Você está na página 1de 257

PV01 – Laboratório de FactoryTalk View SE

FAVOR DEIXAR ESTA APOSTILA NA SALA AO TERMINAR O LABORATÓRIO.


VOCÊ RECEBERÁ UMA CÓPIA ELETRÔNICA DA MESMA!
AJUDE-NOS A ECONOMIZAR PAPEL.
A NATUREZA AGRADECE
PV01 – Configurando uma aplicação de FactoryTalk View SE

Sumário
Sobre este laboratório ...................................................................................................................................7

O que será realizado neste laboratório .........................................................................................................8

Quem deve participar deste laboratório ........................................................................................................8

Ferramentas e pré-requisitos ........................................................................................................................8

Hardware .......................................................................................................................................................8

Software.........................................................................................................................................................9

Arquivos do laboratório..................................................................................................................................9

Características gerais ...............................................................................................................................11


FactoryTalk View SE Components..............................................................................................................11

FactoryTalk View SE - Network e Local ......................................................................................................15

Boas práticas ...............................................................................................................................................16

FactoryTalk View SE – Servidores ..............................................................................................................20

Seção 1: Criar e executar uma aplicação simples (necessário)...........................................................22


Criar um projeto de IHM em rede no FactoryTalk View Studio ...................................................................22

Adicionar uma área a uma aplicação ..........................................................................................................25

Adicionar um servidor de IHM à aplicação ..................................................................................................26

Adicionar Faceplates de processo ao servidor de IHM...............................................................................28

Adicionar um servidor de dados ..................................................................................................................29

Configurar a comunicação...........................................................................................................................32

Criar uma tela e adicionar um objeto “entrada de dados” (Numeric Input) à tela .......................................37

Seção 2: Importar componentes da aplicação (necessário).................................................................40

Seção 3: Tags (necessário) ......................................................................................................................44


Leia sobre tags de IHM e tags de referência direta ....................................................................................44

Criar um tag de IHM ....................................................................................................................................46

3 de 257
Assistente de importação/exportação de tags usando MS Excel ...............................................................49

Adicionar um objeto que faz referência a um tag de IHM ...........................................................................55

Seção 4: Telas gráficas, objetos e animações (necessário).................................................................61


Informação sobre as Telas gráficas ............................................................................................................61

Modificação de um arquivo XML .................................................................................................................63

Tooltips ........................................................................................................................................................71

Docked Displays ..........................................................................................................................................78

Comandos ...................................................................................................................................................84

Animações e expressões ............................................................................................................................89

O Object Explorer ........................................................................................................................................90

Mensagens locais ........................................................................................................................................94

Seção 5: Alarmes e Eventos (opcional) ................................................................................................101


Sobre os tipos de alarme...........................................................................................................................101

Adicionar conexão de banco de dados .....................................................................................................103

Habilitar alarmes e eventos baseados em dispositivo ..............................................................................105

Usando os objetos do FactoryTalk Alarm and Event ................................................................................108

Criar alarmes baseados em tag ................................................................................................................128

Seção 6: Objetos globais (necessário) .................................................................................................134


Criar objetos de referência ........................................................................................................................134

Fazer referência às propriedades do objeto..............................................................................................142

Vamos ver os Padrões de objeto global....................................................................................................144

Modificar um objeto global.........................................................................................................................146

Seção 7: Segurança (opcional) ..............................................................................................................149


Sobre Segurança.......................................................................................................................................149

Criar um usuário e um grupo de usuário ...................................................................................................150

Configurar segurança de ação ..................................................................................................................153

Configurar segurança em runtime .............................................................................................................157

Atribuir códigos de segurança aos comandos ..........................................................................................159

Atribuir códigos de segurança às telas......................................................................................................161

Atribuir códigos de segurança aos tags ....................................................................................................162

Verificar as configurações de segurança ..................................................................................................165

4 de 257
Seção 8: Registro de dados e tendência (opcional) ............................................................................170
Exploração em runtime..............................................................................................................................170

Exploração em Configuração ....................................................................................................................171

Configurando tendências...........................................................................................................................175

Visualizar a tendência em runtime ............................................................................................................182

Seção 9: Utilizando o FactoryTalk Diagnostics (opcional) .................................................................190


Sobre o FactoryTalk Diagnostics...............................................................................................................190

Configuração de Diagnosticos (Diagnostics Setup) ..................................................................................195

Banco de dados ODBC como uma fonte de mensagem ..........................................................................198

Visualizar o registro ODBC........................................................................................................................201

Seção 10: Alternar idioma (opcional) ....................................................................................................203


Informação sobre a alteração do idioma ...................................................................................................203

Configurar idiomas compatíveis ................................................................................................................205

Comando para troca de idioma .................................................................................................................212

Alternância de idioma de alarmes baseado em dispositivo (Device-based).............................................216

Alternância de idioma de alarme baseado em tag ....................................................................................219

Seção 11: Teste da aplicação (necessário) ..........................................................................................226


Testar a tela...............................................................................................................................................226

Configurar um arquivo Cliente...................................................................................................................228

Executar o cliente ......................................................................................................................................235

Verificar edições online .............................................................................................................................236

Testar comandos em runtime....................................................................................................................237

Seção 12: Avançado (opcional) .............................................................................................................238


Importar telas do RSView32......................................................................................................................238

Ferramenta de migração de alarme ..........................................................................................................247

Observações ............................................................................................................................................257

5 de 257
Página deixada em branco intencionalmente.

6 de 257
Antes de começar

Este laboratório tem como objetivo ser uma compilação de diversos exercícios menores elaborados para ensinar
ao usuário os princípios do FactoryTalk View Site Edition. Embora este possa ser feito linearmente, em que todos
os exercícios são cumulativos, os únicos exercícios obrigatórios são todos da Seção 1:Criar sua aplicação e da
Seção 2: Importar/exportar componentes da aplicação.Depois, o usuário pode selecionar quais exercícios
interessam mais sem precisar se preocupar com a sequência numérica.

As etapas a seguir devem ser concluídas antes de iniciar os exercícios do laboratório:


1. Se a caixa de diálogo Log On To Windows estiver ativa, insira ‘administrator’ como nome do
usuário e ‘rockwell’ como senha.
2. Use as mesmas informações do Login se solicitado para fazer o logon no FactoryTalk Directory ou
ao criar um banco de dados de histórico do FactoryTalk Alarms and Events.

Sobre este laboratório

Bem-vindo à série de laboratórios práticos do FactoryTalk View SE. Esta seção oferece a oportunidade de
explorar os fundamentos básicos do FactoryTalk View Site Edition (FactoryTalk View SE). As seções a seguir
explicam o que você fará nesta seção do laboratório e o que você precisará fazer para concluir os exercícios
práticos.

Observação: Na versão 5.00 (CPR 9), foram feitas mudanças no nome do produto para refletir melhor a
arquitetura integrada e o software orientado ao sistema da Rockwell Automation.

Nome do RSView Nome do FactoryTalk Nome do RSView Nome do FactoryTalk


(CPR 7 e anterior) View (CPR 9 e (CPR 7 e anterior) View (CPR 9 e
posterior) posterior)

RSView Supervisory FactoryTalk View Site RSView Enterprise FactoryTalk View


Edition (SE) Edition (SE)

RSView SE Stand-alone FactoryTalk View SE RSView SE Distributed FactoryTalk View SE


(Local) (Rede)

RSView SE Client™ FactoryTalk View SE RSView Studio FactoryTalk View Studio


Client

RSView SE FactoryTalk View SE RSView SE Server™ FactoryTalk View SE


Administration Console™ Administration Console Server

RSView ME Station™ FactoryTalk View Machine RSView Machine FactoryTalk View Machine
Edition Station Edition™ (ME) Edition (ME)

Este laboratório usa o FactoryTalk View SE 5.00 (CPR 9). O View SE é um pacote integrado para
desenvolvimento e operação de aplicação de interface homem-máquina (IHM) em rede e de múltiplos usuários.
O View SE foi desenvolvido para processos automatizados ou monitoração da máquina e controle supervisório.

7 de 257
Neste laboratório, você trabalhará com uma aplicação em rede que contém um servidor de IHM, um servidor de
dados e um único cliente de IHM.Para este laboratório, esses servidores e clientes estarão todos localizados no
mesmo computador. O View Studio, o ambiente de desenvolvimento, também estarão neste computador. Porém,
no sistema distribuído, esses componentes podem estar realmente em computadores separados e clientes de
IHM adicionais podem ser usados, pois o View SE se expande facilmente de sistemas pequenos a grandes.Este
procedimento de laboratório contém explicações e exercícios para usuários novos e avançados. Após executar
as primeiras seções do laboratório, você poderá escolher outras seções.

Recomendamos que os usuários concluam os procedimentos restantes do laboratório na ordem em que são
apresentados, conforme o tempo permitir.

O que será realizado neste laboratório


À medida que você conclui os exercícios desta seção prática, você compreenderá a funcionalidade e os recursos
do FactoryTalk View Site Edition
ƒ criando uma aplicação
ƒ configurando um servidor de IHM
ƒ configurando um servidor de dados RSLinx Enterprise e habilitando-o para suportar alarmes e eventos
ƒ utilizando gráficos e animações
ƒ executando teste de telas
ƒ configurando e executando um arquivo cliente da IHM
ƒ configurando e monitorando alarmes (baseado em tag e FactoryTalk A&E)
ƒ implementando segurança
ƒ trabalhando com modelos e tendências de armazenamento de dados
ƒ usando o visualizador FactoryTalk Diagnostics
ƒ trabalhando com objetos globais
ƒ configurando sua aplicação para troca de idiomas

Quem deve participar deste laboratório


Este laboratório prático destina-se a indivíduos que:
ƒ Tenham um conhecimento básico do software de IHM e estão envolvidos no projeto e implementação de
projetos de IHM no nível supervisório.

Ferramentas e pré-requisitos

Hardware
Este laboratório prático não requer nenhum hardware. Um controlador Logix5000 pode ser usado no lugar do
SoftLogix 5800.

Observação: Os alarmes baseados no serviço “FactoryTalk Alarms and Events” requerem um firmware com
versão 16.20 ou superior para ControlLogix, CompactLogix L3x e L4x e DriveLogix.

8 de 257
Software
Este laboratório usa os seguintes softwares:
ƒ FactoryTalk Services Platform v2.10.00.0117
ƒ FactoryTalk View SE v5.00.00.55
ƒ RSLinx Enterprise v5.00.00.99
ƒ FactoryTalk Alarms and Events v2.10.00.0117 (incluído com FactoryTalk View Site Edition e
RSLinx Enterprise)
ƒ RSLinx Classic (usado para programação do Logix) v2.52.00.17
ƒ RSLogix5000 v16.03.00
ƒ SoftLogix 16.03.00 (Bld 42)
ƒ Microsoft SQL Server 2005 Express
ƒ Microsoft SQL Server Management Studio Express
Microsoft SQL Server 2005 Express Edition é uma versão grátis, redistribuível do Microsoft SQL
Server. O FactoryTalk Alarms and Events usa o Microsoft SQL Server como mecanismo de banco de
dados para armazenamento de informações de alarme e eventos.Você pode conectar a um banco de
dados SQL Server ou instalar o Microsoft SQL Server 2005 Express, Service Pack 2, que está na
pasta Redist nos CDs FactoryTalk View SE e RSLinx Enterprise.
Microsoft SQL Server Management Studio Express (SSMSE) é uma ferramenta de gestão de gráficos
grátis e fácil de usar para gerenciar o SQL Server 2005 Express. Ele está na pasta Redist nos CDs
FactoryTalk View SE e RSLinx Enterprise.

Arquivos do laboratório
Este laboratório usa os seguintes arquivos localizados em C:\InstantFizz - Lab Files\ subdiretório:
ƒ Language Switching – contém 3 arquivos que serão usados na seção de troca de idiomas do
laboratório
ƒ InstantFizz_Translated.xls
– Arquivo convertido para o FactoryTalk View SE
ƒ InstantFizz_Controller-Tags_translated.TXT
- Arquivo convertido para as mensagens de alarme baseadas no serviço FactoryTalk Alarms
and Events no RSLogix 5000
ƒ InstantFizz_FTAETagServer_Alarm Export_translated.xls
- Arquivo convertido para mensagens de alarme baseadas em tags FactoryTalk Alarms and
Events no FactoryTalk Tag Alarm and Event Server
ƒ RSLogix 5000 – contém 1 arquivo que pode ser usado com RSLogix 5000.
ƒ InstantFizz_Controller.ACD – programa de controle que será usado neste laboratório
ƒ Graphics displays – contém 19 arquivos que foram pré-configurados
ƒ alarm banner.gfx
ƒ alarmlogviewer.gfx
ƒ Alarms.gfx
ƒ alarmstatusexplorer.gfx

9 de 257
ƒ Blending.gfx
ƒ cip - process steps.gfx
ƒ CIP - Sensor Trend.gfx
ƒ CIP - Valves.gfx
ƒ CIP Overview.gfx
ƒ filling.gfx
ƒ labeling.gfx
ƒ Languages.gfx
ƒ Navigation.gfx
ƒ packaging.gfx
ƒ Plant Overview.gfx
ƒ Rapid Mix - Overview.gfx
ƒ Rapid Mix - Process Steps.gfx
ƒ Security.gfx
ƒ Images – contém 56 imagens pré-configuradas
ƒ Client – contém um arquivo FactoryTalk View SE Client pré-configurado
ƒ ClientFile_DockedDisplays.cli
ƒ Client Keys - ClientKeys.key
ƒ ODBC database - ODBC_InstantFizz.mdb
ƒ Arquivo XML gráfico - CIP - Process Steps.xml
ƒ Exported Tag database - Additional_Tags.CSV
ƒ Local Messages – 2 arquivos pré-configurados
ƒ CIPProcessSteps.loc
ƒ RapidMix.loc
ƒ Trend Templates – 9 modelos de tendências pré-configurados
ƒ Datalog – CIP.mdf
ƒ Arquivos de migração do RSView32
ƒ Global Objects - CIPComponents.ggfx

10 de 257
Características gerais

Sobre este laboratório


Este laboratório resumirá os principais componentes e os princípios fundamentais do FactoryTalk View Site
Edition. Especificamente, ele irá:
ƒ Discutir os componentes do FactoryTalk View SE
ƒ Discutir as diferenças entre as aplicações FactoryTalk View SE local e em rede
ƒ Discutir os servidores de IHM, de dados e de tags de eventos e alarmes
ƒ Discutir o FactoryTalk Alarms and Events Services para alarmes baseados em tags e dispositivos

FactoryTalk View SE Components

FactoryTalk View Site Edition

O FactoryTalk® View Site Edition é um pacote de software integrado para desenvolvimento e operação das
aplicações de interface homem-máquina (IHM) que envolve diversos servidores e usuários distribuídos em uma
rede.

Um membro da família de produtos FactoryTalk, o FactoryTalk View Site Edition (também chamado de
FactoryTalk View SE) fornece todas as ferramentas que você precisa para criar aplicações de controle
supervisório e monitoração do processo poderosas e confiáveis.

O software FactoryTalk View SE foi desenvolvido para ser usado com os sistemas operacionais Microsoft®
Windows® Server 2003, Windows XP, e Windows 2000.

O FactoryTalk View Site Edition consiste em várias partes de um software que você pode usar para construir
aplicações de automação. Dependendo dos pacotes de software particulares instalados, você terá uma ou mais
das seguintes partes do software:FactoryTalk View Studio, FactoryTalk View SE Client, FactoryTalk View SE
Server, FactoryTalk Alarms and Events, FactoryTalk Services Platform, FactoryTalk Administrator Console,
FactoryTalk™ Directory e FactoryTalk Activation.

FactoryTalk View Studio

Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk View > FactoryTalk View Studio
O FactoryTalk View Studio é o software de configuração para desenvolver e testar aplicações do FactoryTalk
View SE.O FactoryTalk View Studio contém editores para criar aplicações completas e inclui software cliente e
servidor para testar as aplicações criadas por você. Use os editores para criar aplicações que tenham a
simplicidade ou a complexidade que você precisa.Você pode usar o FactoryTalk View Studio para desenvolver
aplicações do FactoryTalk View Site Edition e do FactoryTalk View Machine Edition (ME).

11 de 257
O FactoryTalk View vem com bibliotecas gráficas e frontais de processos que podem ser usados em suas
aplicações.Os frontais de processo são pré-configurados para trabalhar com várias instruções do Logix5000 (por
exemplo, PIDE, D2SD e as novas instruções ALMD e ALMA). Muitos dos objetos da biblioteca gráfica são pré-
configurados com animação. Use os objetos como eles estão ou altere-os para adequá-los às suas
necessidades.

Quando acabar de desenvolver uma aplicação, use o FactoryTalk View SE Client para visualizar e interagir com
a aplicação.

FactoryTalk View SE Client

Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk View > FactoryTalk View Client
O FactoryTalk View SE Client é um ambiente de operação completo para visualizar e interagir com as aplicações
do FactoryTalk View SE locais e em rede. Para configurar um FactoryTalk View SE Client, você precisa criar um
arquivo de configuração usando o assistente do FactoryTalk View SE Client. O servidor de IHM não precisa estar
executando quando você configurar um FactoryTalk View SE Client. Com o FactoryTalk View SE Client, você
pode:
ƒ Carregar, visualizar e interagir com diversas telas gráficas ao mesmo tempo a partir de
múltiplos servidores
ƒ Executar a gestão dos alarmes
ƒ Visualizar as tendências históricas e em tempo real
ƒ Ajustar valores de referência
ƒ Ligar e parar componentes em qualquer servidor
ƒ Fornecer um ambiente seguro ao operador
ƒ E muito mais!

FactoryTalk View Administration Console

Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk View > Tools > SE Administration Console
O FactoryTalk View Administration Console administra as aplicações do FactoryTalk View depois que elas forem
distribuídas.O FactoryTalk View Administration Console contém um subconjunto dos editores do FactoryTalk
View Studio para que você possa fazer pequenas alterações em uma aplicação sem precisar instalar o
FactoryTalk View Studio. O FactoryTalk View Administration Console tem runtime com limite de duas horas.Uma
mensagem de advertência é exibida cinco minutos antes do tempo expirar.Para continuar usando-o, basta
desligá-lo e reiniciá-lo.

O FactoryTalk View Administration Console permite que você:


ƒ Altere as propriedades de um servidor de IHM.
ƒ Altere as propriedades de um servidor de dados.
ƒ Adicione usuários do FactoryTalk a uma aplicação, usando o editor Runtime Security.

12 de 257
ƒ Configure a segurança dos comandos e das macros, usando o editor Runtime Secured
Commands.
ƒ Execute os comandos do FactoryTalk View a partir da linha de comando.
ƒ Altere a maneira como os alarmes de tags da IHM são armazenados e anunciados usando o editor
Alarm Setup.
ƒ Altere o caminho dos modelos de armazenamento de dados.
ƒ Modifique quais atividades do sistema são armazenadas e com qual frequência, usando o editor
Diagnostics Setup (no menu Tools).
ƒ Altere o local em que os alarmes são armazenados e gerencie arquivos de registro, usando o
editor Alarm Log Setup (no menu Tools).
ƒ Importe e exporte os tags de IHM usando o Tag Import and Export Wizard (no menu Tools).

FactoryTalk View SE Server


O FactoryTalk View SE Server, também chamado de servidor de IHM, armazena os componentes do projeto de
IHM (por exemplo, telas gráficas, objetos globais e macros) e disponibiliza-os para os clientes.O servidor também
contém um banco de dados de tags, realiza o registro de dados e a monitoração de alarmes da IHM. O
FactoryTalk Alarms and Events pode ser usado no lugar da monitoração de alarmes da IHM FactoryTalk View
SE. Para manter a compatibilidade com as aplicações existentes, o FactoryTalk View ainda suporta a
monitoração de alarmes da IHM tradicional.

O FactoryTalk View SE Server não tem interface do usuário.Uma vez instalado, ele operar como um conjunto de
serviços do Windows "sem chefe" que fornece informações aos clientes quando solicitam.

FactoryTalk Alarms and Events


Antes do FactoryTalk® Alarms and Events (introduzido na versão 5.00), o FactoryTalk View SE suportava
somente a monitoração de alarme de tags da IHM. Para manter a compatibilidade com as aplicações existentes,
o FactoryTalk View ainda suporta este tipo de monitoração de alarmes.

Porém, agora o FactoryTalk Alarms and Events permite que vários produtos FactoryTalk participem de uma
visualização de alarmes e eventos consistente e comum por todo o sistema FactoryTalk. O FactoryTalk Alarms
and Events suporta dois tipos de monitoração de alarmes:
ƒ Monitoração de alarme baseada em dispositivo. As instruções de alarme pré-incorporadas,
disponíveis no RSLogix 5000 v. 16 ou posterior, são programadas e descarregadas em um
controlador Logix5000. O controlador detecta as condições de alarme e divulga as informações
que são roteadas através do sistema para exibição e armazenamento.
ƒ Monitoração de alarme baseada em tag. Se você não estiver usando os controladores Logix5000
ou se você não quer usar as instruções de alarme pré-incorporadas disponíveis com o RSLogix
5000, a monitoração de alarme baseada em tag oferece o equivalente à monitoração de alarmes
de tags da IHM, mas com um conjunto maior de recursos. O servidor de alarmes e eventos
baseados em tags monitoram os controladores para as condições de alarme através de servidores
de dados e divulgam as informações de evento para exibição e armazenamento. A monitoração de
alarmes baseada em tags é suportada pelos controladores Logix5000, CLP-5 e SLC 500 que se
comunicam através dos servidores de dispositivos da Rockwell Automation (RSLinx Enterprise) ou
por controladores de terceiros que se comunicam através dos servidores de dados OPC.

FactoryTalk Services Platform


O FactoryTalk Services Platform fornece serviços comuns (como mensagens de diagnósticos, serviços de

13 de 257
monitoração de condições e acesso a dados em tempo real) aos produtos e aplicações em um sistema
FactoryTalk.

FactoryTalk Directory
O FactoryTalk Directory centraliza o acesso aos recursos do sistema (por exemplo, FactoryTalk View SE Servers
ou servidores OPC) e nomes (por exemplo, tags de dados, telas gráficas e modelos de armazenamento), para
todos os produtos e componentes FactoryTalk que participam de um sistema de controle automatizado.

O software FactoryTalk Directory funciona como um diretório de telefones,ou agenda eletrônica, fornecendo um
serviço de busca que permite que as partes de uma aplicação se encontrem em um único computador ou através
de uma rede. Por meio desse serviço de busca, os componentes da aplicação como tags e telas gráficas, por
exemplo, podem ser armazenados em seus ambientes originais e ainda ficarem disponíveis para todos os
clientes que participam de uma aplicação. Nenhuma duplicação é necessária.

As aplicações do FactoryTalk View Site Edition usam dois tipos de FactoryTalk Directory:

• O FactoryTalk Local Directory (também chamado de Local Directory) gerencia as aplicações


locais.Todos os componentes da aplicação local, exceto servidores de dados OPC, devem estar
localizados no mesmo computador.

• O FactoryTalk Network Directory (também chamado de Network Directory) gerencia as aplicações de


rede.As aplicações em rede podem consistir em múltiplos clientes e servidores, distribuídos em vários
computadores conectados em uma rede.Um Network Directory gerencia todos os produtos FactoryTalk
que formam uma única aplicação de rede.

Tanto o Local Directory quanto o Network Directory são configurados no computador quando você instala o
FactoryTalk Services Platform.

FactoryTalk Administration Console

Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk Administration Console
Parte do FactoryTalk Services Platform, o FactoryTalk Administration Console é uma ferramenta opcional
independente para desenvolver aplicações e gerenciar um sistema FactoryTalk. Você pode usar o FactoryTalk
Administration Console ou o FactoryTalk View Studio para desenvolver aplicações e gerenciar um sistema
FactoryTalk. Somente o FactoryTalk View Studio pode ser usado para criar os servidores e os projetos da IHM.

FactoryTalk Administration Console permite que você:


ƒ Crie e configure elementos da aplicação, área e servidor de dados em um FactoryTalk
Directory.
ƒ Crie e configure servidores de alarmes e eventos, incluindo tanto servidores baseados em tags
quanto em dispositivos
ƒ Configure condições de alarme para detecção de alarmes baseados em tags.
ƒ Organize ações confiáveis em grupos.
ƒ Crie definições de banco de dados para armazenamento de mensagens de alarmes e eventos
históricos.
ƒ Configure as opções para roteamento, armazenamento e visualização de mensagens de
diagnósticos.

14 de 257
ƒ Faz back-up e recupera um diretório inteiro, uma aplicação individual ou configurações do
sistema.
ƒ Configure a redundância para os servidores de dados OPC e servidores de alarmes e eventos.
ƒ Configure computadores clientes para que reconheçam o local de um computador com Network
Directory Server.
ƒ Configure os parâmetros de política de todo o sistema.
ƒ Proteja um sistema FactoryTalk com serviços de segurança.

FactoryTalk Activation

Start > Programs > Rockwell Software > FactoryTalk Activation > FactoryTalk Activation Tool
O FactoryTalk Activation fornece um sistema baseado em software seguro para ativar os produtos Rockwell
Software e gerenciar os arquivos de ativação do software.Com o FactoryTalk Activation, não há necessidade de
um "disco mestre" físico nem de uma mídia física;os arquivos de ativação são gerados e distribuídos
eletronicamente.

O FactoryTalk Activation fornece esses tipos de ativação:


ƒ As ativações tipo “node-locked” locais são direcionadas a um único computador.
ƒ As ativações tipo “node-locked” móveis são direcionadas a um hardware (dongle).
ƒ As ativações simultâneas compartilhadas (concurrent) são descarregadas a um servidor de
ativação e compartilhadas por computadores clientes na rede.
Há dois tipos de ativação simultânea compartilhada (concurrent): flutuante e emprestada. A ativação simultânea
flutuante precisa de uma conexão contínua com a rede, enquanto que a ativação simultânea emprestada não.

FactoryTalk View SE - Network e Local

Aplicações em rede
Uma aplicação em rede pode conter vários servidores, executando em diversos computadores em uma rede com
diversos usuários clientes que se se conectam à aplicação simultaneamente de qualquer ponto da rede. Por
exemplo, você pode usar servidores separados para diferentes áreas funcionais dentro da empresa e permitir
que os clientes façam a interface a qualquer um dos servidores. As aplicações em rede têm uma ou mais áreas
(veja a definição de áreas abaixo), um servidor de IHM por área e um ou mais servidores de dados. Uma área
pode conter outra área dentro dela.

Uma vez que você criou as aplicações e um servidor de IHM, você pode usar os editores do FactoryTalk View
Studio no projeto do servidor de IHM para criar os componentes da aplicação como telas gráficas, objetos
globais e modelos de armazenamento de dados.
Áreas: Uma parte importante do sistema de arquitetura de rede é a área. Uma área é uma divisão
lógica dentro de sua aplicação.Você pode pensar em áreas como partições de seu disco rígido.As
partições estão todas no mesmo disco principal (ou aplicação, nesta analogia), mas elas se
dividem logicamente e mantêm as informações independentemente umas das outras.Uma área
também pode ser usada para organizar a aplicação de maneira que faça sentido para o processo
que ela está controlando.

15 de 257
Por exemplo, uma área pode representar uma parte de um processo ou uma região dentro da
instalação do processo.Uma fábrica automotiva pode ser dividida em áreas chamadas Prensa e
fabricação, Armação, Pintura, Motor e Transmissão;uma confeitaria pode ser dividida em áreas
chamadas Ingredientes, Mistura, Cozimento e Empacotamento.Alternativamente, uma fábrica com
linhas de produção idênticas pode ser dividida em áreas chamadas Linha 1, Linha 2, Linha 3 e
assim por diante.Isso permitiria que você adicionasse novas linhas de produção idênticas à
aplicação copiando os projetos do servidor de IHM nas áreas novas.

Área raiz: Todas as aplicações do FactoryTalk View têm uma área definida pelo sistema chamada
de área raiz que tem o mesmo nome da aplicação.A área raiz da aplicação pode conter um
servidor de IHM e um ou mais servidores de dados.

Boas práticas
Como uma área nada mais é do que um método lógico de organizar a aplicação e não uma entidade física, não
há uma quantidade limitada de áreas que pode conter em uma aplicação.Porém, há um limite de 1 servidor de
IHM por área e de 10 servidores de IHM por aplicação*.

O limite recomendado de servidores de dados dentro de uma aplicação é 10*. Não há um limite para o número
de servidores de dados que podem coexistir na mesma área.Entretanto, faz sentido organizar logicamente os
servidores de dados que estão servindo de alarmes para que o resumo filtre os alarmes corretamente em
operação. Por exemplo, uma única área pode conter um servidor de IHM para um local físico de uma instalação,
um servidor de dados RSLinx Enterprise (configurado como um servidor FactoryTalk de alarme baseado em
dispositivo) e um servidor OPC de terceiros (configurado com o servidor de alarmes baseado em tag). Esta
configuração permite que o resumo filtre os alarmes com base no nome da área, independente de qual servidor
emitiu o alarme.

O que você quer evitar é que uma instalação física de um servidor de dados seja consultada diversas vezes por
diferentes áreas da aplicação. Isso não é necessário porque o FactoryTalk permite que qualquer cliente veja
todos os pontos de dados dentro da aplicação, independentemente da área que o originou.

*Observação: A versão inicial do FactoryTalk Alarms and Events tem limites diferentes do FactoryTalk View SE
5.0. Consulte o guia de início rápido do FactoryTalk Alarms and Events ou a resposta de ID 44177 na base de
conhecimento da Rockwell Automation para mais informações.

16 de 257
Este é um exemplo de uma aplicação em rede do FactoryTalk View SE.

Diretório
da rede

Área raiz
Servidores
Servidor
de IHM de
IHM

Área
Áreas

Servidor de
dados

A aplicação Insta Corp consiste em quatro diferentes áreas definidas:ie_packaging, ie_production,


is_packaging e is_production. As áreas são identificadas pelas pastas que estão diretamente na raiz
que é a aplicação Insta Corp.
Tente analisar uma dessas áreas – ie_packaging, a área mais acima.Observe que o servidor de IHM
chamado IE_CasePack está localizado dentro da área.
As pastas no servidor de IHM ie_packaging ,chamadas System, HMI Tags, Graphics, Alarms, Logic
and Control e Data Log, são componentes diferentes que você pode configurar em cada servidor de
IHM – elas são áreas dentro da área, mas, na verdade, são componentes de um servidor de IHM.
Há um servidor de dados chamado RSLinx Enterprise localizado na área raiz (Insta Corp).

17 de 257
O diagrama abaixo mostra um exemplo de arquitetura de sistema que usa uma aplicação em rede como parte de
um sistema FactoryTalk distribuído.

18 de 257
Aplicações locais
Uma aplicação local é semelhante a um projeto RSView32;todos os componentes da aplicação e o FactoryTalk
View SE client estão localizados em um único computador.Há somente um servidor de IHM que é criado por
você na área raiz quando a aplicação for criada.Você pode usar as aplicações locais para as partes da fábrica ou
do processo que sejam autônomas e não relacionadas a outras partes do processo.

O diagrama abaixo mostra um exemplo de arquitetura de sistema que usa uma aplicação local como parte de um
sistema FactoryTalk Stand Alone.

19 de 257
Criar uma nova aplicação FactoryTalk View SE
Estas são as etapas gerais para criar uma aplicação:

1) Crie uma aplicação local ou em rede

2) Se for uma aplicação em rede, adicione uma ou mais áreas

3) Caso seja uma aplicação em rede, pode ser adicionado um servidor de IHM por área (a local cria um
automaticamente).Opte por adicionar qualquer tela frontal no servidor de IHM.

4) Configure a comunicação do servidor de dados.Adicione um ou mais dos seguintes servidores de dados

a. Servidor de dispositivos Rockwell Automation

b. Servidor de dados OPC

5) Configure o servidor de alarmes e eventos por tag

6) Crie telas gráficas, objetos globais e outros componentes em seu servidor de IHM

7) Configure o armazenamento de alarmes e eventos históricos do FactoryTalk

8) Configure a segurança

9) Configure um projeto runtime com o FactoryTalk View SE Client

FactoryTalk View SE – Servidores

Servidores de IHM
Os servidores de IHM são programas de aplicação que fornecem informações aos clientes sempre que
solicitam.Um servidor de IHM armazena os componentes do projeto de IHM (como telas gráficas) e disponibiliza
esses componentes aos clientes.Um servidor de IHM também administra um banco de dados de tags, detecta os
alarmes de tags da IHM e armazena dados históricos.

Servidores de dados
Um servidor de dados fornece uma rota para os dispositivos físicos na rede, permitindo que as aplicações
monitorem e controlem os valores nesses dispositivos.Por exemplo, os servidores de dados podem conectar os
clientes da aplicação ao controlador programável, aos tags OPC® (valores ou informações de status), ou as tags
em um controlador Logix5000.

Um servidor de dados pode ser um servidor de dispositivos Rockwell Automation (RSLinx Enterprise) ou um
servidor de dados OPC que fornecem os valores dos tags.Uma vez que um servidor de dados está configurado,
você pode ajustá-lo para apontar para um controlador específico como, por exemplo, um controlador
ControlLogix.A configuração correta de um servidor de dados permite que você acesse diretamente um tag.

Os seguintes tipos de servidores de dados são compatíveis:


ƒ Servidores de dispositivos Rockwell Automation (RSLinx Enterprise): fornecem melhor
desempenho ao se comunicar com os controladores Logix5000 ou com muitos clientes. Você

20 de 257
também pode usar o servidor RSLinx Enterprise para publicar os alarmes e eventos baseados em
dispositivos.
ƒ Os servidores de dados OPC (incluindo RSLinx Classic) suportam todos os servidores de dados
que estejam em conformidade com a norma OPC-DA 2.0.OPC, significa “OLE for Process Control”,
um protocolo que permite que o FactoryTalk View recupere os valores dos tags de:
ƒ Controladores programáveis e dispositivos Rockwell Automation usando o RSLinx Classic ou o
RSLinx Gateway como um servidor OPC.
ƒ Dispositivos de controladores de terceiros, como Siemens ou Modicon®, que usem servidores
OPC de terceiros.

Servidores de alarmes e eventos


O FactoryTalk Alarms and Events permite que vários produtos FactoryTalk compartilhem uma visualização
comum e consistente de alarmes e eventos por todo o sistema FactoryTalk. O FactoryTalk Alarms and Events
suporta dois tipos de monitoração de alarmes:
ƒ Monitoração de alarme baseada em dispositivo.
ƒ Monitoração de alarme baseada em tag.
Um servidor de alarmes e eventos pode ser um servidor de dispositivos Rockwell Automation (RSLinx Enterprise)
que seja habilitado para monitorar os alarmes baseados em dispositivos ou um servidor de alarmes e eventos
para monitorar os alarmes baseados em tags.

21 de 257
Seção 1: Criar e executar uma aplicação simples (necessário)

O FactoryTalk View Site Edition (SE) pode ser usado para desenvolver e executar aplicações que envolvam um
ou vários usuários e servidores e pode ser distribuído em uma rede ou estar em um único computador ou em
vários.

Os dois tipos de aplicação SE estão explicadas abaixo:


1. FactoryTalk View SE Local (Stand Alone) - Uma aplicação local é semelhante a um projeto do
RSView32;todos os componentes da aplicação e o FactoryTalk View SE client estão localizados em um
único computador.Há somente um servidor de IHM que é criado por você na área raiz quando a
aplicação for criada.Você pode usar as aplicações locais para as partes da fábrica ou do processo que
sejam autônomas e não relacionadas a outras partes do processo.
2. FactoryTalk View SE Network (distribuído) - Uma aplicação em rede pode conter vários servidores,
executando em diversos computadores em uma rede com múltiplos usuários de clientes que se
conectam à aplicação simultaneamente de qualquer ponto da rede. Por exemplo, você pode usar
servidores separados para diferentes áreas funcionais dentro da empresa e permitir que os clientes
façam a interface a qualquer um dos servidores.As aplicações em rede têm uma ou mais áreas, um
servidor de IHM por área e um ou mais servidores de dados. Uma área pode conter outra área dentro
dela. Você pode usar o FactoryTalk View Studio para criar componentes da aplicação como telas
gráficas, objetos globais, alarmes e modelos de armazenamento de dados.

Neste laboratório, criaremos e operaremos uma aplicação em rede (distribuído) do FactoryTalk View SE.

Sobre esta seção


Nesta seção do laboratório, você irá:
ƒ Criar uma aplicação em rede chamada InstantFizz
ƒ Adicionar uma área chamada Area1
ƒ Adicionar um servidor de IHM dentro de Area1 chamado InstantFizz_HMIServer
ƒ Adicionar Faceplates de processo ao seu projeto de IHM
ƒ Adicionar um servidor de dados chamado RSLinx Enterprise
ƒ Configurar um caminho de comunicação chamado shortcut que levará ao controlador SoftLogix
ƒ Verificar as comunicações
ƒ Criar uma tela, adicionar um objeto à tela numérica
ƒ Testar a tela
Toda esta seção deve ser concluída antes de qualquer outra seção deste laboratório.

Criar um projeto de IHM em rede no FactoryTalk View Studio

Vamos criar uma aplicação em rede que suporte múltiplas IHM, servidores de dados e clientes distribuídos
em uma rede. Conforme explicado em detalhes na seção “Características gerais”, uma aplicação em rede
requer um FactoryTalk Directory em rede para ser configurado. A configuração do FactoryTalk Directory
geralmente é feita durante a instalação, mas ele pode ser configurado depois usando o FactoryTalk
Directory Configuration Wizard em Start > All Programs > Rockwell Software > FactoryTalk Tools >
FactoryTalk Directory Configuration Wizard.

22 de 257
Uma vez que o FactoryTalk Directory foi configurado, você pode especificar qual computador será o host do
Directory. O local padrão do FactoryTalk Directory é o computador local, mas ele pode ser qualquer
computador em sua rede.Observação: Para uma aplicação FactoryTalk View Local, deve ser usado o
FactoryTalk Directory local.

Especificar o local do FactoryTalk Directory

1. Especifique o local do FactoryTalk Directory.

Vá em Start > All Programs > Rockwell Software > FactoryTalk Tools > Specify FactoryTalk Directory
Location.

Um prompt abrirá para fazer o login

Faça o login.
User name: Administrator.
Password: rockwell

Observação: Para especificar o local do FactoryTalk Directory, você deve ter direitos de administrador .

Durante a instalação do FactoryTalk Services Platform os grupos “Windows Administrator” e


“Administrator” são automaticamente adicionados ao FactoryTalk Directory em rede. Daqui para frente,
você pode fazer o login com qualquer usuário que pertença a um desses grupos.

2. O Specify FactoryTalk Directory Server Location Utility abrirá. Neste laboratório, definiremos o local
do FactoryTalk Directory como um computador local (localhost). Em uma aplicação FactoryTalk View
SE Network, o FactoryTalk Directory pode estar localizado em qualquer computador na rede que tem o
FactoryTalk Services Platform instalado. Use este utilitário para modificar o local de seu FactoryTalk
Directory. Siga as etapas a até b para especificar o local do FactoryTalk Directory.

b. Clique em OK
para fechar.

a. Certifique-se de que o local


do FactoryTalk Directory Server
esteja definido com localhost.

23 de 257
Criar uma nova aplicação FactoryTalk View SE (em rede)

1. Abra o FactoryTalk View Studio. Selecione o item de menu Start > All Programs > Rockwell Software
> FactoryTalk View > FactoryTalk View Studio.

Selecione FactoryTalk
View Studio

2. Crie uma aplicação em rede chamada InstantFizz seguindo as etapas a até f. A seguinte caixa de
diálogo abrirá:

24 de 257
b. Selecione
Continue

a. Selecione Site
Edition (Network)

c. Selecione
a guia New
d. Digite
‘InstantFizz’ e. Certifique-se de que
English é o idioma
selecionado.

f. Selecione
Create

Aguarde alguns segundos para permitir que o FactoryTalk View Studio crie a aplicação.

Adicionar uma área a uma aplicação

1. Siga as etapas de a até c para adicionar uma área chamada Area1.

25 de 257
Observação: a primeira linha na janela Explorer: Network (LOCALHOST) indica que criamos uma aplicação
em rede (distribuída) e que o FactoryTalk Directory está localizado no computador local (LOCALHOST).

a. Clique com o botão direito do


mouse em InstantFizz e
selecione “New Area”.

b. Insira o nome da
área: Area1.

c. Pressione OK
para terminar.

Adicionar um servidor de IHM à aplicação

1. Siga as etapas de a até g para adicionar um servidor de IHM à aplicação.

26 de 257
a. Aumente “InstantFizz”
para ver o ícone Area1.

b.Clique com o botão direito do mouse


em Area1, vá em “Add New Server” e
selecione “HMI Server”.

c. Selecione “Create a
new HMI Server”.

d. Selecione
Next

e.insira o nome do servidor de


IHM:InstantFizz_HMIServer.

f. Escolha qual computador será o


host do servidor de IHM.Pode ser
qualquer computador da rede. Para
este laboratório, deixe o computador
local (configuração padrão).

g. Clique em Finish
para concluir.

Observação: O servidor de IHM levará algum tempo para carregar.

27 de 257
Adicionar Faceplates de processo ao servidor de IHM

Quando adicionar um servidor de IHM a uma aplicação em rede ou quando criar uma aplicação local, você tem a
opção de adicionar os faceplates de processo que são instaladas com o FactoryTalk View SE. A caixa de diálogo
Process Faceplates abrirá se ela estiver configurada para aparecer quando você criar um novo servidor de IHM.

1. Selecione o botão Clear All.

2. Marque as caixas desses tipos de tela:

• Discrete 2-State Device – D2SD

• Help – Help Browser

Sua caixa de diálogo deve parecer-se com esta:

3. Clique no botão OK.

4. Observe que uma aplicação em rede, InstantFizz foi criada. O servidor de IHM chamado
InstantFizz_HMIServer foi criado na área Area1.

5. Maximize ou redimensione a janela do seu FactoryTalk View Studio para o tamanho desejado para
trabalhar com sua aplicação.

28 de 257
A caixa de diálogo Add Process Faceplates
Quando adicionar um servidor de IHM a uma aplicação em rede ou quando criar uma aplicação local,
você tem a opção de adicionar Faceplates de processo que são instaladas com o FactoryTalk View
SE. A caixa de diálogo Process Faceplates abrirá se ela estiver configurada para aparecer quando
você criar um novo servidor de IHM.Se você não quiser adicionar os faceplates, clique em Cancel para
fechar a caixa de diálogo sem afetar a criação do servidor de IHM. Se você não quiser que seja
perguntado toda vez que criar um servidor de IHM, desmarque a opção “Display this dialog when
creating a new application”.
Após criar a aplicação ou o servidor de IHM, você ainda pode adicionar os Faceplates de processo
clicando com o botão direito do mouse no servidor de IHM e selecionando o item de menu Add
Process Faceplates. Se você adicionou uma tela anteriormente, você pode substituí-la ou removê-la
da lista de telas.
Observação: Adicionar Faceplates a uma aplicação afeta a contagem da licença. Cada Faceplate
adicionado (arquivo .gfx) conta como uma tela para fins de ativação.
Novos Faceplates
Os Faceplates Alarm Analog – ALMA and Alarm Digital – ALMD são pré-configurados para trabalhar
com as novas instruções do RSLogix 5000 que estão disponíveis na versão 16 ou posterior. Esses
Faceplates juntamente com os Faceplates existentes podem ser usados como estão ou podem ser
modificados para adequar às suas necessidades.

Adicionar um servidor de dados

Para permitir que nossa aplicação monitore e controle os valores no controlador SoftLogix que está executando o
programa de controle para este laboratório, você precisa adicionar um servidor de dados.Você adicionará os
servidores de dispositivos Rockwell Automation (RSLinx Enterprise). Ele propicia o melhor desempenho quando
se comunicar com os controladores Logix5000.

Para monitorar os alarmes em um controlador Logix5000, um servidor de dispositivo Rockwell Automation


(RSLinx Enterprise) precisa ser adicionado a uma aplicação FactoryTalk.

1. Clique com o botão direito do mouse na área Area1, selecione o item de menu de contexto Add New
Server > Rockwell Automation Device Server (RSLinx Enterprise)…

29 de 257
Observação: Para este laboratório, adicionaremos o servidor de dados RSlinx Enterprise à área Area1. Leia
o parágrafo Área no ítem Boas Práticas na seção Características gerais para outras alternativas em uma
aplicação distribuída.

2. A caixa de diálogo RSLinx Enterprise Server Properties aparecerá. Deixe os padrões na guia General.

a. Identifque o computador que será o


host do servidor de dados RSLinx
Enterprise. Para este laboratório, RSLinx
Enterprise terá o computador local
(configuração padrão) como host.

Observação: A janela RSLinx Enterprise Server Properties também é usada para configurar redundância do
servidor de dados e o FactoryTalk Alarms and Events.

30 de 257
3. Habilite os alarmes e eventos seguindo as etapas a-c. O FactoryTalk Alarms and Events será discutido
detalhadamente durante a seção Alarmes e Eventos.

a. Selecione a guia Alarms and


Events

b. Marque a opção Enable alarm


and event support

c. Desmarque o botão Enable


history

7. Clique no botão OK

31 de 257
4. Verifique se o servidor de dispositivo RSLinx Enterprise foi adicionado com sucesso à sua aplicação.

Configurar a comunicação

Agora, vamos configurar um atalho do dispositivo.

Atalhos de dispositivos: Um atalho de dispositivo permite que você crie um "indicador" para um
dispositivo que você pode consultar através da aplicação enquanto desenvolve as telas. Isto permite
que o usuário mude o local de um controlador ou outro dispositivo em um lugar, que se propaga para
todo o resto do projeto sem precisar alterar todas as referências de tags para aquele controlador. Um
atalho de dispositivo é semelhante a um atalho do Windows na área de trabalho de seu computador
que fornece acesso fácil a uma aplicação.

Melhorias no editor Communications Setup


A navegação off-line das tags não precisa mais que você associe o atalho do dispositivo a um
controlador real. Nas versões anteriores, era solicitado que você associasse um atalho a um
controlador e um arquivo de tag off-line para poder navegar pelos tags no arquivo. Agora, você pode
criar um atalho que esteja associado somente ao arquivo de tag off-line.
O editor Communication Setup foi melhorado para evitar a criação de atalhos que apontam para
dispositivos que não fornecem dados (como módulos de comunicação e backplanes).
Agora, o editor Communication Setup fornece mensagens de status sobre atalhos à medida que são
criados, bem como um resumo de todas as mensagens através de um relatório de verificação de
atalhos.
O editor Communication Setup tem uma nova opção para habilitar o suporte a alarmes e eventos no
nível do dispositivo.
As advertências foram adicionadas ao FactoryTalk para informar aos usuários que uma edição no
ambiente de desenvolvimento afetará adversamente o runtime do sistema. Se a alteração for feita
através de um caixa de diálogo, este ícone de advertência aparecerá próximo ao componente
editado.

1. Abra o Communication Setup. Expanda o servidor de dispositivos RSLinx Enterprise. Clique duas
vezes em Communication Setup.

32 de 257
A caixa de diálogo Communication Setup aparecerá à direita da árvore do Explorer.

2. Adicione um atalho de dispositivo seguindo as etapas a-b.

a. Clique
no botão
Add

b. Insira
“Shortcut” como
nome do atalho.

3. Navegue até o controlador. Clique com o botão direito do mouse em 1789-A17, Backplane e selecione
Start Browsing

4. Selecione 2, 1789-L60/A, SoftLogix5800 Controller. Observação: É possível que você veja 2, 1789-
L60/A, InstantFizz_Controller.

33 de 257
Observação: 2 é o número do slot do módulo SoftLogix que está no rack, que é onde o programa de
controle deste laboratório está operando.

5. Adicione um arquivo de tag off-line. Clique no botão Browse… próximo ao campo de entrada Offline
Tag File. Navegue até a pasta C:\InstantFizz-Lab Files\RSLogix 5000\ . Selecione o arquivo
InstantFizz_Controller.ACD. Clique no botão Open

Vá até a pasta C:\InstantFizz-Lab


Files\RSLogix 5000\ e selecione o
arquivo InstantFizz_Controller.ACD
.

Navegação de tag off-line


O arquivo de tag off-line permitirá que você navegue pelos tags do controlador ControlLogix quando
ele não estiver on-line. O arquivo deve estar localizado no PC local e não em um local da rede.

Melhorias na navegação de tags off-line


A navegação off-line das tags não precisa mais que você associe o atalho do dispositivo a um
controlador. Nas versões anteriores, era solicitado que você associasse um atalho a um controlador e

34 de 257
um arquivo de tag off-line para poder navegar pelos tags no arquivo de tags off-line.Agora, você pode
criar um atalho que esteja associado somente ao arquivo de tag off-.

Como é possível ter muitos atalhos configurados para diferentes controladores, você também deve habilitar
os alarmes e eventos em seu atalho da aplicação para ativar o controlador do qual você gostaria de receber
informações de alarme.

6. Habilite alarmes e eventos selecionando Yes no menu.

Selecione o campo
Enable Alarms & Events
para Yes.

7. Aplique as configurações ao atalho do dispositivo “Shortcut” seguindo as etapas a-c,

c. Clique no botão Apply


para aplicar as
configurações do atalho.

b. Certifique-se de que 2,
a. Certifique-se de 1789-L60/A, SoftLogix5800
que Shortcut está Controller está selecionado.
destacado.

35 de 257
8. O prompt RSLinx Enterprise aparecerá. Ele lista todas as alterações feitas no atalho.Certifique-se de que
seu atalho está definido como Shortcut, pois usaremos telas pré-configuradas que fazem referência ao
nome do atalho. Compare seu prompt com o mostrado abaixo.Se estiver igual, selecione Yes para
aplicar as alterações.

Selecione Yes
para concluir.

9. Para verificar a comunicação a qualquer momento, selecione o botão Verify na parte inferior da janela
Communications Setup.

A caixa de diálogo Verify aparecerá. Revise suas alterações. Clique no botão Close

10. Clique em OK na caixa de diálogo Communications Setup para fechar.

Seu atalho de dispositivo foi criado.

36 de 257
Criar uma tela e adicionar um objeto “entrada de dados” (Numeric Input) à tela
Vamos verificar se a comunicação está configurada corretamente. Adicione um objeto “numeric input” a uma tela
e teste-a no FactoryTalk View Studio. Verifique que você pode acessar os tags no controlador SoftLogix e o
arquivo de tags off-line navegando pelas tags. No Explorer, clique com o botão direito do mouse na pasta
Display, selecione o item do menu suspenso New

Aparecerá uma tela sem título.

1. Clique uma vez para selecionar o objeto Numeric Input em Objects > Numeric and String > Numeric
Input no menu.

2. Na tela vazia, clique uma vez e segure o botão do mouse, arraste o cursor para desenhar a entrada
numérica e solte o botão do mouse.Conforme arrasta o mouse, você verá um retângulo para mostrar o
tamanho do objeto que será criado.

3. Quando soltar, a caixa de diálogo Numeric Input Properties aparecerá.

37 de 257
Melhorias na entrada numérica
O objeto Numeric input permite que os valores mínimo e máximo atribuídos pelo usuário sejam
validados antes do download.

4. Clique na guia Connections .

5. Clique no botão Tags… próximo ao campo Value.

6. O Tag Browser abrirá. Se você não visualizar uma pasta para Shortcut, clique com o botão direito do
mouse em InstantFizz, selecione o item do menu suspenso Refresh All Folders.

38 de 257
7. Abra a pasta Shortcut e observe as duas sub-pastas Online e Offline. A pasta Online faz referência
aos tags do controlador on-line para o qual o atalho está apontando (como nosso controlador SoftLogix).
A pasta Offline faz referência aos tags no arquivo do controlador ControlLogix (.ACD). Use a navegação
do tag off-line e o arquivo de tag off-line em RSLinx Enterprise Communications Setup quando o
controlador on-line não estiver disponível para o arquivo do controlador (.ACD). Siga as etapas a e b
para selecionar o tag MixSteps.

a. Selecione a
pasta “Online”. b. Selecione o
tag MixSteps e
clique em OK.

11. O tag aparecerá no campo Tag/Expression próximo a Value. Seu tag selecionado deve parecer-se com
este:

39 de 257
11. Clique no botão OK na caixa de diálogo Numeric Input Properties.

12. Depois de adicionar um objeto a nossa tela, podemos verificar a comunicação com nosso controlador e
testar a tela.

Clique uma vez no


botão Test Display na
barra de ferramentas.

13. Um valor (ex. 7) deve aparecer na tela. Isto realmente confirma que você conseguiu acessar o tag do
arquivo on-line e que está on-line com o controlador. Se não estiver on-line com o controlador, a caixa
ficará em branco, porque os dados não estão disponíveis no momento. Semelhante ao desenho abaixo:

14. Clique no botão Edit Display para voltar ao modo de edição.

15. Feche a tela e quando solicitado para salvar suas alterações, selecione No.

A seção 1 está concluída. Você criou uma aplicação de rede simples. Você tem os elementos fundamentais no
lugar e está pronto para começar a criar suas telas gráficas.

Seção 2: Importar componentes da aplicação (necessário)

Sobre esta seção


Nesta seção do laboratório, você irá:
ƒ Importar componentes da aplicação pré-configurados

40 de 257
O FactoryTalk View SE permite que você importe e exporte um ou todos componentes do servidor de IHM,
incluindo as telas, individual ou os alarmes, mensagens locais, imagens, arquivos de parâmetros, registros de
dados, etc.

As telas gráficas são armazenadas em arquivos gfx que só podem ser modificados (neste formato) quando
importados para o FactoryTalk View Studio. Você pode importar uma tela de uma aplicação para outra
adicionando os arquivos .gfx.

Esta é a janela “Application Explorer” usada durante todo o laboratório. O Explorer permite que você selecione
diferentes objetos, telas e outros componentes da aplicação FactoryTalk View SE.

Diretório Área dentro da


da rede aplicação.
Servidor de
IHM

Aplicação Comandos

Telas

Objetos globais

Imagens

Servidor de dados
RSLinx Enterprise

Adicionar componentes da IHM pré-configurados:

Há componentes de IHM pré-configurados (ex.: telas e macros) que serão usados neste laboratório. Faça o
seguinte para adicioná-los ao servidor de IHM.

41 de 257
1. Clique com o botão direito do mouse em Displays e selecione “Add Component Into Application…”

2. Vá até C:\InstantFizz – Lab Files\Graphic Displays e adicione as telas seguindo as etapas a-b.

a. Selecione todos os
arquivos GFX nesta pasta
e clique em Open.

b. As telas gráficas serão


migradas.Isso pode levar
alguns segundos.

Agora, você adicionou as telas gráficas pré-configuradas. Algumas das telas referem-se a imagens
externas (JPG, bmp etc). As próximas etapas mostrarão como importar essas imagens em sua
aplicação.
3. Clique com o botão direito do mouse em Images e selecione “Add Component Into Application…”

42 de 257
4. Navegue até C:\InstantFizz – Lab Files\Images para adicionar as imagens

5. Selecione todos os
arquivos .bmp nesta
pasta e clique em Open.

Você adicionou as telas gráficas pré-configuradas e as imagens correspondentes. As próximas duas


etapas mostrarão como adicionar a macro de partida pré-configurada à sua aplicação. Você pode saber
mais sobre macros na Seção 4.

5. Clique com o botão direito do mouse em Macro e selecione “Add Component Into Application…”

6. Vá em C:\InstantFizz – Lab Files\ e selecione startup.mcr para adicionar a macro pré-configurada

43 de 257
Seção 3: Tags (necessário)

Sobre esta seção


Nesta seção do laboratório, você irá:
ƒ Aprender a diferença entre os tags de IHM e os tags de referência direta
ƒ Criar um tag de IHM
ƒ Importar e exportar tags
ƒ Adicionar um objeto e uma referência a um tag de IHM
ƒ Aprender sobre etiquetas de tags

Leia sobre tags de IHM e tags de referência direta


Um tag é um nome lógico que representa uma variável na memória de um dispositivo de rede ou local. O
FactoryTalk View SE dois tipos de tags:

- Tags do servidor de dados (também chamados de tags de referência direta) fornecem acesso direto
aos tags do controlador através dos servidores de dados que você adiciona a uma aplicação.

- Tags de IHM fornece propriedades adicionais para a segurança do runtime e manipulação de dados. Os
tags de IHM são criados no editor Tags e armazenados em um banco de dados de tags do servidor de
IHM.

44 de 257
Para alguns fins em uma aplicação, usar os tags de referência direta oferece vantagens em relação ao uso dos
tags de IHM e vice-versa.A tabela a seguir contém uma lista de vantagens tanto para os tags de IHM quando
para os tags de referência direta. Dependendo da aplicação, você pode escolher apenas um deles ou combinar
os dois.

Tags de IHM Tags de referência direta


Uso de recursos estendidos de tags de IHM Uso de referenciamento direto para eliminar
Para aproveitar as vantagens dos recursos duplicações
estendidos, como segurança no runtime, Usar um referenciamento direto minimiza erros, pois
conversão de escala ou offseting dos é necessário criar o banco de dados de tags somente
valores de tags, ou endereçamento mais uma vez (no controlador) e não terá que duplicá-lo
flexível, crie tags de IHM no FactoryTalk novamente na IHM. Isto se aplica a todos os objetos
View Studio, no editor Tags. incluindo o FactoryTalk Alarms and Events baseado
em dispositivos. Além disso, não é necessário criar
um banco de dados de tags enquanto desenvolve a
IHM, o que economiza tempo.Use também os tags do
servidor de dados para adicionar, modificar ou excluir
tags em um dispositivo sem ter que duplicar as
alterações no banco de dados de tags do servidor de
IHM.

Organização de tags em pastas Permissão de acesso a tipos de dados complexos


Os tags podem ser organizados em pastas Alguns dispositivos (controladores Logix5000, por
e subpastas lógicas. Por exemplo, crie uma exemplo) suportam tipos de dados como vetores
pasta para o processo CIP de uma fábrica e estruturas (UDT) que podem conter centenas de
de soda. Em uma aplicação grande, você elementos como membros. Use os tags do
pode encontrar tags facilmente se organizá- servidor de dados para referenciar diretamente os
las em pastas. valores dos tags e eliminar a necessidade de criar
um tag de IHM para cada elemento membro.Você
pode maximizar a otimização colocando os dados
em vetores e estruturas.

45 de 257
Armazenamento de valores na memória Reutilização de telas e outros componentes entre as
Crie tags de memória da IHM para aplicações
armazenar valores sem precisar de um Por exemplo, exporte telas de uma aplicação para
dispositivo conectado ou acessível. Por outra que use os mesmos tags do controlador.
exemplo, você pode usar os tags de Não há necessidade de mover o banco de dados
memória para: de tags de IHM. Todos os tags de referência
- armazenar o resultado de um direta são transferidos com a tela.
cálculo.
- agir como um contador ou índice
temporário.
- manter informações sobre o estado
atual do sistema, por exemplo, qual
foi a última tela gráfica exibida.

Reutilização dos nomes do tag Velocidade


Os tags de IHM não precisam de endereços As referências diretas são um link direto com o
físicos codificados nem de nomes de servidor de dados e o controlador que ajuda a
variáveis específicas do dispositivo.Isto acelerar a taxa de atualização da aplicação.
significa que você pode reutilizar uma
aplicação com outros dispositivos alterando
os endereços físicos para os quais os
nomes dos tags de IHM estão mapeados.

Importação e exportação de tags de IHM


- Use o Tag Export/Import Wizard
para importar/exportar tags no
formato .CSV (pode ser aberto em
Excel).
- O banco de dados de tags
exportados podem ser usados em
outros projetos do FactoryTalk
View.
- Você pode modificar e criar todos
os tags em Excel e economizar
tempo de engenharia.
- Você pode importar arquivos de
endereços do RSLogix no banco de
dados de tags do FactoryTalk View

Nomes descritivos
Alguns controladores e servidores OPC não
permitem nomes de tags descritivos, por
exemplo, SLC. Criar um tag de IHM permite que
você atribua nomes significativos aos tags ao invés
de locais de memória como N7:0.

Criar um tag de IHM

Permite criar um tag no banco de dados de tags.

1. Abra o banco de dados Tag no servidor de IHM, InstantFizz_HMIServer. Siga as etapas a-i para
adicionar um tag de IHM em uma pasta.

46 de 257
a. Clique duas vezes em
Tags na pasta HMI
Tags para abrir o banco
de dados de tags.

Enquanto o banco de dados de tags é aberto, selecione o item de menu Edit para criar uma nova pasta.

b. Clique no item de
menu Edit e selecione
New Folder.

Observação: Este item de menu pode ser usado para adicionar, excluir, duplicar e renomear as pastas
do banco de dados de tags. Outro item menu importante é o Other Databases que permite importar
tags de outros bancos de dados como os arquivos do controlador RSLogix 5/500 (.rss, .rsp).

c. Insira o nome da
nova pasta “CIP” e
clique em OK.

47 de 257
Configure as novas propriedades dos tags conforme mostrado abaixo:

e. Insira o nome do novo f. Selecione Analog como


tag WaterAmount. tipo de tag. Os tags
podem ser do tipo Analog,
Digital ou String.

g. Insira a descrição
do tag.

h. Preencha os campos
Min, Max, Scale,
Offset e Units

i. Clique no botão com


d. Certifique-se de que a reticências para abrir o
pasta CIP está navegador de tags.
selecionada. Queremos Selecione o tag
criar um tag nesta pasta. SodaCIPTanks.Water.Value

10. Clique em Accept para concluir.

11. O banco de dados de tags também permite que você procure por tags. Siga as etapas a-b para
procurar por um tag.

48 de 257
b. Clique em Close
para sair do banco
de dados de tags.

a. Você pode procurar por qualquer tag


no banco de dados usando o campo
Search For. Destaque a pasta raiz,
insira System\Second para
procurar por um tag de memória pré-
definido e pressione Enter.

Assistente de importação/exportação de tags usando MS Excel


Vamos importar tags que foram pré-criados usando o Tag Import/Export Wizard. Use o Tag Import and
Export Wizard para converter bancos de dados para e a partir de um formato CSV (Comma Separated
Variable) compatível com o Excel. Você também pode unir um banco de dados de tags do FactoryTalk View
a outro banco de dados de tags e importar um banco de dados de texto Logic 5 ou A.I. Series.

Para importar tags corretamente, a aplicação para a qual você está importando os tags deve estar aberta no
FactoryTalk View Studio.

Opções de importação e exportação:

Há várias opções de importação/exportação conforme mostrado no Tag Import/Export Wizard.

49 de 257
- Export a FactoryTalk View tag database to CSV files

Exporta um banco de dados de tags FactoryTalk View para arquivo CSV

- Import FactoryTalk View tag CSV files

Importa as informações do tag a partir de arquivos CSV em um banco de dados do FactoryTalk


View. Você pode criar seus tags em Excel e importá-los para o projeto usando esta opção no
Tag Import/Export Wizard

- Merge FactoryTalk View tag database

Une informações de tags de um projeto do FactoryTalk View a outro banco de dados do


FactoryTalk View.

- Import A.I. Series or Logic 5 database files

Importa símbolos do formato CSV do A.I. Series ou Logic 5 da Rockwell Software em um banco
de dados do FactoryTalk View.

- Import RSLogix5/500 Address & Symbol ASCII files

Importa símbolos de arquivos de exportação ASCII do RSLogix5 ou RSLogix 500 em um banco


de dados do FactoryTalk View.

1. Abra e revise o arquivo CSV criado anteriormente Additional_Tags.csv em C:\InstantFizz – Lab Files\

50 de 257
Abra o arquivo CSV pré-criado com os tags de
IHM pré-criados. Vá em C:\InstantFizz – Lab
Files\ e clique duas vezes em
Additional_Tags.csv. Revise o arquivo e
observe o formato de linha/coluna do Excel.
Você pode adicionar e modificar tags e pastas
no Excel e importá-los para sua aplicação.

2. Feche o Excel sem salvar.

3. Volte para o FactoryTalk View Studio e abra o Tag Import/Export Wizard no menu Tools.

51 de 257
4. Selecione a opção “Import FactoryTalk View tag CSV files” no menu drop-down e clique em Next.

5. Selecione Site Edition


como Project Type.

6. Navegue até nosso projeto de IHM em


C: Documents and Settings\All
Users\Shared Documents\RSView
Enterprise\SE\HMI
Projects\InstantFizz_HMIServer\. Selecione
o arquivo InstantFizz_HMIServer.sed.

7. Selecione Next
para continuar.

8. Certifique-se de que Tags


está marcado.Selecione o
arquivo CSV pré-criado em
C:\InstantFizz – Lab
Files\Additional_Tags.CSV

9. Selecione Next
para continuar.

52 de 257
10. Você pode ignorar ou
atualizar os tags
existentes.Deixe padrão
para nosso laboratório.

11. Selecione Next


para continuar.

12. Selecione Finish


para concluir.

53 de 257
13. Visualize os resultados da
importação do banco de dados
e clique em X para fechar.

Agora nós importamos os tags pré-criados em nossa aplicação.

14. Abra o editor do banco de dados de tags clicando duas vezes em Tags para visualizar os tags
importados.

54 de 257
15. Observe que novas pastas e
tags foram adicionadas a
nosso banco de dados de tags
através do Tag Import/Export

16. Feche o banco de dados de tags.

Adicionar um objeto que faz referência a um tag de IHM

1. Abra uma nova tela

Aparecerá uma tela sem título.

2. Clique uma vez para selecionar o objeto Numeric Display em Objects > Numeric and String >
Numeric Display no menu.

55 de 257
3. Na tela vazia, clique uma vez e segure o botão do mouse, arraste o cursor para desenhar a tela
numérica e solte o botão do mouse.Conforme arrasta o mouse, você verá um retângulo para mostrar o
tamanho do objeto que será criado.

4. A janela Numeric Display Properties abrirá

4. Selecione Tags para abrir o


navegador de tags e encontre
um tag para fazer referência.

56 de 257
5. A mesma janela Tag Browser é usada para navegar até os tags de IHM e tags de referência direta
associados a um controlador on-line ou off-line, bem como até os itens de diagnósticos e Tags do
sistema pré-definidos.

Vamos revisar o Tag Browser.

5. CIP e RapidMix são


pastas criadas no banco
de dados de IHM.

6. “Shortcut” é o atalho de um
dispositivo associado ao controlador
SoftLogix. Ele contém todos os tags de
referência direta para o controlador.
- Itens de diagnóstico: Tags de
diagnósticos pré-definidos para os
controladores Logix, como @Mode que
indica o modo atual do controlador
(Run, Program, Remote)
- Offline: Tags de referência direta
para o arquivo de tags offline que foi
associado a “Shortcut”
- Online: Tags de referência direta
para o controlador.
7. System contém os tags
de memória pré-definidos e
armazenados no servidor
de IHM. Por exemplo,
System\Second.

Suporte a tags estruturados no Tag Browser do FactoryTalk


O novo navegador de tags foi aprimorado para permitir que você selecione um tag de estrutura na tela
à esquerda do navegador de objetos e retorne um identificador parcial de tag para o editor que abrir o
navegador. Este tag de estrutura pode ser atribuído a um objeto frontal para fornecer valores a
diversos objetos.

8. Vá até o tag de HMI RapidMix\WaterAmount

57 de 257
8. Abra a pasta RapidMix ,
selecione WaterAmount e
clique em OK.

9. O tag foi adicionado ao


objeto. Clique em Apply e
OK para sair.

10. Adicione um objeto Tag Label na mesma tela à direita do objeto Numeric Display.

58 de 257
Use os objetos de etiqueta para exibir as informações sobre as propriedades de um tag no runtime.Você
pode exibir o valor de uma propriedade por tag. As propriedades incluem:Low EU (valor mínimo do tag),
High EU (valor máximo do tag), Contact Value (status do tag), Engineering Units (EU) (unidades do tag),
nome do tag, descrição do tag, tag Off Label (identificação de contato aberto), tag On Label (identificação
de contato fechado).

11. A janela Tag Label Properties abrirá. Defina as propriedades conforme mostrado abaixo. Navegue até o
mesmo tag RapidMix\WaterAmount e selecione Engineering Units (EU) para o campo Property.

59 de 257
12. Clique em OK para fechar.

13. Testar a tela

13. Clique uma vez no


botão Test Display na
barra de ferramentas.

14. O objeto Numeric


Display exibirá o valor atual
14. Revise a tela. do tag de IHM
RapidMix\WaterAmount e
Tag Label exibirá as
unidades de engenharia do
tag de IHM.

Observação: O objeto Tag Label funciona apenas com tags de IHM porque definimos as propriedades
(como as unidades) deste tag no banco de dados de tags de IHM. Ele não funciona com referências diretas.
Para exibir as unidades de engenharia de uma referência direta, você pode adicionar um objeto de texto e
inserir as unidades aplicáveis.

60 de 257
15. Clique no botão Edit Display para voltar ao modo de edição.

16. Feche a tela sem salvar.

Seção 4: Telas gráficas, objetos e animações (necessário)

Sobre esta seção


Nesta seção do laboratório, você irá:
ƒ Ler sobre as Telas gráficas
ƒ Usar o arquivo XML para editar as telas
ƒ Usar Faceplates
ƒ Configurar e usar Dicas de ferramenta
ƒ Configurar e usar Mensagens locais
ƒ Configurar e usar Docked displays
ƒ Usar o Object Explorer
ƒ Configurar e usar animações e expressões
ƒ Usar comandos

Para ajudar na navegação no FactoryTalk View Studio dos componentes usados nesta seção, é possível
consultar novamente a imagem “Application Explorer” da Seção 2 – pag.41.

Informação sobre as Telas gráficas

Tipos de Telas gráficas


Telas Padrão - armazenadas na pasta Displays. São as telas que o operador vê em runtime. As
visualizações atuais da atividade ou processo da fábrica automatizada. Elas podem exibir os dados de
sistema ou de processo e permitir aos operadores gravar os valores em um banco de dados em tempo
real ou em dispositivos de rede como um controlador.
Telas de objeto global - armazenadas na pasta Global Objects. As telas de objeto global permitem
que você faça o link da aparência e do comportamento de um objeto gráfico em uma tela de objeto
gráfico para gerar várias cópias deste objeto em telas padrões. Ao fazer alterações no objeto original,
elas são automaticamente aplicadas às cópias.
Telas de biblioteca - armazenadas na pasta Displays. Uma tela de biblioteca contém objetos gráficos
prontos que podem ser usados em outras telas.

61 de 257
Uma tela gráfica representa a visualização do operador da atividade de fábrica. Ela pode exibir os dados de
sistema ou de processo e permitir aos operadores gravar os valores em dispositivos externos como
controladores programáveis. Os elementos que compõem uma tela gráfica são chamados de objetos gráficos. O
menu Objects no editor Graphic Displays (Figura 1) fornece elementos de desenho simples, como linha,
retângulo e elipse, assim como objetos prontos como botão pulsador, campos de entrada e de saída e resumos
de alarme. Use estes elementos para criar representações visuais dos processos e atividades e depois anime a
tela fazendo o link dos objetos aos tags, de forma que a aparência dos objetos mudarão a medida que os valores
de tags mudam.

O editor gráfico permite facilmente duplicar objetos, reformatá-los ou redimensioná-los e distribuí-los de diversos
modos como empilhá-los, alinhá-los, espaçá-los horizontal ou verticalmente, invertê-los horizontal ou
verticalmente, girá-los e agrupá-los de forma que se comportem como um único objeto. Os objetos gráficos
podem ser

ƒ Criados usando o editor de tela gráfica.

ƒ Copiados e colados das Bibliotecas gráficas.

ƒ Copiados para a área de transferência de outro aplicativo Windows e, então, colados nas telas gráficas.

ƒ Criados por outro aplicativo Windows e inseridos na tela gráfica usando link e incorporação de objeto.

ƒ Arrastados e soltos de outra tela gráfica ou biblioteca ou outro aplicativo Windows.

Figura 1: Menu Objects

Bibliotecas
A Biblioteca gráfica vem com uma variedade de telas gráficas prontas contendo objetos que podem ser usados
em outras telas

62 de 257
Há muitos objetos diferentes na biblioteca que podem ser usados em sua aplicação.

Observação: qualquer animação que foi atribuída a um objeto será incluída a ele quando for copiado em uma
tela.

Modificação de um arquivo XML

No FactoryTalk View Studio, é possível também usar o Assistente de Importação e exportação de gráficos para
exportar informações de telas gráficas para um arquivo XML ou para importar um arquivo XML de tela gráfica
para uma aplicação. O XML possui formato e estrutura padronizados. É possível modificar os elementos e
atributos de uma tela gráfica alterando-os ou adicionando novos no arquivo XML.

É possível editar os arquivos XML antes de importá-los de volta para uma aplicação, para modificar os objetos
gráficos existentes ou para adicionar novos objetos à tela.

É possível criar ou editar telas gráficas independente do FactoryTalk View Studio, incluindo a configuração de
telas, objetos, propriedades de objetos, conexões, animações, agrupamentos, atribuições chaves, etc.

Na seção anterior, importamos algumas telas gráficas pré-configuradas. A seguir, modificaremos uma destas
telas alterando o arquivo XML exportado.

1. Expanda Displays e clique duas vezes na tela “CIP – Process Steps” para abrir.

63 de 257
1. Modificaremos o texto “Step
1” desta tela no arquivo XML.
Neste momento, o texto exibe
“Step 1: Adding H2O”

2. Feche a tela “CIP – Process Steps” sem salvar.

3. Vá para C:\InstantFizz – Lab Files\ e clique duas vezes para abrir o arquivo XML exportado “CIP
– Process Steps.xml”

O arquivo xml abrirá no Internet Explorer.

64 de 257
Examine o arquivo XML. O
arquivo contém todos os
objetos e atributos de objetos
contidos na tela “CIP –
Process Steps”.

4. Para modificar o arquivo, devemos abrí-lo no Bloco de notas. Feche o arquivo Internet Explorer .

5. Clique com o botão direito do mouse no arquivo exportado XML “CIP – Process Steps.xml”
de C:\InstantFizz – Lab Files\, selecione Open With e feche o Bloco de notas.

O arquivo será aberto no Bloco de notas.

65 de 257
6. Alteraremos o texto “Step 1: Adding H2O” para “Step 1: Adding Water”

No arquivo Bloco de
notas, selecione o item
menu Edit e clique em
Replace.

7. Preencha a janela Replace como indicado a seguir e clique no botão Replace All.

66 de 257
Digite o texto como
indicado, pressione o
botão Replace All e clique
em Cancel para sair. O
texto no campo Find What
é a letra H, o número 2 e a
letra O.

8. Salve o arquivo a partir de File>Save e saia.

9. Vamos importar a tela modificada.

Clique com o botão direito em Displays e selecione “Import and Export….”

67 de 257
10. Selecione “Import graphic information into displays” e selecione Next.

11. Selecione No e clique em Next.

12. Selecione Single Display Import File e clique em Next.

68 de 257
13. Configure a janela como exibido abaixo. O arquivo XML a ser importado pode ser encontrado em
C:\InstantFizz – Lab Files\CIP – Process Steps.xml. Este é o arquivo que acabamos de modificar.

14. Clique em Finish para concluir a importação.

15. O Assistente de Importação e exportação de gráficos fornece um arquivo de status sobre o sucesso
da importação/exportação.

69 de 257
15. Feche o arquivo
DisplaysImport.txt
antes de continuar.

16. Vamos revisar a tela modificada. Agora, abra a tela CIP – Process Steps clicando duas vezes sobre
ela a partir do item Displays no FactoryTalk View Studio.

70 de 257
16. Examine a tela.
O texto foi alterado
de H2O para Water.

Observação: Neste exemplo, teria sido mais fácil simplesmente alterar o texto na tela do FactoryTalk
View Studio. Há aplicações, no entanto, nas quais pode ser necessário criar automaticamente muitos objetos
e/ou telas. Criá-las em um arquivo XML pode economizar muito tempo de engenharia.

Tooltips

Para fornecer informações sobre um objeto gráfico para um operador, é possível adicionar um Tooltip aos
objetos:
- As Tooltips podem ser adicionadas a objetos gráficos
- As Tooltips suportam variáveis embutidas
- A alteração de Idioma é compatível com o texto da Tooltip.

Por padrão, um objeto não possui um texto tooltip. Se você adicionar uma tooltip, ela será exibida em runtime,
quando o operador posicionar o ponteiro do mouse sobre um objeto por alguns segundos.

71 de 257
Aperfeiçoamento de parâmetro
O aperfeiçoamento de parâmetro fornece suporte às variáveis embutidas nas Tooltips e nas barras
de títulos; números e grupos literais na sintaxe da variável embutida; e à exibição de caracteres mais
à direita nas variáveis de grupo embutidas.

Neste laboratório adicionaremos um objeto de Entrada numérica para exibir um exemplo de Tooltip.

1. Abra a tela “CIP – Process Steps” (Ela já deve estar aberta.)

2. Adicionaremos um objeto Numeric Input à tela “CIP – Process Steps” .

A partir do item de menu


Objects , selecione Numeric
and String e clique em
Numeric Input.

3. Adicione o objeto Numeric Input ao local da tela exibido abaixo.

72 de 257
4. Configure Numeric Input Properties como exibido abaixo seguindo as etapas a-d.

a. Selecione a
guia Connections

b. Clique no botão com


reticências para navegar e
adicionar Value tag:
{[shortcut]SodaCIPTanks.
RecoveredWater.Value

c. Clique no botão com


reticências para navegar e
adicionar Minimum tag:
{[shortcut]SodaCIPTanks.
d. Clique no botão com RecoveredWater.Minimum
reticências para navegar e
adicionar Maximum tag:
{[shortcut]SodaCIPTanks.
RecoveredWater.Maximum

Melhorias na entrada numérica


O objeto Numeric input permite que os valores mínimo e máximo atribuídos pelo usuário sejam
validados antes do download.

73 de 257
Utilize o Tag Browser para selecionar os tags Value, Minimum e Maximum:

5. Clique em OK para fechar.

6. Salve a tela.

74 de 257
7. Teste a tela.

Clique uma vez no


botão Test Display na
barra de ferramentas.

8. Especificamos os valores Mínimo e Máximo do Objeto de entrada numérica. Vamos inserir um valor
“22000” em nosso objeto. Este valor tem que ser maior do que Mínimo e menor do que o Máximo.

Digite “22000” e
pressione Enter.

O fundo do objeto ficará vermelho indicando que o valor inserido está fora dos limites de número mínimo e
máximo

Como o operador saberá quais são os limites válidos? Adicione uma Tooltip!

9. Clique no botão Edit Display para voltar ao modo de edição.

10. Clique duas vezes no objeto de Entrada numérica para abrir suas propriedades. Ou clique com o
botão direito e selecione “Properties”.

11. Adicione uma Tooltip seguindo as etapas a-e.

75 de 257
a.Selecione a
guia Common.

b. Digite
“Minimum: ” na
área “ToolTip Text” .

c. Clique em Insert
Variable e selecione
Numeric para adicionar
uma variável.

d. Navegue até o tag


{[shortcut]SodaCIPTanks.
RecoveredWater.Minimum}.

e. Clique em OK.

12. Repitas as etapas a-e para adicionar a informação “Maximum” também. O tag Maximum para navegar é
{[shortcut]SodaCIPTanks.RecoveredWater.Maximum}.

O texto final da dica de ferramenta deverá estar parecido com o texto a seguir:

76 de 257
Clique em OK.

13. Salve a tela.

14. Teste a tela.

Clique uma vez no


botão Test Display na
barra de ferramentas.

15. Vamos tentar mais uma vez. Vamos gravar o valor “22000” em nosso objeto.

Digite “22000” e
pressione Enter.

77 de 257
Novamente, o fundo do objeto ficará vermelho indicando que o valor inserido está fora dos limites
mínimo e máximo.
.

16. Passe o mouse sobre o objeto e você verá nosso texto de dica de tela indicando os limites corretos do
valor

Passe o mouse
sobre o objeto
Entrada numérica e
observe o texto da
tooltip!
17. Clique no botão Edit Display para voltar ao modo de edição.

18. Feche a tela “CIP – Process Steps”

Docked Displays

Docked Displays
Em runtime, as telas gráficas podem ser fixadas na borda da janela FactoryTalk View SE Client,
permitindo que o operador tenha acesso a determinadas telas sempre. As Docked displays não podem
ser fechadas acidentalmente pelo operador e não permitem que outros gráficos as sobreponham.
Portanto, elas continuarão sempre visíveis para o operador.
Por exemplo, você pode fixar:
ƒ Os menus de navegação, que permitem ao operador mover-se pelas telas em uma aplicação.
ƒ Cabeçalhos e notificações que fornecem informações específicas para o operador, como o nome e
área do usuário atual ou informações sobre alarmes.
ƒ Os painéis de controle com botões padrões para fins especiais, como alteração de usuário,
fechamento de janelas abertas ou envio de informações para a equipe de manutenção.

Neste laboratório usaremos Docked displays para os menus de navegação e como notificação de alarme. A tela
fixada estará visível para o operador durante todo o tempo.

1. Abra a tela “Navigation”. Ela será a primeira Docked display.

78 de 257
2. Abra a tela Alarm Banner. Ela será nossa segunda Docked display.

3. Para fixar uma tela no canto da janela SE Client, após a inicialização pelo cliente, usaremos uma macro
de inicialização que usa um comando de tela.

Uma macro é uma lista de comandos ou símbolos de comandos armazenados em um arquivo


de texto. Para executar uma macro, você usa o nome dela, assim como faria com um
comando. Os comandos na macro serão executados na ordem na qual eles foram listados.
Uma macro pode ser especificada na inicialização ou encerramento de um cliente ou tela. Ela pode ser
chamada a partir de uma linha de comando no FactoryTalk View Studio, a partir de um botão ou do
Factory Talk View Administration Console para administração de sistema.

O FactoryTalk View possui recursos multitarefas que podem ser aproveitados ao criar macros.

Alguns comandos (como Print) acabam rapidamente e o próximo comando pode ser iniciado. Outros,
como Set, demoram mais. No caso do Set, ele não termina até que a mensagem seja enviada ao
controlador. Nesses casos, é possível configurar a macro de forma que o próximo comando possa ser
executado antes que o comando anterior termine. Use o caractere (&) para isto.

79 de 257
Você já adicionou a macro de inicialização na Seção 2 deste laboratório.

4. Expanda o item de menu Macros e clique duas vezes em ‘startup’ parar abrir

Clique duas
vezes em startup
para abrir.

5. Revise os comandos da tela no arquivo de macro de inicialização.

Display Navigation /DB

Display Alarm Banner /DT

Em geral, para fixar uma tela, use a instrução exibida abaixo:

Para ancorar uma tela nesta posição Use este parâmetro


Canto superior da janela cliente Display /DT
Canto inferior da janela cliente Display /DB
Canto esquerdo da janela cliente Display /DL
Canto direito da janela cliente Display /DR

Estes comandos serão executados quando a macro for chamada na inicialização do FactoryTalk View
SE Client.

6. Feche a macro de inicialização sem salvar.

80 de 257
Exploração de Docked displays em runtime
Vamos explorar a funcionalidade das Docked displays em runtime. Um arquivo de cliente SE já foi criado
para você executar nesta aplicação. Nossa macro StartUp será executada quando o arquivo cliente SE
for aberto.

1. Clique no ícone
Launch SE Client.

2. Navegue até C:\InstantFizz – Lab Files\ClientFile_DockedDisplays.cli e clique em OK.

Observação: Aguarde alguns minutos para carregar totalmente.

3. Revise o layout de cliente. A macro de inicialização fixou telas em 2 áreas. A tela de cabeçalho contém
uma notificação de alarme e está localizada na parte superior da janela cliente; a tela de rodapé contém
os botões de navegação e está localizada na parte inferior da janela cliente.

81 de 257
“Alarm Banner”
está fixada no
canto superior

“Navigation”
está fixada no
canto inferior

5. Minimize a tela Plant Overview .

6. Arraste a barra de título minimizada até chegar nas bordas da tela:

Borda superior: Borda inferior:

7. Clique no botão restore na tela Plant Overview .

8. Observe que ela não sobreporá às áreas fixadas.

82 de 257
9. Arraste a tela Plant Overview até a borda inferior ou o canto inferior direito do cliente.

10. Observe que ela não se sobreporá às áreas ancoradas e as barras de rolagem aparecerão de forma que a
tela ainda fique visível.

11. Mova a tela Plant Overview de forma que o botão close esteja visível e feche a tela.

12. Selecione o botão Plant Overview na tela de rodapé para abrir a tela Plant Overview. Observe como ela é
dimensionada para se encaixar na principal área visível das telas ancoradas.

83 de 257
Comandos

Os comandos do FactoryTalk View permitem interagir e controlar os componentes da aplicação. A maioria dos
comandos aceita parâmetros para maior precisão e controle.

- É possível configurar teclas e objetos gráficos para executar comandos em runtime. Por exemplo: as
ações pressionar, liberar ou repetir quando você atribui uma animação ao tocar em um objeto em uma
tela gráfica ou uma ação para um botão.
- É possível executar comandos a partir da linha de comando do servidor IHM
- É possível criar uma lista de comandos em uma macro e executar a macro sempre que necessário.
- É possível executar comandos em um evento em particular, usando o arquivo Event

Há cerca de 80 comandos diferentes. Use o Assistente de Comando para ajudá-lo a selecionar e construir
comandos.

Criaremos um objeto Botão com um comando de tela.

1. No FactoryTalk View Studio, feche todas as telas abertas neste momento, sem salvá-las.

2. Abra a tela Rapid Mix - Overview

Selecione o item de menu Button.

84 de 257
3. Arraste o objeto Button para a tela Rapid Mix – Overview como exibido abaixo

Arraste o objeto
Button para esta
área.

4. Configure as Propriedades do Botão seguindo as etapas a-b.

a. Selecione a
guia Action.

b. Clique no botão
com reticências para
abrir o Assistente de
Comandos.

85 de 257
5. Selecione o comando Display seguindo as etapas a-b. É possível selecionar All Commands and
Macros e encontrar o comando Display alfabeticamente ou selecionar Graphics > Graphic Displays >
Navigation > Display

a. Selecione o
comando Display.

b. Clique em Next
para continuar.

6. Preencha as informações do comando como exibido nas etapas abaixo a-b. Se nossa aplicação
tivesse mais do que uma área, poderíamos escolher abrir uma tela de uma área diferente.

a. Preencha como exibido.


O comando Display possui
muitas propriedades
adicionais, deixe-as
desmarcadas para este
exemplo.

b. Clique em Finish
para concluir.

86 de 257
7. Adicione uma Legenda de botão seguindo as etapas a–b.

a. Selecione a guia Up
Appearance. No campo
Caption digite “Rapid
Mix- Process Steps”

b. Clique em OK
para concluir.

O novo botão adicionado


deverá ter a aparência exibida
aqui. Redimensione o botão,
se necessário.

8. Salve a tela e e feche.

87 de 257
9. Retorne à janela client em execução e selecione o botão Rapid Mix na tela de navegação.

Clique no botão
Rapid Mix.

10. Abra a tela Rapid Mix – Process Steps.

No canto superior direito da


tela Rapid Mix, clique no
botão Rapid Mix – Process
Steps que acabamos de
adicionar.

88 de 257
A tela Rapid Mix –
Process Steps abrirá.

Usando o Assistente de Comando criamos um botão que, quando pressionado, abre outra tela.

O Assistente de comando contém muitos outros comandos relacionados ao fechamento/abertura de


telas, alarmes, impressão, idiomas, aplicações externas e muitos outros.

Animações e expressões
A animação é a capacidade de adicionar lógica a um objeto gráfico de forma que algumas características do
objeto mudem quando um valor de tag é alterado. Por exemplo, um objeto pode ser feito para ser preenchido
(acima, abaixo, à esquerda, à direita) ou para mudar de cor dependendo do valor de tag.
Expressão: Uma expressão é uma equação matemática ou lógica que retorna um valor. Ela pode
conter nomes de tag, operadores constantes e matemáticos, relacionais, lógicos e/ou bitwise. Um
único nome de tag é geralmente usado para expressões simples.

Na Figura 1, a caixa de diálogo de animação mostra que expressões são usadas para animar objetos. Há uma
guia para cada tipo de animação. Se houver um marcador de seleção em frente ao tipo de animação, isto
significa que o objeto selecionado está usando tal animação. Se um tipo de animação não estiver disponível para
um objeto selecionado, os campos naquela guia de animação ficarão cinza. No exemplo abaixo, as animações
Fill e Color estão sendo usadas no objeto selecionado. A seleção de um novo objeto enquanto a caixa de diálogo
Animation está aberta atualizará a caixa de diálogo Animation para o objeto que acaba de ser selecionado.

89 de 257
Figura 1: Caixa de diálogo Animation

O Object Explorer
O Object Explorer fornece uma lista de todos os objetos na tela gráfica atual, incluindo aqueles ocultos por outros
objetos. Um grupo de objetos possui um sinal de mais em frente ao seu nome. Clique no sinal para expandir a
lista de objetos que compõem o grupo. É possível expandir e recolher toda a lista usando os botões Expand e
Collapse.

Ao clicar em um objeto na tela para selecioná-lo, sua entrada correspondente no Object Explorer é destacada em
cinza.

Ao clicar em um item no Object Explorer, o objeto para o qual ele corresponde é selecionado. Se um objeto
estiver oculto por outro ou se for parte de um grupo, quando você o seleciona no Object Explorer as alças que
contornam o objeto selecionado ficam visíveis.

Vamos abrir uma das telas e dar uma olhada na animação.

Para abrir o Object Explorer

1. Para abrir a tela Rapid Mix - Overview, expanda a pasta Displays, clique duas vezes na tela Rapid Mix –
Overview.

2. A tela Rapid Mix-Overview será aberta

90 de 257
3. Selecione o item de menu View > Object Explorer
Ou
Selecione o botão Show/Hide Object Explorer na barra de menu para exibir ou ocultá-lo.

Quando selecionado (indicado por um sinal de seleção próximo ao nome do item de menu), o Object
Explorer é exibido. O Object Explorer pode ser redimensionado e movido. É possível clicar em qualquer um
dos objetos listados e você observará que os objetos ficarão destacados na tela.

91 de 257
Grupo
TankMixture
destacado

O Object Explorer é realmente útil para agrupar itens e fazer a referência de elementos individuais naquele
grupo.
O Agrupamento é útil quando há objetos comuns que você deseja mover ou aplicar
comportamentos, por exemplo, como uma animação.

Vamos observar grupos e animação usando o Object explorer


1. Expanda e Selecione o grupo TankMixture no Object Explorer.

2. Clique com o botão direito no elemento Water no grupo TankMixture e selecione o item de menu de
contexto Animation > Fill

92 de 257
.

3. A caixa de diálogo Animation aparecerá e abrirá na guia Fill .

A expressão de animação Fill já foi previamente inserida. É possível revisar e familiarizar-se com
as propriedades Fill e outras, como Color.

93 de 257
4. Feche a janela Animation

5. Retorne ao client que está executando e pressione o botão START na tela Rapid Mix – Process Steps
para visualizar as animações em ação

5. Pressione o botão
START para iniciar o
processo Rapid Mix.

6. Veja o tanque
de água encher.

Mensagens locais

Use as telas de mensagem local para fornecer ao operador informações sobre um processo ou sobre o que fazer
em seguida, durante a operação. Por exemplo, a tela Rapid Mix – Process Steps contém um objeto de
Mensagem Local que dá instruções aos operadores sobre qual é a etapa atual no tanque de mistura.

1. Na janela Cliente, feche a tela Rapid Mix-Process Steps

94 de 257
No cliente em execução,
feche a tela Rapid-Mix
Process Steps pressionando
o botão x

2. Retorne ao Factory View Studio. Importaremos um arquivo de Mensagem local pré-configurado.

Na Janela do Explorer, clique


com o botão direito em Local
Messages e selecione Add
Component Into Application.

3. Adicione todos os arquivos de mensagem local de C:\InstantFizz - Lab Files\Local Messages na


aplicação

Selecione os dois arquivos de


Local Message e clique em
Open para adicionar à aplicação.

4. Revise o arquivo de Mensagem local RapidMix.

Clique duas vezes em


RapidMix sob Local
Messages para abrir.

Os editores de Mensagem local são formados pelas colunas “Trigger Value” e “Message” Quando o valor
do tag de Mensagem local corresponde ao Valor de disparo, a mensagem correspondente será exibida.
Por exemplo, se o valor do tag for igual a 6, a mensagem “STEP 6: Initiate CIP Clean” será exibida.

95 de 257
5. Clique em Fechar

6. Criamos o arquivo de mensagem local. A fim de visualizar as mensagens na tela em operação, um


objeto de Mensagem local precisa ser adicionado.

7. Abra a tela Rapid Mix – Process Steps .

8. Adicione a tela de Mensagem local na tela Rapid Mix – Process Steps seguindo as etapas a-b.

96 de 257
a. Selecione a tela Local
Message Display a
ser adicionada.

b. Desenhe o objeto Local Message


Display como exibido.

9. Modificaremos algumas propriedades do texto da mensagem, como fonte e cor. Clique duas vezes no
objeto Local Message Display para visualizar as propriedades do objeto. Siga as etapas

a. Clique duas vezes no


objeto Local Message
Display para visualizar as
propriedades do objeto.

97 de 257
b. Selecione a
guia General.

c. Altere Back Color


e Fore Color como
exibido. Ou
mantenha a seleção
padrão.

d. Altere o tamanho da
fonte para 16.

10. Gostaríamos que esta Tela de mensagem local exibisse mensagens do arquivo de Mensagem local
RapidMix, que importamos para a aplicação. As mensagens serão disparadas pelo tag
[shortcut]MixSteps. Siga as etapas a-d para configurar a Tela de mensagem local

98 de 257
a. Clique no botão
de reticências para
navegar até o
Arquivo de
mensagem local.
b. Selecione
RapidMix e clique
em OK para fechar.

c. Selecione a guia Connections


e navegue até o tag
[shortcut]MixSteps. No
navegador de tag, expanda
Shortcut, selecione Online e,
então, no lado direito selecione
o tag MixStps. O valor deste tag
determinará qual mensagem
será exibida.

d. Clique em OK
para fechar.

18. A tela Local Message Display deverá ser parecida com a exibida abaixo:

99 de 257
19. Salve a tela e feche.

20. Visualize as Mensagens locais em ação! Volte ao cliente em execução e abra a tela Rapid Mix –
Process Steps através da tela Rapid Mix – Overview. Siga as etapas a-c.

a. Clique no botão Rapid


Mix – Process Steps
para abrir a tela.

b. Clique no botão START na


parte inferior da tela Rapid
Mix – Process Steps para
iniciar o processo. Ele já pode
ter iniciado.

c. Siga as etapas/instruções
da Mensagem local e veja a
animação na tela Rapid
Mix – Overview.

100 de 257
23. Clique no botão exit para fechar o

Seção 5: Alarmes e Eventos (opcional)

Sobre esta seção


Nesta seção, você:
ƒ conhecerá os tipos de Sistemas de alarme
o alarmes e eventos do FactoryTalk
o configuração de alarmes e eventos do FactoryTalk
o habilitará os alarmes e eventos do FactoryTalk
ƒ Usará os Objetos de alarme e evento do FactoryTalk
o resumo de alarme – projetará e executará um comportamento
o notificação de alarme – projetará e executará um comportamento
o visualizador de registro de alarme – projetará e executará um comportamento
o navegador de status de alarme – projetará e executará um comportamento
ƒ Observará e criará alarmes baseados em dispositivo
ƒ Observará e criará alarmes baseados em tag

Sobre os tipos de alarme


Os alarmes são uma parte importante das aplicações de controle de fábrica porque eles alertam os operadores
quando algo está errado. Geralmente, também é importante ter um registro dos alarmes, o horário em que
ocorreram, se foram reconhecidos e quem os reconheceu.

O FactoryTalk View SE é compatível com o sistema de alarme de tag IHM tradicional e o sistema FactoryTalk
Alarms and Events. As escolhas que você fizer dependerão de fatores como o projeto de sua aplicação, os
processos de que precisa para monitorar os alarmes, os tipos de dispositivos usados na aplicação e se deseja
construir uma detecção de alarmes nesses dispositivos.

Sistema de alarme de tag IHM tradicional


No FactoryTalk View Studio, é possível configurar todo um sistema de alarme. Em operação, a monitoração de
alarme ocorre no servidor IHM. Se os alarmes são detectados (valores de tag fora dos limites configurados), uma
notificação é enviada aos clientes FactoryTalk View SE conectados, nos quais os operadores podem visualizar e
reconhecer os alarmes. Este é um sistema de alarme de tag IHM tradicional

Um sistema de alarme de tag IHM detecta apenas alarmes configurados para tags no banco de dados de tag do
servidor IHM. A detecção de alarme de tag IHM não inclui os alarmes FactoryTalk. Use um sistema de alarme de
tag IHM tradicional se sua aplicação usa os tags IHM para outros objetivos e você deseja monitorar os tags

101 de 257
quanto a alarmes. Os Clientes FactoryTalk View SE recebem informações de alarme de tag IHM por meio dos
FactoryTalk View SE Servers (também chamados de servidores IHM) que contêm tags IHM.

Os dados de alarme de tag IHM não são gerenciados pelos serviços do FactoryTalk Alarms and Events. Para
monitorar e responder aos alarmes de tag IHM, você deve usar as telas de alarme de tag IHM e os registros
disponíveis no FactoryTalk View SE.

FactoryTalk Alarms and Events


Os serviços do FactoryTalk Alarms and Events centralizam a distribuição dos dados de alarme baseados em
dispositivo e em tag para os clientes em runtime, através dos servidores de alarme FactoryTalk que você
adiciona a uma aplicação FactoryTalk View SE.

ƒ alarmes baseados em dispositivo, definidos pelas instruções de detecção de alarme de programação


diretamente nos controladores Logix5000. O FactoryTalk View SE Clients recebe os alarmes baseados em
dispositivo por meio do Rockwell Automation Device Servers (RSLinx Enterprise) que você cria em uma
aplicação FactoryTalk View SE

ƒ alarmes baseados em tag, ajustados para especificar condições de alarme para tags em controladores
programáveis mais antigos (CLP-5 ou SLC 500), em dispositivos de terceiros que se comunicam através dos
servidores de dados OPC ou em um banco de dados de tag do servidor IHM). FactoryTalk View SE Clients
recebem os alarmes baseados em dispositivo por meio do Rockwell Automation Device Servers (RSLinx
Enterprise) que você cria em uma aplicação FactoryTalk View SE

FactoryTalk Alarms and Events


ƒ Fornece um único conjunto integrado de informações de alarme. Todos os produtos que participam do
FactoryTalk trabalham juntos para fornecer um modo consistente para definir, gerenciar, armazenar e
visualizar as informações de alarme e de eventos em uma aplicação FactoryTalk completa.
ƒ Agiliza a programação de alarmes e elimina o polling com a monitoração de alarme baseada em dispositivo.
Se seu sistema de automação inclui controladores Logix5000, é possível usar as instruções de alarme pré-
elaboradas, disponíveis no RSLogix 5000 v. 16 ou mais recente, para simplificar a codificação e então
descarregar no controlador. A monitoração de alarme baseada em dispositivo elimina a necessidade de
duplicar os tags de alarme em um servidor IHM e requer poucos recursos de comunicação com o
controlador, eliminando o polling.
ƒ Permite que outros controladores participem do sistema integrado com a monitoração de alarme baseada em
tag. Se seu sistema de automação incluir controladores antigos, como CLP-5 ou SLC 500s ou se você
preferir não usar as novas instruções de alarme com os controladores Logix5000, os servidores de tag
baseados em software monitoram os controladores quanto às condições de alarme e publicam informações
de evento.
ƒ Permite a monitoração de alarmes e eventos de controladores de terceiros. A monitoração de alarme
baseada em tag também torna possível monitorar as condições de alarme de controladores de terceiros, que
se comunicam através de servidores OPC-DA.
ƒ Fornece registros de data e hora precisos sobre as condições de alarme que são geradas a partir dos
controladores Logix5000 usando a monitoração de alarme baseada no dispositivo. Com a monitoração de
alarme baseada em dispositivo, os registros de data e hora são imediatamente aplicados ao controlador e
não são atrasados até que os alarmes cheguem a um servidor IHM. Para garantir os registros de data e hora
precisos nos alarmes baseados em dispositivo, sincronize os relógios de todos os controladores que
produzem alarmes. A hora do evento é propagada por todo o sistema FactoryTalk Alarms and Events, de
forma que os registros de data e hora podem afetar onde os alarmes são exibidos no Resumo de alarme e
evento ou na notificação de alarme e evento, assim como nos relatórios sobre o histórico de alarme e evento.
A Ferramenta de Atualização de relógio Logix5000 inclusa no RSLogix 5000 pode ser usada para fazer a
sincronização.
ƒ Envia os dados de processo com eventos e mensagens. É possível associar até quatro tags a cada alarme
para incluir dados de processo com informações de eventos e mensagens de alarme.
ƒ Protege o acesso às operações de alarme e de evento através da integração com o FactoryTalk Security.

102 de 257
ƒ Gera mensagens para armazenamento, incluindo mensagem de auditoria que rastreia as ações do operador,
mensagens de diagnóstico relacionadas ao sistema e mensagens de histórico de alarme e de evento.
ƒ Exibe mensagens de alarme e informações de status durante runtime, a partir das telas gráficas FactoryTalk
View.

Adicionar conexão de banco de dados


Na próxima seção, você configurará o suporte de histórico de alarme e evento. O servidor RSlinx Enterprise foi
adicionado na Seção 1.

FactoryTalk Alarm and Event Historian


Há um FactoryTalk Alarm and Event Historian que realiza o registro de histórico dos dados de alarme e
evento do FactoryTalk (gerados por um ou mais Rockwell Automation Device Servers (RSLinx
Enterprise) ou FactoryTalk Tag Alarm and Event Servers) em um banco de dados. Este componente
também define e gerencia as definições de banco de dados entre os destinos de servidores e de
registro de alarme e evento. É possível registrar o histórico de alarme e evento em um banco de dados
Microsoft SQL Server 2005 Express Edition (SP2) (o qual pode, opcionalmente, ser instalado a partir
dos CDs do FactoryTalk View SE ou do RSLinx Enterprise) ou em seus próprios bancos de dados
Microsoft SQL Server.
Antes de criar e configurar o Rockwell Automation Device Server, vamos criar um banco de dados de forma que
seja possível também habilitar o registro do FactoryTalk Alarm and Event History na próxima seção. Os alarmes
serão discutidos com mais detalhes posteriormente neste laboratório.
1. Expanda a pasta Connections na janela do Explorer

2. Clique com o botão direito na pasta Databases, selecione o item de menu de contexto New Database…

3. Quando Alarm and Event Historian Database Properties abrir, insira:

Definition name: FTAEHistory

Database user name: Administrator.

Database password: rockwell

Database name: FTAE

Mantenha as informações padrões nos outros campos.

Sua caixa de diálogo deve parecer-se com esta:

103 de 257
4. Clique em Ok.

5. Quando surgir a caixa de mensagem Database does not exist “The database will be created. The database
user will also be created. If the user already exists, the user will be assigned access to the database. Do you
want to create the database?” Clique no botão Yes

6. Após o banco de dados de dados ser criado a caixa de diálogo fechará. Expanda a pasta Databases para
confirmar a criação.

104 de 257
Habilitar alarmes e eventos baseados em dispositivo
Para monitorar alarmes em um controlador Logix5000, o suporte para Alarme e evento deve estar habilitado no
Rockwell Automation Device Server (RSLinx Enterprise). O servidor de dispositivos aprova os alarmes no
controlador e então publica as informações sobre o alarme nos serviços do FactoryTalk Alarms and Events. Já
habilitamos os alarmes na Seção 1, porém não habilitamos o Histórico de alarme e evento.

1. Clique com o botão direito no nó do servidor RSLinx Enterprise, selecione o item Properties…

2. A caixa de diálogo RSLinx Enterprise Server Properties aparecerá. Mantenha os padrões na guia General.
Siga as etapas a-e para habilitar a opção Alarms and Events

a. Selecione a guia Alarms and Events

b. Marque a opção Enable alarm


and event support. Se já estiver
marcada, apenas mantenha.

c. Marque a opção Enable history

d. Selecione a definição de
banco de dados
FTAEHistory

e. Clique no botão OK

105 de 257
Certifique-se de que Shortcut esteja habilitado para receber os Alarmes de nosso controlador.

8. No Studio Explorer, clique duas vezes em Communication Setup em RSLinx Enterprise.

9. Na janela Communication Setup que aparece, selecione o atalho chamado shortcut e certifique-se de que
Enable Alarm and Events esteja configurado como Yes.

10. Abaixo da linha Enable, você observará uma propriedade Buffer Timeout (min.). Mantenha a
configuração padrão de 20 minutos.

É possível especificar a quantidade de tempo que você deseja que o controlador Logix5000 armazene os
alarmes em buffer, caso ele perca a comunicação com o RSLinx Enterprise. É possível inserir o tempo
desejado no campo Buffer Timeout no editor Communications Setup.
Tenha em mente ao especificar o tempo de buffer do alarme
• O valor padrão é de 20 minutos.
• Para desabilitar o buffer de alarme, insira um valor 0 (zero). Selecione OK e uma janela de
confirmação aparecerá. Selecione Yes para continuar e feche.

• Os alarmes são armazenados em buffer até que o tempo-limite do buffer expire ou até que o
buffer no controlador esteja cheio.
• O tempo-limite começa a contar no momento em que o RSLinx Enterprise e o controlador param
de se comunicar.
• As mensagens em buffer aparecem apenas no banco de dados de registro do FactoryTalk
Alarms and Events uma vez que a conexão seja restabelecida.
• No caso de um evento de “buffer overflowed”, a mensagem de diagnóstico a seguir é
armazenada:
The Logix controller buffer indicated that the alarm buffer overflowed, possible loss of alarm data
occurred while disconnected.

106 de 257
11. Clique em OK em Communication Setup e selecione Yes para confirmar a solicitação se ela for aberta.

Na próxima seção, você testará sua conexão com o servidor do FactoryTalk Alarm and Events quanto aos
alarmes baseados em dispositivos.

107 de 257
Usando os objetos do FactoryTalk Alarm and Event

Nesta seção, você observará todos os objetos do FactoryTalk Alarm and Event tanto em runtime através do SE
client quanto em projeto através do FactoryTalk View Studio. O FactoryTalk View Studio e o Client deverão estar
abertos.

Resumo de alarme e evento (tela: Alarms)


Use o objeto Resumo de alarme e evento, embutido na tela gráfica do FactoryTalk View, para reconhecer,
desabilitar, suprimir, filtrar e classificar os alarmes durante o runtime. É necessário usar o Alarm Status Explorer
para remover a supressão de um alarme que foi suprimido.

Runtime: Objeto Resumo de alarme

1. A partir do SE client, clique no botão na tela de navegação.

2. A tela Alarm Summary é aberta.

3. Provavelmente você não verá nenhum alarme exibido, portanto, clique no botão
para gerar.

Seu resumo deve se parecer com o seguinte:

4. Selecione uma linha na lista de resumo para visualizar detalhes sobre o alarme no painel de detalhes.

108 de 257
5. Passe o mouse sobre a barra de ferramentas no Resumo para visualizar o que os botões configurados
fazem (leia as Tooltips).

Observe também a Barra de status na parte inferior do Resumo. Passe o mouse sobre esses ícones para
visualizar que informações eles trazem (leia as Tooltips).

6. Selecione um dos filtros pré-definidos a partir da lista drop-down de filtros

7. Observe que a lista e as contagens são atualizadas no Resumo, exibindo apenas os alarmes filtrados.
Observe também que a Barra de status atualiza sua contagem de acordo com o que está sendo exibido.

8. Limpe qualquer filtro selecionado escolhendo (No filter).

9. Selecione uma linha no Resumo e clique no botão de comando executar alarme ou clique duas
vezes na linha no Resumo. O Comando FactoryTalk View definido no controlador é executado.

Observação: Se o botão estiver cinza, não há comando FactoryTalk View associado ao alarme ou a linha
não está selecionada. Selecione uma linha e tente novamente.

Por exemplo, se você clicar duas vezes no alarme CIPValve1, a janela CIP – Valve é exibida.

109 de 257
Sinta-se à vontade para experimentar, clicando em mais botões na barra de ferramenta para ver o que eles
fazem. A seguir, usaremos o objeto Resumo em tempo de projeto.

Tempo de projeto: Objeto Resumo de alarme

No FactoryTalk View Studio...


10. A partir do Explorer, clique duas vezes na tela Alarms para abrí-la.

11. Clique duas vezes' no objeto Alarm and Event Summary Design View na tela e Alarm and Event
Summary Properties abrirá.

Clique duas vezes

110 de 257
12. Clique em cada guia para ver todas as propriedades

Alguns pontos importantes:


Aparência
ƒ O comando Run Alarm será chamado quando o operador clicar duas vezes em um alarme na
notificação
ƒ Os tamanhos e fontes de texto do botão podem ser configurados
Colunas
ƒ Oculte e exiba colunas
ƒ Redimensione as colunas
ƒ Reorganize as colunas
Barra de ferramentas e Barra de status
ƒ Oculte e exibe os botões/painéis
ƒ Reorganize os botões/painéis
Aprovação de evento
ƒ Este objeto Resumo aprovará todos os eventos com qualquer prioridade
Exibir filtros
ƒ Este objeto de resumo possui filtros pré-configurados. Estes filtros foram pré-configurados usando o
campo Alarm Name configurado para o alarme.
Classificação
ƒ Configure a ordem de classificação.
Estados
ƒ Configure as cores de texto e de fundo para os estados do alarme e as prioridades
Comportamento
ƒ O comando Run Alarm será chamado quando o operador clicar duas vezes em um alarme no Resumo

13. Sinta-se à vontade para fazer mudanças na configuração na tela AlarmSummary e fazer um Test Display

no Studio. Uma opção é salvar suas alterações e usar o botão na tela de


navegação do Cliente para abrir a tela novamente para visualizar suas alterações.

7. Feche a tela Alarms no FactoryTalk View Studio quando terminar.

Resumo de alarme e evento (tela: Alarm Banner)


Use o objeto notificação de alarme e evento, embutido na tela gráfica do FactoryTalk View, para monitorar e
responder aos alarmes mais recentes que requeiram atenção imediata.

Runtime: Objeto Notificação de alarme


Nesta seção, vamos usar o objeto Resumo de alarme descrito na seção anterior para demonstrar as funções do
objeto notificação de alarme. Portanto, assim como na seção anterior…

111 de 257
1. A partir do SE client, clique no botão na tela do rodapé.

2. A tela Alarm Summary é aberta.

3. Clique no botão para gerar alguns alarmes. Pode ser que já haja alguns alarmes.

4. Observe que os alarmes aparecem na Notificação de alarme localizada no cabeçalho de seu cliente, assim
como no Resumo de alarme.

Notificação de
Alarme

Resumo de
Alarme

5. Agora clique no botão para usar o programa para limpar o status do alarme.

Observe como os alarmes são apagados da Notificação de alarme, mas permanecem ativos no Resumo de
alarme até que sejam reconhecidos pelo operador.

112 de 257
6. A partir da próxima etapa, clique no botão para habilitar os alarmes novamente.

Depois, feche a tela Alarm Summary no Client clicando no botão .

7. Selecione uma linha na Notificação de alarme na tela de cabeçalho e clique duas vezes.

Clique
Clique

8. Observe que a tela Alarm Summary é inicializada automaticamente.


Observe que este comportamento é configurável e será discutido na próxima seção.

Tempo de projeto: Objeto Notificação de alarme

No FactoryTalk View Studio...


9. A partir do Explorer, clique duas vezes na tela Alarm Banner para abrí-la.

10. Clique duas vezes no objeto Alarm and Event Banner Design View na tela e Alarm and Event Banner
Properties abrirá.

11. Clique em cada guia para ver todas as propriedades

113 de 257
Alguns pontos importantes:
General
ƒ O comando Alarm and Event Summary será chamado quando o operador clicar duas vezes em um
alarme na Notificação. Por isto o Resumo de alarme apareceu quando você clicou duas vezes na linha
de notificação de alarme.
ƒ Os tamanhos e as fontes de texto do botão podem ser configurados
Colunas
ƒ Oculte e exiba colunas
ƒ Redimensione as colunas
ƒ Reorganize as colunas
Barra de Status
ƒ Oculte e exiba painéis
ƒ Reorganize os painéis
Aprovação de evento
ƒ Este objeto de Notificação aprovará todos os eventos com qualquer prioridade
Estados
ƒ Configure as cores de texto e de fundo para os estados do alarme e as prioridades
ƒ Alarmes normais e não reconhecidos não aparecerão na notificação.
12. Sinta-se à vontade para fazer mudanças na configuração na tela Alarm Banner e fazer um Test Display

no Studio.

13. Feche a tela Alarm Banner no FactoryTalk View Studio quando terminar.

Log Viewer de alarme e evento (tela: AlarmLogViewer)


Use o objeto Log Viewer de alarme e evento, embutido na tela gráfica do FactoryTalk View, para visualizar e
filtrar informações históricas de alarme armazenadas nos bancos de dados Microsoft SQL Server.

Runtime: Objeto Visualizador de registro de alarme

1. A partir do SE client, clique no botão na tela navegação e clique no botão Log


Viewer na tela Alarm Summary.

2. A tela AlarmLogViewer abre.

3. Selecione uma linha na lista para visualizar os detalhes sobre o alarme.

4. Passe o mouse sobre a barra de ferramentas no Log Viewer para ver o que os botões configurados fazem.

Tempo de projeto: Objeto Visualizador de registro de alarme


5. A partir do Explorer, clique duas vezes na tela AlarmLogViewer para abrí-la.

6. Clique duas vezes no objeto Alarm and Event Log Viewer na tela e Alarm and Event Log Viewer
Properties abrirá.

114 de 257
Clique duas vezes

7. Clique em cada guia para ver todas as propriedades

Alguns pontos importantes:


General
ƒ O registro deve estar selecionado
ƒ As fontes de texto podem ser configuradas
Colunas
ƒ Oculte e exiba colunas
ƒ Redimensione as colunas
ƒ Reorganize as colunas
Barra de ferramentas
ƒ Oculte e exiba botões
ƒ Reorganize os botões
Exibir filtros
ƒ Este objeto Log Viewer pode ter filtros pré-configurados.

Observe que não há uma guia Event Subscription. Esta é uma visualização de histórico do que está no
registro (banco de dados).

8. Sinta-se à vontade para fazer mudanças na configuração na tela AlarmLogViewer e fazer um Test Display

no Studio. Uma opção é salvar suas alterações e usar o botão da tela Alarm Summary
para visualizar suas alterações.

9. Feche a tela AlarmLogViewer no FactoryTalk View Studio quando terminar.

115 de 257
Navegador de status do alarme (tela: AlarmStatusExplorer)
Use o objeto Alarm Status Explorer, embutido em uma tela gráfica FactoryTalk View, para habilitar ou desabilitar
alarmes e suprimir ou remover a supressão dos alarmes.

Runtime: Alarm Status Explorer

1. A partir do SE client, clique no botão na tela de rodapé e, então, clique no botão

Status Explorer na tela Alarm Summary. OU clique no ícone

Status Explorer a partir da barra de ferramentas Alarm Summary.

2. A tela AlarmStatusExplorer abre.

3. Passe o mouse sobre a barra de ferramentas no Status Explorer para ver o que os botões configurados
fazem.

4. Selecione uma linha na lista e selecione o botão show details for selected alarm na barra de
ferramentas. Revise a janela de detalhes quando fechar.

5. Selecione algumas linhas e clique no botão suprimir . Na janela pop-up Suppress Alarm, pressione o
botão Suppress para confirmar.

6. Clique em um cabeçalho de coluna para visualizar a lista classificada por essa coluna. Pode ser necessário
redimensionar as colunas para visualizar todo o texto.

7. Clique na coluna suprimida até que os alarmes suprimidos apareçam no topo da lista.

8. Selecione todos os alarmes suprimidos e clique no botão remover supressão. Na janela pop-up
Unsuppress Alarm pressione o botão Unsuppress para confirmar.

9. Digite ‘*Valve2*’ no campo name para o Alarm source filter e clique no botão Apply Filter .

10. Observe que a lista é filtrada para exibir apenas os alarmes que contêm Valve2 no nome.

11. Clique no botão Cancel Filter

12. Observe que a lista exibe todos os alarmes.

116 de 257
Tempo de projeto: Alarm Status Explorer
1. A partir do Explorer, clique duas vezes na tela AlarmStatusExplorer para abrí-la.

2. Clique duas vezes no objeto Alarm Status Explorer na tela. Nada acontece.

É necessário clicar com o botão direito no objeto e então selecionar o item Properties… .
Agora, Alarm Status Explorer Properties abrirá.

3. Como nas etapas anteriores, sinta-se à vontade para fazer mudanças na configuração e realizar um

Test Display ou Salvar suas alterações e Visualizar suas modificações no Client.

4. Feche a tela AlarmStatusExplorer no FactoryTalk View Studio quando terminar.

117 de 257
Sobre alarme baseado em dispositivo

Os controladores Logix fornecerão informações de alarme ao FactoryTalk Alarms and Events Services com
FactoryTalk View SE 5.0. Duas novas instruções de alarme foram criadas nos Controladores Logix. Estas novas
instruções estão disponíveis na linguagem de lógica ladder, de bloco de funções e de texto estruturado de
programação.

Alarme digital (ALMD)

Uma alarme digital é configurado para monitorar sua entrada para uma das condições de alarme a seguir:

o O valor de entrada é igual a um

o O valor de entrada é igual a zero

Quando a condição de alarme é verdadeira, o alarme vai para o estado In Alarm . Quando a condição de alarme
é falsa, o alarme vai para o estado Normal ou Out of Alarm.

Alarme analógico (ALMA)

Um alarme analógico pode ser configurado para monitorar dois tipos de condições de alarme: Nível e de Taxa
de alteração.

Um alarme de Nível monitora uma entrada quanto às condições de alarme In Alarm quando o valor de entrada
está acima ou abaixo dos limites pré-definidos. Ao definir um alarme de nível, é possível configurar até quatro
condições de nível de alarme, cada uma com seus limites (algumas vezes chamados de limiares), uma
severidade e uma mensagem de alarme. As condições de alarme compatíveis são:

o Alto Alto (HIHI)

o Alto (HI)

o Baixo (LO)

o Baixo Baixo (LOLO)

Um alarme de Taxa de alteração monitora uma entrada quanto às condições de alarme In Alarm quando o valor
de entrada altera mais rápido ou mais lentamente do que os limites pré-definidos. Ao definir um alarme de nível,
é possível configurar até duas taxas de condição de mudança, cada uma com seus limites, uma severidade e
uma mensagem de alarme. As condições de alarme compatíveis são:

o Taxa de alteração positiva (ROC_POS)

o Taxa de alteração negativa (ROC_NEG)

Opções de configuração
Vamos observar algumas das opções de configuração e como elas estão relacionadas ao IHM. É possível fazer
qualquer alteração em uma instrução de alarme enquanto o controlador está em execução. As alterações são
executadas imediatamente e são exibidas nos objetos FactoryTalk Alarms and Events da próxima vez que o
alarme mudar de estado.

118 de 257
Severidade

O valor de severidade pode variar de 1 a 1000, para indicar diferentes níveis de importância. As severidades dos
alarmes são valores inteiros, onde 1 é o menos severo e 1000 é o mais severo. Por exemplo, um alarme de nível
pode ser configurado com o condicionamento de nível HI usando uma severidade de 750 para alertar que um
tanque tem 80% da sua capacidade preenchida com líquidos, sendo que a condição de nível HIHI pode usar
uma severidade de 900 para indicar que o líquido está prestes a derramar do tanque.

Uma vez que trabalhar com 1000 severidades de alarme diferentes pode ser lento e complicado, faixas de
severidades de alarme são mapeadas para uma das quatro (Baixa, Média, Alta, Urgente) prioridades de alarme
pelo sistema FactoryTalk Alarms and Events.

Duração mínima

A Duração mínima especifica a quantidade mínima de tempo que a condição de alarme deve ser verdadeira (a
Entrada =1 neste caso) antes da condição de alarme ir para In Alarm. Esta configuração é usada para minimizar
alarmes falsos.

Tags associados

Em muitos casos é útil ter informações de processo adicionais associadas ao alarme. Quando um alarme é
definido, é possível associar até quatro tags ao alarme. Em runtime, os valores de tag são registrados no
Registro de histórico de alarme e evento e também podem ser exibidos no Resumo de alarme e evento ou no
Log Viewer de alarme e evento, além de serem embutidos nas mensagens de alarme. O conteúdo do Log Viewer
de alarme e evento pode ser filtrado com base no valor de um tag associado.

Classe de alarme

Para ajudar a agrupar os alarmes, você pode classificar alarmes que se relacionam entre si de modo que não
incluam severidade ou prioridade. Por exemplo, você pode agrupar alarmes por função, como aqueles que
monitoram válvulas que falham ao abrir ou fechar, pressão, temperatura, execução de dispositivo ou níveis de
tanque. A classe de alarme é um grupo de texto de até 40 caracteres que inseridos na configuração de um
alarme.

Em runtime, o valor da classe de alarme é registrado no Registro de histórico de alarme e evento e também
podem ser exibido no Resumo de alarme e evento ou no Log Viewer de alarme e evento. O conteúdo do
Resumo de alarme e evento ou do Log Viewer de alarme e evento também pode ser filtrado com base no valor
da classe de alarme.

Comando FactoryTalk View

É possível associar um comando FactoryTalk View de até 1000 caracteres a qualquer alarme. O comando é
executado a partir do Resumo de alarme e evento ou da Notificação de alarme e evento quando o operador
seleciona um alarme e clica em um botão. O Resumo e a Notificação também podem ser configurados para
executar o comando quando o operador clica duas vezes no alarme na lista. Um uso comum do comando
FactoryTalk View é exibir uma tela que mostra as características gerais do dispositivo relacionado ao alarme.

119 de 257
Vamos observar os alarmes configurados no Logix 5000

Para observar os alarmes configurados para este laboratório, faça o seguinte.

Abrir o RSLogix 5000


1. Selecione o atalho InstantFizz_Controller.ACD no menu Start

Ou clique duas vezes em InstantFizz_Controller.ACD a partir de C:\InstantFizz - Lab Files\RSLogix 5000

2. Entre em comunicação com o controlador selecionando o item de menu Communications > Go Online.

3. Se a caixa de diálogo Connected To Go Online aparecer, selecione o botão Upload .

4. Navegue até a rotina MainTask se ainda não estiver lá (clique duas vezes para abrir) e selecione a subrotina
Alarms..

120 de 257
Visualizar alarmes digitais

5. Observe as instruções ALMD. Clique no botão próximo a ALMDs para abrir as páginas de propriedade.

6. Observe as propriedades Configuration da instrução ALMD selecionada.

7. Feche a caixa de diálogo quando terminar.

121 de 257
Visualizar os alarmes analógicos

8. Vá para a linha 4 da lógica ladder e observe a instrução ALMA. Clique no botão próximo ao nome do
alarme para abrir as páginas de propriedade.

9. Observe as propriedades Configuration para a instrução ALMA selecionada

Observe que o nível de entrada Low Limit não está habilitado.

122 de 257
10. Volte para seu SE Client temporariamente e tente simular o alarme LO Limit para a Temperatura do motor
a partir da tela Alarm Summary.

Você verá que nada acontece.

11. Retorne à ALMA Properties no RSLogix5000.

Habilitar o Low Limit para o MotorOverheatAlarm

12. Clique na guia Messages e configure uma mensagem para o Limite inferior.

Dica: Você pode clicar no botão para ajudá-lo a compor a mensagem usando variável em runtime.

123 de 257
13. Quando acabar de criar sua mensagem, clique em OK e Apply para carregar suas alterações de
configuração para o servidor Alarm and Events.

14. Feche a caixa de diálogo ALMA Properties quando acabar.

15. Novamente, volte para seu SE Client temporariamente e tente simular o alarme LO Limit para a
Temperatura do motor a partir da tela Alarm Summary.

Adivinha o que acontece? Agora você visualiza o alarme com a mensagem que configurou!

16. Retorne ao RSLogix 5000.

Criar seu próprio alarme baseado em dispositivo no RSLogix5000


1. Enquanto estiver on-line com seu controlador no RSLogix 5000 e observando as Subrotinas de alarmes
da seção anterior, clique duas vezes em (End) ladder rung para criar uma nova linha.

2. Clique na nova linha para destacá-la, depois, selecione uma instrução Examine On na guia Favorites na
barra de ferramentas Instruction.

Sua linha se parecerá com esta:

Selecione a instrução ALMD da guia Alarms na barra de ferramentas Instruction.

124 de 257
Sua linha deverá se parecer com esta:

3. Clique duas vezes em ? da instrução Examine On e digite CIPAlarmTrigger[31] ou use o navegador


de tag para encontrá-la.

4. Clique duas vezes em ? da instrução ALMD

e digite MyALMD. Clique com o botão direito e selecione New “MyALMD”


Clique em OK para aceitar a declaração de tag padrão.

5. Preencha os parâmetros ProgAck, ProgReset, ProgDisable, ProgEnable das instruções digitando o


seguinte:

125 de 257
6. Clique em … próximo ao nome do alarme para abrir as páginas de propriedade e digite uma mensagem
para a instrução.

Clique em OK para fechar as páginas de propriedade.

Sua linha deverá se parecer com esta:

7. Clique no botão para finalizar todas as edições que fez no programa e para descarregá-las no seu
controlador.

126 de 257
Clique em Yes na janela pop-up de confirmação.

8. Clique com o botão direito no bit CIPAlarmTrigger[31] e selecione Toggle Bit para disparar seu novo
alarme.

127 de 257
9. Volte para seu SE Client temporariamente e verá seu novo alarme exibido em Resumo de alarme!

Criar alarmes baseados em tag


Os alarmes baseados em tag FactoryTalk são configurados pela especificação de condições de alarme para tags
em dispositivos que não possuem detecção de alarme incorporada. Use os alarmes baseados em tag para incluir
estes dispositivos em um sistema FactoryTalk Alarms and Events integrado.

É possível configurar alarmes baseados em tag para tags em controladores programáveis mais antigos (CLP-5
ou SLC 500), para tags em dispositivos de terceiros que se comunicam através dos servidores de dados OPC
ou para tags IHM em um banco de dados de tags do servidor IHM).

É possível também configurar alarmes baseados em tag para controladores Logix5000 que são compatíveis com
alarmes baseados em dispositivos, se preferir não configurar uma detecção de alarme incorporada. O
FactoryTalk View SE Clients recebe os dados de alarmes baseados em dispositivos por meio do Tag Alarm and
Event Servers criado para uma aplicação FactoryTalk View SE.

Configurar o servidor de alarmes e eventos por tag


1. A partir do Explorer, clique com o botão direito em Area1 e selecione o item de menu de contexto Add
New Server > Tag Alarm and Event Server… .

2. Na guia General da página Tag Alarm and Event Server Properties digite ‘FTAETagServer’ no nome.

128 de 257
3. Clique na guia Priorities and History, mantenha as configurações padrões:

Observe que o histórico está sendo armazenado em inglês e os alarmes de tag serão armazenados no
mesmo banco de dados dos alarmes baseados em dispositivo.

4. Clique no botão OK

5. Os alarmes baseados em tag podem ser criados e configurados com o Editor Alarm and Event Setup.
Clique duas vezes no ícone Alarm and Event Setup, expandindo primeiro o FTAETagServer no Explorer.

6. O Alarm and Event Setup Editor abrirá. Observe que não há alarmes. Você usará a importação para criar
alarmes.

7. Feche o Alarms and Events Setup Editor.

129 de 257
Importar alarmes e eventos baseados em tag
8. Clique com o botão direito em FTAETagServer e selecione Import and Export

9. O Assistente Alarm Import Export Wizard aparecerá. Selecione Import alarm configuration from Excel
file.

Selecione a opção “Import FactoryTalk View tag CSV files” no menu drop-down e clique em Next.

10. Especifique o arquivo a ser importado.

C:\InstantFizz - Lab Files\Alarm and Events \InstantFizz_Area1_TagFTAEServer_AlarmExport.xls


Clique em Next.

11. Selecione o método de importação apropriado.

Clique em Finish.

130 de 257
12. A importação começará e quando terminar, você verá o seguinte:

Clique em OK.

13. Clique duas vezes no ícone Alarm and Event Setup em Alarm and Event Tag Server no Explorer.

Você deverá visualizar os alarmes na configuração.

14. Em Alarm and Event Setup, clique nas guias e observe o conteúdo para familiarizar-se com a configuração
de controle.

Quando os tags de entrada listados acima são disparados, você verá estes alarmes no mesmo Resumo de
alarme que exibe as instruções de alarme baseado em dispositivo discutidas na seção anterior.

15. Se desejar, é possível simular um destes alarmes encontrando o Tag de entrada no RSLogix5000 e
definindo-o como 1.
Por exemplo, configurando o tag AlarmLabelJam no controlador em 1:

Exibição na Notificação de alarme do cliente em execução:

131 de 257
Criar seu próprio alarme baseado em tag
1. Os alarmes baseados em tag podem ser criados e configurados com o Editor Alarm and Event Setup.
Clique duas vezes no ícone Alarm and Event Setup em Alarm and Event Tag Server no Explorer.

2. O Alarm and Event Setup Editor abrirá. Clique na guia Digital e selecione o ícone New Alarm.

3. Quando o painel Digital Alarm Properties aparecer, preencha-o como abaixo:

Clique em OK.

132 de 257
4. Salve o Alarm and Event setup e seu novo alarme será automaticamente descarregado para o Alarm and
Events Server.

Terminamos!

5. Feche a janela Alarm and Event Setup .

6. Se desejar, é possível simular este novo alarme configurando o tag do controlador AlarmFillerConvJam
como 1 no RSLogix5000. Você deverá visualizar o novo alarme no Resumo de alarme do seu SE client.

133 de 257
Seção 6: Objetos globais (necessário)

Sobre esta seção


Nesta seção, você aprenderá sobre:
ƒ Objetos globais
ƒ Criar objetos de referência em uma tela e visualizar a tela
ƒ Usar os Parâmetros de objeto global
ƒ Fazer referência às propriedades do objeto
ƒ Modificar um objeto global e visualizar as alterações em uma tela
ƒ Projetar recomendações para trabalho com objetos globais

Sobre objetos globais


Os objetos globais FactoryTalk View permitem vincular a aparência e o comportamento de um objeto
gráfico a várias referências daquele objeto na mesma aplicação.

Os objetos globais são criados em telas de objeto global. No FactoryTalk View Studio, você cria telas de
objeto global na pasta Global Objects, do mesmo modo que você telas gráficas padrões na pasta
Displays.

As alterações feitas no objeto base são refletidas em todos os objetos de referência vinculados a ele da
próxima vez que uma tela contendo os objetos de referência for aberta ou atualizada fechando e
reabrindo os objetos.

Parâmetros de objeto global


Os parâmetros de objeto global permitem personalizar cada ocorrência de objeto global com
um tag específico para essa ocorrência sem ter que remover o link dos tags e expressões do
objeto base. Isto significa que cada objeto de referência pode ter uma única fonte de dados e
ainda poder ser atualizado com as mudanças nos outros aspectos do objeto global de base.
A transferência de parâmetro é dinâmica, o que significa que ela acontece em runtime no
cliente. Os parâmetros de objeto global são uma alternativa para usar a transferência de
parâmetro durante o período de projeto.

Criar objetos de referência


Nesta seção do laboratório, você usará um objeto global pré-criado e adicionará um objeto de referência
em uma tela. Você usará os valores de parâmetro para especificar quais tags deseja visualizar e animar.
Depois, então, executará o cliente para testar seu trabalho.

134 de 257
Adicionar telas de objeto global pré-criado.

1. A partir da janela do Explorer, adicione uma tela de objeto global pré-criado – Clique com o
botão direito em Global Objects, selecione o item de menu de contexto Add Component Into
Application…. .

2. Navegue até C:\InstantFizz - Lab Files\Global Objects, selecione o arquivo


CIPComponents.ggfx e clique em Open.

3. Abra o objeto global CIPComponents - Expanda a pasta Global Objects no Explorer, clique
duas vezes em CIPComponents

Tela de objeto global


CIPComponents

4. Clique com o botão direito no objeto global Tanque e selecione “Global Object Parameter
Definitions”

135 de 257
Clique com o botão direito
no objeto global Tanque e
selecione “Global Object
Parameter Definitions”

5. Revise as definições de parâmetro do objeto global para o objeto global Tanque.

Os parâmetros do objeto global são definidos em objetos de base nas telas de objeto global.
Eles permitem personalizar cada ocorrência de objeto global com um tag específico para essa
ocorrência sem ter que remover o link dos tags e expressões do objeto base.

Ao copiar um objeto global da tela objeto global em uma tela padrão da pasta Graphics, é
possível atribuir valores aos parâmetros globais no objeto de referência resultante.

136 de 257
Definimos os parâmetros #1
- #5 e fornecemos uma
descrição de cada um.

Clique em OK
para fechar.

Os parâmetros marcadores podem ser usados em qualquer objeto contido na tela de objeto
global, mas as Definições de parâmetro de objeto global são atribuídas ao grupo de nível
superior.

6. Abra a tela CIP – Overview. Expanda a pasta Displays no Explorer e clique duas vezes em
CIP Overview

7. Crie um objeto de referência na tela CIP – Overview. Clique uma vez no objeto global Tanque
(em CIPComponents) para selecionar, arraste-o e solte-o no local do tanque da tela CIP –
Overview . Pode ser necessário trazer a tela CIPComponents para frente (clicando duas vezes
em CIPComponents em Global Objects novamente) de forma que ela não seja encoberta pela
tela CIP – Overview.

137 de 257
Arraste e solte o tanque
da tela global objects na
tela CIP –Overview .
Posicione o objeto no
local exibido.

8. Mova o texto Sanitizer para cima do tanque para indicar o que este tanque representa. Siga as
etapas a-b.
a. Clique com o botão
direito no texto Sanitizer,
selecione Arrange >
Bring to Front.

b. Mova o texto sobre o


tanque.

138 de 257
9. O objeto de referência que acaba de ser adicionado deverá ter a aparência a seguir:

10. Feche o objeto global CIPComponents .

11. Abra a caixa de diálogo Global Object Parameters no objeto de referência. Clique com o botão
direito no objeto de referência e selecione o menu Global Object Parameter Values.

Clique com o botão direito


no objeto de referência e
selecione o item de menu de
contexto Global Object
Parameter Values.

139 de 257
A caixa de diálogo Global Object Parameter Values abre.

Observe que há uma descrição para os parâmetros #1 a #5. Você navegará por vários tags.

12. Atribua tags para #1. Clique no botão … sob a coluna Tag para #1.
Quando o Navegador de Tag abrir, navegue até {[shortcut]CIPFilling[3]}

Clique no botão OK

13. Repita a etapa acima para #2 - #5 usando os tags abaixo.

140 de 257
Name Tag Description
O valor do líquido no tanque
#2 {[shortcut]CIPTimer[3].ACC}
enquanto ele é preenchido.
O valor do líquido no tanque
#3 {::[shortcut]Program:Main.TempCalc[3]}
enquanto ele é esvaziado.
Cor do tanque
#4 {[shortcut]CIPTankColour[3]}

CIP ativo
#5 {[shortcut]CIPActive}

A caixa de diálogo Global


Object Parameter Values
preenchida deverá ter a
aparência a seguir.

14. Clique no botão OK na caixa de diálogo Global Object Parameter Values.

É possível usar o modo de tela de teste para testar os objetos globais. No entanto, este objeto global
usa marcadores de parâmetros e independente de configurarmos os valores, eles são ignorados.
Lembre-se que nem todos os comandos FactoryTalk View funcionam no modo de leitura de teste e
os marcadores de parâmetro são ignorados.

15. Feche a tela CIP – Overview e salve.

Tela de teste

Agora teremos que testar a tela no cliente.

1. Vá para o arquivo Cliente em execução. Se o cliente não estiver executando, inicie-o pelo Studio.

Clique no ícone
Launch SE Client .

Navegue até C:\InstantFizz – Lab Files\ClientFile_DockedDisplays.cli e clique em OK.

141 de 257
2. Clique no botão CIP na barra de navegação.

3. O que acontece? A tela CIP - Overview deve ser aberta e você deverá visualizar os valores e as
animações para todos os tanques. Cada um dos tanques é um objeto de referência para o objeto
global Tanque. Atribuímos valores de parâmetro de objeto global exclusivos para cada tanque,
resultando em diferentes cores, valores de preenchimento e dados para cada tanque.

4. Para visualizar a animação em ação, pressione o botão CIP – Repeat Cycle.

Fazer referência às propriedades do objeto

O objeto de referência possui uma propriedade LinkBaseObject que especifica o nome e a localização do
objeto base ao qual o objeto de referência está vinculado. Não é possível modificar a propriedade
LinkBaseObject. Se a tela de objeto global ou o objeto de base especificado não existir, o objeto de
referência aparecerá com o contorno vermelho, com uma cruz vermelha em um fundo branco.

Uma vez que exista o objeto de referência, não é possível alterar o nome do objeto facilmente no objeto
de base. Aparecerá uma mensagem de advertência ao tentar renomear um objeto de base. Se
acidentalmente você realizar uma mudança de nome ou se excluir um objeto de base, ele pode ser
restaurado. Para restaurar o objeto de referência, é necessário recriar o objeto global de base com o
mesmo nome, na mesma tela de objeto global a fim de permitir que os objetos de referência funcionem
novamente.

Um objeto de referência possui propriedades que o vinculam ao objeto de base. Quando um objeto de
referência é criado, os padrões do objeto global são usados para configurar como o objeto de referência
será vinculado ao objeto de base. Estas propriedades podem ser modificadas após o objeto ser criado. É
possível escolher entre remover o link com o objeto de base após o objeto de referência ser criado. Se
remover o link, o objeto se tornará um objeto gráfico e não fará mais referência com o objeto de base.

142 de 257
Os valores das propriedades do link determinam se os aspectos de aparência e comportamento do
objeto de referência são definidos pelo objeto de base ou pelo próprio objeto de referência.
LinkAnimation
A propriedade LinkAnimation determina se o objeto de referência usa a configuração de
animação para seu objeto de base.
Configure a propriedade LinkAnimation do objeto de referência selecionando:
ƒ link com expressões para usar a animação, incluindo expressões, configuração para o
objeto de base.
ƒ link sem expressões para usar a animação, excluindo expressões, configuração para o
objeto de base. Isto significa que é possível configurar as expressões para o objeto de
referência separadamente.
ƒ Não faça o link da configuração da animação e expressões para o objeto de referência
separadamente.
Para um objeto de botão pulsador, a propriedade LinkAnimation determina se o objeto de
referência usa as ações de configuração pressionar, liberar ou repetir para o objeto de base.
Isto é verdade se você selecionar Link with expressions ou Link without expressions.

LinkConnections
A propriedade LinkConnections determina se o objeto de referência usa a configuração de
conexões para seu objeto de base.
Configure a propriedade LinkConnections do objeto de referência selecionando:
ƒ True, para usar as conexões atribuídas ao objeto de base.
ƒ False, para configurar as conexões para o objeto de referência separadamente.
No FactoryTalk View Site Edition, um objeto de referência que é um rótulo de tag, tendência ou
um botão pulsador com uma ação que não seja Comando, usa sempre as conexões atribuídas
a seu objeto de base. Não é possível configurar conexões para estes objetos de referência
separadamente.

LinkSize
A propriedade LinkSize determina se o objeto de referência usa a configuração de altura e
largura para seu objeto de base.
Configure a propriedade LinkSize do objeto de referência selecionando:
ƒ True, para usar a configuração de altura e largura para o objeto de base.
ƒ False, para configurar a altura e largura do objeto de referência separadamente.
Se você tentar redimensionar o objeto de referência com sua propriedade LinkSize configurada
como True, o objeto retornará ao seu tamanho original.

143 de 257
Vamos ver os Padrões de objeto global
1. Abra qualquer tela e, então, a partir do Explorer, selecione o item de menu Edit > Global Object
Defaults .

Estas são as configurações padrões.

Configurações padrões de objeto global


Os padrões de objeto global estão nesse momento configurados para fazer o Link com
expressões para as propriedades LinkAnimation e em true para LinkConnections. Eles
mudaram porque os Parâmetros objeto global permitem usar marcadores nas conexões e
expressões. Isto significa que cada objeto de referência pode ter uma única fonte de dados e,
mesmo assim, ainda pode ser atualizado com as mudanças nos outros aspectos do objeto
global de base.

Todos os objetos de referência nesta aplicação foram criados com estes padrões. Isto significa que
qualquer mudança feita na animação, conexão ou tamanho do objeto de base refletirá no objeto de
referência.

2. Clique no botão Cancel para fechar a caixa de diálogo Global Object Defaults.

Veja as Propriedades de referência

1. A partir do Explorer, abra a tela CIP – Overview que acabamos de modificar.

2. Abra o Property Panel

144 de 257
Clique com o botão direito no
nosso tanque Sanitizer e
selecione Property Panel.

3. Observe as propriedades do objeto de referência.

Reference object
Properties – é possível
visualizar o Global Object
display name e base object
name, ao qual este objeto de
referência está vinculado.

4. Feche a caixa de diálogo quando terminar.

145 de 257
Modificar um objeto global
O que acontece quando você acha que sua aplicação está pronta e então uma modificação é solicitada?
A modificação pode adicionar um novo item à tela ou alterar as cores em uma animação. Os objetos
globais permitem fazer a mudança no objeto de base e os objetos de referência herdarão a mudança.
Isto torna a manutenção da aplicação muito mais fácil.

Você modificará o objeto global CIPComponents.

Modificar o texto
Mudaremos a cor do texto que é usada várias vezes na tela CIP Overview. Ao invés de alterar a
propriedade da cor várias vezes para cada referência, mudaremos apenas uma vez no objeto de base e
todo objeto de referência refletirá a mudança.

1. A partir do Explorer, abra o CIPComponents Global Object

2. Abra o Object Explorer, selecionando o item de menu View > Object Explorer .

3. Encontre o objeto Text1 no Object Explorer.

4. Clique duas vezes em Text1 para abrir a caixa de diálogo Text Properties.

146 de 257
Após abrir as propriedades
de Text1, mude Fore
Color do texto para
VERMELHO.

5. Clique no botão OK.

6. Salve o objeto global.

7. Vá para o Cliente em execução.

8. Clique no botão Close CIP no canto superior direito

9. Clique no botão CIP na barra de navegação

147 de 257
10. Observe que quatro objetos de referência foram modificados

Portanto, fizemos a mudança em 1 local, o objeto de base e 4 objetos de referência refletem agora a
mudança. A mudança na etiqueta de texto é atualizada em todos os objetos de referência independente
de como as propriedades do link foram configuradas.

148 de 257
Seção 7: Segurança (opcional)

Sobre esta seção


Nesta seção, você aprenderá:
ƒ Segurança
ƒ Criar um usuário e um grupo de usuários
ƒ Configurar segurança de ação
ƒ Configurar segurança em runtime - atribuindo códigos de segurança (A - P)
o Usuários e Grupos de usuários
o Comandos
o Configurações de tela
ƒ Verificar as configurações de segurança

Sobre Segurança
Para os produtos FactoryTalk como o FactoryTalk View SE, o FactoryTalk Directory armazena
informações sobre quais usuários estão autorizados a ter acesso às partes de um sistema de controle.

O FactoryTalk Security usa estas informações para fornecer dois serviços básicos:

ƒ A autenticação do usuário verifica a identidade do usuário e se uma solicitação para serviço


partiu realmente desse usuário.

ƒ A autorização do usuário verifica a solicitação do usuário para acessar um recurso de software,


com base nos direitos de acesso e privilégios definidos para esse usuário.

Por exemplo, quando um usuário de uma aplicação em rede FactoryTalk View SE se conecta ao
FactoryTalk View Studio, os serviços do FactoryTalk Security verificam primeiro a identidade do usuário.

Se a autenticação for bem-sucedida, os serviços de segurança verificam as permissões atribuídas ao


usuário para autorizar as ações realizadas nas partes protegidas da aplicação.

Em uma aplicação em rede, os serviços de segurança verificam também se o usuário tem permissão
para realizar estas ações autorizadas deste computador (máquina) em que o usuário está autenticado.

Além disso, os serviços FactoryTalk Security gerenciam as políticas gerais de todo o sistema, como qual
a frequência que os usuários devem alterar suas senhas ou se os usuários podem fazer back up e
restaurar aplicações.

O sistema de segurança é extremamente potente. Algumas considerações em particular:

ƒ É possível forçar a segurança por “campo de visão”, restringindo os operadores a computadores


específicos que estão dentro do campo visual da máquina ou processo.

ƒ A herança permite definir os níveis básicos de acesso para um amplo conjunto de usuários em
um sistema habilitado pelo FactoryTalk. É possível então refinar as configurações de segurança

149 de 257
para usuários selecionados, de acordo com a necessidade, sobrepondo permissões herdadas de
recursos de nível mais baixo.

ƒ Em uma aplicação FactoryTalk View Site Edition, um servidor IHM herda sempre as permissões
atribuídas à área na qual ele reside. Não é possível configurar acesso a um servidor IHM
separadamente.

ƒ É possível negar explicitamente os direitos de determinados usuários de todos os computadores


ou de computadores específicos. Ao selecionar a caixa “Deny” para uma ação, a negação de
permissão é feita explicitamente. A negação sempre terá prioridade sobre a permissão.

ƒ Se um usuário pertence a dois grupos diferentes e um grupo está autorizado a excluir(“deletar”)


aplicações porém esta permissão é negada explicitamente ao outro grupo, então o usuário não
estará autorizado a excluir(“deletar”) aplicações.

Segurança
Após a instalação do software FactoryTalk View SE, a conta All Users é automaticamente
adicionada à lista de Segurança em runtime e habilitada a permissão para todos os códigos de
segurança em runtime . Isto dá ao usuário do FactoryTalk View SE Client permissão para
executar uma aplicação cliente, abrir telas, gravar tags e executar comandos e macros.
Em um sistema FactoryTalk protegido, você deve remover a conta All Users, adicionar usuários
à lista de Segurança em runtime e, então, conceder as permissões de segurança necessárias
para executar uma aplicação aos usuários.

Após o software FactoryTalk View SE ser instalado, todos os usuários têm acesso inicial total à rede e a
aplicações locais no computador. Não é necessário fazer log on, para executar o FactoryTalk View
Studio, o FactoryTalk View SE Administration Console ou o FactoryTalk View SE Client. O usuário
Windows atual está automaticamente conectado ao FactoryTalk View SE. No entanto, é necessário fazer
o log on e log off para alterar usuários ou para ter acesso às partes protegidas do sistema FactoryTalk.

FactoryTalk View Runtime Security


O FactoryTalk View Runtime Security gerencia a segurança em tempo de execução dos componentes de
um projeto IHM, incluindo os comandos e macros FactoryTalk View, as telas gráficas, os objetos OLE e
os tags IHM. No FactoryTalk View Studio, é possível proteger o acesso aos componentes de um projeto
IHM atribuindo códigos de segurança (A - P) aos usuários e grupos de usuários (no editor Runtime
Security); para comandos e macros (no editor Runtime Secured Commands), para telas gráficas e
animação de objeto OLE (no Editor Gráfico), e para os tags IHM (no Editor de Tags).

Antes de você começar a atribuir códigos de segurança FactoryTalk View aos usuários e grupos de
usuários, é necessário criá-las no FactoryTalk Security e, então, adicioná-las ao editor Runtime Security.

Criar um usuário e um grupo de usuário


Ao configurar a segurança para uma aplicação FactoryTalk View, primeiramente recomenda-se criar
contas de grupo e configurar as permissões de acesso para elas. O uso de contas de grupo facilita
atribuir e gerenciar permissões para vários usuários com necessidades de segurança semelhantes. Ao
invés de atribuir permissões a cada usuário no sistema, é possível criar contas para novos usuários e,
então, adicionar os usuários aos grupos apropriados.

150 de 257
Você irá criar um novo usuário e grupo de usuário e atribuirá o usuário a um grupo de usuário. Comece
no FactoryTalk View Studio.

1. A partir do Explorer, expanda a pasta Users and Groups.

2. Clique com o botão direito na pasta User Group, selecione o item New > User Group… .

3. A caixa de diálogo New User Group abrirá.

4. Digite ‘Operators’ no campo Name

5. Clique no botão

6. A caixa de diálogo Select User or Group abrirá. Selecione Show users only e clique no item de
menu Create New > User… .

151 de 257
7. A caixa de diálogo New User abrirá. Digite ‘CIPOperator’ para user name, marque user cannot
change password, marque password never expires e digite ‘password’ para password. Siga as
etapas a-f para configurar.

a. Digite ‘CIPOperator’ para user name.

b. Selecione User cannot


change password

c. Selecione Password never


expires

d. Digite ‘password’.

e. Digite ‘password’.

f. Clique no botão
Create

8. Confirme os campos. Clique no botão Create.

9. Você retornará à caixa de diálogo Select User or Group.

Selecione CIPOperator e clique no botão .

10. Você retornará à caixa de diálogo New User Group.


CIPOperator deve estar na lista Members:

152 de 257
11. Clique no botão Create.

12. Operators aparecerá em User Groups e CIPOperator aparecerá em Users no Explorer.

Configurar segurança de ação


Ao configurar a segurança, é possível especificar quais ações um usuário ou grupo pode desempenhar
nos recursos de seu sistema enquanto trabalham em um computador específico ou grupo de
computadores. Em um FactoryTalk Local Directory, as ações somente podem ser realizadas a partir do
computador local — o FactoryTalk Local Directory não contém nenhuma conta de computador.
Ação
Uma atividade organizada realizada em um recurso a fim de atingir um objetivo. Ações são
agrupadas em categorias. Além de um conjunto de ações comuns que se aplicam à maioria
dos produtos FactoryTalk, cada produto também pode incluir seu próprio conjunto de ações.
Para informações sobre estas ações, consulte a Ajuda do produto FactoryTalk.

Recursos
Os objetos no sistema FactoryTalk para os quais ações podem ser protegidas. Cada produto
FactoryTalk define seu próprio conjunto de recursos. Por exemplo, alguns produtos podem
permitir que você configure a segurança para recursos como servidores em uma área. Outros
produtos podem permitir que se configure a segurança para os controladores lógicos e outros
dispositivos. O FactoryTalk Administration Console permite a você configurar a segurança para
a pasta System e seu conteúdo, aplicações, áreas e muitos outros itens. Não confunda
recursos com grupo de recursos: grupo de recursos permite agrupar hardware de controle
representado nas árvores de Redes e de Equipamentos e, então, configurar a segurança para
o grupo em uma etapa.
Vamos especificar que nossos operadores não podem executar determinadas ações de alarme.

1. A partir do Explorer, Clique com o botão direito em InstantFizz e selecione o item Security…

153 de 257
2. A caixa de diálogo Security Settings for InstantFizz aparece. Clique no botão Add.

Em Security settings for


InstantFizz, clique no botão
Add .

3. A caixa de diálogo Select User or Computer aparece. Selecione Operators e clique no botão OK.

154 de 257
4. Com o grupo Operators selecionado, expanda a ação Alarming, marque a caixa Deny próxima a
Alarming e depois marque a caixa Allow próxima a Acknowledge.

Você está autorizando os operadores apenas a reconhecer os alarmes do FactoryTalk Alarm and
Events. Eles não podem realizar outras ações.

155 de 257
Sua caixa de diálogo se parecerá com esta:

5. Clique no botão OK.


Quando esta mensagem surgir,

selecione o botão Yes .

6. A caixa de diálogo Security Settings para InstantFizz fecha.

156 de 257
Configurar segurança em runtime

Após criar usuários e grupos de usuários no FactoryTalk Security, adicione-os à lista de contas de
segurança no editor Runtime Security no FactoryTalk View SE. Ao adicionar uma conta, você também
atribui os códigos de segurança que permitirão o acesso aos componentes IHM protegidos. (Os
componentes IHM protegidos são os que receberam códigos de segurança.)

Estes códigos (A a P), juntamente com os atribuídos aos componentes de projeto IHM, determinam a
quais componentes um usuário possui acesso em runtime.

Para restringir acesso a um comando, macro, tela gráfica, palavra de objeto OLE ou tag IHM, você
atribui um código de segurança de A a P e, então, atribui esse código apenas aos usuários que deverão
ter acesso a este componente.

Atribuir códigos de segurança a usuários e grupos de usuários


1. Clique duas vezes no ícone Runtime Security no Explorer

Ou
Selecione o item de menu Settings > Runtime Security…. .

2. A caixa de diálogo Runtime Security abre.

157 de 257
3. Clique no botão Security Accounts… .

4. A caixa de diálogo Security Settings for InstantFizz abre.

5. Selecione o botão Add.

6. A caixa de diálogo Select User and Computer abre.

7. Selecione Operators e clique no botão OK.

8. A caixa de diálogo Select User and Group fecha e o grupo Operators é adicionado à lista de
Usuários. Com Operators destacado, expanda as ações FactoryTalk View Security Codes.
Selecione a caixa Deny para A. Suas configurações se parecerão com esta:

9. Clique no botão OK.

158 de 257
10. Quando solicitado

Selecione o botão Yes .

11. Selecione o botão Close na caixa de diálogo Runtime Security.

12. Quando surgir a mensagem “Save changes to document?” selecione o botão Yes.

13. A caixa de diálogo Runtime Security fecha.

Atribuir códigos de segurança aos comandos


A segurança pode ser atribuída a comandos para limitar quem pode executá-los.

1. Selecione o item de menu Settings > Runtime Secured Commands… .

2. A caixa de diálogo Runtime Secured Commands abre. Expanda a janela para visualizar todos os
campos.

3. Clique em uma célula na linha 2 para selecioná-la.

4. Clique no botão … próximo ao campo Command .

159 de 257
5. O assistente Command Wizard abre.

6. Observe todos os comandos que podem receber códigos de segurança. Selecione o comando
DisplayClientClose da pasta Logic and Control > Display Client e clique em Finish.

Selecione o comando
DisplayClientClose
e clique em Finish.

7. Observe a lista drop-down Security Code que pode ser usada para atribuir um código de segurança
a um comando.

Selecione Security Code A e clique em Accept.

160 de 257
8. Clique no botão Close na caixa de diálogo Runtime Secured Commands.

9. Quando surgir a mensagem “Save changes to document?” selecione o botão Yes.

10. A caixa de diálogo Runtime Secured Commands fechará.

Nós protegemos o comando “DisplayClientClose”. Somente usuários com Código de segurança A


poderão parar o cliente em execução.

Atribuir códigos de segurança às telas


A segurança pode ser atribuída às telas, para limitar quem tem acesso a determinadas telas.

Você atribuirá um código de segurança “A” à tela CIP-Valves.

1. Abra a tela CIP-Valves do Explorer.

2. Selecione o item de menu Edit > Display Settings…

3. A caixa de diálogo Display Settings abrirá.

161 de 257
4. Selecione A da lista drop-down Security Code.

Configure o Código de
segurança da tela para A.

5. Clique no botão OK.

6. Salve a tela.

7. Feche a tela.

Protegemos a tela CIP - Valves. Somente usuários com Código de segurança “A” poderão acessar a
tela.

Atribuir códigos de segurança aos tags


A segurança pode ser atribuída aos tags para limitar quem pode escrever em determinados tags ou em
todos os tags.

1. Abra o banco de dados de tag na janela do Explorer. Clique duas vezes em Tags para abrir.

162 de 257
Você pode estabelecer códigos de
2. A caixa de diálogo Tags abre. segurança a Tags
para evitar que os usuários
possam escrever em determinados tags.

3. Clique no botão Close na caixa de diálogo Tags.

4. Quando surgir a mensagem “Do you wish to continue?” selecione o botão Yes.

5. Usando o banco de dados de tags, podemos proteger tags individuais e atribuir permissões a eles.
Usuários poderão escrever em alguns tags, mas em outros não. Se for necessário proteger TODOS
os tags de um determinado grupo de usuário ou usuário, então podemos negar a ação “Write” para
este usuário.

163 de 257
6. A partir do Explorer, clique com o botão direito em InstantFizz e selecione o item Security…

7. A caixa de diálogo Security Settings for InstantFizz aparece.

É possível selecionar o
grupo de usuários ou o
usuário (por exemplo
Operadores) e em
Common Permissions
negar a ação Write.

8. Clique em Cancel para sair.

164 de 257
Verificar as configurações de segurança

Nesta seção, suas configurações de segurança com o cliente serão verificadas. Você fará o login como o
CIPOperator e então tentará suprimir um alarme. Primeiro, você tentará suprimir o alarme da tela Alarm,
depois da tela CIP – Valves. Suas tentativas falharão devido às configurações de segurança. Vamos ver
o que acontece.

1. Vá para a janela da aplicação Cliente em execução. Abra a aplicação Cliente, caso ainda não esteja.

2. Clique no botão Overview na tela de navegação para ir para as características gerais da fábrica.

3. Clique no botão Security para abrir a tela de pop-up de segurança. Depois clique em Log In.

a. Clique no botão
Security b. Depois clique
em Log In.

5. Conecte-se como o novo usuário ‘CIPOperator’ usando a senha ‘password’. Depois clique em
OK. Observe que o “user name” não faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas.

6. A mensagem de informação “CIPOperator has been logged in.” aparecerá na lista de diagnósticos.

7. Feche a janela Security pop-up.

165 de 257
Feche

8. Clique no botão da tela de navegação.

9. Na tela CIP, clique na válvula do tanque. As válvulas possuem animação de toque (Touch)
associadas a elas, que ao clicar abre a tela CIP – Valves.

9. Clique na válvula
para abrir a tela CIP –
Valves.

10. O que aconteceu? Nada! A mensagem “Currently logged-in user does not have security
access to CIPValves.” aparecerá na lista de diagnósticos. A segurança de configuração de tela
funcionou!

166 de 257
11. Clique no botão na tela de rodapé.

12. Alarms é exibido. Não protegemos esta tela, apenas a tela CIP - Valves.

13. Selecione uma linha (alarme) na lista de resumo e clique no botão Suppress .

14. Quando a caixa de diálogo Suppress Alarm surgir, clique no botão suppress para confirmar que
você deseja suprimir o alarme.

15. O que acontenceu? Surgiu uma mensagem, certo? A mensagem deve ser a seguinte “Failed to
Suppress Alarm alarm [alarm name] TCIPOperator does not have Suppress/Unsuppress
permission. A mensagem aparecerá na lista de diagnósticos. Se a opção para “exibir erros da ação
do operador em um caixa de diálogo” estava selecionada ao se configurar o sumário de alarmes (o
que originalmente estava), uma caixa de diálogo com a mensagem aparecerá. Se a caixa de diálogo
mensagem aparecer, clique no botão OK.

A aplicação de segurança para as ações funcionou!

167 de 257
16. Clique no botão “Alarm Status Explorer” e Selecione um alarme na lista que
aparece e clique em cada um dos primeiros 4 botões (enable alarm, disable alarm, suppress
alarm, unsuppress alarm) para tentar realizar estas ações. Observe o que acontece. As ações são
protegidas e o operador não pode realizá-las.

17. Clique com o botão direito no alarme no sumário e selecione o item Ack.

18. O alarme será reconhecido uma vez que o CIPOperator tem permissão para realizar essa ação.

19. Feche a tela Alarms .

20. Nós aplicamos segurança ao comando DisplayClientClose. Somente usuários com Código de
segurança “A” podem executar este comando. Nosso CIPOperator não possui a permissão de
código de segurança “A”.

Vamos verificar a segurança do comando.

21. Clique no botão Exit na janela de navegação para fechar o cliente em execução.

22. O que acontenceu? O cliente não fechou. Uma mensagem aparecerá na lista de diagnósticos,
indicando que o usuário atual não tem permissões para fechar o cliente.

23. Clique no botão Security para abrir a tela de pop-up de segurança. Depois clique em Log In.

168 de 257
a. Clique no botão
Security b. Depois clique
em Log In.

24. Conecte-se como o novo usuário ‘administrator’ usando a senha ‘rockwell’. Depois clique em OK.
Observe que “user name” não faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas.

25. A mensagem de informação “administrator has been logged in.” aparecerá na lista de
diagnósticos.

26. Feche a janela Security pop-up.

Feche

27. Realize algumas das etapas anteriores. Não feche o cliente neste momento. Abra a tela CIP –
Valves e realize todas as ações nos alarmes.

169 de 257
Seção 8: Registro de dados e tendência (opcional)

Sobre esta seção


Nesta seção, você aprenderá sobre:
ƒ Em execução (runtime)
ƒ Armazenamento de dados (Data Logging)
ƒ Tendência (Trend)
ƒ Em configuração
ƒ Tendência Histórica
ƒ Tendência em tempo real
ƒ Modelos de armazenamento de dados (Data Log Models)
ƒ Configuração de métodos usando o comando “Invoke”
Você usará a tela CIP – Sensor Trend e o modelo de armazenamento de dados CIP que
adicionaremos.

Exploração em runtime

Registro de dados (Data Logging)


O Data Logging é um componente FactoryTalk View que coleta e armazena os valores de tags. Você
especifica quais valores de tags serão coletados, quando coletá-los e onde armazená-los definindo o
modelo de registro de dados (data log model).

O banco de dados de tags IHM não armazena valores de tag reais; ele apenas define quais valores
devem ser coletados. Os valores propriamente ditos são armazenados em um determinado servidor IHM.
Quando o servidor IHM é desligado, a tabela de valor é limpa (exclusão de tags retentivos). Para ter um
registro permanente de valores de tag, armazene-os no arquivo de registro de dados no disco. Lembre-
se: tags do controlador manterão seus valores quando um servidor IHM é desligado porque eles estão
localizados no controlador; eles não são tags IHM (ou de memória) armazenados no próprio servidor.

Para armazenar os valores de tags no disco, crie um modelo de registro de dados (data log model) e
especifique os tags que devem ser registrados. Isto é feito no editor Data Log Model. Os valores também
podem ser armazenados em um banco de dados compatível com ODBC. Uma aplicação pode ter até
20 modelos de registro de dados executando ao mesmo tempo. O número máximo de tags que
podem ser armazenados por um modelo de registro de dados é 10.000.

Tendência
Uma tendência é uma representação visual ou gráfica dos valores de tags históricas ou atuais. Uma
tendência permite ao operador rastrear a atividade da fábrica enquanto ela está acontecendo. Um objeto
de tendência exibe dados em tempo real e dados de histórico dos registros de dados FactoryTalk View
Site Edition. Penas (“pens”) no gráfico de runtime representam dados de tags e expressões que você
adiciona ao objeto de tendência. O objeto de tendência permite controle bastante amplo e flexível em

170 de 257
runtime. É possível adicionar penas, alternar entre gráficos isolados e não isolados, especificar
configurações exclusivas, plotar uma variável comparada à outra em gráficos XY e imprimir os dados do
gráfico.

Há dois tipos diferentes de Tendência

- Tendência Histórica

o Tendência Histórica é quando uma tendência coleta os dados de um registro de dados


previamente configurado. Isto permitirá que o usuário navegue pela linha de tempo para
ver os dados em um determinado período de tempo.

- Tendência em tempo real

o Uma tendência em tempo real exibe tendências de dados diretamente do controlador. A


tendência começará a ser gerada com os dados em tempo real a partir do momento em
que a tela for exibida pela primeira vez.

Exploração em Configuração

Modelos de registro de dados (Data Log Models)


1. Adicione o modelo de registro de dados pré-configurados à sua aplicação. A partir do Explorer,
navegue até Data Log > Data Log Models > Add Component Into Application…
Clique com o botão
direito em Data Log
Models e selecione
Add Components
Into Application…
2. Navegue até C:\InstantFizz – Lab Files\DataLog e clique em Open para adicionar o arquivo
CIP.mdf

171 de 257
3. Clique duas vezes no registro de dados CIP para abri-lo.

4. A caixa de diálogo CIP Data Log Model abre na guia Setup .

Este é um DSN de sistema


pré-configurado que aponta
para um banco de dados
ODBC_InstantFizz. Para este
exemplo, a fonte de dados
ODBC indica o Microsoft
Access. Uma alternativa seria
o SQL Server.

Clique no botão
Create Tables.

É possível configurar o registro para armazenar em um conjunto de arquivos ou para


armazenar em qualquer banco de dados com conexão ODBC.

O modelo de registro de dados pode ser configurado para ser armazenado como um conjunto de
arquivos ou um banco de dados ODBC. Observe que este modelo de dados está sendo armazenado
em um banco de dados ODBC. Há um “System data Source name” (DSN) chamado
ODBC_InstantFizz que aponta para um banco de dados Microsoft Access chamado
ODBC_InstantFizz.

Um Sistema ODBC DSN armazena informações sobre como conectar a um apontador de dados
indicado. Se desejar ver como o DSN System foi configurado, selecione o item de menu Start >
Settings > Control Panel. A partir do Painel de controle, selecione Administrative Tools e Data
Sources (ODBC). Veja a guia System DSN e o DSN chamado ODBC_InstantFizz.

5. Clique no botão Create Tables se ainda não o fez. Você deverá ver uma mensagem do
FactoryTalk View Datalog Editor informando que as tabelas ODBC foram criadas com sucesso.
Clique no botão OK.

172 de 257
6. Clique na guia Paths.

Observe que Enable


ODBC Backup Path
está habilitado.

Esta guia de configuração é usada para configurar a localização dos registros de dados.
Isto é útil se tiver uma configuração em rede distribuída; você vai querer armazenar os
registros em um local comum ao invés de armazenar em cada servidor IHM na rede.

Observe que Enable ODBC backup path foi selecionado e um caminho de registro foi especificado.
Se a conexão com o banco de dados ODBC falhar (Microsoft Access), você conseguirá visualizar os
dados de histórico em uma tela de tendência por causa do caminho de backup secundário
especificado.

7. Clique na guia File Management

Esta guia de configuração é usada para configurar por quanto tempo você deseja
armazenar os arquivos individuais até criar um novo arquivo ou excluir arquivos antigos.

173 de 257
8. Clique na guia Log Triggers

Esta guia de configuração é usada para definir a frequência e baseado em qual evento o
registro deve ser atualizado.

Observe que o “trigger” para registro é periódico.

O trigger é
Periodico

Armazenar
periodicamente a
cada 3 segundos.

174 de 257
O registro de dados pode ser configurado como Periodico, On Change (com alteração do valor) ou
On Demand (por solicitação).

- Periodic
Para registrar valores de tags periodicamente, selecione Periodic, depois digite um tempo no
campo Interval e selecione uma unidade de tempo para especificar com que frequência os
valores de tags serão registrados. Todos os tags serão armazenados sempre que este intervalo
de tempo expirar.

- On change
O registro “On Change” somente registra os tags cujos valores mudaram. Use o “trigger” On
Change para armazenar os valores de tags uma vez que um determinado percentual de
mudança no valor ocorreu. O percentual é baseado nos valores de tag mínimo e máximo (ou
High EU e Low EU). Por exemplo, especificar 10 significa que um valor de tag precisa variar em
10 % para ser armazenado. Isto se aplica apenas aos tags IHM analógicos. Para os tags de
servidor de dados e tags IHM digitais e de string, que não possuem propriedade mínimo/máximo,
toda mudança é registrada.

- On Demand (por solicitação)


Selecione On Demand como “trigger” para registrar dados apenas quando o comando
FactoryTalk View “DataLogSnapshot” é executado. Este comando pode ser executado em
qualquer lugar em que outros comandos e macros FactoryTalk View podem ser usados. Por
exemplo, ele pode ser digitado na linha de comando ou especificado como a ação de um evento.
Se você especificar Periodic ou On Change, ainda é possível usar o registro On Demand quando
apropriado.

9. Clique na guia Tags in Model

Esta guia de configuração é usada para selecionar qual informação é registrada. É possível
adicionar ou remover diferentes tags deste menu usando o navegador de tags.

10. Observe que 6 tags foram adicionados ao modelo.

11. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo CIP Data Log Model.

Configurando tendências

Não adicione uma nova tendência ou altere esta. É possível fazer isto ao final desta
seção.

1. A partir do Explorer, clique duas vezes na tela CIP – Sensor Trend para abrí-la. O objeto de
tendência pode ser criado selecionando o item de menu Objects > Advanced > Trend

175 de 257
ou selecionando o botão Trend na barra de menu

2. Clique duas vezes no objeto Trend .

3. A caixa de diálogo Trend Properties abrirá. Vamos nos familiarizar com as propriedades e as
capacidades do objeto “trend” (tendência).

4. Clique na guia General.

A guia “general” contém várias propriedades configuráveis. “Chart Style” determina o estilo de
plotagem do gráfico. Um gráfico de tendência pode plotar valores no tempo ou com relação a uma
outra variável selecionada.

Um gráfico de tendência
pode traçar valores no
tempo ou com relação a
uma outra variável
l i d

5. Clique na guia Pens.

176 de 257
6. Observe que a coluna Model possui CIP que é o modelo de dados criado.

Estas “penas” foram adicionados selecionando Add Pen(s) no botão Model . A caixa de diálogo
Configure Tags abre. O botão Add All foi selecionado para adicionar todos os tags. Depois foi clicado
em OK para aceitar as mudanças.

7. Clique na guia X-Axis .

Use esta guia para configurar a faixa de tempo e as opções de exibição para o eixo horizontal do
gráfico. “Time Span” controla a quantidade de dados exibidos no gráfico em runtime. Para um gráfico
de linha padrão, o limite de tempo controla a escala horizontal do gráfico. Para uma gráfico “XY”, as
propriedades Min e Max (configuradas na guia Pens) da variável selecionada controla a escala
horizontal e o “time span” controla o número de pontos de dados traçados.

177 de 257
Time Span controla a
quantidade de dados
exibidos no gráfico em
runtime.

8. Clique em Y-Axis.

Use esta guia para configurar as opções de valor mínimo/máximo, exibir opções, e as opções de
escala para o eixo vertical em runtime. Por exemplo, Isolated graphing coloca cada “variável” em
uma faixa separada do gráfico. Para permitir a sobreposição das variáveis, é necessário desmarcar a
caixa.

178 de 257
É possível configurar os
valores mínimo/máximo da
tendência.

Cada variável pode ser exibida em


uma faixa separada do gráfico
(isolado) ou todas as variáveis
podem se sobrepor.

9. Clique na guia Overlays.

Com o objeto de tendência, é possível capturar e salvar uma imagem instantânea dos dados do
gráfico em runtime e então sobrepor os dados salvos sobre os dados atuais na tendência. Esta
função permite sobrepor e comparar dados históricos com dados atuais ou qualquer conjunto de
dados.

É possível capturar uma imagem


instantânea dos dados em
runtime e sobrepô-los aos dados
em uma tendência existente.

179 de 257
10. Clique na guia Template.

Use esta guia para salvar as configurações da tendência atual como um modelo, para carregar outro
modelo para a tendência atual usar, ou excluir um modelo existente. As configurações que são
salvas para o modelo são as das guias General, Display, Pens, X-Axis e Y-Axis.

Um modelo (template) pode ser aplicado a todas as tendências em uma aplicação para criar uma
aparência consistente. É possível carregar os modelos durante as fases de projeto e em runtime.

É possível salvar as
configurações de tendência
atuais em um modelo e depois,
carregar o modelo quando
necessário, em modo de
configuração ou em runtime.

Importaremos diversos modelos pré-criados na nossa aplicação, mas primeiro, concluiremos a


revisão das propriedades e capacidades do objeto “trend” (tendência).

11. Clique na guia Runtime.


Use esta pasta para determinar quais opções da tendência estarão disponíveis aos operadores em
modo runtime. Para evitar que os operadores alterem estas opções, a guia “Runtime” não está
disponível durante a operação.

180 de 257
12. Clique no botão Cancel na caixa de diálogo Trend Properties para fechar a caixa de diálogo.

13. Vamos importar alguns modelos pré-criados para nossa aplicação.

14. Na Janela do Explorer , clique com o botão direito em Trend Templates e selecione Add
Component Into Application

15. Navegue até C:\InstantFizz - Lab Files\Trend Templates, selecione todos os arquivos e clique
em Open.

181 de 257
16. Na tela CIP – Sensor Trend clique duas vezes no botão Start para abrir as
propriedades do botão.

17. Clique na guia Action e observe Press action. Este comando “DataLogOn CIP” inicia o registro de
dados para o modelo.

O comando datalogon pode ser colocado em uma macro de partida também. Quando cliente é
iniciado, o registro de dados é iniciado automaticamente a partir da macro de partida.

18. Clique no botão Cancel para fechar as propriedades do botão.

19. Clique duas vezes no botão Stop para abrir as propriedades do botão.

20. Clique na guia Action e observe Press action. Este comando “DataLogOff CIP” interrompe o
registro de dados para o modelo.

21. Clique no botão Cancel para fechar as propriedades do botão.

22. Feche a tela CIP – Sensor Trend. Se perguntado se deseja salvar as alterações, selecione o botão
No.

Visualizar a tendência em runtime

1. Vá para o ambiente Cliente em execução. Se tiver qualquer tela pop-up aberta, feche.

2. Clique no botão CIP na tela de navegação. Depois clique no botão CIP Trend no

canto superior direito

3. CIP – Sensor Trend será exibida.

182 de 257
4. Clique no botão Start. O botão start iniciará o registro de histórico.

5. Enquanto a tela CIP – Sensor Trend estiver aberta, clique no botão CIP – Repeat Cycle na tela
“CIP Overview” para iniciar o processo de limpeza CIP.

6. Os dados CIP estão sendo registrados. Observe a tendência na tela CIP – Sensor Trend. Para
visualizar os dados de outro ciclo de limpeza CIP, clique no botão CIP – Repeat Cycle
novamente.

Tendência de
dados das
variáveis CIP.

Legenda
configurável de
tendência.

183 de 257
7. Anteriormente, executamos o comando “DataLogOn” com o botão START. Os dados históricos
de tendência são armazenados no banco de dados Microsoft Access. Se fecharmos a tendência
e abrirmos novamente, ainda assim poderemos visualizar nosso ciclo CIP de alguns minutos
atrás.

Experimente. Clique no botão close na tela CIP – Sensor Trend . Depois abra

novamente a tela de tendência a partir da tela CIP – Overview .

Pode ser necessário rolar para trás na tendência para ver os dados de ciclo CIP.

8. A tela CIP – Sensor Trend contém vários botões para demonstrar as funcionalidades e
capacidades da tendência.

9. Como visto anteriormente, a tendência pode ser configurada para exibir os dados em intervalos
de tempos diferentes, por exemplo, 2 minutos, 1 hora, 1 dia, etc. Para visualizar os diferentes
intervalos de tempo em runtime, as configurações de tendência podem ser salvas em modelos,
como os modelos que importamos anteriormente.. Os modelos podem ser carregados em
runtime usando o comando Invoke.

10. Retorne ao FactoryTalk View Studio e abra a tela CIP – Sensor Trend (caso ainda não esteja

aberta). Clique duas vezes no botão 2 Minutes.

11. A janela Button Properties abrirá. Selecione a guia Action .

184 de 257
Use o comando Invoke
para carregar o modelo
chamado “2Minute” em
runtime.

12. Clique no botão Cancel para sair das propriedades do botão.

13. Retorne ao Cliente em execução. Clique nos diferentes botões de time spans para ver o X-Axis
do objeto de tendência mudar.

14. É possível também usar os modelos para alternar entre as diferentes visualizações de “penas”:
variáveis isoladas ou todas as variáveis em uma mesma escala.

Clique nos botões Pen Display para visualizar as mudanças das “penas”.

Variáveis isoladas. Cada


variável possui uma faixa
separada. Observe o
Y-axis.

185 de 257
Todas as variáveis
em uma escala.
Observe o Y-axis.

15. Muitos objetos no FactoryTalk View SE possuem Métodos de objeto para funcionalidade
adicional. Deve-se usar o comando Invoke para chamar/alterar um Método.

Vamos explorar alguns Métodos de objeto para o objeto tendência.

16. Retorne ao FactoryTalk View Studio e à tela CIP – Sensor Trend .

17. Clique com o botão direito do mouse na tendência e selecione Methods.

A caixa de diálogo Object Methods aparece. Ela exibe os métodos e as propriedades


implementados no objeto de tendência selecionado. Um método é uma função que é parte de
um objeto.

186 de 257
Explore os diferentes
métodos disponíveis.

18. Clique em Close

19. Vamos ver um exemplo onde os Métodos de objeto podem ser usados. Já usamos o método
LoadTemplate para carregar nossos modelos “Time Span”. Clique duas vezes no botão Print

Trend na tela CIP – Sensor Trend .

20. Em Button Properties, selecione a guia Action.

O comando Invoke foi usado para iniciar o PrintTrend Method.

Sempre use o comando Invoke para chamar um método. Quando usar o comando Invoke para
chamar um método, é necessário especificar o nome do objeto no qual o método está
implementado. Em nosso caso, o nome do objeto é Trend1. Para ajuda sobre como usar o
comando Invoke, vá para o FactoryTalk View Help e pesquise Invoke.

21. Clique em Cancel para sair de Button Properties.

22. Vamos ver o método PrintChart em ação.

Retorne ao Cliente em execução. Na tela CIP – Sensor Trend clique no botão Print

Trend.

187 de 257
23. As propriedades Print abrirão. Neste exemplo, estamos imprimindo para um arquivo Pdf.

24. Clique em OK.

25. A caixa de diálogo print abrirá.

26. Digite um nome de arquivo e clique em Save. É possível abrir o arquivo PDF salvo para
visualizar a tendência impressa.

188 de 257
27. Como discutido na seção Configurando Tendências, muitas das propriedades de tendência
podem ser configuradas para poderem ser acessíveis durante o ambiente de operação. Clique
com o botão direito no gráfico de tendência na aplicação cliente em execução e explore as
opções, selecionando Chart Properties.

189 de 257
Seção 9: Utilizando o FactoryTalk Diagnostics (opcional)

Sobre esta seção


Nesta seção, você aprenderá sobre estes tópicos:
ƒ FactoryTalk Diagnostics
ƒ Diagnostics List
ƒ Diagnostics Viewer
ƒ Diagnostics Setup
o Configurando o FactoryTalk View Diagnostics List
o Configurando o “Local Log”
o Banco de dados ODBC como uma fonte de mensagens

Sobre o FactoryTalk Diagnostics

A idéia por trás do FactoryTalk Diagnostics é responder à questão, "Por que isso aconteceu?"
FactoryTalk Diagnostics coleta e fornece acesso a um armazenamento global de mensagens com
registro de data e hora que podem ajudar a responder essa questão.

O serviço FactoryTalk Diagnostics inclui um editor Diagnostics Setup, um visualizador Diagnostics Viewer
e um registro de dados local (Local Log) em cada computador onde os serviços FactoryTalk Services
Platform são instalados. Outros destinos customizados para registro também estão disponíveis. Por
exemplo, o produto de software FactoryTalk AssetCentre fornece Registros de Auditoria FactoryTalk
customizados.

Use o editor de Configuração de diagnóstico (Diagnostics Setup) para configurar opções para os
destinos de registro e para filtrar os tipos de mensagens que você deseja registrar no computador local.

Use o Diagnostics Viewer para visualizar as mensagens de diagnóstico. É possível visualizar as


mensagens locais e as mensagens recuperadas e combinadas dos registros em vários computadores.

FactoryTalk View SE, FactoryTalk Alarms and Events e outros produtos de software FactoryTalk estão
todos enviando mensagens para um Local Log e para o FactoryTalk Audit Log em um computador.
Quando você configura opções para um destino de registro em particular, as opções que você faz afetam
o registro nesse computador que qualquer produto FactoryTalk pode estar usando. Por exemplo, ao
configurar as opções de roteamento de mensagem, as opções de filtro que escolher afetam os tipos de
mensagens roteadas de todos os produtos FactoryTalk que enviam mensagens.

Cada produto e serviço FactoryTalk categoriza as mensagens que gera usando uma matriz de opções de
Severidade (Erro, Advertência, Informações e Auditoria) juntamente com as opções de Público
(Operador, Engenheiro, Desenvolvedor e Segurança). Por exemplo, um produto pode gerar uma série de
mensagens de segurança classificadas como Operador-Auditoria e Operador-Informações e também
mensagens de comunicação classificadas como Operador-Advertência, Engenheiro-Advertência e
Desenvolvedor-Erro.

190 de 257
As informações de diagnóstico podem ser exibidas na “Lista de Diagnósticos” ou no FactoryTalk
Diagnostics Viewer. A “Lista de Diagnósticos” tem por objetivo exibir as mensagens quando elas
ocorrem. As mensagens exibidas na Lista de Diagnóstico não têm registro de data e hora. O Diagnostics
Viewer permite recuperar as mensagens após sua ocorrência. Novas mensagens não aparecem no
Diagnostics Viewer. Uma atualização(“refresh”) pode ser feita para recarregar as mensagens. As
mensagens que aparecem no Diagnostic Viewer têm registro de data e hora de forma que você sabe
quando elas ocorreram.

Lista de Diagnóstico (Diagnostics List)


A Lista de Diagnóstico pode ser exibida em uma janela FactoryTalk View Studio, FactoryTalk View SE
Client e FactoryTalk View Administration Console. Usamos a Lista de Diagnóstico FactoryTalk View nas
seções anteriores deste laboratório. É possível limpar as mensagens da Lista de diagnósticos
selecionando uma linha ou várias linhas e clicando no botão “Clear” ou clicando no botão “Clear All”.
Remover uma mensagem da Lista de Diagnóstico não exclui a mensagem do Registro de diagnóstico.
Remover uma mensagem de uma determinada Lista de Diagnóstico não a remove de outra Lista de
Diagnóstico. Ex., remover uma mensagem da janela View Studio não a remove da janela View Client.
Quando uma aplicação (View Studio, View Client ou View Administration Console) inicia, novas
mensagens começam a ser armazenadas na lista. Mensagens antigas serão removidas da lista à medida
que mensagens novas chegam e o limite de mensagem é atingido. Quando a aplicação fecha, a lista é
apagada.

Diagnostics Viewer
O FactoryTalk Diagnostics Viewer permite visualizar as mensagens locais e as mensagens recuperadas
e combinadas de vários produtos FactoryTalk executando em vários computadores e registrando
mensagens em vários destinos.

Abrir o Diagnostics Viewer


1. No FactoryTalk View Studio, a partir do menu, selecione o item de menu Tools > Diagnostics
Viewer…

Ou

selecione o item de menu Start > Diagnostics Viewer.

2. O FactoryTalk Diagnostics Viewer abrirá.


Quando a janela Diagnostics Viewer abre, novas mensagens não aparecem automaticamente. Para
atualizar a visualização e recarregar as novas mensagens, pressione a tecla F5 ou clique no botão
“Refresh”.

191 de 257
3. Passe o mouse sobre a barra de ferramentas e observe os menus para ver as operações que
você pode realizar com o Diagnostics Viewer.

Filtrar a Lista de Diagnóstico


1. Selecione o item de menu View > Options… .

2. Na guia General da caixa de diálogo Properties , certifique-se de que a fonte de mensagem está
configurada como Local Log.

192 de 257
3. Clique na guia na caixa de diálogo Properties. Mova a caixa de diálogo Properties de
forma que possa ver os itens em Diagnostic Viewer. Siga as etapas a – e.

a. Selecione Audience

e. Selecione o
c. Selecione Equals botão OK

d. Selecione
Developer

b. Clique no botão
Add Where Condition…)

4. Clique em Apply a partir da caixa de diálogo Properties.

5. Observe que a lista foi atualizada, mas nenhuma mensagem aparece na lista. Siga as etapas a-e
para mudar Audience de Developer para Operator.

a. Selecione Audience
= ‘Developer’

b. Clique no botão Modify….

c. Selecione Equals d. Selecione


Operator
e. Selecione o
botão OK

193 de 257
6. Clique em Apply a partir da caixa de diálogo Properties.

7. Observe que a lista foi atualizada para exibir apenas mensagens que foram criadas com o público
configurado como operador.

8. Selecione Audience = ‘Operator’, na guia de seleção “Select records where:”. Clique no botão
Remove.

9. Crie um filtro de mensagem seguindo as etapas a-e.

a. Selecione Message

c. Selecione Contains

e. Selecione
d. Digite ‘CIP’ o botão OK

b. Clique no botão
Add Where Condition…)

10. Clique em OK a partir da caixa de diálogo Properties.

11. Observe que a lista foi atualizada para exibir apenas as mensagens que contêm o texto CIP.

12. Feche o Diagnostics Viewer sem salvar.

Vamos observar a configuração de diagnósticos para entender porque você não viu nenhuma mensagem
de “Desenvolvedor”.

194 de 257
Configuração de Diagnosticos (Diagnostics Setup)

Abrir o Diagnostics Setup


1. Execute o Diagnostics Setup a partir do FactoryTalk View Studio. A partir do menu Tools , selecione
o item de menu Diagnostics Setup…

2. A caixa de diálogo FactoryTalk Diagnostics Configuration abrirá

3. Expanda Destination Setup

4. Clique em cada item e observe as configurações.

Configurar o FactoryTalk View Diagnostics List


Anteriormente neste laboratório, você usou o Diagnostics List no FactoryTalk View Studio e Client para
ver as mensagens de diagnóstico. Observe Destination Setup e a configuração Message Routing para
ver as mensagens roteadas para o FactoryTalk View Diagnostics List.

1. Expanda Destination Setup, selecione o item de menu FT View Diagnostics List. Observe que
não há ajustes de configuração. O destino é o Diagnostics List que é gerenciado pelo FactoryTalk
View.

2. Selecione a configuração Message Routing e selecione FT View Diagnostics List

Com base na configuração, as mensagens que eram para o público Operator e Engineer do tipo Error,
Warning e Info apareceram no FactoryTalk View Diagnostics List.

195 de 257
Configurar o Local Log
Você acaba de usar o Diagnostics Viewer para ver o registro local. Observe a configuração

1. Selecione o item Destination Setup > Local Log

O registro local (Local Log) é um arquivo existente neste computador. Há opções para substituir eventos,
tamanho de armazenamento e uma opção para limpar o registro.

2. Selecione a configuração Message Routing e selecione Local Log

As mensagens destinadas ao público Developer não foram configuradas para serem registradas no
Registro Local (Local Log), por isto não foram observadas.

196 de 257
3. Altere o Local Log para incluir todos os tipos de mensagem para o público developer. Marque
todas as opções na linha Developer.

4. Clique no botão Apply. Minimize a janela Diagnostics Configuration .

5. Vá para o Cliente em execução. Clique no botão clear all em Diagnostics List na parte inferior.

6. Clique no botão CIP na tela de navegação. Depois clique na tela CIP – Process

Steps .

7. Digite ’7000’ no campo de entrada Step 1: Adding Water e pressione a tecla enter .

8. Observe que 3 mensagens na lista de diagnóstico foram atualizadas. Será necessário rolar para
cima/para baixo no Diagnostics List para visualizar as mensagens

9. A partir do FactoryTalk View Studio, Selecione o item de menu Tools > Diagnostics Viewer .

197 de 257
10. Selecione as últimas 2 mensagens na lista para ver os detalhes. Observe que elas são mensagens
para o desenvolvedor, uma é do tipo auditoria e a outra é do tipo informação.

Banco de dados ODBC como uma fonte de mensagem


Dependendo dos produtos instalados e das opções de configuração ajustadas, o FactoryTalk Diagnostics
também pode rotear estas mensagens para outros destinos de registro centralizados, como um banco de
dados ODBC ou um FactoryTalk Audit Log.

Use a janela “ODBC Database Destination Setup” para enviar mensagens a uma fonte de dados ODBC.
Para enviar mensagens de vários computadores, configure o destino em cada computador onde o
FactoryTalk Diagnostics service estiver instalado.

A configuração de destino para banco de dados ODBC é compatível com os seguintes bancos de dados
com suporte ODBC:

ƒ Microsoft SQL Server

ƒ Microsoft Access

ƒ Oracle

ƒ Sybase SQL Server

Alguns tipos de informações não podem ser registrados em um destino de banco de dados ODBC. Eles
incluem:

ƒ qualquer campo adicional do banco de dados não incluso no formato de tabela ODBC, que um
produto FactoryTalk possa usar. Mesmo que você crie campos adicionais manualmente, nada
será registrado neles. As informações adicionais armazenadas por um produto FactoryTalk, no
entanto, aparecerão no “Local Log” no computador onde o produto está instalado.

ƒ qualquer mensagem onde o tipo de público esteja configurado como “Secure”, ou se a


severidade estiver configurada como “Audit”. As mensagens protegidas (Secure) somente
podem ser registradas pelo software FactoryTalk AssetCentre no FactoryTalk Audit Log.

Configurar os parâmetros para o banco de dados ODBC

1. Vá para a configuração de diagnósticos

198 de 257
Você irá configurar o destino. Usaremos um System DSN chamado ODBC_InstantFizz que foi
configurado para direcionar a um banco de dados MS Access chamado ODBC_InstantFizz.

2. Selecione o item Destination Setup > ODBC Database .

Navegue

3. Clique no botão … próximo a data source name. Quando a caixa de diálogo Select Data Source
abrir, clique na guia System Data Source. Clique no nome de fonte de dados ODBC_InstantFizz .

Selecione a guia System


Data Source

Selecione o nome de fonte


de dados ODBC_InstantFizz
.

199 de 257
4. Clique no botão OK.

5. Digite ‘FTDiagnostics’ para a tabela alvo e clique no botão Create Table .

Digite
‘FTDiagnostics’

Clique no botão
Create table

6. Clique no botão OK quando surgir a mensagem “The table FTDiagnostics was successfully created.”

7. Altere Log message to database every: para 30 seconds.

8. Selecione a configuração Message Routing e selecione ODBC Database. Marque todas as


opções na linha Developer.

200 de 257
Observe que as mensagens de Auditoria não podem ser roteadas para o destino ODBC.

9. Clique no botão OK.

Visualizar o registro ODBC

10. Vá para Diagnostics Viewer

11. Selecione o item de menu View > Options. Mova a janela Properties de forma que possa ver a lista
de mensagens.

12. Clique em ODBC Database como “message source”.

13. Clique no botão OK.

14. Observe que a lista está vazia porque nada aconteceu desde que criamos este destino.

15. Vá para o Cliente em execução. Clique no botão clear all em Diagnostics List.

16. Se ainda não estiver aberto, clique no botão CIP na tela de navegação. Depois clique

na tela CIP – Process Steps .

17. Digite ’7500’ no campo de entrada Step 1: Adding Water e pressiione a tecla enter.

18. Observe que uma mensagem de download é armazenada em Diagnostics List.

19. Vá para Diagnostics Viewer

20. Aguarde 30 segundos, clique no botão refresh .

201 de 257
21. Observe que 2 mensagens foram registradas.

22. Feche a janela Diagnostics Viewer sem salvar.

202 de 257
Seção 10: Alternar idioma (opcional)

Sobre esta seção


Nesta seção, você aprenderá sobre:
ƒ Alternar idioma
ƒ Alternar idioma no FactoryTalk View SE
ƒ Configuração dos idiomas suportados
ƒ Exportar textos para tradução
ƒ Traduzir textos
ƒ Importar textos que foram traduzidos
ƒ Comando para alteração de idioma
ƒ Visualização da alteração de idioma
ƒ Alteração de idioma em mensagens de alarme (FactoryTalk Alarms and Events)
ƒ Alteração de idioma de alarmes baseado em dispositivos (Device-based alarms)
ƒ Exportar mensagens de alarme
ƒ Traduzir mensagens de alarme
ƒ Importar mensagens de alarme
ƒ Alteração de idioma de alarme baseado em tags (Tag-based alarm)
ƒ Configurar o servidor de alarmes e eventos baseado em tags
ƒ Traduzir mensagens de alarme
ƒ Importar mensagens de alarme
ƒ Verificar a importação do alarme
ƒ Exportar mensagens de alarme
ƒ Visualizar a alteração do idioma das mensagens de alarme

Informação sobre a alteração do idioma


A alteração do idioma permite aos operadores visualizar strings de texto definidos pelo usuário nas
aplicações FactoryTalk View SE Client em vários idiomas em runtime. Isto inclui mensagens de alarme
com base em dispositivo FactoryTalk criadas no RSLogix 5000 e mensagens de alarme baseadas em
tag FactoryTalk criadas no Alarm Setup Editor. As informações históricas do serviço FactoryTalk Alarms
and Events são armazenadas em apenas um idioma especificado nas propriedades do servidor de
alarme.

Em runtime e em uma aplicação em rede, vários FactoryTalk View SE clients podem alternar entre
qualquer um dos idiomas suportados pela aplicação. Vários clientes também podem executar em

203 de 257
diferentes idiomas ao mesmo tempo.

Com a alternância de idioma é possível:

ƒ Desenvolver uma aplicação em um idioma, exportar os strings de texto definidos pelo usuário para a
aplicação e então importar as strings traduzidas para até 40 idiomas na mesma aplicação.

ƒ Implementar uma aplicação distribuída em vários países, permitindo aos operadores em cada local
visualizar a aplicação em seu próprio idioma.

ƒ Permitir aos operadores em países com mais de um idioma, usar o idioma de sua preferência.

Aprimoramento da alternância de idiomas


ƒ É possível especificar um idioma padrão para o idioma da aplicação
ƒ Suporta até 40 idiomas. Antes desta versão, eram suportados apenas 20 idiomas.
ƒ Telas de mensagem local são compatíveis com a alternância de idioma
Edição de strings em planilha eletrônica
A edição de strings em planilha eletrônica permite facilmente exportar strings de texto para
todos os idiomas suportados por uma aplicação para uma planilha Excel em uma única
operação. É possível também importar strings de texto em um ou vários idiomas a partir de
uma planilha Excel para uma aplicação.
A função de otimização de stings duplicadas (Optimize Duplicate Strings) permite traduzir
apenas 1 ocorrência de cada string para reduzir erros e custos de tradução.
FactoryTalk Alarms and Events
Alternância de idioma é suportada pelo FactoryTalk Alarms and Events

Alternar idiomas no FactoryTalk View SE


Em geral, os strings definidos pelo usuário que suportam alternância de idioma são os que o
operador vê em uma aplicação em runtime. Especificamente, são eles:
ƒ texto que você especifica para objetos gráficos e objetos globais incluindo
o legendas
o tool tips
o variáveis com atributos de data e hora
o mensagens locais
o variáveis numéricas
ƒ objetos de texto FactoryTalk View (observação: Um objeto de texto com sua
propriedade “SizeToFit” configurada como “True” pode ter o tamanho diferente quando
exibido em idiomas diferentes.)
ƒ string de texto definidos para as telas do FactoryTalk Alarm and Event como, resumos
(summaries), “banners” e “log viewers”

204 de 257
ƒ títulos de telas de objetos gráficos e globais especificados na caixa de diálogo “Display
Settings”
Entre os grupos de texto que não são compatíveis com a alternância de idioma estão:
ƒ strings de texto que são parte da interface gráfica de usuário do software FactoryTalk
View Studio ou View SE Client , como menus, que são exibidos no mesmo idioma do
sistema operacional.
ƒ texto que pode ser exibido em runtime mas é usado para operar a aplicação, como os
nomes de telas gráficas na aplicação e strings de comandos
ƒ descrições de tags e constantes do tipo string em expressões
ƒ texto na barra de título da janela FactoryTalk View SE Client, que é parte da
configuração do cliente e não da aplicação
ƒ texto associado aos alarmes de tags do tipo IHM
ƒ Mensagens de falha (Alarm Fault List) exibidas nos objetos Summary e Banner do
FactoryTalk Alarms and Events.

Configurar idiomas compatíveis


Será necessário adicionar os idiomas desejados à aplicação.

1. A partir do FactoryTalk View Studio, selecione o item de menu Tools > Languages… .

2. Clique no botão Add… na caixa de diálogo Language Configuration.

Os idiomas na lista são compatíveis com a alternância de idioma para a aplicação em runtime.
Certifique-se de que os idiomas do Windows estejam instalados nos computadores de
desenvolvimento e clientes antes de alterná-los.
Para descobrir quais idiomas estão instalados no computador, verifique as Opções regionais
(Windows 2000) ou Opções regionais e idioma (Windows XP e Windows Server 2003), no
Painel de controle.

Os idiomas que você estará selecionando já estão instalados.

205 de 257
3. Selecione o idioma alemão (German(Germany)) e clique no botão OK.

4. Clique no botão Add… na caixa de diálogo Language Configuration.

5. Selecione o idioma Spanish (Mexico) e clique no botão OK.

206 de 257
6. Clique no botão Add… na caixa de diálogo Language Configuration.

7. Selecione o idioma Chinese (PRC) e clique no botão OK.

8. Clique no botão Add… na caixa de diálogo Language Configuration.

9. Selecione o idioma Japanese e clique no botão OK.

207 de 257
10. Clique no botão Add… na caixa de diálogo Language Configuration.

11. Selecione o idioma French (France) e clique no botão OK.

12. Observe que estes idiomas foram adicionados à lista e English está configurado como o Idioma
padrão como indicado pela marca próxima a English.

208 de 257
13. Marque a opção Display undefined strings using the default language.

14. Clique no botão Apply.

Sua aplicação foi configurada para suportar 6 idiomas. Agora será necessário exportar para obter os
strings necessários para a tradução.

Exportar textos para tradução


Há várias maneiras de alterar os strings de texto em uma tela gráfica além de editá-los individualmente
por objeto. A melhor abordagem é exportar os grupos para o Excel e usar o recurso “Optimize duplicate
strings”. O recurso “Optimize duplicate strings” permite que os strings que ocorrem mais de uma vez na
aplicação sejam incluídos na planilha apenas uma vez. Após a primeira ocorrência, um marcador é
inserido na planilha para outras ocorrências.

1. Destaque o idioma English e clique no botão Export

209 de 257
2. Selecione a opção Export strings for all languages to an Excel spreadsheet . Marque as opções
Optimizing duplicate strings e Open exported file

3. Clique no botão Next

4. Para uma aplicação em rede, com múltiplos servidores IHM, neste ponto é requerido selecionar um
Servidor IHM especifico.

Selecione /Area1:InstantFizz_HMIServer e clique em Next.

210 de 257
5. Não altere o local padrão e clique no botão Finish.

6. String Export in Progress começará e terminará. Isso pode levar alguns minutos.

7. O documento Excel será criado e aberto.


Observe o arquivo Excel aberto. Sempre onde estiver o texto **REF: nas colunas de idioma,
(ex., en-US, de-DE, es-MX e zh-CN) significa uma referência a um string duplicado na coluna
“REF” antes da coluna “language”. Nesse caso, não é necessário traduzir o texto para esse
objeto. Somente é necessário traduzir a primeira ocorrência desse texto indicada por
**UNDEFINED**. Você usará um arquivo já traduzido para fazer a importação.

8. Feche a janela do arquivo Excel sem salvar

Strings traduzidos

Vamos observar o arquivo traduzido para você.

1. Vá para C:\InstantFizz – Lab Files\. Abra a pasta Language Switching .

2. Clique duas vezes no arquivo InstantFizz_Translated.xls

3. Observe o arquivo.

211 de 257
4. Feche o arquivo.

Importar textos traduzidos


Agora que você tem um arquivo com strings traduzidos, vamos importá-los.

1. Selecione o botão Import da caixa de diálogo Language Configuration .

2. Selecione a opção Import strings from an Excel spreadsheet…. da caixa de diálogo String
Import Export Wizard e clique no botão Next

3. Selecione o botão Browse … e navegue até este arquivo C:\InstantFizz - LabFiles\ Language
Switching\InstantFizz_translated.xls e clique no botão Finish.

4. String import in Progress iniciará. Uma vez concluído, você verá a mensagem String import
completed successfully em Diagnostics List.
Observação: Pode ser que você veja erros se não fez algumas seções deste laboratório.

5. Clique no botão OK… na caixa de diálogo Language Configuration.

Comando para troca de idioma


Há um comando para troca de idioma no FactoryTalk View. Botões que usam este comando foram
configurados na tela “Languages”. Vamos observá-los.

1. No Explorer, abra a tela Languages.

212 de 257
2. Clique duas vezes no botão com a bandeira dos EUA para abrir a caixa de diálogo Button
Properties.

3. Na caixa de diálogo Button Properties, clique na guia Action .


Observe Press action - Language en-US

O comando “Language” foi adicionado à ação “Press action” clicando na opção “...” e então usando o
Command Wizard. O comando Language está localizado na pasta System – Languages.

Somente os idiomas que foram adicionados à sua aplicação serão exibidos na lista de “Language ID”.

213 de 257
4. Clique no botão Cancel.

5. Repita as etapas 2 – 4 para as outras badeiras para observar a ação “Press action”.

6. Feche a tela Languages.

Visualizar a alternância de idioma


Os comandos de alternância de idioma são ignorados no modo Test Display. Como o cliente estava
executando antes de adicionarmos os novos idiomas, precisamos fechá-lo e abrí-lo novamente para que
os idiomas adicionais apareçam.

1. Vá para o Cliente em execução.

2. Feche o cliente que está executando pressionando o botão Exit na tela de navegação.

3. Volte ao View Studio e inicie o client novamente.

4. Clique no botão para troca de idiomas na tela de navegação. A tela Languages


abrirá. Selecione diferentes idiomas e navegue entre as telas.

214 de 257
5. Observe na tela Overview que a data e hora ainda estão exibidos em inglês.

É possível usar os tags de sistema FactoryTalk View SE em uma aplicação para exibir o texto em telas
gráficas. Por exemplo, o tag, “system\dateandtimestring”, exibe a data e hora atuais. O texto nos tags de
sistema a seguir é sempre exibido no formato definido pelo idioma do sistema operacional Windows:
ƒ System\Time
ƒ System\Date
ƒ System\DateAndTimeString
ƒ System\MonthString
ƒ System\AlarmMostRecentDate
ƒ System\AlarmMostRecentTime
ƒ System\AlarmStatus

215 de 257
Se você usar o objeto “Time and Date” ao invés dos tags de sistema acima, então data e hora
também serão alterados pelo comando de troca de idiomas.

6. Observe que as mensagens de alarme não foram traduzidas. Elas serão traduzidas na próxima
seção.

Alternância de idioma de alarmes baseado em dispositivo (Device-


based)

No RSLogix 5000, use a caixa de diálogo “Alarm Properties” para traduzir mensagens de alarme
baseado em dispositivos individualmente. O RSLogix 5000 configura as mensagens de alarme no idioma
do software RSLogix 5000 . Por exemplo, a versão em alemão do RSLogix 5000 configura as
mensagens de alarme no idioma alemão. Se você adicionar um idioma, então quando o RSLinx
Enterprise conectar-se ao controlador, os dois idiomas são carregados e estão disponíveis para os
clientes FactoryTalk Alarms and Events.

É possível exportar alarmes do RSLogix 5000 para um arquivo *.csv ou arquivo de texto (*.txt). Para
conjuntos de caracteres de byte duplo (por exemplo, chinês), exporte os alarmes no formato .txt, porque
no RSLogix 5000, o formato .csv não suporta conjuntos de caracteres Unicode.

Uma vez exportadas as mensagens de alarme, é possível adicionar manualmente todas as mensagens
nos idiomas desejados (limitado aos idiomas suportados pelo FactoryTalk View) e então importar o
arquivo quando a tradução estiver concluída. Isto simplifica o envio do trabalho para os tradutores.

Exportar mensagens de alarme no RSLogix 5000


1. Se ainda não estiver aberto, selecione o atalho InstantFizz_Controller a partir do menu Start

2. Selecione o item de menu Tools > Export.

3. Quando a caixa de diálogo Export abrir, navegue até C:\InstantFizz - LabFiles\ Language
Switching e mantenha o nome de arquivo padrão.

4. Observe as opções Save as type para o arquivo de exportação.

Este laboratório demonstrará como usar os dois formatos.

5. Mantenha o padrão de RSLogix 5000 Import/Export File (*.CSV) selecionado.

216 de 257
6. Clique no botão Export .

Se seu projeto RSLogix 5000 inclui um grande número de programas e você deseja traduzir as
mensagens de alarme de apenas um deles, é possível fazer seleções na caixa de diálogo Export para
limitar os dados que são exportados.

Traduzir mensagens de alarme


1. Vá para a pasta C:\InstantFizz - LabFiles\ Language Switching.

2. Clique duas vezes no arquivo InstantFizz_Controller-Tags.CSV para abrí-lo no Microsoft Excel.

3. Expanda a largura das colunas A, B, C e D. Role para baixo na página do Excel até encontrar o
texto ALM na coluna A, por exemplo, ALMMSG:en-US.

4. O texto da mensagem de alarme aparece na quarta coluna (D) da direita (“Water Valve Jammed.
Open Valve.”).

5. Copie a linha inteira ALMMSG que inclui o texto ‘Water Valve Jammed…’ e cole-a no final
do arquivo.

6. Altere o texto en-us para ‘de-DE’ (para alemão da Alemanha), e então altere o texto da mensagem
de alarme para “Wasser-Ventil ist gestaut. Öffnen Sie Ventil”.

7. Salve suas mudanças. Você passará por várias mensagens de confirmação: Pressione Yes
várias vezes.

217 de 257
Um arquivo de exportação C:\InstantFizz - LabFiles\Language Switching\InstantFizz_Controller-
Tags_translated.TXT foi traduzido para você. O arquivo de exportação foi criado usando o formato
RSLogix 5000 Unicode Import/Export (*.TXT) porque ele inclui strings de mensagens traduzidos para
chinês. Você usará o arquivo para fazer uma importação.

Importar mensagens de alarme


1. A partir do RSLogix 5000, se estiver on-line com o controlador, fique off-line selecionando o item de
menu Communications > Go Offline .

2. Selecione o item de menu Tools > Import.

3. Quando a caixa de diálogo Import abrir, navegue até C:\InstantFizz -


LabFiles\LanguageSwitching\

4. Selecione o tipo de arquivo RSLogix 5000 Unicode Import/Export Files (*.TXT).

5. Selecione o nome de arquivo InstantFizz_Controller-Tags_translated.TXT, não altere as


configurações padrões para os Tags e Comentários lógicos.

6. Clique no botão Import

7. Selecione o item de menu Communications > Download

218 de 257
8. Quando a caixa de diálogo Download for exibida, selecione o botão Download .

9. Quando a mensagem “Done downloading. Change the controller mode back to Remote Run?” for
exibida, selecione o botão Yes.

10. Certifique-se de que o controlador esteja no modo de operação.

Se ele não estiver, selecione o item de menu Communications > Run Mode

11. Os alarmes deverão estar agora traduzidos no View Client. Você verificará isto ao final desta seção.

Alternância de idioma de alarme baseado em tag


Quando o editor Alarm and Event Setup é iniciado do FactoryTalk Administration Console, as mensagens
de alarme são exibidas no idioma padrão definido para a aplicação. Se um string de mensagens não
existir no idioma padrão um sinal de interrogação (?) é exibido.

Quando o Tag Alarm and Event Editor é aberto no FactoryTalk View Studio, as mensagens de alarme
são exibidas no idioma selecionado durante a inicialização da aplicação FactoryTalk View SE . Se as
mensagens de alarme não estiverem definidas no idioma especificado, as mensagens de alarme são
exibidas no idioma padrão definido para a aplicação. Se um string de mensagem não existir no idioma
padrão, um sinal de interrogação (?) é exibido.

Ao editar as mensagens de alarme em vários idiomas, o método Microsoft Excel oferece a vantagem de
não precisar fechar e reabrir a aplicação no idioma apropriado sempre — é possível editar o texto em
qualquer idioma em uma etapa e então importar o texto traduzido para todos os idiomas na aplicação de
uma única vez.

Configurar o servidor de Alarmes e Eventos por tag

Se você concluiu a seção Alarmes e Eventos (Seção 5), então não precisa fazer
as etapas 1-4.
A partir do Explorer, clique com o botão direito em Area1 e selecione o item de menu de contexto
Add New Server > Tag Alarm and Event Server… .

219 de 257
1. Na guia General da página Tag Alarm and Event Server Properties digite ‘FTAETagServer’ no
nome.

2. Clique na guia Priorities and History, não altere as configurações padrão. Observação: se você
não fez a seção Alarmes e Eventos, um banco de dados de histórico de alarmes e eventos não foi
adicionado. Desmarque Enable History se não criou o banco de dados na seção 5.

Observe que o histórico está sendo armazenado em inglês e os alarmes de tag serão armazenados
no mesmo banco de dados dos alarmes baseados em dispositivo.

3. Clique no botão OK

4. Os alarmes baseados em tag podem ser criados e configurados com o Editor Alarm and Event
Setup. Clique duas vezes no ícone Alarm and Event Setup em Alarm and Event Tag Server no
Explorer.

220 de 257
5. O Alarm and Event Setup Editor abrirá. Se você não fez a seção Alarmes e Eventos, não verá
nenhum alarme.

6. Feche o Alarm and Event Setup Editor.


Normalmente, você usaria o Alarm and Event Setup Editor para criar seus alarmes, fazer uma
exportação, traduzir as mensagens de alarme e então importá-las de volta ao Tag Alarm and Event
Server. Para este laboratório você criará seus alarmes com um arquivo que contém os alarmes e os
strings de mensagens traduzidos. Você passará pela etapa de exportação ao final desta seção para
verificar como funciona.

Traduzir mensagens de alarme


Se a pasta C:\InstantFizz - LabFiles\\Language Switching\ não estiver aberta, abra.

1. Clique duas vezes no arquivo InstantFizz_FTAETagServer_Alarm Export_translated.xls para

abrí-lo.

2. Observe que há uma guia para cada tipo de alarme, uma para as mensagens e uma para as
classificações de atualização de tag.

3. Clique em cada guia e observe. Há um alarme digital e um alarme de nível. Observe que uma
mensagem pode ser usada em vários alarmes.

4. Clique na guia Messages. Há uma coluna para cada idioma traduzido.

5. Feche o arquivo.

Importar mensagens de alarme


1. A partir do Explorer, clique com o botão direito em FTAETagServer e selecione o item de menu
de contexto Import and Export….

O Alarm Import Export Wizard abrirá.

2. Selecione as opções Import alarm configuration from Excel File e clique no botão Next.

221 de 257
3. Clique no botão ... de navegação

4. A caixa de diálogo Select Alarm Import File abrirá.


Navegue até C:\InstantFizz - LabFiles\\Language Switching\.
Selecione o arquivo InstantFizz_FTAETagServer_Alarm Export_translated.xls e clique no botão
Open.

5. Clique no botão Next no Alarm Import Export Wizard

6. Selecione a opção Update existing alarm definitions and create new alarm definitions from the
import file e clique no botão Finish.

7. Um indicador de progresso abrirá. Quando concluído, você verá o seguinte

8. Clique no botão OK.

Verificar a importação do alarme


1. Clique duas vezes no ícone Alarm and Event Setup em Alarm and Event Tag Server no Explorer.

2. O Alarm and Event Setup Editor abrirá. Observe que há alguns alarmes.

Clique duas vezes em um alarme do tipo Digital e a caixa de diálogo Digital Alarm Properties
abrirá. Veja a guia Digital e observe que estas propriedades são quase as mesmas da folha de
propriedades de instrução de alarme digital baseada em dispositivos que você viu no RSLogix 5000.
Na verdade, este alarme de tag será disparado a partir da mesma condição como um alarme
baseado em dispositivo que foi criado. Isto serve apenas como comparação.

3. Clique no botão Seta avançar para navegar para o próximo alarme

222 de 257
4. Clique nas setas para frente/para trás até que um alarme de tipo de nível seja exibido na caixa de
diálogo Level Alarm Properties. Veja as guias Level e Messages e observe que estas
propriedades são quase as mesmas da folha de propriedades de instrução de alarme analógico
baseado em dispositivo que você viu no RSLogix 5000. Na verdade, este alarme de tag será
disparado a partir da mesma condição como um alarme baseado em dispositivo que foi criado. Isto
serve apenas para sua comparação. Observe na guia Messages que o mesmo string de mensagem
é usado para a condição “High High” e “High”.

5. Clique no botão Cancel para fechar Level Alarm Properties

6. Clique na guia Messages.

As mensagens podem ser criadas quando um novo alarme está sendo criado ou a partir da
guia Message e, então, associadas ao alarme.
É possível criar qualquer número de mensagens que você queira para os alarmes, mas cada
alarme pode ser associado com apenas uma mensagem. Para alarmes de nível, é possível
configurar uma mensagem por condição de nível.
As mensagens de alarme podem ser compartilhadas entre alarmes para eliminar duplicidade. A
coluna “Usage” na guia “Message” indica quantos alarmes estão fazendo referência a uma
mensagem de alarme.

7. Para visualizar a lista de alarmes que estão fazendo referência a uma mensagem de alarme em
particular, clique com o botão direito na linha que contém a mensagem e então clique no item
Usage Details. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Message Usage Details.

8. Feche o Alarm and Event Setup Editor.

Exportar mensagens de alarme


Você fará uma exportação para aprender como funciona.

1. A partir do Explorer, clique com o botão direito em FTAETagServer e selecione o item de menu
de contexto Import and Export….

O Alarm Import Export Wizard abrirá.

2. Selecione as opções Export alarm configuration to Excel File e clique no botão Next.

223 de 257
3. Não altere os padrões com todos os alarmes selecionados e clique no botão Next

4. Selecione “Export messages for all alarms”, marque todos os idiomas e clique no botão Next.

224 de 257
5. Altere o nome do arquivo para MY_ InstantFizz_FTAETagServer_AlarmExport.xls e clique no
botão Finish.

6. Um indicador de progresso abrirá. Ao terminar, Clique no botão OK .

Visualizar mensagens de alarme traduzidas


Quando o RSLinx Enterprise faz a conexão com um controlador, todas as mensagens de alarme e seus
idiomas são carregados do controlador. Quando um FactoryTalk View SE Client é executado, os objetos
FactoryTalk Alarm and Event (Alarm and Event Summary, por exemplo) conectam-se ao sistema Alarm
and Event e solicitam mensagens de alarme no idioma atual. É possível então alternar entre os idiomas
clicando em um botão no computador cliente e o sistema de monitoração de alarme e todas as telas do
cliente alternarão para o idioma selecionado naquele cliente específico.

A alternância de idiomas em runtime não altera os formatos de data e hora. Os objetos Alarm and Event
no FactoryTalk View exibem sempre o formato data/hora do sistema operacional.

As mensagens de Falha de alarme (Alarm Fault List) que podem ser exibidas no Banner e Sumário de
alarmes e evento no momento não trocam de idioma.

As informações de alarme e evento de histórico FactoryTalk são armazenadas em um único idioma


especificado nas propriedades do servidor de alarmes. O conteúdo da lista de eventos do Alarm and
Event Log Viewer, composta por alarmes históricos e informações de evento não é traduzido. Estes

225 de 257
dados continuam a aparecer no mesmo idioma usado quando as informações de alarme e evento foram
gravadas no banco de dados de histórico de alarme. Por exemplo, uma mensagem armazenada em
inglês será exibida apenas em inglês, mesmo se o idioma for alterado para alemão.

1. Vá para o Cliente em execução.

2. Clique nos diferentes botões com bandeiras em Languages a partir da tela navegação e navegue
pelas diferentes telas.

3. Observe que a alternância de idioma funciona e as mensagens de alarme também estão sendo
atualizadas para o idioma apropriado.

4. Observe que ambos os alarmes baseados em dispositivo e em tag aparecem e os strings de


mensagem tem o idioma alterado. Os alarmes baseados em tag iniciarão com “CIP”. Os alarmes
baseados em dispositivo terão o nome do atalho no início do nome de alarme, p. ex.: [Shorcut].

Seção 11: Teste da aplicação (necessário)

Sobre esta seção


Nesta seção do laboratório, você irá:
ƒ Testar as telas a partir do FactoryTalk View Studio
ƒ Configurar um arquivo FactoryTalk View Client File chamado InstantFizz
ƒ Observar a macro Startup
ƒ Observar teclas de função do Cliente (client keys)
ƒ Executar o arquivo FactoryTalk View Client chamado InstantFizz
o Explorar telas ancoradas (docked displays) em runtime
o Verificar o funcionamento das teclas de função do Cliente em runtime
o Testar a navegação em runtime

Testar a tela
A capacidade de testar uma tela no View Studio sem ter que rodar a aplicação cliente é uma função
muito poderosa do FactoryTalk View.
O comportamento ao executar o teste de uma tela nem sempre é idêntico ao comportamento
em runtime se as mudanças feitas durante o desenvolvimento não estiverem salvas. Para que
o comportamento seja o mais real possível, salve uma tela antes de testá-la.
O Microsoft VBA IDE (Visual Basic for Applications Integrated Design Environment) permite
gravar, editar, executar teste e depurar o código.

226 de 257
Nem tudo pode ser feito pela execução de teste de sua tela. Alguns comandos FactoryTalk
View são ignorados ao serem executados no modo de teste de tela. Por exemplo, os comandos
de navegação de tela, usando marcadores de parâmetro em uma tela e usando parâmetros de
referência em um objeto global não funcionarão no modo de teste de tela. Para testar estes
recursos, execute a tela no FactoryTalk View SE Client.

Realizar o teste da tela gráfica no FactoryTalk View Studio não significa executar a tela no FactoryTalk
View SE Client. Antes de implantar sua aplicação, recomenda-se testá-la no FactoryTalk View SE Client,
para verificar se tudo funciona como desejado.

Objetos do FactoryTalk Alarms and Events


O objeto “HMI Tag Alarm Summary” existente do sistemas de alrmes anterior, não será
animado ao executar uma tela no modo de teste. Os objetos do novo FactoryTalk Alarms and
Events funcionarão no modo de teste de tela.

É possível testar os objetos em uma tela gráfica rapidamente, alternando para o modo de teste
de tela no editor gráfico. Vamos fazer isto para animar a tela Labeling.
1. Abra a tela Labeling no FactoryTalk View Studio.

2. A partir da barra de ferramenta FactoryTalk View Studio clique no botão Test Display.

3. Observe que o gráfico Labeling começa a ser animado. Clique no botão Close

4. O que acontenceu? Nada! Olhe em Diagnostics List. O comando “Abort Me” na parte inferior foi
chamado, mas este comando é ignorado no FactoryTalk View Studio. Alguns comandos não podem
ser executados no modo de teste de tela. Será necessário configurar e executar um cliente para
rodar estes comandos.

227 de 257
5. Clique no botão Start. Pode ser necessário selecionar primeiro STOP e então START.

6. O que acontenceu? Observe que a animação da etiqueta funciona.


É possível também escolher o rótulo de fruta selecionando o botão apropriado

7. Clique no botão Edit Display para voltar ao modo de edição.

Agora precisaremos configurar um arquivo cliente e executá-lo para concluir o teste da tela.

Configurar um arquivo Cliente


Antes de configurar o arquivo cliente, observe alguns componentes pré-configurados para seu uso neste
laboratório.

Configurar uma macro

Uma macro é uma lista de comandos ou símbolos de comandos armazenados em um arquivo


texto. Para executar uma macro, use o nome correspondente, assim como faria com um
comando. Os comandos na macro serão executados na ordem na qual foram listados.
Uma macro pode ser especificada na inicialização (startup) ou encerramento (shutdown) de um cliente
ou tela. Ela pode ser chamada a partir de uma linha de comando no FactoryTalk View Studio ou do
Factory Talk View Administration Console.

228 de 257
O FactoryTalk View possui recursos multitarefa que podem ser aproveitados ao criar macros.
Geralmente, os comandos em uma macro são executados na ordem na qual estão listados com um
comando terminando antes do início do próximo comando na macro.

Alguns comandos (como Print) terminam rapidamente e o próximo comando pode ser iniciado. Outros,
como Set, demoram mais. No caso do Set, ele não termina até que a mensagem seja enviada ao
controlador. Nesses casos, é possível configurar a macro de forma que o próximo comando possa ser
executado antes que que o comando anterior termine. Use o caractere ampersand (&) para isto.

Para chamar o assitente (wizard) do arquivo de macro, clique duas vezes na macro ou selecione Edit –
Commands… (Ctrl- M).

Observar a macro configurada


Estes comandos servem para fixar as telas na parte superior e inferior da janela cliente e configurar
valores de tags no controlador.

1. A partir do Explorer, expanda a pasta Macros .

2. Clique duas vezes na macro StartUp . A macro abrirá.

Esta macro abrirá uma tela de cabeçalho em uma área fixa na parte superior do cliente e abrirá uma
tela de rodapé em uma área fixa na parte inferior do cliente.

3. Feche a macro de inicialização sem salvar. Se perguntado se deseja salvar as alterações,


selecione o botão No .

Configurar uma Tecla de Função Cliente (client keys)

Algumas vezes é útil pressionar uma única tecla para executar uma função ou várias funções em sua
aplicação. Por exemplo, quando você pressiona “F5” no Internet Explorer, a página é atualizada. O
FactoryTalk View SE possui uma funcionalidade semelhante.
Teclas de Função Clientes permitem ao operador interagir com o sistema em runtime para
alterar telas ou configurar valores de tags, por exemplo. As teclas de função Cliente são
definidas para uma aplicação. Elas são habilitadas sempre que a aplicação estiver executando
em um FactoryTalk View SE Client.
Há também teclas de objeto e de tela. As teclas de objeto e de tela são definidas no editor gráfico. Elas
ficam ativas somente quando seu objeto ou tela estão ativos também. No entanto, as teclas de objeto e

229 de 257
de tela prevalecem sobre as teclas de função cliente.

A ordem de prioridade para tecla de função é: teclas de objeto, teclas de tela e teclas de cliente. Isto
significa, por exemplo, que se uma tecla de função possui definições para um objeto e aplicação cliente,
quando esse objeto em runtime tem o “foco” e a tecla é pressionada, a ação relacionada a esta tecla no
objeto será executada e a ação relacionada a aplicação cliente, por sua vez, não será executada.

Observar as teclas Cliente pré-configuradas

Estes comandos realizarão uma atualização de seu cliente. Isto é útil para teste, uma vez que para fazer
as alterações nas telas, não será necessário fechar e abrir o cliente toda vez que realizar adições ou
alterações.

Vamos importar um arquivo de definição de teclas de função Cliente pré-configurado.

1. A partir do Explorer, Clique com o botão direito na pasta the Client Keys e selecione Add
Component Into Application…

2. Navegue até C:\InstantFizz - Lab Files e adicione o arquivo ClientKeys.key.

3. Clique duas vezes em ClientKeys. A caixa de diálogo ClientKeys abrirá.

Ao pressionar a tecla de função F5, todas as telas, incluindo as docked displays, serão fechadas. A

230 de 257
tela de cabeçalho será então reaberta e fixada na parte superior e a tela de rodapé será reaberta e
fixada na parte inferior do cliente.

4. Feche ClientKeys. Se perguntado se deseja salvar as alterações, selecione o botão No.

Configurar um arquivo Cliente


O FactoryTalk View Client pode ser inicializado do FactoryTalk View Studio. Se um cliente já estiver
executando, feche-o usando o botão Exit da tela de navegação.

1. Configure e inicialize um novo cliente. Selecione o botão SE Client no menu ferramenta.

2. Quando a caixa de diálogo Launch FactoryTalk View SE Client abrir, selecione o botão New… .
O assistente FactoryTalk View SE Client Wizard abrirá.

Clique em New.

3. Clique no botão New… novamente.

231 de 257
4. Digite ‘InstantFizz’ como o nome do arquivo de configuração e clique no botão Next . Siga as
etapas a-b.

a. Digite ‘InstantFizz’

b. Clique em
Next.

5. Selecione a opção Network e clique no botão Next.

e então

6. Selecione a aplicação InstantFizz e o idioma inicial English, não altere as demais seleções padrão
e clique no botão Next . Siga as etapas a-c

232 de 257
a. Selecione InstantFizz

b. Selecione English

c. Clique em Next.

7. Selecione a tela Plant Overview como a tela inicial, selecione o arquivo de tecla ClientKeys como
o arquivo de tecla cliente inicial, selecione a macro StartUp como Startup e clique no botão Next.
Observação: Se você usou parâmetros na tela inicial, eles seriam especificados no campo de
parâmetros de tela (Display parameters). Se você estiver em uma aplicação de rede, a área precisa
ser especificada para a tela inicial. Siga as etapas a – e.

a. Selecione Area1 em
área.

b. Selecione Plant Overview

c. Selecione ClientKeys

d. Selecione Startup

e. Clique em Next.

233 de 257
8. Digite ‘InstantFizz’ para o texto da barra de título , marque a opção maximize window e clique no
botão Next . Siga as etapas a-c

a. Digite
‘InstantFizz’

b. Marque a
opção Maximize
Window

c. Clique em Next.

9. Não altere o padrão para “Auto Logout” e clique no botão Next .

10. Não altere a seleção padrão “Save configuration and open FactoryTalk View SE Client now” e clique
no botão Finish..

O FactoryTalk View Client iniciará com a configuração especificada.

234 de 257
Executar o cliente
A aplicação InstantFizz está agora executando em uma janela FactoryTalk View SE Client. A macro de
inicialização (Startup) fixou telas em 2 áreas. A tela cabeçalho contém uma notificação (banner) de
alarmes e está localizada na parte superior da janela cliente; a tela de rodapé contém os botões de
navegação e está localizada na parte inferior da janela cliente.

Docked Displays
Em runtime, as telas gráficas podem ser fixadas em uma borda da janela FactoryTalk View SE
Client, permitindo que o operador tenha acesso a determinadas telas durante todo o tempo. As
telas fixadas não podem ser fechadas acidentalmente pelo operador e não permitem que
outros gráficos as sobreponham. Portanto, elas continuarão sempre visíveis para o operador.
Por exemplo, você pode considerar ancorar:
ƒ Os menus de navegação, que permitem ao operador mover-se pelas telas em uma
aplicação.
ƒ Cabeçalhos e notificações que fornecem informações específicas para o operador, como o
nome e a área do usuário atual ou informações sobre alarmes.
ƒ Painéis de controle que contêm botões padrões para fins especiais, como alteração de
usuário, fechamento de janelas abertas ou envio de informações para a equipe de
manutenção.

Exploração das Docked Displays

1. Minimize a tela Plant Overview .

2. Arraste a barra de título minimizada até chegar nas bordas da tela cliente:

Borda superior: Borda inferior:

3. Clique no botão para restaurar a tela Plant Overview .

4. Observe que ela não se sobreporá às áreas ancoradas.

5. Arraste a tela Plant Overview até a borda inferior ou o canto inferior direito do cliente.

235 de 257
6. Observe que ela não se sobreporá às áreas ancoradas e as barras de rolagem aparecerão de forma
que a tela ainda estará visível.

Testar as teclas Cliente

1. Selecione a tecla F5 (usando as teclas de função cliente definidas para fechar todas as telas e
reexibir o cabeçalho e rodapé).

2. Observe que todas as telas são fechadas. As telas de cabeçalho e de rodapé são fixadas novamente

Verificar edições online


As alterações feitas no ambiente de desenvolvimento que podem ser transferidas para a aplicação
enquanto ela estiver executando são geralmente chamadas de edições em runtime. Elas se enquadram
em quatro grupos:

• Alterações que são efetivadas imediatamente.

• Alterações que requerem uma ação sem interrupção da aplicação, como a reabertura de uma
tela gráfica, antes que elas sejam efetivadas.

• Alterações que requerem uma ação com interrupção, como reinicialização do servidor ou um
cliente em runtime, antes que sejam efetivadas.

• Alterações que causam efeitos adversos imediatamente.

Advertências foram adicionadas ao FactoryTalk para informar aos usuários que uma determinada
alteração no ambiente de desenvolvimento afetará adversamente o runtime do sistema. Se a alteração
for feita através de um caixa de diálogo, um ícone de advertência aparece próximo ao componente da
alteração editada. Quando o cursor do mouse passa sobre o ícone, a advertência a seguir é exibida:

Por exemplo, é possível adicionar um alarme FactoryTalk, adicionar um tag ou alterar um gráfico sem a
necessidade de reiniciar o cliente.

Modificaremos uma das telas no FactoryTalk View Studio e observaremos a atualização no cliente.

1. No cliente, clique no botão Filling da tela de navegação.

Olhe a tela. Nós modificaremos a tela no FactoryTalk View Studio.

2. Retorne ao FactoryTalk View Studio

3. Abra a tela Filling .

4. Selecione o objeto agrupado de informações na parte inferior e pressione a tecla delete.

236 de 257
5. Salve a tela Filling

3. Feche a tela Filling

4. Retorne ao cliente.

5. Pressione a tecla F5 (usando as teclas clientes definidas para fechar todas as telas, exiba o
cabeçalho e o rodapé novamente).

6. Observe que todas as telas são fechadas. As telas de cabeçalho e de rodapé são fixadas
novamente. Abra novamente a tela Filling. Observe que o objeto agrupado não está mais
presente.

Acabamos de fazer uma alteração on-line. Após modificar uma tela no FactoryTalk View Studio,
precisamos apenas abrir novamente aquela tela específica no cliente para ver as alterações.
Não precisamos reiniciar o cliente.

Testar comandos em runtime

1. Na tela Filling, selecione o botão close

2. A tela Filling fechará.

Lembre-se que o comando Abort não funciona ao testar a execução da tela no FactoryTalk View Studio.

Isto também acontece para os comandos de navegação (ex. “Display Overview”). O comando funcionará
quando executado em um cliente, mas não funcionará quando executado em um teste de tela.

237 de 257
Seção 12: Avançado (opcional)

Sobre esta seção


Nesta seção do laboratório, você irá:
ƒ Aprender como importar telas do RSView32
ƒ Aprender a configurar e usar a ferramenta de conversão de alarmes IHM (método anterior) para o
novo FactoryTalk Alarms and Events

Importar telas do RSView32

Sobre esta seção


Nesta seção do laboratório, você irá:
ƒ Aprender como importar um projeto RSView32
ƒ Aprender quais objetos e componentes podem ser convertidos ou não

Semelhantes às telas do FactoryTalkView ME, as telas do RSView32 podem ser adicionadas aos
projetos FactoryTalk View SE.

Veja abaixo uma tela de um projeto RSView32.

238 de 257
Observe que a tela possui os objetos a seguir:
• dados exibidos do controlador
• uma tendência (trend) nativa do RSView32
• uma tendência TrendX
• Exibição de data e hora
• Nome do usuário atual
Como o RSView32 usa tags IHM para comunicar-se com o controlador, o modo mais fácil de adicionar
telas View32 à sua aplicação ViewSE é, primeiro, converter todo o projeto View32 em uma aplicação
ViewSE temporária. Desta forma os tags IHM serão convertidos no formato ViewSE também e a
conversão inteira será menos manual. De outro modo, é possível adicionar telas View32 individualmente
ao seu projeto ViewSE e mapear novamente a origem dos dados manualmente.

1. Inicie outra instância do FactoryTalk View Studio.

Você vai criar uma NOVA aplicação Site Edition (Local).

Digite um nome para sua aplicação e selecione Import, não Create.


Sugerimos: MyView32Conversion.

2. Clique em OK quando solicitado.

239 de 257
3. Selecione o tipo de importação como RSView32 Project (*.rsv)

Clique em Next.

4. Selecione o arquivo de projeto localizado em:


C:\InstantFizz - Lab Files\RSView32\view32hmi\view32hmi.rsv

Clique em Finish.

A conversão começará em…

…e terminará com sua aplicação aberta no FactoryTalk View Studio.

240 de 257
5. Abra a tela TankDetail clicando duas vezes e observe o conteúdo:

Observe que, exceto pelo Trend nativo do RSView32, todos os itens da tela foram convertidos e a
aparência no FactoryTalk View SE é a mesma do RSView32.

Posteriormente, falaremos mais sobre o que é convertido e o que não é.

241 de 257
6. Antes de fecharmos o FactoryTalk View Studio para esta aplicação, vamos exportar os tags e
alarmes.
Selecione o menu Tools do FactoryTalk View Studio e selecione Tag Import Export Wizard.

7. Selecione a operação: Export a FactoryTalk View tag database to CSV files

Clique em Next.

8. Escolha Site Edition como “Project type” e selecione a aplicação que acabamos de criar:
MyView32Conversion

Clique em Next mais uma vez e, então, em Finish.

9. Você pode fechar o FactoryTalk View Studio para esta aplicação.

Agora vamos importar a tela “Tank Detail” e os tags IHM para nossa aplicação InstantFizz.

10. A partir da instância do FactoryTalk View Studio com a aplicação InstantFizz , clique com o botão
direito no cabeçalho Displays e selecione Add Component Into Application…

242 de 257
11. Selecione o arquivo chamado TankDetail.gfx localizado em
C:\Documents and Settings\All Users\Documents\RSView Enterprise\SE\HMI
Projects\MyView32Conversion\Gfx\TankDetail.gfx.

Clique em Open

12. Após alguns segundos, a tela será parte de seu projeto e você verá esta mensagem:

13. Abra a tela TankDetail clicando duas vezes e observe o conteúdo:

Experimente testar a tela :

243 de 257
Você observará que os objetos de exibição de dados(data displays) estão destacados:

e você verá um erro no na barra de Diagnóstico:

Este erro de tag ocorre porque o RSView32 usa os tags IHM para comunicar-se com o controlador e
estes tags IHM não existem em sua aplicação SE. Porque nós adicionamos apenas uma única tela,
precisaremos também agora adicionar os tags IHM correspondentes que exportamos alguns minutos
atrás.

14. Volte a tela para o modo de edição selecionando o botão stop .

15. Selecione o menu Tools do FactoryTalk View Studio e selecione Tag Import Export Wizard.

16. A partir do menu, selecione Import FactoryTalk View tag CSV files

Clique em Next.

17. Selecione o projeto para onde deseja importar, que é Site Edition e InstantFizz_HMIServer.sed

244 de 257
Clique em Next.

18. Neste ponto, desejamos importar apenas os tags IHM. Portanto, selecione o arquivo tag do projeto
que acabamos de criar e exportar. O arquivo está localizado em :
C:\Documents and Settings\All Users\Documents\RSView Enterprise\SE\HMI
Projects\MyView32Conversion\MyView32Conversion-Tags.CSV

Clique em Next

19. Clique em Next, e depois em Finish.

20. Após os tags serem importados, novamente Abra a tela Tank Detail clicando duas vezes na janela

do Explorer. Novamente experimente testar a tela:

Agora será possível ver os dados nas telas.

245 de 257
21. Observe que a tela User Name continua destacada e sem dados.

No RSView32, o campo “User Name” é um tag IHM: “system\User”


Este tag IHM não existe no IHM FactoryTalk View SE. Ao invés disso, o campo “user name” é uma
função do sistema, “CurrentUserName()”.

É possível substituir system\User por CurrentUserName() na tela de grupo na tela TankDetail .

Se você testar a tela novamente, o nome do usuário atual aparecerá.

Concluímos a importação de tela. Porém, como observamos anteriormente, o trend nativo do RSView32
não foi convertido e não há como fazer isto. Se você tiver um projeto RSView32 com várias tendências
nativas do RSView32, certifique-se de documentar os tags referenciados nas tendências de forma que
possa recriá-las no FactoryTalk View SE. Se tiver um projeto RSView32 com várias tendências TrendX,
não há com o que se preocupar, pois elas serão convertidas.

A seguir, uma pequena lista de outras considerações para a conversão de um projeto RSView32 para
FactoryTalk View SE.

• View SE implementa VBA do lado cliente, mas não VBA do lado servidor
– O projeto VBA do View32 não migrará para o View SE.
– O código VBA pode ser copiado e reutilizado no View SE. Verifique seu código, ele poderá ter
que ser reprojetado para uso com o View SE.
– Os usos típicos de VBA incluem:
• modificação de tags IHM, alarmes IHM e modelos de registro de dados
• chamada de comandos
• gravação de mensagens para diagnósticos
– Visualizar o Modelo de objeto do SE Client (View SE Client Object Model) disponível em arquivos
de ajuda OU
• KB Doc ID: 30478 View SE Client Object Model
• Os usuários IHM do View32 não são convertidos para os usuários FactoryTalk .
– Os usuários e as configurações de segurança devem ser configurados manualmente na nova
aplicação SE, porém os usuários e os grupos do FactoryTalk permitem maior flexibilidade.
– Tag de IHM “system/user “ é substituído pela função “CurrentUserName()” do View SE.
• Eventos do lado Cliente são executados no servidor em View SE.

246 de 257
– O View SE executa todos os comandos gerados por um evento no servidor.
• Tag Monitor e Command Line Object não são suportados nas telas View SE .
• Algumas extensões RSView32 não são suportadas diretamente, porém há algumas equivalências:
– RSView32 Messenger (solução equivalente: Win911)
– RSView32 RecipePro (equivalente futuro: RecipePlus disponível para SE)
– RSView32 SPC (equivalente futuro: FT Historian SE com MS Reporting)
– RSView32 WebServer (equivalente futuro: FT ViewPoint)
– Project Documenter (solução equivalente: KB Doc ID: 46928 FT View Project Documenter)
• View 32 Language String Substitution: strings traduzidos não são convertidos.

Para maiores detalhes sobre dúvidas de conversão:


Base de conhecimento da Rockwell Automation (knowledgebase)
Doc ID 27708: RSView32 to RSViewSE Upgrade Issues

Ferramenta de migração de alarme

Sobre esta seção


Nesta seção do laboratório, você irá:
• Aprender a usar uma ferramenta que o ajudará a converter os alarmes IHM tradicionais em
alarmes e eventos baseados em tag do FactoryTalk.
Se você tiver um projeto com o alarme IHM tradicional configurado, será necessário exportar os
tags e as informações de alarme para arquivos CSV antes de converter. A ferramenta de
conversão de alarme lerá as informações dos arquivos CSV e gerará um arquivo Excel que
pode ser importado para um Servidor de Alarme de Tags (Tag Alarm Server).
Na Seção 5 do laboratório, você criou um “Tag Alarm Server” e importou os tags. A operação
aqui é semelhante.

Como usar a ferramenta


1. Inicie a Ferramenta de migração de alarme selecionando-a do menu Start .
StartÆ All Programs Æ Rockwell Automation Æ Alarm Migration Tool

247 de 257
2. A ferramenta iniciará e exibirá Etapa 1. Clique em Next.

3. Para este laboratório, os arquivos de exportação de tags e alarmes foram criados a partir do projeto
de conversão RSView32. Navegue até os locais exibidos para selecionar os arquivos CSV
apropriados exibidos abaixo:

248 de 257
Clique em Next.

4. Escolha um nome e uma localização de arquivo para o arquivo a ser importado.

Clique em Next.

249 de 257
5. Agora é que você começa a fazer várias escolhas…

O que todas elas significam? E quais são importantes para o laboratório?

Opção Significado
Esta opção converterá os comandos Alarm Identify
em comandos FactoryTalk View .

Observação: Os comandos Alarm Identify são


Convert Alarm Identify Commands to
considerados como estão, portanto se eles fazem
FactoryTalk View Commands.
referência a tags IHM que não existirão mais na nova
aplicação, os comandos precisarão ser atualizados
manualmente.

Quando selecionada, a ferramenta fará a escala das


severidades de nível RSView existentes para
severidades de nível A&E.
RSView level 1 = A&E level 100
RSView level 2 = A&E level 200
Scale RSViewAlarm Severity

to FactoryTalk Alarm Severity
RSView level 9 = A&E level 900
(Cria todos os alarmes com severidade XX)
Quando não selecionada, a ferramenta definirá todas
as severidades de nível A&E de acordo com o
número no campo de entrada.

Se sua entrada for inválida, a entrada padrão é 100.

250 de 257
Expose A&E Alarms as tags Quando selecionada, a ferramenta exibirá todos os
alarmes A&E recém criados como tags.

O padrão é Not selected.

Use Alarm Label as Alarm Class Quando selecionado, o “label” da tag de alarme IHM
será usado como Classe de alarme A&E .

Quando não selecionado, a classe de alarme A&E


permanecerá em branco.
Alarm Messages start at ID number… As mensagens de alarme recebem um número índice
e a esse número corresponde uma definição de
alarme. Este recurso permite reutilizar o mesmo
string de alarme para vários alarmes.

Por padrão, a ferramenta Alarm Migration não otimiza


o string de texto e toda mensagem de alarme recebe
seu próprio número de índice.

Você pode selecionar um novo índice de partida para


não substituir mensagens já definidas em sua
aplicação.

A entrada padrão é 1.
Select Default Tag Update Rate Os alarmes A&E baseado em tags são adquiridas por
“polling”. Selecione aqui sua taxa padrão de “polling”
desejada.

1.0 segundo é o padrão selecionado.


Em nosso caso, como já temos alarmes baseados em tag definidos com mensagens, não desejamos
que nossas novas mensagens comecem no índice 1, pois a importação vai sobrescrevê-las.

Altere o campo numérico das definições de Alarm message para 20.

6. Clique em Migrate Alarms.

7. Quando a conversão terminar, o Excel abrirá o arquivo de trabalho de conversão e a janela a seguir
aparecerá:

251 de 257
8. Observe o trabalho de conversão e clique nas 5 guias:

9. Feche o arquivo Excel e abra FactoryTalk View Studio (se ainda não estiver aberto).

Importar alarmes migrados

Esta parte da seção Ferramenta de Migração presume que você já criou um Servidor de dados de
alarme de tag e evento (Tag Alarm and Event Data Server).

10. Clique com o botão direito no servidor de alarme e evento baseado em tag no projeto.

252 de 257
11. Selecione:: Import Alarm Configuration from an Excel File

Clique em Next.

12. Selecione o arquivo que acabamos de criar com a ferramenta de migração para ser importado.
C:\InstantFizz – Lab Files\MyImportFile.xls

Clique em Next.

13. Escolha como deseja realizar a importação.

Clique em Next.

253 de 257
14. Clique em “Finish” para continuar a importação dos alarmes
Se tudo estiver correto você verá:

Os alarmes importados podem ser encontrados em Alarm and Event Setup, FTAETagServer.

Notas sobre migração

Com a migração dos alarmes do sistema RSView IHM, nem todos os recursos configurados serão
convertidos para o sistema A&E baseado em tag e algumas considerações precisam ser feitas.

254 de 257
Alarmes digitais

Campos de alarme IHM Campos FactoryTalk A&E correspondentes


RSView
Tag File: Tag Name. Nome tag\path converted to tag_path
Tag File: Address Input Tag

Alarm File: Severity Severity scaled


Tag File: Tag Description Message ID via number assigned to message
Alarm File: Alarm Label Alarm Class
Alarm File: Alarm Identify FactoryTalk View Command

Alarmes analógicos

Campos de alarme IHM Campos FactoryTalk A&E correspondentes


RSView
Tag File: Tag Name. Nome tag\path converted to tag_path
Tag File: Address Input Tag

Alarm File: Severity Severity scaled


Tag File: Tag Description Message ID via number assigned to message
Alarm File: Alarm Label Alarm Class
Alarm File: Alarm Identify FactoryTalk View Command

13. Limites analógicos

Os alarmes IHM RSView permitem 8 Limites: crescente, decrescente ou ambos.


Os alarmes A&E baseados em tag possuem 4 limites: HH, H, L, LL

A conversão é feita da seguinte maneira:

Os dois limites extremos definidos CRESCENTES tornam-se HH e H.


Se houver apenas um limite CRESCENTE, ele torna-se H.

Os dois limites extremos definidos DECRESCENTES tornam-se LL e L.


Se houver apenas um limite DECRESCENTE, ele torna-se L.

“Label” de alarmes como classe de alarme

Os alarmes IHM analógicos contêm “label” para cada limite.


Se selecionado, a Ferramenta de migração de alarme atribuirá o “label” do limite HH, se houver, para a
classe de alarme.
Se HH não estiver definido, então será usado LL.
Se LL não estiver definido, então será usado H.
Se H não estiver definido, então será usado L.

Zonas mortas analógicas (Deadbands)

Os alarmes IHM analógicos permitem a configuração de um valor de zona morta (deadband), absoluto
ou percentual.
A&E baseado em tag suporta apenas valores absolutos, portanto todos os valores de zona morta serão
considerados absolutos.

Tags IHM como limites ou reconhecimento de tags

255 de 257
A ferramenta de migração de alarme substituirá o endereço do dispositivo para todos os tags IHM, se
houver.

Idioma padrão para as mensagens

Por padrão, “en-US” será definido no arquivo importado na guia “Messages”.


É possível alterar para o idioma definido em sua aplicação SE.
É possível também adicionar os idiomas que desejar.

Não convertidos:
Estes itens não migram porque eles não existem no formato A&E baseado em tag:

Alarm Handshaking e Handshaking Auto Reset


Reconhecimento do Auto Reset
Mensagens do histórico de alarmes: de arquivo, mensagens de impressora, definidas pelo usuário, etc.

Você concluiu o laboratório!

256 de 257
Observações

257 de 257

Você também pode gostar