Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de funcionamiento
1a Edición: Noviembre de 2005
El FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) es un equipo diseñado para escanear una
imagen radiológica formada en una placa de imagen (IP), y se trata de una unidad de lectura
de imágenes para el sistema de radiografía computerizada CR-IR 357/CR-IR 356 de Fuji.
El manual de funcionamiento del FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) (en lo sucesivo
denominado "este manual") proporciona la información necesaria para el uso del FCR
CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356), incluyendo una descripción general del FCR
CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356), las instrucciones de funcionamiento y las
precauciones durante el funcionamiento, las comprobaciones diarias y el mantenimiento, etc.
PRECAUCIONES
1 No está permitida la reproducción parcial o total de este manual en forma alguna sin autorización previa.
2 La información contenida en este manual puede estar sujeta a cambios sin previo aviso.
3 Fuji Photo Film no será considerado responsable del funcionamiento defectuoso ni de los daños
derivados de la instalación, reubicación, remodelación, mantenimiento o reparación realizados
por otros representantes diferentes a los especificados por Fuji Photo Film.
4 Fuji Photo Film no será considerado responsable del funcionamiento defectuoso ni de los daños
de los productos de Fuji Photo Film debidos a productos de otros fabricantes no suministrados
por Fuji Photo Film.
5 Fuji Photo Film no será considerado responsable del funcionamiento defectuoso ni de los daños
derivados de la remodelación, mantenimiento o reparación realizados utilizando repuestos de
otras marcas diferentes a las especificadas por Fuji Photo Film.
6 Fuji Photo Film no será considerado responsable del funcionamiento defectuoso ni de los daños derivados
de la no observancia de las precauciones y métodos de funcionamiento contenidos en este manual.
7 Fuji Photo Film no será considerado responsable del funcionamiento defectuoso ni de los daños
derivados del uso bajo condiciones ambientales fuera del rango de las condiciones de uso de este
producto, como la fuente de alimentación, el entorno de la instalación, etc., contenidas en este manual.
8 Fuji Photo Film no será considerado responsable del funcionamiento defectuoso ni de los daños
derivados de desastres naturales como incendios, terremotos, inundaciones, caída de rayos, etc.
Marca comercial
FCR® es una marca registrada de Fuji Photo Film Co., Ltd.
Copyright© Fuji Photo Film Co., Ltd. 2005. Reservados todos los derechos.
Capítulo 4 Configuración
Este capítulo explica la configuración necesaria de su entorno para usar el FCR
CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356), incluyendo el ajuste de brillo del panel
y los ajustes de ahorro de energía.
Mantenimiento y supervisión
Índice
Lleve a cabo una buena comprensión de la configuración básica de las páginas de este manual, como la que
se ilustra a continuación, con el fin de utilizarlo de la forma más eficaz.
Índice
Una leyenda que facilita
la apertura de un
[Capítulo] de forma
rápida.
Ventana de
visualización
Una ventana mostrada
en el Panel de
operaciones mientras el
equipo está en
funcionamiento.
Procedimiento de
operación
Describe un
procedimiento de
operación siguiendo los
números secuenciales.
Procedimiento de operación
ilustrado
Número de página Los pasos de la operación se presentan
Mostrado junto con el en la ilustración siguiendo el orden
número del capítulo. especificado.
Expresiones
Los nombres de las teclas, ventanas y mensajes del menú son los siguientes:
Mensajes (ejemplo)
.............. < Saque la casete. >
Ventanas
Use los botones situados bajo la
zona de visualización del menú
de selección con el fin de
manipularlo.
Capítulo 4 Configuración
4.1 Guía sobre las características de configuración ............... 4-2
4.2 Acceso y salida del modo de configuración................... 4-3
4.3 Visualización de la información del equipo ................... 4-4
4.4 Limpieza del escáner........................................ 4-5
4.5 Modificación del volumen de la alarma ....................... 4-6
Apéndice A Especificaciones
A.1 Especificaciones ........................................... A-2
A.1.1 Especificaciones detalladas del equipo ....................... A-2
A.1.2 Rendimiento operativo .................................... A-3
<FCR CAPSULA X (CR-IR 357)>
(1) Capacidad de procesamiento............................ A-3
(2) Tiempo necesario para visualizar la imagen en el monitor ..... A-3
(3) Tiempo necesario para generar impresiones de películas ..... A-3
(4) Especificaciones necesarias y otros ...................... A-3
<FCR CAPSULA XL (CR-IR 356)>
(1) Capacidad de procesamiento............................ A-4
(2) Tiempo necesario para visualizar la imagen en el monitor ..... A-4
(3) Tiempo necesario para generar impresiones de películas ..... A-4
(4) Especificaciones necesarias y otros ...................... A-5
A.1.3 Estándar de seguridad aplicable ............................ A-5
A.2 Aspecto exterior y peso ..................................... A-6
Mantenimiento y supervisión
Índice
Precauciones en el manejo
del láser
Este equipo es un producto láser de Clase 1 (IEC60825-1: 2001/EN60825-1: 2002).
Especificaciones de la unidad del láser de FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/356)
Clase : 3B
Medio : Láser semiconductor
Longitud de onda : 660 nm
Potencia máxima de salida : 50 mW (CW)
El FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/356) incorpora un láser de clase 3B con una
potencia máxima de salida de 50mW.
Para evitar la exposición a los haces láser, adopte las siguientes precauciones:
No abra ni retire nunca las cubiertas protectoras del equipo.
En caso de fallos de funcionamiento, avise siempre de forma inmediata a un
ingeniero de servicio cualificado.
Clasificación
1) Según el tipo de protección frente a descargas eléctricas
EQUIPO DE CLASE 1
2) Según el grado de protección frente a descargas eléctricas
SIN PARTES APLICADAS
3) Protección contra la entrada perjudicial de agua
IPXO
4) Según el grado de seguridad de aplicación en presencia de mezclas anestésicas inflamables con aire,
oxígeno u óxido nitroso.
Equipo no apto para el uso en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxígeno u óxido
nitroso.
5) Según el modo de funcionamiento
FUNCIONAMIENTO CONTINUO
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos médicos, de conformidad con
EN60601-1-2:2001, Directiva de dispositivos médicos 93/42/EEC.
Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en una instalación médica estándar.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía en forma de radiofrecuencia y, en caso de no instalarse y
utilizarse conforme a lo establecido en el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
para otros dispositivos que se encuentren próximos.
No obstante, no existe garantía alguna de que no se vayan a producir interferencias en una determinada
instalación.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales para otros dispositivos, algo que puede determinarse
desconectando y volviendo a conectar el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las
interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:
Lista de cables
El FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) no debe utilizarse junto a otros equipos o apilado con
otros equipos.
Si es necesario utilizarlo junto a otros equipos o apilado con otros equipos, deberá comprobarse que el
FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) funciona normalmente con la configuración elegida.
El CR-IR 357/CR-IR 356 está concebido para su uso en el entorno electromagnético que se indica a continuación.
El cliente o el usuario del CR-IR 357/CR-IR 356 debe asegurarse de que el equipo se utiliza en dicho entorno.
a La intensidad de campo procedente de transmisores fijos, como estaciones base para radioteléfonos
(celulares/inalámbricos) y radiocomunicaciones móviles terrestres, radioaficionados, radiodifusiones AM y FM y
emisiones de televisión, no se puede predecir teóricamente con precisión.
Para determinar el entorno electromagnético en caso de transmisores de radiofrecuencia fijos, deberá considerarse
la realización de un examen electromagnético del emplazamiento. Si la intensidad de campo medida en la ubicación
en la que se utiliza el CR-IR 357/CR-IR 356 sobrepasa los valores dictados por las normas de radiofrecuencia
aplicables, deberá comprobarse que el CR-IR 357/CR-IR 356 funcione correctamente. Si se observara un
funcionamiento anómalo, puede que sea necesario adoptar medidas adicionales, como cambiar la orientación o la
ubicación del CR-IR 357/CR-IR 356.
b Por encima del intervalo de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, la intensidad de campo debe ser inferior a 3 V/m.
El CR-IR 357/CR-IR 356 está concebido para utilizarse en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de
la radiación por radiofrecuencia estén controladas.
El cliente o el usuario del CR-IR 357/CR-IR 356 pueden ayudar a prevenir las interferencias electromagnéticas
manteniendo entre los equipos móviles y portátiles de comunicación por radiofrecuencia (transmisores) y el CR-IR
357/CR-IR 356 una distancia mínima conforme a las siguientes recomendaciones, según la potencia máxima de salida
del equipo de comunicaciones.
100 12 12 23
Para los transmisores cuya potencia nominal máxima de salida no figure en la tabla anterior, la distancia recomendada
de separación d en metros (m) puede calcularse utilizando la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, donde P
es la potencia nominal máxima de salida en vatios (W) según el fabricante del transmisor.
NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz se aplica la distancia de separación para el intervalo de frecuencias más elevado.
NOTA 2: Puede que estas directrices no correspondan en todas las situaciones.
La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de personas, objetos y
estructuras.
1. No aplique una fuerza excesiva sobre una casete al introducirla ni mientras se encuentre en el
interior para evitar que el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) vuelque y prevenir, de este
modo, posibles lesiones.
2. Cuando utilice una casete de vista ampliada, asegúrese de tomar medidas de prevención contra vuelcos.
Si se aplica una fuerza excesiva a la casete al introducirla en el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR
357/CR-IR 356), el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) puede volcar y provocar lesiones.
3. No se siente en el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) ni coloque su peso sobre él
inclinándose y colocando las manos sobre el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) para
evitar que vuelque y prevenir, de este modo, posibles lesiones.
4. No se siente en el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) ni coloque su peso sobre él
inclinándose y colocando las manos sobre el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) para
evitar que la unidad de registro de casetes se rompa y prevenir, de este modo, posibles lesiones
causadas por fragmentos o similares.
5. No ponga los dedos en la unidad de registro de casetes del FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR
356), ya que los dedos pueden tocar los bordes afilados del interior y provocarle un corte.
6. Cuando introduzca una casete en el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356), hágalo con
cuidado para evitar que los dedos queden atrapados entre la casete y la cubierta.
7. Cuando utilice el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) con un teclado incorporado,
asegúrese de que la base del teclado está firmemente fijada antes de introducir la casete en el FCR
CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356).
En caso contrario, puede lesionarse si su mano golpea el teclado.
8. Dado que la sensibilidad del sistema (valor S) varía con el tiempo y debido a otros factores,
incluyendo los problemas generados en el sistema, no lo utilice nunca para ajustar la dosis de
radiación y/o para el control automático de exposición (temporizador de seguridad).
9. Si utiliza el valor S como medida de la dosis de exposición con el fin de controlar la calidad de la
imagen y la dosis a la que ha sido expuesto, o si utiliza un procesamiento FNC (Flexible Noise
Control), determine periódicamente si el valor S ha variado notablemente en ese periodo de tiempo.
10. Tras comprobar que la información correspondiente a las imágenes radiográficas es correcta, use
dicha información para interpretar dichas imágenes.
11. Antes de introducir una casete en el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356), compruebe la
identificación del paciente mediante el nombre completo del paciente, su fecha de nacimiento, etc.
12. Antes de introducir una casete en el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356), asegúrese de
leer el menú de exposición.
13. Antes de introducir una casete en el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356), asegúrese de
que el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) se encuentra en modo de lectura de imágenes.
Si el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) se encuentra en modo de borrado, se produciría
el borrado de la casete.
14. No someta el equipo o la casete a vibraciones mientras se esté leyendo una imagen. En caso
contrario, se puede obtener una imagen desigual o borrosa, lo cual afectaría negativamente a la
lectura de la misma.
16. Limpie periódicamente las rejillas de salida de aire para que no acumulen polvo ni suciedad que
pudiera bloquearlas. Si las rejillas se bloquean, la temperatura interior del FCR CAPSULA X/XL
(CR-IR 357/CR-IR 356) aumenta de forma anormal y la imagen de la IP podría borrarse de forma
inadecuada, lo cual puede generar una imagen que no pueda interpretarse de forma precisa.
17. No debe retirar una casete introducida en el sistema hasta que el indicador luminoso de eyección
de la casete parpadee (azul) y se muestre el mensaje “Take out the cassette (Extraer la casete)”.
Si intenta sacar una casete mientras se está procesando, quedará inutilizada y no podrá extraerla.
18. No introduzca una casete sin especificar en el lector de imágenes. Si lo hace, la lectura de
imágenes quedará inhabilitada. Asegúrese de utilizar una casete especificada.
19. No coloque una IP sin especificar en la casete, ya que podría obtener una imagen que puede
afectar a la lectura de imágenes.
20. Sustituya la lámpara de borrado cuando se muestre el mensaje que le invite a hacerlo.
Para sustituir la lámpara de borrado, póngase en contacto con su distribuidor local autorizado.
Cuando el la lámpara falla, resulta imposible borrar las imágenes.
Capítulo 2
Vista general del producto
Páginas
2.1 Características del FCR CAPSULA X/XL
(CR-IR 357/CR-IR 356)_______________________________ 2-2
2.2 Nombres de unidades y funciones ____________________ 2-4
2.2.1 Unidad principal del FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) _ 2-4
2.2.2 Panel de operaciones ________________________________ 2-5
2.2.3 Pantalla ___________________________________________ 2-6
2.2.4 Barra de estado del procesamiento _____________________ 2-8
Este sistema proporciona imágenes de rayos X de tórax, abdomen, huesos, columna vertebral,
cabeza y otras imágenes radiológicas convencionales, así como imágenes radiológicas con medio
de contraste y tomografía de rayos X del canal espinal, los bronquios, los órganos urinarios y otras
imágenes similares.
2 El sistema cuenta con un amplio margen de exposición para los rayos X incidentes, por lo
que se puede obtener una gran cantidad de información de diagnóstico radiológico.
3 El sistema presenta una elevada sensibilidad, lo que permite reducir la dosis de radiación o
la exposición de los pacientes.
4 Gracias a que el sistema saca partido del amplio margen de exposición y de la función de
ajuste automático de la sensibilidad, la lectura de las imágenes permite obtener radiografías
que no se ven afectadas teóricamente por las pequeñas variaciones en las condiciones de
exposición a los rayos X. Por tanto, con las radiografías se puede obtener una elevada
coherencia imagen-densidad.
6 Dado que el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) ha sido diseñado de forma que
presente una escasa profundidad, puede instalarse en espacios relativamente pequeños.
Consola conectable
Se puede conectar la siguiente consola:
Consola CR (CR-IR 348CL)
2.2.1 Unidad principal del FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356)
Nombre Función
Panel de operaciones Panel de operaciones del FCR CAPSULA X/XL (CR-IR
357/CR-IR 356)
Utilizada para introducir la casete que contiene una IP
Unidad de registro de casetes con
expuesta. Esta unidad también dispone de una cubierta
cubierta anti-polvo
anti-polvo.
Interruptor principal de alimentación Déjelo encendido.
Encendido ( I ) : Alimentación de red encendida
Apagado ( O ) : Alimentación de red apagada
Enchufe de corriente Enchufe de corriente del equipo.
Conector para dispositivo externo Utilizado para conectar en red el dispositivo externo.
(Cable I/F)
Nombre Función
Pantalla de Muestra los mensajes de operación, los estados del equipo y otros parámetros.
visualización La pantalla básica se muestra en la página 2-6.
Botones de Cuando en la pantalla se muestra un menú de selección, cada uno de los botones
selección de selecciona/realiza la función que tiene asignada al presionarlo.
menús
Indicador Se ilumina (verde) cuando el interruptor principal de alimentación se coloca en “I” y se enciende
luminoso de el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356). Si el control de Encendido/Apagado del
ENCENDIDO FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) está acoplado a la alimentación de la consola, el
interruptor principal de alimentación suele dejarse encendido, por lo que el indicador luminoso
de ENCENDIDO permanece iluminado.
Indicador de Parpadea cuando el contraluz del panel se encuentra apagado.
ahorro de
Para obtener más detalles sobre la forma de apagar el contraluz del panel, consulte la sección
energía “4.9 Cambio del tiempo que ha de transcurrir hasta el apagado del contraluz del panel.”
Indicador Se ilumina (verde) cuando el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) se ha puesto en
luminoso de marcha normalmente, indicando que se puede introducir una casete. Cuando el indicador
casete luminoso está apagado, no se puede ajustar ninguna casete.
preparada
Ver detalles en la página 2-8.
Indicador Indica el estado de procesamiento de la casete.
luminoso de Encendido (verde) : Cuando se ha introducido correctamente la casete.
procesamie Intermitente (verde) : Cuando se ha completado el borrado de imágenes.
nto de Apagado : Cuando se ha devuelto la IP a la casete.
casete
Ver detalles en la página 2-8.
Ind. luminoso Parpadea (azul) cuando la casete procesada está lista para retirarse. Cuando se retira la
de retirada de casete, el indicador luminoso se apaga.
casete Ver detalles en la página 2-8.
Indicador Parpadea (amarillo) si se ha producido cualquier tipo de error. Dependiendo de los ajustes,
luminoso de puede sonar una alarma para avisarle de que se ha producido un error. Resuelva el error de
LLAMADA acuerdo con el mensaje mostrado en la pantalla. Cuando el error haya sido resuelto, el
indicador luminoso se apagará.
Interruptor Conecta y desconecta la alimentación del FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356). Este
de botón se utiliza cuando el FCR CAPSULA X/XL (CR-IR 357/CR-IR 356) ha sido iniciado de
encendido manera individual.
Nombre Función
Campo de visualización del Muestra el título de la pantalla que se está visualizando, junto
título/mensaje con un mensaje de la operación.
Barra de estado del procesamiento Muestra el estado de las operaciones de procesamiento que
de la casete se están llevando a cabo en la casete introducida.
Ver detalles en la página 2-8.
Campo de visualización del menú de Se muestra un menú con las opciones que puede seleccionar
selección el usuario (botones). Al presionar una tecla de selección del
menú, se ejecuta la función asignada a dicho botón.
Monitor de estado de la conexión de Muestra el estado de la conexión con la Consola Master CR.
la Consola Master CR Si la conexión se establece correctamente (conectado), se
mostrará . De lo contrario, aparecerá .
Nombre Función
Capítulo 3
Funcionamiento básico
Páginas
3.1 Antes del uso _____________________________________ 3-2
3.1.1 Realización de un borrado secundario (simple) ____________ 3-2
3.1.2 Realización de un borrado primario _____________________ 3-3
4 Saque la casete.
Aparecerá un mensaje.
4 Saque la casete.
Aparecerá un mensaje.
1 Asegúrese de que el interruptor de Para apagar la unidad principal del FCR CAPSULA X/XL
alimentación principal del FCR CAPSULA
X/XL está encendido.
2 Pulse el botón [End] (Fin) en la “Pantalla
inicial”.
Si el interruptor de alimentación no está encendido,
enciéndalo.
Capítulo 4
Configuración
Páginas
4.1 Guía sobre las características de configuración _________ 4-2
4.2 Acceso y salida del modo de configuración ____________ 4-3
4.3 Visualización de la información del equipo _____________ 4-4
4.4 Limpieza del escáner _______________________________ 4-5
4.5 Modificación del volumen de la alarma ________________ 4-6
4.6 Modificación del modo de anulación de la alarma _______ 4-7
4.7 Modificación del volumen del sonido emitido al pulsar
los botones _______________________________________ 4-8
4.8 Modificación del brillo del panel ______________________ 4-9
4.9 Modificación del tiempo que ha de transcurrir hasta
el apagado del contraluz del panel ____________________ 4-10
4.10 Modificación del tiempo que ha de transcurrir
(en el cronómetro de hibernación)
hasta la activación de la hibernación __________________ 4-11
4.11 Modificación de la Consola Master ____________________ 4-12
Para ver en detalle cómo manejar una característica determinada, consulte la sección precedida por el
símbolo ( ).
Capítulo 5
Resolución de problemas
Páginas
5.1 Resolución de problemas ___________________________ 5-2
5.2 Si no se puede encender el FCR CAPSULA X/XL ________ 5-3
5.3 Si no se puede apagar el FCR CAPSULA X/XL __________ 5-4
5.4 Si aparece un mensaje de error_______________________ 5-5
5.5 Si la imagen está rayada ____________________________ 5-9
A continuación se muestra el ejemplo de una pantalla de mensaje de error y la descripción de cada zona de la
misma:
Nombre Descripción
Campo de visualización del menú de Se muestra un menú con las opciones que puede
selección seleccionar el usuario (botones). Al presionar una
tecla de selección del menú, se ejecuta la función
asignada a dicho botón.
11373
11374
11375 Cassette misinserted Pulse “Eject” (Expulsar) para sacar
La casete puede haberse
11377 (Casete mal la casete y vuelva a introducirla
introducido en posición incorrecta.
11378 insertada) correctamente.
11381
11951
11389
11390
11396
11397 Pulse “Eject” (Expulsar). Introduzca
Unread IP ejected (IP
11413 La IP no se puede leer. de nuevo la casete retirada para
no leída expulsada)
11414 poder escanear la IP.
11465
11466
11510
Can’t read IP
barcode (No se No se puede leer el código de barras Introduzca el número del código de
11403
puede leer el código de la IP. barras a través de la consola.
de barras de la IP)
Cassette eject
11454
request (Solicitud de La casete no se puede introducir. Saque la casete.
11950
extracción de casete)
Load empty cassette La IP permanece asentada en el Introduzca una casete del tamaño
11498
(Carga de casete vacía) interior del FCR CAPSULA X/XL. especificado en el mensaje.
PatientInfo
Pulse “Eject” (Expulsar). Una vez
unrecognized Al no reconocerse la información del
retirada, vuelva a escanear el
11512 (Información de paciente, la IP ha sido devuelta a la
número de IP de la casete usando el
paciente no casete.
lector de códigos de barras.
reconocida)
Worn air filter (Filtro El filtro de aire está desgastado y Póngase en contacto con su
11901
de aire desgastado) hay que sustituirlo lo antes posible. distribuidor local autorizado.
Worn damper
El amortiguador está desgastado y Póngase en contacto con su
11903 (Amortiguador
hay que sustituirlo lo antes posible. distribuidor local autorizado.
desgastado)
Worn pump (Bomba La bomba está estropeada y hay Póngase en contacto con su
11905
estropeada) que sustituirla lo antes posible. distribuidor local autorizado.
Maintenance data
No se puede recoger la información Ponga en marcha la consola que
saving failure (Fallo
11907 necesaria para las comprobaciones está conectada al FCR CAPSULA
al guardar los datos
de mantenimiento. X/XL.
de mantenimiento)
Apague el interruptor de
SysDown (Caída del Al producirse un error, el sistema se
10xxx* alimentación principal y vuelva a
sistema) apagará.
encenderlo.
Si hay suciedad en el escáner, en una IP o en ambos, la imagen escaneada puede aparecer rayada, como se
muestra a continuación.
Método correctivo
Limpieza del escáner
Lleve a cabo la limpieza del escáner utilizando el modo de Configuración.
Para saber cómo limpiar el escáner, consulte la sección correspondiente del Capítulo 4.
Limpieza de la IP.
Limpie la superficie de la IP con un paño suave y seco.
Si la suciedad no se elimina con un paño seco, limpie la superficie con una pequeña cantidad de
etanol deshidratado.
Seque completamente la superficie de la IP antes de usarla.
Para limpiar la IP, consulte la página “B.2 Manejo, cuidados diarios y almacenamiento de las IPs".
Capítulo 6
Cuidados y mantenimiento
Páginas
6.1 Antes de realizar las comprobaciones diarias y
el mantenimiento __________________________________ 6-2
6.2 Limpieza de la unidad de registro de casetes ___________ 6-3
6.3 Limpieza de las entradas de aire y de las salidas ________ 6-4
6.4 Hoja de comprobaciones de los usuarios ______________ 6-5
En cuanto a las comprobaciones diarias, asegúrese de que el FCR CAPSULA X/XL se inicia normalmente y
de que todo el equipo que está conectado al FCR CAPSULA X/XL se pueda comunicar normalmente con él.
Para el cuidado diario, limpie todos los días la unidad de registro de casetes, las entradas de aire y las salidas.
Use la “Lista de comprobaciones de los usuarios” para realizar las comprobaciones diarias y el mantenimiento.
Introduzca los siguientes elementos de información en la “Lista de comprobaciones de los usuarios”:
1 Presione el botón situado en la parte superior 5 Vuelva a montar las rejillas en el equipo.
de la rejilla del lado derecho (entrada de aire)
(1.) y desmonte la rejilla (2.).
● Verificación
Cada 6
¿El valor S permanece constante?
meses
● Limpieza
Cada 3
Unidad de registro de casetes
meses
Cada 3
Entradas de aire y salidas
meses
Condiciones medioambientales
(1) Condiciones de funcionamiento
Temperatura: 15˚C (40%) - 30˚C (80%)
Humedad: 15% (30˚C) - 80% (30˚C)
de humedad relativa
(sin condensación de humedad)
Presión atmosférica: 750-1060 hPa
(2) Condiciones de almacenamiento
Temperatura: 0˚C - 45˚C
(sin condensación por congelación)
Humedad: 10% - 90% de humedad relativa
(sin condensación de humedad)
Presión atmosférica: 750-1060 hPa
IP/Casete disponible
(1) FujiFilm IP
Se usa para ST-VI y ST-VN
14"×17" (35×43cm), 14"×14" (35×35cm), 10"×12" (25,2×30,3cm), 8"×10" (20,1×25,2cm),
24×30cm, 18×24cm, 15×30cm
(2) Casete
FujiFilm IP Casete CC (casete de tipo ST)
14"×17" (35×43cm), 14"×14" (35×35cm), 10"×12" (25,2×30,3cm), 8"×10" (20,1×25,2cm),
24×30cm, 18×24cm, 15×30cm
FujiFilm IP Casete LC (para exposición ampliada)
14"×17" (doble), 14"×17" (triple), 10"×12" (doble),
14"×14" (triple), 24×30cm (doble)
Opciones
Mesa, kit de fijaciones metálicas para evitar el vuelco del equipo, Cassette Pocket y fijación metálica para la
casete de vista ampliada.
Rendimiento
(Unidades: nº mín. de 43 50 54 67 54 72 55
IPs procesables/hora)
Tiempo de alim./carga
(Unidades: tiempo 82 72 66 53 66 50 65
máx. en segundos)
Si la dosis máxima aplicada sobre la IP supera 40mR (1 [mR] ≈ 8.7 [µGy]), el ciclo de tiempo aumenta a medida
que aumenta la dosis de radiación.
Se asume que el tiempo necesario para cambiar la casete es de 0 segundos.
El tiempo de borrado se basa en una dosis de radiación de 25mR (1 [mR] ≈ 8.7 [µGy]) aplicada en las exposiciones.
Se usa la IP de tipo ST-VI (el tiempo de borrado se amplia para la IP de tipo ST-VN).
Monitor
Consola CR 52 46 41 33 41 31 41
(3) Tiempo necesario para generar impresiones de películas (Uds.: tiempo máx. en segundos)
Modo estándar
(Unidades: nº mín de 62 70 73 87 75 92 73
IPs procesables/hora)
Rendi-
miento Modo de alta
velocidad
87 94 – – – – –
(Unidades: nº mín de
IPs procesables/hora)
Modo estándar
Tiempo (Unidades: tiempo 58 52 49 41 48 39 49
de máx. en segundos)
alimen-
tación/ Modo alta velocidad
carga (Unidades: tiempo 41 38 – – – – –
máx. en segundos)
Si la dosis máxima aplicada sobre la IP supera 40mR (1 [mR] ≈ 8.7 [µGy]), el ciclo de tiempo aumenta a medida
que aumenta la dosis de radiación.
Se asume que el tiempo necesario para cambiar la casete es de 0 segundos.
El tiempo de borrado se basa en una dosis de radiación de 25mR (1 [mR] ≈ 8.7 [µGy]) aplicada en las exposiciones.
Se usa la IP de tipo ST-VI (el tiempo de borrado se amplia para la IP de tipo ST-VN).
Para seleccionar el modo de alta velocidad, configúrelo en la consola conectada al lector de imágenes.
En el modo de alta velocidad se pueden leer los siguientes tamaños de IP:
14"x17"
14"x14"
Observe, no obstante, que en función de la consola conectada, es posible que no se pueda configurar el modo de alta velocidad. Para ver los detalles de los
ajustes del modo de alta velocidad, consulte el manual de funcionamiento que describe las operaciones de configuración de usuario de la consola conectada.
Modo estándar 42 37 34 28 34 26 33
Consola CR
Modo de alta velocidad 26 23 – – – – –
(3) Tiempo necesario para generar impresiones de películas (Uds.: tiempo máx. en segundos)
Nombre del modelo Ancho (mm) Grosor (mm) Alto (mm) Peso (kg)
Las especificaciones, las dimensiones externas y el peso son susceptibles de sufrir modificaciones sin previo aviso.
Borrado primario
Condiciones de
Las condiciones de exposición específicas del menú de
(5) procesamiento de la imagen
exposición.
FCR
Condiciones de
Valor de latitud (L) y sensibilidad (S), junto con la información
(7) estandarización + elemento de
de corrección (C).
corrección
Condiciones de
Las condiciones de exposición específicas del menú de
(5) procesamiento de la imagen
exposición.
FCR
Condiciones de
Valor de latitud (L) y sensibilidad (S), junto con la información
(7) estandarización + elemento de
de corrección (C).
corrección
Apéndice I Y
Áreas anatómicas expuestas /
Menús aplicables / Parámetros de
visualización
Nivel
EAR :T
1 2001 Tomografía del oído medio e interno
(PA)
SELLA TURCICA :T
1 2002 Tomografía de la silla turca
(PA)
MANDIBULAR JOINTT :T Tomografía de la articulación maxilar y del hueso del
1 2003 maxilar inferior
(AP)
PANAGRAPHY
2 0009
Sencilla
Panagrafía
(PA)
SKULL, PED. -1 Tomografía de la totalidad del cráneo en niños mediante
2 0016 una exposición a dosis reducidas
(PA)
Amplia- Tomo-
ción grafía
PANTOMO. :T
2 2004 Pantomografía
(PA)
HEAD, MAG :M Aumento y tomografía de aumento del oído interno,
2 6001 osículos auditivos y otros órganos con potencia 3x o
(PA) superior
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.7 0.5 5 Q 0.5 1.0 A 0.7 0.2 5 Q 7.0 1.0 G 0.7 0.5 5 Q 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.7 0.3 6 T 0.5 0.9 A 0.6 0.0 6 T 5.0 1.2 G 0.9 0.3 6 T 0.5
4S II II 2.2 200 A 1.0 F 0.9 -0.1 5 T 0.5 0.9 A 0.9 -0.2 5 T 5.0 1.0 F 0.9 -0.1 5 T 0.5
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.9 0.3 4 T 0.5 0.9 A 0.8 0.0 4 T 5.0 1.2 G 0.9 0.3 4 T 0.5
- IV II 2.6 200 A 1.0 G 2.0 -0.5 2 Q 0.5 1.0 A 2.1 -0.3 2 Q 3.0 1.0 G 2.0 -0.5 2 Q 0.5
4S I III 2.2 200 A 1.2 G 0.7 0.4 4 R 0.3 0.9 A 0.6 0.0 4 R 3.0 1.2 G 0.7 0.4 4 R 0.3
4S II II 2.2 200 A 1.2 H 0.9 0.4 4 T 0.5 0.9 A 0.7 0.1 4 T 5.0 1.0 H 0.9 0.4 4 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.7 0.4 5 Q 0.5 1.0 A 0.7 0.1 5 Q 7.0 1.0 G 0.7 0.4 5 Q 1.0
4S I II 2.2 200 S 0.8 G 0.7 0.4 8 T 5.0 0.8 A 0.7 -0.1 8 T 15.0 0.8 G 0.7 0.4 8 T 5.0
- IV II 2.6 200 A 1.0 G 2.0 0.3 5 Q 0.5 1.0 A 2.1 0.3 5 Q 6.0 1.0 G 2.0 0.3 5 Q 0.5
- IV II 2.6 200 A 1.0 G 2.0 -0.5 5 Q 0.5 1.0 A 2.1 -0.3 5 Q 6.0 1.0 G 2.0 -0.5 5 Q 0.5
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.7 0.6 5 T 1.0 1.0 A 0.5 0.1 5 T 7.0 1.0 G 0.7 0.6 5 T 1.5
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.7 0.5 4 R 1.0 1.0 A 0.5 0.0 4 R 7.0 1.0 G 0.7 0.5 4 R 1.5
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.7 0.1 5 R 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 R 7.0 1.0 G 0.7 0.1 5 R 1.5
4S II II 2.2 200 A 1.2 I 0.9 0.5 4 R 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 R 7.0 1.2 I 0.9 0.5 4 R 1.5
4S II II 2.2 200 A 1.2 I 0.9 0.5 4 R 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 R 7.0 1.2 I 0.9 0.5 4 R 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.2 I 0.9 0.5 4 R 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 R 7.0 1.2 I 0.9 0.5 4 R 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.2 I 0.9 0.5 4 R 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 R 7.0 1.2 I 0.9 0.5 4 R 1.0
1 II II 2.0 200 A 1.2 G 0.7 0.4 7 X 0.4 1.2 G 0.7 0.4 7 R 0.0 1.2 G 0.7 0.4 7 X 0.4
4 I III 2.2 200 A 1.0 E 1.2 0.0 5 Q 0.5 1.0 A 1.3 0.0 5 Q 6.0 1.0 A 1.2 0.0 5 Q 6.0
1 II II 2.2 200 A 1.1 E 1.2 0.2 7 Q 0.5 1.0 A 1.2 0.0 7 Q 3.0 1.2 A 1.2 0.0 7 Q 6.0
4 II I 2.2 200 S 1.2 I 0.9 0.5 3 R 1.0 1.0 A 0.6 0.0 3 R 5.0 1.2 I 0.9 0.5 3 R 1.0
“THORACIC
Para SPINE, LAT”.
la exposición de la porción
PHARYNX/LARYNX Observación de la porción lateral de la hipofaringe,
1 0102 laringe y tráquea y glándula tiroides
delantera, utilice el menú 0100
(AP) “CERVICAL, GENERAL”.
CERVIC. PEDIATRICS Vista general del cuello en niños (de 3 años de edad o
1 0104 menos)
(AP)
OPEN MOUTH
1 0106 Observación a través de la boca abierta
(AP)
CERVIC. BL, VESSEL :C Exposición de los vasos sanguíneos cervicales con un
1 1100 medio de contraste
(AP)
Contraste
CERVIC., MAG :M
ción
4S I II 2.4 200 A 0.9 F 0.6 0.3 4 R 0.5 1.0 A 0.7 0.1 4 R 5.0 0.9 F 0.6 0.3 4 R 0.5
4S II II 2.4 200 A 1.1 F 0.6 0.5 5 P 0.5 1.0 A 0.5 0.1 5 P 5.0 1.1 F 0.6 0.5 5 P 0.5
4S I II 2.4 200 A 1.0 I 0.6 0.3 4 R 0.5 1.0 A 0.7 0.1 4 R 5.0 1.0 I 0.6 0.3 4 R 0.5
4S I III 2.4 200 A 1.3 F 0.7 0.0 4 R 0.3 0.9 A 0.6 0.0 4 R 3.0 1.3 F 0.7 0.0 4 R 0.3
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.7 0.5 5 Q 0.5 1.0 A 0.7 0.2 5 Q 7.0 1.0 G 0.7 0.5 5 Q 1.0
4S I II 2.4 200 A 1.0 I 0.6 0.8 4 P 1.0 1.0 A 0.5 0.3 4 P 5.0 1.0 I 0.6 0.8 4 P 1.0
4S I II 2.4 200 A 1.0 I 0.6 0.4 4 R 1.0 1.0 A 0.7 0.2 4 R 5.0 1.0 I 0.6 0.4 4 R 1.0
4S II II 2.4 200 A 1.0 I 0.6 0.4 4 R 1.0 1.0 A 0.7 0.2 4 R 5.0 1.0 I 0.6 0.4 4 R 1.0
1S II II 2.4 200 A 1.2 I 0.6 0.5 3 Q 1.0 1.0 A 0.5 0.3 3 Q 5.0 1.0 I 0.6 0.5 3 Q 1.5
1S I II 2.6 200 A 1.2 I 0.6 0.4 3 Q 1.0 1.0 A 0.6 0.1 3 Q 5.0 1.0 I 0.6 0.4 3 Q 1.5
4S I II 2.4 200 A 1.0 I 2.0 -0.2 4 R 0.5 1.0 A 0.9 -0.1 4 R 5.0 1.0 I 2.0 -0.2 4 R 0.5
4S I III 2.4 200 A 1.3 F 0.7 0.0 7 X 0.4 1.3 F 0.7 0.0 7 R 0.0 1.3 F 0.7 0.0 7 X 0.4
4S I II 2.4 200 A 1.0 F 0.6 0.5 5 P 1.0 1.0 A 0.5 0.1 5 P 5.0 1.0 F 0.6 0.5 5 P 1.0
4S I II 2.4 200 A 1.0 I 0.6 0.5 4 P 1.0 1.0 A 0.3 -0.1 4 P 5.0 1.0 I 0.6 0.5 4 P 1.0
4S I II 2.4 200 A 1.0 F 0.6 0.5 5 P 1.0 1.0 A 0.5 0.1 5 P 5.0 1.0 F 0.6 0.5 5 P 1.0
4 II I 2.4 200 S 1.0 I 2.0 0.3 3 R 1.0 1.0 A 1.9 0.4 3 R 5.0 1.0 I 2.0 0.3 3 R 1.0
Nivel
SCAPULA
1 0205 Observación de la escápula
(AP)
STERNUM Observación del esternón (manubrio, cuerpo del
1 0206 esternón y proceso xifoides)
(PA)
CHEST, PEDIATRICS Exposición torácica sencilla en niños (de 3 años de
1 0207 edad o menos)
(AP)
CHEST, SOFT TISSUE Exposición de las partes blandas torácicas; observación
1 020A de la pared torácica, la axila y otros puntos
(AP)
SHOULDER JNT, FRN Observación de las partes blandas delanteras y
1 020B periféricas de la articulación del hombro
Utilice una retícula.
(AP)
SHOULDER JNT, AXL Observación de las partes blandas delanteras y Utilice una casete de curvas o realice
1 020C periféricas de la articulación del hombro una exposición en dirección caudal.
(AP)
WHOLE SPINE Exposición de toda la columna en niños; se puede
1 020D registrar en una IP de 14 x 17".
(AP)
CHEST, BL. VESSEL :C Exposición de los vasos sanguíneos torácicos con un
1 1200 medio de contraste
(AP)
Contraste
BRONCHUS :C
1 1201 Exposición de los bronquios con un medio de contraste
(AP)
CHEST,ESOPHAGUS :C Exposición esofageal torácica con un medio de
1 1202 contraste
(AP)
LUNG :T Principalmente tomografías de la región pulmonar;
1 2200 observación de la región pulmonar y las costillas
(AP)
MEDIASTINUM :T
1 2201 Principalmente tomografías del mediastino
(AP)
Tomografía
STERNUM :T
1 2202 Tomografía del esternón
(AP)
Para tomografías de la columna
THORA. SPINE, FRN :T
1 2203 Tomografía de la columna vertebral torácica cervicotorácica, utilice el menú 2500
(AP) “LUMBAR SPINE”.
Tomografía de la columna vertebral torácica (este menú Para tomografías de la columna
THORA, SPINE, LAT :T
1 2204 se utiliza cuando el radiograma es diferente en densidad cervicotorácica, utilice el menú 2500
(AP) al radiograma oblicuo) “LUMBAR SPINE”.
SHOULDER JOINT :T Tomografía de la articulación del hombro y su región
1 2205 braquial periférica
(AP)
Cargue el sistema con los
CHEST, SPECIAL-1
Sencilla
4S II IV 2.2 200 A 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 0.5 0.9 A 1.5 -0.2 4 R 5.0 0.8 E 1.6 -0.2 4 R 0.5
4S II II 2.2 200 A 1.1 G 0.9 0.6 5 T 1.0 1.0 A 0.7 0.2 5 T 5.0 1.1 G 0.9 0.6 5 T 1.0
4S VI II 2.2 200 A 1.0 G 0.9 0.1 5 T 1.0 1.0 A 1.0 0.0 5 T 5.0 1.0 G 0.9 0.1 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 0.8 O 1.6 -0.2 5 R 1.0 0.9 A 1.6 -0.1 5 R 5.0 0.7 O 1.6 -0.2 5 R 1.5
4S II II 2.2 200 A 0.7 O 0.6 -0.1 5 R 1.0 1.0 A 0.8 0.0 5 R 5.0 0.7 O 0.6 -0.1 5 R 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.0 F 0.6 0.0 5 T 1.0 0.9 A 0.9 0.0 5 T 5.0 1.0 F 0.6 0.0 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.6 0.2 5 T 1.0 1.0 A 0.7 0.0 5 T 5.0 1.2 G 0.6 0.2 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.0 O 1.6 0.0 5 R 1.0 0.9 A 1.4 -0.1 5 R 7.0 1.0 O 1.6 0.0 5 R 1.0
4S VI II 2.2 200 A 1.3 O 1.6 -0.35 3 R 0.0 1.0 A 1.5 -0.6 3 R 1.0 1.3 O 1.6 -0.35 3 R 0.0
- IV II 2.6 200 A 1.1 F 2.0 0.0 3 Q 1.0 0.7 A 1.6 -0.2 3 Q 7.0 1.1 F 2.0 0.0 3 Q 1.0
4S VII II 2.2 200 A 1.2 G 0.6 0.1 5 T 1.0 1.0 A 0.9 0.0 5 T 5.0 1.2 G 0.6 0.1 5 T 1.0
4S VII II 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 5 T 1.0 1.0 A 0.6 0.2 5 T 5.0 1.0 O 0.6 0.5 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.9 0.6 5 T 1.0 1.2 A 0.9 0.2 5 T 5.0 1.0 G 0.9 0.6 5 T 1.5
4S II IV 2.2 200 A 1.0 E 1.6 0.2 5 T 1.0 0.9 A 1.3 0.0 5 T 5.0 1.0 E 1.6 0.2 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.0 E 1.6 0.0 5 T 1.0 0.9 A 1.3 -0.2 5 T 5.0 1.0 E 1.6 0.0 5 T 1.0
1 II II 2.2 200 A 1.0 N 0.3 0.1 8 T 1.0 1.0 A 0.7 0.0 8 T 7.0 1.0 N 0.3 0.1 8 T 1.0
1 II IV 2.2 200 A 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 0.9 A 1.4 -0.1 4 R 7.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0
1 II II 2.2 200 A 1.0 E 1.6 0.4 4 R 1.0 0.9 A 1.3 0.1 4 R 7.0 1.0 E 1.6 0.4 4 R 1.0
1 II II 2.2 200 A 1.0 E 1.6 0.4 4 R 1.0 0.9 A 1.3 0.1 4 R 7.0 1.0 E 1.6 0.4 4 R 1.0
1 II II 2.2 200 A 1.1 G 0.9 0.6 4 T 1.0 1.0 A 0.7 0.2 4 T 7.0 1.1 G 0.9 0.6 4 T 1.0
1 II II 2.2 200 A 1.0 G 0.9 0.1 4 T 1.0 1.0 A 1.0 0.0 4 T 7.0 1.0 G 0.9 0.1 4 T 1.0
1 II II 2.2 200 A 1.0 O 0.6 0.4 3 T 1.0 1.0 A 0.6 0.0 3 T 5.0 1.0 O 0.6 0.4 3 T 1.0
4S II IV 2.2 200 A 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 0.3 -0.9 A 0.5 -1.15 4 R 0.5 1.1 E 1.6 -0.2 4 R 0.3
4S II IV 2.2 200 A 1.0 E 1.6 -0.2 0 R 0.5 0.9 A 1.5 -0.2 0 R 3.0 0.8 E 1.6 -0.2 0 R 0.5
Nivel
CHEST, PED.-1
2 0217 Exposición torácica sencilla a dosis bajas en niños
(AP)
CHEST, GENERAL-2 Observación de una sombra delgada en la región
2 020E
Sencilla
CHEST, PORTABLE
2 020F Observación del tórax para prognosis
(AP)
THORA. SPINE, OBL Observación de la columna vertebral torácica en
2 0211 radiograma oblicuo
(PA)
Exposición del canal espinal y los discos
CHEST, MYELO., FRN :C
2 1205 intervertebrales de la columna torácica con un medio de
(AP) contraste
CHEST, LYMPHA, FRN:C Exposición del conducto y los nódulos linfáticos
2 1206 torácicos con un medio de contraste
(AP)
Contraste
CHEST, MYELO., LAT :C Exposición del canal espinal y los discos intervertebrales de la
2 1204 columna torácica con un medio de contraste (este menú se utiliza
(AP) cuando el radiograma es diferente en densidad al radiograma oblicuo)
CHEST, LYMPHA, LAT :C Exposición del conducto y los nódulos linfáticos torácicos con
2 1207 un medio de contraste (este menú se utiliza cuando el
(AP) radiograma es diferente en densidad al radiograma oblicuo)
SHLD, JNT, ARTHRO :C Exposición de la articulación del hombro con un medio
2 1208 de contraste
Utilice una retícula.
(AP)
Amplia-
CHEST, MAG :M
ción
4S II II 2.2 200 A 1.0 D 1.6 -0.3 7 X 0.4 1.0 D 1.6 -0.3 7 R 0.0 1.0 D 1.6 -0.3 7 X 0.4
4S II IV 2.2 200 A 1.0 P 1.6 0.0 4 R 0.2 0.9 A 1.5 -0.2 4 R 5.0 1.0 P 1.6 0.0 9 R 0.5
- IV IV 2.2 200 A 1.2 E 1.6 -0.2 4 R 0.5 1.0 E 1.6 -0.3 4 R 5.0 1.2 E 1.6 -0.2 4 R 0.5
4S II II 2.2 200 A 1.1 G 0.9 0.4 4 T 1.0 1.0 A 0.7 0.1 4 T 7.0 1.1 G 0.9 0.4 4 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.1 G 0.9 0.6 5 T 1.0 1.0 A 0.7 0.2 5 T 5.0 1.1 G 0.9 0.6 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.1 G 0.9 0.6 5 T 1.0 1.0 A 0.7 0.2 5 T 5.0 1.1 G 0.9 0.6 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.0 G 0.9 0.1 5 T 1.0 1.0 A 1.0 0.0 5 T 5.0 1.0 G 0.9 0.1 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.0 G 0.9 0.1 5 T 1.0 1.0 A 1.0 0.0 5 T 5.0 1.0 G 0.9 0.1 5 T 1.0
4S II II 2.2 200 A 1.2 G 0.6 0.25 5 T 1.0 1.0 A 0.9 0.0 5 T 5.0 1.2 G 0.6 0.25 5 T 1.0
4 II II 2.0 200 S 1.2 E 1.6 -0.2 3 R 1.0 0.9 A 1.5 -0.2 3 R 5.0 1.0 E 1.6 -0.2 3 R 1.0
Nivel
ABDOM., PED. -1
cilla
ABDOMEN, MAG :M
ción
4S II II 2.0 200 A 1.1 D 0.6 0.2 3 Q 1.0 0.9 A 0.7 0.0 3 Q 5.0 0.9 D 0.6 0.2 3 Q 1.5
4S II II 2.0 200 A 1.2 D 1.6 0.25 3 R 0.0 1.2 A 1.6 0.25 3 R 3.0 1.2 D 1.6 0.25 3 R 0.0
- IV II 2.6 200 A 1.1 F 2.0 0.0 3 Q 1.0 0.7 A 1.6 -0.2 3 Q 7.0 1.1 F 2.0 0.0 3 Q 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.1 D 0.6 0.4 5 T 1.0 0.9 A 0.5 0.0 5 T 5.0 1.1 D 0.6 0.4 5 T 1.0
1S III II 2.0 200 A 1.0 N 0.3 0.3 8 T 1.0 1.0 A 0.5 0.2 8 T 7.0 1.0 N 0.3 0.3 8 T 1.0
1S III II 2.0 200 A 1.0 N 0.3 0.1 8 T 1.0 1.0 A 0.5 0.0 8 T 7.0 1.0 N 0.3 0.1 8 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.0 D 0.6 0.4 4 T 1.0 0.9 A 0.6 0.2 4 T 7.0 1.0 D 0.6 0.3 4 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.2 D 0.6 0.2 4 T 1.0 1.0 A 0.7 0.0 4 T 5.0 1.2 D 0.6 0.2 4 T 1.0
1 II II 2.0 200 A 1.2 J 0.6 0.3 4 Q 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 Q 7.0 1.0 J 0.6 0.3 4 Q 1.5
1 II II 2.0 200 A 1.2 F 0.6 0.3 4 Q 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 Q 7.0 1.0 F 0.6 0.3 4 Q 1.5
4S II II 2.0 200 A 1.2 D 1.6 0.25 7 X 0.4 1.2 A 1.6 0.25 7 R 0.0 1.2 D 1.6 0.25 7 X 0.4
4S II II 2.0 200 A 1.1 O 0.9 0.4 5 T 1.0 1.0 A 1.0 0.1 5 T 5.0 1.1 O 0.9 0.4 5 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.1 D 0.6 0.4 5 T 1.0 0.9 A 0.5 0.0 5 T 5.0 1.1 D 0.6 0.4 5 T 1.0
4 II I 2.0 200 S 1.1 D 0.6 0.4 4 R 1.0 0.9 A 0.5 0.0 4 T 5.0 1.1 D 0.6 0.4 4 R 1.0
Nivel
PELVIMETRY
1 0504 Medición de las dimensiones y proporciones pélvicas
(AP)
PELVIS, PEDIATRICS Observación de la pelvis y partes blandas periféricas en
1 0506 niños (de 3 años de edad o menos)
(AP)
LUMB., SOFT TISSUE Observación de las partes blandas del abdomen,
1 0507 riñones y otros órganos
(AP)
HIP JOINT Observación de la articulación de la cadera (use el
1 0508 modo FIX si se utiliza el protector)
(AP)
Observación de la articulación de la cadera en niños de
HIP J., PEDIATRICS
1 050A 3 años de edad o menos. (Use el modo FIX si se utiliza
(AP) el protector).
PELVIS, BL. VESSEL :C
Contraste
(AP)
SACRUM :T
1 2501 Tomografía del sacro
(AP)
HIP JOINT :T Tomografía de la articulación de la cadera y región
1 2502 femoral
(AP)
PELVIS, PED.-1 Exposición a dosis bajas de la pelvis y partes blandas
2 0516 periféricas en niños
(AP)
Sencilla
PELVIS, MAG :M
ción
4S II II 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.2 4 T 1.0 1.0 A 0.6 -0.2 4 T 5.0 0.9 O 0.6 0.2 4 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.1 O 0.9 0.4 5 T 1.0 1.0 A 0.9 0.1 5 T 5.0 1.1 O 0.9 0.4 5 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 0.9 O 0.9 0.2 5 T 1.0 1.0 A 1.2 0.1 5 T 5.0 0.9 O 0.9 0.2 5 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.1 D 0.6 0.2 3 Q 1.0 0.9 A 0.7 0.0 3 Q 5.0 1.1 D 0.6 0.2 3 Q 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.1 D 0.6 0.2 3 Q 1.0 0.9 A 0.7 0.0 3 Q 5.0 1.1 D 0.6 0.2 3 Q 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.3 D 1.6 0.2 5 R 0.3 0.9 A 1.2 -0.2 5 R 3.0 1.3 D 1.6 0.2 5 R 0.3
- IV II 2.6 200 A 1.1 F 2.0 0.0 3 Q 1.0 0.7 A 1.6 -0.2 3 Q 7.0 1.1 F 2.0 0.0 3 Q 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.3 D 1.6 0.4 5 R 0.5 0.9 A 1.6 0.0 5 R 5.0 1.3 D 1.6 0.4 5 R 0.5
4S II II 2.0 200 A 1.3 D 1.6 0.2 5 R 0.3 0.9 A 1.2 -0.2 5 R 3.0 1.3 D 1.6 0.2 5 R 0.3
4S II II 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.5 4 T 1.0 1.0 A 0.5 0.0 4 T 5.0 0.9 O 0.6 0.5 4 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.2 D 0.6 0.3 4 T 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 T 7.0 1.2 D 0.6 0.3 4 T 1.0
1 II II 2.0 200 A 1.1 O 0.9 0.4 4 Q 1.0 1.0 A 0.9 0.1 4 Q 7.0 1.1 O 0.9 0.4 4 Q 1.0
1 II II 2.0 200 A 1.1 O 0.9 0.8 4 Q 1.0 1.0 A 0.9 0.5 4 Q 7.0 1.1 O 0.9 0.8 4 Q 1.0
1 II II 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 3 T 1.0 1.0 A 0.6 0.1 3 T 5.0 1.0 O 0.6 0.5 3 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.3 D 1.6 0.2 7 X 0.4 1.3 D 1.6 0.2 7 R 0.0 1.3 D 1.6 0.2 7 X 0.4
4S II II 2.0 200 A 1.3 D 1.6 0.2 7 X 0.4 1.3 D 1.6 0.2 7 R 0.0 1.3 D 1.6 0.2 7 X 0.4
- V II 2.0 200 A 0.8 O 0.6 -0.2 5 T 1.0 0.8 O 0.6 0.4 5 T 1.0 0.8 O 0.6 -0.2 5 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.2 D 0.6 0.3 4 T 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 T 7.0 1.2 D 0.6 0.3 4 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.2 D 0.6 0.3 4 T 1.0 1.0 A 0.6 0.0 4 T 7.0 1.2 D 0.6 0.3 4 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.1 O 0.9 0.4 5 T 1.0 1.0 A 1.0 0.1 5 T 5.0 1.1 O 0.9 0.4 5 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.5 4 T 1.0 1.0 A 0.5 0.0 4 T 5.0 0.9 O 0.6 0.5 4 T 1.0
4S II II 2.0 200 A 1.3 D 1.6 0.5 4 T 1.0 0.9 A 1.6 0.0 4 T 5.0 1.3 D 1.6 0.5 4 T 1.0
4 II I 2.0 200 S 0.9 O 0.6 0.5 5 R 1.0 1.0 A 0.5 0.0 5 T 5.0 0.9 O 0.6 0.5 5 R 1.0
Nivel
FO. ARM, BL. VESSEL :C Exposición de los vasos sanguíneos del antebrazo con
1 1601 un medio de contraste
(AP)
HAND, BL. VESSEL :C Exposición de los vasos sanguíneos de la mano con un
1 1602 medio de contraste
(AP)
Tomo-
grafía
ELBOW JOINT :T
1 2601 Tomografía de la articulación del codo
(AP)
UPPER ARM, LYMPHA :C Exposición del conducto y los nódulos linfáticos del
2 1610 brazo con un medio de contraste
(AP)
FORE ARM, LYMPHA :C Exposición del conducto y los nódulos linfáticos del
2 1611 antebrazo con un medio de contraste
(AP)
Contraste
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.4 5 T 0.5 1.0 A 0.6 0.0 5 T 5.0 0.8 O 0.6 0.4 5 T 1.0
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.2 5 T 0.5 1.0 A 0.8 0.0 5 T 5.0 0.8 O 0.6 0.2 5 T 1.0
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.4 3 T 0.5 1.0 A 0.6 0.0 3 T 5.0 1.0 O 0.6 0.4 3 T 0.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.2 3 T 0.5 1.0 A 0.6 0.0 3 T 5.0 1.0 O 0.6 0.2 3 T 0.5
4S I III 2.0 200 A 0.8 O 0.6 0.4 5 T 0.5 0.9 A 0.6 0.2 5 T 5.0 0.9 O 0.6 0.5 5 T 0.5
4S I III 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.3 5 T 0.5 0.9 A 0.7 0.1 5 T 5.0 0.9 O 0.6 0.3 5 T 0.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 5 T 0.3 1.0 A 0.6 0.1 5 T 3.0 1.0 O 0.6 0.5 5 T 0.3
4S I III 2.0 200 A 0.8 O 0.6 0.4 5 T 0.3 0.9 A 0.7 0.1 5 T 3.0 0.8 O 0.6 0.4 5 T 0.3
- IV III 2.0 200 A 1.1 F 2.0 0.0 5 T 1.0 0.7 A 1.6 -0.2 5 T 7.0 1.1 F 2.0 0.0 5 T 1.0
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 4 T 1.0 1.0 A 0.5 0.0 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.5 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.3 4 T 1.0 1.0 A 0.7 0.0 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.3 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.6 4 T 1.0 0.9 A 0.7 0.2 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.6 4 T 1.5
1 I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.4 5 T 1.0 1.0 A 0.6 0.0 5 T 5.0 0.9 O 0.6 0.4 5 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 4 T 1.0 1.0 A 0.5 0.0 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.5 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.3 4 T 1.0 1.0 A 0.7 0.0 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.3 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.6 4 T 1.0 0.9 A 0.7 0.2 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.6 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.4 3 T 1.0 1.0 A 0.6 0.3 3 T 5.0 0.8 O 0.6 0.4 3 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.2 3 T 1.0 1.0 A 0.8 0.0 3 T 5.0 0.8 O 0.6 0.2 3 T 1.5
4 I II 2.0 200 S 1.1 I 0.6 0.3 5 R 1.0 0.9 A 0.7 0.1 5 R 5.0 1.1 I 0.6 0.3 5 R 1.0
Nivel
LO. LEG, BL. VESSEL :C Exposición de los vasos sanguíneos crurales con un
1 1701 medio de contraste
(AP)
FOOT, BL. VESSEL :C Exposición de los vasos sanguíneos del pie con un
1 1702 medio de contraste
(AP)
KNEE JOINT :T
Tomografía
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 5 F 0.5 1.0 A 0.6 0.1 5 T 5.0 0.8 O 0.6 0.5 5 F 0.5
4S I III 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.4 5 F 0.5 1.0 A 0.7 0.1 5 T 5.0 0.8 O 0.6 0.4 5 F 1.0
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 3 T 0.5 1.0 A 0.6 0.1 3 T 5.0 1.0 O 0.6 0.5 3 T 0.5
4S I III 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.4 3 T 0.5 1.0 A 0.7 0.1 3 T 5.0 0.9 O 0.6 0.4 3 T 0.5
4S VI III 2.0 200 A 0.8 O 0.6 0.3 5 T 0.5 0.8 A 1.0 0.1 5 T 5.0 0.8 O 0.6 0.3 5 T 0.5
4S I III 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.0 5 T 0.5 0.9 A 0.9 -0.1 5 T 5.0 0.9 O 0.6 0.0 5 T 0.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 5 T 0.3 1.0 A 0.6 0.1 5 T 3.0 1.0 O 0.6 0.5 5 T 0.3
4S I III 2.0 200 A 0.8 O 0.6 0.3 5 T 0.3 0.9 A 0.7 0.0 5 T 3.0 0.8 O 0.6 0.3 5 T 0.3
- IV III 2.6 200 A 1.1 F 2.0 0.0 5 T 1.0 0.7 A 2.0 -0.5 5 T 7.0 1.1 F 2.0 0.0 5 T 1.0
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.6 4 T 1.0 1.0 A 0.5 0.1 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.6 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.5 4 T 1.0 1.0 A 0.6 0.1 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.5 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 0.8 O 0.6 0.4 4 T 1.0 0.8 A 1.0 0.1 4 T 5.0 0.7 O 0.6 0.4 4 T 1.5
1 I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.4 5 T 1.0 1.0 A 0.6 0.1 5 T 5.0 0.9 O 0.6 0.4 5 T 1.5
1 I III 2.0 200 A 0.8 O 0.6 0.3 5 T 1.0 0.8 A 1.0 0.1 5 T 5.0 0.7 O 0.6 0.3 5 T 1.5
4S II III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.6 4 T 1.0 1.0 A 0.5 0.1 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.6 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 4 T 1.0 1.0 A 0.6 0.1 4 T 5.0 0.8 O 0.6 0.5 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 0.8 O 0.6 0.4 4 T 1.0 0.8 A 1.0 0.1 4 T 5.0 0.7 O 0.6 0.4 4 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 1.0 O 0.6 0.5 3 T 1.0 1.0 A 0.6 0.1 3 T 5.0 0.8 O 0.6 0.5 3 T 1.5
4S I III 2.0 200 A 0.9 O 0.6 0.4 3 T 1.0 1.0 A 0.6 0.1 3 T 5.0 0.8 O 0.6 0.4 3 T 1.5
- IV III 2.6 200 A 1.1 F 2.0 0.0 3 T 1.0 0.7 A 2.0 -0.5 3 T 7.0 1.1 F 2.0 0.0 3 T 1.0
4 I II 2.0 200 S 1.1 I 0.6 -0.1 5 R 1.0 0.9 A 1.0 0.0 5 R 5.0 1.1 I 0.6 -0.1 5 R 1.0
Nivel
1 0900 SENSITIVITY
1 0901 SHARPNESS
1 0902 LINEARITY
1 0903 IMAGE-FORMAT
1 0904 CONTRAST
Sirve para conseguir imágenes en 0.8 (GT:A) de Auto V (Dmin = 0.4) utilizando el tipo
1 5901 AVE5RT08 densidad para Semi III (RT). II S2 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 0.8 (GT:A) de Auto V (Dmin = 0.0) utilizando el tipo
1 5902 AVE5RM08 densidad para Semi III (RM). II S2 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 0.8 (GT:A) de Auto V (Dmin = 0.0) utilizando el tipo
1 5903 AVE5RB08 densidad para Semi III (RB). II S2 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 0.8 (GT:A) de Auto V (Dmin = 0.6) utilizando el tipo
1 5904 AVE5CB08 densidad para Semi III (CB). II S2 en el modo Auto.
- V I 1.0 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 3.0 200 F 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 1.0 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0
- V I 2.0 200 S 1.3 C 1.2 0.0 3 R 0.0 1.3 C 1.2 0.0 3 R 3.0 1.3 C 1.2 0.0 3 R 0.0
- IV I 0.5 200 A 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- IV I 1.0 200 A 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- IV I 2.0 200 A 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- IV I 3.0 200 A 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- IV I 4.0 200 A 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 0.5 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 1.0 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 2.0 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 3.0 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 4.0 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 5.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 1.0 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 1.0 200 S 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 1.0 200 F 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 1.0 200 F 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V I 1.0 200 F 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0 1.0 A 1.2 0.0 3 F 0.0
- V III(CT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- V III(RT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- V III(RM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- V III(RB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- V III(CB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
Nivel
Sirve para conseguir imágenes en 0.8 (GT:A) de Auto V (Dmin = 1.2) utilizando el tipo
1 5905 AVE5LB08 densidad para Semi III (LB). II S2 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 0.8 (GT:A) de Auto V (Dmin = 1.4) utilizando el tipo
1 5906 AVE5LM08 densidad para Semi III (LM). II S2 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 0.8 (GT:A) de Auto V (Dmin = 1.6) utilizando el tipo
1 5907 AVE5LT08 densidad para Semi III (LT). II S2 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 0.8 (GT:A) de Auto V (Dmin = 0.8) utilizando el tipo
1 5908 AVE5CM08 densidad para Semi III (CM). II S2 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto V (Dmin = 1.8) utilizando el tipo
1 6900 AVE5CT12 densidad para Semi III (CT). II S2 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto V (Dmax = 1.2) utilizando el tipo
1 6901 AVE5RT12 densidad para Semi III (RT). II S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 1.0) utilizando el tipo
1 6902 AVE5RM12 densidad para Semi III (RM). II S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto V (Dmax = 0.8) utilizando el tipo
1 6903 AVE5RB12 densidad para Semi III (RB). II S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto V (Dmax = 1.4) utilizando el tipo
1 6904 AVE5CB12 densidad para Semi III (CB). II S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 2.0) utilizando el tipo
1 6905 AVE5LB12 densidad para Semi III (LB). II S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 2.2) utilizando el tipo
1 6906 AVE5LM12 densidad para Semi III (LM). II S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 1.0) utilizando el tipo
1 6907 AVE5LT12 densidad para Semi III (LT). II S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.2 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 1.6) utilizando el tipo
1 6908 AVE5CM12 densidad para Semi III (CM). II S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 1.8) utilizando el tipo
1 7900 AVE5CT16 densidad para Semi III (CT). I S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 1.2) utilizando el tipo
1 7901 AVE5RT16 densidad para Semi III (RT). I S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 1.0) utilizando el tipo
1 7902 AVE5RM16 densidad para Semi III (RM). I S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 0.8) utilizando el tipo
1 7903 AVE5RB16 densidad para Semi III (RB). I S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 1.4) utilizando el tipo
1 7904 AVE5CB16 densidad para Semi III (CB). I S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 2.0) utilizando el tipo
1 7905 AVE5LB16 densidad para Semi III (LB). I S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 2.2) utilizando el tipo
1 7906 AVE5LM16 densidad para Semi III (LM). I S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 2.4) utilizando el tipo
1 7907 AVE5LT16 densidad para Semi III (LT). I S1 en el modo Auto.
Sirve para conseguir imágenes en 1.6 (GT:A) de Auto IV (Dmax = 1.8) utilizando el tipo
1 7908 AVE5CM16 densidad para Semi III (CM). I S1 en el modo Auto.
- V III(LB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- V III(LM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- V III(LT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- V III(CM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(CT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(RT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(RM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(RB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(CB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(LB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(LM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(LT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(CM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(CT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(RT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(RM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(RB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(CB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(LB) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(LM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(LT) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
- IV III(CM) 2.0 200 S 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0 1.0 E 1.6 0.0 4 R 1.0 1.0 E 1.6 -0.2 4 R 1.0
Nivel
CHEST, GENREAL
grafía cilla
Apéndice IV Y
Parámetros del software
Flexible Noise Control
En "Nombre del menú de exposición" se indican los menús de uso habitual. Los menús relacionados o
asociados son aquéllos que se procesarán exactamente bajo las mismas condiciones que los menús
de exposición. Las condiciones de procesamiento están determinadas por el código MPM.
FFC FNB FNT FNE GA GT GC GS MRB MRT MRE MDB MDT MDE
2 Parámetros de FNC
Existen los siguientes cuatro parámetros de FNC: FFC, FNB, FNT y FNE. En el ejemplo anterior se
muestran las condiciones de las imágenes con el menú Chest, Frn.
2-1 FFC: Este parámetro permite determinar el grado en que se aplicará el FNC en función de la dosis
de rayos X que se aplique para radioterapia.
A Cuanto menor es la dosis de rayos X irradiada, mayor es la aplicación del FNC.
(para radiografías en general).
M Sea cual sea la dosis de rayos X irradiada, el FNC se aplica en un grado fijo determinado.
(para radiografías de alto voltaje realizadas con un acelerador lineal linacgraphy).
2-2 FNB: Este parámetro permite determinar el grado en que se aplicará el FNC en función de las
componentes de frecuencia.
“A” controla el ruido en toda la gama de componentes de frecuencia, desde bajas a altas. A
medida que el valor del parámetro se acerca a “F”, el FNC se aplica sobre todo a componentes
de frecuencia más elevada.
2-4 FNE: Este parámetro permite determinar el grado en que se aplicará el FNC.
Se define en un rango de 0,0 a 1,0. El valor 1,0 corresponde a la aplicación completa del FNC,
mientras que el valor 0,0 representa la ausencia de aplicación del FNC.
1. Gracias a la supresión del ruido mediante el FNC, es posible que la exposición radiológica se pueda
reducir. No obstante, reducir la dosis de rayos X para radioterapia conlleva un debilitamiento de las
señales. Por tanto, cuando determine la dosis de rayos X que vaya a aplicar, realice una comprobación
visual de las imágenes expuestas para asegurarse de que son adecuadas para la observación.
2. Al igual que ocurre con cualquier procesamiento de imágenes, una aplicación excesiva del FNC puede
producir resultados de aspecto artificial. Si modifica alguna de las condiciones, realice una
comprobación visual de las imágenes expuestas para asegurarse de que son adecuadas para la
observación. Los cambios en las condiciones del FNC pueden realizarse mediante la configuración de
usuario en la Consola CR (control basado en contraseña).
3. El FNC sólo puede implementarse en la Consola CR. Las imágenes en forma de datos a los que se ha
aplicado el FNC se pueden transferir a otros equipos, como HI-C. Tenga en cuenta que el FNC no se
puede ejecutar en ningún otro equipo que no sea la Consola CR.
4. Los parámetros del FNC no aparecerán indicados en la película. Si se sacan directamente de la Consola
CR películas impresas, en cada una de ellas aparecerá una marca que indicará si se ha aplicado o no el
FNC. En el caso de tratarse de otros equipos, dicha marca podrá aparecer o no en la película
dependiendo de la versión del equipo y otros factores.
5. El FNC no se aplica a las imágenes que se muestran en el monitor de visualización de la Consola CR.
6. El FNC visualiza los valores S de la imagen para determinar el grado en que deberá controlarse el ruido,
lo que requiere por tanto que los valores S se comprueben periódicamente. Los valores S se pueden
controlar de forma eficaz utilizando la herramienta RU QC (software opcional). Si no se utiliza la
herramienta QC, puede determinar el comportamiento aproximado de los valores S utilizando con un
control adecuado un generador de rayos X para realizar las exposiciones y comprobando los valores
detectados en los datos de imagen leídos bajo determinadas condiciones. La pauta que deberá
adoptarse es aproximadamente el doble del rango de control.
Cervical Spine, Frn; Cervical Spine, Lat; Cervical Spine, Flexion; Cervical
CERVICAL SPINE Spine, Extension; Cervical Spine, RAO; Cervical Spine, LAO; Cervical 0101
Spine, Obl
Lumbar Spine, Frn; Lumbar Spine, RAO; Lumbar Spine, LAO; Lumbar
LUMBAR SPINE Spine, Obl 0501
FFC FNB FNT FNE GA GT GC GS MRB MRT MRE MDB MDT MDE
Imagen A E B 0.5 1.0 E 1.60 -0.20 D R 0.3 A B 0.4
izquierda
Imagen – – – – 0.9 A 1.50 -0.20 D R 6.0 A B 0.0
derecha
Una imagen A E B 0.5 1.0 E 1.60 -0.20 D R 0.3 A B 0.4
Imagen A C C 0.6 1.1 F 0.60 0.30 C P 0.8 A K 0.2
izquierda
Imagen – – – – 1.0 A 0.50 0.10 D T 6.0 A K 0.0
derecha
Una imagen A C C 0.6 1.1 F 0.60 0.30 C P 0.8 A K 0.2
Imagen A C C 0.6 1.0 G 0.70 0.25 C Q 0.8 A F 0.3
izquierda
Imagen – – – – 1.0 A 0.50 0.10 D T 6.0 A K 0.0
derecha
Una imagen A C C 0.6 1.0 G 0.70 0.25 C Q 0.8 A F 0.3
Imagen A C C 0.6 1.1 G 0.90 0.30 C T 0.8 A M 0.2
izquierda
Imagen – – – – 1.0 A 0.70 0.20 D T 6.0 A M 0.0
derecha
Una imagen A C C 0.6 1.1 G 0.90 0.30 C T 0.8 A M 0.2
Imagen A C C 0.6 1.0 G 0.90 0.10 C T 0.8 A B 0.2
izquierda
Imagen – – – – 1.0 A 1.00 0.00 D T 6.0 A B 0.0
derecha
Una imagen A C C 0.6 1.0 G 0.90 0.10 C T 0.8 A B 0.2
Imagen A C C 0.6 1.1 G 0.90 0.40 C T 0.8 A M 0.2
izquierda
Imagen – – – – 1.0 A 0.70 0.10 D T 6.0 A M 0.0
derecha
Una imagen A C C 0.6 1.1 G 0.90 0.40 C T 0.8 A M 0.2
Imagen A C C 0.6 1.1 O 0.90 0.40 C P 0.5 A J 0.4
izquierda
Imagen – – – – 1.0 A 0.90 0.10 D T 6.0 A J 0.0
derecha
Una imagen A C C 0.6 1.1 O 0.90 0.40 C P 0.5 A J 0.4
Imagen A C C 0.6 0.9 O 0.90 0.20 C P 0.6 A E 0.5
izquierda
Imagen – – – – 0.9 A 1.20 0.10 D T 6.0 A E 0.0
derecha
Una imagen A C C 0.6 0.9 O 0.90 0.20 C P 0.6 A E 0.5
Imagen A C C 0.6 1.3 D 0.60 0.25 C P 0.6 A F 0.5
izquierda
Imagen – – – – 0.9 A 0.60 0.10 D T 6.0 A F 0.0
derecha
Una imagen A C C 0.6 1.3 D 0.60 0.25 C P 0.6 A F 0.5
Imagen A B C 0.7 1.1 D 0.60 0.20 B Q 0.7 A J 0.1
izquierda
Imagen – – – – 0.9 A 0.70 0.00 C Q 5.0 A J 0.0
derecha
Una imagen A B C 0.7 1.1 D 0.60 0.20 B Q 0.7 A J 0.1
Se recomienda usar el dispositivo Bucky para eliminar la radiación dispersa y obtener una imagen de alta
calidad.
Cuando la exposición radiográfica se realiza empleando una rejilla estacionaria, se recomienda utilizar una
rejilla de 60 líneas/cm con pocos artefactos.
Use una rejilla con bandas paralelas a la dirección vertical de la casete (de arriba a abajo).
4S (1 para
Cabeza 4S 4S
pantomografía)
Cuello 4S 4S 1S
Centro de IP: área de 25mm×25mm (rectángulos
negros en los ejemplos anteriores) 4S (1 para
situada en el centro de la IP Tórax 4S 1
esófago)
Pelvis 4S 4S 1
Extremidades
4S 4S 1
superiores
4 Precauciones de
Es necesario controlar que la tensión del tubo
sea la habitual para el grosor del sujeto. exposición en MODO FIX
En el modo Semi IV deben observarse las
Dado que las condiciones de lectura son fijas,
siguientes precauciones:
las condiciones de exposición deben
controlarse de la misma forma que en cualquier
exposición radiográfica convencional.
Las condiciones de lectura (sensibilidad y
latitud) han sido preajustadas conforme al menú
correspondiente en el MODO FIX. Por tanto,
seleccione las condiciones de exposición que
correspondan a dicho menú.
a (0, 0) 10×10
b (-5, 7) 6×6
c (5, 7) 6×6
A O
Filtro de aire ................................................... 6-4 Panel de operaciones............................. 2-4, 2-5
C P
Indicador luminoso de LLAMADA.................. 2-5 Brillo del panel ............................................... 4-9
Indicador luminoso de procesamiento de casete. 2-5 Temporizador de APAGADO del panel....... 4-10
Barra de estado del procesamiento de la casete. 2-6 Información del paciente / Exposición
Indicador luminoso de casete preparada....... 2-5 Campo de visualización de información........ 2-6
Indicador luminoso de retirada de casete...... 2-5 Entrada de información del paciente............. 3-4
Unidad de registro de casetes ....................... 2-4 Indicador luminoso de ENCENDIDO............. 2-5
Métodos de limpieza ..................................... B-3 Enchufe de corriente ..................................... 2-4
Indicador de ahorro de energía ..................... 2-5
D Modo de ahorro de energía ......................... 4-11
Pantalla .......................................................... 2-6 Borrado primario.................................... 3-3, B-2
Pantalla de visualización................................ 2-5 Barra de estado del procesamiento .............. 2-8
E Q
Información del equipo................................... 4-4 Salida del modo de configuración ................. 4-3
Códigos de error ............................................ 5-6
Mensajes de error .......................................... 5-5 S
Pantalla de errores (mensajes).............. 2-7, 5-5 Limpieza del escáner..................................... 4-5
Manejo diario ................................................ B-3 Borrado secundario ............................... 3-2, B-2
Conector a un dispositivo externo ................. 2-4 Campo de visualización del menú
de selección..................................... 2-6, 2-7, 5-5
F Selección de Consola Master...................... 4-12
FCR CAPSULA X/XL Configuración de anulación de alarma.......... 4-7
(CR-IR 357/CR-IR 356).................................. 2-2 Configuración del volumen de alarma........... 4-6
Configuración del volumen del sonido
H emitido al pulsar los botones......................... 4-8
Hibernación .................................................. 4-11 Configuración del volumen de los botones ... 4-8
Configuración del temporizador
I de hibernación ............................................. 4-11
Placa de imagen ............................................ 2-2 Apagar el sistema.......................................... 3-5
Información impresa en la película ............... C-2 Borrado simple ...................................... 3-2, B-2
Pantalla inicial ................................................ 4-3 Arrancar el sistema........................................ 3-4
Acceso al modo de configuración ................. 4-3
L Condiciones de almacenamiento .................. B-3
Rejilla ............................................................. 6-4
T
M Campo de visualización del nombre ...... 2-7, 5-5
Interruptor principal de alimentación.............. 2-4 Campo de visualización del título/mensaje ... 2-6
Unidad principal ............................................. 2-4
U
Consola Master ............................................ 4-12
Conexión de Consola CR Master Utility TOP (TOP Configuración) ................... 4-3
Monitor de estado .......................................... 2-6
Botones de selección de menús .................... 2-5
Campo de visualización del mensaje .. 2-6, 2-7, 5-5