Você está na página 1de 10

Considerando que los Señores Espiritual y Temporal y los Comunes se reunieron en Westminster,

legalmente, plenamente y

Representando libremente todos los estados de la gente de este reino, lo hizo el día trece de
febrero en

el año de nuestro Señor mil seiscientos ochenta y ocho [fecha de estilo antiguo] presente a sus
Majestades,

entonces llamados y conocidos por los nombres y el estilo de William y Mary, príncipe y princesa
de Orange,

Estando presentes en sus propias personas, una cierta declaración por escrito hecha por dichos
Señores y Comunes en las siguientes palabras, a saber: Considerando que el difunto Rey Jaime II,
con la asistencia de diversos consejeros, jueces y perversos.

ministros empleados por él, se esforzaron por subvertir y extirpar la religión protestante y la

Leyes y libertades de este reino.

● Al asumir y ejercer el poder de prescindir y suspender las leyes y los

ejecución de leyes sin el consentimiento del Parlamento; Al cometer y procesar a buceadores


dignos.

los prelados que piden humildemente ser excusados de concurrir a dicho poder asumido;

● Al emitir y hacer que se ejecute una comisión bajo el gran sello para erigir un tribunal

llamado el Tribunal de Comisarios de Causas Eclesiásticas;

● Al recaudar dinero para y para el uso de la Corona por pretexto de prerrogativa para otro
momento y

de manera distinta a la misma fue otorgada por el Parlamento;

● Al formar y mantener un ejército permanente dentro de este reino en tiempo de paz sin el
consentimiento de

Parlamento y cuartel de soldados contrarios a la ley;

● Al hacer que varios buenos sujetos sean protestantes que se desarmen al mismo tiempo que los
papistas

Fueron armados y empleados en contra de la ley;

● Al violar la libertad de elección de los miembros para servir en el Parlamento;


● Por enjuiciamientos en el Tribunal de King's Bench por asuntos y causas que solo se pueden
conocer en

Parlamento, y por otros buceadores arbitrarios e ilegales;

● Y mientras que en los últimos años se ha devuelto y servido a personas parcialmente corruptas y
no calificadas

sobre jurados en juicios, y particularmente jurados diversos en juicios por alta traición que no
fueron

freeholders;

● Y se ha exigido una fianza excesiva a las personas cometidas en casos penales para eludir el
beneficio

de las leyes hechas para la libertad de los súbditos;

● Y se han impuesto multas excesivas;

● Y los castigos ilegales y crueles infligidos;

● Y varias subvenciones y promesas de multas y decomisos antes de cualquier condena o


sentencia

contra las personas sobre las cuales las mismas debían ser impuestas;

● Todos los cuales son total y directamente contrarios a las leyes y estatutos conocidos y a la
libertad de este reino. Y mientras que el difunto Rey James II había abdicado al gobierno y al
trono.

así vacante, su Alteza el príncipe de Orange (a quien ha complacido a Dios Todopoderoso hacer el

instrumento glorioso de liberar este reino de la papada y el poder arbitrario) hizo (por consejo de

los Señores Espiritual y Temporal y las principales personas de los Comunes) hacen que las cartas
sean

Escrito a los Señores Espiritual y Temporal como protestantes, y otras cartas a los diversos
condados.

ciudades, universidades, municipios y puertos de cine, para la elección de tales personas para
representarlas como

Tenían derecho a ser enviados al Parlamento, a reunirse y sentarse en Westminster a los dos y
veinte días de

Enero de este año mil seiscientos ochenta y ocho [fecha de estilo antiguo], con el fin de tal
establecimiento, ya que su religión, leyes y libertades no podrían estar nuevamente en peligro de
ser subvertidas,

sobre qué cartas se han hecho elecciones;

Y luego los mencionados Señores Espiritual y Temporal y Comunes, conforme a sus respectivas
cartas.

y las elecciones, ahora reunidas en un representante pleno y libre de esta nación, teniendo en
cuenta sus

consideración seria los mejores medios para alcanzar los fines antes mencionados, hacer en
primer lugar (como su

los antepasados en casos similares usualmente lo han hecho) para reivindicar y afirmar sus
antiguos derechos y

las libertades declaran:

● Que el poder pretendido de suspender las leyes o la ejecución de leyes por autoridad real

sin el consentimiento del Parlamento es ilegal;

● Que el poder pretendido de prescindir de las leyes o la ejecución de las leyes por autoridad real,
como

ha sido asumido y ejercido últimamente, es ilegal;

● Que la comisión para erigir el fallecido Tribunal de Comisionados para Causas Eclesiásticas, y

Todas las demás comisiones y tribunales de la misma naturaleza son ilegales y perniciosos;

● Que cobrar dinero por o para el uso de la Corona por pretexto de prerrogativa, sin concesión de

El Parlamento, por más tiempo, o de una manera diferente a la que se otorga o se otorga, es ilegal;

● Que es el derecho de los súbditos solicitar al rey, y todos los compromisos y procesamientos por

tales peticiones son ilegales;

● Que la crianza o mantenimiento de un ejército permanente dentro del reino en tiempo de paz, a
menos que sea

● Que los sujetos que son protestantes puedan tener armas para su defensa adecuadas a su

condiciones y según lo permitido por la ley;

● Que la elección de los miembros del Parlamento debería ser libre;


● Que la libertad de expresión y los debates o procedimientos en el Parlamento no deben ser
impugnados.

o interrogado en cualquier tribunal o lugar fuera del Parlamento;

● Que no se debe exigir una fianza excesiva, ni imponer multas excesivas, ni crueles e inusuales

los castigos infligidos;

● Que los jurados deben estar debidamente improvisados y devueltos, y los jurados que pasan a
los hombres en los juicios.

porque la alta traición debe ser libre;

● Que todas las subvenciones y promesas de multas y decomisos de personas particulares antes
de la condena son

ilegal y nulo;

● Y eso para reparar todas las quejas, y para enmendar, fortalecer y preservar el

Leyes, los parlamentos deben celebrarse con frecuencia.

http://www.constitution.org/eng/eng_bor.htm (2 de 6) [9/27/2007 3:42:12 PM]

Carta de derechos inglesa 1689

Y sí reclaman, exigen e insisten en todos y singulares las premisas como sus derechos indudables y

libertades, y que no haya declaraciones, juicios, hechos o procedimientos en perjuicio de las


personas en cualquier

de dichas premisas se deben de alguna manera ser traídas de aquí en adelante a consecuencia o
ejemplo; a la que

Exigiendo sus derechos son particularmente alentados por la declaración de su Alteza el príncipe
de

La naranja es el único medio para obtener una reparación completa y un remedio.

Teniendo por lo tanto una total confianza en que su Alteza el Príncipe de Orange perfeccionará la

liberación hasta el momento por él, y todavía los preservará de la violación de sus derechos que

aquí han afirmado, y de todos los otros intentos sobre su religión, derechos y libertades, lo dicho

Los Señores Espiritual y Temporal y los Comunes reunidos en Westminster resuelven que William y
María, príncipe y princesa de Orange, ser y ser declarada rey y reina de Inglaterra, Francia e
Irlanda.

y los dominios a los que pertenecen, para poseer la corona y la dignidad real de dichos reinos y

Dominios para ellos, el dicho príncipe y princesa, durante sus vidas y la vida del sobreviviente para
ellos,

y que el único y completo ejercicio del poder real sea únicamente ejecutado por dicho príncipe de

Naranja en los nombres de dicho príncipe y princesa durante sus vidas conjuntas, y después de su
fallecimiento, la

Dicha corona y dignidad real de los mismos reinos y dominios para ser herederos del cuerpo de la

dijo princesa, y por defecto de tal problema a la princesa Ana de Dinamarca y los herederos de su
cuerpo,

y por defecto de tal emisión a los herederos del cuerpo del citado príncipe de Orange. Y los
señores

Espiritual, Temporal y Común. Ore al príncipe y princesa dichos para que acepten lo mismo.

en consecuencia.

Y que los juramentos que se mencionan a continuación sean tomados por todas las personas de
las cuales los juramentos tienen lealtad y

la supremacía puede ser requerida por la ley, en lugar de ellos; y que dichos juramentos de lealtad
y

Se suprime la supremacía.

"Yo, A.B., prometo sinceramente y juro que seré fiel y leal lealtad a

Sus majestades el rey Guillermo y la reina María. Así que ayúdame Dios ".

"Yo, A.B., juro que desde mi corazón aborrezco, detesto y abjuro como impío y

Herética esta maldita doctrina y posición, que los príncipes excomulgados o privados por

El Papa o cualquier autoridad de la sede de Roma puede ser depuesto o asesinado por su

Asignaturas o cualquier otra cosa. Y declaro que ningún príncipe extranjero, persona, prelado,

Estado o potencia tiene o debe tener jurisdicción, poder, superioridad, preeminencia.

o autoridad, eclesiástica o espiritual, dentro de este ámbito. Así que ayúdame Dios ".
Sobre el cual sus Majestades aceptaron la corona y la dignidad real de los reinos de Inglaterra,

Francia e Irlanda, y los dominios correspondientes, según la resolución y el deseo de los

Dichos señores y comunes contenidos en dicha declaración.

Y entonces sus Majestades se alegraron de que dichos Señores Espiritual y Temporal y Comunes,

siendo las dos Casas del Parlamento, deberían seguir sentados, y con la concurrencia real de sus
Majestades

http://www.constitution.org/eng/eng_bor.htm (3 of 6) [9/27/2007 3:42:12 PM]

Carta de derechos inglesa 1689

hacer provisiones efectivas para el establecimiento de la religión, las leyes y las libertades de este
reino, de modo que el

Lo mismo para el futuro podría no estar nuevamente en peligro de ser subvertido, a lo que dichos
Señores Espirituales

y Temporal y Commons estuvieron de acuerdo, y procedieron a actuar en consecuencia.

Ahora, en cumplimiento de las premisas, dichos Señores Espiritual y Temporal y Comunes en el


Parlamento

reunidos, para la ratificación, confirmación y establecimiento de dicha declaración y los artículos,


cláusulas,

Los asuntos y las cosas contenidas en el mismo por la fuerza de ley hecha en debida forma por la
autoridad del Parlamento, hacen

oremos para que se pueda declarar y promulgar que todos y en particular los derechos y
libertades que se afirman y

En dicha declaración se reivindica la verdad, antigüedad e ind. Derechos y libertades antiguos e


indudables de la gente de

este reino, y así será estimado, permitido, adjudicado, considerado y tomado como; y que todos y

Cada uno de los datos mencionados anteriormente se mantendrá firme y estrictamente y se


observará tal como se expresan en

Dicha declaración, y todos los oficiales y ministros de cualquier tipo servirán a sus Majestades y
sus

Sucesores según el mismo en todos los tiempos por venir.


Y los dichos Señores Espiritual y Temporal y Comunes, considerando seriamente cómo ha
complacido

Dios Todopoderoso en su maravillosa providencia y bondad misericordiosa con esta nación para
proveer y

preserven a las personas reales de sus Majestades dichas para que reinen sobre nosotros en el
trono de sus

antepasados, por los cuales le entregan desde el fondo de sus corazones sus más humildes gracias
y

alaba, hazlo de verdad, con firmeza, con certeza y con la sinceridad de sus corazones, piensa, y por
la presente reconoce,

reconocer y declarar, que el Rey James II había abdicado al gobierno, y su

Majestades habiendo aceptado la corona y la dignidad real como se mencionó anteriormente, sus
Majestades dichas se convirtieron,

eran, son y de acuerdo con las leyes de este reino, nuestro soberano señor y dama, rey y

la reina de Inglaterra, Francia e Irlanda y los dominios correspondientes a ella, en y a cuyo


principado

personas el estado real, la corona y la dignidad de dichos reinos con todos los honores, estilos,
títulos, regalías,

prerrogativas, poderes, jurisdicciones y autoridades para la misma pertenencia y pertenencia son


las más completas,

Con derecho y enteramente invertidos e incorporados, unidos y anexados. Y para evitar todas las
preguntas.

y divisiones en este reino por razón de cualquier título pretendido para la corona, y para preservar
una certeza

en la sucesión de la misma, en y sobre la cual la unidad, la paz, la tranquilidad y la seguridad de


esta nación se encuentran

bajo Dios totalmente consisten y dependen, dichos Señores Espiritual y Temporal y Comunes
imploran

Sus Majestades para que pueda ser promulgada, establecida y declarada, que la corona y el
gobierno real de

Dichos reinos y dominios, con todos y singulares las premisas correspondientes, pertenecen y
que pertenezcan, serán y continúen a sus Majestades y al sobreviviente de ellos durante sus vidas
y

la vida del sobreviviente de ellos, y que todo el ejercicio completo, perfecto y completo del poder
real y

El gobierno solo puede ser ejecutado por Su Majestad en nombre de sus Majestades durante su

vidas conjuntas; y después de su fallecimiento, dicha corona y local será y permanecerá a los
herederos de la

cuerpo de su Majestad, y por incumplimiento de tal problema a su Alteza Real la Princesa Ana de
Dinamarca

y los herederos del cuerpo de su Dicha Majestad; y por ello dichos Señores Espirituales y
Temporales y

Los comunes lo hacen en nombre de todas las personas mencionadas más humildemente y se
someten fielmente,

sus herederos y posteridades para siempre, y prometen fielmente que se mantendrán,


mantendrán y defenderán

sus dichas Majestades, y también la limitación y sucesión de la corona aquí especificada y


contenida,

hasta el máximo de sus poderes con sus vidas y propiedades contra todas las personas que
intenten

Todo lo contrario.

http://www.constitution.org/eng/eng_bor.htm (4 of 6) [9/27/2007 3:42:12 PM]

Carta de derechos inglesa 1689

Y mientras que la experiencia ha comprobado que es incompatible con la seguridad y el bienestar


de este

El reino protestante será gobernado por un príncipe papista, o por cualquier rey o reina que se
case con un papista, el

Dijeron los Señores Espiritual y Temporal y los Comunes piden a Dios que se promulgue, que todos
y

toda persona y personas que estén, estén o estén reconciliadas con, o tengan comunión con el ver
o
Iglesia de Roma, o debe profesar la religión popish, o debe casarse con un papista, será excluida y
será

por siempre incapaz de heredar, poseer o disfrutar de la corona y el gobierno de este reino e
Irlanda y

los dominios a los que pertenecen o cualquier parte de los mismos, o para tener, usar o ejercer
cualquier poder real,

autoridad o jurisdicción dentro de la misma; y en todos y cada uno de estos casos o casos, las
personas de estos

Los reinos serán y serán aquí absueltos de su lealtad; y dicha corona y gobierno serán

de vez en cuando, desciendan y sean disfrutados por personas que sean protestantes, como
debería haber sido

heredado y disfrutado de lo mismo en caso de que dicha persona o personas así reconciliadas,
tengan comunión o

profesar o casarse como se mencionó anteriormente, estaban naturalmente muertos; y que cada
rey y reina de este reino

quien en el futuro vendrá y triunfará en la corona imperial de este reino sobre la

primer día de la reunión del primer Parlamento siguiente después de su llegada a la corona,
sentado en su

su trono en la Casa de los Pares en presencia de los Señores y los Comunes allí reunidos, o en su

o su coronación ante dicha persona o personas que le administrarán el juramento de coronacióna


él o ella

en el momento de la toma de dicho juramento (que primero sucederá), haga, suscríbase y


audiblemente

Repita la declaración mencionada en el estatuto hecho en el trigésimo año del reinado del Rey
Carlos el

Segundo titulado, Ley para la preservación más efectiva de la persona y el gobierno del rey al
deshabilitar

Los papistas se sientan en cualquiera de las dos cámaras del Parlamento. Pero si sucediere que tal
rey o reina sobre

su sucesión a la corona de este reino será menor de doce años, y luego cada uno
el rey o la reina harán, suscribirán y repetirán audiblemente la misma declaración en su
coronación o

el primer día de la reunión del primer Parlamento como se mencionó anteriormente, que tendrá
lugar primero después de dicho rey o

La reina habrá alcanzado dicha edad de doce años.

Todo lo que sus Majestades estén contentos y satisfechos será declarado, promulgado y
establecido por

la autoridad de este Parlamento actual, y permanecerá, permanecerá y será la ley de este reino
para siempre; y el

Los mismos son por sus dichas Majestades, por y con el consejo y consentimiento de los Señores
Espiritual y Temporal.

y Commons en el Parlamento reunidos y por la autoridad del mismo, declarados, promulgados y

establecido en consecuencia.

II. Y, además, debe ser declarado y promulgado por la autoridad antes mencionada, que desde y
después de este presente

sesión del Parlamento no se dispensa ninguna dispensa por no de o a ningún estatuto o parte del
mismo.

permitido, pero que lo mismo se considerará nulo y sin efecto, excepto que se permita una
dispensa de

dicho estatuto, y excepto en los casos que estén especialmente previstos por una o más facturas o
facturas que se deben

Aprobado durante la presente sesión del Parlamento.

III. Siempre que no se otorguen estatutos o concesiones o indultos antes del tres y veinte días del
mes de octubre de

el año de nuestro Señor mil seiscientos ochenta y nueve [fecha de estilo antiguo] se imputará de
cualquier manera

o invalidado por esta Ley, pero que la misma será y seguirá siendo de la misma fuerza y efecto en
la ley y

No más que como si esta ley nunca se hubiera hecho.

Você também pode gostar