Você está na página 1de 9

EUSKARA-GIDA / GUíA de EUSKERA

SEGUNDO CAPÍTULO / BIGARREN ATALA


Este archivo de Word nos irá llevando a lo largo de los temas
gramaticales, los materiales de audio o video y la ejercitación.
Te sugerimos que lo guardes en tu máquina o en un pen-drive, y lo vayas
completando de a poco.
El objetivo de este capítulo es presentarnos y presentar a otras personas.
Video que acompaña la guía de Cultura “Euskal Herriko geografía”
https://www.youtube.com/watch?
v=iOxztBWsrHg&list=PLjHw9ISk8NPAaDHey7Fsb_QpdJBTFwU2h

Mucho se ha dicho sobre el euskera (ya tendremos una clase especial sobre él
y su historia), pero muchas de las afirmaciones no han sido probadas. Sí
sabemos que ha sido una lengua hablada durante miles de años a ambos
lados de los Pirineos Occidentales en una región de paso de otros pueblos. Por
lo tanto podemos decir que ha recibido aportes varios. Se dice que cerca de un
85% de su léxico proviene del proto-euskera; que alrededor de un 5% tiene su
origen en el latín, tanto por los romanos como por la influencia de la Iglesia
durante la Edad Media; y que el 10% restante proviene del castellano o del
francés en términos que representan objetos contemporáneos. Por ese motivo
vamos a notar que muchos de estos términos son “transparentes”, es decir, se
parecen a términos de otras lenguas más recientes.
Por otro lado es una lengua que se vale de sufijos (parte final de una palabra) y
prefijos y, además, de declinaciones que van marcando la función de una
palabra en la frase. El euskera posee, como todas las lenguas vivas, una gran
capacidad para tomar préstamos y adaptarlos sin modificar la estructura de la
lengua. Quizá se deba a ello su capacidad para sobrevivir a los embates de
otros pueblos a lo largo de su historia.

En esta clase aprenderemos a presentar lugares en singular y en plural y,


para ello, es fundamental conocer el vocabulario específico.

HIZTEGIA / Vocabulario
haran: valle hiriburu: capital
basamortu: desierto hondartza: playa
baserri: caserío ibai: río
erreka: arroyo itsaso: mar
etxe: casa iturri: vertiente
gaztelu: castillo kostalde: costa
harri: piedra lautada: llanura
herri: pueblo mendi: monte
hiri: ciudad zelai: campo abierto

Recuerda que siempre está la opción de buscar más palabras en


http://www.euskadi.eus/diccionario-elhuyar/

Observa cuántos de estos términos forman parte de apellidos de origen vasco. Quizá
eso te sirva para recordarlos. En otra clase, profundizaremos sobre el origen de los
apellidos.
Otro consejo: observa cómo están armadas las consignas desde el punto de vista del
euskera, obsérvalas teniendo en cuenta que están en euskera y en castellano.

1
Es importante destacar que las palabras aparecen en el listado tal como figuran en el
diccionario, y que es conveniente aprenderlas así. Pero recuerda que para poder
usarlas en una frase se les agregarán declinaciones, también llamadas marcas de
caso. En la primera unidad hemos aprendido el caso NOR y el caso ZER, que llevarán
la marca o declinación –A. Esta –A puede traducirse al castellano según el contexto
por el artículo en singular “el” o “la” o por los artículos indefinidos “un” o “una”.

Adibidez / Por ejemplo:


LiburuA (El libro / un libro)

Sin embargo, algunos vocablos del euskera terminan en –A (A orgánica). En estos


casos, no se duplicará la A.

Adibidez / Por ejemplo:


Neska (La niña / Una niña)

Con el siguiente ejercicio, repasaremos la pregunta ZER. Recuerda que, hasta ahora,
la hemos utilizado para obtener información sobre oficio y género de una persona, y
para preguntar por cosas en general. En la próxima consigna, trabajaremos con
accidentes geográficos.

Ahora a ejercitar tomando como referencia este ejemplo:

1. ZER DA HAU? (BASAMORTU)


HAU BASAMORTUA DA

Horacio Marotto Etxezahar

Para completar las siguientes preguntas, utiliza el mapa y los siguientes términos:
haran – lautada – ibai – itsaso – mendiak (esta última en plural porque son varios).

2. ZER DA HAU? (lautada)


………………………………
3. ZER DA HORI? (haran)
………………………………

2
4. ZER DA HURA? (Itsaso)
………………………………
5. ZER DA HURA? (ibai)
………………………………
6. ZER DIRA HORIEK? ¿Qué son aquellos? (mendi)
………………………………

Itzuli esaldi hauek. Traduce estas oraciones.


Eso es un libro ......................................................
Yo soy alumno .....................................................
Tú/vos eres Luis .....................................................
Esa es una silla .....................................................
Jon es actor ...........................................................
Tú/vos eres vasco ...................................................
Esto es un papel ....................................................
Aquel es profesor ..................................................

Erantzun galdera hauek. Contesta estas preguntas, utilizando los modelos


que aparecen en primer lugar y el vocabulario:

1. Zer da Aconcagua? Aconcagua mendia da.

2. Zer da Sahara?: ...................................................

3. Zer da Lima?: ......................................................

4. Zer da Peru?: .......................................................

5. Zer da Calamuchita?: ..........................................

Ahora neguemos y afirmemos.


1. Brasilia hiriburua da?: Bai, Brasilia hiriburua da
2. Parana mendia da?: Ez, Parana ez da mendia
3. Mar del Plata hiria da?: ...........................................
4. Ararat kostaldea da?: .............................................
5. New York basamortua da?: ...........................................
6. Nilo ibaia da?: ........................................................
7. Bogota lautada da?: .....................................................
8. Mediterraneo itsasoa da? …………………………………….

3
Observa que en la negación el verbo va detrás del segundo EZ y delante del elemento
que estamos negando: Ez, Parana ez da mendia / No, Paraná no es una montaña

En la clase anterior vimos el verbo IZAN (verbo SER) en todas sus personas,
sobre todo en singular. Ahora lo veremos en plural, especialmente en la tercera
persona del plural (HAIEK DIRA ellos/ellas son). En este caso también, tal como lo
vimos en el caso de la tercera persona singular (HURA DA él/ella/ello es), los
demostrativos indicarán la distancia entre el hablante y aquello de lo que habla.

Así, HAUEK  estas/estos,


HORIEK   esas/esos,
HAIEK    aquellas/aquellos.

A cada uno lo utilizaremos con el verbo IZAN en tercera persona del plural, es decir,
DIRA.

Ahora, a ejercitar tomando como referencia este ejemplo:


NORTZUK DIRA HAUEK? (Maria eta Pedro)
Hauek Maria eta Pedro dira (Estos son María y Pedro)

Responde las siguientes preguntas utilizando la información que está entre paréntesis.
1. NORTZUK DIRA HAUEK? (Marcela eta Luis)
…………………………..
2. NORTZUK DIRA HORIEK? (Pablo eta Elena)
…………………………..
3. NORTZUK DIRA HAIEK? (Susana eta Norma)
…………………………..

4. NORTZUK DIRA HAUEK?


…………………………………………

Cuando quieras preguntar por objetos o lugares en plural, también, utilizarás ZER?
¿Qué?

Observa que en la respuesta en plural los sustantivos llevan –AK al final.

Ahora a ejercitar tomando como referencia este ejemplo:


ZER DIRA HAUEK? (etxe)
Hauek etxeAK dira (Estas son las casas)

1. ZER DIRA HAUEK? (baserri)

4
……………………………….
2. ZER DIRA HORIEK? (aulki)
……………………………….
3. ZER DIRA HAIEK? (boligrafo)
……………………………….

4. ZER DIRA HAUEK?


……………………………………

Ahora, volvamos al tema de la clase de cultura acerca de la geografía de Euskal Herria,


para responder estas preguntas utilizando lo que acabamos de ver y el vocabulario.
Hay preguntas directas y otras para responder por sí o por no, como vimos más arriba.

1. Zer dira Pirinioak? ..................................................

2. Zer dira Ebro eta Aturri?................................................

3. Gorbeia eta Aralar basamortuak dira?......................................................

4. Pirinioak ibaiak dira?.............................................

Orain goazen DRIVEra / Vayamos ahora al DRIVE


https://drive.google.com/open?id=1Nx3PckoL46-HdPIqsY9y0RDMKN6rXtq1
y allí escuchemos Abestia / Canción “Nere etorrera” (Hara non dira) / “Mi
regreso” de José María Iparragirre.

José María Iparragirre (1820-1881).


Bardo bohemio que llora su patria y va
al destierro a Uruguay y Argentina.
Nacido en Urretxu, Gipuzkoa. Su obra
es muy grande, pero la más conocida
es el “Gernikako Arbola” (1853),
símbolo de universalidad.

Azpimarratu abestian euskaraz ikasitako hitzak. Marca en la canción las palabras


aprendidas hasta ahora en euskera.

5
NERE ETORRERA (Hara non dira)

Hara non dira mendi maiteak


Hara non dira zelaiak
Baserri eder zuri zuriak
Iturri eta ibaiak

Hendaian nago txoraturikan


Zabal zabalik begiak
Hara Euskalerri lur hoberikan
Ez du Europa guztiak

La canción continúa, en Internet puedes encontrarla.


Podrás notar que en algún caso los sustantivos van acompañados de adjetivos:
mendi maiteak (montes amados), a veces, de más de uno: baserri eder zuri zuriak
(caseríos hermosos y blanquísimos). Ya veremos este tema especialmente.

He aquí otra de las fichas gramaticales. Fichas como ésta nos ayudarán a
adentrarnos en la gramática de la lengua, y repasar los temas rápidamente.
Son pequeños apuntes.

--------------------------------------------------------------------------------------------------
BIGARREN IKASGAIA / SEGUNDA LECCIÓN----------------------------------------------

Cuando quiera preguntarles a varias personas por su nombre, utilizaré NOR o NORTZUK
(quiénes).
Nortzuk zarete zuek? ¿Quiénes sois vosotros (ustedes)?
Me contestarán utilizando la primera persona del plural:
Gu Luis eta Susana gara.

Y, cuando quiera preguntar por terceros, según la distancia diré:


Nortzuk dira hauek? ¿Quiénes son estos/estas?

Nortzuk dira horiek? ¿Quiénes son esos/esas?

Nortzuk dira haiek? ¿Quiénes son aquéllos/aquéllas?

Me contestará alguien según su distancia: hauek, horiek, haiek.


Horiek Luis eta Susana dira.
O simplemente:
Luis eta Susana dira.

Pero al preguntar por varios objetos, utilizaré ZER (qué)


Zer dira hauek? ¿Qué son estos/estas?

Zer dira horiek? ¿Qué son esos/esas?

Zer dira haiek? ¿Qué son aquellos/aquellas?


Y así, según la distancia la respuesta será hauek, horiek, haiek.

Horiek mendiak dira. Esos son montes


O simplemente:
Mendiak dira. Son montes

Recuerda que ZER, también, sirve para preguntar por el género de una persona
o por su oficio.

6
ZER zara zu?
Ni Luis naiz eta gizona naiz. Yo soy Luis y soy hombre.

Zu María zara eta emakumea zara. Tú/vos eres María y eres mujer.

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Osatu esaldi hauek aditza edo pronombrea erabiliz. Completa estas oraciones
utilizando el verbo o el pronombre correspondiente:

Horiek Stalin eta Churchil ……….........…


Zuek euskaldunak ……….....…
……...….. gizonak zarete
……...….. Euskal Herria eta Maroco dira
Haiek Europa eta Asia ………......
Gu emakumeak ………....
……......….. Ikasleak gara
………........ Euskara eta Ingelesa dira

Orain goazen DRIVEra/Vayamos ahora al DRIVE y allí escuchemos el audio


entzungaia, un nuevo diálogo/elkarrizketa entre Jaione (J) y Peio (P).
https://drive.google.com/open?id=17dAyXmaBVjzj9LA0InE4BVz5A152e7W6

HIZTEGIA / Vocabulario para el audio


argazki: fotografía
ba: pues
bai horixe!: ¡así es!
baina: pero
gutxi gorabehera: más o menos

Recuerda que siempre está la opción de buscar más palabras en


http://www.euskadi.eus/diccionario-elhuyar/

Entzun bi aldiz elkarrizketa hau eta gero erantzun galderak. Escucha dos veces
este diálogo y luego responde estas preguntas:

1. Zer da Peio?
………………………….
2. Zer dira Pirinioak?
………………………….
3. Horiek basamortuak dira? (ez)
………………………….
4. Peio geografia-irakaslea da?
………………………….

7
Erantzun galdera hauek. Responde estas preguntas:

1. Zer dira hauek? (Euskal Herria/Cuba)


…………………………......................
2. Nortzuk dira hauek? (Urko/Koldo)
……………………....................……..
3. Zer dira horiek? (Irakasle)
……………………....................……..
4. Nortzuk dira horiek? (Amaia/Josune)
………………………....................…..
5. Nortzuk gara gu? (Mikel/Aitor)
……………………....................……..
6. Zer zarete zuek? (ikasle)
……………………....................……..

Itzuli esaldi hauek. Traduce estas frases:


Esos son libros .......................................................................................................
Nosotros somos alumnos .......................................................................................
Vosotros (ustedes) sois Koldo y Xabier ...................................................................
Esas son sillas ..........................................................................................................
Jon y Joseba son actores .........................................................................................
Vosotros (ustedes) sois vascos ................................................................................
Estos son papeles ...................................................................................................
Aquellos son profesores .........................................................................................

Hutsuneak bete, adibideari jarraituz. Completa los huecos, tomando el ejemplo


como modelo:
Gu neskak gara, Gurutze eta Lukene gara.
Zuek mutilak zarete, Gurutz eta Luken zarete.

Zuek gizonak zarete, Euken eta Josu zarete.


Gu emakumeak gara, ………… eta ………… gara.

Hauek Julene eta Ibone dira, ………………. dira.


Horiek ………….. eta ………… dira, mutilak dira.

Horiek …………eta ……..…. dira, emakumeak dira.

8
Hauek Eneko eta Gotzon dira, …………….. dira.

Gu Sabiñe eta Santxa gara, …………….. gara.


Zuek …………eta ……….… zarete, mutilak zarete.

Eta? Zer moduz? Ondo espero dugu.


Nuevamente te pedimos que nos envíes este archivo a la siguiente
dirección idiomavasco@gmail.com
Tienes dos semanas para completarlo, cualquier consulta, no dudes en
preguntarnos a esa misma dirección de mail.

AGUR ETA LASTER ARTE!


¡Adiós y hasta pronto!

Você também pode gostar