Você está na página 1de 2

Lately, I've been, I've been thinking Últimamente estoy pensando

I want you to be happier, I want you to be happier Quiero que seas más feliz quiero que seas más feliz

When the morning comes Cuando el día viene


When we see what we've become Cuando vemos que vamos a volver
In the cold light of day we're a flame in the wind En la fría luz del día somos una llama en el viento
Not the fire that we've begun No el fuego que comenzamos
Every argument, every word we can't take back Todo argumento, toda palabra que no podemos dejar
'Cause with the all that has happened atrás con todo esto que sucedió
I think that we both know the way that the story ends Pienso que los dos sabemos el camino en el que la
historia termina
Then only for a minute
I want to change my mind
Solo por un minuto
'Cause this just don't feel right to me
Quiero cambiar mi mente
I want to raise your spirits
Esto no me parece justo para mi
I want to see you smile but
Quiero aumentar tu espíritu
Know that means I'll have to leave
Te quiero ver sonreír
Know that means I'll have to leave Pero sé que significa que tengo que salir
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier Sé que significa que tengo que salir
Últimamente estoy pensando
When the evening falls Quiero que seas más feliz quiero que seas más feliz
And I'm left there with my thoughts
And the image of you being with someone else Cuando la noche cae
Well, that's eating me up inside Y estoy allí con mis pensamientos
But we run our course, we pretend that we're okay Y tu imagen esta con alguien más
Now if we jump together at least we can swim Bien, me está comiendo por dentro
Far away from the wreck we made Pero corremos nuestro curso, pretendemos estar bien
Ahora si saltamos juntos, al menos podemos oscilar
Then only for a minute Lejos de la ruina que hicimos
I want to change my mind
'Cause this just don't feel right to me Sólo por un minuto
I want to raise your spirits Quiero cambiar mi mente
I want to see you smile but Esto no me parece justo para mi
Know that means I'll have to leave Quiero aumentar tu espíritu
Te quiero ver sonreír
Know that means I'll have to leave Pero sé que significa que tengo que salir
Lately, I've been, I've been thinking
I want you to be happier, I want you to be happier Sé que significa que tengo que salir
So I'll go, I'll go Últimamente estoy pensando
I will go, go, go Quiero que seas más feliz quiero que seas más feliz
So I'll go, I'll go
I will go, go, go Así que iré, iré
Iré, iré, iré
Lately, I've been, I've been thinking Así que iré, iré
I want you to be happier, I want you to be happier Iré, iré, iré
Even though I might not like this
I think that you'll be happier, I want you to be happier Últimamente estoy pensando
Quiero que seas más feliz quiero que seas más feliz
Then only for a minute (only for a minute) Incluso pienso que podría que no me guste esto
I want to change my mind Pienso que serías más feliz quiero que seas más feliz
'Cause this just don't feel right to me
I want to raise your spirits Sólo por un minuto
I want to see you smile but Quiero cambiar mi mente
Know that means I'll have to leave Esto no me parece justo para mi
Quiero aumentar tu espíritu
Know that means I'll have to leave Te quiero ver sonreír
Lately, I've been, I've been thinking Pero sé que significa que tengo que salir
I want you to be happier, I want you to be happier
Sé que significa que tengo que salir
So I'll go, I'll go
Últimamente estoy pensando
I will go, go, go
Quiero que seas más feliz quiero que seas más feliz

Así que iré, iré


Iré, iré, iré

Você também pode gostar