Você está na página 1de 6

Universidad Nacional Experimental

de los Llanos Occidentales


“Ezequiel Zamora”
Secretaria General
UNELLEZ
La Universidad que Siembra

JUNIO 2019.
Universidad Nacional Experimental
de los Llanos Occidentales
“Ezequiel Zamora”
Secretaria General
UNELLEZ
La Universidad que Siembra

INTRODUCCIÓN

Las lenguas de señas han sido y siguen siendo empleadas por


comunidades de oyentes. De hecho, los amerindios de la región de las Grandes
Llanuras de América del Norte usaban una lengua de señas para hacerse
entender entre etnias que hablaban lenguas muy diferentes
con fonologías extremadamente diversas.5El sistema estuvo en uso hasta mucho
después de la conquista europea. Pese a esto, no existen referencias
documentales sobre estas lenguas antes del siglo XVII. Los datos que se poseen
tratan, sobre todo, de sistemas y métodos educativos para personas sordas.

En el siglo XVI Jerónimo Cardano, médico de Padua, en la Italia norteña,


proclamó que las personas sordas podrían hacerse entender por combinaciones
escritas de símbolos asociándolos con las cosas a que ellos se referían. En
1620 Juan de Pablo Bonet publicó su Reducción de las letras y Arte para enseñar
á hablar los Mudos, considerado como el primer tratado moderno
de Fonética y Logopedia. En dicha publicación se proponía un método de
enseñanza oral para los sordos mediante el uso de señas alfabéticas configuradas
unimanualmente, consiguiendo así divulgar, en toda Europa, y después, en todo el
mundo, el alfabeto manual (útil para mejorar la comunicación de los sordos y
mudos).En 1817, Gallaudet fundó la primera escuela norteamericana para
personas sordas, en Hartford, Connecticut, y Clerc se convirtió en el primer
maestro sordo de lengua de señas de los Estados Unidos. En poco tiempo, las
escuelas para personas sordas empezaron a aparecer en varios estados. Entre
ellos, la Escuela de Nueva York, que abrió sus puertas en 1818. En 1820, otra
escuela se abrió en Pensilvania, y un total de veintidós escuelas se habían
Universidad Nacional Experimental
de los Llanos Occidentales
“Ezequiel Zamora”
Secretaria General
UNELLEZ
La Universidad que Siembra

establecido a lo largo de los Estados Unidos por el año 1865. En esta obra
aparece un abecedario ilustrado mediante grabados calcográficos de los signos de

Las manos que representan las letras del alfabeto latino. Del tratado
sobre Reducción de las letras y Arte para enseñar á hablar los Mudos se hicieron
traducciones a las principales lenguas. Sobre la base del alfabeto divulgado por
Bonet, Charles-Michel de l'Épée publicó en el siglo XVIII su alfabeto, que
básicamente es el que ha llegado hasta la actualidad, siendo conocido
internacionalmente como alfabeto manual español.

Las primeras menciones conocidas acerca de una comunidad de personas


con discapacidad auditiva usuarios de una lengua de señas en Venezuela se
remontan a la década de 1930, tras la fundación de la primera escuela que acogió
a niños con deficiencias auditivas en Caracas, la capital del país. Esa escuela,
el Instituto Venezolano de Ciegos y Sordomudos (IVCyS), fundada en 1939,
permitió la formación de una pequeña comunidad de señantes, que a partir de las
señas caseras traídas por cada uno, fue configurando un código común. Más
adelante, la administración del IVCyS decidió separar los niños sordos de los
ciegos y se fundó, para los primeros, la Escuela Taller de Sordomudos. En esta se
empleó a maestros oyentes formados en España, que conocían la lengua de las
personas con discapacidad auditiva de ese país. El contacto entre el código
desarrollado hasta entonces por los niños y la LSE hablada por los maestros
parece ser el origen de lo que hoy es la LSV. Más adelante, en 1950, varios
miembros de la primera generación de alumnos de esas instituciones fundaron
la Asociación de Sordomudos de Caracas, bajo la dirección de José Arquero
Urbano, un inmigrante que había sido líder de los sordos madrileños. La influencia
de las señas traídas por Arquero Urbano volvió a transformar la LSV, según
relatan viejos testigos de aquella época. Por este relato, muchos sordos
Universidad Nacional Experimental
de los Llanos Occidentales
“Ezequiel Zamora”
Secretaria General
UNELLEZ
La Universidad que Siembra

venezolanos asumen hoy que ese sordo español fue el creador de la LSV (que se
diferencia sensiblemente de la lengua usada por los sordos de España).

En 1999, y después de un intenso cabildeo de las asociaciones de Sordos


de toda Venezuela, los legisladores incluyeron dos menciones a la LSV en
la Constitución. En el artículo 81 hace mención de que las personas sordas
pueden comunicarse a través de la Lengua de Señas Venezolana de la República
Bolivariana de Venezuela; el artículo 81 reconoce el derecho de las personas
Sordas a comunicarse por medio de la LSV, mientras que el 101 establece que
ese grupo de personas tiene el derecho de ser informado, en su lengua, a través
de la televisión pública y privada.

El estatus de la LSV permanece, sin embargo, en una posición jurídica inferior a la


de las lenguas reconocidas oficialmente por la constitución. En su artículo 9, el
máximo texto jurídico venezolano concede estatus de "lenguas oficiales" al
castellano (en toda la república) y a las lenguas indígenas (en sus territorios
ancestrales). A la LSV no se le otorga tal reconocimiento. En su redacción actual,
sólo se concede el derecho a su uso. Específicamente, la lengua de señas en
Venezuela fue fundada por José Arquero Urbano a los 4 meses del año 1950 en
Caracas. José Arquero Urbano fue una figura esencial en la historia reciente de
los sordos en Venezuela, y un líder destacado de la comunidad sorda española.
Fue el promotor, uno de los fundadores y primer presidente de la Asociación de
Sordos de Caracas, y su influencia en la comunidad fue tal que muchas personas
sordas lo consideran el creador de la lengua de señas venezolana.
Universidad Nacional Experimental
de los Llanos Occidentales
“Ezequiel Zamora”
Secretaria General
UNELLEZ
La Universidad que Siembra

MARCO REFERENCIAL.

1 Manual CUPEC.

2 W.W.W. FundacionCNSE.org/educa/images/pdf/propuestacurricular.PDF.
Universidad Nacional Experimental
de los Llanos Occidentales
“Ezequiel Zamora”
Secretaria General
UNELLEZ
La Universidad que Siembra

CONTENIDO 1.

1.1 Historia del Lenguaje De Señas.


1.2 Historia del Lenguaje de Señas Venezolanas.
1.3 Importancia del Lenguaje de Señas Venezolanas
1.4 Uso del Lenguaje de señas Venezolanas.

CRITERIO EVALUATIVO DEL CONTENIDO 1.

1.1 Entiende e interpreta la Historia de cómo surge el Lenguaje


de Señas en el mundo.
1.2 Expresa y maneja correctamente información sobre el
origen del lenguaje de Señas Venezolana.
1.3 Conoce y Utiliza la importancia del Uso y normas básicas
del Lenguaje de Señas Venezolana.

Você também pode gostar