Você está na página 1de 54

3

CAPITULO I
MUNDO DE IFA

BABA IRETE MEJI

+ +
I I I I
I I I I
O O II II
I I I I

REZO: EYELEMERE AKOLOMORE APOYORE AMONI ORUN ONI BARABANIREGUN


ORUN MILAMO IKA ONI AWO AKOLOMORE ORUNMILA LORUGBO.

SUYERE: ARIKU MARIWA, ARIKU MARIWA OÑIKI BAKUODIDEO


ARIKU MARIWA, OSHE MENIEI, OSHE MENIEI

REZO: EYEMELERE AKORE IYARE EYEMELERE LAFIDAYA EYEMELERE FENISHE


KIA IFA AYE ADIFAFUN ORUNMILA ADIFAFUN OSHUN, ADIFAFUN POROYE
PAÑUELOS MARUN ELEGBO.

EN ESTE ODU NACE:

1- Nació : Que IKU respeta los pollos.


2- " : La cuadratura del círculo.
3- " : Que es el Odu del "Amor Personificado".
4- " : Que en IKOFAFUN se pongan 3 Ikines.
5- " : El cuerpo astral (El espíritu).
6- " : Que el sacerdote de Ifá no puede rasgar las semillas de as matas de Ikín, a no ser
para construir su ókpele.
7- " : La fuerza de las manos y los dientes.
8- " : La guadaña de OYA.
9- " : Que con este Odu, al hijo de OGUN no se le hace Ifá, pues nunca progresará.
10- " : El secreto de la corona de OLOFIN.
11- " : La consagración de OYA y OGUN.
12- " : El pacto de IKU con ORUNMILA.
13- " : El espíritu de ODUDUWA.
14- " : Los patos, las gallinas, los totíes, los puercos.
15- " : Hacer Ituto en vida.
16- " : La cabeza del toro para OLOKUN.
17- " : El narigón.
18- " : El por qué OGUE vive dentro de SHANGO y por qué OGUN tiene cadena.
19- " : Hablan los accesos, los forúnculos, varicela, granos, fiebres pestilentes, la peste
bubónica, la lepra, la sífilis, la pleuresía, el escorbuto, la leucemia, flojedad (impotencia),
4
otitis, baja de peso frecuentemente, postración de la cintura hacia abajo.

20-Aquí : No se matan hormigas.


21- " : Cuando se ve este Ifá, no se toma agua hasta las 12 de la noche.
22- " : Tiene un pie en la tierra y otro en el mar.
23- " : Se le sacrifica venado a ORUNMILA.
24- " : Es el Odu que se marca en la entrada de la casa y se le sacrifica una paloma para
ahuyentar el peligro que lo acecha.
25- " : Habla la sombra de los árboles frutales.
26- " : El chivo se convirtió en el alimento de Eshu.
27- " : Comenzó la intranquilidad del hombre por la lucha de bienes materiales.
28- " : La persona es artista de nacimiento, aptitudes para la creación.
29- " : Se prepara OSUN hasta la rodilla.
30- " : Los mayomberos cargaron el tarro de buey y lo cargaron con materiales sagrados
y le pusieron un espejo para ver el futuro.

31- " : El Odu reitera la eliminación de seres humanos por el sacrificio de animales.
32- " : El Odu prescribe que el Awó aprenda los cantos de Ifá para aplicarlos.
33- “ : El Iyefá es de cáscara de Ikines.
34- " : ELEGBARA coronó a OLOFIN con una Ada, con 16 plumas de loro y 16 manillas
de marfil.
35- " : Ifá avisa al Awó 16 días antes de su muerte.
36- " : Fue donde OGUN se quedó bruto y el por qué los hijos de OGUN no interpretan
Ifá.
37- " : Los OGUE eran de OGUN.
38- " :SHANGO nació en tierra Takua y en otras tierras se coronó Rey cuatro veces.
39- " : No puede colgar sus ropas porque se atrasa.
40- " : OYA fue cautivada o esclavizada por OGUN.
41- " : OGUN perdió el poder con OYA y perdió a OGUE.
42- " : Las mujeres perdieron el poder de OLOFIN y el por qué éstas no pueden tenerlo.
43- " : OSHUN era partera.
44- " : OSHUN era íntima amiga de NANU, hermana y mujer de AZOJUANO.
45- " : Se da carnera y pollo a IKU para alejarla.
46- " : ODUDUWA fue a enseñar a los congos, pero éstos no aprendieron.
47- " : La corona de Ifá trae la suerte al Ilé.
48- " : El AKAN (cangrejo) cambia su casa.
49- " : No se usan mantas encima del cuerpo.
50- " : Las hierbas son: Hierba la sangre, Caí simón y farolito.

DESCRIPCION DEL ODU BABA IRETE MEJI.

Este es el Odu #14 del Orden Señorial de Ifá.

Cuando este Odu viene para una mujer, hay que hacerle Paraldo urgente.
5

Al hijo de OGUN no se le hace Ifá. Se le consagran 16 piedras, con cada Odu Meji
marcado en ellas y vive dentro de su AWOFAKAN.

Aquí se le ruega a la Deidad IGBA ODU con dieciséis mitades de pan y cacao, durante
dieciséis días.

Usar un bastón preparado por un sacerdote de Ifá.

Se aconseja ofrendar un tambor a OSHUN. Antes debe sacrificar para esta Deidad lo que
diga Ifá y lavar su casa con: Verdolaga, Espanta muerto y Abre camino.

Después de preparado OSUN hasta la rodilla, se le sacrifican dos palomas blancas,


conjuntamente con los pies del interesado. El OSUN se deposita con ORUNMILA.

El Odu habla de petición y pensamientos. Se arriba al final sin incidentes. Las mujeres
demandan cariño.

El Odu es el magma de la Tierra, es femenino, hija de ELEMERE GUASA y OLOMU.

Es el signo de la Tierra, domina todo lo que es muerte.

Es San Lázaro en persona, en el espacio.

Sus colores son: rojo, gris y azul; el día de la semana, el miércoles. Su planeta es KOLE
ABE (Mercurio). Su metal, el Azogue.

No puede usar añil ni comer ekrú, adalú, guinea, ekó, guiso de maíz, plátano Johnson,
gallina, ajonjolí, maní ni millo.

Odu corajudo, hay que ser corajudo y hacer EBO para eliminar los enemigos.

IRETE MEJI es el encargado de resucitar a los muertos. Por eso se llama EYEMERE, se
ríe de la muerte, la insulta e IKU no puede hacer nada.

El Awó de este signo sabrá lo que pasa, ya sea bueno o malo. Usa como defensa a
OSHOSI y a AZOJUANO.

IRETE MEJI dice que la Tierra es lisa y no presenta anormalidades, mas si la exploras
descubrirás esqueletos, cadáveres y excrementos. El Odu recibe sobre la Tierra todo lo
desechado por la vida, vive a la orilla del mar.

El Odu es de larga vida.

En este Ifá, OGUN y OSANYIN se respetan, al igual que OLOKUN y OSANYIN.


6

En el Odu no se puede andar sin OGUN ni OSHUN, si quiere estar bien.

El Awó de este Odu usa corona cuando tiene a OLOFIN y le da 1 gallo a ELEGBARA,
metiendo a éste en una canasta.

Es un signo de amor y de alegría, a la par que de llantos y tristeza, pues por ser el signo
del "Amor Personificado", se enorgullece en su vanidad. Por vanidosos y llenos de
grandeza, se creen superiores a los demás, porque están llenos de gracia y de dulzura,
pues son un tanto hipócritas y sus palabras llenas de sátiras y puyas. No creen en nadie,
creen que todo se lo merecen y que son insustituibles, pero sufren en su orgullo. Les gusta
vivir y vestir bien, tratan de lucir mejor que nadie y siempre se están alabando a si mismos,
se creen sabios.

No son capaces de sacrificarse por nadie, sólo por si mismos y por conseguir lo que
desean obtener. Si se sienten heridos en su vanidad son peligrosos, pues son capaces de
matar riéndose, no se arrepienten de nada y sus respuestas hieren profundo. No se re-
tractan ante nada ni nadie, lloran de impotencia cuando no pueden desarrollar las cosas
que desean. Son voluntariosos y dueños de si mismos. Son un tanto caprichosos y son
poco impresionables, no se inmutan ante nada, ni ante nadie. Lloran la falta de poder y,
cuando están así, matan por llegar a ser dueños de si mismos y de todo lo que lo rodea.
Quieren y odian al mismo tiempo, y odian a quien más quieren cuando estos no hacen su
voluntad. Pero pasan trabajos y sufrimientos por su carácter, que engaña a cualquiera.
Es un Ifá rico, pero de muchas contrariedades y trampas.

No puede abrir huecos ni cruzarlos.

El venado no oye por los oídos, sino por las patas delanteras. Esta es una virtud suya,
cuide sus piernas y brazos.

Manda a hacer Santo, a lo sumo un año. Poner una pata de venado (Agbani) a su Ifá.

Ifá de tierra Iyesá, le llaman EYELEMERE por ser aquel que baja a la tierra de los EGUN y
regresa a la de los vivos.

Poner pedazo de asta de venado al IKOFAFUN y AWOFAKAN.

Cuando sale este Odu Osobo, se le ponen 16 akará a OLOFIN, rogándole 16 días y dormir
con gorro blanco y verde.

El primero que hizo Santo fue ODUDUWA y le hizo Ifá ORUNMILA, por eso el primero
para cortar el pelo y usar navaja es el Awó con Suyere: ISURRO EBO ORI, ASHE GBA DI
KOLA.

Cuando hay festejos en la casa, después que se acabe se friega el ilé con Omiero de
7
verdolaga y Atiponlá.

Signo de buenos augurios para viajar.

El dinero se guarda en una bolsita con pescado y maíz tostado.

Se preparan 3 pañuelos, uno blanco, uno amarillo y uno azul; se unen por las puntas y se
le ponen al Ángel de su Guarda, usándolo de vez en cuando.

Las mujeres fuera de la casa traen la suerte.

Si está construyendo una casa, suspenda la construcción por algún tiempo. Debe
ofrecerle un chivo a Eshu.

Si la mujer tiene seis hijos, debe sacrificar pues puede perder a tres (con aceite de palma,
esponja, jabón, peine, quimbombó, ataré, jutía y pescado ahumado, maíz tostado, conejo
a los Ancianos de la Noche y chivo a Eshu.

Para el Awó iniciado, debe hacer lo siguiente:


a) Plantar un árbol de Ege y sacrificarle un gallo.
b) La cabeza de una Boa para sembrarla.
c) El carnero padre y sembrarlo. Buscar la piedra de un río para su Eshu.

Así Ifá hace ricos o pobres a sus hijos.

Para salud y prosperidad hacer el sacrificio siguiente: paloma con huevo de paloma, ropa
puesta de color negro, panes de maíz, granos salcochados, todo se envuelve en tela
negra, se restriega todo el cuerpo y se entierra en un pantano en el río.

Para tener hijos, chivo a Eshu, gallina, venado y chiva a Ifá y un conejo a los Ancianos de
la Noche. Todo se pone en un hueco con un espejo y tres pañuelos amarrados por las
puntas, que lleguen al fondo de éste.

Para evitar peligro de muerte, chiva a Ifá con Iyefá de ORUNMILA, todo se cocina y va
para un cruce de caminos.

Le impondrán tres pruebas. Para salir victorioso, debe sacrificar chivo a Eshu, 2 gallos a
SHANGO y carnera a EGUNGUN.

Habla de hundimiento y problemas con la justicia, para lo cual debe sacrificar 2 gallinas y
una chiva a OYA y chivo a Eshu.

Pelarse sistemáticamente, para que crezca como lo hace su pelo.

Servir frecuentemente la cabeza, pues el Odu enuncia el corte del cabello en el Igbodu
8
con la navaja, la cual siempre que corta pronuncia un gemido Idi Osa, de ahí que los hijos
de OGUN, que también tengan ese Odu, no vayan al Igbodu.

El Odu marca lágrimas por sufrimiento.

Prohíbe el juego de manos.

El adivinado debe estudiar su profesión con profundidad, pues cree que sabe mucho y no
es más que un ignorante.

En este Odu, se prepara una corona de bronce y marfil, adornada con dieciséis plumas de
cotorra. Se lava con las hojas apropiadas y se le sacrifica, junto con Ifá, una chiva (antes,
darle un chivo a Eshu.) Es la única corona que se pone encima de la otra (coronación de
Ifá)

El sacerdote de Ifá conoce o tiene el presentimiento de que va a morir dieciséis días


antes, tiempo en que debe hacer los preparativos de un largo viaje.

Sacrificar frecuentemente a su Ángel de la Guarda.

No usar ropa rota, ni negra. Cuidar a su mujer e hija, pues por su falta de atención y
preocupación se irán muy lejos.

Hay dudas de la paternidad del hijo.

Realizar sacrificio al dinero.

Sacrificar carnero blanco a SHANGO para visitar familiares en otras tierras, consulte
primero.

Las mujeres jóvenes lo convierten en un hazmerreír de todos y a Ud. le gustan estas.

Evitar el pensar que todo se lo merece.

Efectuar sus consagraciones dentro del Ifismo para reducir al máximo su deuda de
gratitud con la Humanidad.

Sacrificarle a OSHUN para que los negocios marchen bien.

No usar armas encima, para eliminar perspectivas de tragedias.


Estudiar más Ifá y dedicarle menos tiempo a EGUNGUN.

Poner en el altar de ORUNMILA una cabeza de venado.

Se recomienda recibir San Lázaro.


9

Las guineas sabían que ORUNMILA iba por el mal camino, reguindado detrás del venado,
y le avisaron pero éste no oyó.

Venado (AGBANI), la mujer de ORUNMILA, tenía un querido.

Es el magma de la Tierra (conjunto de rocas que existen debajo de la corteza terrestre,


cuya temperatura es superior a los 1000 grados centígrados.

Es un Odu de pruebas, pues OLORDUMARE probó la sabiduría de todos los Santos.

La suerte está guindando, debe hacer Ebó para alcanzarla.

No tomar otí, se puede quedar dormido y perder.

Tenga paciencia, pues una mujer le traerá suerte.

Tendrá asiento y riquezas por YEMAYA.

OGUN gobernaba a base de la fuerza y el miedo que inspiraba.

El esposo tiene que ser Awó de ORUNMILA para equipararse con la mujer, pues éste
adquiere poderes sobrenaturales.

Evitar ir a la plaza y lugares públicos, haga sacrificio con manta y epó para borrar las
cosas del pasado. No usar manta en su cuerpo.

OBRAS DE IRETE MEJI.


EBO: chivo, gallo, 2 tojosas, hierba ñame, gallina, demás ingredientes, mucho
dinero.

EBO por Osobo IKU:


Carne de res, ekó, aguardiente, miel, jutía y pescado ahumado, arena. El interesado pone
los pies encima de la arena. Se hace el EBO por la noche. Se pone una jícara de omiero,
donde se marca IRETE MEJI. Debajo, un círculo con OGBE-IWORI y se cubre de arena y
erurú encima. Se dan 4 gallos a OBATALA y a la jícara, y se baña con eso.

Paraldo de IRETE MEJI.


5 hierbas de OSHUN para Omiero. Botón de Oro, Paraíso, Sasafrás, Imo OSHUN. Se da
sangre al Omiero con pollona amarilla, con la que se limpia a la persona; 8 clases de
bebidas distintas. A la gallina se le da candela y se lleva al río. Cuando regresa, se baña la
persona. Por ser peligroso, el Awó se hace Paraldo con 1 pollón directo.

EBO secreto.
10
3 semillas de peonía, 3 botellas de aguardiente, 3 botellas de miel, 3 lanzas, 3 piedras
chiquitas, 1 gallo, 2 gallinas amarillas, 3 ekó, 3 velas, jutía y pescado ahumado, tela
amarilla, roja y blanca, 2 cocos, mucho dinero.

Secreto.
1 güirito con tierra de tres esquinas, arena de río, 5 piedras chicas de río. Se le da sangre
de gallina y se tiene detrás de la puerta. Esto ORUNMILA se lo repartió a todos sus hijos.

Obra para el Awó de este Odu.


Le da un gallo a ELEGBARA, metido en una canasta, pues ELEGBARA coronó a OLOFIN
con una bella corona de 16 plumas de loro y 16 medallas de marfil, que el Awó la usa
cuando tiene OLOFIN.

Obra con ELEGBARA.


Al dilogún de ELEGBARA se le echa Omiero y una braza de candela en una jícara. Todos
los presentes prueban, el resto para una palangana ante ELEGBARA.

DICE IFA:

Ud. tiene familia que no conoce. Tiene familia extranjera.-Sus padres están
separados.-Quiere dar un viaje al campo.-Ud. tiene una cicatriz en la pierna.-Se dio una
caída o tenga cuidado no se vaya a caer y se de un golpe en una pierna.-Cuídese las
piernas. -Sus negocios andan mal.-Está contrariado. OSHUN lo favorece y lo ha sacado
de muchos apuros.-Ud. hay días que se siente bien y otros mal.-Vivirá muchos años si
atiende al Santo.-Si es hombre, tiene una hija que no conoce, pues hace tiempo dejó a
una mujer embarazada.-Mucho cuidado con las jovencitas, pues puede ser esa hija que no
conoce.-Ud. tiene 3 mujeres y una tiene que asentar OSHUN, esa está muy enamorada de
Ud. y le hace muchos regalos, ella es muy mentada.-Ud. es artista de nacimiento.-Si es
mujer, ha tenido tres enamorados: uno viste uniforme, uno es comerciante y el otro anda
con documentos o tiene títulos.-A Ud. la enamoran los viejos, pero a Ud. no le gustan.-En
su familia hubo jimaguas o familia trastornada.-Ha luchado mucho en la vida, es
caprichosa y le gusta que la traten con cariño, no le gusta que la contradigan y la envidian
mucho.-Con el tiempo, tendrá coche, casa y dinero.-Tiene que asentar Santo y recibir a
ORUNMILA.-La llaman por un apodo o chiqueo.-Le gusta la música.-OSHUN la
persigue.-No tiene hijos y quiere tenerlos.-Cuídese el sistema digestivo. -Cuidado con
trampas.-No brinque hoyos y tape los que hay en su casa.-Varíe la ruta por donde camina
pues hay brujerías.-Páguele una promesa a OSHUN.-Se encuentra triste y con deseos de
llorar. -Es creyente a su manera y, a veces, no cree ni en Ud. misma, no vaya a botar nada
del Santo porque puede parar en loco.-Ponga música en su casa y logrará lo que
desea.-Cuando haya festejos en su casa, friegue la casa con Atiponlá y papasimí.-Ud.
tuvo una tragedia con una persona gorda.-En su casa hay una persona muy fuerte, que
pertenece a otra religión, pero ORUNMILA acabará con ella.-En su familia hay una
persona que está alocada, por eso dicen que Ud. está loco también, resérvese sus
imaginaciones mentales porque por ello lo tildarán de loco, sea más maduro. -Evite
11
maltratar mujeres y mucho menos despreciar a su Ángel de la Guarda, porque puede
terminar como un demente.-Sacrifíquese por lo que desea y por los demás.-No realice el
acto sexual parado porque su vida sé acortará.-Tapar los huecos de los rincones de su
casa y del tejado.-Cuídese de un sirviente que está planeando traicionarlo o mentir contra
Ud.- A Ud. un jefe lo quiere probar, debe mostrar sabiduría.-Por hechicerías le pueden
romper el matrimonio, a través de prenda de Zarabanda.-No use mantas y haga EBO con
ropa usada para que borre su pasado.-Evite ir a la plaza o lugares públicos.

REFRANES DEL ODU BABA IRETE MEYI.

1- El juez que mucho avisa, no quiere hallar culpables.

2- El Sol no puede con la sombrilla.

3- Si el pueblo me salvó, ellos mismos se salvan; si no me ayudan, ellos se perderán.

4- Un buen gesto de bondad merece otro, mientras que un mal gesto destruye las
relaciones mutuas.

5- De sembrar tres árboles alcanzaré mi prosperidad.

6- La sangre resucita.

7- El que resucitó a los muertos y está entre los vivos.

8- El arte da forma a mi vida.

9- El que burlo la muerte.

10- He de tener cuidado de no caer en el hoyo de la prosperidad.

11- Sólo la viruela puede insultar a IKU sin correr el peligro de muerte.

12- El que mueve las piernas.

13- La Tierra insultó a la muerte y ésta la perdonó porque es su hermana.

14- Un peine no puede peinar a un calvo, una cuchilla no puede rasurar a un lampiño.

15- OLORDUMARE nunca se enferma y nunca está triste, nunca oiremos de su muerte,
a menos que los mentirosos mientan.

ESHU DEL ODU BABA IRETE MEJI.


12
No aparece especificado.

ENFERMEDADES.

Forúnculo y Ántrax. La mayor parte de las infecciones supuradas de la piel dependen del
Staphylococcus Gureusi. El forúnculo es una inflamación supurada focal de piel y tejido
subcutáneo. Puede ser único o múltiple y a menudo rediciva en brotes. El ántrax es una
infección más profunda, que se difunde lateralmente debajo de la fascia subcutánea
profunda y después se abre paso a la superficie y crea muchas fístulas cutáneas que
expulsan supuración. Si bien otras bacterias de cuando en cuando producen estas
lesiones, suelen depender de Staphylococcus Aureus.

Los forúnculos pueden ocurrir en cualquier sitio, pero son más frecuentes en las áreas
pilosas húmedas del cuerpo, como la cara, cuello, axilas, ingles, piernas y mamas. En
cambio, el ántrax se circunscribe en esencia a espalda y nuca, donde los planos apo-
neuróticos permiten la diseminación lateral descrita. Los forúnculos y el ántrax suelen
comenzar en los folículos pilosos y en esta etapa se identifican como foliculitis. La
infección profundiza y produce el absceso subcutáneo, llamado forúnculo, o en la nuca o
la espalda, el ántrax, más extenso pero también localizado.

En la evolución característica del absceso, el foco central experimenta licuación. La


necrosis inflamatoria a menudo se abre paso hacia la superficie "apunta" y frecuentemente
produce una o más fístulas que supuran y ayudan a la curación, al evacuar los restos
necróticos. Así, pues, la única diferencia entre el forúnculo y el ántrax reside en la
profundidad de la lesión fisular y la aparición de una o más fístulas.

Debe hacerse la incisión con drenaje. El forúnculo y el ántrax producen dolor y molestias
intensos. La invasión de la sangre circulante, con producción de abscesos metastacios y
las infecciones en otros lugares, son amenaza constante de diseminación estafilococo.
Esta evolución es rara en el adulto joven sano; ocurre más sencillamente en diabéticos y
sujetos debilitados. La localización más frecuente de los focos secundarios es en pulmo-
nes, meninges, riñón y válvulas cardiacas.

VARICELA.

La varicela es una enfermedad "infantil", aguda, benigna y transmisible. Se caracteriza por


síntomas generales mínimos a moderados y erupción macula papular y vesicular. Se
parece a la viruela pero es menos grave. Las vesículas tienden a permanecer discretas y a
menudo no llegan a convertirse en las llamadas pústulas. El virus de la varicela, que
pertenece al grupo de virus de herpes de DNA, parece ser idéntico al que causa Herpes
Zoster y, en consecuencia, a menudo se llama virus de varicela y Zoster. Consiste en un
centro de DNA poliédrico. Se supone que la vía de infección son las vías respiratorias
altas.

El periodo de incubación puede ser de 12 a 16 días y va seguido de malestar vago y


13
fiebre, y de exantema. Las lesiones comienzan en el tronco y después atacan cara y
extremidades. Las vesículas, algo elevadas, están rodeadas de una zona estrecha de
eritema, la aureola. Las vesículas aparecen en brotes sucesivos en la misma área, de
manera que en un sitio determinado se encuentran lesiones en distinta etapa evolutiva.
Las lesiones son más abundantes en el tronco que en la cara y las extremidades, esto lo
diferencia de la viruela. También ocurren en la mucosa bucal.

En el curso de las semanas siguientes, las vesículas se rompen y son sustituidas por
costras secas, que experimentan descamación. Las vesículas pueden convertirse en
pústulas. Como casi todos los casos son benignos, hay pocos datos sobre las lesiones
viscerales de esta enfermedad, aunque puede causar lesión en vísceras internas y del
epitelio. De cuando en cuando la varicela va seguida de encefalitis de carácter
indeterminado, pero no se considera que dependa de invasión directa del sistema
nervioso. La muerte es muy rara.

PESTE.

La Peste es una infección causada por Yersinia Pestis, que en el hombre se manifiesta en
una de dos formas clínicas principales, a saber, linfadenitis aguda (peste bubónica) o
neumonía aguda grave (peste neumónica). La peste es, sobretodo, una infección de roe-
dores causada por Y Pestis, que se transmite por una pulga vectora (Xenopsylla Cheopis),
que se infecta cuando se alimenta de sangre de una rata bacteriámica con niveles de Y
Pestis que pueden llegar a 10000000 bacilos por milímetro de sangre.

También es una enfermedad de roedores domésticos y salvajes, tales como ardillas


terrestres, aranatas, marmotas, ratas silvestres, conejos y liebres. El hombre adquiere la
peste bubónica por la picadura aberrante de pulgas de roedores infectadas por la peste.
La infección humana, proveniente de liebres y conejos, se debe a contacto tisular directo
antes que a picaduras de pulgas.

Los animales carnívoros, como perros, gatos y coyotes, en las zonas de peste muestran
datos serológicos de infección. En el siglo XV, la peste, conocida como "Muerte Negra", se
calcula que dic muerte a un cuarto de la población europea. Generalmente, hay cianosis
grave y coagulación intravascular diseminada, con púrpura y extensa gangrena periférica
simétrica.

Y Pestis es un cocobacilo gramnanegativo, inmóvil y aerobio. Su crecimiento es lento y


son necesarias 48 horas antes que las colonias sean discernibles. Y Pestis puede
permanecer viable en el esputo humano durante semanas o en las heces de las pulgas,
secas, a temperatura ambiente. La peste es endémica en Viet Nam, otras partes de
Indochina, India, Burma, Madagascar, Egipto, Arabia Saudita, África del Norte,
Sudamérica, Arizona, California, Colorado, Nuevo México, Obregón y Texas.

La sangre ingerida que contiene Y Pestis, se coagula en el estómago de la pulga por


efecto de una coagulosa que produce el germen, lo que incrusta al bacilo en una sustancia
14
fundamental de fibrina, que retiene Y Pestis en el proventrículo hasta que el órgano queda
ocluido. La pulga, bloqueada, sufre desecación progresiva. Intenta alimentarse, regurgita,
para inocular de esta forma de 25000 a 100000 bacilos en el sitio de la picadura.

El periodo de incubación puede variar, de algunas horas a 12 días, pero por lo común es
de dos a cinco días. El comienzo es repentino, asociado con escalofríos, y la temperatura
aumenta a valores entre 39.4 y 41.4 grados. El pulso es rápido y filiforme, y hay
hipotensión. Aparecen ganglios linfáticos dolorosos y crecidos junto con la fiebre o poco
antes. Por lo general no existe lesión primaria en el sitio de la picadura, pero en ocasiones
se observa una pequeña vesícula, con linfangitis local leve. Los ganglios más afectados
son los femorales o inguinales (50 %), seguidos por los axilares (22 %), cervicales (10%).
Los ganglios aumentan de 1 a 5 cm.

Son frecuentes la cefalea y molestias gastrointestinales, anorexia, vómitos y dolor


abdominal. Puede haber intranquilidad, delirio, confusión y pérdida de la coordinación. El
hígado y bazo a veces son palpable. La forma benigna de la peste bubónica, como pestis
menor, desaparece en una semana.

LEPRA.

La Lepra es una enfermedad infecciosa, contagiosa, no hereditaria, a evolución crónica,


que presenta periodos de calma y de exacerbación, que ataca principalmente la piel y el
sistema nervioso, pero cuyas manifestaciones se pueden observar en todos los tejidos de
la economía. Ataca todas las razas y a ambos sexos en la misma proporción. Es más
frecuente en la pubertad o en la edad adulta, pero también lo es en la niñez y vejez. No es
hereditaria; los hijos de los leprosos nacen sanos.

La causa única de la lepra es el bacilo de Hansen (Mycobacterium Leprae), identificado


por Hansen en 1873. Es un microorganismo corto (bacilo intracelular), de forma de vara y
ácido resistente, de 1 a 7 micras de largo y 0,25 micras de ancho. Desde el punto de vista
morfológico es parecido al bacilo de Koch (M. Tuberculosis).

Se presenta en las secreciones naturales de los enfermos y en sus tejidos. Puede


encontrarse en la sangre, la orina y más fácil en el mucus nasal y en la linfa. Siempre
están reunidos en masa o aglutinados. Estos grupos se conocen con el nombre de globi y
son característicos de la lepra.

Penetra en el organismo humano por la boca y nariz. Afecta la piel y el sistema nervioso,
produciendo eflorescencia de tipo clínico variado en la primera y por la segunda trastornos
de tejidos y perturbaciones graves en la sensibilidad. La lepra a dado lugar a que se
describan dos tipos de la enfermedad: La lepra cutánea o maculo tuberosa y la lepra
nerviosa o trófica, aunque la mayoría son mixtas.

El periodo de incubación es muy largo, en algunos casos de dos, diez y hasta veinte años.
Su evolución es lenta y crónica, con periodos de actividad, de calma y hasta de regresión,
15
sucediéndose unos a otros. En un caso, la lepra se manifiesta en el enfermo con máculas
de diversos tipos, luego tubérculos, atrofia de los músculos de las manos, rinitis con
epistaxis, pérdida de la sensibilidad al dolor y a la temperatura, trastornos tróficos, atrofia
cutánea, reabsorción de los huesos de las extremidades, caída de las cejas, mal
perforante plantar, etc.

En otro caso, el enfermo aparentemente sano, sufre de repente escalofríos, fiebre alta,
dolores articulares, cefaleas y malestar general, acompañados de una erupción maculosa
o nodular generalizada. Después, el caso sigue la misma evolución.

La lepra cutánea está constituida principalmente de máculas, tubérculos y lesiones por


nervios afectados que provocan flictonas, caída de los pelos, trastornos sudorales y
sebáceos, gangrenas y ulceraciones. Las máculas varían de unos cuantos milímetros
hasta unas cuantas pulgadas y cubren grandes extensiones de la piel. Todas estas
lesiones tienen una característica común: los trastornos de la sensibilidad, disminución de
la sensibilidad al dolor, abolición de la sensibilidad al calor y al frío, pero conservación de
la sensibilidad táctil.

Los tubérculos leprosos son elevaciones hemisféricas, globulosas o aplanadas, de tamaño


variable, desde el tamaño de una munición hasta el de un tomate, con colores rojo vivo,
oscuro o violáceo. Sus sitios de elección son las orejas, la nariz, mentón y los miembros. A
veces se abre al exterior y se ulcera, dejando escapar una serosidad purulenta, sucia y
atónica, que tarda tiempo en cicatrizar y que es con facilidad asiento de infecciones
secundarias. Casi siempre son indoloras.

A una forma de lepra en que las lesiones son muy abundantes se da el nombre de Lepra
Lazarina. Las cejas, las pestañas y el pelo del cuerpo caen; sudoración abundante, tienen
una hiperhidrosis muy marcada al esfuerzo y, en reposo, empapa sus ropas de sudor,
hasta que llega a la supresión completa del sudor. Destruye las falanges de los dedos, que
hasta pueden caer a pedazos sin el menor dolor.

Las mucosas casi siempre están afectadas por la lepra, formando costras que impiden la
respiración y se ulcera el tabique nasal con secreción abundante, fétida, que destruye el
órgano. La lengua sufre fisuras profundas, voz ronca y afónica. Causa pérdida de la visión
y la destrucción del globo ocular.

La lepra nerviosa ataca los nervios periféricos. Esta neuritis puede ser la causa de dolores
neurálgicos intensísimos, dejando secuelas imborrables de atrofias, trastornos de la
sensibilidad, parálisis y perturbaciones tróficas. Se atrofian las manos, seca y esquelética,
y se forman las manos de predicador y manos de garra. Modifica la expresión, caída de
los párpados y de los labios, cara inmóvil, impasible, las arrugas y surcos naturales
desaparecen.

Se acortan los dedos de las manos y los pies, quedando reducida a un muñón. El leproso
puede pasar por un periodo de potencia exagerado, pero pronto se hace impotente. Se
16
vuelve irritable, hosco, rebelde y fácil presa del fanatismo religioso. En los jóvenes puede
haber una retención del desarrollo e infantilismo. Es imposible de curar para muchos. Los
enfermos duran diez, quince o veinte años y mueren de enfermedades intercurrentes, de
tuberculosis o de manifestaciones viscerales de lepra y caquexia.

SIFILIS.

Es una enfermedad infecciosa subaguda o crónica, causada por la bacteria Treponema


Pallidum. Suele adquirirse por contacto sexual con otro sujeto infectado. Si no se le trata,
progresa a fases primaria, secundaria y terciaria. Las fases tempranas (primaria y
secundaria) son infecciosas. Hay curación de las lesiones tempranas espontánea, seguida
de un largo periodo de latencia. En alrededor del 30% de los pacientes no tratados,
aparece a la postre enfermedad tardía del corazón, el sistema nervioso central y otros
órganos.
Fue descubierta en 1905 por Shaudinn y Hoffman, cuando observaron espiroquetas en
lesiones infecciosas tempranas. Las espiroquetas tienen de 6 a 14 espirales. El microbio
es puntiagudo en uno y otro extremo. No ha sido posible cultivar el T. Pallidum en vitro,
aunque se han conservado las cepas en el laboratorio durante más de 50 años.

T. Pallidum puede penetrar a través de mucosas normales. Las primeras lesiones que
aparecen se encuentran en el sitio de inoculación primaria. La multiplicación de los
gérmenes es muy lenta y el periodo de incubación en los humanos oscila entre 10 y 90
días antes que aparezca el chancro primario (tiempo promedio de 21 días).

La sífilis, con excepción de la congénita, se adquiere casi exclusivamente por contacto


íntimo con lesiones infecciosas de la sífilis primaria o secundaria (chancro, placas,
mucosas, condiloma) e incluso por relaciones anogenitales y bucogenitales. En el lugar
afectado se forma una pápula indolora, que poco a poco se descompone para formar una
úlcera de base limpia, con bordes salientes indurados. Esto persiste durante varias
semanas (dos a seis) y luego cura en forma espontánea. Varias semanas después
desaparece el chancro.

El paciente, en forma característica, sufre una fase secundaria que se caracteriza por
fiebre poco intensa, cefalea, malestar, linfadenopatía generalizada y exantema
mucocutáneo. Puede haber afecciones de órganos viscerales. La erupción secundaria
aparece mientras el chancro primario está en proceso de curación o varios meses
después que ha desaparecido.

Las lesiones secundarias curan en forma espontánea en dos a seis semanas y la infección
se hace luego latente. Alrededor de un tercio de los pacientes no tratados sufren lesiones
terciarias destructivas y tardías en uno o ambos ojos, sistema nervioso central, corazón y
otros órganos. Después de la infección inicial, esto puede ocurrir 25 años a posteriori.

En general, toda úlcera que ocurre en la zona genital o, en varones homosexuales,


alrededor del recto, es sifilítica hasta que se demuestre lo contrario. Pueden observarse
17
chancros en faringe, lengua, alrededor de los labios, dedos, pezones o en muchas otras
zonas. El 80% de los pacientes con sífilis secundaria muestran lesiones cutáneas.

PLEURA.

La participación pleural es, con raras excepciones, complicación secundaria de una


enfermedad subyacente. Los padecimientos primarios son:

1- Infecciones bacterianas.
2- Neoplasia primaria de la pleura.

La participación secundaria es muy común y en un 60% de los autopsiados se observan


adherencias pleurales u otras lesiones.

Las enfermedades pleurales se dividen en: Inflamaciones, derrames pleurales no


inflamatorios y Neoplasias.
Inflamaciones: Las inflamaciones de la pleura (Pleuritis), a su vez pueden ser: Pleuritis
Serosa, Fibrinosa, Serofibrinosa, supurada y hemorrágica. Las tres primeras son causadas
por los mismos procesos debido a tuberculosis, neumonía, infarto, absceso y
bronquiectasia, fiebre reumática, uremia, infecciones por bacterias, hongos, fiebre tifoidea
y otros.

La serosa o serofibrinosa se llama comúnmente Pleuresía con derrame. Produce varios


litros de líquido en la cavidad pleural, disminuye el espacio pulmonar y dificulta la
respiración.

ESCORBUTO.

Es la carencia duradera de vitamina C. Se presenta con mayor frecuencia en niños de 6


meses a dos años y en sujetos de edad muy avanzada. Esto se debe a la reducción de
ácido ascórbico. Las alteraciones son: demora en la curación de las heridas, formación de
los huesos, integridad de los vasos sanguíneos, con diátesis hemorrágica consiguiente.
Suele haber anemia.

LEUCEMIA.

Es una neoplasia de los leucocitos. Aparecen leucocitos anormales e inmaduros en la


sangre circulante, sustitución difusa y casi completa de la médula ósea. Aumenta el
número de leucocitos en sangre, que es lo más común, aunque pudieran disminuir. Lo
común en este caso es que el número aumentado en sangre de leucocitos es de 1000000
por milímetro cúbico de sangre.
18

RELACION DE HISTORIAS O PATAKI DE BABA IRETE MEJI.

1- El nacimiento del Odu BABA IRETE MEJI.

Historia.
Después de adquirir el secreto de la prosperidad EJI ELEMERE decidió que era tiempo de
venir al mundo. Él fue a dos sacerdotes de Ifá, llamados EJI WEWEWE, OGBOJO y OJO
GIIRI, oun gbati ba owuro. Estos fueron los dos sacerdotes de Ifá que adivinaron para él.
Le aconsejaron que hiciera sacrificio para evitar problemas al tener hijos en el mundo. Le
dijeron que sirviera a su Ifá con una cabeza y que diera un macho cabrio a Eshu. Él hizo
sacrificio rápidamente y salió para el mundo.

Al llegar, fue a un pueblo llamado OKE MESI, donde practicó el arte de Ifá. Él tuvo
prosperidad pero no tuvo hijos. Luego se casó y su esposa dio a luz una niña. Sin
embargo, él estaba ansioso por tener más hijos. Un día, decidió consultar a su Ifá sobre él
por qué no podía tener un hijo varón, si en sus acostumbrados sacrificios durante su
festival anual de Ifá tenía éxitos. Él invitaba a todos los sacerdotes de Ifá de los
alrededores para que participaran.

Después de la invitación, su Ifá le dijo que hiciera sacrificio con un venado entero
(AGBORIN en Yoruba o ERHUE en Benin). Como él no era cazador, viajó al pueblo
cercano de UJO donde practicó, al inicio, el arte de Ifá. Cuando llegó, se encontró con una
mujer llamada KPOROYE, que estaba casada pero no tenía hijos y fue por adivinación
para saber que hacer para poder tenerlos. Él adivinó para ella y le aseguró que tendría
uno si podía hacer sacrificio con una gallina y un conejo. Rápidamente, la mujer suministró
el conejo y la gallina. EJI EDE usó la gallina para hacer sacrificio a Ifá y preparó el conejo
para ofrecerlo a los Ancianos de la Noche. Él le dijo a ella que depositara el sacrificio
cerca de un hoyo cavado y que lo hiciera por la noche.

Después de realizar el sacrificio, él partió para el bosque a buscar algunas hojas para su
trabajo y fue con su espejo de cristal magnético. Mientras estaba buscando las hojas, vio a
través de su espejo a un ciervo a lo lejos y lo conjuró para que viniera a donde él estaba
para poder atraparlo.

Era un venado muy grande. El animal obedeció a su mandato y él lo atrapó. Tan pronto
como el venado comprendió que estaba en peligro, comenzó a pelear con su captor. En la
lucha, ambos cayeron en un profundo hoyo. Dentro de la zanja se encontraron con una
larga serpiente que también había caído allí. Una vez dentro del hueco, pudo matar al
venado con una estaca pero no pudo sacarlo a la superficie y gritó pidiendo ayuda. Nadie
lo escuchó, de manera que tuvo que pasar la noche dentro del hoyo.

A la mañana siguiente, él miró a través de su espejo y vio a un grupo de niños que iban
hacia el bosque a revisar sus trampas y entonces les cantó:
19
OMONDE UDO
MOYA GBAMILA
ATANO, ABO
AARITIJE, AARITIMU
ELA MINI OLOFIN YI
ELA MINU OLOFIN YI ORUNMILA
ELA MINU OLOFIN YII OOO.

Cuando los niños oyeron su canción, que era una llamada de socorro fueron hasta la
zanja. Al verlo, ellos se preguntaban que podían hacer para ayudarlo a salir del hoyo, de
manera que se marcharon frustrados. Llegó la hora en que los adultos iban a sus granjas
cuando él los vio a través de su espejo y volvió a cantar.

AGBA UDO MOYA GBAMILA


AGBA UDO MOYA GBAMILA

Su canción atrajo a los hombres y fueron al hoyo a verlo. Cuando lo vieron, se mofaron,
preguntándose cómo era posible que un doctor que era capaz de salvar a otros no pudiera
salvarse a sí mismo. Lo ridiculizaron y repitieron las palabras que él siempre usaba cuando
les pedía que hicieran sacrificios con gallinas, cabras y machos cabríos. Y sin hacer
ningún esfuerzo por rescatarlo, se fueron.

Llegó la hora en que las mujeres iban al mercado y, después de verlas a través del espejo,
él les cantó:

OBINRIN UDO MOYA GBAMILA


OBINRIN UDO MOYA GBAMILA

Cuando ellas oyeron el grito de auxilio, fueron a verlo en el hoyo y lo reconocieron. Ellas
también lo retaron y le dijeron que, si él era tan hábil como decía ser, no debía necesitar la
ayuda de otros para salir del hoyo. También ellas lo ridiculizaron, debido a toda la carne y
el dinero que él había tomado de ellas en el pasado y partieron sin prestarle ayuda.

Luego, KPOROYE, a quién él había aconsejado que depositara su sacrificio cerca de un


hoyo, iba a cumplirlo cuando él la vio a través del espejo. Después de depositarlo, ella se
volvió para regresar, pero él cantó desde dentro:

KPOROYE OMON ABALU


ODU OMUN
EKPO JERE OTIKPA
IMON GBAMILA

Cuando ella oyó la canción, regresó al hoyo y lo vio dentro de él. Le preguntó cómo había
ido a parar allí y él le explicó que cayó en una trampa mientras trataba de atrapar al
venado con el que debía hacer el sacrificio. Él apeló a ella para que lo sacara.
20

Ella se quejó de que no tenía con qué ayudarlo a salir. Entonces él le aconsejó que se
quitara su turbante y que lo dejara caer en el hoyo, mientras agarraba rápido de un
extremo. Cuando ella extendió el turbante hacia abajo, éste no llegaba al fondo. Entonces
él conjuró al turbante para que se extendiera hacia abajo y éste obedeció a su mandato
hasta que pudo asirse a él. Primero, lo amarró a la pata del venado muerto. La mujer se
preguntaba si ella podría sacarlo a él y al venado. Pero él insistió en que no podía salir sin
el venado. Entonces, cantó la siguiente canción:

BAMI GBE BARA


GBEGBE LEYIN
MOLE GBEGBE

(Esta es la canción usada por los sacerdotes de Ifá para mover a Ifá de una posición a
otra).

Cuando estaban casi al salir completamente del hoyo, la pata del venado a la cual estaba
atado el turbante se separó del resto del cuerpo y cayó en el hueco. Al mismo tiempo,
KPOROYE cayó de espaldas y la ropa que ella llevaba puesta se le salió y quedó
desnuda.

La visión de la mujer desnuda era demasiado para la resistencia de EJIEDE.


Instantáneamente, él se abalanzó sobre la mujer, quién le recordó que estaba prohibido
hacer el amor sobre la tierra desnuda. Entonces él se echó hacia atrás y arrancó
suficientes hojas de la mata de Ikín, para hacer una cama provisional y procedió
adecuadamente a hacerle el amor. Molesta de que EJIEDE se había aprovechado de ella
después de darle una mano, ella le insinuó que había acabado de terminar su
menstruación. Él le respondió que no se preocupara, porque iba a quedar embarazada
después de aquel incidente y daría a luz a un hijo varón.

Sin embargo, antes de partir, la mujer insistió en buscar los medios de localizarlo en caso
de que su pronóstico se hiciera realidad. Él le informó a la mujer que era de un lugar
llamado OKE MESI. Su casa era depurada con materia colorante. Añadió que había un
cadáver humano seco a la entrada y que había un árbol en la entrada principal de su patio
exterior, que era famoso por producir semillas en su cima, canutillos de su tallo y corales
de su raíz. El árbol se llamaba OKPORO KPORO. Después de darle esta información, se
fueron por caminos separados.

Al llegar a su casa, EJIEDE usó la pata partida del ciervo para servir a su Ifá. Por su parte,
KPOROYE perdió su periodo a fines de ese mes y quedó embarazada. Ella era la hija del
Rey de IJERO y estaba en aquel momento casada también con el Rey de ILLA, donde ella
vivía. Para cualquiera era difícil creer que ella pudiera quedar embarazada, pues estaba
pasada de edad para tener hijos. Pero, al llegar el momento, ella dio a luz un hijo varón,
que era la copia de EJI ELEMERE. El esposo estuvo tan feliz de que KPOROYE le
hubiera dado un hijo, que le concedió el privilegio de ponerle el nombre. Ella llamó al hijo
21
OLOMO (NONYAMEN en Benin).

El hijo empezó a crecer y cuando llegó a la edad de razonar, ella le contó cómo él había
nacido. Para asombro de los compañeros de su edad, él tenía la costumbre de cantar las
canciones de su padre, a quien nunca había conocido. El también tenía hábitos de recoger
hojas, tal y como su padre lo hacía, y sus compañeros de juegos siempre lo estaban
ridiculizando por imitar al sacerdote de Ifá que vino al pueblo una vez. Cuando él llegó a la
casa, en una ocasión le preguntó a su madre quién era su verdadero padre, a la luz de lo
que las personas le estaban diciendo afuera. La madre insistió en que él era aún
demasiado joven para contarle la historia completa. Sin embargo, como él insistió en saber
la verdad, ella le contó la historia de cómo había quedado embarazada y le dio la
descripción de la casa de su padre en el pueblo de OKE MESI y de cómo ella se encontró
con él.

Al saber la historia de su nacimiento, insistió en que la madre debía llevarlo a donde


estaba su padre de una vez. La mujer no tuvo otra opción que obedecer a su mandato. A
la mañana siguiente, él se puso en camino a OKE MESI, en busca de EJI ELEMERE. El
viaje al pueblo conllevaba el riesgo de penetrar en un bosque en el que operaban tres
bandidos. Uno de los bandidos vivía en ADO EKITI, donde era Rey el padre de
KPOROYE; el segundo era de OKE MESI, donde vivía EJI ELEMERE; el tercero era de
ILLA, donde estaba casada KPOROYE. Los nombres de los bandidos eran:

IKPATA ULE ADO, EFIFO KELO ONON IJERO Y AMONITA AMONIDE, KE SE MI LA


ALE UGUTON.

Ellos eran los Reyes de aquel bosque.

Cuando la madre y el hijo llegaron al lugar, fueron capturados por los tres bandidos. Uno
de ellos sugirió que se debían matar a los dos prisioneros. Sin embargo, los otros dos
objetaron la propuesta.

El bandido que vivía en el pueblo de donde ellos salieron, propuso que los dos prisioneros
debían ser vendidos como esclavos y que la ganancia fuera repartida equitativamente
entre los tres. El bandido que vivía en el pueblo donde vivía el padre de KPOROYE, la
tomó para venderla como esclava, mientras que el bandido que vivía en el pueblo de EJI
ELEMERE, tomó a OLOMO para venderlo como esclavo.

En todo este tiempo, EJI ELEMERE aún no tenía hijos. En el momento de su festival
anual, le dio dinero a su esposa para que le comprara un esclavo para usarlo como
sacrificio humano a su Ifá, junto con otros materiales y animales. Cuando su esposa llegó
al mercado, ella vio a OLOMO que, aunque pequeño de estatura, tenía, sin embargo, buen
cuerpo. A ella le gustó e inmediatamente lo compró. Cuando estaba llegando a la casa
con su comprador, OLOMO vio el árbol lleno de canutillos y coral a la entrada del patio
exterior por donde ellos estaban entrando. Cuando llegaron, vio también el cadáver seco,
atado a la entrada principal, que estaba pintada de negro con materia colorante. OLOMO
22
quedó convencido de que ésta era la casa de su padre, porque se adecuaba a la des-
cripción dada por su madre.

Cuando EJI ELEMERE vio al chico esclavo, lo consignó a la custodia de una mujer mayor
que vivía cerca de él. La mujer debía cuidar de él durante los siete días que antecedían al
festival. A la mañana siguiente, EJI ELEMERE salió para el bosque a recoger hojas y otros
instrumentos para el festival venidero. La anciana le dio al chico un montón de semillas de
palmera para que las quebrantara. Este incidente explica por qué está prohibido rajar
semillas de palmera en cualquier hogar donde se esté llevando a cabo una ceremonia de
iniciación Ifá durante siete días. También explica por qué razón le está prohibido a un
sacerdote Ifá romper el almendro de una palmera.

Cuando el muchachito estaba rajando la semilla de la palmera, empezó a cantar una


canción que le recordó los acontecimientos que le llevaron a su nacimiento, de la forma en
que su madre se los contó. Cuando la vieja dama oyó la canción, se dispuso a contárselo
a EJI ELEMERE. Cuando él regresó del bosque, ella le cantó la canción del chico esclavo.
Posteriormente, la mujer le propuso a EJI ELEMERE que se escondiera al día siguiente,
después de pretender haber dejado la casa, para así facilitarle que escuchara la canción
del muchacho.

A la mañana siguiente, él dejó la casa con el pretexto de ir al bosque con su bolsa, a


buscar hojas. Sin embargo, regresó por la puerta trasera. Mientras tanto, le habían dado al
chico otra porción de almendros de palmera para que los rajara. Y cuando se sentó a rajar
las semillas, empezó a cantar otra vez:

Mi nombre es OLOMO,
El de mi madre es KPOROYE,
De OSA, hija de AJERO,
En la tierra de IJERO,

Casada con EWI de ADO.


Mi madre KPOROYE me dijo
La historia de cómo, al buscar un hijo,
En busca de adivinación vino a UDO
Donde, con un sacerdote de Ifá se encontró,
Quien hizo sacrificio y para ella adivinó.
Cuando fue a depositar
El sacrificio cerca del hoyo
Ella en la distancia oyó
Un grito de auxilio Que venía del hoyo.
He aquí, era el sacerdote de Ifá
Que hizo el sacrificio por ella
El que estaba dentro del hoyo.
Mientras lo ayudaba a salir
Al suelo ella cayó
23
Y su gloria femenina expuesta quedó.
El sacerdote de Ifá
Que no pudo resistir
El impulso de la naturaleza
Cayó sobre ella
Y le hizo el amor.
Mi madre, KPOROYE,
Al sacerdote de Ifá no ha visto desde entonces.
Pero, conforme a su vaticinio,
De aquel hecho fortuito
Un hijo varón nació.
Yo le nací a KPOROYE
En su mayoría de edad
En un momento en que nadie
Imaginó que un hijo tuviera.
Aunque el esposo de mi madre,
El Rey de ALE UGOTUN,
Como su hijo me aceptó
Por mis venas corre
La sangre de quien en verdad me engendró.
Y el hecho de que yo vaya
Cantando canciones y recogiendo hojas,
Cual costumbre de mi padre,
Hizo que mis compañeros de juegos
Me pusieran apodos graciosos.
Un día a mi madre afronté
Para que me dijera la verdadera historia de mi nacimiento.
Ella me dijo que mi padre
Viene de la tierra OKE MESI
Y que a la entrada de su casa
Hay un árbol que produce dinero de
Las ramas y el follaje;
De la cima se producen coronas,
Del tallo salen canutillos
Y de las raíces corales.
A la entrada de la casa
Está el cuerpo seco de un ser humano.
Después de oír la historia
Insistí en venir a ver a mi padre.
En el camino de OKE MESI fuimos capturados por tres bandidos
Y como esclavos vendidos.
Yo pensé que nunca
Vería a mi padre.
Aún si muero siendo esclavo,
Ya puedo estar seguro
24
Que a la casa y a la tierra de mi padre al fin he llegado.
La descripción que me dio mi madre
Me asegura que la casa
A la cual fui vendido como esclavo
Y donde ahora esta semilla de palmera rompo
Es en verdad la casa de mi padre
EJI ELEMERE de OKE MESI.
Si muero en un término de seis días
Ya en vano no sería Porque he llegado a morir en el seno de mi padre.

Mientras EJIEDE escuchaba la patética canción del chico esclavo, lloraba y se preguntaba
si aquel muchacho era el resultado del amor que él había hecho por ventura a una mujer
cerca del hoyo en el que cayó muchos años antes, mientras buscaba un venado con el
cual hacer sacrificio para poder tener un hijo. Luego, fue para su apartamento y pidió que
le trajeran al muchacho para volver a escuchar la canción que él acababa de escuchar a
escondidas.

Bajo pena de muerte instantánea, él ordenó al muchacho que cantara la canción una vez
más. De rodillas volvió a cantarla, esta vez con lágrimas en los ojos. Después de oír el
estribillo de la canción, EJI ELEMERE decidió comprobar la veracidad de la historia.
Ordenó que prepararan un fuego fuerte y cuando las llamas ascendían hacia lo alto del
Cielo, mandó al muchacho- después de haberle frotado con su polvo de adivinación- a que
caminara por las llamas. Él conjuró al fuego para que consumiera al muchacho si le había
contado una historia falsa, pero que frotara su cuerpo con la marca de la victoria si
realmente era su hijo. Sin vacilación de ningún tipo, el muchacho caminó hacia las llamas
y bailó y cantó dentro del fuego hasta que éste se extinguió por completo.

A pesar de aquella hazaña milagrosa, todavía EJI ELEMERE no estaba satisfecho, por lo
que preparó una cazuela gigante con agua hirviendo y dentro arrojó al muchacho, en un
ritual parecido; mientras estuvo en la cazuela, el muchacho cantó:

OMI ARE DOMI TUTU


(El agua caliente se ha vuelto helada)

Finalmente, él solicitó de su padre que lo quitara de la cazuela porque se estaba


congelando. Entonces su padre lo abrazó y encontró su cuerpo tan frío como el hielo, y
exclamó con agrado que al fin había tenido un hijo. Entonces lo abrazó como a su
verdadero hijo. Luego llegó el día del festival y se reunieron todos los sacerdotes de Ifá de
los alrededores.

Antes de esto, EJI ELEMERE le había dado un macho cabrío a Eshu, quien ejercía
influencia sobre el ejecutor tradicional en las ceremonias. Cuando llegó el momento de
ofrecer a las víctimas de sacrificio, las cabras, carneros padres, gallinas, etc., estas habían
sido destrozadas. Pero cuando llegó la ocasión de ofrecer el sacrificio humano, el
muchacho había sido atado para la ejecución y el ejecutor, que estaba bajo la influencia
25
de Eshu- quien conocía que el muchacho era hijo de IRETE MEJI- despuntó la hoja del
cuchillo de forma que no pudo cortar el cuello de la víctima.

El ejecutor se rindió, diciendo que Ifá había rehusado aceptar a la víctima. Entonces
desató al muchacho, lo paró y desafió a los sacerdotes de Ifá a que lo acompañaran con
el anfitrión, EJI ELEMERE, para ver si existía parecido entre ellos. Los sacerdotes de Ifá lo
identificaron y asintieron en cuanto al parecido. Entonces los sacerdotes de Ifá acordaron
que el muchacho debía ser puesto en libertad y entregado a su padre de una vez.

Mientras tanto, la deidad llamada EGI- cuyo papel era transportar al Cielo los cráneos de
todas las víctimas degolladas o decapitadas- llegó para cumplir con su deber. Entonces
los sacerdotes de Ifá cantaron:

EGI MOGBORI EKU


ORI EKU LOMAGBA
MAMA GBORIE NIO
EGI MOGBO RIEJA
ORIE JA LOMANGBA
MAMA GBORIENIO
EGI MOGBORIERION
ORI ORON LOOMANGBA
MAMA GBORIENLO

Los sacerdotes de Ifá estaban tocando las cabezas del padre y el hijo con el cráneo de
cada animal. Después de esto, EGI salió para el Cielo. En ese momento, EJI ELEMERE
sacó su instrumento de autoridad y proclamó que, desde aquel día, ya ORUNMILA no
ofrecería más a un ser humano como sacrificio a Ifá. Aquello marcó el fin del sacrificio
humano en el Ifismo.

Cuando terminó la ceremonia, EJI ELEMERE le preguntó a su hijo por el paradero de su


madre KPOROYE y el hijo le contó que la madre había sido vendida como esclava en el
pueblo natal de su padre. Rápidamente, él decidió ir en busca de la mujer, para llevarla a
casa y vivir juntos para siempre.

El padre de KPOROYE, el ajero de IJERO, también ofrecía sacrificio humano en sus


festividades anuales y había ordenado que un esclavo fuera autorizado para el sacrificio
aquel año. El mensajero que fue al mercado, también compró, coincidentemente, a
KPOROYE para su padre. Cuando ella fue llevada al Palacio, se le ordenó que limpiara la
casa para el festival.

El Rey había olvidado que él una vez tuvo una hija con el nombre de KPOROYE. Mientras
estaba lavando el piso, ella empezó a cantar la historia de su vida, de su padre, de cómo
ella abandonó el hogar, donde se casó, con quién se casó, cómo tuvo un hijo y cómo fue
capturada por bandidos y vendida como esclava.
26
La mujer que la cuidaba llamó al Rey para que escuchara la canción que ella cantaba.
Después de oírla, el padre la llamó por su nombre, KPOROYE, y ella respondió. Después
de esto, el Rey llamó a su madre para que viniera a identificarla. Al verla, ambos
rompieron a llorar y se alegraron por la reaparición de su hija, a la que ellos habían dado
por muerta durante mucho tiempo. Luego, ella fue liberada de la esclavitud y vestida como
princesa. El ajero proclamó también que, desde aquel día, ya los seres humanos no iban a
ser usados para sacrificio en su reino.

Mientras tanto, la princesa KPOROYE les dijo a sus padres que sus problemas futuros
eran cómo hallar al padre de su hijo y cómo encontrar a éste. Al mismo tiempo, EJI
ELEMERE había abandonado OKE MESI para buscar a KPOROYE. El se vistió con
harapos y esperó al costado del camino. En el trayecto hacia el río, KPOROYE vio a EJI
ELEMERE y lo reconoció al instante, a pesar de los harapos que llevaba puestos. En otra
ocasión, él se transformó en vendedor de leña, pero KPOROYE lo vio y lo reconoció de
nuevo cuando regresaba con sus esclavos de la hacienda. Pero, en cada ocasión, ella
resistió la tentación de dar riendas a su entusiasmo.

Después de esto, EJI ELEMERE entró en la manigua, preparó hojas de palmera, con ellas
se enmascaró y empezó a bailar en dirección a IJERO. Cuando el ajero y sus familiares
vieron la mascarada, él siguió bailando en dirección a ellos. Entonces KPOROYE les dijo a
sus padres que ese era ORUNMILA, pero ellos discreparon con ella porque ORUNMILA
nunca tuvo la costumbre de vestirse con máscara. Después de observarlo en la distancia
por algún tiempo, KPOROYE salió al patio del Palacio de su padre para admirar la
mascarada. En ese momento, él empezó a bailar en dirección a ella y cuando se acercó,
el enmascarado la agarró y escapó con ella. Tan pronto como se perdieron de vista, él se
quitó la máscara, se identificó y le pidió a KPOROYE que regresara con él a su casa.

Con tal de evitar el riesgo de ser desafiado en el camino, él enmascaró a KPOROYE y la


siguió como escolta hasta su pueblo natal. Cuando llegaron a su casa en OKE MESI, él le
quitó la máscara y KPOROYE abrazó a su hijo OLOMO, quién luego salió para divertirse
con sus compañeros de edad y conmemorar su reunión con su madre. Pasaron algunos
días antes de que las personas del pueblo comprendieran que EJI ELEMERE había
tomado una segunda esposa. KPOROYE se instaló con él y tuvo otros cinco hijos, además
de OLOMO. Una vez que la familia se hubo reunido por completo, vivió una vida próspera
para siempre.

2- EJI ELEMERE revela cómo ORUNMILA libró la batalla por la prosperidad en nombre de
sus seguidores.

Historia.
Después que OLORDUMARE completó su obra creadora, decidió crear el árbol de
prosperidad o mata de Ikín (EGE o IGI en Yoruba y ERHAN UWA en Benin). En otras
palabras, el árbol de riquezas. Para proteger al árbol, OLORDUMARE nombró a la Boa, al
carnero padre y al gallo como custodios.
27

Tan pronto como el árbol creció, las doscientas divinidades (OGBA ORUMOLE en Yoruba
o IHEMURI en Benin) intentaron en vano sacar prosperidad del árbol. Todas ellas fallaron
porque no se preocuparon en descubrir el secreto de cosechar sus frutos. Entonces llegó
el turno de ORUNMILA, de hacer un esfuerzo. Pero, antes de desafiar al árbol, él decidió ir
por adivinación a los siguientes sacerdotes de Ifá:
AKPONMI, OWO ULE EJA
OKPAJIBA, OWO ULE OKPARO
ALUGBOGB, KUUKU NI SHEGUN
OGUGU LUTU.

La persona que saca agua del río, destruye el hogar de los peces.

Solamente un hombre paciente puede tener éxito en matar a un pequeño animal llamado
OKHUOKHUA, que construye doscientas casas pero vive solo en una de ellas.

Es un poderoso misil el que destruye el mal.

Estos fueron los tres sacerdotes de Ifá que adivinaron para Orúnmila antes de intentar
trepar al árbol de riquezas. Primero, le dijeron que destruyera su casa en el Cielo antes de
que pudiera traer su prosperidad al mundo. Le aconsejaron que construyera una casa con
hojas especiales (Ebe ahalo en Benin) sobre el santuario de Eshu y que los sacerdotes de
Ifá la destruyeran con un macho cabrío. Esa es la razón por la que cuando este Odu sale
en la adivinación, se le puede preguntar a la persona si está construyendo una casa. Y, si
él lo confirma, se le aconsejará que suspenda la construcción por algún tiempo.

Después de realizar este sacrificio inicial, él fue a otro sacerdote de Ifá, llamado
OGBOLUGBO ODO, ODON OUN IODON ORUN RUN, conocido de otro modo como
OGOGO LILA, ABERUN, YAMUNYA AWON LOON DIFA FUN ORUNMILA NIGBATI,
OYAGUN EGE IGI AGUNLA. Le dijeron que hiciera sacrificio con abundante maíz,
bastantes pedazos de ñame y muchas jutías. Él debía hacer el sacrificio a Eshu con un
macho cabrío y una escalera, y debía ir con alguno de los materiales de sacrificio en una
bolsa en el momento en que se dirigiera al pie del árbol de riqueza.

Al llegar al árbol, la boa fue la primera en atacarlo. Él hizo exactamente como le dijeron:
tiró muy rápido una jutía a la boa, quien se la tragó en un instante; entonces, el gallo
sacudió sus alas y se preparó para cantar, pero él, rápidamente, le arrojó bastante maíz y
se puso a comérselo. Con estos movimientos, hizo que disminuyeran las amenazas de la
boa y el gallo.

Luego, el carnero padre se atrincheró para atacar. Esta vez, él lanzó los pedazos de ñame
al carnero y éste empezó a comérselos. De esta forma, con su bolso en el costado,
ORUNMILA trepó el árbol con una escalera instalada por Eshu y arrancó todos los frutos
que se encontraban en la cima.
28
Cuando el gallo comió todo el maíz que quiso, miró a los alrededores buscando a
ORUNMILA y vio a éste en la cima del árbol de riqueza. Entonces sacudió sus alas y
cantó, diciendo: ORUNMILA GEGOO OR, que es el cacareo del gallo hasta el día de hoy y
significa que "ORUNMILA fue el primero en trepar en el árbol de la riqueza". Como
respuesta, ORUNMILA cantó:

“OKEGE, IGI AGULA, IFA GEGE, IGI COLA, LOGUN, OKEGE IGI AGULA”

Cuando este Odu se manifiesta durante la iniciación en Igbodu, el iniciado debe plantar
tres árboles de la manera siguiente:

Un gallo para la planta ege (isa en Benin), la cabeza de una boa para sembrar ebe (alaho
en Benin), el carnero padre para sembrar ukpogun kperegun y la piedra sacada del fondo
de un río, que es usada para preparar a Eshu para él.

Este es el secreto por el que ORUNMILA es capaz de hacer ricos y prósperos a sus hijos.

3- El éxito trajo enemistad para EJI ELEMERE.

Historia.
Mientras tanto, EJI ELEMERE se había hecho muy rico y famoso, y fue nombrado
posteriormente como uno de los cuatro adivinos reales de OYO. Los otros tres vivieron en
el Cielo y EJI ELEMERE fue el único que vivió en la Tierra. Los nombres de los otros tres
fueron:

OKPOTERE AWO ODE OMANIKIN, ATAARATA AWO IMINA ALE y AGBARA MIJA GIDI
GIDI AWO ODE ILAKPORO.

Ellos venían por adivinación al Palacio del Olofin cada cinco días. El Rey se encontraba
tan molesto respecto a la habilidad y prosperidad de EJI ELEMERE que decidió fraguar su
destrucción. El Rey hizo que cavaran un hueco en el suelo del Palacio, que conducía a un
precipicio insondable, y que cubrieran la entrada del hueco con una escalera extendida
sobre él. Luego, invitó a EJI ELEMERE a que lo visitara en el Palacio. Tan pronto como
llegó, le hicieron seña de que se sentara sobre la estera que estaba colocada sobre el
hueco. Cuando se sentó sobre la estera, cayó en el hueco instantáneamente y se
encontró en el Cielo. Mientras estaba en el Cielo, caminando sin rumbo, se encontró con
uno de sus compañeros sacerdotes de Ifá celestiales, con quien él acostumbraba a
adivinar en el Palacio del Olofin.

El hombre le preguntó que estaba haciendo en el Cielo y él contestó que había venido a
visitarlos. Los tres sacerdotes de Ifá celestiales se reunieron pronto e hicieron pedazos a
una cabra para festejar con él. Y cuando éste terminó, fue preparado para regresar a la
Tierra. Pero sus colegas lo persuadieron para que pasara la noche con ellos, lo cual
aceptó. A la mañana siguiente, como se había preparado para su viaje de regreso, los
sacerdotes de Ifá le dieron como presente una cabra y le mostraron la ruta más corta
29
hacia la Tierra. Al instante, se encontró de regreso, en su hogar terrenal. Cuando llegó a
casa, festejó con sus amigos y seguidores con la cabra que había traído del Cielo.

Tres día después, llegó el momento de visitar el Palacio del Olofin. Pero, en aquella
ocasión, él rehusó ir. Tan pronto como los tres sacerdotes de Ifá del Cielo llegaron al
Palacio, no vieron a EJI ELEMERE. Cuando le preguntaron al Olofin por qué razón
ORUNMILA no estaba presente, él contestó que EJI ELEMERE había huido de la Tierra.
Sin embargo, los tres sacerdotes de Ifá insistieron en que se debía enviar a un mensajero
a buscarlo a su casa. Enviaron dos mensajeros antes de que él respondiera. Cuando
apareció finalmente, él ocupó su posición habitual. Antes de comenzar el trabajo del día,
descubrió cómo había sido tratado por el Olofin cuatro días antes.

El Olofin no pudo defenderse ante la acusación, así que fue castigado al instante con
cuatro cabras y cuatro toneles de vino. El Rey pagó la multa y conforme a esto se hizo la
adivinación del día. Mientras los sacerdotes de Ifá se levantaban para regresar a sus
respectivos hogares y destinos, cantaron la siguiente canción:

OKPOTEERE AWO ODE OMANIKIN


OTAARATA, AWO IMINA ALE
AGBARAMIJA GIDI
AWO ODE ILAKPORO
EJI ELEMERE, AWO ODE OYO
AWA MERENRIN LOON SHAWO,
AWA MERENRIN LODA FAATUN
OLOFEN
OSHENDE JOMIIN, JOMIIN
OSHENDE JOMIIN, JOMIIN.

Vinimos a adivinar para el Olofin, pero él nos recompensó con ingratitud, recuerda que un
buen gesto de bondad merece otro, mientras que un mal gesto destruye las relaciones
mutuas.

4- Cómo el macho cabrío se convirtió en el alimento principal de Eshu.

Historia.
En lo alto de su prosperidad, todos los sacerdotes de Ifá decidieron celebrar reuniones en
la casa de EJI ELEMERE porque había elaborado festines para ellos. Él tenía un molino
de aceite de palma en el bosque, donde producía aceite de palmera. AJA y OBUKO eran
sus dos sirvientes.

Después de la adivinación del día, se le aconsejó que no fuera al molino ese día. Pero
como se celebraría la reunión de los sacerdotes de Ifá, su esposa pronto descubrió que no
había aceite para usarlo en los preparativos del banquete. Entonces, él decidió salir
precipitadamente al molino a buscar aceite de palmera para la fiesta del día. Antes de
salir, le advirtió a sus dos sirvientes que no le dijeran a nadie a donde iba.
30

Antes de regresar del molino, comenzaron a llegar los sacerdotes de Ifá, uno tras otro.
Cuando le preguntaron a sus dos sirvientes acerca del paradero de su dueño, OBUKO
contestó que él había ido al molino. De esta manera, había ignorado completamente la
instrucción de su amo de que no revelara su misión a nadie. Pero AJA, sin embargo, vino
en rescate de la imagen de su amo y acusó a OBUKO de mentir. Él le rectificó que su amo
únicamente había ido a la manigua detrás de la casa a buscar hojas para usarlas en un
sacrificio especial para la reunión del día. AJA se escurrió por la puerta trasera de la casa,
con un pedazo de tela blanca en mano, para así ir y decirle a su amo lo que había
sucedido. AJA le dijo que él había sido traicionado por OBUKO.

Entonces EJI ELEMERE se vistió con la ropa blanca que le había traído el fiel AJA y le dijo
que regresara a casa para limpiar la cámara de la conferencia. Tan pronto como AJA salió
para la casa, él también regresó con algunos pedazos de ñame y frutos de palmera seca
(Ironyin en Yoruba e Imon edin en Benin).

Al llegar a casa, él saludó a sus invitados pero ellos rehusaron responder. Sin embargo, él
se disculpó por no haber estado para recibirlos, pero les explicó que él solo fue a recoger
materiales para un sacrificio especial para ellos. Él reveló que Ifá recomendó el sacrificio
como resultado de la adivinación de la mañana que él hizo aquel día.

El sacrificio que debía hacerse consistía en lavar las cabezas de todos ellos sobre el
santuario de Eshu, con la cabeza partida de un macho cabrío vivo. El se quejó de que el
único material que quedaba para el sacrificio era un macho cabrío. Puesto que OBUKO
era el macho cabrío, todos los ojos se dirigieron hacia él. OBUKO fue instantáneamente
capturado y usado para el sacrificio. Este incidente explica por qué se dice que:

1- Fue la boca del macho cabrío lo que lo mató.

2- Desde aquel día, el macho cabrío se convirtió en el instrumento popular del sacrificio
a Eshu.

3- AJA, o el perro, nunca es usado por ORUNMILA para ningún sacrificio debido a la
manifiesta lealtad a su dueño.

Cuando este Odu sale en la adivinación, se le aconseja a la persona que se cuide de su


sirviente, quien está planeando traicionarlo o mentir contra él.

5-La adivinación para YEYE OLOMO MEFA: la madre de seis hijos.

Historia.
Cuando un colega de EJI ELEMERE lo visitó un día de sábado, una mujer que había
perdido a tres de sus hijos fue en busca de adivinación. El nombre del sacerdote de Ifá
convidado era EKPUKPU DEDEDE. En una posterior adivinación, se le aconsejó a la
31
mujer que hiciera sacrificio porque la muerte se encontraba, no obstante, en su camino, y
que ella corría el riesgo de perder a sus restantes hijos en las frías manos de la Muerte. El
sacerdote de Ifá le dijo que hiciera sacrificio con aceite de almendras o de semillas de
palmera, esponjas, jabón, un peine, quimbombó, pimienta, aceite, una jutía, un pescado y
un conejo, y que le diera un macho cabrío a Eshu.

El sacrificio a Eshu se hizo y el que quedaba fue preparado para que ella misma lo
entregara a la madre de la Muerte en el Cielo. Ella llevó el sacrificio al Cielo en un
momento en el que todavía era posible trasladarse de la Tierra al Cielo y viceversa. Al
llegar al Cielo, YEYE OLOMO MEFA se encontró a la madre de la Muerte en la casa.
Cuando le preguntó cuál era el objetivo de su misión, ella le explicó que había venido al
Cielo a suplicarle que la ayudara a persuadir a su hijo, la Muerte, para que no se llevara a
más ninguno de sus hijos.

La madre de la Muerte le dijo a la mujer que se sentara y esperara el regreso de su hijo,


que estaba en una misión en la Tierra. Enseguida se sentó, le preguntó a la mujer si ya no
era el momento de cocinar algún alimento. La madre de la Muerte le explicó que, antes de
cocinar, ella tenía que esperar a que su hijo llegara con sus presas humanas, las cuales
cogerían para comer. Pero la vieja dama se quejó de que no había condimentos en casa
para preparar la sopa. Entonces la visitante presentó el sacrificio que ella había traído de
la Tierra y que contenía todos los condimentos tradicionales para preparar sopa. YEYE
OLOMO MEFA se puso a preparar la sopa para la casa y, mientras lo hacía, la visitante
observó que el pelo de la vieja dama se devoraba de inquietud.

Ella propuso que podía trenzarle el pelo, pero la madre de la Muerte explicó que no tenía
ni jabón ni esponja con que bañarse y que no había aceite de almendro de palmera ni
peine para trenzar el pelo. Entonces YEYE OLOMO MEFA sacó todos los materiales por-
que estaban entre las cosas contenidas en su sacrificio. La vieja dama se bañó con jabón
y esponja, y después de comer le empezó a trenzar el pelo. Después, la vieja dama le dijo
que entrara a la casa porque su hijo debía llegar dentro de poco. No mucho después, la
Muerte regresó con un ser humano, que fue la única presa que traía de la Tierra.

Su madre peleó con él por regresar con una víctima solamente después de haber estado
lejos durante tanto tiempo. La Muerte explicó que todos los otros habían hecho sacrificios
y que solamente un tonto rehusó hacerlo y fue al que pudo capturar. Entonces la madre le
pidió que admirara su nueva apariencia, pero le dijo que primero tomara su comida.
Después de comer, la madre le dijo que había un visitante de la Tierra que había venido a
suplicarle que lo ayudara, y era quien le había dado a ella su nuevo aspecto y quien
también le preparó el alimento que él comía.

Entonces ella explicó que la mujer había venido a implorarle la salvación de sus tres hijos,
porque ya había perdido tres de ellos por causa de él.

En este momento, salió YEYE OLOMO MEFA y al contemplar a la Muerte, empezó a


temblar. La Muerte le dijo que no temblara porque si él hubiera querido matarla lo hubiera
32
podido hacer antes. Como él la había visto y mostró serenidad suficiente, explicó sus
problemas. Cuando terminó de oírla, la Muerte le dijo que mencionara los nombres de los
tres hijos que le quedaban y ella dio los siguientes nombres:

1- OTA (piedra).

2- ALE (tierra).

3- ABIRI SHOKO (OLIKHORO en Benin) una suave planta que crece con pequeños
ganchos en todo su cuerpo y que tiene un gran tubérculo.

Después de oír su petición, la Muerte le prometió que nunca más tocaría a ninguno de sus
tres hijos restantes. Esa es la razón por la que ORUNMILA dice:

OTA EEKU
ALE EERUN
ABIRI SHOKO EERARE ESHI

La piedra no muere.
La tierra no se enferma.
No pasa un año en que no se vea la planta ABIRI SHOKO.

Esa es la razón por la cual ellos tres no mueren, debido al sacrificio hecho por su madre.
Cuando este Ifá se manifiesta en la adivinación, se le debe preguntar a la persona si él o
ella tienen seis hijos. Si esto es así, se le debe aconsejar a la persona que haga sacrificio
para que evite perder a tres de ellos, si no ha sucedido ya.

6- Cuando se reza la otá para ganar al contrario.

REZO: UBUONA ODAN ORO IYALA OTA ALAGUEMA ADIFAFUN ORUNLA UN SHAWO
ODO EUNI LORUGBO.

Historia.
ORUNMILA rezó la otá para ganarle a su contrario AGBANI y a una caja de pañuelos.
ORUNMILA fue a cazar, vio a AGBANI, le tiró y lo cogió, pero éste salió corriendo y
ORUNMILA logró agarrase al mismo.
AGBANI corría y ORUNMILA se mantenía agarrado. En el camino había gallinas de
guinea, que sabían que ORUNMILA iba por mal camino y en su canto le decían: BABA
TEWE TENI, donde querían expresar que tuviera cuidado no se fuera a caer en el hoyo. Y
como ORUNMILA no quería soltar su presa, se cayó en el hoyo junto con AGBANI.

Por allí pasaban muchas gentes, todos miraban y decían: "Ya cayó ese comilón de
rogaciones". ORUNMILA oía lo que decían, hasta que pasó una obiní por allí y ésta le tiró
una caja de pañuelos grandes y ORUNMILA salió con el venado.
33

NOTA: Ifá dice que Ud. tiene muchos contrarios, que no pelee con su mujer, pues ésta lo
saca de las perdiciones. Ud. es hijo de ORUNMILA y OSHUN. Que su madre y padre se
han muerto y que su madre es quien lo ha cuidado y OSHUN es quien lo cuida y
acompaña ahora.

EBO: paloma, ekó, maíz, carne de res cocinada, para tres parajes, se hace uno para cada
punto.

7- Cuando AGBANI engañó a ORUNMILA.

HISTORIA

AGBANI era mujer de ORUNMILA y tenía otro querido y se iba todos los días. Hasta que
un día, ORUNMILA empezó a sospechar. ORUNMILA se fue a la calle y, cuando regresó,
su mujer no estaba. Cogió un cuchillo y cortó la pisada, haciendo un ensalmo. De pronto,
se abrió en la tierra un hoyo profundo y ORUNMILA siguió por su camino, topándose con
la mujer, AGBANI.

Al ir a tomarla, ésta salió corriendo y brincando, cayendo en el hoyo. Pero como


ORUNMILA la había atrapado por una pata, él cayó también. A los siete días de estar en
el hoyo, pasaron unos arrieros. ORUNMILA voceaba para que lo favorecieran y, cuando lo
oyeron, le tiraron unos trapos muy largos para que ORUNMILA subiera.

Cuando ORUNMILA estaba subiendo, su mujer AGBANI se agarró también para subir.
Cuando estaban a medio camino, se le partió la pata a AGBANI y ésta volvió a caer en el
hoyo y ORUNMILA se quedó con la pierna en la mano.

NOTA: La obiní está haciendo algo al marido. Ninguno de sus maridos le van a servir para
nada. Todos los Santos se pelean con la obiní y le va a agarrar la barriga.

8- El cazador y el Ebó-Misi con 2 guineos.

HISTORIA

Una persona que vivía de la caza, viendo su estado de escasez, fue a casa de
ORUNMILA. Este le entregó dos guineas para limpiarse con ellas, durmieran en la casa y
al otro día las soltara en el tejado de la misma. OGUE, que era el nombre del cazador,
mejoró de suerte y en todo.
NOTA: No se mata guinea. Sacrificar a la Deidad BABAWA (vive en el techo del ilé), para
evitar escasez.

Obra para atraso económico.


34

2 guineos, se hace Sarayeye y duerme con ellas dentro de la casa y, al otro día, la suelta
en la loma.

9-ORUNMILA, al cazar venado, cae en un pozo.

HISTORIA

Cierto día salió ORUNMILA al campo a cazar venado. Cuando llegó al monte, hubo de
poner los pies en un pozo que no vio, teniendo la fatalidad de caerse dentro del pozo.

Viendo que le era imposible salir, se puso a cantar, en el instante que pasaban por allí tres
hombres. Ellos oyeron el canto, fueron y vieron a ORUNMILA. Dijeron: -¡Buenísimo,
ORUNMILA!- él no tenía comida, ni gallos, ni gallinas, ni chivas- Vámonos, dejémosle ahí.
Se fueron y no lo sacaron. Pero ellos no sabían que ORUNMILA llevaba un saco de
piernas de venado.

Al poco rato, llegaron tres mujeres, OSHUN, OYA y YEMAYA, y lo sintieron cantar. Ellas
fueron a ver y dijeron: ¡Si es ORUNMILA! Y acordaron sacarlo. Cada una se quitó su
manta y las empataron. Pero no alcanzó el largo. Entonces se quitaron sus sayas y se las
agregaron a sus mantas. La tiraron al pozo; ORUNMILA se agarró de ellas y así pudo salir.

ORUNMILA, cuando vio a las mujeres les preguntó a cada una por qué lloraba. Una le
contestó que lloraba porque todos los hijos que paría se le morían. ORUNMILA le contestó
que de ahí en adelante, todos sus hijos vivirían. La otra le dijo que lloraba porque no paría
nunca. ORUNMILA le dijo: Tú vas a parir. La tercera le dijo que lloraba porque nunca salía
embarazada, contestándole ORUNMILA que ella iba a salir embarazada.

Al día siguiente, fueron las tres a casa de ORUNMILA y vivieron con él, saliendo
embarazadas las tres.

La hija de ORUNMILA con OSHUN, llamada POROYE, creció y sucedió que un día
mandaron a buscar a una muchacha para sacrificarla (porque en esa época se sacrificaba
a los cristianos). OSHUN, a medida que su hija crecía, todos los días, para virarla, le can-
taba el mismo canto que ella se aprendió y que oyó cantar a ORUNMILA, cuando éste
estaba dentro del pozo, canto que también se aprendió POROYE.

Sucedió que ese año cogieron a POROYE para sacrificarla y estando presa, ésta no hacía
más que cantar ese canto. ORUNMILA, que la oyó cantar, se sorprendió al oírla, por
tratarse del mismo canto. En eso, a ORUNMILA se le ocurre dirigirse a la muchacha y le
pregunta que quien era su madre, contestando la niña que OSHUN. En ese momento, se
acuerda ORUNMILA que él había tenido intervención con OSHUN y que, por lo tanto,
POROYE era hija suya.
35
Pensando en ese instante en que forma podía salvarla del sacrificio, le viene la idea de
reunir a todos los Santos y que cada uno escogiera ese día su animal predilecto para
comer en lo sucesivo. OBATALA prefirió escoger la chiva y comer junto con OYA.
YEMAYA escogió el pato y el carnero (ABO), y comer junto con SHANGO. Y cada Santo
escogió su animal para, en lo sucesivo, comer.

De esta forma, fue como ORUNMILA pudo salvar a su hija, cesando por lo tanto la
matanza de cristianos.

EBO: patas de venado, 3 palomas, soga, 3 pañuelos, jutía y pescado ahumado, demás
ingredientes, mucho dinero

EBO para defensa.


Chiva o chivo, con los tarros se cogen y se le dan al que está haciendo el EBO para que
los presente en su frente y se canta: ORUNMILA BAKUNIBO BOMBO YAKATE BOMBO
YAKATE (se repite). Cuando no hay animal, se hace la ceremonia con tarros.

Para vencer a IKU.


Carne de res, Okoto (Igbin), jutía y pescado ahumado, manteca de corojo. Se hace de
noche y el interesado pone los pies sobre arena.

10- Los 3 hombres que se pedían la cabeza.

EBO: gallo, flecha, trampa, tres muñequitos, ropa sudada demás ingredientes mucho
dinero.

HISTORIA

Eran tres hombres que se pedían la cabeza. Un día se visitaron para fajarse. Uno de ellos
fue donde ORUNMILA, quien le hizo EBO. Se encontraron y uno de los que no había
hecho EBO, salió huyéndole al que lo había hecho y se metió en una cueva. El otro que no
había hecho EBO, salió corriendo y se le partió una pierna.

El que hizo EBO fue a casa de ORUNMILA a contarle lo sucedido y empezó a llover
mucho. El que estaba en la cueva no salió y era tanta el agua que murió ahogado. Y el
otro, que tenía la pierna rota, también sucumbió porque no podía caminar.

Por esta causa, los familiares de ambos hombres culparon a ORUNMILA y se


confabularon para acabar con él. Pero ORUNMILA les dijo que tenían que hacer EBO para
que se acabara la guerra y las pérdidas. Ellos así lo hicieron y todo tuvo un feliz final.
ORUNMILA cogió mucho owó (dinero).

11- OLORDUMARE pone el dinero en un palo largo.


36
HISTORIA

OLORDUMARE puso un dinero sobre un palo muy largo, que se llamaba GUGUIEBA,
para ver cual de los Santos sabía más y podía subir. Casi todos los Santos venían y
probaban, a ver si podían pasar por dentro de la Guardia que OLORDUMARE había
puesto para probar el valor y sabiduría de todos los Santos, que consistía en un caballo
muy bravo, un carnero bravo, que a todo el mundo embestía; un maja que comía gente y
un gallo que, cuando veía gente, cantaba muy duro, para avisarle a los demás animales,
para que nadie pudiera llegar al objetivo.

La mujer de ORUNMILA sabía esto y estaba peleando con éste, porque no tenían dinero,
viviendo en la pobreza. Como las mujeres aquí eran muy interesadas y principalmente al
dinero, ésta lo abochornó, diciéndole que cómo era eso, que él era adivino y le resolvía a
todo el que venía a su casa, era sabio y no tenía dinero; por qué no adivinaba la forma de
tomar el dinero que estaba encima del palo.

ORUNMILA se hizo Osode e hizo EBO con lo que comía cada animal y lo puso en el palo
largo. Cuando los animales comían, ORUNMILA pasó entre ellos y tomó el dinero. Los
animales no le hicieron nada. Todos vieron como ORUNMILA cogió el dinero,
encaramándose en el palo y tomándolo.

Cuando el gallo vio a ORUNMILA que había bajado, cantó y en su canto decía que
ORUNMILA ganó. La mujer de ORUNMILA se puso muy contenta, celebrando a su marido
y todos alababan y celebraban a ORUNMILA.

12- La suerte está guindada.

HISTORIA

El perro, el carnero y el gallo tenían la suerte atajada cuando vino del Cielo ORUNMILA,
se miró e hizo EBO con carne, ñame, maíz y mucho dinero. Y cogió la suerte, pues eso
fue lo que les dio a ellos, que se entretuvieron y pasó entre ellos inadvertido y cogió la
suerte. EYELEMERE ALAFIA OLORUN ADIFAFUN ORUNLA.

NOTA: Haga EBO para que alcance una suerte que está por coger y que está guindada
del Cielo.

13-ELEGBA se quedó dormido y ORUNMILA lo aprovecha.

HISTORIA

Al principio del mundo, ORUNMILA fue a donde estaba Dios a buscar suerte y Dios le dijo
que fuera donde estaba ELEGBA. ORUNMILA se hizo Osode e hizo EBO con comida y
37
aguardiente (otí), y se lo llevó a ELEGBA como regalo.

ELEGBA la comió y se quedó dormido, momento que aprovechó ORUNMILA y se llevó las
cabezas de dinero y de suertes, porque entró en el Igbodun de OLORUN. Estaba lloviendo
y ELEGBA se había quedado dormido. Al despertar, se levantó buscando a ORUNMILA y
se dijo: -¿Dónde está ese hombre? Ya ORUNMILA estaba al otro lado del mundo, con
todas las riquezas y todas las suertes. EYELEMERE ALAFIA OLORUN ADIFAFUN
ORUNMILA.

14- Dios mandó a AYE (Suerte) para el mundo.

HISTORIA

Dios mandó la suerte para el mundo. ELEGBA vino a avisarle a ORUNMILA y le dice que
venían muchas cosas bonitas. ORUNMILA se paró a ver y, desde luego, quería coger lo
más bonito, que eran brillantes y piedras preciosas.

Entonces ELEGBA le dijo a ORUNMILA que no cogiera lo más bonito, sino lo más feo.
ORUNMILA le dijo a ELEGBA: Me has arruinado.

Entonces ORUNMILA cogió lo más feo que venía, que era la hija de OLORDUMARE, que
la había mandado al mundo para que repartiera la suerte en el mundo. Y como AYE era la
mujer más fea, ORUNMILA la cogió con disgusto.

Se la llevó para la casa y se puso a vivir con ella. Como AYE tenía muchos granos en el
cuerpo, ORUNMILA le dio un baño en el cuarto. Cuando acabo de bañarse y salió, todo el
cuarto se llenó de dinero.

Como la riqueza se había quedado en casa de ORUNMILA, que era AYE, su comitiva de
criados volvió para donde estaba Dios. Y Dios les preguntó dónde se había quedado su
hija. Ellos contestaron que en casa de ORUNMILA. Dios les dijo que fueran para donde
estaba su hija AYE y allí se quedaran todos.

Así fue como ORUNMILA se hizo rico en este Odu (Riqueza por la fuerza).

EBO: guineo, carne de res, maíz tostado, demás ingredientes, mucho dinero

NOTA: Tenga paciencia, que viene una mujer por ahí, que le traerá suerte.

15- La inteligencia de ORUNMILA.

HISTORIA
38
OLOFIN, para castigar a todos sus hijos, encerró todo el dinero en un saco y lo subió a un
árbol muy grande, poniéndole un vigilante. También puso a ELEGBA y al gallo para que
cantara cuando alguien se arrimara al árbol, y al burro para que rebuznara.

ORUNMILA, viendo todas las necesidades que estaban pasando sus hijos, hizo EBO con:
una escalera, un gallo, maíz, malanga, jutía y pescado ahumado, y dejó el EBO debajo del
árbol. Como los guardianes hacía mucho tiempo que no comían, al ver el EBO
abandonaron la vigilancia y se pusieron a comer. ORUNMILA aprovechó la oportunidad
para poner la escalera y subir al árbol, tomó el dinero y lo repartió entre todos sus hijos.

EBO: gallo, maloja, maíz tostado, saco de dinero, escalera, demás ingredientes, mucho
dinero.

16- El Omó maligno de OSHUN.

HISTORIA

El primer omó de OSHUN, que se llamaba ABAN, fue maligno y la maltrataba mucho.
OSHUN fue a verse con ORUNMILA, quien le hizo una limpieza. OSHUN decidió quedarse
con ORUNMILA.

17- OLOKUN encuentra su suerte con la piedra china pelona.

HISTORIA

OLOKUN fue a casa de un Awó, OSHE KEMADA KITI, y de IRA OBIBI, para encontrar su
suerte. Ellos le dijeron que no iba a encontrar su suerte.

Entonces fue a casa de Awó OTA KUETE BAWO, que le mandó EBO con: carnero (ABO)
y tela blanca, para estar grande mañana o pasado. Cuando acabó el EBO, empezó a
llover y OLOKUN botó todas las basuras, menos la china pelona.

NOTA: Tendrá acierto y riquezas por YEMAYA. Ha ido a dos parejas más y le han hecho
muchas cosas y no ha visto nada. Haga este EBO y verá.

18- OLOKUN sale del mar.

HISTORIA

OLOKUN salió del fondo del mar porque quiso recorrer el mundo y así conocerlo mejor.
Salió hecho un monstruo, lleno de caracoles, algas, etc. El pueblo, al ver aquella figura
monstruosa, cogió miedo y salió corriendo, excepto OGUN, que se le acercó y se interesó
y le preguntó qué era lo que quería.
39

OLOKUN le explicó. Entonces, como OLOKUN no sabía caminar, le trajo un toro, al que
OGUN le introdujo el dedo en la nariz y montó a OLOKUN en el toro. De esa forma,
OLOKUN recorrió el mundo, pero vino defraudado por las inmundicias que vio y no eran
esperadas.

Al llegar al punto de partida, sacrificaron el toro y dieron un banquete de despedida, ya


que OLOKUN le ofertó el toro a OGUN en agradecimiento a su gran acogida y
comportamiento. Le dejó como recuerdo la cabeza del toro, que representaba el símbolo
de la unidad entre ellos.

NOTA: Nace la cabeza del toro para OLOKUN. Nace el narigón.

19- OLOFIN comprueba a ORUNMILA y cae en un hueco de OGUN.

REZO: EYE ELEMIRE EKARO EKO EYERE ELEMIRE ALA DAYA ELENIRE OLOFIN
UNSORO ORUNMILA INLE MIBE SUNMO BOBO OBI OGUN OBA NIBE OJU
ORUNMILA ABITI LEPA ORUNMILA BO ADAFUN OSHUN, OBATALA, YEMAYA NI
IGUELETE ARECE, IGUELETE FUN FUN, IGUELETE AKUERI ADAFUN LETI
EBERIN ADANANI ADAMI ORUNMILA ASE DIDE IGUELETE EBERIN META.

EBO: 1 gallo, 5 palomas, 1 gallina, tierra de un hueco, paja seca, trampa, 3 cocos,
un saco, 3 pañuelos; blanco, amarillo y azul, 1 pollo, tierra del monte, ewé aruku,
araba, buruku.

NOTA: Con el pollo se hace Paraldo a todos los presentes en la casa, después del EBO.

HISTORIA

Aconteció una vez que OLOFIN, queriendo probar a ORUNMILA, le encargó le consiguiera
obi del monte donde OGUN era el dueño y no permitía la entrada de nadie sin su permiso.
ORUNMILA cogió un saco, se lo echó al hombro y partió rumbo al monte a cumplir el
encargo del OLOFIN.

OGUN, enterado de que ORUNMILA se había internado en el monte sin haberle


participado nada, comenzó a cavar agujeros por todas las sendas y, finalizada su
operación, los fue disimulando completamente con paja seca. Al regreso, tal y como
esperaba OGUN, ORUNMILA cayó en una de las trampas sin tener posibilidad alguna de
salir de la misma. Estaba entrampado y tenía que morir.

Después de luchar por tres días consecutivos y no lograr nada, ser que OSHUN,
OBATALA y YEMAYA, que andaban recogiendo leña y hierbas por el monte, al oír un
canto que salía de abajo de la paja seca, fueron a ver que se trataba y al acercarse al
hueco y quitar un poco de paja seca, vieron con gran asombro que ORUNMILA estaba
40
dentro del mismo.

OSHUN se quitó el pañuelo amarillo que llevaba atado a su cintura e igual hicieron
OBATALA y YEMAYA. Empatando dichos pañuelos y agarrando las tres mujeres por una
punta, le lanzaron a ORUNMILA la otra parte, logrando sacarlo del hueco. Después le
dieron de beber otí y lo llevaron a presencia de OLOFIN.

Cuando ORUNMILA llegó, le entregó los obi al padre.

NOTA: Aquí se está pendiente de ser probado. Cuídese de caídas.

20- OYA cautivada por OGUN.

REZO: EYELEMERE BABA OWO ADA AHOREO, OYEO AUN ONKAYE OBAGERE, INA
AYE KEYO, AYE YANSA, ANA ABORE AWE YAGAN OKU OBAINA YANSA
INTORI IÑA, OPUA UROBABARI ARAYE RU ISO RONI, OMO BILAYO.
IRETE MEJI BARAYE NIYE OKE, BAYAKU YO YANSA IRE ASHEGUN OTA,
ORUNMILA ABANI WANA OSALODUN LOKA, AGERE YANSA UNEO YANSA, OBA
LERI BAYA OTUN OSI ADORARIAYE.

EBO: 2 pollo, 2 gallinas, telas de colores rituales, 2 palomas, 2 piedras, 2 tarro de


chiva, jutía y pescado ahumado, manteca de corojo, maíz tostado, hierbas de Ifá,
cadena, piel de tigre, miel, aguardiente, mucho dinero.

Ceremonia: El día antes de hacer el EBO, se cogen los 2 tarros de chiva, las dos piedras y
se ponen dentro de SHANGO y a ELEGBA al lado de SHANGO, y se le pone a ELEGBA
el pedazo de cadena adentro y se le darán los dos pollones y a SHANGO se le dan las
dos palomas. A OYA se le darán las dos gallinas después que se haya terminado el EBO.

NOTA: Estos tarros, posteriormente, van a vivir dentro de OYA y la cadena se partirá en
dos y se deja dentro de ELEGBA.

HISTORIA

En este Ifá, nació la fuerza de las manos y de los dientes. También nació el por qué OYA
usa guadaña.

En este camino, OYA vivía en la tierra GADA AWO. Esta tierra era gobernada por OGUN.
Este siempre tenía a OYA con las manos amarradas y vestidas con una piel de tigre,
porque él sabía de la fuerza y el poder de sus manos. OGUN la tenía como esclava de su
gobierno, que tenía en Inle YADA AGEO.

OGUN gobernaba a base de la fuerza y el miedo que él inspiraba. Todos los días por la
41
mañana sacaba a OYA para el centro de la población. Con el machete que él tenía, le
metía miedo a la gente. OYA, con las manos amarradas, aprisionada con la cadena,
siempre empezaba a cantar:

AGADA GAILEO, AGADA GAILEO MAGAGLAVE


YANSA MORATA LAWAYE, INLE ORI KENLE...

y toda la gente de la tierra GADA AWO se hincaba de rodillas y empezaba a rezar.

OGUN cogía el machete y lo sonaba sobre la tierra, cantando:

INLE YEKUN, INLE DELE KUN OMO, ONA DIYO,


ONA DILEO INLE DELE KUN.

Y hasta OYA se asustaba. De la soberbia que ella cogía, se ponía fuera de sí, furiosa, y se
daba con las manos en la tierra. En cambio, OGUN cada día se hacía más fuerte en su
gobierno.

Un día, ELEGBA fue a visitar a OYA y la vio amarrada de las manos. ELEGBA se
sorprendió al verla en esas condiciones y se fue, entre triste y molesto, por la situación en
que se encontraba OYA. SHANGO, que andaba de paseo con OKE e iban para casa de
ORUNMILA, se encuentra con ELEGBA y éste le cuenta lo que le pasaba a OYA.
SHANGO le contestó que, de todas maneras, ellos iban para casa de ORUNMILA y ya
verían lo que podían hacer.

ELEGBA, SHANGO y OKE iban por el camino, cantando:

IFA LOLODEO BAWA, IFA, IFA BAWA

ORUNMILA los escuchó, salió y le dieron MO-FORIBALE. Los recibió y le dijo a SHANGO
-¡Con el poder tan grande que tienes para hacer y deshacer, cómo es que tú no has
resuelto el problema de OYA!- SHANGO le respondió:-Ud. fue quien mandó a OGUN para
gobernar la tierra YADA AGEO y éste, cuando llegó allí, botó a OLUO GADA AWO y se
quedó con su gobierno. Además, se llevó a OYA de esclava y toda la gente se quedó
como enemigo de él.

ELEGBA, que estaba oyendo esta conversación, se puso a llorar. SHANGO que lo vio, le
dijo a ORUNMILA:-Yo no voy a ir, pero enviaré mis poderes. Se quitó los tarros y los
cargó, y le dio 1 piedra a ELEGBA y las instrucciones de lo que tenía que hacer cuando
llegara a donde estaba OYA. ELEGBA, cuando llegó a la tierra YADA AGEO, era de
noche. Llamó a OYA y le puso las manos encima de una piedra grande, de forma que con
la piedra de SHANGO pudiera partir la cadena con la cual OYA estaba prisionera.

Golpeó la cadena hasta partirla. Después que liberó a OYA, le entregó los tarros que
SHANGO le mandaba a OYA. Con estos tarros (ogueses)fue prosperando y apretando las
42
manos poco a poco, hasta recuperar las fuerzas. Entonces ELEGBA salió enseguida y se
escondió en la manigua, a ver lo que hacía OYA.

Por la mañana, cuando OGUN llamó a OYA para hacer la ceremonia de costumbre, OYA
salió con la lengua afuera, echando candela por mediación de un palito que le había
mandado SHANGO junto con los tarros.

OYA le empezó a fajar a OGUN y a toda la gente de esa tierra. Todos salieron corriendo.
OGUN se fue para casa de ORUNMILA, el cual le quitó la guadaña y se la mandó con
ELEGBA a OYA. ELEGBA enseguida salió a buscar a Awó YADA AWO, al que OYA
recibió y le dio MO-FORIBALE y le dijo:-Yo seré tu defensa personal; tú serás el dueño de
estas tierras y siempre tendrás que atender bien a SHANGO y a ELEGBA, porque ellos
fueron los que me dieron el poder y la fuerza para vencer.

ANALISIS

Por este camino, se le puede aplicar a un hombre que lo puede separar de su mujer por
medio de la hechicería, de cazuela, de Zarabanda, siendo su nuevo esposo un explotador
de ella, siendo maltratada y vejada. Al cabo del tiempo, un hijo de crianza o un familiar se
puede tomar el empeño en salvarla y, por medio de un mayombero que sea sincero, el
cual conoce el camino de siete rayos, le cuenta lo sucedido y este le hace el trabajo y lo
manda a través de un intermediario a botarlo o a aplicárselo a la cautiva. Posteriormente
se le ve Ifá (se le baja) y con la ayuda de ORUNMILA se ayuda a invertir la cosa, siendo
entonces la cautiva, al romper el amarre, la que pasa a la ofensiva, despidiendo a su
captor junto con sus cómplices.

Como paso final, el mayombero, hijo de siete rayos, le hará un resguardo, consistente en
dos tarros de chiva, guiados estos por un espíritu, que le dará a la cautiva la fuerza
necesaria para vencer en todos los casos.

El esposo anterior vuelve a la casa y reconoce la maldad de que fue objeto su mujer y
ésta, en agradecimiento, le brinda su apoyo santoral y conyugal, siendo felices por el resto
de sus vidas.

El hombre tiene que ser Awó de ORUNMILA, para así poder equipararse, ya que esta
mujer desde ese momento adquiere un poder sobrenatural.

Inshé contra los enemigos.


9 huevos de gallina, pintados con 7 cruces arriba de OYA y luego se le echa pólvora, 9
pilas y se llevan donde diga OYA.

Inshé contra enemigos.


1 huevo de gallina, cargado con pólvora, tinta, vidrio, sal, hollín, paja de maíz, pelo de
perro chino, 9 pimienta de guinea, cabeza de gato, de perro, y lo demás que marque
Orúnmila.
43

21- La hija de OYA (OSUN LAYE) y FA-AYDOGU.

REZO: OLOGUNDE AÑAÑI IFA AWA BI LORUN OLOGUNDE AKUA NI NANEWA NI


OBINI OYA ORISHA EYE NI LAYE OYA OLOGUN DE ERI WARI ENI YANZA
ELEGBARA NI OGUN EYE NI BEWA OYA SHANGO OKO NI NA ORU LORUN BEFA
ELEGBARA ENI ALA ARAYE ELEGBARA NI BEWA ELEGBARA ENI IFA INTORI
BOWA SHANGO NI ASHE AINA EYA EURE KA NI LORUN OYA AGNO EWA BE
BEWA OYA SHANGO FUMI AINA TITIBOSHE IRETE MEJI ENI EBO AWA NI EBO
KAYI ORUN OYA ELEGBARA BEBE NI AWO BA IRE EKU, ERI EURE AWO MARIN
EFUN SHANGO AWO NERI IFA OSUN NI BIWA MASHIRE OGUE ENIBO KURO
MASHIRE.

EBO: chiva, gallina, paloma, ewá ainá, omiero, manatí, 3 tipos de piedras, 3 jio jio, muchos
palos, 9 eslabones de cadena, 2 tarros de chiva, hierba de Ifá, mucho dinero.

NOTA: En este camino, hay que darle la chiva a OYA antes para coger los dos tarros para
hacer EBO. Hay que darle de comer a OGUE junto con SHANGO y ELEGBARA, y los jio
jio y las palomas (las cabezas todos van al EBO, hay que darle sangre con las tres piedras
y nueve eslabones de cadena se le ponen a ELEGBARA). Cuando no se pueda dar la
chiva, hay que tener dos tarros de chiva; el secreto de los tarros que lleva OYA adentro es
de chiva.

Aquí nació el por qué OGUN tiene cadena y el por qué OGUE vive dentro de SHANGO,
que es de tarro de buey y OGUN perdió el poder con OYA y perdió a OGUE, que era su
mejor herramienta, porque éste tenía grandes secretos.

HISTORIA

En la tierra de OLOGUNDE vivía OGUN, con el mismo nombre de su tierra, pero no tenía
gracia para adivinar y adivinaba por su fuerza. Ya tenía creada cierta dificultad con los
hijos de su tierra.

Viendo OLOGUNDE como estaban las cosas, se acostó a dormir arriba de Omó
AWANATI KEKERE y se tapó con MOKOKUN, poniéndose a soñar con OSUN y que éste
le cantaba en su sueño:

OSUN NI BIWA MASHIRE


OSUN NI BIWA MASHIRE
OGUE NI BIWA MASHIRE

Aquí se despertó y vio un toro delante de él y se lo comió, sacándole los tarros, porque en
el sueño OSUN le dijo que iba a encontrar a alguien y que con esos tarros iba a dominar
en su tierra con más fuerza que antes. OLOGUNDE se fue a camino, a una gran fiesta en
44
la tierra de ARA TAWA, donde estaba OYA. Esta, que vio a OGUN que bailaba con los
tarros, se enamoró de OLOGUNDE, quien iba envuelto en su cadena. Ella se puso a bailar
con él.

Los Tarros (OGUE) que llevaba OLOGUNDE ya estaban cargados como le había dicho
OSUN. OLOGUNDE se puso muy contento y OYA le entregó el machete con el que ella
bailaba y le pidió los OGUE. Él le dijo: Tú vas conmigo para mi tierra y yo te entrego los
OGUE. Y OYA empezó a cantar:

AWA NILE AWA NILE LASHE NI OGUE


AWA NILE OLOGUNDE OGUE NILE OGUN
EMI OLOGUNDE

OLOGUNDE se puso muy contento y le dijo: -Ya tengo mi gran adivina y tengo que
hacerla mi esclava. OYA salió junto con OLOGUNDE y cantaba:
OYA NI LELE OYA
OYA NI LELE OYA
OYA BETAKUN BOWA NI LORDE

OYA y OLOGUNDE llegaron juntos a la tierra ALAWEDE y éste la amarró con la cadena y
le entregó los OGUE para que ella adivinara y fuera su esclava. Le daba de comer pollo,
jutía y pescado ahumado, maíz tostado, manteca de corojo, huevo y eguidí para que
tuviera fuerzas, pero ella casi siempre le daba de comer a los OGUE y se comía lo demás.

OYA fue perdiendo las fuerzas para adivinar y OLOGUNDE estaba desesperado. Se
volvió acostar a dormir y vino OSUN, que en sueños le dijo: -Desde hoy, todos los Orishas,
Oshas y cabezas de Oshas, para tener ashé para adivinar, usarán mucho Ashé. Y OSUN
le dio obi, kolá, osún Naború, ero, guineo y una navaja para que se la pusiera en la lengua
a OYA, para que pudiera adivinar, y le dijo que soltara a OYA y que no la esclavizara más.

Libre, va a consultar a Ifá, manda EBO y al botarlo cae en un foso. La saca FA-AYDOGU,
con el cual vivió. Ella tomó el nombre de OSUN LAYE.

Después, la mujer se dio cuenta de que estaba encinta. FA-AYDOGU tardaba en volver.
Llegó el momento de dar a luz y ella parió una niñita.

Sobrevino una guerra. OSUN LAYE fue muerta por los guerreros y su hija fue llevaba en
cautividad. Un buen día, FA-AYDOGU volvió de su viaje. Envió a su sirviente al mercado,
para comprar a alguien y ofrecerlo a su okpoli. Aquel día en el mercado, el servidor no
encontró para comprar más que a la hija de OSUN LAYE. La llevó a casa de su amo,
donde le fueron confiados trabajos ligeros.

Llegó el día de la ceremonia. Se le dio a moler a la muchacha maíz para hacer harina (tutu
gu, akutu fa). Comprendiendo lo que le esperaba, lloraba mientras molía el maíz. Ahora
bien, antes de morir, su madre le había contado todo lo que había pasado entre ella y
45
FA-AYDOGU. Llorando, la joven se lamentaba:-Que triste suerte la mía, oíd mi historia. Mi
madre, a la edad de treinta y un años, no tenía aún hijos. Fue un día a consultar a un
adivino y le preguntó por qué seguía estéril y que había que hacer. En respuesta, él le
pidió que expusiera un sacrificio ante una cierta maleza. Al ir allá, cayó en un foso y al día
siguiente por la mañana, un hombre negro vino en su socorro, la retira del foso y se acostó
con ella, siguiendo su camino. Fue ese contacto el que me hizo venir al mundo. Y desde
ese tiempo, jamás he tenido la oportunidad de conocer a mi padre.

Los que la oyeron expresarse así, se acercaron a ella y le preguntaron si conocía al menos
el nombre del hombre negro que había tenido relaciones con su madre. Ella respondió:-Mi
madre me dijo que el hombre se llamaba FA-AYDOGU. Sus palabras fueron reportadas a
FA-AYDOGU, quien se acercó a la jovencita para escuchar mejor. Entonces conoció bien
que se trataba de su hija.

Le era imposible matar a su propia hija. En su lugar, FA-AYDOGU envió a buscar al


mercado cabritos, pollos, pichones, ratas de campo, etc., y los mostró a su okpoli,
diciéndole:-He aquí lo que comerás de ahora en adelante, ya que no recibirás carne
humana.

Así fueron suprimidos los sacrificios humanos. No se le sacrifican, hasta nuestros días,
más que bestias.

CANTO

KOMA MA GBA MO LO MO
EKU NI KE EGBA
KOMA MA GBA MO LO MO
EYE NI KE EGBA
KOMA MA GBA MO LO MO
ADIE NI KE EGBA
KOMA MA GBA MO LO MO
ELA NI KE EGBA
KOMA MA GBA MO LO MO
ELA NI KE EGBA
KOMA MA GBA MO LO MO
ELA NI KE EGBA
KOMA MA GBA MO LO MO
ELA NI KE EGBA
KOMA MA GBA MO LO MO
OKPOLI OKPALO BAJIWO KELIELA OKPOLI
OKPALO OKPALO

Este canto acompaña a los sacrificios hechos en honor de IRETE. Significa, poco más o
menos:-Tomo de los animales, no tomes de los seres humanos. Decapita a los animales,
respeta a los seres humanos.
46

Plegaria: (ininteligible en ILORIN, no traducida en ABOMEY). La plegaria siguiente es


considerada como la más importante.

KOKO ÑI FELI GBA NA KU JE BOGBO GIGI


ÑO KPAYA OKKU LELE OUDO LULU
WOLU ADIFA FU OLOGA DUDU MO GBE AKPE DU

Prohibiciones:

El Adisi, que sirve para preparar el índigo; el manjar KALUWE (judías despojadas de sus
pellejos rojos, apiladas en el agua de una jarra y a la que se añade aceite de palma; la
pasta de judías coloradas y de hojas de judías (AJACBE), la pintada (SONU), la pasta de
harina de maíz (ADA), la salsa de HORLO, a base de maíz, el pájaro AWAJIKE, el
plátano.

KEKWE ALOGLI, todas las prohibiciones de SAKPATA: todo animal encontrado muerto
en la tierra LAKULU; ciertas especies de antílope, de cuyo pelaje es tejo, agbali, zugbe, el
gallo, el leopardo, el akalasu, la pasta gbelo (hecha con millo o sorgo), la pasta de ñame
(AGU), la madera de WOSO KOKWE, la serpiente venenosa AMANONU, los perros; los
NAU y los DANU, es decir, los objetos ofrecidos a los NA y a los DA, el fruto blanco del
árbol GBEGBE, el fruto del NATTE, ANWA; romper las termiteras, consideradas como
cabeza de la tierra.

22- Donde las mujeres perdieron el poder de OLOFIN.

REZO: ADIFAFUN OLOFIN ODDUN OBINI MEYI IMORA ESHISHE ARAINA AWO
MEDILOGUN OBEGAN MEDILOGUN, OLOFIN AKOLEMERE ONIBARA
BANIREGUN, OLOFIN ADE MALAGUIDI YEWA IYALASHE EGUN OBA GUNGUN
OLOFIN ODDUN BI LONA IUNLE IKU ADE OLOFIN ASHEBERI OBEGAN MODIDE
ADE OLOFIN MEDILOGUN BOGBO OBINI EFE ASHE ODDUN ADE OLOFIN
NODARA ODE ONI SHANGO ODUARA ONI SHANGO ODUARA SHE ADE OLOFIN
LODAFUN ORUNMILA, KAFEREFUN ELEGBA.

EBO: 1 gallo, 16 palomas, 16 obegán, 16 ewe ayo, 16 pluma de loro, marfil, 1 pilón,
1 cesto, todo lo que se come, mucho dinero.

HISTORIA.

OLOFIN tenía dos mujeres que estaban celosas y se disputaban el vivir con él. Además, le
cocinaban manjares exquisitos.

Un día, ellas, en su porfía, no encontrando que cocinarle a OLOFIN, una cogió la


AWOFAKAN que ORUNMILA le había dado a OLOFIN y la otra los guacalotes que
47
OLOFIN tenía en su cesto secreto y se pusieron a cocinarlos. Una vez terminado de
cocinar todo, ellas fueron a verlo y le dijeron: -"Te hemos cocinado tu comida, Ikines y
guacalotes". OLOFIN les dijo: -Uds. están locas, cocinar los Ikines y guacalotes, quieren
acabar con mi prestigio.- Y, furioso, de un punta-píe tumbó el pilón donde estaban los
Ikines y los guacalotes.

OLOFIN entonces se fue para casa de ORUNMILA, quién le vio este Ifá y le dijo:-Ellas, en
su afán de tenerte, te van a desprestigiar. Entonces le mandó un trabajo y un EBO con sus
Ikines. OLOFIN le trajo todo. Entonces ORUNMILA le puso entre las manos la cesta de
bambú e hizo dos pelotas de mucha manteca de cacao con el polvo que hizo de los
cascarones de los Ikines y de guacalote. Les echó ashé del signo y le dijo:-Esto lo llevas a
casa de ELEGBA, con el gallo y con lo que él te dé, regresas a mi casa para hacerte una
rogación; donde OLOFIN llegó junto a ELEGBA y le dio las pelotas y le mató el gallo.
Entonces ELEGBA le dio 16 plumas de loro y 16 medallones de marfil y OLOFIN regresó a
casa de ORUNMILA.

Allí estaba en esos momentos SHANGO y cuando vio llegar a OLOFIN le dio FORIBALE.
Este venía con OGUN, que lo custodiaba desde casa de ELEGBA. Entonces, ORUNMILA
le empezó a preparar una bella corona a OLOFIN con las 16 plumas de loro, las 16
medallas de marfil, donde cada uno de los 16 Awoses puso su escritura y cada uno le
puso un obegán a la corona, donde SHANGO completó la carga poniéndole una Odu-Ará
chiquita y OGUN le dijo:-Para que nunca le falte mi poder, yo te voy a dar un secreto. Y le
puso una cadena que él llevaba.

Entonces ORUNMILA le puso la Corona a OLOFIN y cada uno de los 16 Awoses le


presentaba en su corona una paloma blanca y le cantaban:

BEYE SIREO, BEYE SIREO, EYE LERI MOFE, BABA EJIOGBE

Y así, hasta que le tocó el turno a ORAGUN y le dieron las palomas a su corona y ésta
quedó muy bonita. Cuando OLOFIN regresó a Ilé IFE con esa nueva Corona, todos los
Orishas y Omofá le salían al encuentro y le saludaban con respeto. Entonces, él le quitó el
pilón a las mujeres y se lo entregó a SHANGO y condenó a las mujeres a no servirle más.
Para que las mujeres no lo vieran más nunca, buscó una momia, que desde entonces es
su mujer.

NOTA: Aquí nace el por qué las mujeres no pueden tener OLOFIN y éste vive siempre
entre los muertos. Además, nació el secreto de su corona.
El ashé de EYELEMERE siempre lleva guacalote (Ewe Ayo).

23- OSHUN ADIFAFUN NANU AYA.

REZO: IDE EWE KIYE KAKE AKUKO SHASHARA, IDI EWE YENI KIYEKA WEWE
NITO BAKU, EWE ALA AWADO, ERE, ASHO FUN FUN, EPO, ISHU, OPOLOPO
48
OWO.

OSHUN era íntima amiga de NANU, hermana y mujer de AZOJUANO, que en esa tierra
tenía el nombre de KAKE. En esa tierra, los habitantes no eran muy creyentes y eran
maldicientes, enfermizos, incluyendo los propios hijos de OSHUN.

Quien dirigía aquella tierra era KAKE, el hermano de NANU, quien cansado de aquella
desobediencia, trabajó con sus poderes de brujería y comenzaron las epidemias y
enfermedades para terminar con toda aquella tierra. Los hijos de OSHUN comenzaron a
morir y a enfermarse.

Ella fue donde ORUNMILA, que le vio este Ifá y le hizo EBO, que tenía que botarlo en el
río. Al ir, se encuentra con su amiga NANU, contándole todo lo que le pasaba. Esta la llevó
a casa de KAKE, su hermano, el que compadeció de ella, dándole el remedio para sus
males, que era tomar borraja, maíz asado y cundeamor. KAKE juró a la vez a OSHUN y a
todos sus omó en su secreto, para salvarlos de las enfermedades. Así, todos se salvaron,
gracias a AZOJUANO y a NANU.

NOTA: AZOJUANO, conocido también como BABALUAYE u OBALUAYE (Dueño de la


Tierra). Es la divinidad de la viruela y las enfermedades contagiosas. También es conocido
como Omolú OLUWO POPO y SHAPONNA, SHAKUANA. Se desconoce su lugar de
origen exactamente. Para unos, es original de EMPE, territorio de TAKUA de NUPE y para
otros del territorio de MAHI (MAGI), de DAHOMEY.

Se considera el propagador de las enfermedades contagiosas, utilizando las moscas


cuando se decide vengar de sus enemigos. Por otra parte, es médico de leprosos,
sifilíticos virulentos y de todas aquellas enfermedades contagiosas. En Cuba, es
sincretizado con el San Lázaro misionero de la Iglesia Católica. Los mensajeros de
AZOJUANO son las moscas, mosquitos, los abejones, los moscardones, moscas verdes y
escarabajos.

En este Odu, a AZOJUANO se le llama EYELEMERE o ELEMERE. ELEMERE es el que


posee la facultad de renacer y de consorcio con los espíritus. Habla en voz baja y
balbucearte, dice Julu-Julu llevándose las manos a la boca y emitiendo el sonido se
golpea repetidamente los labios con las manos.

NANU. Esta divinidad, de origen dahomeyano, representa la lepra. Es hija de NANA


BURUKU y de DAMBALLAH EDO, al tiempo que se considera madre de AZOJUANO
cuando se unió con DA SOYI. Tanto sus ropas como sus atributos son de color negro
azabache. Se le consideran de las Divinidades más viejas en la región Yoruba. Su collar
es matipó, negro y azabache. Se identifica con SITIA DENI, la Diosa mala de la viruela. Su
cazuela se pinta a la mitad, su JA es doblado en la punta. Vive en la copa de las ceibas,
se dice con flores o seda de la Ceiba. Representa el espíritu de la Ceiba, pues en
Dahomey se considera a las flores el espíritu de los árboles. Conoció a DA SOYI en el río.
Es la madre de AGI y ELU. Se identifica con nuestra señora del Pilar. Tiene tres
49
hermanos, que se llaman: JOROBO, BAYAJANA, JUME GUE. Su plato preferido es el
Oshinshín y malva, platanillo o malva té.

24- De cuando OSHUN era partera.

REZO: BABA EYELEMERE ADIFAFUN OSHUN, OLOGUN OBINI OLONA, OSHABI INU
IFA UNSORE NEI BELELE ODARA IYALODE OMODEFA, POROYE NI OMO ORUNMILA
LORUBE LOFUN OKUAN LESI OKUAN KAFEREFUN ORUNMILA.

EBO: gallina, gallo, paloma, tela del cuerpo, pata de venado, tierra de un hueco, todo lo
que se come, mucho dinero.

EBO: 1 piedra amarilla de OSHUN, después en una jícara se lleva al río para vencer.
Esto es después del EBO.

HISTORIA

OSHUN era una mujer que pasaba muchos trabajos. Un día, ORUNMILA la vio, se
compadeció de ella y le dijo: Una mujer tan luchadora que esté pasando tantos trabajos,
eso no puede ser. Y se comprometió a ayudarla.

La invitó a que fuera a su casa para registrarla y le salió este Odu, donde le dijo que tenía
que hacer EBO. Pero ella no tenía nada y él le hizo el EBO con: telas de colores rituales y
que botara el EBO en un camino para que le viniera un desenvolvimiento.

Cuando OSHUN venía de botar el EBO, encontró un Olodí (Palacio), donde vivían los
Reyes de esa tierra y tenían un gran problema, que era que su única hija no podía dar a
luz y estaba desahuciada por los médicos, que decían que se moriría en el parto.

En eso, la criada vio a OSHUN y como sabía que era partera recibidora, le dijo a la Reina
que la que venía por el camino era entendida de partos. La Reina le contestó a la criada:-
¿Cómo esa mujer va a poder salvar a mi hija, cuando los mejores médicos la han
desahuciado? La criada le dijo que no tenía que ver, que si bien no le hace, mal tampoco.
La Reina se convenció y la mandó a llamar.

OSHUN, que tenía muchos conocimientos de partos, atendió a la embarazada y le explicó


a la madre los motivos que tenían los médicos para opinar que no podía dar a luz. La
madre, convencida, le dio autorización para que atendiera a la hija. OSHUN la vio y le dijo
a la madre que su hija pariría, donde le hizo la ceremonia en el vientre y la princesa parió
felizmente, naciéndole una niña preciosa. Toda la familia colmó de regalos a OSHUN y
dinero.

El nombre de OSHUN corrió de boca en boca y tuvo prosperidad y felicidad por la obra
que ORUNMILA le había hecho.
50
25- ORUNMILA, cazador, cae en una trampa.

HISTORIA

ORUNMILA tenía la virtud de cazar sin necesidad de trampas ni flechas y los otros
cazadores, como tenían que usarlas, le tenían envidia a ORUNMILA.

Todos los cazadores se confabularon para matar a ORUNMILA y le prepararon una


trampa en un hueco (Joro-Joro) que taparon para que él cayera dentro y ORUNMILA cayó
en la trampa, con una pierna de venado que él llevaba. Y ya llevaba tres días ahí cuando
OSHUN, que estaba por esos lugares recogiendo sus yerbas, oyó unos cánticos que ya
ella conocía y guiándose por el eco encontró a ORUNMILA dentro del hueco. Ella le dice:
"¿Cómo es posible que un hombre tan bueno y noble como tú estés metido en esa
furnia?"

Ya tú ves- le contestó ORUNMILA:- aquí es donde mis enemigos me quieren ver. OSHUN
se quitó sus ropas y pañuelos. Atándolos, hizo una soga con ellos para sacar a
ORUNMILA del hueco, pero no alcanzaba, faltaba un poco. OSHUN estaba con su regla y,
como no tenía otra cosa, se quitó el paño lleno de sangre menstrual y lo ató a su ropa. Le
tiró a ORUNMILA esta soga, él se afincó y pudo salir.

ORUNMILA, al verse libre, le dijo a OSHUN que le pidiera lo que quisiera, que él se lo
concedería. OSHUN le dijo:-"Todo lo que tengo te lo debo a ti, qué puedo pedir".
ORUNMILA insistió y ella le dijo que le alegraría grandemente que ella pudiera tener una
hija con él. ORUNMILA le dijo:-Date cuenta que tengo que irme a Ifé. Y OSHUN le
contestó que eso no tenía importancia, puesto que ella era suficiente para criar a su hija.

Después de mucho discutir, llegaron a OFIKALE TRUPON y así OSHUN quedó en estado
de ORUNMILA. Este prosiguió su camino para Ifé, al tiempo que OSHUN tuvo su hija, que
era el mismo retrato de su padre, poniéndole por nombre Poroyé. Al pasar el tiempo, la
niña iba creciendo y le preguntaba a su madre por su padre, y OSHUN le contestaba que
era un alto personaje, adivino, que se llamaba ORUNMILA, que era Rey de la tierra Ifé.

A la niña no se le quitaba la idea de conocer a su padre y un día se escapó para ir a esa


tierra. Resultó que allí, todos los años le daban una doncella al gran secreto de esa tierra y
la cogieron presa para sacrificarla, metiéndola en la celda.

Estando en su cautiverio, ella comenzó a cantar los cantos que le enseñó OSHUN, que
eran los mismos que cantaba ORUNMILA. Estando éste de recorrido, oyó el canto de
Poroyé y se acercó a la celda, preguntándole quién era y como se llamaba.

Ella le contestó que se llamaba Poroyé, que su mamá era OSHUN y su padre era el Obá
de todas esas tierras y se llamaba ORUNMILA. Este se dio cuenta que era la hija que
había tenido con OSHUN antes de partir para la tierra de Ifé e inmediatamente dio órde-
nes de que la pusieran en libertad. Y sacrificaron Euré en vez de doncella.
51

Así fue como Poroyé conoció a su padre, llegando a ser muy feliz a su lado.

NOTA: A la persona que le salga este signo tiene que tener a ORUNMILA, si es hombre, y
si es mujer Ikofafun, para que pueda tener estabilidad en la vida. Pide asiento de OSHUN.
Aquí señala que la Apeterbi, aún cuando tenga su regla, en caso de necesidad puede
andar con ORUNMILA sin problemas.

EBO para Obiní: La saya que tiene puesta, 1 gallo, la cinta que se amarró a la cintura, 3
pañuelos, 3 gallinas.

EBO: 2 gallos, 2 gallinas, 2 palomas, 5 bollitos de carita, Ishu, mucho dinero.

26- La tierra de MIMAGUA OSHE y la carnera a IKU y a EGUN.

HISTORIA

En este camino, había un Awó que se llamaba IKUMOSHE AWE IKU, que vivía en la tierra
de MIMAGUA OSHE, que era la única tierra en que la gente que vivía allí duraban años,
porque él tenía una carnera(Agután) que todos los años hacía ceremonias a la gente de su
tierra con ella, pero en esa ceremonia no se podía matar la carnera hasta que ORUNMILA
lo determinara.

Se le rezaba por la vida de la población con un pollo y se soltaba vivo, desapareciendo de


ese lugar para otra tierra, donde se iba para el río y se ahogaba. IKU, a la tierra que
llegaba, comía de todo, pero nunca había comido sangre. IKU, cada vez que salía todos
los días, con lo que se alimentaba era con agua, ñame, quimbombó, frijoles colorados,
pescado, se ponía a mirar para OLOFIN y le rezaba porque se sentía débil:

BABA OLOFIN OFI FORI BIKU ÑANÑA BORON ABA EGUN YOSUN IKU EGUN
(La llamada de EGUN por este camino)

Ella iba comiendo pero sabía que había una tierra que le había sido difícil llegar a ella, que
era la tierra MIMAGUA OSHE, porque ella, cada vez que pensaba ir, iba al río, se lavaba
la cara pero al ver al pollo que corría por esas aguas se le quitaba de la mente ir a esas
tierras.

AWO IKU MOSHE AWO soñó con su tierra, que venían fenómenos que perjudicarían a la
misma e hizo Osode, viéndose este Ifá EYEREMELE. Reunió a todos sus hijos y les dijo
que, para salvarlos de IKU, había que entregarle la carnera. Cogió un pollo con telas de
todos los colores e hizo OPARALDO SARAYEYE EGUN BELEKUN LONA. Cogió el
camino, mandó enterrar el pollo con los Olelé, ekrú, akará, ñame, harina, jutía y pescado
ahumado, maíz. Tenían que rogarse la cabeza encima de la carnera y cantaba: "AGUTAN
NILEO AGUTAN NIKU MOLELA BEBELE OLORDUMARE FOYUN" y todo el mundo
52
tocaba la cabeza de la carnera. Tenía un cencerro y tocaban.

La muerte, que estaba por allí, oyó el canto y le llamó la atención y dijo:-Ya estoy en la
tierra de MIMAGUA OSHE. La muerte se fue acercando, la carnera se arrodilló; la muerte
fue mirando toda esta ceremonia y se hincó. AWO MOSHE IKU AWO cogió la carnera y
se la dio a comer. Todos los hijos de esa tierra tenían un cuje con una cinta roja y
cantaban: GBOGBO JUANI OSHE AGUTAN LESE OLODU MARE GBOGBO JUANI
OSHE ORI IKU LODE LORUN EGUN IKU GBOGBO JUANI OSHE AKUKAN EYENI ADIE
IKU.

La muerte también comía de todo eso que nunca había comido y se la cantaron cuando la
descuartizaron, diciendo:-Esta es la primera comida que como y todo el que ande bien con
ORUNMILA vivirá muchos años. La muerte cantaba: OBE IKU LORUN GUARO LELE
OLORDUMARE ALELE AGUTAN. Esto se hace cuando se descuartiza, el animal se
entierra, ese secreto se le dan dos gallinas y a los 9 días se le da paloma e itorá. El EBO
se prepara, antes se le da sangre junto con EGUN; después se hace el EBO indicado y se
entierra con la cazuela donde está la carnera (Si una persona se viniera a ver para una
ceremonia mortuoria, se hace Osode y se le ve EYEREMELE, hay que preguntar si el
EGUN quiere también carnera, no se puede matar guineo. Esta ceremonia se hace
después de las diez de la noche.

REZO: EYELEMERE UN MOCHABE IKU OWA NI EGUN IKU MAWA NI EYE AGUTAN
EYENI EYELE MERIN IKU MAWA OSI FONINU AWA LORUN KOLEYE IKU EGUN
OLORDUMARE AGUTAN PATOYENI EGUN MAFUN OGUERE EKU EGUN MAWA
FOSHE NI AGUTAN OLORDUMARE.

EBO: carnera, gallina, paloma, ekrú, olelé, akará fulé, ekrú aro, okán chero, jutía y
pescado ahumado, manteca de corojo, maíz tostado, cascarilla, miel, aguardiente, huevo,
ñame, pollo, cazuela grande, arena, erurú (ceniza), asho burú, manteca de cacao,
muñeco, pedazo de estera.

NOTA: Por este camino, todos los EGUNS comen carneras y la sangre se le dará dentro
de una cazuela, se pone debajo un pedazo de estera y en el suelo se echará arena y ekrú.
A un lado, de la derecha arena y a la izquierda ceniza erurú.
Los signos de EGUN a la derecha con IRETE MEJI, OYEKUN PAKIOSHE, OSHE YEKUN,
OGUNDA MEJI y OKANA YEKUN.
A la izquierda se escribe: OFUN MEJI, OTURA NIKO, OGUNDA FUN, IRETE YERO,
OGUNDA BIODE, OYEKUN MEJI.
En la cazuela los signos que se escriben son: IRETE MEJI en el centro, IKA MEJI derecha
y OTRUPON MEJI izquierda.

27- ORO encontró a su padre.

REZO: ORO OGODU ORISHA, EGUN UNSODE IKIN AGBANI ORUNYE EIYE ARONI
53
IBIDAYUN, OPA NI ORO, AGOGO LORUN, UNSORO GBOGBO LENU LODAFUN
ORUNMILA.

EBO: Una campana, dos Ikines, un zunzún, dos gallos, dos palomas, un pájaro carpintero,
rozadura de tarro de venado, un machete, tierra de la casa, del monte, del río, cementerio,
jutía y pescado ahumado, manteca de corojo, todo lo que se come, mucho dinero.

SUYERE: ORO MIMO OKUO, ORO KOMI OKUAWO.

HISTORIA

ORO, el más joven de los Dioses de la Muerte, que disipaba las sombras, cogió sus Ikines
y se hizo Osode y le salió IRETE MEJI, que lo mandaba a emprender el camino para
encontrar a su padre. El hizo el EBO indicado. Cogió un venado(agbaní) y le metió un Ikín
en la boca y se lo dio a su Ifá, cantando el suyere: ORO OPA ORE ANYE.

Siguió su camino, donde encuentra un zunzún y un pájaro carpintero. Ellos eran edecanes
de OZUN IGBO WEREWERE, los cuales le dijeron: Te vamos a preparar una campana,
que llamarás AYE AGOGO ORUN. Con ella tendrás el poder de la Vida y de la Muerte, la
Fuerza y la Debilidad, Salud y Enfermedad, Riqueza y Pobreza, Lluvia y Seca, el Poder de
todos los espíritus, todos los animales y aves del bosque y de todos los signos de Ifá,
todas las plantas, todos los vientos y sobre toda la Tierra. ORO se arrodilló y les dio las
gracias.

Ellos le bajaron la bella campana esférica, decorada con los 16 Mejis de Ifá, cantando el
siguiente suyere:

OYE YETA OMARE ODU IFA, ORO AYE AGOGO LORUN EMINIO LERI.

ORO se levantó con su campana y siguió su camino para encontrar a su padre. Se


encontró con un hechicero Congo, llamado LUMANGA, quien por medio de un trabajo
trató de quemarlo, pero no sabía que ORO era el Dios de la Muerte y LUMANGA se
incineró el mismo. Entonces ORO se puso la camisa negra de LUMANGA, la que pintó
con los signos de Ifá.

Llegó al centro del Congo, allí lo recibieron todos los viejos hechiceros pero le prepararon
un banquete, al cual le echaron veneno de cólera y se lo sirvieron. Al comenzar el
banquete, tomó su campana AYE AGOGO LORUN, tocándola y cantó el suyere:

EMI AYE AGOGO LORUN MONYE, AGOGO LORUN ONYE ODARA MI

La campana, a un ritmo sola que respondía a la pregunta:

ORO EMIMO EGUN ONYE ORO, ORO NI KONYE


54
Nadie habló, todos se quedaron horrorizados con aquella campana. ORO comió
solamente miel y un carnero que le dieron y dijo:-Vengo buscando a mi padre, que se
llama LAYUA, que en mi tierra se llama ODUDUWA y aquí Uds. le llaman YONYUA.

Así, lo llevan a un anciano de blanca barba que tenía un gran tambor con una faja grande
y estaba rodeado de cuatro velones grandes de blanca cera, y reposaba bajo cuatro
columnas de marfil y plata. Llegó al tambor y tocó el ORO de ODUDUWA ATANA. El viejo
le dijo:-Tú conoces la lengua de mi tierra. ¿Quién eres?

-Soy ORO, el Dios de la Muerte.- respondió. Entonces, eres mi hijo. Juntos nos vamos de
aquí. Y no hubo un solo mayombero que pudiera impedirlo.

NOTA: ODUDUWA fue a enseñar a los Congos, pero estos no aprendieron espíritus, solo
hechicerías.

28- La Corona de Ifá a dos.

HISTORIA

La Corona de Ifá traerá la suerte a la casa cuando se inicien los dos hijos de OLOFIN, los
cuales tendrán que hacer sacrificio. Ellos se aconsejaron y sacrificaron. Ellos aseguraron,
con la iniciación de Ifá, no morir joven.
El día que ellos hicieron Ifá, no morirían jóvenes, cuando sacaron IRETE MEJI.

29- AKAN (el cangrejo) cambia su casa.

ODAN AB ORIPEGUNPEGUN (Cabeza de los muertos del campo) tiró Ifá para el
cangrejo. El Awó ODAN AB ORIPEGUNPEGUN dijo a la gente que no le sería
conveniente ir a la plaza y deberían hacer sacrificio (EBO) para borrar las faltas o errores
pasados, con manteca de corojo y una manta.

El AKAN (cangrejo) rehusó hacer el sacrificio ese día. AKAN puso en su cabeza la
manteca de corojo. El se deshizo de su ropa, que le marcaba su pasado. Si a alguien le
sale este Ifá, nunca debe usar una manta encima de su cuerpo (El cangrejo
periódicamente cambia su casa).

30-OLUWERI, el esclavista y AKAN (el cangrejo).

HISTORIA

ADILU ABIDISUMUSUMU (El adivino), adivinó Ifá para OLUWERI (esclavizador), quien
compró al cangrejo como esclavo.
55
El AKAN (cangrejo) dijo que si era sometido a la esclavitud nunca sería reconocido por el
pueblo.

Ifá le dice a OLUWERI que debía hacer sacrificio con una cabra hembra (chiva), una
palangana y cascarilla, y que después de realizado el EBO, botara la chiva, la palangana y
la cascarilla. OLUWERI obedeció e hizo el sacrificio.

AKAN (el cangrejo) quedó libre y tuvo muchos ahijados. OLUWERI compró esclavos
humanos. La gente maltrató de palabras a OLUWERI por no escoger al cangrejo como
esclavo y escoger a los humanos.

Solamente AKAN se recordó de OLUWERI

31- Se adivinó para Orúnmila

HISTORIA

El viejo AKAN (el cangrejo) tiró Ifá para ORUNMILA cuando éste iba para Ifé. El le dijo que
siempre el candidato iniciado no moriría joven y le mandó sacrificio con 2 palomas,
Omiero, al cual le daría sangre de las palomas. Que se lavara la cabeza con el Omiero,
para que tuviera una vida fresca y próspera. El oyó, sacrificó y se cumplió lo dicho por Ifá.

32- El egoísta.

El resultado del buen carácter es, por supuesto, la buena reputación, descrita como "la
tela o ropas blancas".

La lista del buen carácter responde a: castidad en el matrimonio, hospitalidad, la bondad


envolviendo generosidad, condena rotunda a la maldad, verdad y rectitud, no mentiroso,
no falso, no ladrones, no rompimiento de pactos, no hipócritas, proteger a la mujer, honor
y respeto a los mayores, no egoísta.

NOTA: El egoísta no es merecedor de ayuda en tiempos difíciles.

REFRAN: El mayor que come su comida sin pensar en los demás, llevará su carga a casa
solo, sin nadie que lo ayude.

HISTORIA

ORUNMILA, en una ocasión, cedió al egoísmo y a consecuencia de esto, se tornó


desdeñoso con sus vecinos. Sucedió que un día, según iba por los montes, se cayó en un
hoyo profundo del que no se podía salir. Ahí tuvo que permanecer hasta el tercer día.
56
A mitad del tercer día, escuchó las pisadas de alguien y las reconoció como de la gente de
ARE. Esperando que vinieran a su rescate de inmediato, les gritó pidiendo ayuda. Pero
ellos, a cambio, le dijeron que él debía permanecer ahí donde estaba y continuar
"disfrutando" de las consecuencias de su egoísmo.

El gritó:

Hombres de ARE
Mujeres de ARE
Ha sido todo el día de hoy,
Ha sido desde ayer,
Es ahora prácticamente el tercer día,
El coronado ha estado en el hoyo,
Revolcándose allí.

Ellos replicaron:

Cuando te alimentabas de brazos de perros,


¿A quién invitaste?
Cuando comías pecho de carnero,
¿A quién llamaste?
Cuando tenías potaje de maíz con brazo de chivo,
¿A quién viste?
Ahora, "Hombres de ARE,
Mujeres de ARE"
Ha pasado todo el día
Ha sido desde ayer,
"Es ahora prácticamente el tercer día"
Deja que el Coronado permanezca en el hoyo, revolcándose allí.

Você também pode gostar