Você está na página 1de 3

11/6/2019 Cooperativa china y extranjera, reglamentación de la producción cinematográfica _ China Film Cooperative Production Company

搜索 Inglés

Inicio Introducción de la compañía Guía de negocios Políticas y regulaciones. Noticias de la compañía

Coproducción de información en video. Guía de tiro al extranjero Contactanos


Su ubicación: Inicio > Políticas y regulaciones > Cooperación china y extranjera para filmar las normas de gestión de películas

Cooperativa china y extranjera, reglamentación de la producción cinematográfica.


(6 de julio de 2004, Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión, Orden No. 31)

El primero es crear y producir películas para la prosperidad, mantener los derechos e intereses legítimos de los productores y el
personal relacionado de las películas de producción de películas cooperativas chinas y extranjeras, y promover el intercambio de
películas chinas y extranjeras. Estas regulaciones están formuladas de acuerdo con el Reglamento sobre la Gestión de Películas.

Artículo 2 La llamada película de filmación cooperativa chino-extranjera a la que se hace referencia en estas Disposiciones se refiere
a los productores de películas nacionales (en lo sucesivo, el partido chino) y al sistema de películas en el extranjero que han obtenido
la "Licencia de Película de Película" o "Licencia de Película de Película (Película Única)" de acuerdo con la ley. Los cineastas (en lo
sucesivo, la parte extranjera) filmaron, coproducieron y encargaron conjuntamente películas en China y en el extranjero.

Artículo 3 Estas disposiciones se aplican a películas cinematográficas (incluidas películas cinematográficas, películas digitales,
películas de televisión, etc.) como películas, películas artísticas, películas científicas y educativas, documentales y películas
coproducidas por productores chinos y extranjeros dentro y fuera de China.

Artículo 4 La Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión (en adelante, la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión) es
responsable de la gestión de la filmación cooperativa chino-extranjera.

Las películas de películas cooperativas chinas y extranjeras del Artículo 5 incluyen las siguientes formas:

(1) Filmación conjunta, es decir, una forma de filmación en la que las partes china y extranjera invierten conjuntamente (incluidos
fondos, mano de obra o en especie), filman, comparten beneficios y comparten riesgos en forma conjunta;

(2) Coproducción, es decir, filmación en China por parte extranjera, y los chinos proporcionarán equipo, equipo, lugares, servicios
laborales y otras formas de asistencia para asistencia;

(3) Filmación encomendada, es decir, la forma de filmación que la parte extranjera confió a los chinos para que asumiera en nombre
de la película en China.

Artículo 6 Las películas de filmación cooperativa china y extranjera seguirán los siguientes principios:

(1) Cumplir con la Constitución China, las leyes, regulaciones y regulaciones pertinentes;

(2) Respetar las costumbres, religiones, creencias y hábitos de vida de todos los grupos étnicos en China;

(3) Es propicio para la promoción de las tradiciones culturales sobresalientes de la nación china;

(4) Propicio para la construcción económica de China, la construcción cultural, la construcción ideológica y moral y la estabilidad
social;

(5) Propicio para el intercambio de películas chinas y extranjeras;

(6) Los intereses de terceros países no serán perjudicados.

Artículo 7 El Estado implementa un sistema de licencias para la filmación de cooperativas chinas y extranjeras.

Ninguna unidad o individuo en el territorio puede obtener una "licencia de película de filmación cooperativa chino-extranjera" o
documento de aprobación, y no puede cooperar con unidades extranjeras o individuos para producir películas cinematográficas. Sin
permiso, las unidades o individuos extranjeros no pueden producir películas de manera independiente en China.

Artículo 8 La solicitud de filmación cooperativa chino-extranjera de películas cinematográficas deberá cumplir las siguientes
condiciones:

(1) La unidad de producción china que posee un "permiso de película" o una "licencia de película de producción (película única)"
(incluida la empresa de producción de películas de empresas conjuntas chino-extranjeras aprobada en China, la misma información a
continuación);

(2) Tanto los socios chinos como los extranjeros no están en el período de penalización por detener la filmación debido a la violación
del Reglamento de Gestión de Películas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_c?depth=1&hl=es&rurl=translate.google.com&sl=zh-CN&sp=nmt4&tl=es&u=http://www.cfcc-film.co… 1/3
11/6/2019 Cooperativa china y extranjera, reglamentación de la producción cinematográfica _ China Film Cooperative Production Company

Artículo 9 La solicitud para el rodaje de películas de películas cooperativas chino-extranjeras proporcionará los siguientes materiales
a la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión:

(1) La aplicación para la filmación de la unidad de producción china;

(2) "Picture Film License" ("Production Film License (Single)") y la copia de la licencia comercial de la unidad de producción china;

(3) Guiones literarios de películas (caracteres chinos estándar) por triplicado;

(4) El certificado de crédito de la parte extranjera y la película de coproducción;

(5) La carta de intención o el acuerdo entre las partes chinas y extranjeras, el contenido principal debe ser claro: la proporción de
inversión de las partes involucradas, la proporción de personal creativo principal chino y extranjero, la ubicación del enjuague de la
muestra y la ubicación de postproducción, ya sea para participar en festivales de cine nacionales e internacionales (exposición);

(6) Breve introducción del personal fundador.

Artículo 10 : Procedimientos para la aprobación de películas de filmación cooperativa china y extranjera:

(1) La unidad de producción china presenta una solicitud a la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión;

(2) La Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión aceptará la solicitud por escrito presentada por la unidad solicitante de
acuerdo con el período especificado en la Ley de Licencias Administrativas;

(3) Si se acepta la decisión, el SARFT tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación del proyecto dentro de los 20 días
hábiles. Si el guión de la película está sujeto a la revisión de un experto, el solicitante será notificado por escrito y el tiempo de
revisión se completará dentro de los 20 días hábiles;

(4) Si cumple con las condiciones para la filmación conjunta, emitirá una "licencia de película de filmación cooperativa chino-
extranjera única"; si cumple las condiciones de filmación colaborativa y filmación encomendada, emitirá un documento de
aprobación. Si no se aprueba, los motivos se indicarán por escrito.

Artículo 11 Después de obtener la "licencia de película de filmación cooperativa chino-extranjera" o el documento de aprobación,
tanto las partes chinas como las extranjeras firmarán el contrato de acuerdo con el contenido del proyecto aprobado.

Artículo 12 La "licencia de película de filmación cooperativa chino-extranjera" es válida por dos años.

Artículo 13 Cuando se requiera que un personal creativo extranjero trabaje en una filmación conjunta, se informará al SARFT para su
aprobación, y la proporción de los principales actores extranjeros no deberá exceder las dos terceras partes del número total de
actores principales.

Artículo 14 Una película producida conjuntamente se producirá en una versión en idioma mandarín, y sus subtítulos serán en forma
de caracteres chinos estandarizados. De acuerdo con las necesidades de la distribución de la película, la versión en idioma del país,
región y minoría correspondiente puede producirse en la versión estándar del mandarín.

Artículo 15: Las películas completadas por coproducciones chinas y extranjeras se presentarán al Comité de Revisión de Películas de
la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión para que sean revisadas por el departamento provincial de radio y cine de la
provincia, y la unidad de producción de películas de los órganos centrales y estatales debe tener el permiso de la película. La película
del certificado (película única) se presentará a la Comisión de Cine y Televisión de la Administración Estatal de Radio, Cine y
Televisión para su revisión.

El artículo 16 Las películas producidas conjuntamente se lanzarán para publicación en China y en el extranjero luego de ser
examinadas y calificadas y obtener la "Licencia de lanzamiento de película fotográfica" emitida por la Administración Estatal de
Radio, Cine y Televisión.

Las películas que han sido coproducidas y encargadas para la filmación, y las que han pasado el examen, pueden pasar por los
trámites de salida con los documentos de aprobación de la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión.

Artículo 17 Si las partes chinas y extranjeras necesitan cambiar la película que ha obtenido el "Permiso de lanzamiento de película
fotográfica", se informará a la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión para su aprobación.

Artículo 18 Los negativos de la película, las impresiones de muestra y las postproducciones producidas por las cooperaciones chinas
y extranjeras se completarán en China. Si se completa en el extranjero debido a necesidades especiales, se informará al SARFT para
su aprobación.

El lado chino conserva temporalmente el material de muestra inferior del corte, y la película se puede estrenar después de medio año
de lanzamiento público.

Artículo 19 Si se requiere que una película producida conjuntamente por una película participe en un festival de cine chino o
extranjero (exhibición), se informará a la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión para el registro de acuerdo con las
regulaciones pertinentes para la celebración y participación en los festivales de cine chinos y extranjeros (exposiciones).
https://translate.googleusercontent.com/translate_c?depth=1&hl=es&rurl=translate.google.com&sl=zh-CN&sp=nmt4&tl=es&u=http://www.cfcc-film.co… 2/3
11/6/2019 Cooperativa china y extranjera, reglamentación de la producción cinematográfica _ China Film Cooperative Production Company

Artículo 20 La parte extranjera empleará al personal de cine y servicios laborales chinos en la parte continental de China y firmará
contratos con los solicitantes de conformidad con las leyes y regulaciones chinas.

Artículo 21 Cualquier persona que viole estas Disposiciones será castigada de conformidad con las disposiciones pertinentes del
Reglamento sobre la Gestión de Películas.

Artículo 22 Estas disposiciones se aplican a los productores de películas en Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao y
Taiwán para coproducir películas en China.

Artículo 23 Estas disposiciones entrarán en vigor el 10 de agosto de 2004. El Reglamento de la Administración Estatal de Radio, Cine
y Televisión sobre la Administración de Películas Cooperativas Chinas y Extranjeras (Orden Nº 19 de la Administración Estatal de
Radio, Cine y Televisión) será abolido al mismo tiempo.

Enlaces: Administración general Película E-gobierno Plataforma Festival Internacional de Cine de Beijing 1905 Movie Network China Film Archive

Copyright © 2014 www.cfcc-film.com.cn. TODOS los derechos reservados. China Film Co., Ltd. Todos los derechos reservados. 京 ICP 备 18043767

https://translate.googleusercontent.com/translate_c?depth=1&hl=es&rurl=translate.google.com&sl=zh-CN&sp=nmt4&tl=es&u=http://www.cfcc-film.co… 3/3

Você também pode gostar