Você está na página 1de 8

Programa 2016

1. PRESENTACIÓN

1.1. CARRERA

Profesorado, Licenciatura y Traductorado Portugués

1. 2. NOMBRE DE LA ASIGNATURA, SEMINARIO, TALLER

Lengua y Gramática Española I

1.3. CONTENIDOS MÍNIMOS DE LA ASIGNATURA, SEMINARIO, TALLER, SEGÚN EL PLAN DE


ESTUDIOS

La estructura de la oración simple y compuesta. La oración compuesta por


coordinación. Clases de palabras. El verbo. Los pronombres. Los conectores.

1.4. PROFESOR TITULAR Y EQUIPO DE CÁTEDRA

Teóricos: DELMASCHIO, Claudio (J.T.P. - D.S. E. Ordinario con funciones de titular)

Prácticos: HERRERA, Mariana (J.T.P. - D.S.)


VALLEJOS, Luján (Ayudante de 1era. D.S. por extensión Lingüística
General)

1
2. OBJETIVOS

2.1. OBJETIVOS GENERALES


- Desde la perspectiva teórica:
. Reflexionar sobre la lengua materna en función de la lengua extranjera.
. Ofrecer un marco teórico adecuado para el estudio de la lengua y la gramática
española.
. Desarrollar reglas del uso comunicativo de la lengua española.
. Analizar aspectos gramaticales del español en contraste con el portugués.

- Desde la perspectiva metodológica:


. Proporcionar herramientas de análisis que puedan ser implementadas en investigación,
estudios literarios, enseñanza, traducción y otras aplicaciones.
. Capacitar a los estudiantes para la descripción, análisis y explicación de los fenómenos
y lograr que puedan exponer sus conclusiones con claridad y rigor.
. Fomentar la identificación de problemas y la evaluación de propuestas alternativas
para su resolución.

2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

* Proporcionar contenidos para comprender la naturaleza, funcionamiento y uso de las


unidades lingüísticas de los distintos niveles de representación.

*Desarrollar y disponer de una propuesta gramatical que habilite la reflexión sobre la


lengua española
* Presentar situaciones lingüístico-gramaticales problemáticas para traducir.
*Permitir a los alumnos el reconocimiento de la estrecha relación entre lengua y cultura
en función del uso y la demanda de significación.
* Tender al mantenimiento de la reflexión sobre el lenguaje, como una práctica habitual
en las clases de gramática.
* Proporcionar pautas metodológicas para el análisis oracional.

2
* Desarrollar un concepto lo suficientemente amplio de análisis sintáctico que sirva
como medio para reconocer el funcionamiento del sistema lingüístico.

3. PROGRAMA ANALÍTICO DE TEMAS Y BIBLIOGRAFÍA CORRESPONDIENTE

3.1 FUNDAMENTACIÓN TEÓRICO - METODOLÓGICA

La asignatura "Lengua y gramática española I", en el ámbito de las carreras de


Licenciatura, Profesorado y Traductorado en Portugués, procura desarrollar estrategias
de pensamiento, de conceptualización y de categorización del mundo que permitan al
alumno reflexionar sobre los procesos que se generan en la lengua materna.
El español se aborda desde una concepción macrolingüística, considerando una
mirada comunicativa. Se intenta reflexionar sobre el sistema lingüístico, las
posibilidades de significación, los mecanismos de funcionamiento y las estrategias
discursivas en el marco de una gramática que se enfoca en la comunicación y que tiene
en cuenta la descripción del sistema y la explicación del uso de ese sistema, con vistas a
la contrastación y a la traducción con el portugués en ciertos aspectos gramato-
lingüísticos.
Los conocimientos de la lengua materna estarán orientados a ampliar y
perfeccionar la competencia del futuro licenciado, profesor y traductor que, en la
profundización del estudio y de la investigación de la lengua extranjera, hará uso de esa
competencia lingüística en su lengua en contextos y usos distintos.
Esta asignatura pertenece al área de Lenguas y Lingüística, específicamente a la
subárea de Lengua y Gramática Española, interactúa con Lengua y Gramática
Portuguesa I y II, Lingüística General, Lengua Latina I y Teoría y metodología de la
traducción. El dictado es anual y es correlativa de Lingüística General.

3
3.1.1. UNIDADES DE CONTENIDO
Unidad I
La lengua como objeto de estudio.
El lenguaje a) como estructura; b) como facultad; c) como sistema comunicativo.
Lingüística prescriptiva, descriptiva y explicativa.
Gramática universal y gramáticas particulares.
Elementos léxicos y funcionales. La palabra como unidad multidimensional: aspectos
fonológicos, morfosintácticos y semánticos.

BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD I


Benveniste, Emile (1974). Problemas de lingüística general. Bs. As., Argentina: Siglo XXI.
Benveniste, Emile (1977). Problemas de lingüística general II. México, México: Siglo XXI.
Chomsky, N. (1985). Knowledge of language. Its nature, origin and use. New York. Praeger
Publishers. Traducción española (1997): El conocimiento del lenguaje. Barcelona: Altaya. Cap.
1: El conocimiento del lenguaje como objeto de investigación
Ducrot, Oswald y Todorov, Tzvetan (1974). Diccionario enciclopédico de las ciencias del
lenguaje. Bs. As., Argentina: Siglo XXI.
Gianmatteo, Mabel y Albano, Hilda (2009). Lengua. Léxico, gramática y texto. Buenos Aires,
Argentina: Biblos
Martínez, Mabel (1989). Algunas reflexiones sobre espacio y límites de la lingüística en la
actualidad. Bahía Blanca, Argentina.
Padilla, Constanza (2012). Gramática del español. Perspectivas actuales. Córdoba, Argentina.
Ed. Comunicarte.
Saussure, Ferdinand de (1983) Curso de lingüística general. Madrid, España: Alianza.

BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD I

Alcina Franch, Juan y Blecua, José (1980). Gramática española. Barcelona, España: Ariel.
Coseriu, Eugenio (1985). El hombre y su lenguaje. Madrid, España: Gredos.
Coseriu, Eugenio (1974). Teoría del lenguaje y lingüística general. Madrid, España: Gredos.
Coseriu, Eugenio (1978). Gramática, semántica, universales. Madrid, España: Gredos.
Di Tullio, Ángela (1997).Manual de gramática del español. Bs. As., Argentina: Edicial.
Giammateo, M. y H. Albano (2006). ¿Cómo se clasifican las palabras?. Bs. As.: Editorial
Littera.
Gili Gaya, Samuel (1974). Curso superior de sintaxis española. Barcelona, España: Bibliograf.
Hernández Alonso, César (1984). Gramática funcional del español. Madrid, España: Gredos.
Jakobson, Roman (1985). Ensayos de lingüística general. Barcelona, España: Planeta.
Martínez, Mabel (1995) "Reflexiones sobre la gramática en la actualidad" en Gramática y
traducción. Rosario, Argentina: C.E.P.T., U.N.R.
Martínez, Mabel (1992). "La Gramática del texto: una perspectiva para el estudio del lenguaje"
en Serie 3: Cuestiones lingüísticas. Rosario, Argentina: U.N.R.

4
Martínez, Mabel (2006). “Reflexiones acerca del estudio de la lengua materna en el profesorado
de portugués de la Universidad Nacional de Rosario” en Rev. Propuestas Nº11. CELA.
Rosario, Argentina.
Martínez, Mabel (2007). “Desde la Lingüística a la Interlingüística: hacia un abordaje de la
lengua con las lenguas”. Revista Propuestas. Nº 12. CELA, Rosario, Argentina.
Martínez, Mabel (1993). “La gramática y su importancia en la enseñanza de la lengua”. En
Revista Anales del Instituto de Lingüística. Tomo XVI. Facultad de Filosofía y Letras de la
Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza, Argentina.
Martí Sánchez, Manuel. Bases para una gramática emergente y situada. Recuperado el
06/04/2012 del sitio Web Lingüística en la Red
http://www.linred.es/articulos_pdf/LR_articulo_27092004.pdf
Raiter, Alejandro (1996). Lenguaje en uso. Bs. As., Argentina: A-Z.

Unidad II
La producción de sonido. Sonidos vocálicos y consonánticos. Restricciones
combinatorias y estructura silábica. Tipos silábicos del español. Rasgos
suprasegmentales (acento; intensidad; tonalidad; cantidad)
Fonología. El fonema: unidad distintiva y conjunto de rasgos fonéticos. Criterios de
identificación.

BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD II

Frías Conde, Xavier (2001) “Introducción a la fonética y fonología del español” en Ianua.
Revista Philologica Romanica. España. Romania Minor.
Martinet, A. (1968). Elementos de lingüística general. Madrid, Gredos.

BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD II


Sánchez Lobato, Jesús (1994). “El español en América”. ASELE. Actas IV.

Unidad III
Conceptos estructurales. Orden lineal, estructura jerárquica y recursividad.
Constituyentes inmediatos.
Conceptos funcionales. Concordancia y rección. Categorización sintáctica.
Morfología: Estructura interna de la palabra. Procesos morfológicos: afijación y
composición. Reglas y restricciones. Creación léxica y productividad. Procesos
flexionales del español (género, número, caso, persona, tiempo, modo y aspecto).
a) Léxico: a) palabras variables e invariables; b) léxicas y funcionales; c) abiertas y
cerradas. Criterios de identificación. Sublclases. El caso del pronombre.
Sintaxis: Estructuras endocéntricas y exocéntricas. El sintagma como unidad. Estructura
interna del sintagma: núcleo y constituyentes. Tipos de sintagmas. Oración y enunciado.

5
Constituyentes inmediatos de la oración: sujeto y predicado. La flexión como núcleo
oracional.

BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD III

Barrenechea, Ana. M. y Rosetti, Mabel (1967) Estudios de gramática estructural. Bs. As.,
Argentina: Paidós.
Benveniste, Emile (1974). Problemas de lingüística general. Bs. As., Argentina: Siglo XXI.
Benveniste, Emile (1977). Problemas de lingüística general II. México, México: Siglo XXI.
Corominas, Joan. y Pascual, José A. (1987) Diccionario crítico, etimológico castellano e
hispánico. Madrid, España: Gredos.
Di Tullio, Angela (1997). Manual de gramática del español. Bs. As.Argentina:, Edicial.
Ducrot, Oswald y Todorov, Tzvetan (1974). Diccionario enciclopédico de las ciencias del
lenguaje. Bs. As., Argentina: Siglo XXI.
Gianmatteo, Mabel y Albano, Hilda (2006). ¿Cómo se clasifican las palabras? Buenos Aires,
Argentina: Littera.
Gianmatteo, Mabel y Albano, Hilda (2009). Lengua. Léxico, gramática y texto. Buenos Aires,
Argentina: Biblos.
Gili Gaya, Samuel (1974). Curso superior de sintaxis española. Barcelona, España: Bibliograf.
Matte Bon, F. (1995) Gramática comunicativa del español. Madrid, España: Edelsa, 2
Tomos.
Padilla, Constanza (2012). Gramática del español. Perspectivas actuales. Córdoba, Argentina.
Ed. Comunicarte.
Real Academia Española (2009). Nueva gramática de la Lengua Española. Madrid, España:
Espasa-Calpe.
Zorrilla, Alicia (2004). Diccionario de las preposiciones españolas. Buenos Aires, Argentina:
E.D.B.

BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD III

García Negroni, María M., Pérgola, Liliana y Stern, Mirta (2004). El arte de escribir bien en
español. Bs. As., Argentina: Santiago Arcos Ed.
Hernández Alonso, César (1984). Gramática funcional del español. Madrid, España:Gredos.
Hockett, Charles (1970). Curso de lingüística moderna. Bs. As. Argentina: Eudeba.
Martinet, André (1968). Elementos de lingüística general. Madird, España: Gredos.
Kovacci, Ofelia (1986). Estudios de gramática española. Bs. As., Argentina: Hachette.
Moliner, María (1994). Diccionario del uso del español. Madrid, España: Gredos.
Real Academia Española (1986). Diccionario de la lengua española. Madrid, España: Espasa-
Calpe.
Real Academia Española. Asociación de Academias de la Lengua Española (2005). Diccionario
Panhispánico de dudas. Bogotá, Colombia: Santillana.

Unidad IV
Las propiedades léxicas en la estructura sintáctica. Predicados y argumentos. Papeles
temáticos y funciones sintácticas.

6
El núcleo léxico de la oración. Unidades, relaciones y funciones sintácticas básicas.
Clases sintáctico-semánticas de verbos. Esquemas oracionales típicos: transitivos,
intransitivos, atributivos. Esquemas intransitivizadores (reflexivo, medio-pasivo,
pasivo, pseudoimpersonal).
El núcleo funcional de la oración. El sujeto como argumento externo de la predicación.
Propiedades formales del sujeto. Sujeto desinencial vs. sujeto expletivo. Esquemas
impersonales (inagentivo, genérico o inespecífico, reflexivo).

BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD IV

Barrenechea, Ana. M. y Rosetti, Mabel (1967) Estudios de gramática estructural. Bs. As.,
Argentina: Paidós.
Barranco, Ma. Isabel (1993). “El aspecto verbal: una categoría problemática”. Rosario, U. N. R.
Battaglia, M.Gabriela y Claudio Delmaschio. “El infinitivo” Recuperado el 22/03/2011 del sitio
del I.S.P.A. “Pago de los Arroyos” en www.pagodelosarroyos.edu.ar
Di Tullio, Angela (1997). Manual de gramática del español. Bs. As.Argentina:, Edicial.
García Negroni, María. M., Pérgola, Liliana y Stern, Mirta (2004). El arte de escribir bien en
español. Bs. As., Argentina: Santiago Arcos Ed.
Gianmatteo, Mabel y Albano, Hilda (2006). ¿Cómo se clasifican las palabras? Buenos Aires,
Argentina: Littera.
Gianmatteo, Mabel y Albano, Hilda (2009). Lengua. Léxico, gramática y texto. Buenos Aires,
Argentina: Biblos.
Gili Gaya, Samuel (1974). Curso superior de sintaxis española. Barcelona, España: Bibliograf.
Hernández Alonso, César (1984). Gramática funcional del español. Madrid, España: Gredos.
Matte Bon, F. (1995) Gramática comunicativa del español. Madrid, España: Edelsa, 2
Tomos.
Padilla, Constanza (2012). Gramática del español. Perspectivas actuales. Córdoba, Argentina.
Ed. Comunicarte.
Real Academia Española (2009). Nueva gramática de la Lengua Española. Madrid, España:
Espasa-Calpe.

BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD IV


Bronckart, Jean-Paul (2004). Actividad verbal, textos y discursos, Madrid, España: Fundación
Infancia y aprendizaje.
Corominas, Joan. y Pascual, José A. (1987) Diccionario crítico, etimológico castellano e
hispánico. Madrid, España: Gredos.
Coseriu, Eugenio (1978). Gramática, semántica, universales. Madrid, España: Gredos.
Lavandera, Beatriz (1984). Variación y significado. Bs. As., Argentina: Hachette.
Lieberman, Dorotea Inés (2008). Temas de gramática del español como lengua extranjera. Bs.
As., Argentina: Eudeba.
Lyons, John (1980). Semántica. Barcelona, España: Teide, 1980.
Raiter, Alejandro (1996). Lenguaje en uso. Bs. As., Argentina: A-Z.
Raiter, Alejandro y Zullo, Julia (2004) Sujetos de la lengua, Bs. As., Argentina: Gedisa.

7
4. RÉGIMEN DE CURSADO Y EVALUACIÓN ESTABLECIDO POR LA CÁTEDRA

4.1 EVALUACIÓN Y CONDICIONES PARA LA REGULARIZACIÓN

Requisitos:
a) Porcentaje mínimo de asistencia: 75 %
b) Porcentaje de trabajos prácticos aprobados: 75 %
c) Dos parciales aprobados (uno escrito y otro oral, con opción a un solo
recuperatorio) con una calificación mínima de 6 (seis).
d) Cursado y aprobación del taller de redacción de textos que se desarrollará
paralelamente al cursado de la asignatura.

Carga horaria semanal obligatoria del alumno para regularizar 04 horas.

4.2 CONDICIONES PARA LA PROMOCIÓN


--------------------------------------------------------------------------

4.3 EXAMEN FINAL.


ALUMNOS REGULARES
Examen oral.

ALUMNOS LIBRES
a. Presentación de un trabajo escrito 15 días antes del examen, con consulta previa al
docente a cargo de la asignatura. Aprobación del mismo.

b. Examen final: escrito y oral.

(Cada una de las instancias es eliminatoria)

FIRMA Y ACLARACIÓN DEL PROFESOR TITULAR O RESPONSABLE DE CÁTEDRA

Claudio Delmaschio

Você também pode gostar