Você está na página 1de 61

MANUAL DEL PROPIETARIO

Reproductor de
DVD/Blu-ray™

Lea este manual detenidamente antes de utilizar


su equipo y guárdelo para referencias futuras.

BP350

www.lg.com
P/NO : MFL68887323
Comenzando 3

Información de superficie similar. Este producto no debe colocarse


en una instalación empotrada, como un librero o
seguridad estante, a menos que haya una buena ventilación y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
1
PRECAUCIÓN

Comenzando
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS láser. Para garantizar un uso adecuado de
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL este producto, por favor lea cuidadosamente
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. este manual del propietario y guárdelo para
futuras consultas. Si la unidad necesitara de
El símbolo del rayo con punta mantenimiento, póngase en contacto con un
de flecha dentro de un triángulo centro de servicio autorizado. El uso de controles,
equilátero,pretende alertar al ajustes o la realización de procedimientos distintos
usuario de la presencia de voltaje a los especificados aquí pueden provocar una
peligroso no aislado en el interior exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la
del armario del producto que puede tener la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la
magnitud suficiente para constituir un riesgo de carcasa.
choque eléctrico para las personas. PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
El signo de exclamación dentro de alimentación
un triángulo equilátero,pretende Por lo general, se recomienda que la mayoría de
alertar al usuario de la presencia aparatos se instalen en un circuito dedicado,es
de instrucciones importantes (de
decir, un circuito único de salida que alimenta
servicio) para el funcionamiento y
solamente al aparato y no tiene salidas adicionales
mantenimiento en la información que acompaña al
ni circuitos derivados. Examine la página de
producto.
especificaciones de este manual del usuario para
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE chequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes.
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA Los tomacorrientes sobrecargados, flojos o
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. dañados, extensiones, cables de alimentación
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al expuestos o aislamientos de cable agrietados o
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como producir un choque eléctrico o un incendio.
floreros. Examine periódicamente el cable de su aparato
y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio
lo use y reemplácelo por uno igual de repuesto
cerrado, como en un librero o mueble similar.
suministrado por un distribuidor autorizado.
PRECAUCIÓN: No usar productos de alto Proteja el cable de alimentación de abusos físicos
voltage cerca de este producto. (ej. Matamoscas o mecánicos, como cables torcidos, enroscados,
electrónico) Este producto puede funcionar pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial
incorrectamente debido a descargas eléctricas. atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los orificios donde el cable sale del aparato. Para desconectar
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones la alimentación principal, retire el cable principal de
del fabricante. alimentación. Durante la instalación del producto,
Las ranuras y orificios del armario cumplen asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmente
un propósito de ventilación y aseguran el accesible.
funcionamiento adecuado del producto, a fin de AVISO: Para la información relacionada con la
protegerlo de un posible sobrecalentamiento. seguridad, incluida la identificación del producto
Los orificios no deben obstruirse. El producto no y las características eléctricas, consulte la etiqueta
debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una principal de la base parte inferior del aparato.
4 Comenzando

Este dispositivo está equipado con una batería o Notas sobre el Copyright
acumulador portátil.
yy Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
Forma segura de retirar la batería del equipo: Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
Retire la batería o baterías antiguas siguiendo de protección de contenidos para el formato
1 el orden inverso al de instalación. Para evitar de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
contaminar el medioambiente y provocar posibles protección anticopia CSS (Content Scramble
Comenzando

daños a la salud pública, las baterías viejas deben System) para el formato DVD, se imponen ciertas
llevarse a los puntos de recolección designados. restricciones sobre la reproducción, salida de
No se deshaga de las baterías con la basura normal. señal analógica, etc., de contenidos protegidos
Es recomendable utilizar los sistemas locales de con AACS. El funcionamiento de este producto
recolección de baterías y acumuladores. La batería y las condiciones impuestas él, pueden pueden
no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, variar en función de la fecha de compra, ya que
el fuego o fuente similar. estas restricciones pueden ser adoptadas y/o
AVISO: Para la información relacionada con la cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho
seguridad, incluida la identificación del producto producto.
y las características eléctricas, consulte la etiqueta yy Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
principal de la base parte inferior del aparato. como sistemas de protección de contenidos
PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador ca para el formato de disco Blu-ray, que imponen
suministrado con este dispositivo. No utilice una ciertas restricciones, incluidas restricciones
fuente de alimentación de otro dispositivo o de de reproducción para la marca BD-ROM y/
otro fabricante. El uso de otros cables o unidades o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
de alimentación puede causar daños a la unidad e información adicional acerca de las marcas AACS,
invalidar la garantía. BD-ROM, BD+ o sobre este producto, contacte
con un servicio técnico autorizado.
yy Muchos discos BD-ROM/DVD están codificados
con protección anticopia. Debido a esto, sólo
debe conectar su lector directamente a su
televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a
una unidad VCR da como resultado una imagen
distorsionada cuando procede de discos con
protección anticopia.
yy Este producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor amparada
por patentes de los EE.UU. y otras leyes de
propiedad intelectual. El uso de esta tecnología
de protección de derechos de autor debe
estar autorizada por Rovi, estando dirigida
exclusivamente al uso doméstico y otros medios
de visualización limitados, salvo autorización
contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o
desmontaje de dicha tecnología.
yy Bajo amparo de las leyes de copyright de
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso,
visionado, distribución o edición no autorizadas
de programas de televisión, casetes de video,
discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales,
puede conllevarle responsabilidades civiles y/o
criminales.
Comenzando 5

Instrucciones impor- 13. Desconecte este aparato durante tormentas


eléctricas o cuando no vaya a usarlo por
tantes de seguridad períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado
1. Lea estas instrucciones. solamente por personal técnico calificado. 1
2. Guarde estas instrucciones. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya

Comenzando
3. Siga todas las advertencias. sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el
cable de alimentación o el tomacorriente están
4. Siga todas las instrucciones.
dañados, cuando se haya derramado líquido
5. No use este aparato cerca del agua. sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él,
6. Limpie únicamente con un paño seco. cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad,
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. cuando no funcione con normalidad o cuando
Instale de acuerdo con las instrucciones del haya sufrido una caída.
fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente
polarizado o con conexión a tierra. Un
tomacorriente polarizado tiene una cuchilla
más ancha que la otra. Un tomacorriente con
tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra.
La cuchilla más ancha o la pata para tierra
sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente,
póngase en contacto con un electricista para
que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que
no caminen sobre él o quede atorado,
particularmente en contactos, en receptáculos
y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios
especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro,
estante, trípode, soporte o mesa
especificados por el fabricante
o que haya sido vendido junto
con el aparato. Cuando use un
carro, tenga cuidado cuando
mueva la unidad / carro para evitar accidentes
por vuelcos.
6 Tabla del Contenido

Tabla del Contenido 4 Operación


26 Visualización del menú Inicio
26 –  Uso del menú [HOME]
26 Reproducción de los dispositivos
1 Comenzando vinculados
3 Información de seguridad 26 –  Para reproducir un disco
8 Introducción 27 –  Para reproducir un archivo del disco/
8 –  Los Discos Reproducibles y los dispositivo USB
símbolos utilizados en este manual 28 –  Reproducción de un archivo en un
9 –  Acerca del símbolo 7 en pantalla equipo Android
9 –  Código de región 29 –  Para reproducir un archivo desde un
9 –  LG AV Remote servidor de red
10 Control remoto 30 Conexión a un servidor de red doméstica
11 Panel frontal para un ordenador
11 Panel posterior 30 –  Sobre el software SmartShare PC
30 –  Descargando el software SmartShare
PC
2 Conectando 30 –  Instalando el software SmartShare PC
31 –  Compartir archivos y carpetas
12 Conexión del adaptador ca
31 –  Requisitos del sistema
12 Conexiones a su televisor
32 Reproducción general
13 –  ¿Qué es SIMPLINK?
32 –  Las operaciones básicas para
13 –  Ajuste de resolución
contenido de video y audio
14 Conexión a un amplificador
32 –  Las operaciones básicas para
15 –  Conexión a un amplificador mediante
contenido de fotografía
salida HDMI
32 –  Usando el menú de disco
15 Conexión a la red doméstica
33 –  Reanudar la reproducción
15 –  Conexión de Red Inalámbrica
33 –  Memoria de última escena
16 –  Configuración de una red inalámbrica
34 Visualización en pantalla
34 –  Para controlar la reproducción de
3 Configurando del Sistema video
35 –  Para controlar la visualización de la
19 Configuración inicial
foto
20 Ajustes
36 Reproducción Avanzada
20 –  Establecer los valores de ajuste
36 –  Reproducción repetida
20 –  Menú [RED]
36 –  Para repetir una porción específica
21 –  Menú [PANTALLA]
36 –  Para reproducir desde el momento
22 –  Menú [IDIOMA]
seleccionado
23 –  Menú [AUDIO]
37 –  Para seleccionar el idioma de los
24 –  Menú [BLOQUEO]
subtítulos
25 –  Menú [OTROS]
37 –  Para escuchar un audio diferente
37 –  Para ver desde un ángulo diferente
37 –  Para cambiar la relación de aspecto
de la TV
38 –  Para cambiar la página de códigos de
subtítulos
Tabla del Contenido 7

38 –  Para cambiar el modo de imagen 6 Apéndice


39 –  Para ver la información de contenido
39 –  Cambio de la visualización de la lista 47 Control de un televisor mediante el
de contenidos control remoto incluido
39 –  Para seleccionar el archivo de los 47 –  Ajuste del control remoto para 1
subtítulos controlar su televisor
40 –  Para escuchar música durante una 48 Actualización del software de red
presentación de diapositivas 48 –  Notificación de actualización de la red
40 Funciones avanzadas 48 –  Actual. Software
40 –  Para disfrutar de BD-Live™ 50 Información adicional 2
41 –  Grabación de CD de audio 50 –  Requerimientos de archivo
42 Uso de Premium 51 –  AVCHD (Advanced Video Codec High
42 Disfrute del sistema de audio LG Multi- Definition)
room (LG Music Flow) 52 –  Acerca de DLNA
52 –  Requisitos específicos del sistema 3
52 –  Notas sobre compatibilidad
53 Especificaciones de la salida del audio
5 Solución de Problemas 54 Lista del código del país
55 Lista de código de idioma
44 Solución de problemas 56 Marcas comerciales y licencias
4
44 – General 58 Especificaciones
45 – Red 59 Mantenimiento
46 – Imagen 59 –  Manipulación de la unidad
46 –  Soporte para el cliente 59 –  Notas sobre los discos
46 –  NOTIFICACIÓN DE SOFTWARE DE 5
60 Información importante acerca de los
CÓDIGO FUENTE ABIERTO Servicios de Red

Parte del contenido de este manual puede no coincidir con su reproductor, en función del software
del reproductor o del proveedor de servicios.
8 Comenzando

Introducción

1 Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este


manual
Comenzando

Medio/Plazo Logotipo Símbolo Descripción


yy Discos como los de la películas que pueden
comprarse o alquilarse.
e
yy Discos BD-R/RE que son grabados en el formato
BDAV.
Blu-ray
y yy Discos BD-R/RE que contienen archivos de
películas, música o fotos.
u yy Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
i
yy Discos como los de la películas que pueden
comprarse o alquilarse.
r yy Únicamente modo de película y finalizado
DVD-ROM yy También admite discos de doble capa
DVD-R
Formato AVCHD finalizado
DVD-RW o
DVD+R
yy Discos DVD±R/RW que contienen archivos de
DVD+RW y película, música o fotografías.
u yy Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
i
Únicamente modo VR y finalizado
DVD-RW (VR) r
CD de audio
CD de audio t
y yy CD-R/RW que contienen archivos de audio,
películas, música o fotografías.
CD-R/RW u yy Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
i
Nota – , Indica notas especiales y características de
operación.

Precaución – > Indica precauciones para prevenir posibles daños


por mal uso.
Comenzando 9

,,Nota Acerca del símbolo 7 en


yy Dependiendo de las condiciones del equipo
de grabación o el propio disco CD-R/RW pantalla
(o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW “7” puede aparecer en la pantalla de su televisor
(o DVD±R/RW) no podrán leerse en la durante el funcionamiento, indicando que la 1
unidad. función explicada en este manual de usuario no

Comenzando
yy Dependiendo del software de grabación y está disponible para ese disco en concreto.
de la finalización, algunos discos grabados
(CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían Código de región
no leerse.
Esta unidad tiene un código de región impreso en
yy Los discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos
grabados con una computadora personal o
BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la
en una grabadora de DVD o de CD podrían
existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL”.
no funcionar si el disco está dañado o sucio,
o si hay suciedad o condensación en la
lente del lector. LG AV Remote
yy Si graba un disco con una computadora, Puede controlar este reproductor desde su iPhone
incluso si lo hace en un formato compatible, o Android a través de su red doméstica. Este
hay casos en los que no se puede leer reproductor y su teléfono deben estar conectados
debido a los ajustes del programa usado a su dispositivo de red inalámbrica como
para crearlo. (Para mayor información, punto de acceso. Visite “Apple iTunes” o “Google
póngase en contacto con el distribuidor del Android Market (Google Play Store)” para obtener
software.) información detallada de “LG AV Remote”.
yy Este lector requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares
técnicos para lograr la calidad óptima de
lectura.
yy Los DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de discos regrabables (incluyendo CD-R
conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos
requieren ciertas condiciones pre-existentes
para asegurar una lectura compatible.
yy Los usuarios deben tener en cuenta que
es necesario tener permiso para realizar la
descarga de archivos MP3 / WMA y música
de Internet. Nuestra empresa no tiene
derecho a conceder tal permiso. El permiso
deberá solicitarse siempre al propietario del
copyright.
yy Es necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Si se ajusta la
opción en Live System, no podrá utilizarlos
en un reproductor LG. (Mastered/Live File
System: sistema de formato de disco para
Windows Vista)
10 Comenzando

Control remoto
• • • • • • a • • • • • • • • • • • • d • • • • • •
1 1 (POWER): prende o apaga el Botones coloreados (R, G, Y,
lector. B): se usan para navegar por los
Comenzando

B (OPEN/CLOSE): abre y cierra la menús del BD-ROM. También se


bandeja del disco. usan como botones de atajo para
menús específicos.
Botones numéricos 0-9:
selecciona opciones numeradas Botones de control del
en un menú. televisor: examine la página 47.
TITLE/POP-UP: muestra el menú
del título de un DVD o el menú
emergente en BD-ROMs, si está
disponible.
REPEAT (h): repite una
sección o secuencia deseada.
• • • • • • b • • • • • •
c/v (SCAN): búsqueda
hacia atrás o adelante.
C/V (SKIP): pasa al
archivo/pista/capítulo anterior o
siguiente.
Instalación de pilas M (PAUSE): pausa la lectura.
z (PLAY): inicia la lectura.
Z (STOP): detiene la lectura.
• • • • • • c • • • • • •
HOME ( ): muestra o sale del
[Home].
Retire la tapa del compartimento
INFO/MENU (m): muestra o sale
de la pila en la parte posterior del
de los menús de visualización en
mando a distancia e inserte una
pantalla.
pila R03 (tamaño AAA) de1,5 Vcc
con la polaridad correcta (4 y 5). Botones de dirección(w/s/
a/d) : seleccionan una opción
del menú.
ENTER (b): accede la selección
del menú.
BACK (1): salga del menú o
regrese a la pantalla precedente.
DISC MENU: accede al menú de
un disco.
Comenzando 11

Panel frontal

Comenzando
a Bandeja de discos d R (OPEN/CLOSE)
b Indicador de alimentación e 1/! (POWER)
c Sensor del control remoto f USB Puerto

Panel posterior

a b

a DC IN 12 Vcc (Entrada de adaptador de ca) b HDMI OUT


12 Conectando

Conexión del Conexiones a su


adaptador ca televisor
Conecte la unidad al suministro eléctrico con el Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá
adaptador ca proporcionado. conectarlo a este lector usando un cable HDMI
Parte trasera de la Unidad (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte
la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un
televisor o monitor compatible con HDMI.
2 Parte trasera de la Unidad
Conectando

Conecte a la fuente de Cable HDMI


alimentación.

Televisor

yy Póngase en contacto con un distribuidor de


componentes eléctricos para le ayude en la
selección de un adaptador o cable ca adecuado. Ajuste el televisor en HDMI (Examine el manual del
propietario de su televisor).
>>Precaución ,,Nota
Use sólo el adaptador ca suministrado con
Examine los manuales de su televisor,
este dispositivo. No utilice una fuente de
sistema estéreo u otros dispositivos que sean
alimentación de otro dispositivo o de otro
necesarios para realizar conexiones óptimas.
fabricante. El uso de otros cables o unidades
de alimentación puede causar daños a la
unidad e invalidar la garantía.
Conectando 13

Información complementaria relativa ¿Qué es SIMPLINK?


a HDMI
yy Al conectar un dispositivo HDMI o DVI
compatible asegúrese de lo siguiente: Algunas funciones de esta unidad son controladas
-- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este mediante el control remoto del televisor siempre
lector. A continuación, prenda el dispositivo y cuando la unidad y el televisor LG con SIMPLINK
HDMI/DVI y déjelo así por unos 30 segundos; estén conectados a través de una conexión HDMI.
después prenda este lector. Funciones controlables mediante el control remoto
-- La entrada de video del dispositivo del televisor de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, 2
conectado está correctamente ajustada para apagar, etc.

Conectando
esta unidad. Examine el manual de usuario del televisor para
-- El dispositivo conectado es compatible con conocer los detalles de la función SIMPLINK.
entrada de video 720 x 480 progresivo, 1 280 El televisor LG con función SIMPLINK muestra el
x 720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado o logotipo indicado anteriormente.
1 920 x 1 080 progresivo.
yy No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
,,Nota
con HDCP funcionarán en este lector. Dependiendo del tipo de disco o del estado
de la lectura, el manejo de algunas funciones
-- La imagen no se mostrará correctamente en SIMPLINK puede variar o no funcionar.
dispositivos no HDCP.

,,Nota Ajuste de resolución


yy Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio El lector permite varias resoluciones de salida para
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la
no emitirse. resolución mediante el menú [Config.].
yy Cuando utilice una conexión HDMI, puede 1. Pulse HOME (1).
cambiar la resolución para la salida HDMI.
2. Utilice a/d para seleccionar el menú [Config.]
(Consulte “Ajuste de la resolución” en la
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
página 13.)
3. Use w/s para escoger la opción [PANTALLA]
yy Escoja el tipo de salida de video procedente
y, a continuación, pulse d para acceder al
de la toma HDMI OUT mediante la opción
segundo nivel.
[Conf. color HDMI] del menú [Config.]
(Examine la página 22). 4. Use w/s para escoger la opción [Resolución]
y, a continuación, pulse ENTER (b) para acceder
yy El cambio de resolución una vez se ha
al tercer nivel.
establecido la conexión, puede provocar
fallas. Para solucionar el problema, apague
el lector y vuelva a prenderlo.
yy Cuando la conexión HDMI con HDCP no
está verificada, la pantalla del televisor se va
a negro. En este caso, cheque la conexión
HDMI, o desconecte el cable HDMI.
yy Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
cheque el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m).
14 Conectando

5. Use w/s para escoger la resolución deseada,


y después pulse ENTER (b) para confirmar su Conexión a un
selección.
amplificador
Como son muchos los factores que influyen en el
tipo de salida de audio, consulte “Especificaciones
de la salida del audio” para más información (página
53).

2 Acerca del sonido multicanal digital


Una conexión digital multicanal proporciona
Conectando

,,Nota la mejor calidad de sonido posible. Para esto


yy Si su televisor no acepta la resolución que necesitará un receptor multicanal de audio/
ha configurado en el reproductor, es posible video que admita uno o más formatos de audio
ajustar la resolución a 480 progresivo de la admitidos por su lector. Verifique los logotipos al
siguiente manera: frente del receptor Audio/Video y el manual. (PCM
1. Pulse B para abrir la bandeja del disco. Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS y/o DTS-HD)
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
yy Si escoge una resolución manualmente
y después conecta la toma HDMI a su
televisor y éste no la acepta, el ajuste de la
resolución se establece en [Auto].
yy Si selecciona una resolución que no admite
el TV, aparecerá un mensaje de advertencia.
Luego de cambiar la resolución, si no puede
ver la pantalla, espere 20 segundos y la
resolución volverá a cambiar a la resolución
anterior automáticamente.
yy La frecuencia de la salida de video
1 080 progresivo puede ser ajustada
automáticamente a 24 Hz ó 60 Hz en base
a la capacidad y preferencias del televisor
conectado por un lado, y a la frecuencia del
video nativo del contenido del disco BD-
ROM por otro.
Conectando 15

Conexión a un amplificador Conexión a la red


mediante salida HDMI
Conecte la toma HDMI OUT del reproductor en la
doméstica
correspondiente toma de entrada del amplificador
mediante un cable HDMI. Este reproductor puede conectarse al módulo
inalámbrico interno.
Parte trasera de la Unidad Al conectar la unidad a una red particular de
banda ancha, tiene acceso a servicios como
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
y servicios de contenido en línea. 2

Conectando
Conexión de Red Inalámbrica
Esta conexión sirve para un Punto de acceso o un
enrutador inalámbrico. La configuración de red y el
método de conexión pueden variar dependiendo del
equipo utilizado y el entorno de red.
Cable HDMI

Comunicación
Receptor/Amplificador inalámbrica

Punto de
Cable acceso o router
HDMI inalámbrico

Televisor Punto de acceso o


router inalámbrico

Conecte la toma de salida HDMI del amplificador a Servicio de


la toma de entrada de su televisor usando un cable banda ancha
HDMI si su amplificador tiene toma de salida HDMI.
(Consulte el manual del usuario del amplificador)
Consulte las instrucciones de configuración
Necesitará activar la salida digital del lector. suministradas con el punto de acceso o el
(Examine “Menú [AUDIO]” en la página 23.) enrutador inalámbrico para conocer en detalle los
pasos de conexión y la configuración de red.
El desempeño a veces puede verse afectado por
otros dispositivos electrónicos que se encuentran
en el hogar.
16 Conectando

Configuración de una red


inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, es necesario
configurar el reproductor para la comunicación
de red. Este ajuste puede realizarse desde el menú
[Config.]. Configure el ajuste [RED] como se indica
a continuación. Es necesario configurar el punto de
acceso o el router inalámbrico antes de conectar el ,,Nota
reproductor a la red. yy El modo de seguridad WEP dispone
2 normalmente de 4 claves disponibles en
el ajuste de un punto de acceso o router
Conectando

Preparación
inalámbrico. Si el punto de acceso o router
Antes de configurar la red inalámbrica, deberá inalámbrico utiliza seguridad WEP, ingrese el
hacer lo siguiente: código de seguridad de la clave “Nº 1” para
-- Conectar Internet de banda ancha a la red conectarse a la red doméstica.
doméstica inalámbrica. yy Un punto de acceso es un dispositivo que le
-- Ajustar el punto de acceso o router permite conectarse a su red doméstica en
inalámbrico. forma inalámbrica.
-- Apuntar el código SSID y código de
seguridad de la red. 4. Utilice w/s/a/d para seleccionar el modo
IP entre [Dinámico] y [Estático].
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el Normalmente, seleccione [Dinámico] para
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b). asignar en forma automática una dirección IP.

,,Nota
Si no hay disponible un servidor DHCP en
la red y desea configurar manualmente
la dirección IP, seleccione [Estático] y, a
2. Lea la preparación para las configuraciones de continuación, [dirección IP], [máscara de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] red], [gateway] y [servidor DNS] mediante
de relieve. los botones w/s/a/d y los botones
numéricos.

5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar


las configuraciones de red.

3. Utilice w/s para seleccionar el SSID deseado


de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).

El estado de conexión de la red se visualiza en


pantalla.
6. Seleccione [OK] y pulse ENTER (b) para
completar la conexión de red.

Si su punto de acceso está securizado, necesita


introducir su código de seguridad.
Conectando 17

Ajustes avanzados Notas sobre la conexión de red


Si desea configurar la red manualmente, utilice yy Muchos de los problemas de conexión a la
w/s pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su red que se producen durante la configuración
menú [Configuración de red] y pulse ENTER (b). pueden resolverse a menudo reseteando
el router o el módem. Luego de conectar
el reproductor a la red doméstica, apague
inmediatamente y/o desconecte el cable de
alimentación del router o módem de la red
doméstica. Después, prenda y/o conecte de
nuevo el cable de alimentación.
yy El número de dispositivos que pueden recibir
2
el servicio de Internet quedará limitado por las

Conectando
Siga las instrucciones relativas a cada método de condiciones de servicio aplicables dependiendo
conexión en la pantalla. del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos obtener más información, póngase en contacto
los puntos de acceso o routers inalámbricos con su ISP.
disponibles dentro de la escala y los visualiza en y Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal
y
una lista. funcionamiento del reproductor y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallas de
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto comunicación con su conexión a Internet de
de acceso no emita el nombre del punto de banda ancha u otro equipo conectado.
acceso (SSID). Compruebe las configuraciones
yy Las funciones de discos BD-ROM disponibles
de su punto de acceso a través de su ordenador
mediante la conexión a Internet no han
y configure su punto de acceso de emisión sido creadas ni proporcionadas por nuestra
SSID, o introduzca manualmente el nombre de empresa, por lo que no será responsable
la red en [Nomb. red (SSID)]. del funcionamiento o la continuidad de la
[PBC] – Si su punto de acceso o router disponibilidad. Puede que haya material
inalámbrico admite el método de configuración relacionado con el disco disponible a través de
Push Button, seleccione esta opción y pulse la conexión a Internet que sea incompatible con
Push Button (Pulse el Botón) en el punto de este reproductor. Si tiene alguna duda acerca de
acceso antes de que transcurran un par de dicho contenido, póngase en contacto con el
minutos. No necesita conocer el nombre de red fabricante del disco.
(SSID) ni el código de seguridad de su punto de yy Algunos contenidos de Internet pueden requerir
acceso. una conexión con un ancho de banda superior.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método yy Incluso si el reproductor está correctamente
de configuración Código PIN basado en WPS conectado y configurado, algún contenido de
(Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione Internet puede no funcionar correctamente por
saturación de la línea, la calidad o el ancho de
está opción y apunte el número de código
banda de su servicio de Internet o problemas del
en la pantalla. A continuación, introduzca el proveedor del contenido.
número PIN en un menú de configuración de
su punto de acceso para conectar. Consulte la yy Es posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas
documentación de su dispositivo de red.
restricciones del proveedor de servicios de
,,Nota Internet (ISP) que le proporciona la conexión a
Internet de banda ancha.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el
modo seguro de su punto de acceso tiene que yy Los costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren
estar configurado como OPEN o AES.
por su cuenta y riesgo.
yy Para utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
yy Es necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del
método de acceso y el acuerdo de suscripción
18 Conectando

que tenga con su ISP, puede que no pueda


utilizar la función de conexión a Internet de
este reproductor, o puede que se limite al
número de dispositivos que se pueden conectar
a la vez. (Si su ISP limita la suscripción a un
dispositivo, puede que este reproductor no
pueda conectarse si ya hay conectado una
computadora.)
yy Puede que el uso de un “Router” no esté
permitido o su uso esté limitado según las
2 políticas y restricciones de su ISP. Para más
información, póngase directamente en contacto
Conectando

con su ISP.
yy La red inalámbrica funciona a radiofrecuencias
de 2,4 GHz también empleadas por otros
dispositivos domésticos tal como teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®,
microondas, por ello podría verse afectada
debido a las interferencias de estos aparatos.
yy Apague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráfico de red.
yy Para una mejor recepción, ubique el reproductor
lo más cerca posible del punto de acceso.
yy En algunos casos, colocar el punto de acceso
o router inalámbrico a una altura del piso de al
menos 0,45 m puede mejorar la recepción.
yy La calidad de recepción de una conexión
inalámbrica depende de varios factores tal como
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación
del reproductor.
yy Ajuste el punto de acceso o router inalámbrico
al modo Infraestructura. No es compatible con el
modo ad-hoc.
Configurando del Sistema 19

Configuración inicial 5. Utilice w/s/a/d para seleccionar el modo


IP entre [Dinámico] y [Estático].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
Cuando encienda la unidad por primera vez, asignar en forma automática una dirección IP.
el asistente de configuración inicial aparece en
pantalla. Configure el idioma de visualización
y las configuraciones de red en el asistente de
configuración inicial.
1. Pulse 1 (POWER).
El asistente de configuración inicial aparece en
pantalla.
2. Utilice w/s/a/d para seleccionar un idioma 6. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
y pulse ENTER (b). las configuraciones de red.

Configurando del Sistema


3. Después de verificar los Condiciones de El estado de conexión de red se visualiza en
Servicio, seleccione [Estoy de acuerdo] para pantalla.
usar el Premium Service y actualizaciones SW. Para más detalles sobre la configuración de la
Lea y prepare la preparación para las red, refiérase a “Conexión a la red doméstica”,
configuraciones de red y pulse ENTER (b) página 15.
cuando [Inicio] se ponga de relieve. 7. Compruebe todas las configuraciones realizadas
en los pasos previos.

4. Todas las redes disponibles se muestran en la


pantalla. Utilice w/s para seleccionar un SSID Pulse ENTER (b) cuando [Finalizar] se ponga de
deseado de la red inalámbrica y oprima ENTER relieve para finalizar las configuraciones iniciales.
(b). Si desea modificar una de las configuraciones,
utilice w/s/a/d para seleccionar 1 y
pulse ENTER (b).
8. Despliegue la guía para disfrutar contenidos
online usando el LG AV Remote. Presione ENTER
(b).

Si su punto de acceso está securizado, necesita


introducir su código de seguridad.
20 Configurando del Sistema

Ajustes Menú [RED]


La configuración [RED] es necesaria para utilizar la
actualización de software, BD-Live y los servicios de
contenido en línea.
Establecer los valores de
ajuste
Es posible modificar los ajustes del reproductor en Config de conexión
el menú [Config.]. Si el entorno de la red de su hogar está listo
1. Pulse HOME (1). para conectar, la unidad deberá configurarse
mediante conexión inalámbrica para establecer la
comunicación con la red. (Consulte la “Conexión a
la red doméstica” en las página 15.)

Estado conexión
3 Si desea chequear el estado de red en este
reproductor, seleccione las opciones [Estado
Configurando del Sistema

conexión] y pulse ENTER (b) para chequear si se ha


2. Utilice a/d para seleccionar el menú [Config.] establecido una conexión a la red e Internet.
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
Conexión BD-LIVE
Puede restringir el acceso a Internet al usar
funciones BD-Live.

[Permitido]
Acceso a Internet permitido para todos los
3. Utilice w/s para seleccionar la primera opción contenidos BD-Live.
de configuración y pulse d para pasar al [Permiso parcial]
segundo nivel.
Acceso a Internet permitido sólo para
contenidos BD-Live que dispongan de
certificados de propiedad de contenido. Las
funciones de acceso a Internet y AACS online
están prohibidas para todos los contenidos
BD-Live sin un certificado.
[Prohibido]
4. Utilice w/s para seleccionar una segunda Acceso a Internet prohibido para todos los
opción de configuración y pulse ENTER (b) contenidos BD-Live.
para desplazarse hasta el tercer nivel.
Nombre del dispositivo
Puede elaborar un nombre de red mediante un
teclado virtual. Este reproductor será reconocido
por el nombre que introduzca en su red doméstica.

5. Utilice w/s para seleccionar el ajuste deseado


y pulse ENTER (b) para confirmar su elección.
Configurando del Sistema 21

Menú [PANTALLA] Resolución


Ajusta la resolución de salida de la señal del video
Aspecto TV HDMI. Consulte la página 13 para información
Seleccione una relación de aspecto del TV según el sobre el ajuste de resolución.
tipo de televisor.
[Auto]
[Formato Carta 4:3] Si la toma de salida HDMI OUT está conectada
Se escoge cuando esté conectado un televisor a televisores con suministro de información de
estándar con pantalla 4:3. Muestra imágenes de pantalla (EDID), se escoge automáticamente
películas con bandas por encima y por debajo la mejor resolución posible para el televisor
de la imagen. conectado.

[Form. panorám. 4:3] [480p]


Se escoge cuando esté conectado un televisor Se muestran 480 líneas de video progresivo.
estándar con pantalla 4:3. Muestra imágenes [720p]
cortadas encajándolas en la pantalla de su
3
Se muestran 720 líneas de video progresivo.
televisor. Los dos lados de la imagen quedarán

Configurando del Sistema


cortados. [1080i]
[16:9 Completa] Se muestran 1 080 líneas de video entrelazado.
Se escoge cuando esté conectado un televisor [1080p]
panorámico con formato 16:9. Las imágenes
Se muestran 1 080 líneas de video progresivo.
con formato 4:3 se mostrarán en su formato de
imagen 4:3 original, con bandas negras en los
laterales izquierdo y derecho. Pantalla 1080p
Cuando la resolución está ajustada en
[16:9 Full]
1 080 progresivo, escoja [24 Hz] para obtener
Se escoge cuando esté conectado un televisor una presentación suave de material de películas
panorámico con formato 16:9. Las imágenes (1 080 progresivo/24 Hz) con un dispositivo de
con formato 4:3 se ajustarán horizontalmente visualización compatible con HDMI con entrada
(en proporción lineal) para llenar por completo 1 080 progresivo/24 Hz
la pantalla.
,,Nota
,,Nota yy Al escoger [24 Hz] es posible que
No se puede seleccionar [Formato Carta 4:3] experimente ciertas alteraciones en la
y [Form. panorám. 4:3] si la resolución está imagen cuando el video acepte material de
ajustada en un valor superior a 720 progresivo. video y película. En ese caso, escoja [60 Hz].
yy Incluso cuando [Pantalla 1080p] está
configurado a [24 Hz], si su TV no es
compatible con 1 080 progresivo/24 Hz la
frecuencia de cuadros de la salida de video
será 60 Hz para coincidir con el formato
fuente de video.
22 Configurando del Sistema

Conf. color HDMI Menú [IDIOMA]


Escoja el tipo de salida para la toma HDMI OUT.
Para estos ajustes, examine los manuales de su Menú de visualización
dispositivo de visualización. Escoja un idioma para el menú [Config.] y los
mensajes de visualización en pantalla.
[YCbCr]
Escójalo al conectar a un dispositivo de Menú del disco/Audio del disco/
visualización HDMI.
Subtítulo del disco
[RGB] Escoja el idioma deseado para las pistas de audio
Escójalo al conectar a un dispositivo de (disco de audio), subtítulos y el menú del disco.
visualización DVI.
[Original]
Guía del Menú de Inicio Establece el idioma original en el que se grabó
el disco.
3 Esta función le permite mostrar o eliminar la guía
de burbujas del Menú de Inicio. Configure esta [Otros]
Configurando del Sistema

opción en [Activo] para mostrar la guía. Pulse ENTER (b) para escoger otro idioma.
Pulse los botones numéricos y ENTER
(b) para ingresar el número de 4 dígitos
correspondiente de la lista de códigos de
idioma de la página 55.
[Apagado] (Sólo subtítulo del disco)
Desactiva los subtítulos.

,,Nota
Puede que el ajuste del idioma no funcione
dependiendo del disco.
Configurando del Sistema 23

Menú [AUDIO] Muestreo PCM


Cada disco tiene varias opciones para la salida de (Salida de audio digital)
audio. Ajuste las opciones de AUDIO del lector
[48 kHz]
según el tipo de sistema de audio que use.
Escoja esta opción si su receptor A/V o
,,Nota amplificador no puede manejar señales de 192
Como son muchos los factores que influyen ó 96 kHz Una vez que realice esta elección, esta
en el tipo de salida de audio, consulte unidad convertirá automáticamente todas las
“Especificaciones de la salida del audio” en las señales de 192 ó 96 kHz a otras de 48 kHz para
página 53 para más información. que su sistema pueda decodificarlas.
[96 kHz]
Escoja esta opción si su receptor A/V o
Salida digital
amplificador no puede manejar señales de 192
[Auto] kHz Una vez realice esta elección, esta unidad
convertirá automáticamente todas las señales 3
Seleccione esta opción si conecta la salida
de 192 kHz a otras de 96 kHz para que su
HDMI OUT de esta unidad a un dispositivo con

Configurando del Sistema


sistema pueda decodificarlas.
decodificador Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS Y DTS-HD. [192 kHz]
[PCM] Escoja esta opción si su receptor A/V o
amplificador puede manejar señales de
Seleccione esta opción si conecta la salida
192 kHz
HDMI OUT de esta unidad a un dispositivo con
decodificador digital. Examine la documentación de su receptor A/V o
amplificador para verificar su capacidad.
[Recodificar DTS]
Seleccione si conecta la toma HDMI OUT DRC (Control de rango dinámico)
de esta unidad a un dispositivo con un
Esta característica le permite escuchar la banda
decodificador DTS.
sonora de una película en un menor volumen sin
perder la claridad del sonido.
,,Nota
yy Cuando la opción [Salida digital] está en [Auto]
[Auto], el audio puede salir como secuencia La salida dinámico máximo de Dolby TrueHD
de bits. Si el equipo HDMI no detecta la se especifica por sí mismo.
información de secuencia de bits con EDID, Y el límite dinámico de Dolby Digital y Dolby
el audio puede salir como PCM. Digital Plus funciona de la misma manera que
yy Si la opción de [Salida digital] está el modo [Activo].
establecida como [Recodificar DTS] el audio
de recodificación DTS sale para discos [Activo]
BD-ROM con audio secundario y el audio Comprime el límite dinámico de la salida de
original sale para los otros discos (como audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby
[Auto]). TrueHD.
[Apagado]
Desactivar esta función.

,,Nota
El ajuste DRC sólo puede cambiarse cuando
no existe un disco en el interior de la unidad
o ésta se encuentra en modo de parada
completa.
24 Configurando del Sistema

Menú [BLOQUEO] Índice DVD


La configuración [BLOQUEO] afecta sólo a la Bloquea la reproducción de un DVD clasificado
reproducción BD-ROM y DVD. según su contenido. (No todos los discos están
clasificados.)
Para acceder a cualquier función de los ajustes de
[BLOQUEO], deberá ingresar el código de seguridad [Índice 1-8]
de 4 dígitos creado con anterioridad.
Si aún no ha ingresado una contraseña, se le La clasificación uno (1) tiene más restricciones,
solicitará hacerlo. Ingrese dos veces una contraseña mientras la ocho (8) es la menos restrictiva.
de 4 dígitos y pulse ENTER (b) para crear una [Desbloqueo]
nueva contraseña.
Si escoge [Desbloqueo], el control parental no
estará activo y el disco se leerá en su totalidad.
Contraseña
Puede crear o cambiar la contraseña. Índice Disco Blu-ray
3 [Ninguno] Ajuste una edad límite para leer un BD-ROM. Use
Ingrese dos veces una contraseña de 4 dígitos los botones numéricos para ingresar el límite de
Configurando del Sistema

y pulse ENTER (b) para crear una nueva edad para poder ver discos BD-ROM.
contraseña.
[255]
[Cambiar] Todos los discos BD-ROM pueden ser leídos.
Ingrese la contraseña actual y pulse ENTER
[0-254]
(b). Ingrese dos veces una contraseña de 4
dígitos y pulse ENTER (b) para crear una nueva Prohibida la lectura de discos BD-ROM con los
contraseña. límites correspondientes grabados en ellos.

Si olvida su contraseña
,,Nota
Si olvidara su contraseña, podrá restablecerla El [Índice Disco Blu-ray] será aplicado sólo para
siguiendo estos pasos: el Disco Blu-ray Disc que contenga el Control
1. Retire cualquier disco que pudiera estar en el de Clasificación Avanzada (Advanced Rating
lector. Control).
2. Sombree la opción [Contraseña] en el menú de
[Config.].
Código de región
3. Use los botones numéricos para ingresar
“210499”. La contraseña ha sido eliminada. Ingrese el código de área cuyos estándares se
usaran para clasificar el disco de video DVD,
,,Nota examinando la lista de la página 54.
Si se equivoca antes de pulsar ENTER (b),
pulse a. A continuación, ingrese la contraseña
correcta.
Configurando del Sistema 25

Menú [OTROS] Software


[Información]
Desconexión automat.
Muestra la versión actual del software.
El protector de pantalla aparece cuando usted
deja el lector de la unidad en modo Stop por cinco [OSS Notice]
minutos. Si selecciona [Activo] para esta opción, Se muestra la LGE Open Source Software
el aparato se apagará automáticamente en 15 Notice.
minutos desde la visualización del salvapantallas.
Configure esta opción en [Apagado] para dejar [Actualización]
el protector de pantalla hasta que la unidad sea Puede actualizar el software mediante la
accionada por el usuario. conexión de la unidad directamente al servidor
Cómo desconectar la red inalámbrica o el de actualización de software (consulte la
dispositivo inalámbrico. página 48).
Apague la unidad con el botón de encendido/
apagado. Condiciones de servicio 3
Se muestra la Política de privacidad para el

Configurando del Sistema


Inicializar reproductor Blu-ray™. Para usar el Premium Service
y actualizaciones SW, seleccione [Aceptar].
[Ajuste de fábrica]
Se puede restablecer la configuración del
reproductor a los ajustes predeterminados de
fábrica.
[Espac. libre en Blu-ray]
Inicializa los contenidos de BD-Live desde la
unidad de almacenaje conectada a través de
USB.

,,Nota
Si restablece el reproductor a su configuración
original de fábrica con la opción [Ajuste de
fábrica], tiene que configurar toda la activación
de los servicios en línea y los ajustes de red.
26 Operación

Visualización del menú Reproducción de los


Inicio dispositivos vinculados

Uso del menú [HOME] Para reproducir un disco


El menú de inicio aparece cuando se presiona erot
HOME (1). Use a/d para seleccionar una
categoría y presione ENTER (b). 1. Presione B (OPEN/CLOSE) y coloque un disco
en la bandeja.
2. Presione B (OPEN/CLOSE) para cerrar la
bandeja del disco.
En la mayoría de los CD de audio y los discos
BD-ROM y DVD-ROM, la reproducción se inicia
automáticamente.
3. Presione HOME (1).
4. Seleccione [Película] o [Música] y seleccione el
ícono de disco.
a [Película] - Reproduce contenido de video.
4 b [Foto] - Muestra contenido de fotos. ,,Nota
c [Música] - Reproduce contenidos de audio. yy Las funciones de reproducción descritas en
Operación

este manual no siempre están disponibles


[Premium] - Muestra la pantalla de inicio
d para todos los archivos y medios. Es posible
Premium. (página 42)
que algunas funciones estén restringidas
[Config.] - Ajusta la configuración del por diversos factores.
e
sistema.
yy Dependiendo de los títulos del BD-
ROM, puede ser necesaria una conexión
de dispositivo USB para reproducirlo
correctamente.
yy Los discos en formato DVD-VR sin
finalizar no se pueden reproducir en este
reproductor.
yy Algunos discos de DVD-VR están hechos a
partir de datos CPRM por un grabador de
DVD. Esta unidad no admite este tipo de
discos.
Operación 27

Para reproducir un archivo del 5. Seleccione un archivo por medio de w/s/


a/d y presione z (PLAY) o ENTER (b) para
disco/dispositivo USB reproducir el archivo.
yui Notas sobre el dispositivo USB
Este reproductor puede reproducir archivos de
yy Este reproductor admite el uso de una unidad
video, audio y fotografías, contenidos en el disco o
flash USB o un HDD externo formateados en
en el dispositivo USB.
FAT32 y NTFS para acceder a archivos (música,
1. Introduzca un disco de datos en la bandeja o fotos, películas). Sin embargo, para BD-Live,
conecte un dispositivo USB. utilice la unidad flash USB o HDD externo
formateados en FAT32.
yy Esta unidad puede soportar hasta 4 particiones
de dispositivos USB.
yy No retire el dispositivo USB durante la operación
(reproducción, etc).
yy No se admiten dispositivos USB que requieran
programación adicional cuando se conectan a
una computadora.
Cuando conecte el dispositivo USB en el menú
HOME, el reproductor reproduce automáticamente yy Dispositivo USB: El dispositivo acepta USB1.1 y
un archivo de audio del dispositivo de USB2.0. 4
almacenamiento USB. Si el dispositivo de yy Se pueden reproducir archivos de audio, video y

Operación
almacenamiento USB contiene varios tipos de fotos. Para obtener detalles del funcionamiento
archivos, aparece un menú para seleccionar el tipo de cada archivo, consulte las páginas respectivas.
de archivo. yy Es recomendable hacer una copia de seguridad
Cargar un archivo puede llevar varios minutos regularmente para evitar la pérdida de datos.
según la cantidad de contenido guardado en el yy Si utiliza un cable de extensión USB, un
dispositivo de almacenamiento USB. Pulse ENTER concentrador USB o un multilector USB, es
(b) mientras esté seleccionado [Cancelar] para posible que no se reconozca el dispositivo USB.
detener la carga.
yy Algunos dispositivos USB podrían no funcionar
2. Presione HOME (1). con esta unidad.
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] mediante yy Algunas cámaras digitales y teléfonos móviles no
el uso de a/d,y oprima s. son compatibles.
4. Seleccione Disco o USB y oprima ENTER (b). yy El puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser
usada como dispositivo de almacenamiento.

a Muestra todos los dispositivos vinculados.


b Muestra el contenido de video, fotos o audio.
c Muestra el archivo o carpeta del dispositivo vinculado.
28 Operación

Reproducción de un archivo en Notas sobre la conexión de un


un equipo Android equipo Android
yy Esta unidad puede aceptar solamente
yui dispositivos Androide MTP (Protocolo de
Este reproductor puede reproducir archivos de transferencia de medios) (se recomienda 4.0 o
video, audio y fotografías, contenidos en el equipo posterior).
Android. yy No retire el dispositivo Android durante la
1. Conecte el equipo Android a la unidad con el operación (reproducción, etc.).
cable USB. Asegúrese de activar el MTP en el yy Se pueden reproducir archivos de audio, video
equipo Android. y fotos. Para detalles de las operaciones de cada
archivo, consulte las páginas respectivas.
yy Se recomienda el respaldo regular para evitar
pérdidas de datos.
yy Si utiliza un cable de extensión USB, un
concentrador USB o un multilector USB, es
posible que no se reconozca el dispositivo
Android.
yy Algunos dispositivos Android no pueden trabajar
con esta unidad.
4 2. Oprima HOME (1).
yy Cuando usa MTP, reproduce algunas archivos de
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] mediante música, foto, película o de subtítulos pueden no
Operación

el uso de a/d,y oprima s. funcionar en función del equipo Android.


4. Seleccione [MTP] mediante el uso de a/d y
oprima ENTER (b).

Puede que el archivo tarde unos minutos en


cargarse, dependiendo del número de contenidos
almacenados en el equipo Android.
5. Seleccione un archivo por medio de w/s/
a/d y presione z(PLAY) o ENTER (b) para
reproducir el archivo.
Operación 29

Para reproducir un archivo ,,Nota


yy Los requisitos de archivo se especifican en
desde un servidor de red la página 50.
yui yy Se pueden mostrar las miniaturas de los
archivos inejecutables, pero esos archivos
Este reproductor puede reproducir video, audio, y no se pueden reproducir.
archivos fotográficos localizados en el servidor de
medios digitales compatible con DLNA a través de yy El archivo de subtítulos y el archivo de video
su red doméstica. deben tener nombres iguales y estar en la
misma carpeta.
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 15). yy La calidad de reproducción y de
funcionamiento puede verse afectada por
2. Presione HOME (1). las condiciones de la red doméstica.
3. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] mediante
yy Puede experimentar problemas de conexión
el uso de a/d, y oprima s. dependiendo del entorno del servidor.
yy Para configurar su CPU como servidor
compatible con medios digitales DLNA,
instale el SmartShare PC Software en su
CPU. (Página 30)

4
4. Seleccione el servidor de medios DLNA en la

Operación
categoría mediante el uso de a/d y oprima
ENTER (b).

5. Seleccione un archivo por medio de w/s/


a/d y presione z(PLAY) o ENTER (b) para
reproducir el archivo.
30 Operación

Conexión a un servidor Instalando el software


SmartShare PC
de red doméstica para 1. Antes de la instalación, cierre todos los
un ordenador programas en ejecución, incluyendo el firewall y
los programas de anti-virus.
DLNA significa Alianza para el Estilo de Vida Digital 2. Descomprima y haga doble clic en “Setup.
en Red, lo cual permite a los usuarios acceder a exe” para instalar el software SmartShare PC. La
archivos de video/música/foto almacenados en el instalación está preparada y aparece el asistente
servidor y disfrutar de ellos en la TV mediante una de instalación.
red doméstica. 3. Siga las instrucciones del asistente de
Antes de conectar a una PC para reproducir un instalación que aparecen en la pantalla.
archivo, debe tener instalado SmartShare PC en su 4. Haga cli en el botón [Exit] para finalizar la
computadora. instalación.

Sobre el software SmartShare ,,Nota


yy El software SmartShare PC no es compatible
PC con Mac OS.
El software SmartShare PC es para compartir yy El software SmartShare PC es una edición de
archivos de video, audio y fotos guardados en su software personalizada solo para compartir
4 computadora a esta unidad como servidor de archivos y carpetas hacia este reproductor.
medios digitales compatibles con DLNA. yy Este manual explica las operaciones con la
Operación

versión en inglés del software SmartShare


Descargando el software PC como ejemplos. Siga las explicaciones
que se refieren a las operaciones reales de la
SmartShare PC versión en su idioma.
1. Arranque su computadora, visite http://www.
lg.com. De ser necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3. Encuentre el nombre de su modelo en la
cubierta del manual del usuario en la barra de
búsqueda.
4. Encuentre y descargue el archivo “SmartShare
PC Software”.
Operación 31

Compartir archivos y carpetas Requisitos del sistema


En su ordenador debe compartir la carpeta que
contenga los archivos de vídeo, audio y/o imagen Sistema mínimo
para reproducirlos en esta unidad. yy CPU : procesadores Intel® 2.0 GHz o AMD
Esta parte explica el procedimiento para seleccionar Sempron™ 2000+
las carpetas compartidas en su ordenador. yy Memoria : 1 GB libre de RAM
1. Haga doble clic en el ícono “SmartShare”. yy Tarjeta de gráficos: memoria de video de 64
2. Haga clic en ícono [Movie], [Photo] o [Music] MB, resolución mínima de 1 024 x 768 píxeles, y
en el centro, y luego haga clic en [Settings] ajustes de color de 16 bit
en la esquina superior derecha del software yy Espacio libre en disco : 200 MB
SmartShare PC. Aparecerá el menú de [Settings]
yy Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),
en la pantalla.
Windows Vista®, Windows® 7 o mayor
3. Haga clic en la pestaña [My Shared Contents],
yy Windows® Media Player® 11.0 o superior
luego haga clic en el ícono . Aparecerá
el menú [Add/Remove Shared Folders] en la yy Entorno de red: 100 Mb Ethernet, WLAN
pantalla.
Sistema recomendado
4. Haga clic en la carpeta que contiene los
archivos que desea compartir y luego haga clic yy CPU : Intel® Core™ Duo o AMD Athlon™ 64X2, 1.7
en [OK]. La carpeta seleccionada se añada a [My GHz o mejor
Shared Contents] y luego haga clic en [OK] en la yy Memoria : 2 GB libre de RAM 4
parte de abajo del menú de [Settings]. yy Tarjeta de gráficos : memoria de video de 128

Operación
5. Asegúrese de que se encienda el servicio de MB, resolución mínima de 1 024 x 768 píxeles, y
SmartShare (DLNA) en la pestaña de [Service]. ajustes de color de 16 bit

,,Nota yy Espacio libre en disco : 200 MB


yy Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),
yy Si las carpetas o archivos compartidos no
aparecen en el reproductor, haga clic en [My Windows Vista®, Windows® 7 o mayor
Shared Contents] en el menú de [Settings], yy Windows® Media Player® 11.0 o superior
y luego haga clic en el ícono . yy Entorno de red: 100 Mb Ethernet, WLAN
yy Para más información, haga clic en [HELP]
en el menú de [Settings].
32 Operación

Reproducción general Las operaciones básicas para


contenido de fotografía
Las operaciones básicas para Para reproducir una presentación de
contenido de video y audio filminas
Presione z (PLAY) para comenzar la presentación
Para detener la reproducción de filminas.
Presione Z (STOP) durante la reproducción. Para detener una presentación de
Para detener en pausa la filminas
reproducción Presione Z (STOP) durante la presentación de
filminas.
Presione M (PAUSE) durante la reproducción.
Presione z (PLAY) para reanudar con la Para detener en pausa una
reproducción.
presentación de filminas
Para reproducción cuadro-por-cuadro Presione M (PAUSE) durante la presentación de
(Video) filminas.
Presione z (PLAY) para re-iniciar la presentación
Pulse M (PAUSE) mientras se reproduce la película.
4 de filminas.
Pulse repetidamente M (PAUSE) para lograr una
lectura fotograma a fotograma.
Operación

Para saltar a la siguiente/anterior


Para buscar hacia delante o hacia foto
atrás Mientras mira una foto en pantalla completa,
presione a ó d para ir a la foto anterior o siguiente.
Pulse c o v para avanzar o retroceder
rápidamente durante la lectura.
Puede cambiar entre las diferentes velocidades de
Usando el menú de disco
lectura pulsando reiteradamente c o v. ero
Disminuir la velocidad de Menú desplegar menú del disco
reproducción (Video)
La pantalla del menú puede ser mostrada primero
Mientras la reproducción se detiene en pausa, después de cargar un disco que contiene un menú.
pulse v varias veces para reproducir diferentes Si usted desea mostrar el menú del disco mientras
velocidades de acción lenta. reproduce, presione DISC MENU.
Utilice los botones w/s/a/d para navegar a
Para saltar al capítulo/pista/archivo través de los elementos del menú.
siguiente/anterior
Durante la lectura, pulse C o V para dirigirse Menú desplegar menú emergente
al siguiente capítulo/pista/archivo o para regresar al Algunos discos BD-ROM contienen un menú
inicio del capítulo/pista/archivo actual. emergente que aparece durante la reproducción.
Pulse C brevemente dos veces para regresar al Presione TITLE/POPUP durante la reproducción, y
capítulo/pista/archivo anterior. use los botones w/s/a/d para navegar a través
Puede que haya muchos tipos de contenido en la de los elementos del menú.
carpeta actual dentro del menú [Enlace principal].
En ese caso, pulse C o V para ir al contenido
anterior o siguiente del mismo tipo.
Operación 33

Reanudar la reproducción Memoria de última escena


eroyt er
u Esta unidad memoriza la última escena del último
disco leído. La última escena permanecerá en
La unidad graba a partir del punto en el que pulsó
memoria incluso si extrae el disco de la unidad
Z (STOP) dependiendo del disco.
o la apaga. Si introduce un disco con la escena
Si aparece en la pantalla por unos instantes “MZ
memorizada, la escena aparecerá automáticamente.
(Resume Stop)”, pulse z (PLAY) para reanudar la
reproducción (desde el punto de la escena).
Si pulsa dos veces Z (STOP) o extrae el disco,
,,Nota
yy La función de memoria de última escena
aparece en pantalla “Z (Complete Stop)”.
para un disco anterior se eliminará al leer un
La unidad eliminará el punto donde se detuvo.
disco diferente.
,,Nota yy Esta función puede no funcionar
yy El punto de reanudación se borrará al pulsar dependiendo del disco.
un botón (por ejemplo 1 (POWER), yy En discos BD-ROM con BD-J, no puede
B (OPEN/CLOSE), etc.). utilizarse la función de memorización de la
yy En discos BD-ROM con BD-J, no puede última escena.
utilizarse la función de reanudación de yy Esta unidad no memoriza el último ajuste
reproducción. de un disco si usted apaga el reproductor
yy Si pulsa una vez Z (STOP) durante la antes de iniciar la reproducción. 4
reproducción de títulos interactivos de

Operación
BD-ROM, la unidad entrará en el modo
Complete Stop.
34 Operación

Visualización en Visualización en pantalla de la


información del contenido
pantalla eroy
Puede visualizar y ajustar la información y diversas 1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m).
configuraciones sobre el contenido. 2. Selecciones una [Opción] con a/d y presione
ENTER (b).
Para controlar la reproducción
de video
eroy
Puede controlar la reproducción y definir opciones
mientras mira videos.
Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m).

4
Operación

a Barra de progreso - Muestra la posición


a Título - número de título actual/número total de
actual y el tiempo total de reproducción. títulos.
b [Menú del disco] - Accede al menú del disco.
b Capítulo - número del capítulo actual/número
c [Título/Ventana emergente] - Muestra total de capítulos.
el menú de títulos del DVD o el menú c Tiempo - tiempo transcurrido de reproducción/
emergente de BD-ROM, si está disponible. tiempo total de reproducción.
d [Opción] - Muestra información de la d Audio - idioma o canal de audio seleccionado.
reproducción.
e Subtítulo - subtítulo seleccionado.
e [Repetición] - Repite la sección o secuencia
f Ángulo - ángulo seleccionado/número total de
que se desee. (página 36) ángulos.
g Relación de aspecto de TV - proporción de TV
seleccionada.
h Modo de imagen - modo de imagen seleccionado.

,,Nota
yy Si no se presiona ningún botón durante unos
segundos, desaparece la visualización en
pantalla.
yy En algunos discos no es posible seleccionar
números de títulos.
yy Los elementos disponibles pueden variar
dependiendo de los discos o los títulos.
yy Si se está reproduciendo un disco Blu-ray
interactivo, se muestran algunas informaciones
de ajuste en la pantalla, pero no pueden
cambiarse.
Operación 35

Para controlar la visualización Ajuste de opciones de la


de la foto presentación de diapositivas
Controla la reproducción y ajusta las opciones Puede utilizar varias opciones durante la
mientras se miran las imágenes con la pantalla visualización de una foto a pantalla completa.
completa. 1. Mientras mira las imágenes, presione INFO/
Puede controlar la reproducción y ajustar las MENU (m).
opciones mientras mira las imágenes con la 2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione
pantalla completa. ENTER (b).
Mientras mira las imágenes, presione INFO/MENU
(m).

a [Diapositivas] - Inicia o pone en pausa la


presentación de diapositivas.
b [Música] - Selecciona la música de fondo para
la presentación de diapositivas. (página 40) a [Velocidad] - Use a/d para seleccionar la 4
c [Opción] - Muestra las opciones de la espera entre dos fotos de la presentación de

Operación
presentación de diapositivas. diapositivas.
d [Rotar] - Rota la foto hacia la derecha. b [Efecto] - Use a/d para seleccionar un
efecto de transición entre las fotos de una
e [Zoom] - Muestra el menú [Zoom].
presentación de diapositivas.
c [Selec música] - Seleccione la música de
fondo para la presentación de diapositivas
(página 40).
36 Operación

Reproducción Para repetir una porción


específica
Avanzada
eroty
El reproductor puede repetir la porción que
Reproducción repetida seleccionó.
1. Durante la reproducción presione REPEAT
erotu (h).
y 2. Seleccione una [A-B] con w/s y presione
Archivos de discos de Blu-ray /DVD/archivos de ENTER (b).
video 3. Oprima ENTER (b) al comienzo de la parte que
Durante la reproducción, presione REPEAT (h) desea repetir.
para seleccionar el modo de repetición que desee. 4. Presione ENTER (b) al final de la porción. La
A-B – la parte seleccionada se repetirá parte seleccionada se repetirá continuamente.
continuamente.
Chapter – el capítulo actual se reproducirá de
,,Nota
yy No se puede seleccionar una porción de
forma repetida. (BD / DVD solamente) menos de 3 segundos.
Title – el título actual se reproducirá de forma yy Es posible que esta función no esté
4 repetida. operativa para ciertos discos o títulos.
All – se reproducirán de forma repetida todos los
Operación

títulos o archivos. (Archivo de película solamente)


Off – regresa a la reproducción normal. Para reproducir desde el
momento seleccionado
CD de audio/archivos de audio
Durante la reproducción, presione REPEAT (h)
eroy
varias veces para seleccionar el modo de repetición 1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m).
que desee. 2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione
5 – la parte seleccionada se repetirá ENTER (b).
continuamente. (sólo en CD de audio). 3. Seleccione la opción [Tiempo] y luego ingrese
6Track– la pista actual se reproducirá la hora de inicio requerida en horas, minutos y
repetidamente. segundos de izquierda a derecha.
7All – se reproducirán de forma repetida todas Por ejemplo, para encontrar una escena que
las pistas o archivos. está a 2 horas, 10 minutos y 20 segundos,
78All – todas las pistas o archivos se ingrese “21020”.
reproducirán repetidamente en orden aleatorio. Presione a/d para saltear la reproducción 60
8 – las pistas o archivos se reproducirán en orden segundos hacia adelante o hacia atrás.
aleatorio. 4. Presione ENTER (b) para comenzar la
reproducción a partir de la hora seleccionada.
,,Nota
Es posible que esta función no esté operativa ,,Nota
para ciertos discos o títulos. yy Es posible que esta función no esté
operativa para ciertos discos o títulos.
yy Esta función puede no funcionar
dependiendo del tipo de archivo y
capacidad del servidor de medios digitales
compatible con DLNA.
Operación 37

Para seleccionar el idioma de Para ver desde un ángulo


los subtítulos diferente
eroy er
1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU Si el disco contiene escenas grabadas con
(m). diferentes ángulos de cámara, se puede cambiar
2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione a un ángulo de cámara diferente durante la
ENTER (b). reproducción.
3. Use w/s para seleccionar la opción [Subtítulo]. 1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU
(m).
4. Use a/d para seleccionar el idioma que desee
para los subtítulos. 2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione
ENTER (b).
Al presionar ENTER (b), se pueden definir
diferentes opciones. 3. Use w/s para seleccionar la opción [Angulo].
5. Pulse BACK (1) para salir de la pantalla. 4. Use a/d para seleccionar el ángulo que
desee.
,,Nota 5. Pulse BACK (1) para salir de la pantalla.
Algunos discos permiten cambiar las selecciones
de subtítulos solamente por medio del menú del
disco. En ese caso, presione el botón TITLE/POP-
Para cambiar la relación de
UP o DISC MENU y elija los subtítulos adecuados aspecto de la TV 4
en las selecciones del menú del disco.

Operación
eoy
Puede cambiar la relación de aspecto de la TV
Para escuchar un audio diferente configurada durante la reproducción.
1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU
eroy (m).
1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU 2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione
(m). ENTER (b).
2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione 3. Use w/s para seleccionar la opción [Aspecto
ENTER (b). TV].
3. Use w/s para seleccionar la opción [Audio]. 4. Use a/d para seleccionar la opción deseada.
4. Use a/d para seleccionar el idioma deseado 5. Pulse BACK (1) para salir de la pantalla.
para el audio, la pista o el canal de audio.
5. Pulse BACK (1) para salir de la pantalla. ,,Nota
Aunque cambie el valor de la opción [Aspecto
,,Nota TV] en la pantalla de visualización, la opción
yy Algunos discos permiten cambiar las [Aspecto TV] en el menú [Config.] no cambia.
selecciones de audio solamente por medio
del menú del disco. En ese caso, presione
el botón TITLE/POP-UP o DISC MENU y elija
el audio adecuado en las selecciones del
menú del disco.
yy Inmediatamente después de cambiar
el sonido, puede haber una diferencia
temporal entre la imagen y el sonido.
yy En los discos BD-ROM, el formato de audio
múltiple (5.1CH o 7.1CH) se indica como
[MultiCH] en la pantalla.
38 Operación

Para cambiar la página de Para cambiar el modo de


códigos de subtítulos imagen
y eroy
Si los subtítulos aparecen con las letras rotas, se Se puede cambiar la opción [Picture mode] durante
puede cambiar la página de códigos de subtítulos la reproducción.
para verlos correctamente. 1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU
1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU (m).
(m). 2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione
2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione ENTER (b).
ENTER (b). 3. Use w/s para seleccionar la opción [Modo de
3. Use w/s para seleccionar la opción [Página de imagen].
código]. 4. Use a/d para seleccionar la opción deseada.
4. Use a/d para seleccionar la opción deseada 5. Pulse BACK (1) para salir de la pantalla.
para el código.
Ajuste de la opción [Conf. usuario]
1. Durante la reproducción, presione INFO/MENU
(m).
4 2. Seleccione una [Opción] con a/d y presione
ENTER (b).
Operación

3. Use w/s para seleccionar la opción [Modo de


imagen].
4. Use a/d para seleccionar la opción [Conf.
usuario], y presione ENTER (b).
5. Pulse BACK (1) para salir de la pantalla.

5. Use w/s/a/d para ajustar las opciones del


[Modo de imagen].
Seleccione la opción [Predeterm.] y luego
presione ENTER (b) para restablecer todos los
ajustes de video.
6. Use w/s/a/d para seleccionar la opción
[Cerrar], y presione ENTER (b) para terminar los
ajustes.
Operación 39

Para ver la información de Para seleccionar el archivo de


contenido los subtítulos
y y
El reproductor puede mostrar la información del Si el nombre de archivo de subtítulos es diferente
contenido. del nombre de archivo de video, debe seleccionar
1. Seleccione un archivo con w/s/a/d. el archivo de subtítulos en el menú [Película] antes
de reproducir la película.
2. Presione INFO/MENU (m).
Este archivo de información aparece en la 1. Use w/s/a/d para seleccionar el archivo
pantalla. de subtítulos que desee reproducir en el menú
[Película].
Durante la reproducción del video, puede visualizar
la información del archivo al pulsar TITLE/POP-UP. 2. Presione ENTER (b).

,,Nota
La información mostrada en la pantalla
puede no ser correcta al compararla con la
información real del contenido.

Cambio de la visualización de 4
la lista de contenidos Presione ENTER (b) nuevamente para

Operación
deseleccionar el archivo de subtítulos. Archivo
yui del subtítulo seleccionado se mostrará cuando
En el menú [Película], [Foto] o [Música] puede se reproduzca el archivo de video.
cambiar la vista de la lista de contenido.
Presione el botón rojo (R) varias veces.
,,Nota
yy Si pulsa Z (STOP) durante la reproducción,
se cancela la selección de subtítulos.
yy Esta función no está disponible cuando se
reproduce un archivo desde el servidor a
través de la red doméstica.
40 Operación

Para escuchar música Funciones avanzadas


durante una presentación de
diapositivas
Para disfrutar de BD-Live™
i
Puede mostrar archivos de fotos mientras escucha
e
archivos de audio. El BD-ROM compatible con BD-Live con una
1. Mientras mira fotos en la pantalla completa, función de extensión de red permite disfrutar
presione INFO/MENU (m) para mostrar el menú de más funciones, como la descarga de sinopsis
de opciones. de películas nuevas, conectando esta unidad a
Internet.
2. Seleccione una [Opción] con a/d, y presione
ENTER (b). 1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 15).
3. Use w/s para seleccionar la opción [Selec
música] y pantalla ENTER (b) para mostrar el 2. Inserte un dispositivo USB para almacenamiento
menú [Selec música]. en el puerto USB del panel frontal.
4. Use w/s para seleccionar un dispositivo y Se necesita un dispositivo USB para
presione ENTER (b). almacenamiento para poder descargar
contenido adicional.
El dispositivo disponible puede variar según la
4 ubicación del archivo de foto actual. 3. Presione HOME ( ) y marque la opción
[Conexión BD-LIVE] en el menú [Config.] (página
Dispositivo 20).
Operación

Ubicación de la foto
disponible
Dependiendo del disco, la función BD-Live
Disco, USB Disco, USB puede no funcionar si la opción [Conexión BD-
MTP MTP LIVE] se pone en [Permiso parcial].
Media Server Media Server 4. Inserte un BD-ROM con BD-Live.
5. Use w/s para seleccionar un archivo o una Las operaciones pueden ser diferentes
carpeta para reproducir. dependiendo del disco. Consulte el manual que
se suministra con el disco.

Seleccione g y presione ENTER (b) para


mostrar el directorio superior.

,,Nota
Al seleccionar un archivo de audio desde un
servidor, la selección de la carpeta no está
disponible. Sólo está disponible la selección de
archivos.

6. Use d para seleccionar [OK], y presione ENTER


(b) para completar la selección de música.
Operación 41

>>Precaución ,,Nota
No extraiga el dispositivo USB conectado yy Para la grabación de un CD de audio, use
mientras esté descargando contenido o haya solamente el controlador flash de USB /
un disco Blu-ray en la bandeja para discos. HDD externo formateado en FAT32.
Si lo hace, puede dañar el dispositivo USB yy La pista de audio se graba a un archivo de
conectado y es posible que las funciones de audio con 192 kb/s
BD-Live no funcionen correctamente con el yy Los tiempos de grabación en la tabla de
dispositivo USB dañado. Si el dispositivo USB arriba son aproximados.
conectado parece haberse dañado con esa
yy El tiempo del proceso de copiar los datos
acción, puede formatear el dispositivo USB de audio y vídeo de un dispositivo de
conectado desde el PC y volver a utilizarlo con almacenamiento USB depende de la
este reproductor. capacidad de dicho dispositivo.
yy Al grabar en un dispositivo de
,,Nota almacenamiento USB, asegúrese de tener
un espacio mínimo disponible de 50 MB
yy Es posible que existan restricciones para
el acceso a algunos contenidos de BD- yy La duración de la música debería ser
Live en algunos territorios, por decisión del superior a 20 segundos para una grabación
proveedor de contenido. adecuada.
yy Puede demorar varios minutos en cargar y yy No apague el reproductor ni retire el
dispositivo USB conectado durante la
empezar a disfrutar de contenido de BD-
Live.
grabación de un CD de audio. 4
y y Durante la grabación de un CD de audio,
yy Para BD-Live, utilice la unidad flash USB o

Operación
MUSIC flow no está disponible.
HDD externo formateados en FAT32.

>>Precaución
Las funciones de grabación o copia en
Grabación de CD de audio este reproductor están provistas para su
Puede grabar una pista que desee o todas en un uso personal y no comercial. Hacer copias
CD de audio a un dispositivo de almacenamiento no autorizadas de material protegido por
USB. derechos de autor, incluyendo programas
de computadora, archivos, transmisiones y
1. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB grabaciones de sonido puede ser una infracción
al puerto USB en el panel frontal. a las leyes de derechos de autor y constituyen
2. Inserte un CD de audio en el reproductor. una ofensa criminal. Este equipo no deberá
La reproducción comienza inmediatamente. ser usado para tales propósitos. LG renuncia
expresamente a cualquier responsabilidad
3. Oprima el botón rojo® para empezar [Grabación
por distribución o uso ilegal de contenido no
de CD]. autorizado para propósitos comerciales.
durante Sea responsable
modo detenido
reproducción
Respete los derechos de autor
Grabación Reproducción
Todas las pistas
de pista de pista
Tiempo de
Velocidad 4X Velocidad 1X
grabación
42 Operación

Uso de Premium Disfrute del sistema de


Puede usar varios servicios de contenido a través
audio LG Multi-room
de internet con la característica Premium. (LG Music Flow)
1. Compruebe la conexión de red y los ajustes
(página 15). tu
2. Presione HOME (1).
3. Seleccione [Premium] con a/d, y presione LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow le permiten
ENTER (b). disfrutar la música en varios altavoces inalámbricos.
Usando MUSIC flow en esta unidad, usted puede
disfrutar la reproducción de contenidos de audio
con alta calidad
1. Verifique la conexión de red y las
configuraciones (página 15). El reproductor y los
altavoces deben conectarse a la misma red.
4. Seleccione un servicio en línea por medio de
w/s/a/d, y presione ENTER (b). 2. Durante la reproducción de música, presione el
botón color verde (G). Seleccione los altavoces
,,Nota usando W/S e ENTER (b). Usted puede
4 yy Para obtener información detallada de verificar múltiples MUSIC flows que puede
cada servicio, póngase en contacto con el escuchar. Para cambiar el canal de MUSIC flow,
proveedor del contenido o visite el enlace
Operación

presione D mientras el altavoz que verifica se


de ayuda del servicio. resalta y seleccione la opción de salida usando
yy El contenido de los servicios Premium y W/Se ENTER (b).
la información relacionada con el servicio,
incluyendo la interfaz de usuario, están
sujetas a cambios. Consulte el sitio web
de cada servicio para obtener información
actualizada.

Si usted selecciona [Silenciar Reproductor


Blu-ray Disc™], puede escuchar usando
solamente con MUSIC flow.
3. Seleccione [OK], y presione ENTER (b) para
completar la selección de altavoces.
Operación 43

,,Nota
yy Si usted usa esta unidad con MUSIC flow,
al menos una unidad deberá conectarse al
cable LAN. Para mayor información sobre
el uso de MUSIC flow, vea el manual del
usuario para MUSIC flow.
yy Se recomienda conectar hasta 4 altavoces
para una reproducción suave.
yy La interferencia de señal puede causar
interrupción de la reproducción.
yy Si la reproducción no trabaja sin problemas,
la conexión puede interrumpirse
automáticamente.
yy Si su MUSIC flow no se muestra en la lista,
reinicie la configuración de red en el menú
de configuraciones.
yy Si usted presiona BACK (1) para regresar
al explorador de archivos durante la
reproducción con MUSIC flow, MUSIC flow
deja de reproducir. 4

Operación
44 Solución de Problemas

Solución de problemas

General
Síntoma Causa y solución
La unidad no funciona yy Apague la unidad y el dispositivo externo conectado (TV, woofer,
correctamente. reproductor de DVD, amplificador, etc.) y enciéndalos de nuevo.
yy Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo
externo conectado (TV, woofer, reproductor de DVD, amplificador,
etc.) y luego intente conectarlos nuevamente.
La unidad no se prende. yy Conecte el cable de alimentación de forma segura en el
tomacorriente.
yy Asegúrese que el adaptador AC se conecta a la unidad de manera
segura.
La unidad no inicia la yy Inserte un disco reproducible. (Chueque el tipo de disco, sistema del
reproducción. color y código de región.)
yy Cargue el disco con la cara de reproducción hacia abajo.
yy Coloque el disco en la bandeja de discos correctamente dentro de las
guías.
yy Limpie el disco.
5 yy Cancele la función de clasificación o cambie el nivel de clasificación.
No se reconoce el dispositivo yy Intente usar un cable USB diferente, algunos cables USB pueden no
Solución de Problemas

de almacenamiento USB. soportar suficiente corriente para la operación normal de USB.


yy Si usted usa un cable de extensión USB o un concentrador USB, el
dispositivo USB no será reconocido.
yy Cualquier dispositivo USB que requiera programación adicional
cuando se conecte a una computadora, no es compatible.
yy Esta unidad es compatible sólo con el controlador flash USB y HDD
externo USB con formato FAT32.
No es posible cambiar el yy Los ángulos múltiples no se graban en el Video DVD que se
ángulo. reproduce.
No se pueden reproducir yy Los archivos no están grabados en un formato que pueda reproducir
archivos de música/foto/video. la unidad.
yy La unidad no admite el códec del archivo de video.
El control remoto no funciona yy El control remoto no está apuntando al sensor remoto de la unidad.
correctamente. yy El control remoto está demasiado lejos de la unidad.
yy Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
yy La batería del control remoto está agotada.
Solución de Problemas 45

La unidad está enchufada, Puede reiniciar la unidad siguiendo estas instrucciones.


pero el aparato no prende ni se yy Desenchufe el cable de alimentación, espere al menos cinco
apaga. segundos y vuelva a enchufarlo de nuevo.
La unidad no funciona con
normalidad.

Red
Síntoma Causa y solución
La característica BD-Live no yy Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga
funciona. espacio suficiente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1
GB de espacio libre.
yy Asegúrese de que la unidad está conectada correctamente a la red
de área local y que puede acceder a Internet (Examine la página 15).
yy Su velocidad de banda ancha puede que no sea lo suficientemente
rápida para usar las funciones BD-Live. Le recomendamos que se
ponga en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) y
aumente la velocidad de banda ancha.
yy La opción [Conexión BD-LIVE] del menú [Config.] está ajustada en
[Prohibido]. Ajuste la opción en [Permitido].
Servicios de video streaming yy Puede que la velocidad de su servicio de banda ancha no sea lo
(tal como YouTube™, etc) suficientemente rápida para transmitir los servicios de video. Le
suelen detenerse o almacenar recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor de
temporalmente durante la servicios Internet (ISP) y aumente la velocidad de banda ancha. 5
reproducción.

Solución de Problemas
No se puede conectar el yy La comunicación inalámbrica puede interrumpirse por los aparatos
reproductor al punto de acceso domésticos que utilizan radiofrecuencias. Aparte el reproductor de
o router LAN inalámbrico. dichos aparatos.
El punto de acceso no se yy El punto de acceso o router LAN inalámbrico no puede trasmitir su
muestra en la lista “Nombre del SSID. Configure el punto de acceso para transmitir su SSID a través de
punto de acceso”. la computadora.
yy Este dispositivo de red tal como el punto de acceso puede no
ser establecido con el rango de frecuencias disponibles y el canal
que este reproductor soporte. Intente estableciendo el rango de
frecuencias y el canal en la configuración de dispositivos de red.
46 Solución de Problemas

Imagen
Síntoma Causa y solución
No hay imagen. yy Seleccione el modo de entrada de video apropiado en el televisor
de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del
televisor.
yy Conecte firmemente la conexión de video.
yy Cheque si [Conf. color HDMI] en el menú [Config.] está ajustado en el
elemento adecuado según su conexión de video.
yy El televisor no es compatible con la resolución que ha configurado
en el reproductor. Cambie la resolución a una compatible con el
televisor.
yy La toma HDMI OUT del reproductor está conectada a un dispositivo
DVI que no es compatible con la protección de los derechos de autor.
Aparece ruido en la imagen. yy Está reproduciendo un disco grabado en un sistema de color
diferente al del televisor.
yy Ajuste la resolución que su televisor admita.

Soporte para el cliente


Puede actualizar el lector para usar el software más reciente e incrementar el funcionamiento de los
productos y/o añadir nuevas características. Para obtener el último software de este lector (si hubiera
actualizaciones), visite http://www.lg.com o contacte con un servicio técnico autorizado.
5
NOTIFICACIÓN DE SOFTWARE DE CÓDIGO FUENTE ABIERTO
Solución de Problemas

Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, contenidas en este
producto, por favor, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, todos los términos de
las licencias, exenciones de garantía y reseñas relativas a derechos de autor están disponibles para su
descarga. LG Electronics le proveerá igualmente un código de fuente abierto en un CD-ROM por un coste
que cubra el de proceder a dicha distribución (como el coste de medios de comunicación, el transporte y la
manipulación) previa solicitud por email a opensource@lge.com. Esta oferta será válida por un periodo de
tres (3) años contado a partir de la fecha de compra del producto.
Apéndice 47

Control de un televisor Ajuste del control remoto para


controlar su televisor
mediante el control Podrá controlar su televisor mediante el control
remoto incluido remoto incluido.
Si la marca de su televisor está incluida en la
siguiente lista, ajuste el correspondiente código del
Puede controlar su televisor mediante los botones
fabricante.
expuestos a continuación.
1. Mientras mantiene pulsado el botón
1 (TV POWER), ingrese el código del fabricante
correspondiente a su televisor usando los
botones numéricos (Examine la lista expuesta a
continuación).
Fabricante Número de código
LG 1(predeterminado), 2

Zenith 1, 3, 4

Presionando Usted puede GoldStar 1, 2

Prender o apagar el Samsung 6, 7


1 (TV POWER)
televisor. Sony 8, 9
Cambiar la fuente de Hitachi 4
entrada del televisor entre
INPUT
el televisor y otras fuentes 2. Suelte el botón 1 (TV POWER) para completar
de entrada. los ajustes.
Ajustar el volumen del Dependiendo de su televisor, algunos o todos los
VOL +/– botones del televisor pueden no funcionar, incluso
televisor.
tras ingresar el código de fabricante correcto.
,,Nota Cuando cambie las baterías del control remoto,
el código numérico puede reiniciarse a su ajuste 6
Dependiendo de la unidad que esté por defecto. Ajuste de nuevo el código numérico
conectada, podrá o no controlar su televisor adecuado.

Apéndice
usando algunos de los botones.
48 Apéndice

Actualización del Actual. Software


software de red Es posible actualizar el reproductor con el software
más reciente para mejorar el funcionamiento de
los productos y/o agregar nuevas funciones. Se
puede actualizar el software mediante la conexión
Notificación de actualización directa de la unidad al servidor de actualización de
software.
de la red
De vez en cuando, se pone a disposición de las ,,Nota
unidades conectadas a una red de banda ancha yy Antes de actualizar el software en el
mejoras en el rendimiento y/o características reproductor, extraiga cualquier disco y
o servicios adicionales. En caso de que haya dispositivo USB del reproductor.
disponible un nuevo software y la unidad esté yy Antes de actualizar el software en el
conectada a una red doméstica de banda ancha, el reproductor, apague el reproductor y, a
reproductor le informará acerca de la actualización continuación, vuelva a prenderlo.
de la siguiente manera. yy Durante el procedimiento de
actualización del software, no apague el
Opción 1: reproductor o desconecte la unidad de
1. Aparecerá el menú de actualización en la la red, ni pulse un botón.
pantalla al encender el reproductor. yy Si cancela la actualización, apague la
2. Utilice a/d para seleccionar la opción que unidad y vuelva a prenderla para un
desee y, a continuación, pulse ENTER (b). funcionamiento estable.
yy Esta unidad no puede actualizarse a una
versión de software anterior.

1. Chueque la conexión y los ajustes de red


(página 15).
2. Seleccione la opción [Software] en el menú
[Config.] y luego presione ENTER (b).
3. Seleccione la opción [Actualización] y pulse
6 ENTER (b).
[OK] Comienza la actualización del
Apéndice

software.
[Cancelar] Sale del menu de actualizacion
y aparece el menu de inicio.

Opción 2:
Si la actualización de software está disponible
en el servidor de actualización, aparece el ícono El reproductor verificará la actualización más
“Actualización” en la parte inferior del menú Inicio. nueva.
Pulse el botón coloreado en azul (B) para iniciar el
procedimiento de actualización. ,,Nota
yy Pulse ENTER (b) durante el chequeo de
actualizaciones detendrá el proceso.
yy Si no hay disponibles actualizaciones,
aparecerá el mensaje “No se ha encontrado
ninguna actualización.” Pulse ENTER (b)
para volver al [MENÚ INICIO].
Apéndice 49

4. Si existe una versión más reciente, aparecerá


el mensaje “Se ha encontrado una nueva
actualización. Se necesitan varios minutos para
la actualización. ¿Desea iniciar la actualización?”.
5. Seleccione [OK] para iniciar la actualización.
(Seleccionar [Cancelar] finalizará la
actualización.)
6. El reproductor comienza la descarga de la
actualización más reciente desde el servidor.
(La descarga tardará varios minutos según el
estado de su red particular.)
7. La próxima vez que desee actualizar el software,
deberá realizar de nuevo el procedimiento de
actualización de software desde el principio.
>>Precaución
No desconecte la corriente durante la
actualización de software.

,,Nota
Si el software incluye la actualización del
controlador, podría abrirse la bandeja de
discos durante el proceso.

8. Cuando la actualización se haya completado, se


apagará la energía automáticamente en pocos
segundos.
9. Vuelva a prenderlo. Ahora, el sistema opera con
la versión nueva.

,,Nota 6
La función Actual. Software podría no funcionar
correctamente dependiendo de su conexión

Apéndice
a Internet. En ese caso, puede obtener el
software más reciente en un servicio técnico
autorizado de LG Electronics y actualizar su
lector. Examine la sección “Soporte para el
cliente” en la página 46.
50 Apéndice

Información adicional
Requerimientos de archivo
Archivos de películas

Archivo Archivo Formato del Formato de


Subtítulo
Ubicación Extensión Codec Audio
“.avi”, “.mpg”, XVID, MPEG1 SS, Dolby Digital, SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
“.mpeg”, “.mkv”, H.264/MPEG-4 DTS, MP3, SubStation Alpha (.ssa/.txt),
“.mp4”, “.asf”, AVC, MPEG2 PS, WMA, AAC, MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
“.wmv”, “.m4v” (sin MPEG2 TS, VC-1 AC3 (.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
Disco,
DRM), “.vob”, “.3gp”, SM (WMV3) SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer
USB “.mov”, “.trp”, “.m2t”, (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
“.mpe”, “.m1v”,
“.m2v”, “.wm”, ”.flv”,
“.ts”, “.dat”
“.avi”, “.mpg”, XVID, MPEG1 SS, Dolby Digital, SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
“.mpeg”, “.mkv”, H.264/MPEG-4 DTS, MP3, SubStation Alpha (.ssa/.txt),
“.mp4”, “.asf”, AVC, MPEG2 PS, WMA, AAC, MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer
“.wmv”, “.m4v” MPEG2 TS, VC-1 AC3 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.
DLNA
(sin DRM), “.3gp”, SM (WMV3) txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
“.mov”, “.mpe”, System (.txt)
“.m1v”, “.m2v”, ”.flv”,
“.ts”, “.dat”

Archivos de música
Archivo Archivo Frecuencia de
Tasa de bits Nota
6 Ubicación Extensión muestreo
“mp3”, “.wma”, entre 32 y 48 kHz (WMA), entre 32 y 192 kb/s (WMA), Algunos archivos
Apéndice

“.wav”, “.m4a” entre 16 y 48 kHz (MP3) entre 32 y 320 kb/s (MP3) wav no son
Disco, compatibles con
(sin DRM),
USB este reproductor.
“.flac”, “.ogg”,
“.aiff”
“mp3”, “.wma”, entre 32 y 48 kHz (WMA), entre 32 y 192 kb/s (WMA), Algunos archivos
“.wav”, “.m4a” entre 16 y 48 kHz (MP3) entre 32 y 320 kb/s (MP3) wav no son
DLNA compatibles con
(sin DRM),
“.flac”, “.ogg” este reproductor.

Archivos de Fotos
Archivo Archivo. Recomendado
Nota
Ubicación Extensión Tamaño
Disco, “.jpg”, “.jpeg”, Menos de 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel La compresión progresiva y sin
USB, “.png”, “.gif” Menos de 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel pérdida para archivos de imágenes
DLNA de fotos no están soportadas.
Apéndice 51

,,Nota ,,Nota
yy El nombre del archivo está limitado a 180 yy No se admite un archive “avi” codificado
caracteres. como “WMV 9 codec”.
yy Máximo número de archivos/carpetas: yy Este reproductor es compatible con archivos
menos de 2 000 (número total de archivos y UTF-8, incluso si contienen subtítulos
carpetas).
Unicode. Este reproductor no admite
yy Dependiendo del tamaño y número de archivos de subtítulos Unicode puros.
archivos, se pueden tomar varios minutos
para leer el contenido del medio. yy Dependiendo de los tipos de archivos
yy La compatibilidad de archivos puede diferir o los modos de grabación, pueden no
dependiendo del servidor. reproducirse.
yy Debido a que la compatibilidad con el yy Los discos grabados en multisesión en un
servidor DLNA se prueba en el ambiente ordenador normal no son compatibles con
SmartShare , los requisitos de archivos y este reproductor.
funciones de reproducción pueden diferir
dependiendo de los servidores de medios. yy Para reproducir un archivo de película,
yy Los requerimientos de archivo en la página el nombre del archivo de la película y el
50 no siempre son compatibles. Puede haber nombre del archivo de subtítulos deben ser
algunas restricciones por características de el mismo.
archivo y la capacidad del servidor de medios.
yy Si el códec de vídeo es MPEG2 TS o MPEG2
yy La reproducción de videos con archivos con PS, no se reproducen los subtítulos.
subtítulos solamente está disponible para
servidores de medios creados por SmartShare yy El tiempo de reproducción total indicado
PC Software y que se descargan del sitio web. en la pantalla puede no ser correcto para
yy Los archivos de medios renovables tales archivos VBR.
como una unidad USB, unidad DVD, etc. yy La compatibilidad del codificador de Video/
en su servidor de medios pueden no ser Audio puede diferir dependiendo del
compartidos apropiadamente. archivo de video.
yy El tiempo de reproducción total del archivo
de audio indicado en la pantalla puede no
ser correcta para archivos con VBR (tasa de
bits variable).
AVCHD (Advanced Video
yy Las películas HD contenidas en el CD/DVD
ó USB 1.0/1.1 pueden no ser reproducidas Codec High Definition)
correctamente. Se recomiendan para
yy Este lector puede leer discos con formato
6
reproducir películas HD los discos Blu-ray ó el
USB 2,0. AVCHD. Estos discos normalmente están

Apéndice
grabados y son usados por videocámaras.
yy Este reproductor es compatible perfil H.264/
MPEG-4 AVC Principal, Alto a nivel 4.1. Un yy El formato AVCHD es un formato de cámara de
archivo con un nivel más alto podría no ser video digital de alta definición.
compatible. yy El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
yy Este reproductor no es compatible con comprimir imágenes con mayor eficiencia
archivos que se graban con GMC*1 o Qpel*2. que los formatos de compresión de imagen
*1 GMC – Global Motion Compensation convencional.
*2 Qpel – Quarter pixel yy Este lector puede leer discos AVCHD que usan
formato “x.v.Color”.
yy Algunos discos con formato AVCHD pueden
no leerse dependiendo de las condiciones de
grabación.
yy Los discos con formato AVCHD necesitan ser
finalizados.
yy “x.v.Color” ofrece un rango de color más extenso
que los discos habituales de las videocámaras de
DVD.
52 Apéndice

Acerca de DLNA Notas sobre compatibilidad


Esta unidad es un reproductor de medios digitales yy Debido a la novedad de los formatos BD-
con certificación DLNA que puede mostrar y ROM, es posible experimentar problemas de
reproducir video, fotos y música desde el servidor compatibilidad con ciertos discos, conexiones
de medios digitales compatible con DLNA digitales u otros elementos. Si experimenta
(computadora y electrónica de consumo). dichos problemas, contacte con un servicio
La Digital Living Network Alliance (DLNA) es técnico autorizado.
una organización inter-industria de compañías yy Esta unidad le permite disfrutar de funciones
de electrónica para el consumidor, industria como PIP (picture-in-picture), audio secundario y
de computación y dispositivos móviles. Digital paquetes virtuales, etc., con BD-ROM compatible
Living brinda a los consumidores la posibilidad de con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perfil 1
compartir fácilmente los medios digitales a través versión 1.1). El video y audio secundarios pueden
de su red en el hogar. ser reproducidos desde un disco compatible con
El logotipo de certificación DLNA facilita la la función imagen-sobre-imagen. Para el método
búsqueda de productos que cumplen con las de reproducción, consulte las instrucciones en el
directrices de interoperabilidad DLNA. Esta unidad disco.
cumple con las directrices de interoperabilidad yy Para mirar contenido de alta definición y
DLNA v1.5. convertir DVD estándar escalando resolución, se
Cuando se conecta a este reproductor una puede requerir una entrada DVI capaz de recibir
computadora que ejecuta software del servidor HDMI en su dispositivo de pantalla.
DLNA u otros dispositivos compatibles con DLNA, yy Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir
es posible que sea necesario efectuar algunos la uso de algunos comandos o características de
cambios de configuración en el software o funcionamiento.
dispositivos. Consulte el manual de instrucciones yy La capacidad de Dolby TrueHD, Dolby Digital
del software o dispositivo para obtener más Plus y DTS-HD está limitada a canales 7.1 si usa
información. conexión de audio digital o HDMI para la salida
de audio de la unidad.
Requisitos específicos del yy Usted puede usar un dispositivo USB para
sistema almacenar alguna información relacionada con
el disco, incluyendo contenido descargado en-
6 Para leer video de alta definición: línea. El disco que usted está usando controlará
yy Una pantalla de alta definición que posea tomas qué tanto tiempo es retenida la información.
Apéndice

de entrada de video HDMI.


yy Disco BD-ROM con contenido de alta definición.
yy Se requiere entrada DVI con capacidad HDCP
o HDMI en su dispositivo de visionado para
algunos contenidos (como algunos especificados
por los autores de los discos).
Para leer audio en Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD
y DTS-HD multicanal:
yy Un amplificador/receptor con decodificador
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS o DTS-HD integrado.
yy Para usar el formato, son necesarios altoparlantes
principales, central, envolvente y subwoofer.
Apéndice 53

Especificaciones de la salida del audio


Toma/Ajuste HDMI OUT
Fuente PCM Recodificar DTS *3 Auto *1 *2
Dolby Digital PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 5.ch DTS DTS
DTS-HD PCM 7.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch DTS 2ch Linear PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch

*1 El audio secundario e interactivo no será yy El audio se emite como PCM 48 kHz/16 bits para
incluido en el flujo de bits de salida si la opción archivos MP3/WMA y como PCM 44,1kHz/16
[Salida digital] está ajustada en [Auto]. (A bits para un CD de audio mientras se está
excepción del códec LPCM: las salidas incluyen reproduciendo.
siempre audio interactivo y secundario.) yy Debe seleccionar una salida de audio digital y
*2 Este lector escoge automáticamente el audio un máximo de frecuencia de muestreo para el
HDMI según la capacidad de decodificado del amplificador (o receptor AV) con las opciones
dispositivo HDMI conectado aunque la opción [Salida digital] y [Muestreo PCM] del menú
[Salida digital] esté ajustada en [Auto]. [Config.] (ver página 23).
*3 Si la opción [Salida digital] está ajustada en yy Con conexión de audio digital (HDMI OUT), los
[Recodificar DTS], la salida de audio está limitada sonidos de botón del Menú del disco del BD-
a 48 kHz y 5.1ch. Si la opción [Salida digital] está ROM podrían no escucharse si la opción [Salida
ajustada en [Recodificar DTS], se emitirá el audio digital] está ajustada en [Auto].
de [Recodificar DTS] para los discos BD-ROM, y yy Si el formato de audio de la salida digital no 6
el audio original se emitirá para los otros discos coincide con las capacidades de su receptor,
(como [Auto]).

Apéndice
éste emitirá un sonido fuerte, distorsionado o no
emitirá sonido alguno.
yy El sonido envolvente digital multicanal mediante
conexión digital sólo puede obtenerse si su
receptor está equipado con un decodificador
digital multicanal.
54 Apéndice

Lista del código del país


Escoja un código de área de esta lista.

País Código País Código País Código País Código


Afganistán AF Fiji FJ Mónaco MC Singapur SG
Argentina AR Finlandia FI Mongolia MN Eslovaquia SK
Australia AU Francia FR Marruecos MA Eslovenia SI
Austria AT Alemania DE Nepal NP Sudáfrica ZA
Bélgica BE Gran Bretaña GB Holanda NL Corea del Sur KR
Bután BT Grecia GR Antillas Holandesas AN España ES
Bolivia BO Groenlandia GL Nueva Zelanda NZ Sri Lanka LK
Brasil BR Hong Kong HK Nigeria NG Suecia SE
Cambodia KH Hungría HU Noruega NO Suiza CH
Canadá CA India IN Omán OM Taiwán TW
Chile CL Indonesia ID Pakistán PK Tailandia TH
China CN Israel IL Panamá PA Turquía TR
Colombia CO Italia IT Paraguay PY Uganda UG
Congo CG Jamaica JM Filipinas PH Ucrania UA
Costa Rica CR Japón JP Polonia PL Estados Unidos US
Croacia HR Kenia KE Portugal PT Uruguay UY
República Checa CZ Kuwait KW Rumanía RO Uzbekistán UZ
Dinamarca DK Libia LY Federación Rusa RU Vietnam VN
Ecuador EC Luxemburgo LU Arabia Saudita SA Zimbabwe ZW
Egipto EG Malasia MY Senegal SN
6 El Salvador SV Maldivas MV
Etiopía ET México MX
Apéndice
Apéndice 55

Lista de código de idioma


Utilice esta lista para ingresar el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco],
[Subtítulo del disco ] y [Menú del disco].

Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código


Afar 6565 Francés 7082 Lituano 7684 Sindhi 8368
Afrikaans 6570 Frisón 7089 Macedonio 7775 Cingalés 8373
Albanés 8381 Gallego 7176 Malgache 7771 Eslovaco 8375
Amharic 6577 Georgiano 7565 Malayo 7783 Esloveno 8376
Árabe 6582 Alemán 6869 Malayalam 7776 Español 6983
Armenio 7289 Griego 6976 Maorí 7773 Sudanés 8385
Assamais 6583 Groenlandés 7576 Marath 7782 Swahili 8387
Aymara 6588 Guaraní 7178 Moldavo 7779 Sueco 8386
Azerbayano 6590 Goujrati 7185 Mongol 7778 Tagalo 8476
Bashkir 6665 Haoussa 7265 Nauru 7865 Tajiko 8471
Vasco 6985 Hebreo 7387 Nepalés 7869 Tamil 8465
Bengalí, Bangla 6678 Hindi 7273 Noruego 7879 Telougou 8469
Butaní 6890 Húngaro 7285 Oriya 7982 Tailandés 8472
Bihari 6672 Islandés 7383 Punjabí 8065 Tonga 8479
Bretón 6682 Indonesio 7378 Pastún 8083 Turco 8482
Búlgaro 6671 Interlingua 7365 Persa 7065 Turkmeno 8475
Birmano 7789 Gaélico irlandés 7165 Polaco 8076 Twi 8487
Bielorruso 6669 Italiano 7384 Portugués 8084 Ucraniano 8575
Chino 9072 Japonés 7465 Quechua 8185 Urdu 8582
Croata 7282 Kannada 7578 Reto-romano 8277 Uzbeco 8590 6
Checo 6783 Kashmir 7583 Rumano 8279 Vietnamita 8673

Apéndice
Danés 6865 Kazako 7575 Ruso 8285 Volapuk 8679
Holandés 7876 Kirghiz 7589 Samoano 8377 Galés 6789
Inglés 6978 Coreano 7579 Sánscrito 8365 Wolof 8779
Esperanto 6979 Kurdo 7585 Gaélico escocés 7168 Xhosa 8872
Estonio 6984 Laosiano 7679 Serbio 8382 Yiddish 7473
Feroés 7079 Latín 7665 Serbo-croata 8372 Yoruba 8979
Fidji 7074 Letón 7686 Shona 8378 Zulú 9085
Finlandés 7073 Lingala 7678
56 Apéndice

Marcas comerciales y
licencias
Todas las otras marcas registradas son marcas
registradas por sus respectivos propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.

Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™


y los logotipos son marcas registradas de la
Asociación para el Disco Blu-ray.

Para ver las patentes DTS, vea http://patents.dts.


com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el símbolo, & DTS y el símbolo junto
“DVD Logo” es una marca comercial del formato
con las marcas registradas, y DTS 2.0+Digital Out
DVD/logotipo de Licensing Corporation.
es una marca registrada de DTS, Inc. © DTS, Inc.
Todos los derechos reservados.

Java es una marca registrada de Oracle y/o sus DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED®
filiales. son marcas registradas o marcas de certificados
de Digital Living Network Alliance.

6
Apéndice

Los términos HDMI y HDMI interfaz multimedia


de alta definición y el logotipo de HDMI son El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
marcas comerciales o marcas registradas de certificación de Wi-Fi Alliance.
HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en
otros países.
“x.v.Color” es una marca comercial de Sony
Corporation. La Marca de Configuración Protegida de Wi-Fi es
una marca registrada Wi-Fi Alliance.

“AVCHD” el logotipo “AVCHD” son marcas


comerciales pertenecientes a Panasonic
Corporation y Sony Corporation.
Apéndice 57

Noticias de Cinavia
Este producto utiliza tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de alguna
cinta producida comercialmente, así como videos
y sus bandas sonoras. Cuando se detecte el uso
prohibido de una copia no autorizada, se mostrará
un mensaje y se interrumpirá su reproducción o
copia.
Dispone de más información acerca de la
tecnología Cinavia en el Centro de Información al
Consumidor (Online Consumer Information Center)
de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar
información adicional acerca de Cinavia por correo,
envíe una postal con su dirección de correo a:
Cinavia al Centro de Información al Consumidor
(Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Este producto incorpora tecnología patentada bajo
la licencia de Verance Corporation y está protegido
por la Patente estadounidense 7.369.677 y otras
patentes estadounidenses y mundiales emitidas
y pendientes, así como también los derechos de
autor y protección del secreto comercial de ciertos
aspectos de tal tecnología. Cinavia es una marca
comercial de la Verance Corporation. Derechos de
autor Copyright 2 004 - 2 013 Verance Corporation.
Todos los derechos reservados por Verance. Están
prohibidos la ingeniería inversa o el desmontaje.

Apéndice
58 Apéndice

Especificaciones
Generalidades
Modelo: WA-12M12FU
Fabricante: Asian Power Devices Inc.
Adaptador AC
Admisión: 100-127 V~, 50-60 Hz 0.5 A Máx
Salida: 12 V 0 1 A
Requisitos de alimentación 12 V 0 1 A
Red con ahorro de energía en
2.5 W (Si todos los puertos de red están activos.)
modo de espera
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 270 mm x 43 mm x 195 mm
Peso neto (aprox.) 0,85 kg
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %

Salidas
HDMI OUT (video/audio) 19 pines (Tipo A, Conector HDMI™)

Sistema
Láser Laser de semiconductor
Longitud de onda 405 nm / 650 nm
Sistema de señal Sistema de color TV estándar NTSC
LAN inalámbrica (antena interna) IEEE 802.11b/g/n (bandas de 2,4 GHz)
Alimentación bus (USB) 5 V 0 500 mA
6
yy El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Apéndice
Apéndice 59

Mantenimiento Notas sobre los discos


Manipulación de discos
Manipulación de la unidad No toque la cara de lectura del disco. Sujételo por
los bordes a fin de no dejar huellas digitales en
su superficie. No pegue ni papel ni cinta sobre el
Transporte de la unidad disco.
Guarde el cartón y los materiales de embalaje
originales. Si necesitase transportar la unidad, para Almacenamiento de discos
una protección máxima, vuelva a embalar la unidad
Tras la lectura, guarde el disco en la caja
de igual forma a como vino empaquetada de
correspondiente. No deje el disco expuesto a la
fábrica.
luz directa del sol o cerca de una fuente de calor;
nunca lo deje en un coche donde esté expuesto
Limpieza de la unidad directamente al sol.
Para limpiar el lector, use un paño suave y seco. Si
las superficies están extremadamente sucias, use Limpieza de discos
un paño suave ligeramente humedecido en una
La existencia en el disco de huellas digitales o
solución de detergente neutro. No use disolventes
polvo, podría causar una mala calidad de la imagen
fuertes, como el alcohol, bencina o quitaesmalte, ya
y de la distorsión del sonido. Limpie el disco antes
que podrían dañar la superficie de la unidad.
de su lectura con un paño limpio. Limpie el disco
Limpieza de las superficies exteriores desde dentro hacia fuera.
yy No emplee líquidos volátiles, como un No emplee disolventes fuertes como alcohol,
insecticida en aerosol, cerca de la unidad. benceno, quitaesmalte, limpiadores comerciales
yy La limpieza de alta presión puede dañar la o aerosoles antiestáticos diseñados para discos de
superficie. vinilo.
yy No deje productos de goma o plástico en
contacto con la unidad durante largos períodos
de tiempo.

Mantenimiento de la unidad
6
La unidad es un dispositivo de precisión de alta
tecnología. Si las piezas de la lente de lectura óptica

Apéndice
y la unidad del disco estuvieran sucias o gastadas,
la calidad de la imagen podría verse disminuida.
Para obtener más detalles, contacte con el servicio
técnico autorizado más cercano.
60 Apéndice

Información
importante acerca de
los Servicios de Red
Toda la información, datos documentos,
comuniaciones, descargas, archivos, texto,
imágenes, fotografías, gráficos, videos, webcasts,
publicaciones, herramientas, recursos, software,
código, programas, applets, widgets, aplicaciones,
productos y otro contenido (“Contenido”) y todos
los servicios y ofertas (“Servicios”) proporcionados o
puestos a disposición por un tercero (cada uno un
“Proveedor de Servicios”) es responsabilidad única
del Provedor de Servicios del cual es originado.
La disponibilidad y acceso al Contenido y Servicios
abastecidos por el Proveedor de Servicios a
través del Dispositivo LGE están sujetos a cambio
en cualquier momento, sin previa notificación,
incluyendo, pero no limitándose a la suspensión,
eliminación o cesantía de todos o parte de los
Contenidos o Servicios.
Si usted tiene cualquier consulta o problema
relacionado al Contenido o Servicios, usted podrá
referirlo al sitio web del Proveedor de Servicios
para la información más actualizada. LGE no es
responsable ni sujeto a acción penal debido
al servicio al cliente relacionado al Contenido
y Servicios. Cualquier pregunta o solicitud de
servicio relacionado al Contenido o Servicios debe
6 ser realizada directamente a los Proveedores de
Contenido y Servicios.
Apéndice

Favor de observar que LGE no es responsable


de ningún Contenido o Servicios provistos por
el Proveedor de Servicios o ningún cambio,
eliminación o cesantía de tal Contenido o Servicios
y no da garantía de la disponibilidad de acceso a
tales Contenido o Servicios.

Você também pode gostar