Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INDICE
CODIGO TITULO DE ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
ETS-LP-23 PARARRAYOS
POSTES DE CONCRETO ARMADO
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
Los postes materia de la presente especificación, cumplirán con las prescripciones de las
siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de la convocatoria de la licitación:
3. CONDICIONES AMBIENTALES
Los postes se instalarán en zonas con las siguientes condiciones ambientales:
Altitud sobre el nivel del mar : hasta 4000 m
Humedad relativa : 50 a 100%
Temperatura ambiente : 0 a 30 °C
Contaminación ambiental : moderada
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS POSTES
La relación de la carga de rotura (a 0,15 m debajo de la cima) y la carga de trabajo será
igual o mayor a 2.
A 3 m de la base del poste, en bajorrelieve, deberá implementarse una marca que permita
inspeccionar la profundidad de empotramiento luego de instalado el poste.
Los agujeros que deben tener los postes, así como sus dimensiones y espaciamientos entre
ellos se muestran en la láminas del proyecto.
5. PRUEBAS
Los instrumentos y equipos a utilizarse en las mediciones y pruebas deberán tener un
certificado de calibración vigente expedido por un organismo de control autorizado, lo cuál
deberá ser verificado por el representante del Propietario antes de la realización de las
pruebas.
5.1 Pruebas de recepción
Las pruebas de recepción de los postes serán las siguientes:
Inspección visual
Verificación de dimensiones
Ensayo de carga
Ensayo de rotura
El costo de los ensayos y la del representante del Propietario estará incluido en el precio
propuesto por el Postor.
1.0 FABRICANTE
1.0 FABRICANTE
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
Los postes, materia de la presente especificación, cumplirán con las prescripciones de las
siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de la convocatoria de la licitación:
Se aceptarán normas oficiales del país de origen del fabricante aplicables a la especie
forestal ofertada, solo si en éstas se precisa claramente sobre su dimensionamiento,
fabricación, tratamiento de preservación, parámetros y propiedades mecánicas que
sustenten la información solicitada en la Tabla de Datos Garantizados de la presente
Especificación Técnica.
3. CONDICIONES AMBIENTALES
4. CARACTERISTICAS TECNICAS
Los postes deberán estar libres de los defectos prohibidos que se indican en las normas
señaladas en el numeral 2.
Nudos
Curvatura
Postes que presenten una curvatura en un plano y en una sola dirección medida de
acuerdo al diagrama 1, figura 1 de la norma ANSI O5.1; las flechas admisibles serán
las mostradas en el siguiente Cuadro :
POSTES FLECHA
m mm
12 86
Se aceptarán postes con dos curvaturas si la línea recta que conecta el punto medio de
la base con el punto medio de la cabeza se encuentra dentro del cuerpo del poste.
Rajaduras y Grietas
Cicatrices
Ataque de Insectos
4.4 Fabricación
4.5 Dimensiones
La circunferencia en la parte superior del postes será medido a 25,4 mm (1”) debajo
de la cabeza.
Para los postes no especificados en la norma ANSI O5.1, se aceptará una
circunferencia máxima en la Línea de Tierra, igual o menor a la circunferencia
mínima de la Clase correspondiente inmediata superior especificada en las normas
indicadas en el numeral 2.
La longitud real de los postes no deberá ser menor a 75 mm (3”) o mayor a 150 mm
(6”) respecto a la longitud nominal de los mismos.
El fabricante deberá informar a la Inspección Independiente las mediciones de
circunferencia y longitud hechas por cada lote de postes antes del secado, a fin de que
pueda efectuar la verificación en un tamaño de muestra que corresponda.
La norma que sustente la calidad mecánica de los postes ofertados deberá consignar
todas las propiedades mecánicas que se requieren en la Tabla de Datos Técnicos
Garantizados de la presente especificación.
4.7 Preservado
Los postes deberán ser preservados a Vacío - Presión de acuerdo con las Normas
indicadas en el numeral 2, aceptándose únicamente los siguientes tipos de preservante
y valores de retención y penetración:
Todos los postes deberán tener una placa metálica o marca en bajo relieve que
consigne el número de carga que le corresponde.
El proveedor deberá sustentar la calidad del preservante con un certificado, que
consigne su composición química y balance porcentual, los mismos que deben estar
de acuerdo con las prescripciones de las normas indicadas en el numeral 2 de la
presente Especificación Técnica.
5. INSPECCIÓN Y PRUEBAS
Los costos que demande las inspecciones estarán incluidos en los precios cotizados por
el proveedor.
Verificará que todos los postes tengan la placa metálica o marca en bajo relieve que
consigne el número de carga que le corresponde.
Verificará la penetración y el análisis de retención que el fabricante registre en las
hojas de carga del total de postes a suministrar.
Verificará el tratamiento de preservación, secado y defectos de acuerdo con las normas
señaladas en el numeral 2 y la presente Especificación Técnica, los postes aprobados
deberán ser marcados por la inspección independiente con su sigla a bajo relieve en la
cabeza del poste.
d) Verificaciones de la Inspección Independiente
Los rechazos y modificaciones a los que se refieren los numerales 5.1 y 5.2, no
generarán mayores costos al propietario.
6. ENTREGA
Los postes deberán ser entregados y apilados por lote en los almacenes del propietario
a costo del proveedor, de acuerdo a la norma ANSI O5.1 sección 8.1 y 8.2; bajo el
método “Apilado Cruzado” (base – cabeza), hasta ocho (8) camas. Los durmientes y
cuñas que se utilicen serán de madera aserrada tratada.
El apilado debe ser ejecutado por el proveedor utilizando grúa y montacargas con
100 cm.
1.0 FABRICANTE
NOMBRE COMERCIAL
3.0 CLASE 6 5
1.-
2.-
3.-
1.0 FABRICANTE
NOMBRE COMERCIAL
3.0 CLASE 6 5
1.-
2.-
3.-
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
Además, las crucetas y brazos cumplirán con los requisitos complementarios que se
indican en la presente especificación.
3. CONDICIONES AMBIENTALES
4.1 Generalidades
Se define a las crucetas y brazos como toda pieza de madera aserrada y cepillada de forma
de paralelepípedo, de escuadría, longitud y perforaciones especificadas, destinada a
sostener líneas aéreas.
4.5 Secado
4.6 Fabricación
Las crucetas y brazos deberán tener el grano paralelo, el corte debe ser limpio y
escuadrado en las secciones finales. Asimismo, las crucetas y brazos deberán ser
cepilladas y lijadas en sus cuatro caras y no se aceptará astillados por un incorrecto
cepillado.
En las crucetas y brazos se aceptará una tolerancia de ± 3 mm (± 1/8”) en el lado
mayor de la sección (h) y hasta ± 2 mm en el lado menor (b), medidos a la mitad y
en extremos.
La longitud de la cruceta y brazos no deberá ser menor ni mayor a 6 mm respecto a
la nominal especificada.
Las crucetas y brazos no deberán presentar perforaciones de ningún tipo.
Se aceptará incisiones no mayores a 5 mm de profundidad en las crucetas y brazos.
Figura Nº 3
La sección de las crucetas y brazos deberá tener forma rectangular con las aristas
completas; solo para las crucetas se aceptará el rebanado (Chamfer) en las aristas
superiores en una dimensión de 9 mm ±3 mm en un ángulo de 45º.
4.7 Preservado
Las crucetas y brazos deben ser preservados con compuestos hidrosolubles CCA –C
bajo el método vacío – presión, de acuerdo con las normas indicadas en el numeral
2 de la presente Especificación. La retención mínima será de 4 kg/m³ en dirección
al grano, con una penetración parcial irregular y absorción de buena a
moderadamente permeable (PADT – REFORT).
Todas las crucetas y brazos deberán tener una placa metálica o marca en bajo relieve
que consigne el número de carga que le corresponde.
El proveedor deberá sustentar la calidad del preservante con un certificado, que
consigne su composición química y balance porcentual, los mismos que deben
estar de acuerdo con las prescripciones de las normas indicadas en el numeral 2 de
la presente Especificación Técnica.
Se muestreará 10 crucetas y brazos por carga para el análisis de retención, si se
encontrara que una de las muestras no cumple con la retención requerida en esta
especificación se rechazará la carga.
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Las crucetas y brazos que el proveedor oferte deberán cumplir con las
características consignadas en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados de la
presente especificación.
Las dimensiones solicitadas corresponden al acabado final.
6. MARCA
Todas las crucetas y brazos serán marcados con equipo quemador de manera legible y
contendrán la siguiente información:
7. INSPECCIÓN Y PRUEBAS
Los costos que demande las inspecciones estarán incluidos en los precios cotizados por el
El proveedor programará como mínimo, una inspección en fábrica por parte del
propietario, cuyos costos (pasaje, alimentación, hospedaje y otros gastos) serán asumidos
por el proveedor durante un periodo no menor de una semana, para verificar los trabajos
realizados por el Fabricante y la Inspección independiente. Durante esta inspección, el
proveedor informará a la inspección del propietario las cantidades de crucetas y brazos que
se encuentran en estado húmedo, seco y tratado; y brindará las facilidades de materiales y
equipos para el control de humedad y retención. La inspección del propietario desarrollará
las siguientes actividades:
Los rechazos y modificaciones a los que se refieren los numerales 7.1 y 7.2 no generarán
mayores costos al propietario.
El Proveedor deberá entregar las crucetas y brazos en los almacenes del Propietario
debidamente ordenados y apilados horizontalmente sobre durmientes de madera y
cubiertos con un techo que ofrezca sombra permanente a cada ruma (Ver Figura Nº
6). Las condiciones de almacenamiento permitirán mantener el nivel, ventilación y
protección de las crucetas y brazos contra los rayos solares y lluvia. El costo de las
actividades de apilado, así como de los materiales y equipos necesarios para
cumplir con este requerimiento, estarán incluidos en el costo total del suministro.
Será responsabilidad del Proveedor la carga, descarga y entrega de las crucetas y
brazos debidamente apilados sobre durmientes de madera; cualquier deficiencia
debido a un mal almacenaje será atribuido al Proveedor.
Para el apilado se deberá tener en cuenta lo siguiente:
a. Las crucetas y brazos serán apilados sobre durmientes de madera preservada que
los separe del suelo 20 cm en todos sus partes; se evitará desniveles a fin de no
ocasionar deformaciones.
b. Las crucetas y brazos apilados deberán mantenerse bajo sombras permanentes y
separadas con listones y filetes de madera entre hileras de crucetas y paquetes de tal
manera que permita la libre circulación de aire.
c. En la carga, descarga y apilado no se deberá usar maquinaria y/o herramientas con
puntas que dañen las crucetas y brazos.
El propietario se reserva el derecho de rechazar en destino final, las crucetas y brazos que
no cumplan con esta Especificación Técnica; y si éstas superan el 2% del total de las
crucetas y brazos, el proveedor deberá reponer el total de crucetas rechazadas en un
período de un tercio (1/3) del plazo del contrato, los gastos que ocasionen esta reposición
1.0 FABRICANTE
1.-
2.-
3.-
AISLADORES TIPO PIN DE PORCELANA
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
Los aisladores tipo pin, materia de la presente especificación, cumplirán con las
prescripciones de las siguientes normas, según la versión, vigente a la fecha de la
convocatoria de la licitación:
3. CONDICIONES AMBIENTALES
4. CONDICIONES DE OPERACIÓN
El sistema eléctrico en el cual operarán los aisladores tipo PIN, tiene las siguientes
características:
- Tensión de servicio de la red : 22,9 kV
- Tensión máxima de servicio : 25 kV
- Frecuencia de la red : 60 Hz
- Naturaleza del neutro : efectivamente puesto a tierra
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Los aisladores tipo pin serán de porcelana, de superficie exterior vidriada; tendrán
6. PRUEBAS
Los aisladores tipo pin deberán cumplir con las pruebas de diseño, de conformidad de la
calidad y de rutina, de acuerdo a las normas consignadas en el numeral 2 de la presente
especificación.
6.1 Pruebas de Diseño
Las pruebas de diseño a prototipos deberán ser sustentados con la presentación de tres (03)
juegos de los certificados y los reportes de pruebas emitidos por una entidad debidamente
acreditada por el país de origen, independiente del Fabricante y el Proveedor. El diseño del
aislador y los requerimientos de las pruebas a los que fueron sometidos serán
completamente idénticos a los ofertados, caso contrario se efectuarán las pruebas de
diseño y los costos serán cubiertos por el Proveedor.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
6.2 Pruebas de Calidad
Las pruebas de calidad deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de aisladores a ser
suministrados y contarán con la participación de un representante del Propietario; caso
contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de certificados incluyendo los respectivos
reportes de prueba satisfactorios emitidos por una entidad debidamente acreditada por el
país de origen, la misma que formará parte de una terna de tres (3) entidades similares que
serán propuestas por el Proveedor (antes de iniciar las pruebas) para la aprobación del
Propietario.
El costo de efectuar estas pruebas y los gastos que genere el representante del Propietario o
la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
6.3 Pruebas de Rutina
Las pruebas de rutina deberán ser efectuadas a cada uno de los aisladores a ser
suministrados. Los resultados satisfactorios de estas pruebas deberán ser sustentados con la
presentación de tres (03) juegos de certificados emitidos por el fabricante, en el que se
precisará que el íntegro de los suministros cumple satisfactoriamente con todas las pruebas
solicitadas.
7. MARCADO
Los aisladores deberán tener marcas indelebles con la siguiente información mínima:
- Nombre del Fabricante
- Año de Fabricación
- Carga Máxima de Flexión en kN
- Clase de Aislador según ANSI
8. EMBALAJE
Los aisladores deberán ser embalados en jabas de madera resistente aseguradas mediante
correas de bandas de acero inoxidable, evitando el contacto físico entre los aisladores. Las
jabas deberán estar agrupadas sobre paletas (pallets) de madera y aseguradas mediante
correas de bandas fabricadas con material no metálico de alta resistencia, a fin de permitir
su desplazamiento con un montacargas estándar. Adicionalmente, cada paleta deberá ser
cubierta con un plástico transparente para servicio pesado.
Cada caja deberá tener ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
9. ALMACENAJE Y RECEPCIÓN DE SUMINISTROS
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, la cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
reportes de prueba solicitados.
10. INSPECCIÓN Y PRUEBAS EN FÁBRICA
1.0 FABRICANTE
7.0 DIMENSIONES:
- BAJO LLUVIA kV 80
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1.0 FABRICANTE
7.0 DIMENSIONES:
- BAJO LLUVIA kV 95
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
AISLADORES POLIMERICOS TIPO SUSPENSIÓN
1. ALCANCES
2. NORMAS APLICABLES
Los aisladores materia de esta especificación, cumplirán con las prescripciones de las
siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de convocatoria de la licitación:
ASTM A153 SPECIFICATION FOR ZINC COATING (HOT DIP) ON IRON AND
STEEL HARDWARE
3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
3.1 Núcleo
El núcleo será de fibra de vidrio reforzada con resina epóxica de alta dureza, resistente a
los ácidos y, por tanto, a la rotura frágil; tendrá forma cilíndrica y estará destinado a
soportar la carga mecánica aplicada al aislador. El núcleo deberá estar libre de burbujas de
aire, sustancias extrañas o defectos de fabricación.
Las aletas aislantes serán, también hidrófugos de goma de silicón, y estarán firmemente
unidos a la cubierta del cilindro de fibra de vidrio por moldeo como parte de la cubierta;
presentarán diámetros iguales o diferentes y tendrán, preferiblemente, un perfil diseñado de
acuerdo con las recomendaciones de la Norma IEC 815.
Los herrajes extremos para los aisladores de suspensión estarán destinados a transmitir la
carga mecánica al núcleo de fibra de vidrio. La conexión entre los herrajes y el núcleo de
fibra de vidrio se efectuará por medio de compresión radial, de tal manera que asegure una
distribución uniforme de la carga alrededor de este último.
Los herrajes para los aisladores tipo suspensión deberán ser de acero forjado o hierro
maleable; el galvanizado corresponderá a la clase “C” según la norma ASTM A153.
4. REQUERIMIENTOS DE CALIDAD
El Fabricante deberá mantener un sistema de calidad que cumpla con los requerimientos de
la Norma ISO 9001, lo cual deberá ser probado por un certificado otorgado por una
reconocida entidad certificadora en el país del fabricante. Una copia de este certificado
deberá entregarse junto con la oferta.
5. PRUEBAS
Todos los aisladores de suspensión poliméricos deben cumplir con las pruebas de Diseño,
Tipo, Muestreo y Rutina descritas en la norma IEC 1109.
Se incluirán con la propuesta copia de los reportes de las pruebas de diseño realizadas.
Los aisladores poliméricos de suspensión deberán cumplir con las pruebas de Tipo
prescritas en la norma IEC – 1109.
Los aisladores poliméricos Tipo Suspensión seleccionados de un lote serán sometidos a las
pruebas aplicables de muestreo especificadas en la norma IEC – 1109 y contarán con la
participación de un representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres
(03) certificados emitidos por una entidad debidamente acreditada, la que será propuesta
por el Proveedor para la aprobación del Propietario y certificará los resultados
satisfactorios de las pruebas efectuadas.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
Las Pruebas de Rutina serán las prescritas en la norma IEC – 1109, y deberán ser
realizadas en cada uno de los aisladores fabricados. Los resultados satisfactorios de estas
El costo para efectuar estas pruebas estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
6. MARCAS
7. EMBALAJE
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Tipo de aislador
- Cantidad de aisladores
- Masa neta en kg
- Masa total en kg
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, la cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
El costo de la documentación técnica solicitada estará incluido en el precio cotizado para los
suministros y su ausencia será causal de descalificación.
1.0 FABRICANTE
HERRAJES
9.0 MATERIAL DE LOS HERRAJES ACERO FORJADO O
HIERRO MALEABLE
10.0 NORMA DE GALVANIZACION ASTM 153
11.0 HERRAJE EXTREMO DE ESTRUCTURA HORQUILLA (CLEVIS)
DIMENSIONES Y MASA
13.0 LONGITUD DE LINEA DE FUGA mm 650
14.0 DISTANCIA DE ARCO EN SECO mm
15.0 LONGITUD TOTAL mm
16.0 DIAMETRO MINIMO DEL NUCLEO mm
17.0 NUMERO DE CAMPANAS mm
18.0 DIAMETRO DE CADA CAMPANA mm
19.0 ESPACIAMIENTO ENTRE CAMPANAS mm
20.0 MASA TOTAL mm
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
El conductor de aleación de aluminio, materia de la presente especificación, cumplirá con
las prescripciones de las siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de la
convocatoria de la licitación:
Para inspección y pruebas:
Para fabricación:
3. DESCRIPCIÓN DEL MATERIAL
4. FABRICACIÓN
5. PRUEBAS
Los conductores deberán cumplir con las pruebas de diseño, de conformidad de la calidad
y de rutina, de acuerdo a las normas consignadas en el numeral 2 de la presente
especificación.
5.1 Pruebas Tipo
Las pruebas Tipo están orientadas a verificar las principales características de los
conductores, por lo que deberán ser sustentados con la presentación de tres (03) juegos de
los certificados y los reportes de pruebas emitidos por una entidad debidamente acreditada
por el país de origen, independiente del Fabricante y el Proveedor, demostrando que los
conductores han cumplido satisfactoriamente estas pruebas. El diseño del conductor y los
requerimientos de las pruebas a los que fueron sometidos serán completamente idénticos a
los ofertados, caso contrario se efectuará las pruebas de diseño y los costos serán
cubiertos por el Proveedor.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
5.2 Pruebas de Muestreo
Las pruebas de muestreo están orientadas a garantizar la calidad de los conductores, por lo
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
o la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
5.3 Pruebas de Rutina
Las pruebas de rutina deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de conductores
durante el proceso de fabricación. Los resultados satisfactorios de estas pruebas deberán
ser sustentados con la presentación de tres (03) juegos de certificados emitidos por el
fabricante, en el que se precisará que el íntegro de los suministros cumplen
satisfactoriamente con todas las pruebas solicitadas.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
6. EMBALAJE
Todos los componentes de madera deberán ser manufacturados de una especie de madera
sana, seca y libre de defectos, capaz de resistir un prolongado almacenamiento.
Las planchas, uniones y soldaduras de los carretes metálicos deberán ser sobrereforzadas, a
fin de evitar su deformación y deterioro durante el transporte a los almacenes y a las obras.
Las superficies internas de los carretes deberán estar cubiertas con capas protectoras de
papel impermeable pesado, a fin de evitar el contacto directo del material del carrete con el
conductor. Similarmente, luego de enrollar el conductor, toda la superficie del conductor
será cubierta con el papel impermeable para servicio pesado.
Cada carrete deberá ser identificado (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre o marca del Fabricante
- Número de identificación del carrete
- Nombre del proyecto
- Tipo y formación del conductor
- Sección nominal, en mm²
- Lote de producción
- Longitud del conductor en el carrete, en m
- Masa neta y total, en kg
- Fecha de fabricación
- Flecha indicativa del sentido en que debe ser rodado el carrete durante su
desplazamiento.
La identificación se efectuará con una pintura resistente a la intemperie y a las condiciones
de almacenaje y en las dos caras laterales externas del carrete. Adicionalmente, la misma
información deberá estamparse sobre una lámina metálica resistente a la corrosión, la que
estará fijada a una de las caras laterales externas del carrete.
El costo del embalaje será cotizado por el Proveedor considerando que los carretes no
serán devueltos.
7. ALMACENAJE Y RECEPCIÓN DE SUMINISTROS
Previo a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los planos
de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del Propietario;
los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima requerida
para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de ser el
caso, la cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
reportes de prueba solicitados.
8. INSPECCIÓN Y PRUEBAS EN FABRICA
1. ALCANCES
2. NORMAS APLICABLES
Las espigas, materia de la presente especificación, cumplirán con las prescripciones de las
siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de la convocatoria de la licitación.
ASTM A 153 ZINC COATING (HOT DIP) ON IRON AND STEEL HARDWARE
3. CONDICIONES AMBIENTALES
Las espigas se instalarán en una zona con las siguientes condiciones ambientales:
- Altitud sobre el nivel del mar hasta 4500 m
- Humedad relativa entre 50 y 95%
- Temperatura ambiente entre -15 °C y 30 °C
- Contaminación ambiental De escasa a moderada
4. CARACTERÍSTICAS GENERALES
4.1 Materiales
Los materiales para la fabricación de las espigas serán de hierro maleable o dúctil, o acero
forjado, de una sola pieza.
El roscado en la cabeza de las espigas se hará utilizando una aleación de plomo de probada
calidad.
Las espigas serán galvanizadas en caliente después de su fabricación y antes del vaciado de
la rosca de plomo.
Las espigas tendrán una superficie suave y libre de rebabas u otras irregularidades.
4.2 Características
Las espigas tendrán las características y dimensiones que se indican en la Tabla de Datos
Técnicos Garantizados
Cada espiga recta para cruceta deberá ser suministrada con una tuerca cuadrada, una
contratuerca cuadrada de doble concavidad y una arandela cuadrada plana de 75 x 75 x
4,76 mm, tal como se detalla en la lámina adjunta. Estos accesorios serán suministrados
debidamente ensamblados a la espiga y no en forma separada.
La configuración física de las espigas, así como sus dimensiones detalladas, y accesorios
se muestran en las láminas adjuntas.
5. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán
ser efectuadas a cada uno de los lotes de espigas a ser suministradas, en presencia de un
representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de
certificados incluyendo los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una
entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de una
terna (3) de entidades similares que serán propuestas por el Proveedor (antes de iniciar las
pruebas) para la aprobación del Propietario, quien certificará que los resultados obtenidos
en todas las pruebas señaladas en las Normas consignadas en el acápite 2 están de acuerdo
con esta especificación y la oferta del Postor.
Para las Pruebas Tipo o de Diseño se deberá considerar las prescripciones de las Normas
ANSI C 135.17 y ANSI C 135.22.
Para las Pruebas de Recepción se deberá considerar los planes de muestreo y niveles de
inspección indicados en la Norma UNE 21-158-90: Herrajes para líneas aéreas de alta
tensión, considerando los requerimientos técnicos de las Normas ANSI C 135.17,
ANSI C 135.22, ASTM A 153 y la Tabla de Datos Técnicos Garantizados.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
6. MARCADO
Las espigas deberán tener marcas en alto relieve con la siguiente información técnica:
En la espiga recta para cruceta:
- Nombre o símbolo del Fabricante
- Carga de prueba a 10º de deflexión en kN
- Aislador tipo pin según ANSI al que deberá ser ensamblado.
7. EMBALAJE
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Tipo de accesorio
- Cantidad de accesorios
- Masa neta en kg
- Masa total en kg
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
8. ALMACENAJE Y RECEPCIÓN DE SUMINISTROS
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
reportes de prueba solicitados.
9. INSPECCIÓN Y PRUEBAS EN FABRICA
1.0 FABRICANTE
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1.0 FABRICANTE
TRANSVERSAL kN 6,67
LONGITUDINAL kN 5,40
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCE
2. NORMAS DE FABRICACIÓN
3. CONDICIONES AMBIENTALES
Los accesorios del conductor se instalarán en una zona con las siguientes condiciones
ambientales:
- Altitud sobre el nivel del mar : hasta 4500 m
- Humedad relativa : entre 50 y 95%
- Temperatura ambiente : -15 °C y 40 °C
- Contaminación ambiental : De escasa a moderada
4. CARACTERÍSTICAS GENERALES
4.1 Materiales
Los materiales para la fabricación de los accesorios del conductor serán de aleaciones de
aluminio procedentes de lingotes de primera fusión.
Todos los componentes de los accesorios deberán ser resistentes a la corrosión, bien por la
propia naturaleza del material o bien por la aplicación de una protección adecuada.
Los materiales férreos, salvo el acero inoxidable, deberán protegerse en general mediante
galvanizado en caliente, de acuerdo con la Norma ASTM 153.
Asimismo, la resistencia eléctrica de los accesorios vendrá limitada por lo señalado en esta
especificación, para cada caso.
5. CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS
El apriete sobre el conductor deberá ser uniforme, evitando los esfuerzos concentrados
sobre determinados puntos del mismo.
El fabricante deberá señalar los torques de apriete que deberán aplicarse y los límites de
composición y diámetro de los conductores.
Las cargas de rotura y deslizamiento mínima para las grapas de ángulo serán las siguientes:
- Carga de Rotura : 43 kN
- Carga de Deslizamiento : 06 kN
Las dimensiones de la grapa serán adecuadas para instalarse con conductores de aleación
de aluminio de las secciones que se requieran, provistos de varilla de armar premoldeada.
El apriete sobre el conductor deberá ser uniforme, evitando los esfuerzos concentrados
sobre determinados puntos del mismo.
El fabricante deberá señalar los torques de apriete que deberán aplicarse y los límites de
composición y diámetro de los conductores.
Las cargas de rotura y deslizamiento mínima para las grapas de anclaje serán las
siguientes:
- Carga de Rotura : 30 kN
- Carga de Deslizamiento : 30 kN
Las dimensiones de la grapa serán adecuadas para instalarse con conductores de aleación
de aluminio de las secciones que se requieran.
La varilla de armar será de aleación de aluminio, del tipo premoldeado, adecuada para
conductor de aleación de aluminio.
Tendrá por objeto proteger el punto de sujeción del conductor con el aislador tipo pin o
grapa angular, de los efectos abrasivos, así como de las descargas que se puedan producir
entre conductor y tierra.
Será de aleación de aluminio, del tipo compresión y presentarán una resistencia eléctrica
no mayor que la de los respectivos conductores. Estarán libres de todo defecto y no
dañarán al conductor luego de efectuada la compresión pertinente.
Las cargas de rotura y deslizamiento mínima para los manguitos de empalme serán como
mínimo los siguientes porcentajes de la carga de rotura nominal del cable al que serán
Los planos de diseño deberán mostrar el número de compresiones que garantiza las cargas
especificadas y el diseño del dado de compresión.
Será de aleación de aluminio, del tipo compresión, apropiado para reforzar los conductores
con alambres dañados.
Los planos de diseño deberán mostrar el diseño del dado de compresión requerido para el
manguito de empalme.
La pasta será una sustancia químicamente inerte (que no ataque a los conductores), de alta
eficiencia eléctrica e inhibidor contra la oxidación.
Será del tipo STOCKBRIDGE, construido con contrapesos de hierro fundido galvanizado
en caliente, acero forjado galvanizado en caliente o de aleación de zinc, cable de acero
preformado de alta resistencia y grapa de aleación de aluminio para conexión con el
conductor. Será adecuado para conductores de aleación de aluminio de las secciones
indicadas en el metrado. El suministró incluirá las recomendaciones necesarias para su
selección e instalación y de ser necesario deberá suministrarse el software de selección.
6. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán
ser efectuadas a cada uno de los lotes de accesorios a ser suministradas, en presencia de un
representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de
certificados incluyendo a los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una
entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de una
terna de tres (03) entidades similares que serán propuestas por el Proveedor (antes de
iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario, quien certificará que los resultados
Los reportes Pruebas Tipo necesariamente deberán ser certificados por una entidad
debidamente acreditada por el país de origen, considerando las prescripciones de las
Normas indicadas en el numeral 2. de la presente especificación.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
7. MARCADO
Los accesorios deberán tener marcas en alto relieve con la siguiente información:
- Nombre o símbolo del Fabricante
- Carga de rotura mínima en kN
- Torque máximo de ajuste recomendado N-m
8. EMBALAJE
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Tipo de accesorio
- Cantidad de accesorios
- Masa neta en kg
- Masa total en kg
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
1.1 FABRICANTE
2.1 FABRICANTE
3.1 FABRICANTE
3.6 LONGITUD
4.6 LONGITUD m
5.1 FABRICANTE
6.1 FABRICANTE
7.1 FABRICANTE
8.1 FABRICANTE
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCES
2. NORMAS APLICABLES
3.1 Material
El material de base será acero producido por cualquiera de los siguientes procesos de
fabricación: horno de hogar abierto, horno de oxígeno básico u horno eléctrico; y de tal
calidad y pureza que una vez trefilado a las dimensiones especificadas y cubierta con la
capa protectora de zinc, el cableado final y los alambres individuales tengan las
características prescritas por la norma ASTM A 475.
3.2 Cableado
4. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán
ser efectuadas a cada uno de los lotes de cable a ser suministrados, en presencia de un
representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de
certificados incluyendo los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una
entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de una
terna de tres (03) entidades similares que serán propuestas por el Proveedor (antes de
iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
5. EMBALAJE
Todos los componentes de madera deberán ser manufacturados de una especie de madera
sana, seca y libre de defectos, capaz de resistir un prolongado almacenamiento.
Las superficies internas de los carretes deberán estar cubiertas con capas protectoras de
papel impermeable pesado, a fin de evitar el contacto directo del carrete con el cable de
Cada carrete deberá ser identificado (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre o marca del Fabricante
- Número de identificación del carrete
- Nombre del proyecto
- Tipo, diámetro y número de alambres del cable
- Lote de producción
- Longitud del conductor en el carrete, en m
- Masa neta y total, en kg
- Fecha de fabricación
- Flecha indicativa del sentido en que debe ser rodado el carrete durante su
desplazamiento.
El costo del embalaje será cotizado por el Proveedor considerando que los carretes no
serán devueltos.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
reportes de prueba solicitados.
1.0 FABRICANTE
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCES
2. NORMAS APLICABLES
ANSI A 153 ZINC COATING (HOT DIP) ON IRON AND STEEL HARDWARE
Serán de acero forjado galvanizado en caliente. Las cabezas de estos pernos serán
cuadrados y estarán de acuerdo con la norma ANSI C 135.1
Cada perno maquinado deberá ser suministrado con una tuerca cuadrada y su respectiva
contratuerca cuadrada de doble concavidad, las que estarán debidamente ensambladas al
perno.
En uno de los extremos tendrá un ojal ovalado y será roscado en el otro extremo.
Las otras dimensiones, así como su configuración geométrica, se muestran en las láminas
adjuntas.
Cada perno ojo deberá ser suministrado con una tuerca cuadrada y su respectiva
contratuerca cuadrada de doble concavidad, las que estarán debidamente ensambladas al
perno.
Será de acero forjado o hierro maleable galvanizado en caliente. Será adecuada para perno
de 16 mm de diámetro. Su carga mínima de rotura será de 55 kN.
Cada perno deberá ser suministrado con cuatro tuercas cuadradas y cuatro contratuercas
cuadradas de doble concavidad, las que estarán debidamente ensambladas al perno.
3.5 Espaciador para espigas de cabeza de poste
3.7 Tirafondo
Será de acero galvanizado en caliente y se utilizará para fijar la cruceta de madera a los
postes. Se fabricará con perfil angular de 38 x 38 x 5 mm (1-1/2” x 1-1/2” x 3/16”) y
tendrá la configuración que se muestra en las láminas adjunta. Las dimensiones y
ubicación de los cortes en los extremos del brazo angular deberán ser definidas
considerando las dimensiones de las crucetas y la posición correcta de funcionamiento del
perfil de acero.
Será de acero galvanizado en caliente; la horquilla será fabricado por el proceso de forjado.
Las dimensiones, así como su configuración geométrica, se muestran en las láminas del
proyecto.
Cada perno deberá ser suministrado con una tuerca cuadrada y su respectiva contratuerca
cuadrada de doble concavidad, las que estarán debidamente ensambladas al perno.
Cada perno deberá ser suministrado con una tuerca cuadrada y una contratuerca cuadrada
de doble concavidad, las que estarán debidamente ensambladas al perno.
3.13 Arandelas
4. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán
ser efectuadas a cada uno de los lotes de accesorios a ser suministradas, en presencia de un
representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de
certificados incluyendo los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
5. MARCADO
Los accesorio deberán tener marcas en alto relieve con la siguiente información:
- Nombre o símbolo del Fabricante
- Carga de rotura mínima en kN
- Torque máximo de ajuste recomendado N-m
6. EMBALAJE
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Tipo de accesorio
- Cantidad de accesorios
- Masa neta en kg
- Masa total en kg
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
reportes de prueba solicitados.
4.1 FABRICANTE
4.2 MATERIAL DE FABRICACION ACERO
4.3 CLASE DE GALVANIZADO SEGUN ASTM B
4.4 DIMENSIONES
4.4.1 DIAMETRO mm 16
4.4.2 LONGITUD mm 457
4.5 NORMA DE FABRICACION
4.6 CARGA MINIMA DE ROTURA kN 55
4.7 FORMA DE LAS CUATRO TUERCAS DEL PERNO CUADRADA
4.8 TIPO DE LAS CUATRO CONTRAUERCAS DOBLE CONCAVIDAD
CUADRADAS
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
5.1 FABRICANTE
5.2 MATERIAL ACERO FORJADO
5.3 CLASE DE GALVANIZACION SEGUN ASTM B
5.4 DIMENSIONES (Adjuntar Planos) mm
5.5 NORMA PARA INSPECCION y PRUEBA UNE 21-158-90
5.6 MASA POR UNIDAD kg
6.4.1. LONGITUD mm 38
6.4.2 DIAMETRO INTERIOR mm 19
6.4.3 ESPESOR mm
7.0 TIRAFONDO
7.1 FABRICANTE
7.2 MATERIAL ACERO
7.3 CLASE DE GALVANIZACION SEGUN ASTM B
7.4 DIMENSIONES:
8.1 FABRICANTE
8.2 MATERIAL ACERO
8.3 CLASE DE GALVANIZACION B
8.4 DIMENSIONES DEL PERFIL ANGULAR mm 38 x 38 x 5
8.5 CONFIGURACION GEOMETRICA BRAZO (Adjuntar Plano)
8.6 NORMA PARA INSPECCION y PRUEBA UNE 21-158-90
8.7 MASA POR UNIDAD kg
2. NORMAS APLICABLES
ANSI A 153 ZINC COATING (HOT DIP) ON IRON AND STEEL HARDWARE
Cada varilla deberá ser suministrada con una tuerca cuadrada y una contratuerca cuadrada
de doble concavidad, las que estarán debidamente ensambladas a la varilla.
La mordaza preformada será de acero galvanizado y adecuado para el cable de acero grado
SIEMENS-MARTIN o ALTA RESISTENCIA de 10 mm de diámetro.
Será de concreto armado de 0,40 x 0,40 x 0,15 m fabricado con malla de acero corrugado
de 12,7 mm de diámetro. Tendrá agujero central de 21 mm de diámetro.
Las otras dimensiones, así como su configuración geométrica, se muestran en las láminas
adjuntas.
3.5 Contrapunta
3.6 Aislador
Son de las mismas características que de los ailadores polimericos tipo suspensión
utilizados en las líneas y redes primarias (ETS-LP-09 aisladores polimericos tipo
suspensión). Y Grillete Tipo Lira y Guardacabo de Aºgº 3/8''∅.
Las otras dimensiones, así como su configuración geométrica, se muestran en las láminas
adjuntas.
Estará compuesta de dos láminas de 254x75x6mm, tendrán dos agujeros con el diámetro
necesario para conectarse con la abrazadera de cuatro sectores y los aisladores polimericos
tipo suspensión.
Las otras dimensiones, así como su configuración geométrica, se muestran en las láminas
adjuntas.
4. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán
ser efectuadas a cada uno de los lotes de accesorios a ser suministradas, en presencia de un
representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de
certificados incluyendo a los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una
entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de una
terna de tres (03) entidades similares que serán propuestas por el Proveedor (antes de
iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario, quien certificará que los resultados
obtenidos en todas las pruebas señaladas en las Normas consignadas en el acápite 2 están
de acuerdo con esta especificación y la oferta del Postor.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
5. MARCADO
Los accesorios deberán tener marcas en alto relieve con la siguiente información:
6. EMBALAJE
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Tipo de accesorio
- Cantidad de accesorios
- Masa neta en kg
- Masa total en kg
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
reportes de prueba solicitados.
2.1 FABRICANTE
2.2 MATERIAL ACERO
2.3 CLASE DE GALVANIZACION SEGUN ASTM B
2.4 DIMENSIONES
. LADO mm 102
. ESPESOR mm 5
. DIAMETRO DE AGUJERO CENTRAL mm 18
3.1 FABRICANTE
3.2 MATERIAL ACERO
3.3 DIAMETRO DE CABLE A SUJETAR mm 10
3.4 CARGA MAXIMA DE TRABAJO kN
3.5 DIMENSIONES (Adjuntar Planos) mm
3.6 MASA POR UNIDAD kg
3.7 NORMA PARA INSPECCION y PRUEBA UNE 21-158-90
4.1 FABRICANTE
4.2 MATERIAL ACERO FORJADO
4.3 CLASE DE GALVANIZACION SEGÚN ASTM B
4.4 PLANO DE DISEÑO mm
4.5 CARGA DE ROTURA MINIMA A TRACCION O CORTE kN 70
4.6 MASA POR UNIDAD Kg
FABRICANTE
MATERIAL ACERO FORJA DO
CLASE DE GALVANIZADO SEGÚN ASTM B
CARGA DE RORURA MINIMA A TRACCION O CORTE Kn 71
MASA POR UNIDAD Kg
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
Los materiales de puesta a tierra, cumplirán con las prescripciones de las siguientes
normas, según la versión vigente a la fecha de la convocatoria a licitación:
El conductor estará formado por un alambre de nucleo de acero cubierto con capa de cobre
metalurgicamente fusionado entre si (metal clad bonding), recocido (temple blando) para
facilitar la llabor de instlacion: será fabricado on materiales adecuados y aplicando
métodos que garanticen un buen comportamiento eléctrico, mecanico y resistencia a la
corrosion.
3.2.2 Materiales
a) Nucleo
Sera de acero al carbono de dureza Brinell comprendida enter 1300 N/mm2 y 200 N/mm,
su contenido de fosforo y azufre no exedera de 0.04%.
b) Revestimiento
Sera de cobre electrolítico con una característica igual a la especifica para los conductores
de cobre. El espesor de este revestimiento no deberá ser inferior a lo indicado en las tablas
de la norma ASTM B/910M-07 y correspondiente al 40% de conductividad de un
conductor de cobre de igual sección.
El electrodo de puesta a tierra estará constituido por una varilla de acero revestida de una
capa de cobre; será fabricado con materiales y aplicando métodos que garanticen un buen
comportamiento eléctrico, mecánico y resistencia a la corrosión.
En cualquier caso, deberá asegurarse la buena adherencia del cobre sobre el acero.
El diámetro del electrodo de puesta a tierra se medirá sobre la capa de cobre y se admitirá
una tolerancia de + 0,2 mm y – 0,1 mm. La longitud se medirá de acuerdo con lo indicado
en los planos del proyecto y se admitirá una tolerancia de + 5 mm y 0,0 mm.
Uno de los extremos del electrodo terminará en punta de la forma que se muestra en la
3.3.2 Materiales
a) Núcleo
Será de acero al carbono de dureza Brinell comprendida entre 1300 N/ mm² y 2000
N/mm²; su contenido de fósforo y azufre no excederá de 0,04%.
b) Revestimiento
Sera de cobre electrolítico de 99,99% de pureza con una conductiüdad eléctrica entre 45
m/Ohm.mm2 y 50 m/Ohm.mm2 Y de una densidad de 8,89 gr/cm3 se utilizará para
conectar el conductor de puesta a tierra con los accesorios metálicos de fijación de los
aisladores cuando se utilicen postes y crucetas de concreto; se fabricará con plancha de
cobre de 3 mm de espesor. La configuración geométrica y las dimensiones se muestan en
los planos del proyecto.
Este accesorio se utilizará con postes y crucetas de madera sólo en ambientes con
presencia de humedad salina.
Será de cobre y servirá para conectar conductores de cobre de 16 mm² entre sí y en el caso
de emplearse cable de acero con recubrimiento de cobre se utiliza¡á conectores apropiados
para calibres: 16 mm2 , 25 mm2 y 35 mm2 o 6 AWG , 4 AWG y 2 AWG.
.
3.7 Grapas para fijar conductor a poste
Serán de acero recubierto con cobre en forma de "U", con sus extremos puntiagudos para
facilitar la penetración al poste de madera.
4. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garuntizar la calidad de los suministros, por lo que deberan
ser efectuadas a cada uno de los lotes de accesorios a ser suministrados, en presencia de un
representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse les (03) juegos de
certificados incluyendo los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una
entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de una
tema de tres (03) entidades similares que seran propuestas por el Proveedor (antes de
iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario, quien certificará que los resultados
obtenidos en todas las pruebas señaladas en las Normas consignadas en el acápite 2 estan
de acuerdo con esta especificación y la oferta del Postor.
Los certificados y reportes de prueba deberan ser redactados en idioma Español o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
El proveedor presentará al propietario tres (03) copias certificadas de los documentos que
demuestren que todas las pruebas señaladas en las nonnas consignadas en el acápite 2. Han
sido realizadas y que los resultados obtenidos estan de acuerdo con esta especificación y la
oferta del postor.
Como mínimo se deben adjuntar los reportes de prueba de los siguientes conceptos:
- 5.1 Elongación y esfuerzo de tensión "Tensile Strength and Elongation"
- 5.3 Adhesión y defectos de superficie "Adhesion and Surface Defects"
- 5.6 Espesor de cobre " Copper Thickness”
- 5.7 Resistividad "Resistivity"
- 7.4 Prueba de torsión "Torsion (Iwist) Test"
El propietario podrá designar un inspector para que presencie las pruebas particulares
indicadas en un laboratorio independiente, por 1o que el proveedor deberá incluir el costo
de las pruebas incluyendo el costo de viaje y estadía de los representantes al lugar que se
realice la prueba.
5. MARCADO
En lo posible, los accesorios deberán tener marcas en alto o bajo relieve con la siguiente
información técnica:
- Nombre o símbolo del Fabricante
- Carga mínima de rotura en kN
- Torque máximo de ajuste recomendado N-m
Las planchas, uniones y soldaduras de los carretes metálicos deberán ser reforzadas, a fin
de evitar su deformación y deterioro durante el transporte a los almacenes y a las obras.
Las superficies internas de los carretes deberán estar cubiertas con capas protectoras de
papel impermeable pesado, a fin de evitar el contacto directo del material del carrete con el
conductor. Similarmente, luego de enrollar el conductor, toda la superficie del conductor
será cubierta con el papel impermeable para servicio pesado.
Cada carrete deberá ser identificado (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario.
- Nombre o marca del Fabricante.
- Número de identificación del carrete.
- Nombre del proyecto.
- Tipo y formación del conductor.
- Sección nominal, en mm².
- Lote de producción.
- Longitud del conductor en el carrete (m).
- Masa neta y total (kg).
- Fecha de fabricación.
- Flecha indicativa del sentido en que debe ser rodado el carrete durante su
desplazamiento.
El costo del embalaje será cotizado por el Proveedor considerando que los carretes no
serán devueltos.
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario.
- Nombre del Fabricante.
- Tipo de accesorio.
- Cantidad de accesorios.
- Masa neta (kg).
- Masa total (kg).
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
reportes de prueba solicitados.
A ELECTRODO
1.0 FABRICANTE
2.0 MATERIAL ACERO REVESTIDO
CON COBRE
3.0 NORMA DE FABRICACION
4.0 DIAMETRO mm 16
5.0 LONGITUD m 2,40
6.0 SECCION mm² 196
7.0 ESPESOR MINIMO DE CAPA DE COBRE mm 0,27
8.0 RESISTENCIA ELECTRICA A 20 °c Ohm
9.0 MASA DEL ELECTRODO kg
B CONECTOR
1.0 FABRICANTE
2.0 MATERIAL ALEACION DE
COBRE
3.0 DIAMETRO DE ELECTRODO mm 16
4.0 SECCION DEL CONDUCTOR mm² 16
5.0 NORMA DE FABRICACION
6.0 MASA DEL CONECTOR kg
1.0 FABRICANTE
2.0 MATERIAL COBRE
3.0 NORMA DE FABRICACION
4.0 DIAMETRO DEL CONDUCTOR PRINCIPAL mm 5,1
5.0 DIAMETRO DEL CONDUCTOR SECUNDARIO mm 5,1
6.0 NUMERO DE CATALOGO DEL FABRICANTE
7.0 TORQUE DE AJUSTE RECOMENDADO N-m
8.0 DIMENSIONES (Adjuntar planos)
9.0 MASA POR UNIDAD kg
1.0 FABRICANTE
2.0 MATERIAL
3.0 NORMAS DE FABRICACION
4.0 DIAMETRO DEL CONDUCTOR DE AAAC mm 5,1 - 9,0
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1.1 FABRICANTE
1.2 PAIS DE FABRICACION
1.3 CONFIGURACION DEL ALAMBRE Alambre Solido
1.4 NORMA DE FABRICACION Y PRUEBAS ASTM B 910/
B919M-07
2.0 DIMENSIONES
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
Los transformadores de distribución, materia de la presente especificación, cumplirán con
las prescripciones de las siguientes normas, según versión vigente a la fecha de la
convocatoria de la licitación:
Los transformadores de distribución trifásicos y monofásicos serán para servicio exterior,
con devanados sumergidos en aceite y refrigeración natural (ONAN).
Las condiciones de operación y las características eléctricas se consignan en la Tabla de
Datos Técnicos garantizados.
3.1 Núcleo
El núcleo se fabricará con láminas de acero al silicio de grano orientado, de alto grado de
magnetización, bajas pérdidas por histéresis y de alta permeabilidad. Cada lámina deberá
cubrirse con material aislante resistente al aceite caliente. El núcleo se formará mediante
apilado o enrollado de las láminas de acero.
El armazón que soporte al núcleo será una estructura reforzada que reúna la resistencia
mecánica adecuada y no presente deformaciones permanentes en ninguna de sus partes.
3.2 Arrollamientos
Los conductores de conexión de los arrollamientos a los pasatapas se protegerán mediante
tubosguías sujetados rígidamente para evitar daños por vibraciones.
3.3 Aisladores Pasatapas
Los pasatapas serán fabricados de porcelana, la cuál será homogénea, libre de cavidades o
burbujas de aire y de color uniforme.
Los aisladores pasatapas del lado de alta tensión deberán ser fijados a la tapa mediante
pernos cuyas tuercas de ajuste se encuentren ubicadas al el exterior de la tapa.
3.4 Tanque del transformador
El tanque del transformador será construido de chapas de acero de bajo porcentaje de
carbón y de alta graduación comercial. Todas las bridas, juntas, argollas de montaje, etc.,
serán fijadas al tanque mediante soldadura.
El tanque estará provisto de asas para el izaje adecuados para levantar el transformador
lleno de aceite.
Todos los transformadores estarán provistos de una válvula para el vaciado y toma de
muestra de aceite, una válvula de purga de gases acumulados y un conmutador de tomas en
vacío, instalados al exterior del tanque o al exterior de la tapa del transformador, según
sea el caso. Estos accesorios estarán provistos de sus respectivos dispositivos de maniobra,
enclavamiento y seguridad.
3.5 Sistema de conservación de aceite
En el caso que los transformadores trifásicos estén provistos de tanque conservador de
aceite, éstos se construirán de chapas de acero de bajo porcentaje de carbón y alta
graduación comercial. El tanque conservador se montará en la parte lateral y sobre el
tanque del transformador.
3.6 Accesorios
4. PRUEBAS
Los transformadores deberán ser sometidos a las pruebas Tipo, de Rutina y de Aceptación
indicadas en la norma consignada en el numeral 2.
Las pruebas tipo están orientadas a verificar las principales características de los
transformadores, por lo que deberán ser sustentadas con la presentación de tres (03) juegos
de los certificados y los reportes de pruebas emitidos por una entidad debidamente
acreditada por el país de origen, independiente del Fabricante y el Proveedor, demostrando
que los transformadores han cumplido satisfactoriamente estas pruebas. El diseño del
transformador y los requerimientos de las pruebas a los que fueron sometidos serán
completamente idénticos a los ofertados, caso contrario deberán efectuarse todas las
pruebas tipo faltantes y los costos serán cubiertos por el Proveedor.
Los reportes de pruebas Tipo, deberán contener el íntegro de los ensayos descritos en la
normas IEC 60076: POWER TRANSFORMERS
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
Las pruebas de rutina deberán ser efectuadas a cada uno de los transformadores durante el
proceso de fabricación. Los resultados satisfactorios de estas pruebas deberán ser
sustentados con la presentación de tres (03) juegos de certificados y los respectivos
reportes emitidos por el fabricante, en los que se precisará que el íntegro de los suministros
El costo para efectuar estas pruebas estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
Las pruebas de aceptación deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de
transformadores a ser suministrados, entendiéndose por lote al conjunto de
transformadores con las mismas características técnicas (relación de transformación,
potencia, niveles de aislamiento, etc.).
Pruebas de Rutina
Pruebas Tipo
Prueba de calentamiento a efectuarse a dos (02) transformadores por cada lote, tipo o
potencia de transformador.
Prueba de impulso a la onda completa 1,2/50 us a efectuarse a dos (02)
transformadores por cada lote, tipo o potencia de transformador.
Los certificados y reportes de prueba deberá ser redactados solamente en idioma Español o
Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
5. EMBALAJE
Cada transformador deberá ser embalado en una jaba de madera resistente y debidamente
asegurada mediante correas elaboradas con bandas de acero inoxidable. La jaba deberá
estar provista de paletas (pallets) de madera a fin de permitir su desplazamiento con un
montacargas estándar. Cada transformador deberá ser cubierto con un plástico transparente
para servicio pesado.
No se aceptará embalajes que contengan más de un transformador de distribución.
Cada caja deberá ser identificada, en idioma Español o Inglés, la siguiente información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Nombre y tipo del equipo
- Potencia del transformador
- Masa neta y total en kg
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; Los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie
mínima requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre
otra y, de ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los
que serán transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los
certificados y reportes de prueba solicitados.
(*) EL POSTOR LLENARA LA TABLA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA CADA POTENCIA EN KVA
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
(**) Para la Concesionaria de Hidrandina S.A. se considerará un BIL de 170 kVp, de acuerdo a la factibilidad otorgada con
carta Nº CJ-4074-2016.
3.2 DIMENSIONES:
- ALTURA TOTAL mm
- ANCHO TOTAL mm
4.0 LONGITUD MINIMA DE LA LINEA DE FUGA DEL AISLADOR
PASATAPAS DE ALTA TENSION (fase – tierra) mm 625
(*) EL POSTOR LLENARA LA TABLA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA CADA POTENCIA EN KVA
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
(**) Para la Concesionaria de Hidrandina S.A. se considerará un BIL de 170 kVp, de acuerdo a la factibilidad otorgada con
carta Nº CJ-4074-2016.
3.2 DIMENSIONES:
- ALTURA TOTAL mm
- ANCHO TOTAL mm
4.0 LONGITUD MINIMA DE LA LINEA DE FUGA DEL AISLADOR
PASATAPAS DE ALTA TENSION (fase – tierra) mm 625
(*) EL POSTOR LLENARA LA TABLA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA CADA POTENCIA EN KVA
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
(**) Para la Concesionaria de Hidrandina S.A. se considerará un BIL de 170 kVp, de acuerdo a la factibilidad otorgada con
carta Nº CJ-4074-2016.
3.2 DIMENSIONES:
- ALTURA TOTAL mm
- ANCHO TOTAL mm
4.0 LONGITUD MINIMA DE LA LINEA DE FUGA DEL AISLADOR
PASATAPAS DE ALTA TENSION (fase – tierra) mm 625
(*) EL POSTOR LLENARA LA TABLA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA CADA POTENCIA EN KVA
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
(**) Para la Concesionaria de Hidrandina S.A. se considerará un BIL de 170 kVp, de acuerdo a la factibilidad otorgada con
carta Nº CJ-4074-2016.
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
3. CONDICIONES AMBIENTALES
Los seccionadores fusibles se instalarán en zonas que presenten las siguientes condiciones
ambientales:
4. CARACTERÍSTICAS GENERALES
5. REQUERIMIENTOS DE DISEÑO
6. ACCESORIOS
7. PRUEBAS
Los seccionadores-fusibles tipo expulsión deberán ser sometidas a las pruebas Tipo, de
Rutina y de Conformidad indicadas en las normas consignadas en el numeral 2.
Las pruebas tipo están orientadas a verificar las principales características de los
seccionadores fusibles, por lo que deberán ser sustentados con la presentación de tres (03)
juegos de los certificados y los reportes de pruebas emitidos por una entidad debidamente
acreditada por el país de origen, independiente del Fabricante y el Proveedor. El diseño de
los seccionadores fusibles y los requerimientos de las pruebas a los que fueron sometidos
serán completamente idénticos a los ofertados, caso contrario deberán efectuarse todas las
pruebas tipo faltantes y los costos serán cubiertos por el Proveedor.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
Las pruebas de conformidad deberán ser efectuadas a cada uno de los seccionadores
fusibles durante el proceso de fabricación. Los resultados satisfactorios de estas pruebas
deberán ser sustentados con la presentación de tres (03) juegos de certificados y los
respectivos reportes emitidos por el fabricante, en los que se precisará que el íntegro de los
suministros cumplen satisfactoriamente con todas las pruebas solicitadas.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluidos en el precio cotizado por el Postor.
Las pruebas de aceptación deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de seccionadores
fusibles a ser suministrados, contarán con la participación de un representante del
Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) certificados emitidos por una
entidad debidamente acreditada, la que será propuesta por el Proveedor para la aprobación
del Propietario y certificará los resultados satisfactorios de las pruebas efectuadas.
Las pruebas de aceptación serán las siguientes:
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
8. EMBALAJE
Cada uno de los seccionadores y sus accesorios serán cuidadosamente embalados en cajas
de cartón resistente, éstas a su vez estarán contenidas en cajas de madera, provistas de
paletas (pallets) de madera y aseguradas mediante correas elaboradas con bandas de acero
inoxidable, a fin de permitir su desplazamiento con un montacargas estándar. Las caras
internas de las cajas de embalaje deberán ser cubierta con papel impermeable para servicio
pesado a fin de garantizar un almacenamiento prolongado a la intemperie y en ambiente
salino.
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Nombre y tipo del equipo
- Cantidad de seccionadores
- Masa neta en kg
- Masa total en kg
Cada seccionador será suministrado con su respectivo reporte de prueba de rutina y manual
de operación, debidamente certificado por el fabricante y protegido contra el medio
ambiente, el cual será una copia adicional a lo solicitado en el numeral 5.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
1.0 FABRICANTE
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCE
2. NORMAS APLICABLES
3. CONDICIONES AMBIENTALES
4. CONDICIONES DE OPERACIÓN
El sistema eléctrico en el cual operarán los pararrayos tiene las siguientes características:
- Tensión de servicio de la red 10, 13.2, 22,9 kV
- Tensión máxima de servicio 11, 15, 25 kV
- Frecuencia de la red 60 Hz
- Naturaleza del neutro Efectivamente puesto a Tierra
- Equipos a proteger transformadores de distribución
y líneas primarias
5. CARACTERÍSTICAS GENERALES
Los pararrayos serán del tipo de resistencias no lineales fabricadas a base de óxidos
metálicos, sin explosores, a prueba de explosión, para uso exterior y para instalación en
posición vertical; serán conectados entre fase y tierra.
La columna soporte será de material polimérico color gris a base de goma silicón; estará
diseñada para operar en un ambiente medianamente contaminado, con una línea de fuga
El pararrayos contará con un elemento para liberar los gases creados por el arco que se
originen en el interior, cuando la presión de los mismos llegue a valores que podrían hacer
peligrar la estructura del pararrayos.
Las partes metálicas de hierro o acero deberán estar protegidas contra la corrosión
mediante galvanizado en caliente.
Los pararrayos estarán provistos de abrazaderas ajustables para fijarse a cruceta de madera
y serán similares los del Tipo B de los seccionadores fusibles tipo expulsión (Norma ANSI
C37.42).
Los bornes aceptarán conductores de aleación de aluminio y cobre de 16 a 120 mm², y
serán del tipo de vías paralelas bimetálicos.
6. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
7. ACCESORIOS
8. PRUEBAS
Los pararrayos deberán ser sometidas a las pruebas Tipo, de Rutina y de aceptación
indicadas en las normas consignadas en numeral 2.
Las pruebas tipo están orientadas a verificar las principales características de los
pararrayos, por lo que deberán ser sustentadas con la presentación de tres (03) juegos de
los certificados y los reportes de pruebas emitidos por una entidad debidamente acreditada
por el país de origen, independiente del Fabricante y el Proveedor. El diseño de los
Las pruebas Tipo o de diseño, de acuerdo con la normas IEC 99-4, comprenderán :
Pruebas de tensión de sostenimiento del aislamiento externo del pararrayos (housing)
Pruebas de tensión residual
Pruebas de sostenimiento a las corrientes de impulso de larga duración
Pruebas del comportamiento operativo (operating duty)
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
Las pruebas de rutina deberán ser efectuadas a cada uno de los pararrayos durante el
proceso de fabricación. Los resultados satisfactorios de estas pruebas deberán ser
sustentados con la presentación de tres (03) juegos de certificados y los respectivos
reportes emitidos por el fabricante, en el que se precisará que el íntegro de los suministros
cumplen satisfactoriamente con todas las pruebas solicitadas.
Las pruebas de aceptación deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de Pararrayos de
Distribución a ser suministrados, con la participación de un representante del Propietario;
caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de certificados incluyendo los reportes
de prueba satisfactorios emitidos por una entidad debidamente acreditada por el país de
origen, la misma que formará parte de una terna de tres (03) entidades similares propuestas
por el Proveedor (antes de iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario.
El costo para efectuar estas pruebas estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
9. EMBALAJE
Cada uno de los pararrayos y sus accesorios serán cuidadosamente embalados en cajas de
cartón resistente, estas a su vez estarán contenidas en cajas de madera, provistas de paletas
(pallets) de madera y aseguradas mediante correas elaboradas con bandas de acero
inoxidable, a fin de permitir su desplazamiento con un montacargas estándar. Las caras
internas de las cajas de embalaje deberán ser cubierta con papel impermeable para servicio
pesado a fin de garantizar un almacenamiento prolongado a la intemperie y en ambiente
salino.
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Nombre y tipo del equipo
- Cantidad de seccionadores
- Masa neta en kg
- Masa total en kg
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
Cada pararrayos será suministrado con su respectivo reporte de prueba de rutina y manual
de operación, debidamente certificado por el fabricante y protegido contra el medio
ambiente, el cual será una copia adicional a lo solicitado en el numeral 5.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
PARARRAYOS
1.0 FABRICANTE
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1.0 FABRICANTE
1.0 FABRICANTE
1. ALCANCES
2. NORMAS APLICABLES
3. CONDICIONES AMBIENTALES
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
4.1 Gabinete del Tablero de Distribución
El gabinete tendrá puerta frontal de dos (02) hojas, aseguradas con una chapa del tipo
Cada agujero deberá estar equipado con los accesorios necesarios para su hermetización
una vez colocados los conductores, a fin de evitar el ingreso de humedad, polvo e insectos
al interior del tablero.
Al interior del gabinete del tablero de distribución, entre la puerta y los equipos, deberá
implementarse una lámina separadora de acero de 2 mm de espesor. Esta lámina
separadora, deberá ser fijada mediante pernos manualmente extraibles e impedirán el fácil
acceso hacia los bornes de conexión. Deberá implementarse los agujeros necesarios para la
operación, inspección y medición de los interruptores, contactores y medidores de energía;
así como para la inspección y reposición de los fusibles de protección, sin la necesidad de
extraer la lámina separadora.
El gabinete deberá tener compartimentos adecuados para alojar los esquemas, diagramas y
los repuestos de los fusibles de control solicitados para cada unidad.
Cada gabinete deberá estar provisto de dos abrazaderas partidas para su fijación a postes de
madera o de concreto.
4.2 Interruptor Termomagnético
El mecanismo de desconexión será del tipo común de manera que la apertura de los polos
sea simultánea y evite la apertura individual.
La tensión máxima de operación de los interruptores será como mínimo de 600 V AC para
los interruptores a ser utilizados en los circuitos de servicio particular y 415 V para los
interruptores de los circuitos de alumbrado público.
Las capacidades de Interrupción Ultima (Icu) e Interrupción de Servicio (Ics) mínima para
todos los interruptores no será inferior a 6 kA a su respectiva tensión nominal de
operación, y para las condiciones ambientales descritas en el numeral 3.
La corriente nominal de los interruptores, dependerán de la capacidad de las subestaciones,
tal como se muestra en las laminas adjuntas.
4.3 Contactor Electromagnético
Los contactores vendrán provistos de terminales de tornillos con contactos de presión para
conectarse a los conductores. Los bornes de salida hacia las redes de baja tensión serán del
tipo bimetálico a fin de permitir la conexión de conductores de Cobre o Aluminio con una
sección circular de 10 a 25 mm².
El mecanismo de desconexión será del tipo común de manera que la apertura de los polos
sea simultánea y evite la apertura individual.
4.4 Interruptor horario
Será del tipo impulsado por motor síncrono, bipolar, para operar a 220 V y 60 Hz. Vendrá
en caja tipo NEMA1. Se utilizará para accionar el contactor del circuito de alumbrado
público y tendrá una reserva de 72 horas.
4.5 Transformador de Corriente
Serán instalados solamente en los tableros trifásicos y serán del tipo núcleo toroidal,
4.6 Medidor Totalizador de Energía Activa Trifásico
Los medidores de energía cumplirán con las prescripciones de las Normas INDECOPI del
numeral 2 y la reglamentación vigente para los medidores de energía a ser comercializados
en el Perú.
Las características principales de los medidores totalizadores de energía trifásicos serán las
siguientes:
Tipo de Funcionamiento : Inducción
Tensión Nominal del medidor : 3 x 220 V
Frecuencia Nominal : 60 Hz
Clase de precisión : 02
Número de Sistemas : 03
Número de Hilos : 04
Número de bobinas de corriente : 03
Número de bobinas de tensión : 03
Corriente Nominal : 05 A
Sobrecarga admisible : 200 % In (10 A)
4.7 Medidor de Totalizador de Energía Activa Monofásicos
Los medidores de energía cumplirán con las prescripciones de las Normas INDECOPI del
numeral 2 y la reglamentación vigente para los medidores de energía a ser comercializados
en el Perú.
Las borneras de llegada del medidor de energía permitirá alojar la sección de los cables de
bajada tipo NYY cuya configuración se indica en la lámina adjunta.
4.8 Medidor de Alumbrado Público Monofásico
Los medidores de energía cumplirán con las prescripciones de las Normas INDECOPI del
numeral 2 y la reglamentación vigente para los medidores de energía a ser comercializados
en el Perú.
Las borneras de salida del medidor de energía será del tipo bimetálico y permitirá alojar
conductores de aluminio o cobre cuya sección circular varía de 10 a 25 mm².
4.9 Cable de Comunicación
Para la fabricación y pruebas se aplicarán las siguientes normas: ASTM B-3 y B-8 para los
conductores e IEC 20-14 para el aislamiento
Las secciones y configuraciones de los cables se muestran en los planos del proyecto.
4.10 Barras Colectoras y Conductores de Conexionado
Los tableros de distribución estarán equipados con barras colectoras de cobre electrolítico
de sección rectangular para las fases, el neutro y la puesta a tierra.
Las secciones rectangulares serán diseñadas para 10 kA de cortocircuito con las siguientes
dimensiones mínimas:
- Para las fases : 30 x 5 mm
- Para el Neutro : 25 x 5 mm
- Para la puesta a Tierra : 25 x 5 mm
Las barras de fases y neutro estarán provistos de los accesorios correspondientes para
recibir o distribuir conductores de cobre o de aluminio cuyas secciones varían entre 16 y
50 mm². Vendrán provistas de agujeros para la futura instalación de los interruptores de
reserva.
El código de colores de las barras será negro, azul y rojo para las fases, color blanco para la
barra neutro y color amarillo para la barra de tierra.
Los conductores de conexionado serán de cobre, del tipo THW, con una sección mínima de
6 mm². Presentarán el código de colores definidos para las barras y los accesorios de
señalización correspondiente.
4.11 Bases Portafusibles y Fusibles
Serán empleados para la protección del sistema de control de alumbrado público y para los
medidores de energía trifásicos, tal como se indica en las láminas adjuntas.
Deberán ser del tipo DZ o tipo Cartucho de modo que permita su inspección y reposición
sin la necesidad de extraer la lámina separadora de equipos ubicada al interior del gabinete.
4.12 Conmutador para el Control Automático o Manual del Alumbrado Público
El gabinete, los equipos de protección - medición y los accesorios deberán ser sometidas a
las pruebas Tipo, de Rutina y Aceptación indicadas en las normas consignadas en el
numeral 2.
5.1 Pruebas Tipo o de Diseño
Las pruebas tipo o de diseño están orientadas a verificar las principales características de
los tableros de distribución, por lo que deberán ser sustentadas con la presentación de tres
(03) juegos de los certificados y los reportes de pruebas emitidos por una entidad
debidamente acreditada por el país de origen, independiente del Fabricante y el Proveedor.
El diseño de los equipos y los requerimientos de las pruebas a los que fueron sometidos
serán completamente idénticos a los ofertados, caso contrario deberán efectuarse todas las
pruebas tipo faltantes y los costos serán cubiertos por el Proveedor.
Las pruebas a efectuar serán todas las señaladas en las normas indicadas en el numeral 2.
Considerando la probabilidad de que los interruptores puedan ser operados por personas
con poco conocimiento de electricidad, adicionalmente a lo solicitado por la Norma IEC
947-2 para las pruebas de corriente de cortocircuito, los interruptores deberán permitir tres
aperturas automáticas consecutivas a la corriente de cortocircuito máxima, tal como lo
señala la Norma IEC 898.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados en idioma Español o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
5.2 Pruebas de Rutina
Las pruebas de rutina deberán ser efectuadas a cada uno de los tableros de distribución.
Los resultados satisfactorios de estas pruebas deberán ser sustentados con la presentación
de tres (03) juegos de certificados y los respectivos reportes emitidos por el fabricante, en
el que se precisará que todas los suministros cumplen satisfactoriamente con el íntegro de
las pruebas solicitadas.
Las pruebas de aceptación serán similares a las de rutinas descritas las normas indicadas
del 2 y otras que el Propietario considere necesarios
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados en idioma Español o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
Las pruebas de aceptación deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de tableros de
distribución a ser suministrados, contarán con la participación de un representante del
Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de certificados incluyendo
los reportes de prueba satisfactorios emitidos por una entidad debidamente acreditada por
el país de origen, la misma que formará parte de una terna de tres (03) entidades similares
propuestas por el Proveedor (antes de iniciar las pruebas) para la aprobación del
Propietario.
Las pruebas de aceptación serán similares a las de rutina descritas las normas indicadas del
2 y otras que el Propietario considere necesarios
Considerando la probabilidad de que los interruptores puedan ser operados por personas
con poco conocimiento de electricidad, adicionalmente a lo solicitado por la Norma IEC
947-2 para las pruebas de corriente de cortocircuito, los interruptores deberán permitir tres
aperturas automáticas consecutivas a la corriente de cortocircuito, tal como lo señala la
Norma IEC 898.
Salvo indicación expresa de las normas señaladas en el numeral 2., el tamaño de la muestra
y el nivel de inspección será desarrollado de acuerdo a lo indicado en la Norma Técnica
Peruana NTP-ISO 2859 – 1 1999: PROCEDIMIENTOS DE MUESTREO PARA
INSPECCION POR ATRIBUTOS, o su equivalente la norma ISO 2859-1: 1989;
considerando un plan de Muestreo Simple, con un nivel de Inspección Normal.
Los certificados y reportes de pruebas deberán ser redactados en idioma Español o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estarán incluido en el precio cotizado por el Postor.
7. ALMACENAJE Y RECEPCIÓN DE SUMINISTROS
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque.
9. INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1.0 FABRICANTE
3.0 MODELO
5.0 FRECUENCIA Hz 60
1.0 FABRICANTE
2.0 TIPO
8.0 CONSUMO VA
1.0 FABRICANTE
2.0 TIPO
60 FRECUENCIA Hz 60
2 CLASE DE PRECISION 2
8.0 CONSUMO VA
1.0 FABRICANTE
2.0 TIPO
10 CORRIENTE NOMINAL A 5
2 CLASE DE PRECISION 2
8.0 CONSUMO VA
1.0 GENERAL
FABRICANTE
PAIS DE FABRICACION
NORMA NTP370.050
AISLAMIENTO
Material PVC – A
Color NATURAL O BLANCO
Espesor Nominal Promedio mm 1
CUBIERTA EXTERNA
Material
Color
mm
Espesor
PVC TIPO CT5
PRUEBAS NEGRO
KV
Tension de Ensayo de Continuidad de Según NTP 370.050
Aislamiento 3,5
1.0 GENERAL
FABRICANTE
PAIS DE FABRICACION
NORMA NTP370.050
AISLAMIENTO
Material PVC – A
Color NATURAL O BLANCO
Espesor Nominal Promedio mm 1,2
CUBIERTA EXTERNA
Material
Color
mm
Espesor
PVC TIPO CT5
PRUEBAS NEGRO
KV
Tension de Ensayo de Continuidad de Según NTP 370.050
Aislamiento 3,5
1.0 GENERAL
FABRICANTE
PAIS DE FABRICACION
NORMA NTP370.050
AISLAMIENTO PVC – A
Material NATURAL O BLANCO
Color 1,2
Espesor Nominal Promedio mm
CUBIERTA EXTERNA
Material
Color
mm
Espesor PVC TIPO CT5
NEGRO
PRUEBAS Según NTP 370.050
KV
Tension de Ensayo de Continuidad de 3,5
Aislamiento
1.0 GENERAL
FABRICANTE
PAIS DE FABRICACION
NORMA NTP370.050
AISLAMIENTO
Material PVC – A
Color NATURAL O BLANCO
Espesor Nominal Promedio mm 1,4
CUBIERTA EXTERNA
Material
Color
mm
Espesor
PVC TIPO CT5
PRUEBAS NEGRO
KV
Tension de Ensayo de Continuidad de Según NTP 370.050
Aislamiento 3,5
2. NORMAS APLICABLES
3. CARACTERÍSTICAS DE LOS INTERRUPTORES DE RECIERRE
Las características mínimas que deben tener los interruptores de recierre automático son
los que se indican en las Tablas de Datos Técnicos Garantizados
a) Principio de Funcionamiento
Mediante transformadores de corriente montados en los bornes del lado de la fuente del
interruptor, será capaz de detectar corrientes de fallas mayores que un valor mínimo de
disparo previamente programado para una o más fases y mediante señales emitidas por el
sistema de control electrónico activarán las funciones de disparo y cierre del interruptor. La
energía para el cierre y apertura de los contactos principales será suministrada por un
mecanismo de operación o actuación magnética.
Los elementos conductores deberán ser capaces de soportar la corriente nominal terminales
y conexiones entre los diferentes elementos deberán diseñarse para asegurar,
permanentemente, una resistencia de contacto reducida.
d) Mecanismo de Apertura
Los interruptores automáticos de recierre serán del tipo disparo libre. El mecanismo de
apertura deberá diseñarse en forma tal que asegure la apertura en el tiempo especificado si
el impulso de disparo se recibiera en las posiciones de totalmente o parcialmente cerrado.
La energía para la apertura de los contactos principales será suministrada por un
mecanismo de operación o actuación magnética.
e) Mecanismo de Cierre
Estarán ubicados en los tres bornes hacia el lado de fuente del interruptor. Permitirán
detectar las corrientes de falla mayores que un valor mínimo de disparo de modo que
permita la operación del sistema de control electrónico. La relación de transformación de
corriente garantizará las corrientes mínimas de disparo que se precisan en la Tabla de
Datos Técnicos Garantizados.
h) Aislamiento
i) Conectores Terminales
j) Soporte
Los interruptores de recierre serán suministrados con los todos los accesorios necesarios
para su instalación en postes de madera o concreto.
k) Resistencia Mecánica
Los interruptores de recierre deberán estar diseñados mecánicamente para soportar entre
otros, esfuerzos debido a:
- Cargas del viento
- Fuerzas electrodinámicas producidas por cortocircuitos
- Fuerzas de tracción en las conexiones horizontales y verticales en la dirección más
desfavorable.
- Esfuerzos de origen sísmico.
a) Características Generales
Recibirá la señal de corriente emitida por los transformadores de corriente montados en los
bornes del lado de la fuente del interruptor, y mediante señales emitidas por un
microprocesador electrónico permitirá activar los mecanismos de disparo y cierre del
interruptor.
La energía eléctrica requerida para la operación del sistema de control electrónico será
provista desde la línea primaría, por medio de un transformador reductor de tensión, a ser
suministrado junto al equipo. Asimismo, el sistema de control electrónico estará equipado
con baterías de respaldo que garanticen la autonomía de suministro de energía eléctrica por
un periodo no menor de 48 horas.
b) Requerimiento de Control
c) Contador de Operaciones
El gabinete del sistema de control electrónico deberá estar equipado con un contador
mecánico de operaciones, capaz de identificar el número de operación sin la necesidad de
explorar la memoria del relé.
4. ACCESORIOS
5. PRUEBAS
Los interruptores de recierre automático con sistema de control electrónico deberán ser
sometidos a las pruebas Tipo, de Rutina y de Conformidad indicadas en las normas
consignadas en el numeral 2.
5.1 Pruebas Tipo o de Diseño
Las pruebas tipo o de diseño están orientadas a verificar las principales características de
los Interruptores de Recierre Automático y el Sistema de Control Electrónico, por lo que
deberán ser sustentadas con la presentación de tres (03) juegos de los certificados y los
reportes de pruebas emitidos por una entidad debidamente acreditada por el país de origen,
independiente del Fabricante y el Proveedor. El diseño de los equipos y los requerimientos
de las pruebas a los que fueron sometidos serán completamente idénticos a los ofertados,
caso contrario, deberán efectuarse todas las pruebas tipo faltantes y los costos serán
cubiertos por el Proveedor.
Las pruebas a efectuar serán las solicitadas por las normas del numeral 2.
Los certificados y reportes de pruebas deberán ser redactados en idioma español o inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
5.2 Pruebas de Rutina
Las pruebas de rutina deberán ser efectuadas a cada uno de los Interruptores Automáticos
de Recierre y sus respectivos Sistemas de Control Electrónicos. Los resultados
satisfactorios de estas pruebas deberán ser sustentados con la presentación de tres (03)
juegos de certificados y los respectivos reportes emitidos por el fabricante, en el que se
precisará que todos los suministros cumplen satisfactoriamente con el íntegro de las
pruebas solicitadas.
Las pruebas a efectuar serán las solicitadas por las normas del numeral 2.
Los certificados y reportes de pruebas deberán ser redactados en idioma español o inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
Las pruebas de aceptación deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de Interruptores
de Recierre y sus respectivos Sistemas de Control Electrónico a ser suministrados, con la
participación de un representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres
(03) juegos de certificados incluyendo los reportes de prueba satisfactorios emitidos por
una entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de
una terna de tres (03) entidades similares propuestas por el Proveedor (antes de iniciar las
pruebas) para la aprobación del Propietario.
Las pruebas a efectuar serán las solicitadas por las normas del numeral 2.
Los certificados y reportes de pruebas deberán ser redactados en idioma español o inglés.
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
6. EMBALAJE
Al interior de cada caja, adjunto a cada equipo y en idioma español o inglés, deberá
suministrarse la siguiente documentación técnica
Adicionalmente a la información técnica suministrada al interior de cada caja, por cada tres
(03) interruptores, deberán remitirse dos (02) juegos idénticos de la información técnica
anteriormente descrita.
7. ALMACENAJE Y RECEPCIÓN DE SUMINISTROS
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque.
9. INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA
2.1 GENERALES
FABRICANTE
NUMERO O SERIE DE CATALOGOS DEL FABRICANTE
MODELO DE SISTEMA DE CONTROL ELECTRONICO
INSTALACION
NORMA DE FABRICACION
2.6 OTROS
- ALARMA POR FALLAS EN EL DISPOSITIVO DE
CONTROL SI
- CONTADOR DE MANIOBRAS SI
- INDICADOR MECANICO DE POSICION SI
2.8 DIMENSIONES mm
2.9 MASA Kg
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCES
2. NORMAS APLICABLES
ANSI A 153 ZINC COATING (HOT DIP) ON IRON AND STEEL HARDWARE
Será de acero galvanizado en caliente y se utilizará para fijar la cruceta de madera a los
postes. Se fabricará con perfil angular de 38 x 38 x 5 mm, y cuya longitud es de 1160 mm
tendrá la configuración que se muestra en las lámina adjunta. Las dimensiones y ubicación
de los cortes en los extremos del brazo angular deberán ser definidas considerando las
Será de acero galvanizado en caliente y se utilizará para fijar la cruceta de madera a los
postes. Se fabricará con perfil angular de 38 x 38 x 5 mm (1-1/2” x 1-1/2” x 3/16”) y cuya
longitud es de 1350 mm tendrá la configuración que se muestra en las láminas adjunta. Las
dimensiones y ubicación de los cortes en los extremos del brazo angular deberán ser
definidas considerando las dimensiones de las crucetas y la posición correcta de
funcionamiento del perfil de acero.
4. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán
ser efectuadas a cada uno de los lotes de accesorios a ser suministradas, en presencia de un
representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de
certificados incluyendo los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una
entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de una
terna de tres (03) entidades similares que serán propuestas por el Proveedor (antes de
iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario, quien certificará que los resultados
obtenidos en todas las pruebas señaladas en las Normas consignadas en el acápite 2 están
de acuerdo con esta especificación y la oferta del Postor.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en idioma Español
o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario
o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
5. MARCADO
Los accesorio deberán tener marcas en alto relieve con la siguiente información:
- Nombre o símbolo del Fabricante
- Carga de rotura mínima en kN
- Torque máximo de ajuste recomendado N-m
6. EMBALAJE
Cada caja deberá ser identificada (en idioma Español o Inglés) con la siguiente
información:
- Nombre del Propietario
- Nombre del Fabricante
- Tipo de accesorio
- Cantidad de accesorios
- Masa neta en kg
- Masa total en kg
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno
compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los
planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del
Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima
requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y, de
ser el caso, las cantidad y características principales de los contenedores en los que serán
transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y
reportes de prueba solicitados.
1.1 FABRICANTE
1.2 MATERIAL ACERO
1.3 CLASE DE GALVANIZACION B
1.4 DIMENSIONES DEL PERFIL ANGULAR mm 38 x 38 x 5
1.5 CONFIGURACION GEOMETRICA BRAZO (Adjuntar Plano)
1.6 NORMA PARA INSPECCION y PRUEBA UNE 21-158-90
1.7 MASA POR UNIDAD kg
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el íntegro de la información solicitada, bajo causal de descalificación.
1. ALCANCES
La presente especificación técnica cubre las normas, parámetros y
características técnicas mínimas aceptables para la fabricación y suministro de
accesorios para torrecillas para sistemas de distribución primaria las cuales, en la
presente especificación técnica.
2. NORMAS
Las normas a ser utilizadas para la fabricación y suministro de los accesorios
5. PRESCRIPCIONES CONSTRUCTIVAS
5.1 Materiales
5.2 Perforaciones
Las piezas de las Torretas tendrán todas sus perforaciones hechas en taller o en
fábrica, de manera que no sea necesario hacer ninguna perforación en obra para
añadir cualquier elemento a las Torretas.
La distancia desde el centro de los agujeros para los pernos al borde del perfil o
placa de acero no será menor a 2,5 veces el diámetro del perno
correspondiente.
Las perforaciones podrán ser punzonadas o taladradas.
El aspecto final de los agujeros será de sección circular, de forma cilíndrica,
perpendicular a la superficie de la pieza, sin rebabas, ni grietas.
Los elementos con perforaciones no conformes a esta prescripción serán
rechazadas.
5.3 Marcado de piezas
Antes del galvanizado, todas las piezas serán marcadas mediante estampado en bajo
relieve en forma clara, con la misma identificación que tienen los planos.
La altura de los números o letras de las marcas no será inferior a 12 mm. La
profundidad de la estampa será uniforme y no menor a 1,5 mm .
5.4 Galvanización
Todos los elementos de las estructuras de las Torretas serán galvanizados en la
conformidad con la ASTM A-123 y ASTM A-153, aplicándose el proceso de
inmersión en caliente.
Todos los elementos componentes de las estructuras serán sometidas al proceso de
galvanización después que hayan sido maquinados.
5.5 Embalaje
Las ferreterías como los accesorios metálicos, pernos, tuercas y arandelas deberán
ser embalados en bolsas de aproximadamente 30 kg, resistentes para impedir el
ingreso de la humedad hacia el material.
6. PRUEBAS
7. INSPECCIÓN
El propietario verificará la calidad del suministro en su integridad,
directamente o mediante un representante denominado inspector.
Durante las etapas de diseño, desarrollo de planos, pruebas de rutina y fabricación
en serie, el propietario o su representante realizará las inspecciones o verificaciones
convenientes al respecto. El fabricante permitirá el acceso, sin restricciones, a las
instalaciones para tal fin.
8. DOCUMENTACIÓN A ENTREGAR
8.1 Con la presentación de la oferta
El postor remitirá con su oferta la siguiente información:
a) Tablas de datos técnicos garantizados de los aceros y pernos a utilizar
debidamente llenados.
ESTRUCTURAS DE ACERO
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL PERNOS, TUERCAS Y ARANDELAS
1. Fabricante
2. País de procedencia
3. Tipo de acero
4. Normas aplicables ASTM A394
B. CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS
C. GALVANIZACIÓN
D. CROMATIZADO