Você está na página 1de 2

Vida y muerte en manos de la lengua https://www.aishlatino.com/print/?contentID=148672265&section=/...

$contentTarget

Tazriá (Levítico 12-13)


Vida y muerte en manos de la lengua
por Rav Zev Leff
Enseñanzas profundas de la parashá semanal del líder espiritual de Moshav
Matitiyahu en Israel.

“Recuerda lo que el Señor, tu Dios, le hizo a Miriam en el camino cuando salieron de Egipto”. (Deuteronomio 24:9)

Casi toda la parashá Tazria y la mayoría de la parashá Metzora se relacionan con las intrincadas leyes de tzaraat. El
tzaraat afectaba a las personas como consecuencia de haber hablado lashón hará. Se alude a esto en la parashá Ki
Tetzé, donde la Torá nos previene para que seamos cuidadosos en relación a las leyes de tzaraat e inmediatamente
después recuerda el castigo de Miriam en el desierto, por haber hablado lashón hará sobre su hermano Moshé.
Miriam fue inmediatamente afectada con tzaraat y se vio forzada a dejar el campamento por siete días.

Parece paradójico que la Torá eligiera prevenirnos de hablar sobre los errores y defectos de otros, recordándonos
sobre el pecado de Miriam.

Durante todo el tiempo que Miriam estuvo afectada, la nación no viajó. Toda la nación la esperó a ella como
consecuencia del mérito que ella tenía por haber esperado para ver que sucedía con su hermano de tres meses,
Moshé, cuando lo puso en la canasta en el Nilo (Talmud – Sotah 9b). Nuevamente nos preguntamos: ¿Qué beneficio
tenía para Miriam que todo el pueblo judío se atrasara por su culpa? ¿Acaso esa espera no destacaba su destierro?
¿Acaso no hubiera sido mejor para Miriam que la nación procediera, sin conciencia de su pecado?

La respuesta es que Miriam no pecó. Sus intenciones al hablar sobre su hermano Moshé eran completamente bien
intencionadas, sin ninguna malicia. Ella no pretendía dañar a su querido hermano; y tampoco le causó ningún daño
a Moshé ni siquiera malos sentimientos. A pesar de eso, ella fue afectada con tzaraat. Su enfermedad no fue un
castigo, sino que el resultado inevitable y natural de lashón hará. Por cuanto que ella no pecó, Moshé no rezó para
que fuera perdonada, sino solamente para que se curara.

Plática Devastadora
El mandamiento de recordar a Miriam no la denigra, porque ella no cometió ningún pecado intencional. Pero sí
aprendemos de ese acto a recordar el devastador efecto del lashón hará, incluso cuando se dice de forma no
intencional y sin malicia. Así como no hace diferencia si alguien traga veneno intencionalmente o sin intención, así
también, el lashón hará nos devasta, incluso cuando se dice sin malicia deliberada.

Para enfatizar la devastación intrínseca causada por el lashón hará, debe quedar absolutamente claro que Miriam no
pecó y que sus intenciones eran de hecho puras. Miriam exhibió su amor por Moshé cuando esperó ansiosamente
para ver qué pasaría con él. La espera del pueblo por ella era un recordatorio de su espera previa y al mismo
tiempo, la prueba de que ella había actuado sin malicia hacia Moshé. Tal como escribe Maimónides (Tzaraat 16:10):

…En relación a esto la Torá nos advierte que seamos cuidadosos con el tzaraat y que recordemos lo que
Dios le hizo a Miriam, como diciendo: “Contemplen lo que le sucedió a Miriam la Profeta cuando habló en
contra de su hermano menor, a quien ella cuidó sobre sus regazo y por quien ella se arriesgó cuando lo salvó
del mar y a quien ella no tenía intención de dañar. Ella sólo se equivocó al compararlo a él con otros profetas
y (a Moshé) no le importó lo que ella dijo porque (él) era una persona muy humilde – y a pesar de eso (ella)
fue inmediatamente castigada con tzaraat”.

Público y Privado
Existían dos aspectos diferentes del Santo Templo que expiaban por el lashón hará. El Talmud (Zevajim 88b) relata
que ambos, el incienso y el meil (la prenda del Cohén Gadol de la cual colgaban adornos de campanitas y granadas)
expiaban por el lashón hará.

La Gemara explica que el meil expiaba por el lashón hará hablado públicamente y el incienso por el lashón hará
“oculto”. Sin embargo, éste último es difícil de entender, dado que aprendemos la habilidad del incienso de expiar por
el lashón hará de su uso para detener la plaga que se inició cuando el pueblo culpó a Moshé y a Aarón de las
muertes de Koraj y su comitiva. Ese lashón hará fue público.

1 de 2 5/4/19 0:19
Vida y muerte en manos de la lengua https://www.aishlatino.com/print/?contentID=148672265&section=/...

Tal vez, ahí el Talmud se está refiriendo a dos aspectos del daño causado por lashón hará. De acuerdo a este
entendimiento, el lashón hará público se refiere al daño hecho a la persona sobre la que se habló. Lashón hará
oculto se refiere al daño espiritual que se causa el que habló lashón hará, la destrucción de su alma.

Entonces, ¿cuál es esa destrucción espiritual que se manifiesta físicamente con el tzaraat? Es la capacidad de
hablar la que distingue al hombre de todas las otras criaturas. La facultad de hablar le permite al hombre cumplir con
su propósito en el universo. A través del habla el hombre se apega a su Creador al estudiar y enseñar Torá; a través
de lo que habla a su Creador en su rezo; a través del habla el hombre cristaliza sus pensamientos, y esto a su vez
lleva a la acción, tal como dice (Deuteronomio 30:14) “porque esta mitzvá está cerca de ti en tu boca y en tu corazón
para que la hagas”, y finalmente, es el habla el que le permite al hombre comunicarse con otros para unirse en el
servicio a Dios.

Cuando el hombre utiliza este poder único del habla para unir al mundo a través del servicio a Dios, él realiza su
potencial como la cúspide de la Creación. La palabra hebrea para lengua es lashón, y se relaciona con losh, el
proceso de mezclar los sólidos y los líquidos. La lengua toma la esencia interna espiritual del alma y la expresa en el
mundo físico – mezclando así lo espiritual y lo físico.

Cuida Tu Lengua
Utilizar la lengua para lashón hará, para degradar, para ensuciar, para causar conflictos y discordia, le quita al
hombre la verdadera esencia de su distinción como ser humano al corromper su facultad más elevada. El Talmud de
Jerusalem dice que hay tres pecados por los cuales una persona es castigada en este mundo y en el próximo –
inmoralidad, asesinato e idolatría – y lashón hará es equivalente a esos tres. Estos tres pecados representan la
destrucción del ser físico, emocional y espiritual.

Lashón hará es equivalente a todos ellos. Porque la totalidad del ser humano se destruye al corromper su distinción
máxima, el habla. Por eso, uno afectado por lashón hará se profana como un cadáver. Es expulsado de la sociedad
y es llorado, porque la esencia de su ser ha sido negada.

En la conclusión de la Amidá pedimos: “Dios mio, preserva mi lengua de la calumnia y mis labios de la mentira”.
Después de que hemos utilizado nuestras bocas para comunicarnos con nuestro Creador, podemos apreciar
completamente la calamidad inherente que existe al corromper ese mismo maravilloso instrumento al utilizarlo para
lashón hará.

Las leyes de pureza después del parto preceden a las leyes de tzaraat. El hombre tiene la habilidad de ser un socio
en la Creación, de crear un nuevo ser, o puede tomar su propio cuerpo y despojarlo de su esencia Divina al hablar
lashón hará. Ambos extremos están presentes. La decisión es nuestra. El significado literal de las palabras de los
sabios es que la vida y la muerte están en manos de la lengua.

Este artículo también puede ser leído en: $contentTarget

¿Te gustó lo que leiste? Como una organización sin fines de lucro, AishLatino.com depende de lectores como tú que nos
permiten seguir desarrollando artículos relevantes y significativos. Únete a AishLatino.com y ayúdanos a seguir inspirando
diariamente a miles de personas alrededor del mundo.

Realiza una donación segura en: https://secure.aish.com/secure/donate_to_aishlatino.php o envía un cheque por correo a
AishLatino.com: 1 Western Wall Plaza, P.O.B. 14149, Old City, Jerusalem, ISRAEL

Derechos Reservados © 1995 - 2019 AishLatino.com - https://www.aishlatino.com

2 de 2 5/4/19 0:19

Você também pode gostar