Você está na página 1de 423

10 in the morning? 10 da manhã?

11 dollars. 11 dólares.
11:30AM 11:30 (de manhã)
12 dollars. 12 dólares.
2 months. 2 meses.
2 nights. What's the room rate? 2 noites. Qual é a taxa de quarto?
20 dollars 20 dólares
233-331-8828. Let me give you my email 233-331-8828. Deixe-me dar-lhe o meu endereço
address too. It's sara@gmail.com de e-mail também. É sara@gmail.com
241 Main street. 241 Main Street.
25 dollars. Do you think that's enough? 25 dólares. Você acha que isso é o suficiente?
3 multiplied by 5 is 15. 3 multiplicado por 5 é 15.
3 weeks. 3 semanas.
30 dollars. 30 dólares.
4 days. I'm going back on Friday. 4 dias. Eu vou voltar na sexta-feira.
400 million people speak English as their 400 milhões de pessoas falam Inglês como sua
first language. primeira língua.
4198 2289 3388 228. 4198 2289 3388 228.
5 minutes or so. 5 minutos mais ou menos.
50 dollars. 50 dólares.
50 dollars. That's too much. 50 dólares. Isso é demais.
52 cents. 52 centavos.
6 dollars per hour. 6 dólares por hora.
6:30PM. It's a long movie. I think it lasts for 6:30 PM. É um filme longo. Eu acho que tem a
about 3 hours. duração de cerca de 3 horas.
75 dollars a night plus tax. Would you like 75 dólares por noite, mais impostos. Você gostaria
me to reserve a room for you? que eu para reservar um quarto para você?
8:30PM 20:30
A bad workman always blames his tools. Um mau trabalhador sempre culpa suas
ferramentas.
A ball is floating down the river. A bola está boiando no rio.
A beer, please. Uma cerveja por favor.
A big typhoon is approaching. Um grande tufão está se aproximando.
A book of stamps costs 3 dollars. So that'll Um livro de selos custa 3 dólares. Assim que vai ser
be 23 dollars for everything. 23 dólares para tudo.
A boy came running toward me. Um menino veio correndo em minha direção.
A bunch of people died in the explosion. Um grupo de pessoas morreram na explosão.
A bunch of people told me not to eat there. Um monte de gente me disse para não comer lá.
A bunch of people were standing outside Um monte de pessoas estavam do lado de fora de
waiting. espera.
A car stopped at the entrance. Um carro parou na entrada.
A cat appeared from under the desk. Um gato apareceu de debaixo da mesa.
A cat came out from under the desk. Um gato saiu de debaixo da mesa.
A cat was sitting on the chair. Um gato estava sentado na cadeira.
A cold bath refreshed him. Um banho frio refrescado ele.
A cookie is under the table. Um cookie é debaixo da mesa.
A crowd gathered at the scene. A multidão reunida no local.
A crowd of people gathered around the Uma multidão de pessoas se reuniram em torno do
speaker. alto-falante.
A doctor told me that eating eggs was bad Um médico me disse que comer ovos foi ruim para
for me. mim.
A dog bit her leg. Um cachorro mordeu sua perna.
A dog bit her on the leg. Um cachorro mordeu na perna.
A few days after his thirteenth birthday, Poucos dias depois de seu aniversário de treze
Tony left school, too. anos, Tony deixou a escola, também.
A few days after his thirteenth birthday, Poucos dias depois de seu aniversário de treze
Tony, too, graduated from school. anos, Tony, também, se formou na escola.
A few days' rest will do you good. Descansar alguns dias vai te fazer bem.
A few people clapped after his lecture. Algumas pessoas aplaudiram depois de sua
palestra.
A few years ago, on Mother's Day, I gave Há alguns anos atrás, no Dia da Mãe, eu dei a
my stepmother a locket as a present. minha madrasta um medalhão como um presente.
A few. Poucos.
A fox is a wild animal. A raposa é um animal selvagem.
A friend of mine is studying abroad. Um amigo meu está estudando no exterior.
A friend told me that story. Um amigo me contou essa história.
A good businessman knows how to make Um bom empresário sabe como fazer dinheiro.
money.
A good coach is like a father to his players. Um bom treinador é como um pai para seus
jogadores.
A good cook doesn't throw out yesterday's Um bom cozinheiro não jogar fora sopa de ontem.
soup.
A good idea occurred to him. Uma boa idéia lhe ocorreu.
A group of young men were fighting. Um grupo de homens jovens estavam brigando.
A gun might come in handy. Uma arma pode vir a calhar.
A heavy snowstorm kept us from going out. Uma tempestade de neve pesada nos impediu de
sair.
A laptop is a type of computer that you can Um laptop é um tipo de computador que você pode
carry with you. Do you understand? levar com você. Voce entende?
A little, but not very well. Um pouco, mas não muito bem.
A little, not the whole thing. I watched the Um pouco, não a coisa toda. Eu assisti a segunda
second half though and I saw some of the metade embora e eu vi alguns dos destaques
highlights online. online.
A little. Um pouco.
A little. Are you American? Um pouco. Você é americano?
A little. I took some medicine this morning Um pouco. Eu tomei um remédio esta manhã e me
and I feel a little better now. sinto um pouco melhor agora.
A little. Who's your doctor? Um pouco. Quem é o seu médico?
A long time ago, there was a bridge here. Há muito tempo atrás, havia uma ponte aqui.
A look of contentment appeared on his Um olhar de contentamento apareceu em seu rosto.
face.
A lot of people are dealing with allergies Um monte de pessoas estão lidando com alergias
now. agora.
A lot of people are dealing with hay fever Um monte de pessoas estão lidando com a febre do
now. feno agora.
A lot of people are going to tell you that you Um monte de pessoas estão indo para lhe dizer que
shouldn't have done that. você não deveria ter feito isso.
A lot of people are interested in camping. Um monte de pessoas estão interessadas em
camping.
A lot of people are now trying to sell their Um monte de pessoas estão agora a tentar vender
houses. as suas casas.
A lot of people are waiting to see what is Um monte de pessoas estão esperando para ver o
going to happen. que vai acontecer.
A lot of people look up to you. Don't let them Muitas pessoas olham para você. Não deixá-los
down. para baixo.
A lot of people who have up until now been Um monte de pessoas que têm até agora sido
spending money having a good time now gastar dinheiro tendo um bom tempo agora precisa
need to be more careful with their money. ser mais cuidadoso com seu dinheiro.
A lot of soldiers were killed here. Um monte de soldados foram mortos aqui.
A mother rabbit keeps her babies warms A mãe de coelho mantém seus bebês aquece com
with her own body. seu próprio corpo.
A one way ticket. Um bilhete de ida.
A penny saved is a penny earned. Um tostão poupado é um centavo ganho.
A person's way of looking at something Caminho de uma pessoa de olhar para alguma
depends on his situation. coisa depende de sua situação.
A refrigerator keeps meat fresh. Um frigorífico mantém a carne fresca.
A ring and some cash are missing. Um anel e algum dinheiro estão faltando.
A round trip ticket. Bilhete de ida e volta.
A selfish man thinks of nothing but his own Um homem egoísta pensa em nada além de seus
feelings. próprios sentimentos.
A ship sank near here yesterday. Um navio afundou perto daqui ontem.
A small glass, or a big one? Um copo pequeno ou um grande problema?
A square has four sides. Um quadrado tem quatro lados.
A storm prevented the plane from taking off. Uma tempestade impediu o avião decolando.
A stranger spoke to me on the crowded bus. Um estranho falou comigo no ônibus lotado.
A student raised his hand when the teacher Um aluno levantou a mão quando o professor
finished the reading. terminou a leitura.
A tea with lemon, please. Um chá com limão, por favor.
A tear ran down her cheek. Uma lágrima correu pelo seu rosto.
A thousand yen will do. Um mil ienes vai fazer.
A water molecule has two hydrogen atoms Uma molécula de água tem dois átomos de
and one oxygen atom. hidrogénio e um átomo de oxigénio.
About 2 weeks. Cerca de 2 semanas.
About 300 kilometers. Cerca de 300 quilômetros.
About 50 dollars. Cerca de 50 dólares.
About a mile and a half. Cerca de uma milha e meia.
About a year ago. She lives in an apartment Cerca de um ano atrás. Ela vive em um
on 3rd street, across from the public library. apartamento no terceiro rua, em frente à biblioteca
pública.
About how many books do you have? Sobre quantos livros você tem?
Above all, you must help each other. Acima de tudo, você deve ajudar uns aos outros.
Accidents will happen. Acidentes acontecem.
According to her, he isn't coming. Segundo ela, ele não está vindo.
According to her, he won't come. Segundo ela, ele não virá.
According to Mike, Mac bought a new car. De acordo com Mike, Mac comprado um carro
novo.
According to the news, he was eaten by De acordo com a notícia, ele foi comido por
sharks. tubarões.
According to the weather forecast, it will De acordo com a previsão do tempo, ele vai
clear up tomorrow. esclarecer amanhã.
Across from the post office. Em frente à estação de correios.
Across the street. Do outro lado da rua.
Actions speak louder than words. As ações falam mais alto que palavras.
Actually most of them are dirty. I haven't Na verdade, a maioria deles estão sujas. Eu não fiz
done laundry in a while. I usually wait until I lavanderia em quando. Eu costumo esperar até que
can do it at my parent's house. eu possa fazê-lo na casa do meu pai.
Actually we're going to dinner on Friday. Na verdade, nós estamos indo para o jantar na
sexta-feira.
Actually, I didn't know anything about those Na verdade, eu não sabia nada sobre esses planos.
plans.
Actually, I was just finishing some work. I Na verdade, eu estava terminando algum trabalho.
haven't gone to bed yet. Eu não ter ido para a cama ainda.
Actually, it's not that good. I can read but I Na verdade, não é tão bom. Sou capaz de ler, mas
can't speak very well. I haven't had a lot of eu não posso falar muito bem. Eu não tive muita
chance to practice. oportunidade de praticar.
Actually, it's not that good. I can read but I Na verdade, não é tão bom. Sou capaz de ler, mas
can't speak very well. I haven't had a lot of eu não posso falar muito bem. Eu não tive muita
chance to practice. oportunidade de praticar.
Actually, now that I think about it, a lot of Na verdade, agora que penso nisso, um monte de
people in cities here take the bus also. pessoas em cidades aqui apanhar o autocarro
também.
Actually, would you please hand me my Na verdade, você poderia por favor me dê meu
phone? I think I should give her a call now. telefone? Eu acho que eu deveria dar-lhe uma
She's probably wondering where I am. chamada agora. Ela provavelmente está se
perguntando onde estou.
Adam, can you do me a favor? Adam, você pode me fazer um favor?
After he finished supper, he began to read Depois que ele terminou o jantar, ele começou a ler
the novel. o romance.
After I got married, my Japanese got better Depois que me casei, meu japonês ficou melhor e
and I could understand more. pude entender mais.
After I graduated from college, I got a job Depois me formei na faculdade, consegui um
with my father's company. emprego com a empresa do meu pai.
After I graduated from college, I moved Depois me formei na faculdade, eu me mudei de
back home and lived with my parents for volta para casa e vivia com os meus pais durante
three years. três anos.
After I graduated from college, I spent two Depois me formei na faculdade, passei dois anos
years traveling around the world. viajando ao redor do mundo.
After she lost her job, she couldn't afford to Depois que ela perdeu seu emprego, ela não
feed her dogs, so she gave them away. poderia ter recursos para alimentar seus cães,
então ela deu-los.
After that, he went home. Depois disso, ele foi para casa.
After the game, he went straight home to Depois do jogo, ele foi direto para casa para
feed his dog. alimentar o seu cão.
After the rain had let up a bit, we made a Após a chuva tinha deixado um pouco, fizemos uma
dash for the car. corrida para o carro.
After the storm, it was calm. Após a tempestade, ele estava calmo.
Against my advice, he fed his dog some raw Contra meu conselho, ele alimentou seu cachorro
pork. algum carne de porco crua.
Algebra is a branch of mathematics. A álgebra é um ramo da matemática.
Alice returned home early from work with a Alice voltou para casa mais cedo do trabalho com
severe headache. uma forte dor de cabeça.
All four of the boys didn't have alibis. Todos os quatro meninos não têm álibis.
All I have is a book. Tudo que eu tenho é um livro.
All I have is books. Tudo o que tenho são os livros.
All kinds, but mostly Pop, rock and Todos os tipos, mas principalmente pop, rock e
classical. Why? clássica. Por quê?
All men are equal. Todos os homens são iguais.
All my friends like the same kind of music Todos os meus amigos como o mesmo tipo de
that I do. música que eu faço.
All of a sudden, all the lights went out. De repente, todas as luzes se apagaram.
All of a sudden, she began to laugh. De repente, ela começou a rir.
All of a sudden, the clerk lost his temper. De repente, o funcionário perdeu a paciência.
All of a sudden, the fire alarm went off. De repente, o alarme de incêndio disparou.
All of her songs became hits. Todas as suas canções se tornaram hits.
All of my friends like soccer. Todos os meus amigos gostam de futebol.
All of the dogs were alive. Todos os cães estavam vivos.
All of them are not poor. Todos eles não são pobres.
All of them went there. Todos eles foram lá.
All of us want to live as long as possible. Todos nós queremos viver o maior tempo possível.
All of us were silent. Todos nós ficamos em silêncio.
All our efforts were in vain. Todos os nossos esforços foram em vão.
All plants need water and light. Todas as plantas precisam de água e luz.
All that you have to do is to follow his Tudo o que você tem a fazer é seguir o seu
advice. conselho.
All the boys fell in love with Julia. Todos os garotos se apaixonou por Julia.
All the boys in class worked hard. Todos os meninos da classe trabalhado duro.
All the eggs went bad. Todos os ovos foi ruim.
All the English teachers at my son's school Todos os professores de inglês na escola do meu
are native speakers. filho são falantes nativos.
All the passengers got seasick during the Todos os passageiros enjoou durante a
storm. tempestade.
All the passengers were saved from Todos os passageiros foram salvos do afogamento.
drowning.
All the players did their best. Todos os jogadores fizeram o seu melhor.
All the seats are booked. Todos os assentos são reservados.
All we can do is wait for the police to arrive. Tudo o que podemos fazer é esperar a polícia
chegar.
All you have to do is push this red button. Tudo que você tem a fazer é pressionar este botão
vermelho.
All's fair in love and war. Vale tudo no amor e na guerra.
All's well that ends well. Tudo fica bem quando termina bem.
Almost all of the dogs are alive. Quase todos os cães estão vivos.
Alright, then let's take an umbrella. Is your Tudo bem, então vamos dar um guarda-chuva. É o
brother coming with us? seu irmão vem com a gente?
Alright, then please put it in a bag and take Tudo bem, então por favor, colocá-lo em um saco e
it outside. levá-la fora.
Alright. Bye. Bem. Tchau.
Alright. Have a nice trip. Bem. Tenha uma boa viagem.
Alright. What do you want to do now? Bem. O que você quer fazer agora?
Although it rained, everyone had a good Embora choveu, todos tiveram um bom tempo.
time.
Am I boring you? Estou te entediando?
Am I making myself clear? Estou sendo claro?
Am I pronouncing it correctly? Estou pronunciá-lo corretamente?
Am I under arrest? Eu estou preso?
America is very large. América é muito grande.
Americans are very friendly people. Os americanos são pessoas muito amigáveis.
Americans have to spend hours figuring out Os americanos têm de passar horas tentando
their taxes. descobrir seus impostos.
An eight-year-old car is almost worthless. Um carro de oito anos de idade, é quase inútil.
An expert was called for advice. Um especialista foi chamado para o conselho.
An old man sat surrounded by his Um velho sentado cercado por seus netos.
grandchildren.
An old man was resting in the shade of the Um velho estava descansando na sombra da
tree. árvore.
An old woman was burnt to death. Uma mulher idosa foi queimado até a morte.
And by regular mail? E por correio normal?
And those pencils? What should I do with E esses lápis? O que devo fazer com eles?
them?
And you? E você?
Andrew, would you like to play a game? Andrew, você gostaria de jogar um jogo?
Andy must have practiced very hard. Andy deve ter praticado muito difícil.
Angela, come in. Angela, vêm em.
Ann always keeps her room clean. Ann sempre mantém seu quarto limpo.
Ann came downstairs. Ann desceu as escadas.
Ann can't find a job. Ann não consegue encontrar um emprego.
Ann doesn't have a sister. Ann não tem uma irmã.
Ann doesn't have any sisters. Ann não tem nenhum irmãs.
Ann likes chocolate very much. Ann gosta de chocolate muito.
Ann likes music very much. Ann gosta muito de música.
Ann loves chocolate more than anything. Ann adora chocolate mais do que qualquer coisa.
Ann loves chocolate. Ann adora chocolate.
Ann what do you want to do tonight? Ann o que você quer fazer hoje à noite?
Anthony, are you OK? Anthony, você está OK?
Any comments will be gratefully Quaisquer comentários serão apreciadas.
appreciated.
Anybody can make a mistake. Qualquer pessoa pode cometer um erro.
Anyhow, I'm relieved the test is over. De qualquer forma, estou aliviado o teste é longo.
Anything else? Algo mais?
Anyway, it really doesn't matter. If I can't De qualquer forma, isso realmente não importa. Se
find a job I'll probably go back to school to eu não consigo encontrar um trabalho que eu
get my Masters degree. provavelmente vou voltar para a escola para obter
o meu mestrado.
Anywhere with a bed will do. Em qualquer lugar com uma cama vai fazer.
Apparently, the murder happened in a Aparentemente, o assassinato aconteceu em uma
locked room. sala trancada.
Apparently, we'll be getting a raise within Aparentemente, nós vamos estar recebendo um
two months. aumento no prazo de dois meses.
Are there any bears around here? Há algum ursos por aqui?
Are there any concerts? Há algum concertos?
Are there any English magazines in this Há algum revistas inglesas nesta biblioteca?
library?
Are there two windows in your room? Há duas janelas em seu quarto?
Are they all the same? Eles são todos iguais?
Are they clean? Eles são limpos?
Are they friends? Eles são amigos?
Are they in school? Eles estão na escola?
Are they students also? São eles os alunos também?
Are they the same? Eles são os mesmos?
Are we all going to drive together? Será que estamos todos indo para conduzir juntos?
Are we going to walk or drive? Será que vamos caminhar ou dirigir?
Are you a creature of habit? Você é uma criatura de hábitos?
Are you a doctor? Você é um médico?
Are you a high school student? Você é um estudante do ensino médio?
Are you a Japanese citizen? Você é um cidadão japonês?
Are you a student? Você é estudante?
Are you able to swim? Você é capaz de nadar?
Are you afraid of having surgery? Você tem medo de ter a cirurgia?
Are you afraid of the dark? Voce tem medo do escuro?
Are you afraid? Você está com medo?
Are you all right? Você está bem?
Are you allergic to any medicine? Você é alérgico a algum medicamento?
Are you allergic to anything? Você é alérgico a algo?
Are you American? Você é americano?
Are you an only child? Você é filho Único?
Are you better now? Você está melhor agora?
Are you busy? Você está ocupado?
Are you busy? Você está ocupado?
Are you close to your family? Você está perto de sua família?
Are you closer to your mother or to your Você está mais perto de sua mãe ou seu pai?
father?
Are you coming this evening? Você está vindo esta noite?
Are you done with the paper? Você está feito com o papel?
Are you excited? Você está animado?
Are you feeling any better? Você está se sentindo melhor?
Are you finished with your work? Você já terminou com o seu trabalho?
Are you for or against his idea? Você é a favor ou contra a sua idéia?
Are you for or against my plan? Você é a favor ou contra o meu plano?
Are you free on Tuesday? Você está livre na terça-feira?
Are you free tomorrow? Voce esta livre amanha?
Are you free tomorrow? Voce esta livre amanha?
Are you free tonight? Você está livre Hoje à noite?
Are you free tonight? Você está livre Hoje à noite?
Are you going back to California after you Você vai voltar para a Califórnia depois que você se
graduate? formou?
Are you going to attend their wedding? Você vai assistir a seu casamento?
Are you going to be OK? Você vai ficar bem?
Are you going to continue working until Você vai continuar a trabalhar até às 10:00?
10:00?
Are you going to help her? Você vai ajudá-la?
Are you going to sing here? Você vai cantar aqui?
Are you going to stay long? Você vai ficar muito tempo?
Are you going to take a plane or train? Você vai tomar um avião ou de trem?
Are you going to work today? Você está indo para o trabalho hoje?
Are you going to work until 10:00? Você está indo para o trabalho até às 10:00?
Are you going, too? Você vai, também?
Are you gonna help me or what? Você vai me ajudar ou o que?
Are you good at cooking? Você é bom em cozinhar?
Are you happy in your house? Você está feliz em sua casa?
Are you happy with how you look? Você está feliz com a forma como você olha?
Are you happy with your weight? Você está feliz com seu peso?
Are you having a good time? Você esta se divertindo?
Are you here alone? Você está aqui sozinho?
Are you here for work? Você está aqui para trabalhar?
Are you hungry? Você está com fome?
Are you hungry? Você está com fome?
Are you hungry? Você está com fome?
Are you in a hurry? Está com pressa?
Are you Japanese? Você é japonês?
Are you kidding? Você está de brincadeira?
Are you kidding? I usually have really good Você está de brincadeira? Eu costumo ter
reception here. realmente boa recepção aqui.
Are you kidding? That movie's not funny. Você está de brincadeira? Esse filme não é
It's sad. I was crying at the end. engraçado. É triste. Eu estava chorando no final.
Are you losing your mind? Você está perdendo sua mente?
Are you lost? Estás perdido?
Are you mad? Você está louco?
Are you married? Você é casado?
Are you new here? Você é novo aqui?
Are you OK? Você está bem?
Are you okay? Você está bem?
Are you old enough to vote? É você idade suficiente para votar?
Are you on Facebook? Você está no Facebook?
Are you prepared for the worst? Você está preparado para o pior?
Are you proud of your father? Você está orgulhoso de seu pai?
Are you quite certain about it? Você está completamente certo sobre isso?
Are you ready for the trip? Você está pronto para a viagem?
Are you ready to go out? Você está pronto para sair?
Are you ready to go? Você está pronto para ir?
Are you ready to start your journey? Você está pronto para iniciar a sua viagem?
Are you ready? Você está pronto?
Are you ready? Você está pronto?
Are you referring to me? Você está se referindo a mim?
Are you serious? Você está falando sério?
Are you serious? Why did you do that? I Você está falando sério? Porque você fez isso? Eu
could have picked you up. poderia ter escolhido você.
Are you seriously thinking about becoming Você está pensando seriamente em se envolver?
involved?
Are you seriously thinking about buying a Você está pensando seriamente em comprar um
computer from that store? computador a partir dessa loja?
Are you seriously thinking about buying that Você está pensando seriamente em comprar esse
old car? carro velho?
Are you seriously thinking about divorce? Você está pensando seriamente em divórcio?
Are you seriously thinking about driving all Você está pensando seriamente em dirigir a noite
night? toda?
Are you seriously thinking about eating all Você está seriamente pensando em comer tudo
that? isso?
Are you seriously thinking about getting a Você está pensando seriamente em começar um
divorce? divórcio?
Are you seriously thinking about getting Você está seriamente pensando em se envolver?
involved?
Are you seriously thinking about getting Você está pensando seriamente em se casar
married again at your age? novamente na sua idade?
Are you seriously thinking about going? Você está seriamente pensando em ir?
Are you seriously thinking about not going? Você está pensando seriamente em não ir?
Are you seriously thinking about pursuing a Você está seriamente pensando em seguir uma
career as a race car driver? carreira como um piloto de corridas?
Are you seriously thinking about quitting Você está pensando seriamente em abandonar o
your job? seu trabalho?
Are you seriously thinking about selling this Você está seriamente pensando em vender isso no
on eBay? eBay?
Are you seriously thinking about selling this Você está seriamente pensando em vender esta
online? online?
Are you seriously thinking about starting Você está pensando seriamente em começar seu
your own business? próprio negócio?
Are you sick? Você está doente?
Are you sleeping, Tom? Você está dormindo, Tom?
Are you spending enough time with your Você está gastando muito tempo com os seus
kids? filhos?
Are you still in love with your wife? Você ainda está apaixonado por sua esposa?
Are you still playing the bassoon? Você ainda está jogando o fagote?
Are you still thinking about applying to Você ainda está pensando sobre como aplicar a
Harvard? Harvard?
Are you studying English? Você está estudando Inglês?
Are you sure of your answer? Você tem certeza de sua resposta?
Are you sure that you want to do this? Você tem certeza que você quer fazer isso?
Are you sure that you want to give this Tem a certeza que pretende dar a esta distância?
away?
Are you sure that you want to go there? Você tem certeza que quer ir lá?
Are you sure that you want to quit your job? Tem certeza de que deseja sair do seu trabalho?
Are you sure you don't want to go with us? Tem certeza de que não quer ir com a gente?
Are you sure? Você tem certeza?
Are you sure? Você tem certeza?
Are you there yet? Você já está aí?
Are you through with the paper? Você está completamente com o papel?
Are you through with your breakfast? É você, através de seu café da manhã?
Are you through with your homework? Você está completamente com sua lição de casa?
Are you tired? Você está cansado?
Are you waiting for someone? Você está esperando por alguem?
Are you wondering what we ended up Você está querendo saber o que acabamos
doing? fazendo?
Are you working today? Você está trabalhando hoje?
Are you working Tomorrow? Você trabalha amanhã?
Are you writing a letter? Você está escrevendo uma carta?
Aren't those more expensive than the ones Não são os mais caros do que aqueles que estão
at the supermarket? no supermercado?
Aren't you coming to the party tomorrow? Você não vem para a festa de amanhã?
Aren't you good friends with the president of Você não é uma boa amizade com o presidente da
that company? empresa?
Aren't you Tom? Você não está Tom?
Around 9:30AM. Por volta de 09h30.
As a child, Bob lived in Boston. Como uma criança, Bob viveu em Boston.
As far as I know, he has never come on Tanto quanto eu sei, ele nunca chegou a tempo.
time.
As far as I know, he isn't lazy. Até onde eu sei, ele não é preguiçoso.
As far as I know, they always keep their Tanto quanto eu sei, eles sempre manter sua
word. palavra.
As soon as I can afford it, I plan to travel Assim que eu puder pagar, eu pretendo viajar ao
around the world. redor do mundo.
As soon as I can afford to buy a house, I Assim que eu posso dar ao luxo de comprar uma
will. casa, eu vou.
As soon as I can figure out how to send Assim que eu possa descobrir como enviar
money, I'll send you some. dinheiro, eu vou enviar-lhe algumas.
As soon as I can get a decent video Assim que eu conseguir uma câmera de vídeo
camera, I'll start making videos to put decente, eu vou começar a fazer vídeos para
online. colocar online.
As soon as I can get my son to scan our Assim que eu conseguir o meu filho para fazer a
family photos, I'll upload some of them to varredura nossas fotos de família, eu vou fazer
our website. upload de alguns deles ao nosso site.
As soon as I can get the chance, I'll come Assim que eu posso ter a chance, eu vou vir para
for a visit. uma visita.
As soon as I can get the chance, I'll help Assim que eu posso ter a chance, eu vou ajudar sua
your mother paint t help your mother paint mãe pintar t ajudar a sua mãe pintar a cerca.
the fence.
As soon as I can get the chance, I'll help Assim que eu posso ter a chance, eu vou ajudar sua
your mother paint the fence. mãe pintar a cerca.
As soon as I can get the chance, I'll send Assim que eu posso ter a chance, eu vou enviar-lhe
you some money. algum dinheiro.
As soon as I find it, I'll bring it over to your Assim que eu encontrá-lo, eu vou trazê-lo até a sua
place. casa.
As soon as it stopped raining a beautiful Assim que parou de chover um belo arco-íris
rainbow appeared. apareceu.
As soon as possible. My stomach really O mais cedo possível. Meu estômago dói.
hurts.
As soon as she opened the door, a cat ran Assim que ela abriu a porta, um gato correu para
out. fora.
As soon as she saw me, she burst out Assim que ela me viu, ela começou a chorar.
crying.
As soon as she saw me, she started to cry. Assim que ela me viu, ela começou a chorar.
As soon as the child saw his mother, he Assim que a criança viu sua mãe, ele parou de
stopped crying. chorar.
As soon as we sat down, she brought us Assim que nos sentamos, ela nos trouxe café.
coffee.
As we ate our meal, we talked about what Como nós comemos nossa refeição, nós
we had done that day. conversamos sobre o que tinha feito naquele dia.
Ask her what she bought. Pergunte o que ela comprou.
Ask her when he will come back. Pergunte a ela quando ele vai voltar.
Ask him when the next plane leaves. Pergunte a ele quando o próximo avião sai.
Ask me something easier. Pergunte-me algo mais fácil.
At 10 O'clock. No 10:00.
At 3 o'clock. Às 3 horas.
At 8PM tomorrow night. No 20:00 de amanhã à noite.
At a high school in New Jersey. Em uma escola em Nova Jersey.
At first, I didn't like it, but it gradually No início, eu não gostei, mas gradualmente se
became fun. tornou divertido.
At first, I mistook him for your brother. No início, eu o confundiu com seu irmão.
At last, he became aware of his own No passado, ele tornou-se ciente de seus próprios
mistakes. erros.
At last, the baby fell asleep. Por fim, o bebê caiu no sono.
At the mall on 5th street. No shopping on 5th street.
At Wal-Mart. No Wal-Mart.
At what time? A que horas?
Back in those days, I loved to play Naquela época, eu gostava de jogar damas.
checkers.
Bad weather kept us from going out. Mau tempo nos impediu de sair.
Banks open at nine o'clock. Os bancos abrem às nove horas.
Barking dogs seldom bite. Cão que ladra não morde.
Basketball is a lot of fun. O basquetebol é um monte de diversão.
Be careful about what you eat. Tenha cuidado com o que você come.
Be careful driving. Seja condução cuidadosa.
Be careful not to catch a cold. Tenha cuidado para não pegar um resfriado.
Be careful. Seja cuidadoso.
Be kind to old people. Seja gentil com as pessoas de idade.
Be polite to your parents. Seja educado com seus pais.
Be quiet for a moment. Seja quieto por um momento.
Be quiet while I am speaking. Fique quieto enquanto eu estou falando.
Be quiet. Fique quieto.
Be sure to drop us a line as soon as you get Certifique-se de deixar-nos cair uma linha assim
to London. que você chegar a Londres.
Beautiful day, isn't it? Dia bonito, não é?
Beauty is but skin-deep. Beleza é apenas superficial.
Because he's sick, he can't come. Porque ele está doente, ele não pode vir.
Because I had a bad cold, I went to bed Porque eu tinha um resfriado, eu fui para a cama
earlier than usual. mais cedo do que o habitual.
Because of the typhoon, my parents ended Por causa do tufão, meus pais terminou sua viagem
their trip one day early. de um dia mais cedo.
Because of the typhoon, the school was Por causa do tufão, a escola foi fechada.
closed.
Before I get out of bed, I spend a little time Antes de eu sair da cama, eu gastar um pouco de
thinking about what I'll be doing the rest of tempo pensando sobre o que eu vou estar fazendo
the day. o resto do dia.
Before you can love others, you need to be Antes que você possa amar os outros, você precisa
able to love yourself. ser capaz de amar a si mesmo.
Before you go to visit him, you should make Antes de ir visitá-lo, você deve se certificar de que
sure he's at home. ele está em casa.
Beggars can't be choosers. Pedintes não podem escolher.
Behind the bank. Atrás do banco.
Being aware of what and how much we eat Estar ciente de o quê e quanto nós comemos é
is essential to good health. essencial para a boa saúde.
Believe in yourself. Acredite em si mesmo.
Better late than never. Antes tarde do que nunca.
Betty challenged me to a game of tennis. Betty me desafiou para um jogo de ténis.
Betty sat in the chair with her legs crossed. Betty se sentou na cadeira com as pernas
cruzadas.
Betty, are you and John still dating? Betty, você e John ainda namorando?
Beware of pickpockets. Cuidado com os carteiristas.
Beware of the dog! Cuidado com o cão!
Bill got up early in order to catch the first Bill levantou-se cedo, a fim de pegar o primeiro
train. trem.
Bill has a lot of original ideas. Bill tem um monte de idéias originais.
Bill is two years older than I am. Gui é dois anos mais velho do que eu.
Bill turned on the television. Bill ligou a televisão.
Bill was in Japan. Bill estava no Japão.
Billy is good at sports. Billy é bom em esportes.
Birds build nests. Os pássaros constroem ninhos.
Birds fly. Os pássaros voam.
Birds of a feather flock together. Birds of a feather voam juntos.
Birds sing. Os pássaros cantam.
Bob always goes to bed at 10:00. Bob sempre vai para a cama às 10:00.
Bob became an engineer. Bob tornou-se um engenheiro.
Bob charged 3 dollars an hour for mowing Bob cobrada 3 dólares por hora para aparar
lawns. gramados.
Bob has the habit of going to bed at 10:00. Bob tem o hábito de ir para a cama às 10:00.
Bob is my friend. Bob é meu amigo.
Bob must have had an accident. Bob deve ter tido um acidente.
Bob usually goes to bed at ten. Bob geralmente vai para a cama às dez.
Bob was very happy. Bob estava muito feliz.
Bob will be home at six. Bob vai estar em casa às seis.
Boston is in the northeast part of the Boston fica na parte nordeste do país.
country.
Boston University. Universidade de Boston.
Boston University. Universidade de Boston.
Both countries are now at peace. Ambos os países estão agora em paz.
Both of my parents are dead. Ambos os meus pais estão mortos.
Both of the girls are wearing white suits. Ambas as meninas estão vestindo ternos brancos.
Both of them are in the room. Ambos estão na sala.
Both of those students didn't pass the test. Ambos os alunos não passar no teste.
Brian went to school with Kate. Brian foi para a escola com Kate.
Brian, do you know how to speak English? Brian, você sabe como falar Inglês?
Bring along your friend. Traga o seu amigo.
Bring me a cup of coffee, will you? Traga-me uma xícara de café, você vai?
Bring me my shirt please. Traga-me minha camisa por favor.
Bring me some cold water. Traga-me um pouco de água fria.
Bring them to my wife's car. Trazê-los para o carro da minha esposa.
Bring those upstairs and put them in the Traga aqueles no andar de cima e colocá-los no
bedroom. quarto.
Brush your teeth after each meal. Escovar os dentes após cada refeição.
Business is business. Negócio é negócio.
Business is good. O negócio é bom.
But they speak it in school, right? Maybe Mas eles falam isso na escola, certo? Talvez eles
they just didn't like me so they didn't want to simplesmente não gostava de mim para que eles
talk to me. não queriam falar comigo.
Butter is made from milk. A manteiga é feita a partir de leite.
By the time you come back, I'll be gone. Pelo tempo que você voltar, eu vou embora.
By the time you get back, she'll have left. No momento em que você recebe de volta, ela terá
deixado.
By the way, did you hear that Mary quit her By the way, você ficou sabendo que Maria deixou o
job? emprego?
Bye bye. Tchau.
Bye bye. Tchau.
Bye bye. Tchau.
Bye. Tchau.
Bye. Tchau.
Bye. Tchau.
Bye. Tchau.
Call an ambulance. Chame uma ambulância.
Call me at six-thirty, please. Chame-me às seis e meia, por favor.
Call me at the office. Chame-me no escritório.
Call me when you get settled in. Chame-me quando você se estabeleceram em.
Call me. Me liga.
Call the police! Chame a polícia!
Call the police. Chame a polícia.
Call up Tom right away. Chame Tom imediatamente.
Calm down. Acalme-se.
Can eating just vegetables help you lose Pode comer apenas vegetais ajudá-lo a perder
weight? peso?
Can he speak English? Ele pode falar Inglês?
Can I ask you a question? Posso te fazer uma pergunta?
Can I borrow some money? Pode me emprestar algum dinheiro?
Can I borrow some money? Pode me emprestar algum dinheiro?
Can I bring my friend? Posso levar o meu amigo?
Can I buy a ticket for the concert here? Posso comprar um bilhete para o concerto aqui?
Can I call you right back? Posso te ligar de volta?
Can I carry this on the plane? Posso levar isso no avião?
Can I eat my lunch here? Posso comer o meu almoço aqui?
Can I eat this? Eu posso comer isso?
Can I have a glass of water please? Posso ter um copo de água, por favor?
Can I have a receipt please? Posso ter um recibo, por favor?
Can I have a word with you? Posso ter uma palavrinha com você?
Can I have something to eat? Posso comer alguma coisa?
Can I have the bill please? Posso receber a conta, por favor?
Can I help you? Posso ajudá-lo?
Can I help? Posso ajudar?
Can I leave a message? Posso deixar uma mensagem?
Can I make an appointment for next Posso fazer uma nomeação para a próxima quarta-
Wednesday? feira?
Can I pay by credit card? Posso pagar com cartão de crédito?
Can I ride this horse for a while? Eu posso montar este cavalo por um tempo?
Can I see that one? Eu posso ver que um?
Can I see your passport please? Posso ver seu passaporte, por favor?
Can I speak to the head nurse? Posso falar com a enfermeira-chefe?
Can I speak to the person in charge? Posso falar com a pessoa responsável?
Can I take a message? Posso levar uma mensagem?
Can I take the subway to get there? Posso tomar o metrô para chegar lá?
Can I try it on? Posso experimentar?
Can I try on this jacket? Posso tentar sobre este casaco?
Can I turn off the TV? Posso desligar a TV?
Can I turn on the TV? Posso ligar a TV?
Can I use a credit card? Posso usar um cartão de crédito?
Can I use your phone? Posso usar seu telefone?
Can I use your phone? I left mine in the car Posso usar seu telefone? Eu deixei o meu no carro
and I want to call them to get directions. e eu quero chamá-los para obter direcções.
Can it be cheaper? Pode ser mais barato?
Can she endure a long trip? Ela pode suportar uma longa viagem?
Can we have a menu please. Podemos ter um cardápio por favor.
Can we have some more bread please? Podemos ter mais um pouco de pão, por favor?
Can we really learn to speak a foreign Podemos realmente aprender a falar uma língua
language like a native? estrangeira como um nativo?
Can we roller-skate in this park? Podemos patins neste parque?
Can we sit over there? Podemos sentar ali?
Can we talk in private? Podemos conversar em particular?
Can you answer this riddle? Você pode responder a esta charada?
Can you answer this? Você pode responder isso?
Can you call back later? Você pode ligar mais tarde?
Can you call me back later? Você pode me ligar mais tarde?
Can you carry this for me? Você pode levar isso para mim?
Can you come? Você pode vir?
Can you deliver them please. Você pode entregá-los por favor.
Can you do me a favor? Você pode me fazer um favor?
Can you drive a car? Você pode dirigir um carro?
Can you find it? Você pode encontrá-lo?
Can you fix this? Você pode consertar isso?
Can you get the door to shut? Você pode obter a porta para fechar?
Can you gift-wrap this, please? Você pode embrulhar para presente, por favor?
Can you give me an example? Você pode me dar um exemplo?
Can you handle it? Você pode lidar com isso?
Can you hear me now? Você pode me ouvir agora?
Can you help look after the kids? Você pode ajudar a cuidar das crianças?
Can you help me wash these dishes? Pode me ajudar a lavar os pratos?
Can you help me? Pode me ajudar?
Can you help me? Pode me ajudar?
Can you hold this for me? Você pode segurar isso para mim?
Can you imagine what our life would be like Você pode imaginar o que a nossa vida seria como
without electricity? sem eletricidade?
Can you keep a secret? Você consegue guardar segredo?
Can you lend me a dime? Você pode me dar uma moeda de dez centavos?
Can you mail these for me? Você pode enviar estes para mim?
Can you make the deadline? Você pode fazer o fim do prazo?
Can you pass me a menu please. Você pode me passar um menu por favor.
Can you pass me the salt, please? Você pode me passar o sal, por favor?
Can you pay me in advance? Você pode me pagar adiantado?
Can you pick me up at the station? Você pode me pegar na estação?
Can you play the piano? Você pode tocar o piano?
Can you please say that again? Você pode por favor dizer isso de novo?
Can you please tell me what time the train Você pode por favor me diga a que horas o trem
leaves? parte?
Can you reach the ceiling? Você alcança o teto?
Can you read that sign ahead of us? Você pode ler este sinal à frente de nós?
Can you recommend a good restaurant? Você pode recomendar um bom restaurante?
Can you remember how slow the Internet Você consegue se lembrar como lento o Internet
used to be? costumava ser?
Can you remember the first time we met Você consegue se lembrar da primeira vez que nos
each other? conhecemos uns aos outros?
Can you remember the first time you ate at Você consegue se lembrar da primeira vez que
this restaurant? comeram no restaurante?
Can you remember the first time you heard Você consegue se lembrar da primeira vez que
the Beatles? ouviu os Beatles?
Can you remember the first word you Você consegue se lembrar da primeira palavra que
learned in English? você aprendeu em Inglês?
Can you repeat that please? Você pode repetir isso, por favor?
Can you ride a bicycle? Você pode andar de bicicleta?
Can you see anything over there? Pode ver alguma coisa ali?
Can you see that small house? Você pode ver que a casa pequena?
Can you see the difference? Você pode ver a diferença?
Can you show me on the map? Você pode me mostrar no mapa?
Can you show me? Você pode me mostrar?
Can you sing this song? Você pode cantar esta canção?
Can you speak French? Você fala francês?
Can you speak louder please? Você pode falar mais alto, por favor?
Can you still remember the time we first Você ainda pode se lembrar do tempo que nos
met? conhecemos?
Can you still remember when we first met? Você ainda pode lembrar quando nos
conhecemos?
Can you still remember where we first met? Você ainda me lembro onde nos conhecemos?
Can you swim as fast as he can? Você pode nadar tão rápido quanto ele pode?
Can you swim underwater? Você pode nadar debaixo d'água?
Can you swim? Você sabe nadar?
Can you tell me how to get to Lincoln Você pode me dizer como chegar ao Lincoln
Center? Center?
Can you tell me how to get to the station? Você pode me dizer como chegar até a estação?
Can you throw that away for me? Você pode jogar isso fora para mim?
Can you translate this for me? Pode traduzir isso para mim?
Can you use a computer? Você pode usar um computador?
Can you write it down for me please? Você pode escrevê-lo para baixo para mim, por
favor?
Canada is north of here. O Canadá é norte daqui.
Can't you discount it a little? Você não pode descontá-lo um pouco?
Can't you do something to help me? Você não pode fazer algo para me ajudar?
Can't you guess what I'm doing? Você não consegue adivinhar o que estou fazendo?
Can't you hear the sound? Você não pode ouvir o som?
Can't you speak English? Você não pode falar Inglês?
Card number please. Número do cartão por favor.
Careless driving causes accidents. Condução negligente provoca acidentes.
Carelessness often causes accidents. Descuido muitas vezes provoca acidentes.
Carol is studying Spanish. Carol está estudando espanhol.
Cats usually hate dogs. Os gatos geralmente odeio cães.
Celine Dion. Celine Dion.
Certainly! Certamente!
Change your clothes. Troque suas roupas.
Charge it to my account. Carregá-lo para a minha conta.
Charge this to my account. Carregue este para a minha conta.
Charge this to my company. Carregue esta a minha empresa.
Charles, do you have any children? Charles, você tem filhos?
Check back next week. Volte na próxima semana.
Check, please. Verifique, por favor.
Cheers! Saúde!
Cherries are red. Cerejas são vermelhos.
Chicago is very different from Boston. Chicago é muito diferente de Boston.
Children often ask me for money. As crianças muitas vezes me pedir dinheiro.
Children should obey their parents. As crianças devem obedecer seus pais.
Choose one person. Escolha uma pessoa.
Choose the one you like. Escolha o que você gosta.
Choose whichever you like. Escolha o que você gosta.
Choose whichever you want. Escolha o que você quer.
Chris, where are you going? Chris, onde você está indo?
Christmas Day is December 25th. Dia de Natal é 25 de dezembro.
Christmas is coming soon. O Natal está chegando em breve.
Christmas is coming. O Natal está a chegar.
Christmas is December 25th. Natal é 25 de dezembro.
Christmas is only two weeks off. O Natal é apenas duas semanas de folga.
Christmas is soon, isn't it? Natal é assim, não é?
Christmas is soon. Natal é breve.
Class doesn't begin until eight-thirty. Classe não começar até oito e meia.
Clean the window with a damp cloth. Limpe a janela com um pano úmido.
Clean up the room. Limpar o quarto.
Clean your room. Limpe seu quarto.
Clearly you are mistaken. Claramente você está enganado.
Close your book. Feche o livro.
Close your eyes, please. Feche os olhos, por favor.
Close your eyes. Feche os olhos.
Coach. Treinador.
Colds are contagious. Resfriados são contagiosas.
Comb your hair before you go out. Pentear o cabelo antes de ir para fora.
Come a little closer. Wait, that's too close. Venha um pouco mais perto. Espere, isso é muito
Move a little to the left. Move back a little perto. Mover um pouco para a esquerda. Afaste-se
farther. OK, stay right there. um pouco mais longe. OK, fique aí.
Come again tomorrow. Venha novamente amanhã.
Come along with me. Vem comigo.
Come along with us. Venha com a gente.
Come and help us. Venha nos ajudar.
Come and see me any time you like. Venha me ver quando você gosta.
Come and see me at eleven o'clock. Venha me ver às onze horas.
Come and see me once in a while. Venha me ver de vez em quando.
Come and see me right now. Venha me ver agora.
Come and see me when you have time. Venha me ver quando tiver tempo.
Come and see me. Vem e vê-me.
Come and visit us in Paris sometime soon. Venha visitar-nos em Paris em breve.
Come at any time you like. Venha a qualquer momento que você gosta.
Come at ten o'clock sharp. Venha às dez horas em ponto.
Come here quickly. Venha aqui rapidamente.
Come here, John. Venha aqui, John.
Come here. Venha aqui.
Come home before six. Venha para casa antes das seis.
Come in, the door's open. Entre, a porta está aberta.
Come into the room. Venha para o quarto.
Come on any day you like. Venha em qualquer dia que você gosta.
Come on! Give me a chance. Vamos! Me de uma chance.
Come on! We'll be late. Vamos! Vamos nos atrasar.
Come over here and join us. Venha aqui e se juntar a nós.
Come to my house at eight. Venha à minha casa às oito.
Come tomorrow morning. Venha amanhã de manhã.
Come upstairs. Venha para cima.
Come with me. Venha comigo.
Come with us. Vem connosco.
Communications broke down. Comunicações quebrou.
Compare your answer with Tom's. Compare sua resposta com Tom.
Complaining won't change anything. Reclamar não vai mudar nada.
Connecticut is east of New York. Connecticut é a leste de Nova York.
Cookie is under the table. Cookie é debaixo da mesa.
Could I borrow a pencil? Poderia me emprestar um lápis?
Could I change rooms? Eu poderia mudar de quarto?
Could I get one more beer, please? Eu poderia ter mais uma cerveja, por favor?
Could I have a glass of white wine? Eu poderia ter um copo de vinho branco?
Could I have one more coffee please? Eu poderia ter mais um café, por favor?
Could I have some more coffee? Eu poderia ter mais um pouco de café?
Could I have some more tea? Eu poderia ter mais um pouco de chá?
Could I have the bill, please? Posso ter a conta, por favor?
Could I have the check? Eu poderia ter o cheque?
Could I have three cinnamon donuts? Eu poderia ter três rosquinhas de canela?
Could I help you? Eu poderia ajudá-lo?
Could I make a reservation? Eu poderia fazer uma reserva?
Could I park my car here? Eu poderia estacionar o meu carro aqui?
Could I please have one more can of beer? Poderia por favor me dizer mais uma lata de
cerveja?
Could I see you a minute, please? Eu podia vê-lo um minuto, por favor?
Could I see your driver's license? Eu podia ver sua carteira de motorista?
Could I sit on the aisle? Eu poderia sentar-se no corredor?
Could I use your desk? Eu poderia usar sua mesa?
Could I use your pencil? Eu poderia usar o seu lápis?
Could we have a fork? Poderíamos ter um garfo?
Could we have a spoon? Poderíamos ter uma colher?
Could we have a table by the window? Poderíamos ter uma mesa perto da janela?
Could we have a table outside? Poderíamos ter uma mesa do lado de fora?
Could you call again later please? Você poderia chamar novamente mais tarde por
favor?
Could you charge it to my room? Você pode carregá-lo para o meu quarto?
Could you cook this meat a little more? Você pode cozinhar esta carne um pouco mais?
Could you describe to the jury what Você poderia descrever ao júri o que aconteceu?
happened?
Could you do me a favor? Você poderia me fazer um favor?
Could you do this instead of me? Você poderia fazer isso em vez de mim?
Could you draw a map for me? Você pode desenhar um mapa para mim?
Could you drive more slowly? Você poderia dirigir mais devagar?
Could you get in touch with him? Você pode entrar em contato com ele?
Could you get me some tea? Você poderia me conseguir um pouco de chá?
Could you give me a discount? Você poderia me dar um desconto?
Could you give me a lift to the train station? Você poderia me dar uma carona até a estação de
trem?
Could you give me a ride to the station? Você poderia me dar uma carona até a estação?
Could you give me change for a dollar? Poderia dar-me mudar para um dólar?
Could you help me wash the dishes? Você poderia me ajudar a lavar os pratos?
Could you lend me your bicycle for a couple Você poderia me emprestar sua bicicleta por um par
of days? de dias?
Could you please clear the table? Poderia, por favor limpar a mesa?
Could you please move out of my way? Poderia, por favor sair da minha maneira?
Could you please pass me the pepper? Você poderia por favor me passe a pimenta?
Could you please repeat what you just Você poderia por favor repetir o que você disse?
said?
Could you please speak a little bit more Você poderia por favor falar um pouco mais
slowly? devagar?
Could you please take me back home? Você poderia por favor me levar de volta para casa?
Could you please tell me again how many Você poderia por favor me diga novamente quantas
times you've been here? vezes você já esteve aqui?
Could you please tell me again what school Você poderia por favor me diga novamente o que a
you graduated from? escola que você se formou a partir de?
Could you please tell me again when the Você poderia por favor me diga novamente quando
meeting is supposed to start? a reunião é suposto começar?
Could you please tell me again where you Você poderia por favor me diga novamente onde
put the key? você coloca a chave?
Could you please tell me again who your Você poderia por favor me dizer novamente que
father is? seu pai é?
Could you please tell me again why you are Você poderia por favor me diga novamente por que
late? você está atrasado?
Could you please tell me why you love her? Você poderia por favor me diga por que você a
ama?
Could you repeat that? Você poderia repetir isso?
Could you spare me a few minutes? Você poderia me poupar alguns minutos?
Could you tell me how to get there? Você poderia me dizer como chegar lá?
Could you tell me how to get to Park Street Você poderia me dizer como chegar a Park Street
from here? a partir daqui?
Could you tell me how to get to the station? Você poderia me dizer como chegar até a estação?
Could you tell me the way to the station, Pode dizer-me o caminho para a estação, por
please? favor?
Could you tell me the way to the station? Pode dizer-me o caminho para a estação?
Could you tell me the way? Pode dizer-me o caminho?
Could you tell me which way I should go? Você poderia me dizer qual caminho devo ir?
Could you write it down, please? Você poderia escrevê-lo, por favor?
Count from 10 down to zero. Contagem de 10 para baixo a zero.
Count me in. Conte comigo.
Count the apples in the basket. Conte as maçãs na cesta.
Craig, what do you do for work? Craig, o que você faz para o trabalho?
Cucumbers, spinach, broccoli and onions Pepinos, espinafre, brócolis e cebola são
are considered non-starchy vegetables. considerados vegetais sem amido.
Daddy, I can't walk any more. Could you Papai, eu não posso mais andar. Você poderia me
give me a piggyback ride? dar um passeio nas costas?
Dan bought a new computer. Dan comprou um novo computador.
David can speak French fluently. David pode falar francês fluentemente.
David is very active. David é muito ativa.
David, what have you been up to lately? David, o que você tem feito ultimamente?
David, would you like something to eat? David, você gostaria de algo para comer?
Deal us the cards. Reparta nos cartões.
Debbie! Can you hear me? Debbie! Você pode me ouvir?
Debbie, is your school near here? Debbie, é a sua escola aqui perto?
Dick got in a traffic accident. Dick entrou em um acidente de trânsito.
Dick had a traffic accident. Dick teve um acidente de trânsito.
Dick promised to come back by three Dick prometeu voltar por três horas.
o'clock.
Dick was ten years old when he died. Dick tinha dez anos quando ele morreu.
Did anyone call me while I was out? Será que alguém me chamar enquanto eu estava
fora?
Did he come by bus or by train? Ele veio de ônibus ou de trem?
Did he go to see Mary? Será que ele vai ver Mary?
Did he look like a doctor? Como ele era um médico?
Did he propose to you? Será que ele propõe para você?
Did he say anything about it to you? Ele disse alguma coisa sobre isso para você?
Did he say anything about it? Ele disse alguma coisa sobre isso?
Did he show you the picture? Ele lhe mostrou a foto?
Did he tell you the truth? Ele lhe contou a verdade?
Did he tell you what to do? Ele disse-lhe o que fazer?
Did I hurt his feelings? Eu machuquei seus sentimentos?
Did I hurt your feelings? Eu machuquei seus sentimentos?
Did it snow yesterday? Fê-lo neve ontem?
Did Jerry really win a lottery? Será que Jerry realmente ganhar na loteria?
Did the police come? Será que a polícia vem?
Did Tom help his mother yesterday? Será que Tom ajudar sua mãe ontem?
Did you accomplish what you set out to do? Queria realizar o que você se propôs a fazer?
Did you accomplish your goals? Queria realizar seus objetivos?
Did you buy a round trip ticket? Será que você compra um bilhete de ida e volta?
Did you buy any other fruit? Será que você compra qualquer outra fruta?
Did you buy anything? Você comprou algo?
Did you call him up yesterday? Queria chamá-lo ontem?
Did you clean your room? Queria limpar o seu quarto?
Did you come with your family? Você veio com sua família?
Did you do this on your own? Você fez isso em seu próprio país?
Did you do your homework? Você fez sua lição de casa?
Did you double-check these figures? Será que você verifique estes números?
Did you drive her home last night? Será que você levá-la para casa ontem à noite?
Did you enjoy the party yesterday? Queria aproveitar a festa ontem?
Did you enjoy your winter holidays? Será que você aproveite suas férias de inverno?
Did you find it? Você achou isso?
Did you find the umbrella you said you'd lost Considera que o guarda-chuva você disse que tinha
the other day? perdido no outro dia?
Did you finish the job? Queria terminar o trabalho?
Did you get my email? Recebeu meu email?
Did you get your wish? Você conseguiu o seu desejo?
Did you give a copy of the disk to anyone? Queria dar uma cópia do disco para alguém?
Did you go out last night? Você saiu ontem à noite?
Did you go see the doctor yet? Queria ir ver o médico ainda?
Did you go to Berlin? Você quis ir a Berlim?
Did you go to the last class? Queria ir para a última aula?
Did you have a fight with Ken? Você teve uma luta com Ken?
Did you have a good sleep? Você teve um bom sono?
Did you have a nice summer? Você teve um bom verão?
Did you have breakfast this morning? Será que você tem o café da manhã?
Did you have time to go to the zoo? Será que você tem tempo para ir ao zoológico?
Did you hear Bill got fired yesterday? Você ouviu Bill foi demitido ontem?
Did you hear my show last night? Você ouviu meu show ontem à noite?
Did you hear the news on the radio? Você ouviu a notícia no rádio?
Did you invite him? Queria convidá-lo?
Did you know that he bought a Você sabia que ele comprou um condomínio?
condominium?
Did you know that they're from England? Você sabia que eles são de Inglaterra?
Did you like the movie? Voce gostou do filme?
Did you live here? Você mora aqui?
Did you look in the kitchen? Queria olhar na cozinha?
Did you make it by yourself? Queria fazê-lo por si mesmo?
Did you miss me? Você está com saudades de mim?
Did you notice any change? Você notou alguma mudança?
Did you play baseball yesterday? Você quis jogar beisebol ontem?
Did you practice the piano this morning? Queria praticar o piano esta manhã?
Did you really expect him to tell you the Você realmente esperava que ele fosse dizer a
truth? verdade?
Did you receive my letter? Você recebeu minha carta?
Did you say something? Você disse algo?
Did you see anybody there? Você viu alguém aí?
Did you see him go out? Queria vê-lo sair?
Did you see that sign back there? I think this Você viu aquele sinal lá atrás? Eu acho que esta é
is a one way street. uma rua de sentido único.
Did you see the sunset earlier? It was really Queria ver o pôr do sol mais cedo? Foi muito bonito.
beautiful.
Did you send me flowers? Será que você me mandar flores?
Did you show it to your parents? Queria mostrá-lo a seus pais?
Did you speak at all? Você falou em tudo?
Did you study by yourself? Queria estudar por si mesmo?
Did you take a bath? Queria tomar um banho?
Did you take any pictures? Queria tirar fotos?
Did you take your medicine? Queria tomar o medicamento?
Did you understand what he said? Você entendeu o que ele disse?
Did you watch the game last night? Você assistiu o jogo na noite passada?
Did you watch the game? Você assistiu o jogo?
Did your wife like California? A sua mulher como a Califórnia?
Didn't I tell you? We're moving to Florida? Eu não disse a você? Estamos nos movendo para
a Flórida?
Didn't it occur to you to shut the windows? Não lhe ocorreu que fechar as janelas?
Didn't you go out? Será que você não sair?
Didn't you read the book? Você não leu o livro?
Didn't you tell me yesterday that you Não me disseste ontem que você não seria tarde
wouldn't be late today? hoje?
Didn't you write a letter to him? Será que você não escrever uma carta para ele?
Dinner is almost ready. Jantar está quase pronto.
Dinner is probably ready by now. O jantar está pronto provavelmente até agora.
Dinner is ready. Jantar está pronto.
Dinner's ready. O jantar está pronto.
Dinosaurs became extinct a very long time Dinossauros foram extintos há muito tempo atrás.
ago.
Dinosaurs died out a very long time ago. Dinossauros desapareceram há muito tempo atrás.
Divorce is becoming more common O divórcio está se tornando mais comum hoje em
nowadays. dia.
Do as he tells you. Faça o que ele vos disser.
Do ghosts really exist? Não fantasmas realmente existem?
Do I have to do it over again? Eu tenho que fazer tudo de novo?
Do I have to do it right away? Eu tenho que fazê-lo imediatamente?
Do I have to study? Eu tenho que estudar?
Do I have to take this medicine? Eu tenho que tomar este medicamento?
Do I make myself clear? Não fui claro?
Do I need to transfer? Preciso transferir?
Do it by yourself. Faça isso você mesmo.
Do it when you have time. Fazê-lo quando tiver tempo.
Do snakes bother you? Não cobras te incomoda?
Do the rooms have internet access? Será que as salas têm acesso à internet?
Do they take care of the dog? Será que eles cuidar do cão?
Do we have anything I can snack on? Será que temos alguma coisa que eu posso fazer
um lanche no?
Do we need to watch out for tigers around Será que precisamos tomar cuidado para tigres por
here? aqui?
Do what you like. O que você gosta.
Do whatever he tells you. Fazei o que ele vos disser.
Do whatever you like. Faça o que quiser.
Do you accept credit cards? Você aceita cartões de crédito?
Do you accept U.S. Dollars? Você aceita dólares americanos?
Do you believe in love at first sight? você acredita em amor à primeira vista?
Do you believe that? Você acredita nisso?
Do you believe what he said? Você acredita que ele disse?
Do you charge for delivery? Vocês cobram para entrega?
Do you commute to school by bus? Você comutar para a escola de autocarro?
Do you deliver on Sundays? Você entrega aos domingos?
Do you drink coffee? Você bebe café?
Do you feel any pain in your stomach? Você sente alguma dor no estômago?
Do you feel better? Sentes-te melhor?
Do you feel birthdays are important? Você sente aniversários são importantes?
Do you feel giving gifts is important? Você sente dar presentes é importante?
Do you feel like eating? Você se sente como comer?
Do you feel like going swimming? Você se sente como ir nadar?
Do you follow? Você segue?
Do you get along with your boss? Você se dá bem com o seu chefe?
Do you get much snow in the winter? Você recebe muita neve no inverno?
Do you give to charity? Você dá para a caridade?
Do you go to Florida often? Você vai para a Flórida com frequência?
Do you go to school by bus? Você vai para a escola de ônibus?
Do you go to school on foot? Você vai para a escola a pé?
Do you go to school on Saturday? Você ir para a escola no sábado?
Do you have a better idea? Você tem uma idéia melhor?
Do you have a car? Você tem um carro?
Do you have a family? Você tem uma família?
Do you have a fever? Você está com febre?
Do you have a girlfriend? Você tem namorada?
Do you have a lot of pens? Você tem um monte de canetas?
Do you have a lot of time? Você tem um monte de tempo?
Do you have a minute? Você tem um minuto?
Do you have a part time job? Você tem um trabalho a tempo parcial?
Do you have a pen on you? Você tem uma caneta em você?
Do you have a pencil? Você tem um lápis?
Do you have a pet? Você tem um animal de estimação?
Do you have a problem with this? Você tem um problema com isso?
Do you have a problem? Você tem um problema?
Do you have a question? Você tem uma pergunta?
Do you have a tattoo? Você tem uma tatuagem?
Do you have a ticket? Você tem um bilhete?
Do you have allergies? Você tem alergias?
Do you have an appointment? Você tem um compromisso?
Do you have another one? Você tem outro?
Do you have any books to read? Você tem livros para ler?
Do you have any brothers or sisters? Você tem irmãos ou irmãs?
Do you have any brothers? Você tem algum irmão?
Do you have any cheaper rooms? Você tem quartos mais baratos?
Do you have any children? Você tem algum filho?
Do you have any coffee? Você tem alguma café?
Do you have any complaints? Você tem queixas?
Do you have any day tours? Você tem passeios de um dia?
Do you have any family here? Você tem alguma família aqui?
Do you have any gum? Você tem alguma goma?
Do you have any idea how important your Você tem alguma idéia de quão importante são
test grades are? suas notas de teste?
Do you have any idea what time it is? Você tem alguma idéia de que horas são?
Do you have any ideas about it? Você tem alguma idéia sobre isso?
Do you have any luggage? Você tem alguma bagagem?
Do you have any messages for me? Você tem alguma mensagem para mim?
Do you have any money? Você tem algum dinheiro?
Do you have any one dollar bills? Você tem contas de um dólar?
Do you have any other questions? Você tem outras perguntas?
Do you have any quarters? Você tem trimestres?
Do you have any roommates? Você tem colegas de quarto?
Do you have any tattoos? Você tem alguma tatuagem?
Do you have any tickets for today's Você tem bilhetes para o desempenho de hoje?
performance?
Do you have any travelers' checks? Você tem quaisquer controlos dos passageiros?
Do you have any vacancies? Você tem alguma vaga?
Do you have anything cheaper? Você tem algo mais barato?
Do you have anything for a cold? Você tem alguma coisa para resfriado?
Do you have anything hot to drink? Você tem alguma coisa quente para beber?
Do you have anything to declare? Você tem algo a declarar?
Do you have blankets? Você tem cobertores?
Do you have change for a dollar? Você tem mudança para um dólar?
Do you have enough money? Tens dinheiro suficiente?
Do you have everything? Você tem tudo?
Do you have jeans in my size? Você tem calças de brim em meu tamanho?
Do you have many friends? Você tem muitos amigos?
Do you have more than one copy of this Você tem mais de uma cópia dessa chave?
key?
Do you have much money with you? Você tem muito dinheiro com você?
Do you have one-day tours? Você tem passeios de um dia?
Do you have school on Saturdays? Você tem escola aos sábados?
Do you have some good medicine? Você tem alguma boa medicamento?
Do you have the number for a taxi? Você tem o número para um táxi?
Do you have these shoes in my size? Você tem estes sapatos em meu tamanho?
Do you have time the day after tomorrow? Você tem tempo depois de amanhã?
Do you have time to get some coffee with Você tem tempo para tomar um café comigo mais
me later? I have something I want to talk to tarde? Eu tenho algo que eu quero falar com você
you about. sobre.
Do you have to make a speech? Você tem que fazer um discurso?
Do you hear me? Você me ouve?
Do you hear something? Você ouviu algo?
Do you hear that? Você ouviu isso?
Do you keep a diary? Você mantém um diário?
Do you know anyone who has a camera? I Você conhece alguém que tem uma câmera?
want to take a picture of all this snow. Quero tirar uma foto de toda essa neve.
Do you know anyone who hums while they Sabe quem cantarola enquanto eles trabalham?
work?
Do you know her? Você conhece ela?
Do you know him? Você conhece ele?
Do you know how much it costs? Sabe quanto custa?
Do you know how to cook? Você sabe como cozinhar?
Do you know how to drive a car? Sabe como dirigir um carro?
Do you know how to drive? Você sabe como dirigir?
Do you know how to get to the Marriott Você sabe como chegar ao Marriott Hotel?
Hotel?
Do you know how to open this box? Sabe como abrir essa caixa?
Do you know how to speak English? Você sabe como falar Inglês?
Do you know how to use a computer? Você sabe como usar um computador?
Do you know how to use this camera? Você sabe como usar esta câmera?
Do you know if Grace is at home? Você sabe se graça é em casa?
Do you know if he has a girlfriend? Você sabe se ele tem uma namorada?
Do you know if she can speak English? Você sabe se ela pode falar Inglês?
Do you know if there's a convenience store Você sabe se há uma loja de conveniência por
around here? aqui?
Do you know if there's a restroom around Você sabe se há um banheiro por aqui?
here?
Do you know that hotel? Você sabe que hotel?
Do you know the address? Você sabe o endereço?
Do you know the reason? Você sabe a razão?
Do you know Tom well? Sabe Tom bem?
Do you know us? Você nos conhece?
Do you know what color she likes? Você sabe o que cor que ela gosta?
Do you know what he has done? Sabe o que ele fez?
Do you know what he said? Sabe o que ele disse?
Do you know what kind of flowers she likes? Você sabe que tipo de flores ela gosta?
Do you know what she said? Sabe o que ela disse?
Do you know what this means? Sabe o que isso significa?
Do you know what this says? Você sabe o que isso diz?
Do you know what time it is? Você sabe que horas são?
Do you know what to do if there's a fire in Você sabe o que fazer se houver um incêndio no
the building? edifício?
Do you know what your kids are eating? Você sabe o que seus filhos estão comendo?
Do you know what's wrong with your car? Você sabe o que há de errado com seu carro?
Do you know when he will come? Sabe quando ele virá?
Do you know when she will come? Você sabe quando ela virá?
Do you know when they will arrive? Você sabe quando eles vão chegar?
Do you know where he lives? Você sabe onde ele mora?
Do you know where he went? Você sabe onde ele foi?
Do you know where I can get a taxi? Você sabe onde eu posso pegar um táxi?
Do you know where Jim and Nancy are? Você sabe onde Jim e Nancy são?
Do you know where Miss Hudson lives? Sabe onde Miss Hudson vive?
Do you know where my glasses are? Você sabe onde estão meus óculos?
Do you know where she is? Você sabe onde ela está?
Do you know where she went? Você sabe onde ela foi?
Do you know where there's a store that sells Você sabe onde há uma loja que vende toalhas?
towels?
Do you know where you'd like to work? Você sabe onde você gostaria de trabalhar?
Do you know where your father went? Você sabe onde seu pai foi?
Do you know whether she can speak Você sabe se ela pode falar Inglês?
English?
Do you know which way to take? Você sabe qual o caminho a tomar?
Do you know who he is? Sabe quem ele é?
Do you know who invented the Você sabe quem inventou o microscópio?
microscope?
Do you know who made it? Você sabe quem fez isso?
Do you know who she is? Sabe quem é ela?
Do you know who they are? Você sabe quem são eles?
Do you know who took the call? Você sabe quem recebeu o telefonema?
Do you know who wrote this novel? Você sabe quem escreveu este romance?
Do you know why she's so angry? Você sabe por que ela está tão zangado?
Do you like black cats? Você gosta de gatos pretos?
Do you like bowling? Você gosta de boliche?
Do you like cooking? Você gosta de cozinhar?
Do you like it here? Você gosta daqui?
Do you like Japanese food? Você gosta de comida japonesa?
Do you like music? Você gosta de música?
Do you like rap? Você gosta de rap?
Do you like snow? Você gosta de neve?
Do you like surfing? Você gosta de surfar?
Do you like tennis? Você gosta de tênis?
Do you like the book? Você gosta do livro?
Do you like the new school better? Você gosta da nova escola melhor?
Do you like to travel? Você gosta de viajar?
Do you like to watch TV? Você gosta de assistir TV?
Do you like your boss? Você gosta do seu chefe?
Do you like your co-workers? Você gosta de seus colegas de trabalho?
Do you look your age? Você olha a sua idade?
Do you love me? Você me ama?
Do you mean here? Você quer dizer aqui?
Do you mean what you say? Você quer dizer o que você diz?
Do you mind if I turn down the TV? Você se importa se eu desligar a TV?
Do you mind if I turn on the radio? Você se importa se eu ligar o rádio?
Do you need a lift? Você precisa de um elevador?
Do you need any more of these shirts? Você precisa de mais destas camisas?
Do you need anything else? Você precisa de mais alguma coisa?
Do you need anything? Precisas de alguma coisa?
Do you need me to pick you up after work Você precisa de mim para buscá-lo depois do
also? trabalho também?
Do you need this book? Você precisa deste livro?
Do you need to buy stamps? Você precisa comprar selos?
Do you often eat granola? Você costuma comer granola?
Do you often hear from him? Você costuma ouvi-lo?
Do you often listen to audiobooks? Você costuma ouvir audiobooks?
Do you plan to continue working until Você planeja continuar a trabalhar até às 10:00?
10:00?
Do you plan to go abroad? Você planeja ir para o estrangeiro?
Do you plan to go overseas? Você planeja ir para o exterior?
Do you plan to work until 10:00? Você pretende trabalhar até às 10:00?
Do you play any sports? Tu praticas algum desporto?
Do you play basketball? Você joga basquete?
Do you play soccer? Você joga futebol?
Do you really believe in ghosts? Você realmente acredita em fantasmas?
Do you really think it's bad? Você realmente acha que é ruim?
Do you really think it's no good? Você realmente acha que isso não é bom?
Do you really think that it's bad? Você realmente acha que é ruim?
Do you recycle? Você reciclar?
Do you remember buying me lunch? Você se lembra de me comprar o almoço?
Do you see that house? It's mine. Você vê que a casa? É meu.
Do you see that house? That's my house. Você vê que a casa? Essa é a minha casa.
Do you see them a lot? Você vê-los muito?
Do you sell advance tickets here? Vocês vendem aqui ingressos antecipados?
Do you sell batteries? Vocês vendem baterias?
Do you sell medicine? Vocês vendem medicamento?
Do you smoke? Você fuma?
Do you smoke? Você fuma?
Do you speak English? Você fala inglês?
Do you speak English? Você fala inglês?
Do you speak English? Você fala inglês?
Do you spend more time at home or at Você passa mais tempo em casa ou no trabalho?
work?
Do you spend more time with your friends Você gasta mais tempo com seus amigos ou com a
or with your family? família?
Do you spend most of your time worrying Você gasta mais do seu tempo se preocupando
about things that don't matter so much? com coisas que não importam tanto?
Do you spend much time writing email? Você gasta muito tempo escrevendo e-mail?
Do you study English? Você estuda inglês?
Do you take credit cards? Vocês aceitam cartões de crédito?
Do you take credit cards? Vocês aceitam cartões de crédito?
Do you talk to your cats? Você conversa com seus gatos?
Do you talk to your dog? Você fala com o seu cão?
Do you talk to your plants? Você fala com as plantas?
Do you think he did the job on his own? Você acha que ele fez o trabalho por conta própria?
Do you think he is a good driver? Você acha que ele é um bom motorista?
Do you think he made that mistake on Você acha que ele cometeu esse erro de propósito?
purpose?
Do you think I don't know what's going on? Você acha que eu não sei o que está acontecendo?
Do you think I don't know what's Você acha que eu não sei o que está acontecendo?
happening?
Do you think I should go alone? Você acha que eu deveria ir sozinho?
Do you think I should go by myself? Você acha que eu deveria ir por mim?
Do you think I'm crazy? Você acha que eu sou louco?
Do you think I'm fat? Você acha que eu sou gordo?
Do you think I'm handsome? Você acha que eu sou bonito?
Do you think I'm made of money? Você acha que eu sou feito do dinheiro?
Do you think I'm qualified for that job? Você acha que eu sou qualificado para esse
trabalho?
Do you think I'm stupid? Você acha que eu sou estúpido?
Do you think I'm to blame? Você acha que eu sou o culpado?
Do you think I'm too materialistic? Você acha que eu sou muito materialista?
Do you think I'm too old to go back to Você acha que eu estou velho demais para voltar
school? para a escola?
Do you think I'm too tall? Você acha que eu sou muito alto?
Do you think I'm ugly? Você acha que eu sou feio?
Do you think I'm wasting my time? Você acha que eu estou perdendo meu tempo?
Do you think it'll rain today? Você acha que vai chover hoje?
Do you think it's a good idea to feed your Você acha que é uma boa idéia para alimentar o
dog table scraps? seu cão sucatas da tabela?
Do you think it's dangerous to eat Você acha que isso é perigoso para comer
genetically modified food? alimentos geneticamente modificados?
Do you think it's going to rain tomorrow? Você acha que vai chover amanhã?
Do you think it's my fault? Você acha que a culpa é minha?
Do you think it's possible for me to ever Você acha que é possível que eu nunca soar como
sound like a native speaker? um falante nativo?
Do you think it's possible? Você acha que é possível?
Do you think it's wise to wear your uniform Você acha que é sábio para vestir seu uniforme
today? hoje?
Do you think that dress suits her? Você acha que o vestido combina com ela?
Do you think that eating breakfast every day Você acha que comer o pequeno-almoço todos os
is important? dias é importante?
Do you think that eating with your family is Você acha que comer com sua família é
important? importante?
Do you think that handguns should be Você acha que revólveres devem ser feitas ilegal?
made illegal?
Do you think that you would enjoy being Você acha que você iria gostar de ser famoso?
famous?
Do you think they'll win the championship Você acha que eles vão ganhar o campeonato este
this year? ano?
Do you think tomorrow will be a nice day? Você acha que amanhã vai ser um bom dia?
Do you think you can drive me there? Você acha que você pode me levar lá?
Do you think you might have left it there? Você acha que você pode ter deixado lá?
Do you think you would ever consider going Você acha que você nunca irá considerar sair
out with me? comigo?
Do you think you would ever consider Você acha que você nunca iria considerar o
suicide? suicídio?
Do you think you would want to teach Você acha que você iria querer ensinar algum dia?
someday? I know the schools around my Eu sei que as escolas ao redor minha cidade estão
town are looking for teachers, so if you want à procura de professores, por isso, se você quiser
I can call them and get more information. eu posso chamá-los e obter mais informações.
Do you think you'll have time? Você acha que você vai ter tempo?
Do you think your computer might have a Você acha que seu computador pode ter um vírus?
virus?
Do you think your parents spent enough Você acha que seus pais passaram tempo
time with you when you were in you>when suficiente com você quando você estava em você>
you were in your teens? quando você estava na sua adolescência?
Do you think your parents spent enough Você acha que seus pais passaram tempo
time with you when you were in your teens? suficiente com você quando você estava na sua
adolescência?
Do you two have plans for tonight? Vocês dois têm planos para esta noite?
Do you understand? Voce entende?
Do you understand? Voce entende?
Do you want a ride? Você quer uma carona?
Do you want anything to eat? Você quer algo para comer?
Do you want me to come and pick you up? Você quer que eu vá buscá-lo?
Do you want me to drive you home? Você quer que eu te levar para casa?
Do you want money? Você quer dinheiro?
Do you want something to drink? Queres alguma coisa para beber?
Do you want to be rich? Você quer ser rico?
Do you want to come along? Você quer vir junto?
Do you want to come with me? Você quer vir comigo?
Do you want to get something to eat before Você quer comer alguma coisa antes do filme?
the movie?
Do you want to get something to eat later? Você quer conseguir algo para comer mais tarde?
Do you want to get together after you finish Você quer ficar juntos depois de terminar o
work? trabalho?
Do you want to go to the movies? Você quer ir ao cinema?
Do you want to go with me? Você quer ir comigo?
Do you want to order an appetizer first? Você quer pedir um aperitivo primeiro?
Do you want to pick them up or should we Você quer pegá-los ou devemos entregá-los?
deliver them?
Do your best and don't worry. Faça o seu melhor e não se preocupe.
Do your homework now. Faça a sua casa agora.
Do your homework right away. Faça a sua casa imediatamente.
Does anyone here speak English? Alguém aqui fala Inglês?
Does anyone here speak Japanese? Alguém aqui fala japonês?
Does anyone want some more pie? Alguém quer mais alguma torta?
Does he go to school by bus? Será que ele vai para a escola de ônibus?
Does he go to work by bus? Será que ele vai trabalhar de ônibus?
Does he know that you love him? Será que ele sabe que você o ama?
Does he like the school? Será que ele gosta da escola?
Does he live here? Ele mora aqui?
Does he speak English? Ele fala inglês?
Does he study English every day? Será que ele estudar Inglês todos os dias?
Does it hurt when you chew? Dói quando você mastiga?
Does it often snow in the winter in Será que, muitas vezes, a neve no inverno em
Massachusetts? Massachusetts?
Does it snow a lot in the winter? Neva muito no inverno?
Does it snow much in the winter? Neva muito no inverno?
Does Nancy have to do her homework Será que Nancy tem que fazer sua lição de casa
now? agora?
Does Nancy want to have a dog? Nancy quer ter um cão?
Does she have enough energy to take a Será que ela tem energia suficiente para fazer uma
long trip? longa viagem?
Does she know you? Será que ela sabe que você?
Does she know your phone number? Será que ela sabe o seu número de telefone?
Does she like oranges? Será que ela gosta laranjas?
Does she play piano? Será que ela tocar piano?
Does she speak English? Ela fala inglês?
Does she speak French? Será que ela fala francês?
Does that price include tax? Será que o preço inclui impostos?
Does this book belong to you? Será que este livro pertence a você?
Does this bus go to the beach? Será que esse ônibus ir à praia?
Does this cap belong to you? Será que este tampão pertence a você?
Does this road go to New York? Será que esta estrada ir para Nova York?
Does Tom always carry a gun? Será que Tom sempre carregar uma arma?
Does Tom have to write the letter today? Será que Tom tem que escrever a carta hoje?
Does Tom like tomatoes? Será que Tom como tomates?
Does your company have a website? A sua empresa tem um site?
Does your dog bite? Será que o seu cachorro morde?
Doesn't your father work there? Seu pai não trabalhar lá?
Doesn't your mother live in the city? Não sua mãe mora na cidade?
Doing that sort of thing makes you look Fazer esse tipo de coisa faz você olhar estúpido.
stupid.
Don't add too much salt. Não adicione muito sal.
Don't ask me for money. Não me pedir dinheiro.
Don't ask. Não pergunte.
Don't be a back-seat driver. Não seja um motorista de back-sede.
Don't be absurd. Não seja ridículo.
Don't be afraid to ask questions. Não tenha medo de fazer perguntas.
Don't be angry. Não fique com raiva.
Don't be disappointed. Não fique desapontado.
Don't be late for the train. Não se atrase para o trem.
Don't be late for work. Não se atrase para o trabalho.
Don't be sad. Não fique triste.
Don't beat around the bush. Não bater em torno do arbusto.
Don't believe what she says. Não acredite no que ela diz.
Don't bother waking me up at 4:00 a.m. I Não se preocupe em me acordar às 4:00 Eu não
don't plan to go fishing tomorrow. pretendo ir amanhã de pesca.
Don't change the subject. Não mude de assunto.
Don't climb on this! Não suba sobre isso!
Don't come again. Não venha novamente.
Don't cry. Não chore.
Don't cry. Everything will be OK. Não chore. Tudo ficará bem.
Don't cut in while we're talking. Não corte em enquanto nós estamos falando.
Don't do that. Não faça isso.
Don't drink and drive. Não beber e dirigir.
Don't dump garbage here. Não despejar lixo aqui.
Don't eat like a pig. Não comer como um porco.
Don't eat too much. Não coma demais.
Don't expose it to the rain. Não o exponha à chuva.
Don't forget to spend a little time looking Não se esqueça de passar um pouco de tempo
over your notes before the exam. olhando para as suas notas antes do exame.
Don't forget your ice skates. Não esqueça seus patins de gelo.
Don't forget your stuff. Não se esqueça o seu material.
Don't forget your things. Não se esqueça de suas coisas.
Don't get angry. Não fique com raiva.
Don't give up the fight. Não desista da luta.
Don't give up! Não desista!
Don't go back to sleep! Não voltar a dormir!
Don't go out after dark. Não sair depois de escurecer.
Don't hesitate to ask if you want anything. Não hesite em perguntar se você quer alguma
coisa.
Don't hesitate to tell me if you need Não hesite em dizer-me se você precisar de alguma
anything. coisa.
Don't interfere in my affairs. Não interfira em meus assuntos.
Don't interrupt our conversation. Não interrompa a conversa.
Don't lean against this wall. Não se incline contra esta parede.
Don't leave it up to chance. Não deixá-lo ao acaso.
Don't leave the TV on. Não deixe a TV ligada.
Don't leave your stuff behind. Não deixe suas coisas para trás.
Don't let her go out after dark. Não deixe ela sair depois de escurecer.
Don't let him do it alone. Não deixe ele fazer isso sozinho.
Don't let him know her address. Não deixá-lo saber o endereço dela.
Don't let him touch it. Não deixe que ele tocá-lo.
Don't let me down like you did the other day. Não me deixe para baixo como você fez no outro
dia.
Don't let me down. Não me deixe para baixo.
Don't let opportunities pass by. Não deixe as oportunidades passarem.
Don't let that dog come near me! Não deixe que o cão se aproxime de mim!
Don't let that dog go. Não deixe que o cão vá.
Don't let that happen again! Não deixe que isso aconteça de novo!
Don't let the dog in. Não deixe que o cão em.
Don't let your feelings show. Não deixe que seus sentimentos à mostra.
Don't lie to me. Não minta para mim.
Don't listen to her. Não dê ouvidos a ela.
Don't look at me that way. Não olhe para mim desse jeito.
Don't look down on others. Não olhe para baixo sobre os outros.
Don't lose heart. Não desanimes.
Don't lose sleep over that. Não perca o sono por isso.
Don't lose your temper. Não perca a paciência.
Don't make fun of people. Não tirar sarro das pessoas.
Don't open your book. Não abra o seu livro.
Don't oppose him. Não se opor a ele.
Don't pay any attention to what your father Não pagar qualquer atenção ao que seu pai diz.
says.
Don't play in the street. Não brinque na rua.
Don't push your luck. Não abuse da sorte.
Don't put books on the table. Não coloque livros sobre a mesa.
Don't put it on my desk. Não colocá-lo na minha mesa.
Don't release that dog. Não solte aquele cachorro.
Don't rely too much on others. Não confie demais em outros.
Don't share this with anyone. Não compartilhar isso com ninguém.
Don't shut your eyes. Não feche seus olhos.
Don't stand up. Não se levante.
Don't step on the broken glass. Não pise o vidro quebrado.
Don't take it out on me. Não desconte em mim.
Don't talk about people behind their backs. Não fale sobre as pessoas por trás de suas costas.
Don't talk about work. We're on vacation. Não falar sobre o trabalho. Estamos de férias.
Don't talk in the classroom. Não fale em sala de aula.
Don't talk like that. Não fale assim.
Don't talk! Não fale!
Don't tell anyone this. Não diga a ninguém isso.
Don't tell on me. Não conte em mim.
Don't throw garbage away here. Não jogue lixo afastado aqui.
Don't touch it. Não lhe toque.
Don't touch my camera. Não toque em minha câmera.
Don't use Yahoo, use Google. Não use Yahoo, usar o Google.
Don't walk alone after dark. Não ande sozinho depois de escurecer.
Don't waste your breath. Não desperdice o seu fôlego.
Don't waste your money. Não desperdice seu dinheiro.
Don't work too hard! Não trabalhe muito duro!
Don't worry about it. Não se preocupe com isso.
Don't worry about it. I do that all the time. If Não se preocupe com isso. Eu faço isso o tempo
it is broken, I have another one in my car. todo. Se ele está quebrado, eu tenho outro em meu
carro.
Don't worry about that. Your English is Não se preocupe com isso. Seu Inglês é melhor do
better than most of my classmates. que a maioria dos meus colegas.
Don't worry about the past. Não se preocupe com o passado.
Don't worry about what others say. Não se preocupe com o que os outros dizem.
Don't worry, I won't drop it. Wow, it's really Não se preocupe, eu não vou deixá-lo cair. Uau, é
heavy. I don't think I can move it by myself. realmente pesado. Eu não acho que eu posso
movê-lo por mim mesmo.
Don't worry, we can go tomorrow morning. Não se preocupe, nós podemos ir amanhã de
It opens at 8:00. manhã. Ele abre às 08:00.
Don't worry. Não se preocupe.
Don't worry. Não se preocupe.
Don't worry. I told you everything would be Não se preocupe. Eu disse que tudo ficaria OK.
OK.
Don't worry. I won't forget. Não se preocupe. Eu não vou esquecer.
Don't worry. You can count on me. Não se preocupe. Você pode contar comigo.
Don't you have an air conditioner? Você não tem um ar condicionado?
Don't you have anything better to do? Você não tem nada melhor para fazer?
Don't you know his name? Você não sabe o nome dele?
Don't you like baseball? Você não gosta de beisebol?
Don't you think it is rather warm for Você não acha que é bastante quente para
December? dezembro?
Don't you think you should get her Você não acha que você deve obter-lhe algo um
something a little more expensive, like pouco mais caros, como jóias ou talvez um novo
jewelry or maybe a new computer? computador?
Don't you think you'll be lonely? Você não acha que você vai ser solitário?
Don't you want to go out? Você não quer ir para fora?
Don't you want to go to the party? Você não quer ir para a festa?
Don't you watch the news? Você não assistir ao noticiário?
Dorothy what are your plans for Christmas? Dorothy quais são seus planos para o Natal?
Dr. Allen. Dr. Allen.
Dr. Jackson has a good bedside manner. Dr. Jackson tem uma boa maneira de cabeceira.
Dr. White acted as our interpreter. Dr. White agiu como nosso intérprete.
Dreams come true. Sonhos se tornam realidade.
Dreams sometimes come true. Sonhos às vezes se tornar realidade.
Drive carefully. Dirija com cuidado.
Drive safely. Dirigir com segurança.
Drivers should wear seat belts. Os motoristas devem usar cintos de segurança.
Drunken driving is a serious problem. Dirigir embriagado é um problema sério.
Dust had accumulated on the desk. Poeira tinha acumulado sobre a mesa.
Each time I see Mary, I learn something Cada vez que vejo Mary, eu aprendo algo novo e
new and important from her. importante dela.
Early explorers used the stars for Os primeiros exploradores usaram as estrelas para
navigation. a navegação.
Early to bed and early to rise, makes a man Dormir cedo e acordar cedo, faz um homem
healthy, wealthy and wise. saudável, rico e sábio.
Earthquakes and floods are natural Terremotos e inundações são as catástrofes
disasters. naturais.
Earthquakes frequently hit Japan. Terremotos frequentemente atingiu o Japão.
Earthquakes may occur at any moment. Os terremotos podem ocorrer a qualquer momento.
Easier said than done. Mais fácil falar do que fazer.
Eat as much as you like. Comer tanto quanto você gosta.
Eat more fresh vegetables. Comer mais vegetais frescos.
Eat whatever food you like. Comer qualquer alimento que você gosta.
Eat your soup before it gets cold. Coma sua sopa antes que esfrie.
Eating between meals is a bad habit. Comer entre as refeições é um mau hábito.
Eating fish is good for your health. Comer peixe é bom para sua saúde.
Eating too much may lead to sickness. Comer demais pode levar a doença.
Ed, what should we do today? Ed, o que devemos fazer hoje?
Education starts at home. Educação começa em casa.
Eggs are sold by the dozen. Os ovos são vendidos por dúzia.
Either Tom or I must go. Ou Tom ou devo ir.
Eleven o'clock is good for me. Onze horas é bom para mim.
English is difficult to learn. Inglês é difícil de aprender.
English is not my native language. Inglês não é minha língua nativa.
English is quite often the language of Inglês é muitas vezes a linguagem de escolha ao
choice when speaking to an international falar a um público internacional.
audience.
Even I can't believe that. Mesmo que eu não posso acreditar nisso.
Even if he does something bad, he'll never Mesmo se ele faz algo ruim, ele nunca vai admitir
admit it. isso.
Even though her vet told her not to, she Mesmo que seu veterinário lhe disse que não, ela
continued to feed her dog raw vegetables. continuou a alimentar seus cães vegetais crus.
Even though he's very old, he's healthy. Mesmo que ele é muito velho, ele é saudável.
Even though my friend was a vegetarian, I Mesmo que meu amigo era um vegetariano, eu não
didn't tell him that the soup had some meat lhe disse que a sopa teve um pouco de carne nele.
in it.
Even though there were many cookies on Mesmo que houvesse muitos biscoitos no prato, eu
the dish, I only ate three. só comia três.
Even when she's not wearing makeup, Mesmo quando ela não está usando maquiagem,
she's very beautiful. ela é muito bonita.
Even with all his wealth and fame, he's Mesmo com toda a sua riqueza e fama, ele é infeliz.
unhappy.
Every door in the house is locked. Todas as portas da casa está trancada.
Every student who has graduated from our Cada estudante que se formou na nossa
university has studied English with a native universidade estudou Inglês com um falante nativo,
speaker for at least two years. pelo menos, dois anos.
Every time cigarettes go up in price, many A cada tempo cigarros subir de preço, muitas
people try to give up smoking. pessoas tentam deixar de fumar.
Every time I go there, I meet her. Toda vez que vou lá, eu conhecê-la.
Every time they talk, they argue. Toda vez que eles falam, eles argumentam.
Every town in America has a library. Cada cidade na América tem uma biblioteca.
Everybody except Joe went to the party. Todo mundo exceto Joe foi para a festa.
Everybody had a good year. Todo mundo teve um bom ano.
Everybody has the right to seek happiness. Todo mundo tem o direito de buscar a felicidade.
Everybody in the building felt the Todo mundo no prédio sentiu o terremoto.
earthquake.
Everybody in the building headed for the Todos no edifício dirigido para as saídas, ao mesmo
exits at the same time. tempo.
Everybody in the car said they wanted to Todo mundo no carro disseram que queriam sair e
get out and stretch their legs. esticar as pernas.
Everybody in the park looked up at the hot Todo mundo no parque olhou para o balão de ar
air balloon. quente.
Everybody in the room let out a sigh of Todos na sala soltou um suspiro de alívio.
relief.
Everybody knew she could speak English Todo mundo sabia que ela podia falar Inglês bem.
well.
Everybody knows that. Todo mundo sabe disso.
Everybody likes him. Todo mundo gosta dele.
Everybody looks up to him. Todo mundo olha para ele.
Everybody loves her. Todo mundo ama.
Everybody loves him. Todo mundo ama.
Everybody puts me down. Todo mundo me coloca para baixo.
Everybody was jealous of my success. Todo mundo estava com ciúmes do meu sucesso.
Everyone always asks me that. Todo mundo sempre me pergunta isso.
Everyone always speaks well of Tom. Todo mundo sempre fala bem de Tom.
Everyone ate the same thing. Todos comeram a mesma coisa.
Everyone in her class likes her. Todo mundo em sua classe gosta dela.
Everyone knows it. Todo mundo sabe disso.
Everyone likes her. Todo mundo gosta dela.
Everyone loves him. Todo mundo gosta dele.
Everyone thinks the same thing. Todo mundo pensa a mesma coisa.
Everyone was happy. Todos estavam felizes.
Everyone's saying it. Todo mundo está dizendo isso.
Everything is all right at home. Tudo está bem em casa.
Everything is fine so far. Tudo está bem até agora.
Everything is fine. Está tudo bem.
Everything is ready. Está tudo pronto.
Everything is ready. Está tudo pronto.
Everything went black. Tudo ficou escuro.
Everything went smoothly. Tudo correu bem.
Everything's going to be OK. Tudo vai ficar bem.
Everywhere you look you can see children Em todos os lugares que você olhar você pode ver
playing. crianças brincando.
Everywhere you look you can see damage Em todos os lugares que você olhar você pode ver
caused by the earthquake. os danos causados pelo terremoto.
Everywhere you look you can see young Em todos os lugares que você olhar você pode ver
couples kissing. jovens casais se beijando.
Excellent. Excelente.
Excuse me for opening your letter by Desculpe-me para abrir sua carta por engano.
mistake.
Excuse me, are you American? Desculpe-me, você é americana?
Excuse me, but I feel sick. Desculpe-me, mas eu me sinto doente.
Excuse me, but may I use your telephone? Desculpe-me, mas eu posso usar o telefone?
Excuse me, but would you please tell me Desculpe-me, mas você poderia por favor dizer-me
the way to the post office? o caminho para a estação de correios?
Excuse me, I'm looking for the Holiday Inn. Desculpe-me, eu estou olhando para o Holiday Inn.
Do you know where it is? Você sabe onde é?
Excuse me, sir, will you take a picture of us? Desculpe-me, senhor, será que você tirar uma foto
de nós?
Excuse me, what did you say? Desculpe-me, o que você disse?
Excuse me, what's your name? Desculpe-me, qual é o seu nome?
Excuse me. Com licença.
Excuse me. Com licença.
Excuse me. Com licença.
Excuse me. Check please. Com licença. Verifique, por favor.
Excuse me. Do you know how to get to the Com licença. Você sabe como chegar ao shopping?
mall?
Excuse my clumsiness. Desculpe minha falta de jeito.
Expiration date? Data de validade?
Fancy meeting you here. Extravagante você aqui reunidos.
Fashions change quickly. Moda muda rapidamente.
Few people live to be one hundred years Poucas pessoas viver até os cem anos de idade.
old.
Few people think so. Poucas pessoas pensam assim.
Few people understood his comment. Poucas pessoas entenderam seu comentário.
Few students knew his name. Poucos estudantes sabia o nome dele.
Fill it up, please. Complete, por favor.
Fill it up, please. Complete, por favor.
Fill it up. Preenchê-lo.
Fine, how are you doing? Tudo bem, como você está fazendo?
First class or coach? Primeira classe ou treinador?
Follow me. Me siga.
Follow that car. Siga aquele carro.
For further information, see page 16. Para mais informações, consulte a página 16.
For him it may be possible, but I'd never Para ele, pode ser possível, mas eu nunca passar
pass the test. no teste.
For how many nights? Por quantas noites?
For some reason, I'm wide awake and can't Por alguma razão, eu estou acordado e não pode
fall asleep. adormecer.
For some reason, people have been Por alguma razão, as pessoas foram me evitando
avoiding me like the plague ever since I got como uma praga, desde que voltei da Índia.
back from India.
For the past 10 years, I've fed my dog dry Durante os últimos 10 anos, tenho alimentado meu
dog food. cão comida de cão seco.
For the time being, I must share this room Por enquanto, devo partilhar este quarto com meu
with my friend. amigo.
For three weeks, he ate nothing at all. Durante três semanas, ele comeu nada.
For your own safety, never ride in a car with Para sua própria segurança, não andar em um
a drunk driver. carro com um motorista bêbado.
Forget it. Esqueça.
Fortunately, no passengers were injured. Felizmente, não há passageiros ficaram feridos.
Forty people attended. Quarenta pessoas compareceram.
Forty people were present. Quarenta pessoas estavam presentes.
Foxes are wild animals. As raposas são animais selvagens.
Frankly speaking, I hate him. Francamente falando, eu o odeio.
Fred often comes late for class. Fred vem frequentemente atrasado para a aula.
Friday's not good. I think the stores will be Sexta-feira não é bom. Eu acho que as lojas vão ser
very crowded and I have to work. muito lotado e eu tenho que trabalhar.
From here to there. Daqui pra lá.
From personal experience, I know that any A partir da experiência pessoal, eu sei que qualquer
encounter with him will leave a bad taste in encontro com ele vai deixar um gosto ruim na boca.
your mouth.
From time to time. De tempos em tempos.
Fry an egg for me. Fritar um ovo para mim.
Gasoline is used for fuel. Gasolina é utilizado para o combustível.
Generally speaking, Americans like coffee. De um modo geral, os americanos gostam de café.
Generally speaking, women live longer than De um modo geral, as mulheres vivem mais do que
men by almost ten years. os homens por quase dez anos.
Generally, women live 10 years longer than Geralmente, as mulheres vivem 10 anos mais que
men. os homens.
Get me up at eight. Tirem-me às oito.
Get on the horse. Obter sobre o cavalo.
Get serious. Levar a sério.
Get this stuff out of here. Obter essas coisas fora daqui.
Get your things together. Pegue suas coisas juntos.
Getting your message across is much more Obter a sua mensagem é muito mais importante do
important than trying to say it exactly like a que tentar dizer exatamente como um falante nativo
native speaker would say it. diria.
Give it to her. Dê a ela.
Give it to him. Dê a ele.
Give it to me straight. Dê-me em linha reta.
Give it to me. I need to use it. Me dê isto. Eu preciso usá-lo.
Give me a bottle of wine. Dê-me uma garrafa de vinho.
Give me a break! Me dá um tempo!
Give me a call. Me ligue.
Give me a coffee, please. Dê-me um café, por favor.
Give me a cup of coffee. Dê-me uma xícara de café.
Give me a definite answer. Dê-me uma resposta definitiva.
Give me a glass of water, please. Dá-me um copo de água, por favor.
Give me another example. Dê-me um exemplo.
Give me five days. Dê-me cinco dias.
Give me just a little. Dê-me um pouco.
Give me something to write on. Dê-me algo para escrever sobre.
Give me the pen. Dá-me a caneta.
Give me the same, please. Dê-me o mesmo, por favor.
Give me your telephone number. Dê-me seu número de telefone.
Give that book back to me. Dê a esse livro de volta para mim.
Giving up isn't the answer. Desistir não é a resposta.
Go and see who it is. Vá e veja quem é.
Go and sit by your father. Ir e sentar-se por seu pai.
Go and wake Mary up. Vá e acordar Mary-se.
Go away. Vá embora.
Go back to your seat. Volte para o seu lugar.
Go say goodbye to them before they leave. Vá dizer adeus a eles antes de sair.
Go straight ahead. Siga em frente.
Go straight down this road. When you get Siga em frente por este caminho. Quando você
to the second light, take a left. Then get on chegar ao segundo semáforo, vire à esquerda. Em
the highway and take exit 52. seguida, obter na rodovia e pegue a saída 52.
Go straight down this street and turn right at Siga em frente por esta rua e vire à direita na
the third light. terceira luz.
Go to sleep. Vá dormir.
Gold is heavier than silver. O ouro é mais pesado do que a prata.
Good afternoon, how may I help you? Boa tarde, como posso ajudá-lo?
Good afternoon. Boa tarde.
Good evening sir. Boa noite senhor.
Good evening. Boa noite.
Good for you. Bom para você.
Good idea. Boa ideia.
Good idea. What are we going to do there? Boa ideia. O que vamos fazer lá?
Good Luck. Boa sorte.
Good luck. Boa sorte.
Good morning, Mike. Bom dia, Mike.
Good morning. Bom Dia.
Good night. Boa noite.
Good. Boa.
Good. Do you speak English? Boa. Você fala inglês?
Good. Get some rest and I'll bring over Boa. Descanse um pouco e eu vou trazer mais um
some food later. pouco de comida mais tarde.
Good. Heather will be back in about 20 Boa. Heather vai estar de volta em cerca de 20
minutes. I'll tell her you called. minutos. Vou dizer a ela que você ligou.
Good. That makes me feel much better. Boa. Isso me faz sentir muito melhor.
Grace looked angry. Grace olhou irritado.
Grandpa bought it for me! Vovô comprou para mim!
Great, isn't it? Grande, não é?
Great. Ótimo.
Guess what he told me. Adivinha o que ele me disse.
Guess. Guess.
Half the students were absent. Metade dos alunos estavam ausentes.
Happiness can't be bought. A felicidade não pode ser comprado.
Happy Birthday! Parabéns!
Happy Birthday. Parabéns.
Has Flight 123 arrived? Tem vôo 123 chegou?
Has he arrived already? Será que ele já chegou?
Has he come yet? Será que ele veio ainda?
Has he failed again? Será que ele falhou de novo?
Has he lived here for two years? Será que ele viveu aqui durante dois anos?
Has she ever fallen in love? Ela já se apaixonou?
Has something happened? Aconteceu alguma coisa?
Has the mailman already come? Tem o carteiro já veio?
Has your brother been to California? O seu irmão foi para a Califórnia?
Have a good Christmas. Tenha um bom Natal.
Have a good time. Divirta-se.
Have a good time. Next time you're free, Divirta-se. Da próxima vez que você está livre, dá-
give me a call and we'll go play poker. me um convite e vamos ir jogar poker.
Have a good trip. Tenha uma boa viagem.
Have a little of this cake. Tenha um pouco deste bolo.
Have a nice day. Tenha um bom dia.
Have a nice flight! Tenha um bom vôo!
Have a nice time. Divirta-se.
Have a nice trip. Tenha uma boa viagem.
Have a nice vacation. Tenha boas férias.
Have a nice weekend! Tenha um bom fim de semana!
Have a nice weekend. Tenha um bom fim de semana.
Have both of you already eaten? Ter tanto de você já comeu?
Have fun this summer! Divirta-se neste verão!
Have fun. Diverta-se.
Have I kept you waiting? Tenho observado você está esperando?
Have they met her yet? Tenha eles se conheceram ela?
Have you already eaten supper? Você já comeu a ceia?
Have you already read this book? Você já leu este livro?
Have you arrived? Já chegaste?
Have you been to Boston? Você já foi para Boston?
Have you been to California before? Você já foi para a Califórnia antes?
Have you been told about the problem? Você já foi dito sobre o problema?
Have you been told the reasons why we Já lhe disseram as razões por que não contratá-lo?
didn't hire you?
Have you been told when to come? Você já foi dito quando vir?
Have you been told when you are expected Você já foi dito quando você é esperado para estar
to be here? aqui?
Have you been told where the meeting will Já lhe disseram que o encontro vai ser?
be?
Have you been told where to park your car? Você já foi dito onde estacionar o seu carro?
Have you been told why we didn't hire you? Você já foi dito por que não contratar você?
Have you done this before? Você já fez isso antes?
Have you eaten at that restaurant? Você já comeu naquele restaurante?
Have you eaten dinner? Você jantou?
Have you eaten lunch yet? Você já comeu o almoço ainda?
Have you eaten supper yet? Você já comeu a ceia ainda?
Have you eaten yet? Você já comeu?
Have you eaten your lunch yet? Você já comeu seu almoço ainda?
Have you eaten? Você comeu?
Have you ever been mugged? Você já foi assaltado?
Have you ever been on TV? Você já esteve na TV?
Have you ever been stuck in an elevator? Você já foi preso em um elevador?
Have you ever been to an opera? Você já foi a uma ópera?
Have you ever been to Canada? Você já esteve no Canadá?
Have you ever been to Las Vegas? Você já foi para Las Vegas?
Have you ever been to Mexico? Você já foi para o México?
Have you ever broken a bone? Você já quebrou um osso?
Have you ever cheated on an exam? Alguma vez você já traiu um exame?
Have you ever done any volunteer work? Você já fez algum trabalho voluntário?
Have you ever driven a sports car? Alguma vez você já dirigiu um carro esporte?
Have you ever dyed your hair? Alguma vez você já tingiu seu cabelo?
Have you ever eaten Japanese food? Você já comeu comida japonesa?
Have you ever eaten whale meat? Você já comeu carne de baleia?
Have you ever given money to a beggar? Você já deu dinheiro para um mendigo?
Have you ever had Potato soup? Alguma vez você já teve sopa de batata?
Have you ever heard this opera sung in Você já ouviu falar desta ópera cantada em
Italian? italiano?
Have you ever seen a car accident? Você já viu um acidente de carro?
Have you ever seen a whale? Você já viu uma baleia?
Have you ever seen him swimming? Você já viu ele nadar?
Have you ever sung in public? Você já cantou em público?
Have you ever tried feeding your dog Você já tentou alimentar o seu cão de manteiga de
peanut butter? amendoim?
Have you fed the dog yet? Você já alimentou o cachorro ainda?
Have you fed the dog? Você já alimentou o cachorro?
Have you figured out the cost? Já descobriu o custo?
Have you finished breakfast yet? Você já terminou o pequeno-almoço ainda?
Have you finished dressing? Você já terminou de se vestir?
Have you finished ordering? Você já terminou ordenação?
Have you finished studying? Você já terminou de estudar?
Have you finished your English homework Você já terminou sua lição de casa Inglês ainda?
yet?
Have you finished your preparations for the Você já terminou seus preparativos para a viagem?
trip?
Have you finished? Você terminou?
Have you given any thought to having Você tem dado qualquer pensamento para jantar
dinner with me? comigo?
Have you gotten used to living in the dorm? Você já se acostumou a viver no dormitório?
Have you heard from him recently? Você já ouviu falar dele recentemente?
Have you heard from him? Você já ouviu falar dele?
Have you heard what the weather is going Você já ouviu falar que o tempo vai ser amanhã?
to be like tomorrow?
Have you known her since 1990? Você tê-la conhecido desde 1990?
Have you read this article? Você já leu este artigo?
Have you read this book already? Você já leu este livro já?
Have you received an answer to your Você já recebeu uma resposta à sua carta?
letter?
Have you seen Sara today? I think she Você já viu Sara hoje? Eu acho que ela pode ter
might have one. um.
Have you seen this movie? Você já viu este filme?
Have you taken your medicine yet? Você já tomou o seu medicamento ainda?
Have you told anyone about the surprise Você contou a ninguém sobre a festa surpresa?
party?
Have you told anyone about this problem? Você contou a ninguém sobre este problema?
Have you told everyone when and where Você já disse a todos quando e onde o encontro vai
the meeting will be? ser?
Have you told everyone where the meeting Você já disse a todos, onde a reunião será?
will be?
Having a small flashlight in your pocket may Tendo uma pequena lanterna em seu bolso pode
come in handy. vir a calhar.
He abandoned his family. Ele abandonou a família.
He abuses his authority. Ele abusa de sua autoridade.
He accepted her gift. Ele aceitou o presente dela.
He accepted my idea. Ele aceitou minha idéia.
He accepted my present. Ele aceitou meu presente.
He accepted our offer. Ele aceitou a nossa oferta.
He accepted the job. Ele aceitou o trabalho.
He accidentally hit his thumb with the Ele acidentalmente atingiu seu polegar com o
hammer. martelo.
He accomplished his mission. Ele cumpriu sua missão.
He accused me of being a liar. Ele me acusou de ser um mentiroso.
He accused me of having stolen his watch. Ele me acusou de ter roubado o relógio.
He accused the man of stealing. Ele acusou o homem de roubar.
He achieved his goal. Ele alcançou seu objetivo.
He acted as my guide. Ele agiu como meu guia.
He acted as our guide. Ele agiu como nosso guia.
He acted foolishly. Ele fez uma jogada infantil.
He acted like a madman. Ele agia como um louco.
He acted like a saint. Ele agiu como um santo.
He acted like he owned the place. Ele agiu como se fosse o dono do lugar.
He acted the part of King Lear. Ele desempenhou o papel de Rei Lear.
He acts as if he were a king. Ele age como se ele fosse um rei.
He adapted himself to his new life. Ele adaptou-se à sua nova vida.
He adapted the story for children. Ele adaptou a história para as crianças.
He added a little sugar and milk to his tea. Ele acrescentou um pouco de açúcar e leite para o
chá.
He added that he didn't believe it. Ele acrescentou que ele não acreditava nisso.
He added up the figures. Acrescentou-se os números.
He admitted he had taken bribes. Ele admitiu ter recebido suborno.
He admitted his defeat. Ele admitiu a sua derrota.
He admitted his mistakes. Ele admitiu seus erros.
He admitted that he had committed the Ele admitiu que tinha cometido o crime.
crime.
He admitted that he had stolen the treasure. Ele admitiu que ele havia roubado o tesouro.
He admitted that he was guilty. Ele admitiu que ele era culpado.
He admitted that he was wrong. Ele admitiu que ele estava errado.
He admitted that it was true. Ele admitiu que era verdade.
He adopted the orphan. Ele adotou o órfão.
He advertised his house for sale. Ele anunciava a sua casa à venda.
He advised me not to smoke. Ele me aconselhou a não fumar.
He advised me to go there. Ele me aconselhou a ir para lá.
He advised us against doing it. Ele nos aconselhou contra a fazê-lo.
He always says the same thing. Ele sempre diz a mesma coisa.
He always seems to be living rent-free in Ele sempre parece estar vivendo sem pagar aluguel
somebody's house. na casa de alguém.
He always sings in the shower. Ele sempre canta no chuveiro.
He always takes his time in everything that Ele sempre leva o seu tempo em tudo o que ele faz.
he does.
He always treats me like a child. Ele sempre me trata como uma criança.
He always walks with a rifle. Ele sempre anda com um rifle.
He amused us with a funny story. Ele nos divertiu com uma história engraçada.
He and I are cousins. Ele e eu somos primos.
He angrily tore up the letter from her. Ele com raiva rasgou a carta dela.
He announced his engagement to her. Ele anunciou seu noivado com ela.
He anonymously donated a large sum of Ele anonimamente doou uma grande soma de
money to the Red Cross. dinheiro para a Cruz Vermelha.
He answered all the questions in ten Ele respondeu a todas as perguntas em dez
minutes. minutos.
He apologized for his rudeness, but she Ele pediu desculpas por sua grosseria, mas ela não
wouldn't forgive him. o perdoaria.
He apologized to me for stepping on my Ele me pediu desculpas para pisar no meu pé.
foot.
He appears to be strong and healthy. Ele parece ser forte e saudável.
He applied for the job and got it. Ele se candidatou para o trabalho e conseguiu.
He arrived after I had left. Ele chegou depois que eu tinha deixado.
He arrived after the bell rang. Ele chegou depois a campainha tocou.
He arrived in time. Ele chegou a tempo.
He asked a very good question. Ele pediu uma pergunta muito boa.
He asked for a beer. Ele pediu uma cerveja.
He asked his friends for help. Ele pediu a seus amigos para ajudar.
He asked if I like Chinese food. Ele perguntou se eu gosto de comida chinesa.
He asked me to pass him the salt. Ele me pediu para passar-lhe o sal.
He asked me to speak more slowly. Ele me pediu para falar mais devagar.
He asked me to throw the ball back. Ele me pediu para jogar a bola para trás.
He asked me what I had been doing. Ele me perguntou o que eu estava fazendo.
He asked me where my uncle lived. Ele me perguntou onde meu tio morava.
He asked us to help him. Ele nos pediu para ajudá-lo.
He assumed that the train would be on time. Ele assumiu que o trem seria no tempo.
He ate a box of chocolates. Ele comeu uma caixa de chocolates.
He ate rice twice a day for many years. Ele comeu arroz duas vezes por dia por muitos
anos.
He attained his goal. Ele atingiu seu objetivo.
He beat the odds and was successful. Ele bater as probabilidades e foi bem sucedido.
He became a famous actor. Ele se tornou um ator famoso.
He became a national hero. Ele se tornou um herói nacional.
He became a nice young man. Ele se tornou um homem jovem e bonito.
He became famous. Tornou-se famoso.
He became irritated. Ele tornou-se irritado.
He began to learn English. Ele começou a aprender Inglês.
He began to run. Ele começou a correr.
He believes that there is a spy among us. Ele acredita que há um espião entre nós.
He bit off more than he could chew. Ele mordeu mais do que podia mastigar.
He blames his failure on bad luck. Ele culpa o seu fracasso em má sorte.
He bought a lot of flour and oil. Ele comprou um monte de farinha e óleo.
He bought a pair of shoes. Ele comprou um par de sapatos.
He bought her a dog. Ele comprou-lhe um cão.
He bought his son a camera. Ele comprou seu filho uma câmera.
He bought me a new dictionary. Ele me comprou um novo dicionário.
He bowed to me as he left the room. Ele se curvou para mim como ele saiu da sala.
He broke into a house. Ele invadiu uma casa.
He broke the law. Ele quebrou a lei.
He burned himself badly. Ele queimou-se gravemente.
He called me a stupid boy. Ele me chamou de garoto estúpido.
He came back from Canada. Ele voltou do Canadá.
He came back home a while ago. Ele voltou para casa há um tempo atrás.
He came back home three days later. Ele voltou para casa três dias depois.
He came back last August. Ele voltou em agosto passado.
He came back soon. Ele voltou em breve.
He came by bus. Ele veio de ônibus.
He came by car instead of by train. Ele veio de carro, em vez de pelo trem.
He came by car. Ele veio de carro.
He came close to losing an eye. Ele chegou perto de perder um olho.
He came down with the flu. Ele veio com a gripe.
He came downstairs. Ele desceu as escadas.
He came here again. Ele veio aqui novamente.
He came home late last night. Ele chegou em casa ontem à noite.
He came in just as I was going out. Ele veio exatamente quando eu estava indo para
fora.
He came in person. Ele veio em pessoa.
He came in spite of the heavy snow. Ele veio, apesar da neve pesada.
He came in through the window. Ele entrou pela janela.
He came into the room. Ele entrou na sala.
He came several times. Ele veio várias vezes.
He came to ask us for our help. Ele veio para nos pedir nossa ajuda.
He came to ask us to help him. Ele veio para nos perguntar para ajudá-lo.
He came to Japan when he was 10 years Ele veio para o Japão quando tinha 10 anos de
old. idade.
He came to my office yesterday. Ele veio ao meu escritório ontem.
He came to my rescue. Ele veio em meu socorro.
He came to see me three days before he Ele veio me ver três dias antes de partir para a
left for Africa. África.
He came to see you right after you left. Ele veio para vê-lo logo depois que você saiu.
He can also speak French. Ele também pode falar francês.
He can also speak Russian. Ele também pode falar russo.
He can be counted on. Ele pode ser contado.
He can be relied on. Ele pode ser invocado.
He can come. Ele pode vir.
He can play a flute. Ele pode jogar uma flauta.
He can play the guitar. Ele pode tocar o violão.
He can play the piano better than I can. Ele pode tocar piano melhor do que eu.
He can pull strings for you. Ele pode puxar cordas para você.
He can read and write. Ele pode ler e escrever.
He can read English easily. Ele pode ler Inglês facilmente.
He can run faster than I can. Ele pode correr mais rápido que eu puder.
He can run faster than me. Ele pode correr mais rápido do que eu.
He can run the fastest in the class. Ele pode correr o mais rápido na classe.
He can scarcely write his name. Ele mal pode escrever seu nome.
He can sing better than any of us. Ele pode cantar melhor do que qualquer um de nós.
He can speak 10 languages. Ele pode falar 10 línguas.
He can speak both English and French very Ele pode falar Inglês e Francês muito bem.
well.
He can speak Japanese. Ele pode falar japonês.
He can speak Russian as well. Ele pode falar russo também.
He can speak Russian, too. Ele pode falar russo, também.
He can swim like a fish. Ele pode nadar como um peixe.
He can swim very fast. Ele pode nadar muito rápido.
He cannot have done such a thing. Ele não pode ter feito uma coisa dessas.
He can't afford to buy a new car. Ele não pode dar ao luxo de comprar um carro
novo.
He can't buy a car. Ele não pode comprar um carro.
He can't have said such a stupid thing. Ele não pode ter dito uma coisa tão estúpida.
He can't tell right from wrong. Ele não pode distinguir o certo do errado.
He carried six boxes at a time. Ele levou seis caixas de uma vez.
He catches colds very easily. Ele pega resfriados muito facilmente.
He caught a terrible cold. Ele travou um frio terrível.
He caught the first train and got there just in Ele pegou o primeiro trem e cheguei lá na hora
time. certa.
He caught the nine-o'clock shuttle to New Ele pegar o traslado de nove horas de Nova York.
York.
He closed the door. Ele fechou a porta.
He closely resembles his father. Ele se assemelha ao seu pai.
He comes round once a week. Ele vem rodada uma vez por semana.
He committed suicide. Ele cometeu suicídio.
He compared the copy with the original. Ele comparou a cópia com o original.
He complained about the noise. Ele reclamou sobre o barulho.
He complained about the room being too Ele queixou-se o quarto ser muito quente e úmido.
hot and humid.
He could not walk any further. Ele não podia andar mais longe.
He could speak French. Ele podia falar francês.
He couldn't bring himself to shoot the deer. Ele não conseguia atirar o cervo.
He couldn't come because he was sick. Ele não pôde vir porque estava doente.
He couldn't get his ideas across to the Ele não poderia começar suas idéias através dos
students. alunos.
He couldn't get the job. Ele não podia fazer o trabalho.
He couldn't sleep because of the noise Ele não conseguia dormir por causa do barulho do
outside his window. lado de fora de sua janela.
He cut his sister a piece of bread. Ele cortou sua irmã um pedaço de pão.
He deals in furniture. Ele lida em móveis.
He decided to feed his dog the rabbit that Ele decidiu para alimentar o seu cão o coelho que
he had shot earlier that day. ele tinha atirado mais cedo naquele dia.
He decided to quit smoking. Ele decidiu parar de fumar.
He decided to write in his diary every day. Ele decidiu escrever em seu diário todos os dias.
He dedicated his life to helping the poor. Ele dedicou sua vida a ajudar os pobres.
He demanded payment of the debt. Ele exigiu o pagamento da dívida.
He demanded that his salary be increased. Ele exigiu que o seu salário ser aumentado.
He denied knowing anything about their Ele negou saber qualquer coisa sobre seus planos.
plans.
He deserves the punishment. Ele merece a punição.
He designed the car. Ele projetou o carro.
He devoted himself to music in those days. Dedicou-se à música naqueles dias.
He devoted his life to his study. Ele dedicou sua vida ao seu estudo.
He did a cartwheel. Ele fez uma cambalhota.
He did not know what to say. Ele não sabia o que dizer.
He did not speak unless spoken to. Ele não falou a menos falado.
He did the reverse of what I asked. Ele fez o contrário do que eu perguntei.
He did well for a beginner. Ele fez bem para um iniciante.
He didn't attend the meeting. Ele não compareceu à reunião.
He didn't give me anything to eat. Ele não me deu nada para comer.
He didn't need to bring an umbrella. Ele não precisa trazer um guarda-chuva.
He didn't say so, but he implied that I was Ele não disse isso, mas ele deu a entender que eu
lying. estava mentindo.
He didn't see the stop sign and almost hit Ele não viu o sinal de pare e quase atingiu a criança
the child crossing the street. atravessar a rua.
He didn't study at all. Ele não estudou em tudo.
He died a few days before his hundredth Ele morreu poucos dias antes de seu centésimo
birthday. aniversário.
He died of that disease. Ele morreu de doença.
He died one year ago. Ele morreu há um ano.
He died when he was 54 years old. Ele morreu quando ele tinha 54 anos.
He disappeared without a trace. Ele desapareceu sem deixar rasto.
He doesn't always come late. Ele não vem sempre tarde.
He doesn't eat this, does he? Ele não comer isso, não é?
He doesn't have any friends to play with. Ele não tem nenhum amigo para brincar.
He doesn't have any friends. Ele não tem nenhum amigo.
He doesn't have any idea how important Ele não tem idéia do quão importante esta reunião
this meeting is. é.
He doesn't have the ability to do the work Ele não tem a capacidade de fazer o trabalho
properly. corretamente.
He doesn't know how to play the guitar. Ele não sabe como jogar a guitarra.
He doesn't lie. Ele não mente.
He doesn't like to wait until the last moment Ele não gosta de esperar até o último momento
to do something. para fazer alguma coisa.
He doesn't like us. Ele não gosta de nós.
He doesn't look his age. Ele não olha para sua idade.
He doesn't mince words. Ele não mediu palavras.
He doesn't need to work. Ele não precisa de trabalhar.
He doesn't sing well. Ele não canta bem.
He doesn't speak our language. Ele não fala a nossa língua.
He doesn't tell lies. Ele não diz mentiras.
He doesn't watch TV at all. Ele não assistir TV em tudo.
He drank a shot of whiskey. Ele bebeu um gole de uísque.
He drank three bottles of beer. Ele bebeu três garrafas de cerveja.
He drew a straight line with his pencil. Ele desenhou uma linha reta com o lápis.
He drinks a lot of milk every day. Ele bebe muito leite todos os dias.
He dropped a vase. Ele deixou cair um vaso.
He dropped in on me last night. Ele caiu sobre mim na noite passada.
He earns three times as much as I do. Ele ganha três vezes mais do que eu faço.
He easily gets angry. Ele fica irritado facilmente.
He enjoys watching baseball games on TV. Ele gosta de assistir jogos de beisebol na TV.
He entered the bank disguised as a guard. Ele entrou no banco disfarçado como um guarda.
He exchanged yen for dollars. Ele trocou de ienes por dólares.
He explained in detail what he had seen. Ele explicou em detalhes o que tinha visto.
He extended his right arm. Ele estendeu seu braço direito.
He extinguished the fire. Ele apagou o fogo.
He failed in his attempt to swim across the Ele falhou em sua tentativa de atravessar o rio.
river.
He failed to see the stop sign at the Ele não conseguiu ver o sinal de pare no
intersection and hit an oncoming car. cruzamento e atingiu um carro que se aproxima.
He failed, due to lack of money. Ele falhou, devido à falta de dinheiro.
He fed his dog at the same time every day. Ele alimentou seu cachorro ao mesmo tempo todos
os dias.
He fell backward. Ele caiu para trás.
He fell in love with her at first sight. Ele se apaixonou por ela à primeira vista.
He fell in love with her. Ele se apaixonou por ela.
He felt at home. Sentia-se em casa.
He filled the bottle with water. Ele encheu a garrafa com água.
He finally achieved what he set out to do. Ele finalmente conseguiu o que ele se propôs a
fazer.
He finally got his wish. Ele finalmente teve seu desejo.
He finally realized that Mary had made a Ele finalmente percebeu que Mary tinha feito de
fool of him. bobo.
He finished the beer and ordered another. Ele terminou a cerveja e pediu outra.
He flew a kite with his son. Ele empinou uma pipa com seu filho.
He forgot to turn off the light. Ele se esqueceu de desligar a luz.
He found a nice apartment for Mary. Ele encontrou um apartamento para Maria.
He found his father lying in the kitchen. Ele encontrou seu pai deitado na cozinha.
He found his parents. Ele encontrou seus pais.
He found it difficult to please his father. Ele achou difícil de agradar seu pai.
He found the box under the table. Ele encontrou a caixa debaixo da mesa.
He founded the school five years ago. Ele fundou a escola há cinco anos.
He gave an explanation about why he had Ele deu uma explicação sobre por que ele tinha
been absent. estado ausente.
He gave in to the temptation. Ele cedeu à tentação.
He gave in. Ele cedeu.
He gave it to me for nothing. Ele deu-me para nada.
He gave it to me. Ele me deu isso.
He gave me 10,000 yen. Ele me deu 10.000 ienes.
He gave me a bad cold. Ele me deu um forte resfriado.
He gave me a good piece of advice. Ele me deu um bom conselho.
He gave us quite a lot of trouble. Ele nos deu um monte de problemas.
He gets a haircut once a month. Ele recebe um corte de cabelo uma vez por mês.
He gets his hair cut once a month. Ele recebe o seu corte de cabelo uma vez por mês.
He gets mad very easily. Ele fica bravo muito facilmente.
He goes to school by bicycle. Ele vai para a escola de bicicleta.
He goes to school by bus. Ele vai para a escola de autocarro.
He goes to the office by car. Ele vai para o escritório de carro.
He got a loan from the bank. Ele conseguiu um empréstimo do banco.
He got a lot of money. Ele tem um monte de dinheiro.
He got angry. Ele ficou com raiva.
He got engaged to my cousin. Ele ficou noiva de meu primo.
He got fired for slacking off at work. Ele foi demitido por faltar no trabalho.
He got into his car in a hurry. Ele entrou em seu carro com pressa.
He got lost while walking in the woods. Ele se perdeu durante a caminhada na floresta.
He got off at the next bus stop. Ele saiu na paragem de autocarro mais próxima.
He got over the shock of his father's death. Ele superou o choque da morte de seu pai.
He got the first prize. Ele obteve o primeiro prêmio.
He got through his work. Ele conseguiu através de seu trabalho.
He had a bitter experience. Ele teve uma experiência amarga.
He had a lot of money in the bank. Ele tinha um monte de dinheiro no banco.
He had a strange dream. Ele teve um sonho estranho.
He had a strong alibi. Ele tinha um álibi forte.
He had already gone. Ele já tinha ido embora.
He had an accident at work. Ele teve um acidente de trabalho.
He had barely enough to eat. Ele tinha apenas o suficiente para comer.
He had dark brown hair. Ele tinha cabelo castanho escuro.
He had decided on a new policy. Ele tinha decidido sobre uma nova política.
He had his socks on inside out. Ele tinha as meias do avesso.
He had just arrived. Ele tinha acabado de chegar.
He had no choice but to run away. Ele não tinha escolha a não ser fugir.
He had no difficulty explaining the mystery. Ele não teve nenhuma dificuldade em explicar o
mistério.
He had no idea why his wife left him. Ele não tinha idéia de por que sua esposa o deixou.
He had no luck in finding work. Ele não teve sorte em encontrar trabalho.
He had one daughter. Ele tinha uma filha.
He had to stay in bed. Ele teve que ficar na cama.
He had to work even on Sunday. Ele teve que trabalhar mesmo no domingo.
He had trouble breathing. Ele tinha dificuldade para respirar.
He has a car. Ele tem um carro.
He has a date with Mary this afternoon. Ele tem um encontro com Mary esta tarde.
He has a dual personality. Ele tem uma dupla personalidade.
He has a good chance of being chosen. Ele tem uma boa chance de ser escolhido.
He has a good chance of being elected. Ele tem uma boa chance de ser eleito.
He has a good command of English. Ele tem um bom domínio do Inglês.
He has a good memory. Ele tem uma boa memória.
He has a house of his own. Ele tem uma casa própria.
He has a large family to support. Ele tem uma família grande para sustentar.
He has a large house and two cars. Ele tem uma grande casa e dois carros.
He has a lot of books on history. Ele tem um monte de livros sobre a história.
He has a lot of money. Ele tem um monte de dinheiro.
He has a lot of teaching experience. Ele tem um monte de experiência de ensino.
He has a lot of things to do. Ele tem um monte de coisas para fazer.
He has absolutely no respect for other Ele não tem absolutamente nenhum respeito pelos
people's feelings. sentimentos de outras pessoas.
He has an eye for antiques. Ele tem um olho para antiguidades.
He has been in Japan for two years. Ele tem sido no Japão por dois anos.
He has been like a father to me. Ele tem sido como um pai para mim.
He has been playing tennis since this Ele foi jogar tênis desde esta manhã.
morning.
He has been sick for a long time. Ele esteve doente por um longo tempo.
He has been sick for a week. Ele tem estado doente durante uma semana.
He has been sick in bed all week. Ele tem estado doente na cama toda a semana.
He has been to the station to see her off. Ele foi até a estação de vê-la fora.
He has been very busy this week. Ele tem estado muito ocupado esta semana.
He has blond hair. Ele tem cabelos loiros.
He has gone out. Ele tem ido para fora.
He has gone to America. Ele tem ido para a América.
He has great confidence in himself. Ele tem grande confiança em si mesmo.
He has guts. Ele tem coragem.
He has his hair cut once a month. Ele tem o seu corte de cabelo uma vez por mês.
He has his own room. Ele tem seu próprio quarto.
He has left his family. Ele deixou sua família.
He has long legs. Ele tem pernas longas.
He has made rapid progress in English. Ele tem feito progressos rápidos em Inglês.
He has more books than I do. Ele tem mais livros do que eu faço.
He has much more money than I have. Ele tem muito mais dinheiro do que eu tenho.
He has no chance of recovering. Ele não tem nenhuma chance de recuperação.
He has no interest in politics. Ele não tem nenhum interesse na política.
He has not eaten a decent meal in a long Ele não tem comido uma refeição decente em um
time. longo tempo.
He has not written to them for a long time. Ele não escreveu para eles por um longo tempo.
He has plenty of money in the bank. Ele tem muito dinheiro no banco.
He has quite a few records. Ele tem muito poucos registros.
He has quite a few valuable paintings. Ele tem algumas pinturas valiosas.
He has some money in the bank. Ele tem algum dinheiro no banco.
He has strange ideas. Ele tem idéias estranhas.
He has taken over his father's business. Ele assumiu o negócio de seu pai.
He has ten cows. Ele tem dez vacas.
He has the ability to do the job. Ele tem a capacidade de fazer o trabalho.
He has the ability to do the work. Ele tem a capacidade de fazer o trabalho.
He has the habit of reading the newspaper Ele tem o hábito de ler o jornal durante as refeições.
during meals.
He has the least money of us all. Ele tem o mínimo de dinheiro de todos nós.
He has the same camera as I have. Ele tem a mesma câmera que eu tenho.
He has this large room to himself. Ele tem esse grande espaço para si mesmo.
He has three brothers. Ele tem três irmãos.
He has three children. Ele tem três filhos.
He has three daughters. Ele tem três filhas.
He has three sons. Ele tem três filhos.
He has to have an operation next week. Ele tem que ter uma operação na próxima semana.
He has trouble remembering names. Ele tem dificuldade em lembrar nomes.
He hasn't come yet. Ele ainda não chegou.
He hasn't written to them in a long time. Ele não escreveu para eles em um longo tempo.
He hated lying. Ele odiava mentir.
He hates spiders. Ele odeia aranhas.
He held on firmly to the branch. Ele segurou firmemente ao ramo.
He helped me move. Ele me ajudou a mover-se.
He hired some new workers. Ele contratou alguns novos trabalhadores.
He hit his head on the shelf. Ele bateu com a cabeça na prateleira.
He hit me on the head. Ele me bateu na cabeça.
He hugged her. Ele a abraçou.
He hung a picture on the wall. Ele estava pendurado um quadro na parede.
He hurried to the station so he wouldn't Ele correu para a estação para que ele não perder
miss the train. o trem.
He hurried to the station. Ele correu para a estação.
He hurt his hand when he fell. Ele machucou a mão quando ele caiu.
He hurt his knee when he fell. Ele machucou o joelho quando ele caiu.
He hurt his left foot when he fell. Ele machucou o pé esquerdo, quando ele caiu.
He hurt his left hand with a knife. Ele machucou a mão esquerda com uma faca.
He hurt his left hand. Ele machucou a mão esquerda.
He ignored her advice. Ele ignorou seu conselho.
He ignored his father's advice. Ele ignorou o conselho de seu pai.
He informed me about the changes in the Ele me informou sobre as mudanças no plano.
plan.
He introduced me to a pretty girl. Ele me apresentou a uma menina bonita.
He invited me to a party. Ele me convidou para uma festa.
He invited me to his house. Ele me convidou para sua casa.
He invited me to the party. Ele me convidou para a festa.
He is a baseball player. Ele é um jogador de beisebol.
He is a friendly person. Ele é uma pessoa amigável.
He is a good athlete. Ele é um bom atleta.
He is a good swimmer. Ele é um bom nadador.
He is a great scientist. Ele é um grande cientista.
He is a handsome man. Ele é um homem bonito.
He is a highly paid man. Ele é um homem muito bem pagos.
He is a kind boy. Ele é um rapaz gentil.
He is a man of action. Ele é um homem de ação.
He is a painter. Ele é um pintor.
He is a self-made man. Ele é um self-made man.
He is a teacher and novelist. Ele é um professor e romancista.
He is a teacher of English. Ele é um professor de Inglês.
He is a teacher. Ele é um professor.
He is a writer. Ele é um escritor.
He is able to play the guitar. Ele é capaz de tocar o violão.
He is able to speak ten languages. Ele é capaz de falar dez idiomas.
He is able to swim very fast. Ele é capaz de nadar muito rápido.
He is about forty. Ele é de cerca de quarenta anos.
He is about my age. Ele é da minha idade.
He is about my size. Ele é do meu tamanho.
He is about thirty. Ele é de cerca de trinta anos.
He is about to leave for London. Ele está prestes a partir para Londres.
He is about your age. Ele é a sua idade.
He is above doing such a thing. Ele está acima de fazer uma coisa dessas.
He is absent from school today. Ele está ausente da escola hoje.
He is absent from school. Ele está ausente da escola.
He is accustomed to hard work. Ele está acostumado a trabalhar duro.
He is accustomed to the work. Ele está acostumado com o trabalho.
He is acting on his own behalf. Ele está agindo em seu próprio nome.
He is actually not the manager. Na verdade, ele não é o gerente.
He is afraid of becoming sick. Ele tem medo de adoecer.
He is afraid of death. Ele tem medo da morte.
He is afraid of his father. Ele tem medo de seu pai.
He is afraid of his grandfather. Ele tem medo de seu avô.
He is afraid of his own shadow. Ele tem medo de sua própria sombra.
He is afraid of making mistakes. Ele tem medo de cometer erros.
He is afraid of snakes. Ele tem medo de cobras.
He is afraid of swimming. Ele tem medo de natação.
He is afraid of the dog. Ele está com medo do cão.
He is afraid that he will die. Ele tem medo que ele vai morrer.
He is afraid to fly in an airplane. Ele tem medo de voar em um avião.
He is afraid to swim. Ele tem medo de nadar.
He is ahead of us in mathematics. Ele está à frente de nós em matemática.
He is always with me. Ele está sempre comigo.
He is an experienced teacher. Ele é um professor experiente.
He is an expert at solving such problems. Ele é um especialista em resolver tais problemas.
He is an old friend of mine. Ele é um velho amigo meu.
He is angry with you. Ele está bravo com você.
He is at his desk. Ele está em sua mesa.
He is by no means bright. Ele não é de forma brilhante.
He is doing his work. Ele está fazendo seu trabalho.
He is expected to come home soon. Ele é esperado para voltar para casa em breve.
He is fond of swimming. Ele gosta de nadar.
He is French. Ele é francês.
He is getting better bit by bit. Ele está ficando melhor, pouco a pouco.
He is going to buy a new bicycle next week. Ele vai comprar uma bicicleta nova na próxima
semana.
He is good at singing. Ele é bom em cantar.
He is hard to please. Ele é difícil de agradar.
He is her friend. Ele é seu amigo.
He is in love with her. Ele é apaixonado por ela.
He is kind. Ele é amável.
He is known to everyone. Ele é conhecido por todos.
He is likely to come. É provável que ele venha.
He is lying through his teeth. Ele está mentindo através de seus dentes.
He is lying. Ele está mentindo.
He is married with two children. Ele é casado e tem dois filhos.
He is much older than he looks. Ele é muito mais antiga do que parece.
He is my brother. Ele é meu irmão.
He is nice. Ele é bom.
He is not as smart as his older brother. Ele não é tão inteligente quanto seu irmão mais
velho.
He is not as tall as his father. Ele não é tão alto quanto seu pai.
He is now on his own. Ele está agora em sua própria.
He is often absent from school. Ele é muitas vezes ausente da escola.
He is often doesn't come to school. Ele é muitas vezes não vem para a escola.
He is old enough to drive a car. Ele tem idade suficiente para dirigir um carro.
He is old enough to travel alone. Ele é velho o suficiente para viajar sozinho.
He is outgoing. Ele está de saída.
He is sick. Ele está doente.
He is smart. Ele é esperto.
He is something of a celebrity. Ele é uma espécie de celebridade.
He is sometimes absent from school. Ele é, por vezes ausente da escola.
He is still alive. Ele ainda está vivo.
He is still angry. Ele ainda está com raiva.
He is still full of energy. Ele ainda está cheio de energia.
He is still here. Ele ainda está aqui.
He is still sitting on the bench. Ele ainda está sentado no banco.
He is still standing. Ele ainda está de pé.
He is still too young for the job. Ele ainda é muito jovem para o trabalho.
He is still very much alive. Ele ainda está muito vivo.
He is still young. Ele ainda é jovem.
He is stronger than I am. Ele é mais forte do que eu.
He is studying at his desk. Ele está estudando em sua mesa.
He is subject to fits of anger. Ele está sujeito a acessos de raiva.
He is suffering from a headache. Ele está sofrendo de uma dor de cabeça.
He is supposed to be at home today. Ele é suposto estar em casa hoje.
He is sure to come. Ele com certeza virá.
He is taking a walk. Ele está tomando uma caminhada.
He is taller than his father. Ele é mais alto do que seu pai.
He is the captain of the team. Ele é o capitão do time.
He is the last man I want to see. Ele é o último homem que eu quero ver.
He is the richest man on earth. Ele é o homem mais rico do mundo.
He is the tallest boy. Ele é o garoto mais alto.
He is twice as old as she is. Ele é duas vezes tão antiga como ela é.
He is two inches taller than I am. Ele é de duas polegadas mais alto do que eu.
He is two years older than you. Ele é dois anos mais velho do que você.
He is unable to buy a car. Ele é incapaz de comprar um carro.
He is unable to do it. Ele é incapaz de fazê-lo.
He is uncertain about his future. Ele é incerto sobre seu futuro.
He is unfit to be a teacher. Ele não está apto para ser um professor.
He is unmarried. Ele não é casado.
He is unpopular for some reason. Ele é impopular por algum motivo.
He is used to traveling. Ele é usado para viajar.
He is very careful. Ele é muito cuidadoso.
He is very depressed. Ele está muito deprimido.
He is very eager to go there. Ele está muito ansioso para ir para lá.
He is very handsome. Ele é muito bonito.
He is very honest. Ele é muito honesto.
He is very kind. Ele é muito gentil.
He is very stingy with his money. Ele é muito mesquinho com seu dinheiro.
He is walking towards the station. Ele está caminhando em direção a estação.
He is watching TV. Ele está a ver televisão.
He isn't able to buy a car. Ele não é capaz de comprar um carro.
He isn't actually the manager. Ele não é realmente o gerente.
He joined the English club. Ele se juntou ao clube Inglês.
He jumped on the train. Ele pulou no trem.
He jumped over the hedge. Ele pulou por cima da cerca.
He just arrived. Ele acabou de chegar.
He just returned from abroad. Ele só retornou a partir do estrangeiro.
He keeps his word. Ele mantém a sua palavra.
He keeps two cats. Ele mantém dois gatos.
He kept me waiting. Ele me deixou esperando.
He kept silent all day. Ele ficou em silêncio durante todo o dia.
He kicked the ball. Ele chutou a bola.
He kindly answered the question. Ele gentilmente respondeu à pergunta.
He knocked on the closed door. Ele bateu na porta fechada.
He knows a lot of people. Ele conhece um monte de gente.
He knows how to play the piano. Ele sabe como jogar o piano.
He lacks the talent to be an actor. Ele não tem o talento para ser um ator.
He lay down on the bed. Deitou-se na cama.
He learned how to swim. Ele aprendeu a nadar.
He left a large fortune to his son. Ele deixou uma grande fortuna a seu filho.
He left after he had lunch. Ele deixou depois que ele teve o almoço.
He left for New York a week ago. Ele partiu para Nova York há uma semana.
He left home early in the morning so he Ele saiu de casa no início da manhã para que ele
wouldn't miss the train. não perder o trem.
He left the house without saying goodbye. Ele saiu de casa sem dizer adeus.
He left the room as soon as I entered it. Ele deixou a sala assim que entrou.
He left the room without saying a word. Ele saiu da sala sem dizer uma palavra.
He left without saying goodbye. Ele saiu sem dizer adeus.
He lent me two books. Ele me emprestou dois livros.
He let go of the rope. Ele soltou a corda.
He let me stay for a night. Ele me deixou ficar por uma noite.
He let the dog loose in the garden. Ele deixou o cão solto no jardim.
He let the dog loose in the yard. Ele deixou o cão solto no quintal.
He lied to my face. Ele mentiu na minha cara.
He likes bread and butter. Ele gosta de pão e manteiga.
He likes coffee without sugar. Ele gosta de café sem açúcar.
He likes geography and history. Ele gosta de geografia e história.
He likes ham and eggs. Ele gosta de presunto e ovos.
He likes it very much. Ele gosta muito.
He likes juice but he doesn't like milk Ele gosta de suco, mas ele não gosta de leite
He likes music a lot. Ele gosta muito de música.
He likes oranges. Ele gosta de laranjas.
He likes playing soccer. Ele gosta de jogar futebol.
He likes to cook for his family. Ele gosta de cozinhar para sua família.
He likes to read books. Ele gosta de ler livros.
He likes to run. Ele gosta de correr.
He likes to swim. Ele gosta de nadar.
He likes to travel alone. Ele gosta de viajar sozinho.
He likes to watch TV. Ele gosta de assistir TV.
He likes to work in the garden. Ele gosta de trabalhar no jardim.
He likes watching TV. Ele gosta de assistir TV.
He listened to music in his room. Ele ouviu a música em seu quarto.
He listened to the news on the radio as he Ele ouviu a notícia no rádio enquanto se alimentava
fed his dog. seu cachorro.
He lived abroad for many years. Ele viveu no exterior por muitos anos.
He lived in a typical Japanese-style house. Ele morava em uma casa típica de estilo japonês.
He lived to be eighty years old. Ele viveu até os oitenta anos de idade.
He lives above me. Ele vive acima de mim.
He lives at the top of the hill. Ele vive no topo da colina.
He lives in a cozy little house. Ele vive em uma casinha aconchegante.
He lives in a large house. Ele vive em uma grande casa.
He lives in the next town. Ele vive na cidade seguinte.
He lives just around the corner. Ele vive ao virar da esquina.
He lives off campus. Ele vive fora do campus.
He lives on this street. Ele mora nesta rua.
He lives there alone. Ele mora lá sozinho.
He looked over my report. Ele olhou por cima do meu relatório.
He looked quite tired. Ele parecia bastante cansado.
He looked refreshed after a good night's Ele parecia Revigorado após uma boa noite de
sleep. sono.
He looked through a magazine. Ele olhou através de uma revista.
He looks healthy. Ele parece saudável.
He looks like an honest man. Ele se parece com um homem honesto.
He looks like his father. Ele se parece com o pai.
He looks like your brother. Ele se parece com o seu irmão.
He looks much better now. Ele parece muito melhor agora.
He looks old for his age. Ele parece velho para sua idade.
He looks old, but he is still in his twenties. Ele parece velho, mas ele ainda está em seus vinte
anos.
He looks older than my brother. Ele parece mais velho do que o meu irmão.
He looks suspicious. Ele parece suspeito.
He looks young. Ele parece jovem.
He loses his temper easily. Ele perde a paciência facilmente.
He lost his job. Ele perdeu o emprego.
He lost his movie ticket. Ele perdeu o bilhete de cinema.
He lost his ticket for the movie. Ele perdeu seu bilhete para o filme.
He lost his way in the woods. Ele perdeu seu caminho na floresta.
He loved her very much. Ele a amava muito.
He loves her. Ele ama ela.
He loves music. Ele ama a música.
He loves trains. Ele ama trens.
He loves traveling. Ele adora viajar.
He made a journey around the world. Ele fez uma viagem ao redor do mundo.
He made a mistake. Ele cometeu um erro.
He made a promise to take me to the Ele fez uma promessa para me levar ao cinema.
movies.
He made a resolution to write in his diary Ele fez uma resolução para escrever em seu diário
every day. todos os dias.
He made a sharp turn to the right. Ele fez uma curva acentuada para a direita.
He made her a bookshelf. Ele fez uma estante.
He made me a box yesterday. Ele me fez uma caixa de ontem.
He made me a new suit. Ele fez-me um terno novo.
He made me a suit. Ele me fez um terno.
He made me go against my will. Ele me fez ir contra a minha vontade.
He made up a story about the dog. Ele inventou uma história sobre o cachorro.
He made up his mind quickly. Ele fez a sua mente rapidamente.
He made up his mind right away. Ele fez a sua mente de imediato.
He made up his mind to be a pilot. Ele fez a sua mente para ser um piloto.
He made up his mind to go there. Ele fez a sua mente para ir para lá.
He made up his mind to jog in spite of his Ele fez a sua mente para correr, apesar de sua
blindness. cegueira.
He made up his mind to marry her. Ele fez a sua mente para se casar com ela.
He made up his mind to write in his diary Ele fez a sua mente para escrever em seu diário
every day. todos os dias.
He mailed a letter home. Ele enviou uma carta para casa.
He married my cousin. Ele se casou com o meu primo.
He may be jogging around the park. Ele pode ser correr ao redor do parque.
He may be sick in bed. Ele pode estar doente na cama.
He may come and see us tonight. Ele pode vir e nos ver esta noite.
He may have missed the train. Ele pode ter perdido o trem.
He might not be happy. Ele pode não ser feliz.
He missed the last train. Ele perdeu o último trem.
He moved into my neighborhood. Ele se mudou para o meu bairro.
He must be an American. Ele deve ser um americano.
He must be homesick. Ele deve estar com saudades de casa.
He must be innocent. Ele deve ser inocente.
He must be over fifty. Ele deve ter mais de cinqüenta.
He must be tired. Ele deve estar cansado.
He must be Tom's brother. Ele deve ser o irmão de Tom.
He must have entered this room. Ele deve ter entrado nesta sala.
He must have gotten over his cold. Ele deve ter superado seu frio.
He must have left the water running. Ele deve ter deixado a água a correr.
He must have missed the train. Ele deve ter perdido o trem.
He must love you. Ele deve te amo.
He named his son Robert after his own Ele chamou o seu filho Robert, após seu próprio pai.
father.
He narrowly escaped being run over. Ele escapou por pouco de ser atropelado.
He narrowly escaped from the bus when it Ele escapou por pouco do ônibus quando ele pegou
caught fire. fogo.
He needs some new clothes. Ele precisa de algumas roupas novas.
He neglected his duties. Ele negligenciou seus deveres.
He never fails to call his mother on her Ele nunca deixa de chamar a sua mãe em seu
birthday. aniversário.
He never listens to what his father says. Ele nunca ouve o que seu pai diz.
He never pays much attention to what his Ele nunca presta muita atenção ao que diz seu
teacher says. professor.
He nodded to me as he passed. Ele acenou para mim quando ele passou.
He objected to our plan. Ele opôs ao nosso plano.
He often helps others. Muitas vezes ele ajuda os outros.
He often travels to foreign countries. Ele muitas vezes viaja para países estrangeiros.
He ordered a beer. Ele pediu uma cerveja.
He ordered me to go alone. Ele mandou-me ir sozinho.
He ordered me to sweep the room. Ele ordenou-me a varrer a sala.
He overslept this morning. Ele dormiu demais esta manhã.
He owes his success to good luck. Ele deve seu sucesso à boa sorte.
He owns this land. Ele é dono dessa terra.
He painted a picture of a dog. Ele pintou um retrato de um cão.
He painted the ceiling blue. Ele pintou o teto azul.
He pays no attention to the teacher. Ele não presta atenção ao professor.
He picked up a handkerchief from the floor. Ele pegou um lenço no chão.
He placed emphasis on the importance of Ele colocou a tónica na importância da educação.
education.
He played golf every day during his Ele jogou golfe todos os dias durante suas férias.
vacation.
He played piano by ear. Ele tocava piano de ouvido.
He played the guitar and she played the Ele tocava violão e ela tocava piano.
piano.
He plays golf two or three times a month. Ele joga golfe duas ou três vezes por mês.
He plays the piano very well. Ele toca piano muito bem.
He pointed out that the plan would cost a lot Ele ressaltou que o plano custaria muito dinheiro.
of money.
He pointed to the tower over there. Ele apontou para a torre lá.
He practices playing the guitar until late at Ele pratica a tocar guitarra até tarde da noite.
night.
He prepared supper by himself. Ele preparou a ceia sozinho.
He pretended not to hear me. Ele fingiu não me ouvir.
He pretended to be a doctor. Ele fingiu ser um médico.
He proceeded to the next question. Ele passou para a próxima pergunta.
He promised me that he would come at Ele me prometeu que ele viria às quatro.
four.
He promised me to come by five at the Ele me prometeu vir por cinco, o mais tardar.
latest.
He promised not to smoke. Ele prometeu não fumar.
He promised that he would write to me once Ele prometeu que iria escrever para mim de vez em
in a while. quando.
He promised to come, but he didn't come. Ele prometeu vir, mas ele não veio.
He proofread my manuscript. Ele Revisei meu manuscrito.
He put his hand to his forehead. Ele colocou a mão na testa.
He put his room in order. Ele colocou seu quarto em ordem.
He put the luggage down. Ele colocou a bagagem para baixo.
He put the ring on Mary's finger. Ele colocou o anel no dedo de Maria.
He ran as fast as he could. Ele correu o mais rápido que pôde.
He ran as fast as his legs could carry him. Ele correu tão rápido quanto suas pernas podiam
levá-lo.
He ran away with the money. Ele fugiu com o dinheiro.
He ran into debt. Ele correu em dívida.
He ran. Ele correu.
He reached across the table and shook my Ele estendeu a mão sobre a mesa e apertou minha
hand. mão.
He reached his goal. Ele alcançou seu objetivo.
He reads before bedtime. Ele lê antes de dormir.
He really likes music a lot. Ele realmente gosta muito de música.
He really likes traveling a lot. Ele realmente gosta de viajar muito.
He really makes me angry. Ele realmente me deixa irritado.
He really wants to buy a new motorcycle. Ele realmente quer comprar uma moto nova.
He received quite a few letters this morning. Ele recebeu algumas cartas esta manhã.
He receives a high salary. Ele recebe um alto salário.
He remained silent. Ele permaneceu em silêncio.
He remained single all his life. Ele permaneceu solteiro durante toda a vida.
He reminds me of my grandfather. Ele me lembra meu avô.
He repaired his watch by himself. Ele reparou o relógio por si mesmo.
He resembles his grandfather. Ele se assemelha a seu avô.
He retires next spring. Ele se aposenta na próxima primavera.
He returned to Japan after graduating from Ele voltou ao Japão depois de se formar na
college. faculdade.
He runs a lot of hotels. Ele corre um monte de hotéis.
He runs a shoe shop. Ele dirige uma loja de sapatos.
He runs a supermarket in the town. Ele corre um supermercado na cidade.
He runs as fast as you. Ele corre tão rápido quanto você.
He runs in the park every day. Ele corre no parque todos os dias.
He runs very fast. Ele corre muito rápido.
He runs. Ele corre.
He said he could swim well. Ele disse que poderia nadar bem.
He said he had to cancel the meeting this Ele disse que teve de cancelar a reunião desta
afternoon. tarde.
He said he would pay for the dinner. Ele disse que iria pagar o jantar.
He said he would write to me, but he hasn't. Ele disse que iria escrever para mim, mas ele não
tem.
He said that he would come back here Ele disse que gostaria de voltar aqui amanhã.
tomorrow.
He said you like to watch movies. Ele disse que você gosta de assistir filmes.
He said, "It's nine o'clock. Ele disse: "São nove horas.
He sang a song. Ele cantou uma canção.
He sat on the bench. Ele sentou-se no banco.
He saw at a glance that his daughter had Ele viu de relance que sua filha tinha chorado.
been crying.
He saw the accident on the way to school. Ele viu o acidente no caminho para a escola.
He saw Tom leave before the job was Ele viu Tom licença antes que o trabalho estava
finished. terminado.
He says that he saw nothing. However, I Ele diz que não viu nada. No entanto, eu não
don't believe what he says is the truth. acredito que ele diz é a verdade.
He scraped the mud off his boots. Ele raspou a lama as botas.
He secretly showed me her photo. Ele secretamente me mostrou a foto.
He secretly showed me her photograph. Ele secretamente me mostrou a sua fotografia.
He secretly showed me her picture. Ele secretamente me mostrou a foto dela.
He seemed disappointed at the results. Ele parecia desapontado com os resultados.
He seemed disappointed with the results. Ele parecia desapontado com os resultados.
He seems quite happy. Ele parece bastante feliz.
He seems tired. Ele parece cansado.
He seems to have no sense of humor. Ele parece não ter senso de humor.
He seems to know us. Ele parece-nos saber.
He seems to make nothing of it. Ele parece fazer nada disso.
He seems unable to swim. Ele parece incapaz de nadar.
He seldom went there. Ele raramente ia lá.
He sent a card to Mary. Ele enviou uma carta à Maria.
He sent me a birthday card. Ele me mandou um cartão de aniversário.
He set out on a lonely journey. Ele partiu em uma jornada solitária.
He shined his shoes. Ele brilhou seus sapatos.
He shot at me. Ele atirou em mim.
He should have arrived by now. Ele deveria ter chegado até agora.
He showed me the manuscript of his new Ele me mostrou o manuscrito de sua nova peça.
play.
He showed us some pictures. Ele mostrou-nos algumas fotos.
He skipped a grade. Ele pulou uma série.
He sleeps during the day and works at Ele dorme durante o dia e trabalha à noite.
night.
He slept an hour. Ele dormiu uma hora.
He slept soundly. Ele dormiu profundamente.
He solved the difficult problem. Ele resolveu o problema difícil.
He speaks as if he were an expert. Ele fala como se ele fosse um especialista.
He speaks English fluently. Ele fala fluentemente Inglês.
He speaks English. Ele fala inglês.
He spoke slowly enough for everyone to Ele falou devagar o suficiente para que todos
understand. possam entender.
He started singing. Ele começou a cantar.
He started to speak English. Ele começou a falar Inglês.
He started washing his car. Ele começou a lavar seu carro.
He stayed at the hotel for two days. Ele se hospedaram no hotel para dois dias.
He stayed up late last night. Ele ficou até tarde na noite passada.
He stays a long time every time he comes. Ele fica um longo tempo a cada vez que ele vem.
He still wants to come. Ele ainda quer vir.
He stood on the edge of the cliff. Ele estava em pé na beira do precipício.
He stood out because he was wearing a Ele se destacou porque ele estava vestindo um
suit. terno.
He stood up and took a deep breath. Ele se levantou e respirou fundo.
He stood up. Ele levantou-se.
He stopped smoking because his wife and Ele parou de fumar porque sua esposa e filhos lhe
children asked him to. pediu para.
He stopped to talk to them. Ele parou para falar com eles.
He struck a match. Ele acendeu um fósforo.
He stuck a flower in his buttonhole. Ele colocou uma flor na lapela.
He stuck his knife into the tree. Ele enfiou a faca na árvore.
He stuck his pencil behind his ear. Ele enfiou o lápis atrás da orelha.
He stuck out his tongue at his teacher. Ele mostrou a língua em sua professor.
He stuck the book in his bag. Ele colocou o livro em sua bolsa.
He stuck the broken pieces together. Ele enfiou os pedaços juntos.
He stuck to his job. Ele preso ao seu trabalho.
He stuck to his promise. Ele manteve a sua promessa.
He stuck with his own theory. Ele preso com sua própria teoria.
He studied English history. Ele estudou história Inglês.
He studied hard and passed the test. Ele estudou muito e passou no teste.
He studied hard so he wouldn't fail. Ele estudou muito para que ele não iria falhar.
He studied the way birds fly. Ele estudou a maneira como os pássaros voam.
He studied very hard. Ele estudou muito difícil.
He studies at Boston University. Ele estuda na Universidade de Boston.
He succeeded in solving the problem. Ele conseguiu resolver o problema.
He suggested I go with him to the party. Ele sugeriu que eu fosse com ele para a festa.
He suggested that I accompany him to the Ele sugeriu que eu acompanhá-lo para a festa.
party.
He suggested that we go for a swim. Ele sugeriu que ir para um mergulho.
He swims better than I do. Ele nada melhor do que eu.
He takes a bath every morning. Ele toma um banho todas as manhãs.
He teaches us English. Ele nos ensina Inglês.
He thanked the host for the very enjoyable Ele agradeceu o anfitrião para a festa muito
party. agradável.
He thinks of everything in terms of money. Ele pensa em tudo em termos de dinheiro.
He thinks that his success is due to luck. Ele acha que seu sucesso é devido à sorte.
He thought it over and decided not to go. Ele pensou e decidiu não ir.
He thought it would be wise to accept the Ele pensou que seria sábio para aceitar a oferta.
offer.
He thought of a good solution. Ele pensou em uma boa solução.
He threw a stone at the dog. Ele jogou uma pedra no cão.
He threw the ball. Ele jogou a bola.
He told me about it in private. Ele me falou sobre isso em privado.
He told me about the change in the plan. Ele me contou sobre a mudança no plano.
He told me he was going to America. Ele me disse que estava indo para a América.
He told me not to drive too fast. Ele me disse para não dirigir muito rápido.
He told me that his father was a teacher. Ele me disse que seu pai era um professor.
He told me that I should be more careful. Ele me disse que eu deveria ser mais cuidadoso.
He told me the story of his life. Ele me contou a história de sua vida.
He told them that he had had a wonderful Ele lhes disse que tinha tido um tempo maravilhoso.
time.
He told us a very exciting adventure story. Ele nos contou uma história de aventura muito
emocionante.
He took a coin out of his pocket. Ele tirou uma moeda do bolso.
He took a day off. Ele tirou um dia de folga.
He took a look at the newspaper before Ele deu uma olhada no jornal antes de ir para a
going to bed. cama.
He took back everything he said. Ele levou de volta tudo o que ele disse.
He took off his hat. Ele tirou o chapéu.
He took off his overcoat. Ele tirou o sobretudo.
He took out his handkerchief. Ele tirou o lenço.
He took out some coins. Ele tirou algumas moedas.
He tossed and turned all night. Ele jogou e virou a noite toda.
He translated the verse into English. Ele traduziu o versículo em Inglês.
He traveled all over the world. Ele viajou por todo o mundo.
He traveled around the country. Ele viajou por todo o país.
He traveled on business. Ele viajou a negócios.
He traveled throughout the country. Ele viajou por todo o país.
He traveled with only a dog for company. Ele viajou com apenas um cão de companhia.
He tried hard, but failed. Ele se esforçou, mas não conseguiu.
He tried to get me to help him. Ele tentou me para ajudá-lo.
He tried to make his wife happy, but Ele tentou fazer sua esposa feliz, mas não
couldn't. conseguiu.
He tried to speak French to us. Ele tentou falar francês para nós.
He tries hard. Ele tenta com afinco.
He trusts his assistant quite a lot. Ele confia em seu assistente bastante.
He turned around. Ele se virou.
He turned out to be her father. Ele acabou por ser o pai dela.
He turned the bottle upside down and Ele virou a garrafa de cabeça para baixo e sacudiu-
shook it, but still the honey wouldn't come o, mas ainda assim o mel não queria sair.
out.
He turned the corner. Ele virou a esquina.
He turned the doorknob with his left hand. Ele virou a maçaneta com a mão esquerda.
He turned the key. Ele girou a chave.
He turned the table upside down. Ele virou a mesa de cabeça para baixo.
He turned to his friend for help. Ele virou-se para seu amigo para ajudar.
He turned to his friends for help. Ele virou-se para seus amigos por ajuda.
He turned to the left at the corner. Ele se virou para a esquerda no canto.
He turned up an hour later. Ele virou-se uma hora mais tarde.
He used me as a guinea pig. Ele me usou como cobaia.
He used to eat out every day, but now he Ele costumava comer fora todos os dias, mas agora
can't afford it. ele não pode permitir isso.
He used to love her. Ele costumava amá-la.
He usually fed his dog cheap dog food. Ele normalmente alimentados seu cão comida de
cachorro barato.
He visited Nara by bus. Ele visitou Nara de ônibus.
He walked along the shore. Ele caminhou ao longo da costa.
He walked slowly so the child could follow. Ele caminhou lentamente para que a criança
poderia seguir.
He walked slowly so the children would be Ele caminhou lentamente para que as crianças
able to follow. seriam capazes de seguir.
He walks his dog every morning. Ele anda seu cão todas as manhãs.
He walks slowly. Ele caminha lentamente.
He wanted to come with us. Ele queria vir com a gente.
He wants something cold to drink. Ele quer algo frio para beber.
He wants to go to America. Ele quer ir para a América.
He wants to meet you. Ele quer te conhecer.
He warned us not to enter the room. Ele nos avisou para não entrar na sala.
He was a great influence on me. Ele foi uma grande influência para mim.
He was absent at roll call. Ele estava ausente na hora da chamada.
He was absent from school because he Ele estava ausente da escola porque estava
was sick. doente.
He was absent from school yesterday. Ele estava ausente da escola ontem.
He was absent from school. Ele estava ausente da escola.
He was absent from the meeting. Ele estava ausente da reunião.
He was accompanied by his wife. Ele estava acompanhado por sua esposa.
He was almost drowned. Ele estava quase se afogou.
He was alone. Ele estava sozinho.
He was at home. Ele estava em casa.
He was born in Ohio. Ele nasceu em Ohio.
He was born on July 28th, 1888. Ele nasceu em 28 de julho de 1888.
He was brave. Ele foi corajoso.
He was cleaning his room. Ele estava limpando seu quarto.
He was constantly borrowing money from Ele estava constantemente pedindo o dinheiro de
me. mim.
He was covered with sweat. Ele estava coberto de suor.
He was curious about how it would taste, so Ele estava curioso sobre como seria provar, então
he took a small bite. ele pegou uma pequena mordida.
He was deserted by his friends. Ele foi abandonado por seus amigos.
He was determined to go abroad. Ele estava determinado a ir para o estrangeiro.
He was disappointed that things didn't turn Ele ficou desapontado que as coisas não saíram
out as he'd hoped. como ele esperava.
He was disappointed. Ele ficou desapontado.
He was dropped from the team for using Ele foi retirado da equipe para o uso de drogas.
drugs.
He was elected chairman. Ele foi eleito presidente.
He was exhausted when he got home. Ele estava exausto quando chegou em casa.
He was fast asleep. Ele estava dormindo.
He was heartbroken. Ele estava de coração partido.
He was holding a pen in his hand. Ele estava segurando uma caneta em sua mão.
He was in critical condition. Ele estava em estado crítico.
He was in good health last summer. Ele estava com boa saúde no verão passado.
He was in good spirits. Ele estava de bom humor.
He was in time for school. Ele estava em tempo para a escola.
He was innocent of the crime. Ele era inocente do crime.
He was just on the verge of going to sleep. Ele era apenas à beira de ir dormir.
He was late for school yesterday. Ele estava atrasado para a escola ontem.
He was late for the 7:30 bus. Ele estava atrasado para o ônibus 07:30.
He was listening to music. Ele estava ouvindo música.
He was looking for a good job. Ele estava à procura de um bom trabalho.
He was looking through a microscope. Ele estava olhando através de um microscópio.
He was not aware of the danger. Ele não estava consciente do perigo.
He was patient. Ele foi paciente.
He was playing the piano. Ele estava tocando o piano.
He was reading a book at that time. Ele estava lendo um livro na época.
He was reading a newspaper. Ele estava lendo um jornal.
He was robbed when coming home late at Ele foi roubado quando voltar para casa tarde da
night. noite.
He was seriously injured in the car accident. Ele ficou gravemente ferido no acidente de carro.
He was sick, so he couldn't come. Ele estava doente, então ele não pôde vir.
He was sick, so he did not go out. Ele estava doente, então ele não saiu.
He was sitting between Mary and Tom. Ele estava sentado entre Maria e Tom.
He was sitting on a bench with his eyes Ele estava sentado em um banco com os olhos
closed. fechados.
He was sitting on a bench. Ele estava sentado em um banco.
He was sleeping under the tree. Ele estava dormindo debaixo da árvore.
He was so angry he couldn't speak. Ele estava tão irritado que ele não podia falar.
He was standing at the door. Ele estava em pé na porta.
He was standing. Ele estava de pé.
He was the only one who came to the party. Ele foi o único que veio para a festa.
He was tired, but he kept working. Ele estava cansado, mas ele continuou
trabalhando.
He was too drunk to drive home. Ele estava bêbado demais para dirigir para casa.
He was too old to swim. Ele estava velho demais para nadar.
He was very busy all day. Ele estava muito ocupado durante todo o dia.
He was very happy. Ele estava muito feliz.
He was very patient. Ele foi muito paciente.
He was worn out when he got home. Ele estava exausto quando chegou em casa.
He was wrong in thinking that she'd come Ele estava errado em pensar que ela tinha vindo
to see him. para vê-lo.
He watches TV every day. Ele assiste TV todos os dias.
He wears thick glasses. Ele usa óculos de lentes grossas.
He went by bicycle. Ele foi de bicicleta.
He went fishing instead of playing tennis. Ele foi pescar em vez de jogar tênis.
He went in place of me. Ele foi no lugar de mim.
He went off in a hurry. Ele saiu com pressa.
He went over to the other side. Ele foi até o outro lado.
He went there instead of his father. Ele foi lá em lugar de seu pai.
He went to London in 1970. Ele foi para Londres em 1970.
He went to London via Paris. Ele foi para Londres via Paris.
He went to Paris at the end of May. Ele foi para Paris no final de maio.
He went to see her the other day. Ele foi vê-la no outro dia.
He went to the dentist. Ele foi ao dentista.
He went to the store at the last minute, just Ele foi à loja na última hora, pouco antes de ele
before it closed. fechado.
He will accept any money he can get. Ele vai aceitar qualquer dinheiro que ele pode obter.
He will advise you on that matter. Ele irá aconselhá-lo sobre esse assunto.
He will be back in a day or two. Ele estará de volta em um dia ou dois.
He will be contacting you directly. Ele entrará em contato com você diretamente.
He will be here in half an hour. Ele estará aqui em meia hora.
He will come soon. Ele virá em breve.
He will get nowhere with his plans. Ele não vai conseguir nada com seus planos.
He will not say yes. Ele não vai dizer sim.
He will visit his uncle. Ele vai visitar seu tio.
He wiped the sweat off his face. Ele limpou o suor de seu rosto.
He wishes the accident hadn't happened. Ele deseja que o acidente não tivesse acontecido.
He wishes to become a doctor. Ele deseja tornar-se um médico.
He woke up to find himself lying on a bench Ele acordou para encontrar-se deitado em um
in the park. banco no parque.
He won the first prize at the chess Ele ganhou o primeiro prêmio no torneio de xadrez.
tournament.
He wondered why she did that. Ele perguntou por que ela fez isso.
He won't come in a rain like this. Ele não virá em uma chuva como esta.
He wore a mask so no one would recognize Ele usava uma máscara para que ninguém o
him. reconhecesse.
He worked from morning till night. Ele trabalhou de manhã à noite.
He works as hard as any other student. Ele trabalha tão duro como qualquer outro
estudante.
He works at a bank. Ele trabalha em um banco.
He works at a computer company in New Ele trabalha em uma empresa de informática em
York. Nova York.
He works for a bank. Ele trabalha para um banco.
He works from nine to five-thirty. Ele trabalha das nove às cinco e meia.
He works in a factory. Ele trabalha em uma fábrica.
He works with me at the office. Ele trabalha comigo no escritório.
He wouldn't believe us. Ele não iria acreditar em nós.
He writes books. Ele escreve livros.
He writes to his mother every now and then. Ele escreve para sua mãe de vez em quando.
He wrote down her name in the notebook. Ele escreveu seu nome no notebook.
He wrote the report. Ele escreveu o relatório.
He wrote to me from time to time. Ele escreveu-me de vez em quando.
He wrote to me yesterday. Ele me escreveu ontem.
Heather Johnson. Heather Johnson.
He'll be along in ten minutes. Ele vai estar junto em dez minutos.
He'll be here soon. Ele estará aqui em breve.
He'll finish the job by tomorrow. Ele vai terminar o trabalho até amanhã.
He'll return at six. Ele vai voltar às seis.
He'll soon catch up with Tom. Ele logo vai apanhar com Tom.
Hello Miss, do you need a taxi? Olá senhorita, você precisa de um táxi?
Hello Mrs. Wilson. Olá Sra Wilson.
Hello Richard. Olá Richard.
Hello sir, may I help you? Olá senhor, eu posso ajudá-lo?
Hello sir, welcome to the French Garden Olá senhor, bem-vindo ao Jardim restaurante
Restaurant. How many? francês. Quantos?
Hello sir, would you like to order now? Olá senhor, gostaria de pedir agora?
Hello, can you hear me? I said what time do Olá, você pode me ouvir? Eu disse o tempo que
you think you'll be getting to the party? você acha que você estará recebendo para a festa?
Hello, how may I help you? Olá, como posso ajudá-lo?
Hello, Marriott Hotel, how may I help you? Olá, Marriott Hotel, como posso ajudá-lo?
Hello. Olá.
Help me, please. Ajude-me, por favor.
Help yourself to these cookies. Sirva-se a estes cookies.
Help! Socorro!
Henry wants to see you. Henry quer vê-lo.
Her birthday party will be held tomorrow Sua festa de aniversário será realizada amanhã à
evening. noite.
Her birthday party will be tomorrow Sua festa de aniversário será amanhã à noite.
evening.
Her books sell pretty well. Seus livros vendem muito bem.
Her car broke down on the way. Seu carro quebrou no caminho.
Her car is two years old. Seu carro é de dois anos de idade.
Her daughter can recite many poems. Sua filha pode recitar muitos poemas.
Her dream is to visit Paris. Seu sonho é visitar Paris.
Her eyes are blue. Os olhos dela são azuis.
Her eyes were red from crying. Seus olhos estavam vermelhos de tanto chorar.
Her father never let her go to town with her Seu pai nunca deixá-la ir para a cidade com seus
friends. amigos.
Her feelings are easily hurt. Seus sentimentos são facilmente feridos.
Her hat looked very funny. Seu chapéu parecia muito engraçado.
Her mother lives in the country all by Sua mãe vive no país sozinha.
herself.
Her mother made her a new dress. Sua mãe fez um vestido novo.
Her older sister got married last month. Sua irmã mais velha se casou no mês passado.
Her red dress made her stand out. Seu vestido vermelho a fez se destacar.
Here come the police. Let's get out of here. Lá vem a polícia. Vamos sair daqui.
Here comes Jane. Do you know her? Aí vem Jane. Você conhece ela?
Here comes the bus. Aí vem o ônibus.
Here comes the train. Lá vem o trem.
Here is a list of things you should avoid Aqui está uma lista de coisas que você deve evitar
eating. comer.
Here is my bicycle. Aqui está a minha bicicleta.
Here is your book. Aqui é o seu livro.
Here is your dog. Aqui é o seu cão.
Here is your salad. Aqui está a sua salada.
Here it is. Aqui está.
Here we go. Aqui vamos nós.
Here you are. Olha Você aqui.
Here you are. Olha Você aqui.
Here you go. Aqui está.
Here. Aqui.
Here. Take this with you. It might come in Aqui. Leve isso com você. Ele pode vir a calhar.
handy.
Here's my email address. Aqui está o meu endereço de e-mail.
Here's my number. Aqui está o meu número.
Here's some water. Aqui está um pouco de água.
Here's your order. Aqui está a sua encomenda.
Here's your receipt. Aqui está o seu recibo.
He's a big coward. Ele é um grande covarde.
He's a carbon copy of his father. Ele é uma cópia carbono de seu pai.
He's a comedian. Ele é um comediante.
He's a good person. Ele é uma boa pessoa.
He's a high school student. Ele é um estudante do ensino médio.
He's a late bloomer. Ele é um início tardio.
He's a little taller than you are. Ele é um pouco mais alto do que você é.
He's a man you can rely on. Ele é um homem que pode confiar.
He's about the same age as you are. Ele está prestes a mesma idade que você é.
He's about the same age as you. Ele está prestes a mesma idade que você.
He's accustomed to mountain climbing. Ele está acostumado a escalada de montanha.
He's active doing charity work. Ele é ativo fazendo trabalhos de caridade.
He's afraid of the sea. Ele tem medo do mar.
He's afraid that he might be late. Ele está com medo de que ele pode ser tarde.
He's agreed to do the job. Ele concordou em fazer o trabalho.
He's almost as tall as me. Ele é quase tão alto quanto eu.
He's already left. Ele já está à esquerda.
He's always asking silly questions. Ele está sempre fazendo perguntas bobas.
He's always at home on Sundays. Ele está sempre em casa aos domingos.
He's always been kind to me. Ele sempre foi gentil comigo.
He's always changing his mind. Ele está sempre mudando de idéia.
He's always saying bad things about his Ele está sempre dizendo coisas ruins sobre sua
wife. esposa.
He's an author. Ele é um autor.
He's an Engineer. Ele é um engenheiro.
He's away on business. Ele está em viagem de negócios.
He's been sick in bed for four days. Ele esteve doente na cama por quatro dias.
He's been waiting here for a long time. Ele está esperando aqui por um longo tempo.
He's been waiting here for quite a while. Ele está esperando aqui por um bom tempo.
He's better at the piano than I am. Ele é melhor no piano do que eu.
He's coming soon. Ele está vindo em breve.
He's eating an apple. Ele está comendo uma maçã.
He's fresh out of college. Ele é recém-saído da faculdade.
He's friendly with all his classmates. Ele é amigável com todos os seus colegas.
He's friendly with everyone in his class. Ele é amigável com todo mundo em sua classe.
He's good at this sort of thing. Ele é bom neste tipo de coisa.
He's had many unhappy experiences. Ele teve muitas experiências infelizes.
He's head over heels in love with Mary. Ele é a cabeça sobre os saltos no amor com Mary.
He's in bed with the flu. Ele está na cama com a gripe.
He's in the kitchen. Ele está na cozinha.
He's intelligent, but I still don't like him. Ele é inteligente, mas eu ainda não gosto dele.
He's intelligent. Ele é inteligente.
He's just arrived. Ele acabou de chegar.
He's just like his grandfather. Ele é exatamente como seu avô.
He's looking good. Ele está com boa aparência.
He's much younger than Tom. Ele é muito mais jovem do Tom.
He's mumbling something. Ele está resmungando algo.
He's my younger brother. Ele é meu irmão mais novo.
He's not at all afraid of snakes. Ele não é de todo medo de cobras.
He's not good at remembering names. Ele não é bom em lembrar nomes.
He's not in right now. Ele não está no momento.
He's not in. Ele não está.
He's not the kind of person who always Ele não é o tipo de pessoa que sempre critica os
criticizes others. outros.
He's out taking a walk. Ele está fora dar um passeio.
He's racking his brains about how to deal Ele está submetendo seus cérebros sobre como
with the matter. lidar com o assunto.
He's really good looking. Ele é muito bom olhar.
He's really into soccer. Ele é realmente no futebol.
He's really selfish. Ele é muito egoísta.
He's rich, but he's not happy. Ele é rico, mas ele não está feliz.
He's right. Ele tem razão.
He's saving up to go to college. Ele está economizando para ir à faculdade.
He's shorter than Tom. Ele é mais curto do que Tom.
He's sitting in the waiting room. Ele está sentado na sala de espera.
He's sleeping like a baby. Ele está dormindo como um bebê.
He's smart. Ele é esperto.
He's so thin that he looks like a skeleton. Ele é tão fina que ele se parece com um esqueleto.
He's somewhat hard of hearing, so please Ele é um pouco difícil de ouvir, então por favor falar
speak louder. mais alto.
He's still sponging off his father. Ele ainda está limpando fora seu pai.
He's strong. Ele é forte.
He's stronger than you. Ele é mais forte do que você.
He's studying hard so he can pass the Ele está estudando muito para que ele possa
entrance exam. passar no vestibular.
He's studying now. Ele está estudando agora.
He's studying. Ele está estudando.
He's swimming now. Ele está nadando agora.
He's the boy we spoke about the other day. Ele é o menino que falamos no outro dia.
He's thrilled with his new job. Ele está emocionado com seu novo trabalho.
He's two years older than Mary is. Ele é dois anos mais velho que Maria é.
He's used to mountain climbing. Ele está acostumado a escalada de montanha.
He's very annoying. Ele é muito chato.
He's very famous. Ele é muito famoso.
He's very hard working. Ele está muito duro de trabalho.
He's very smart, so everybody likes him. Ele é muito inteligente, então todo mundo gosta
dele.
He's very young. He's much younger than Ele é muito jovem. Ele é muito mais jovem do Tom.
Tom.
He's worried that he might be late. Ele está preocupado que ele pode ser tarde.
Hey Diane, what are you doing here? Hey Diane, o que você está fazendo aqui?
Hey Gary. What's up? Hey Gary. E aí?
Hey James, I can't talk now. Can I call you Ei James, eu não posso falar agora. Posso te ligar
back later? mais tarde?
Hey Jane, did you get the mail yet? Hey Jane, você conseguiu o e-mail ainda?
Hey John, can I talk to you for a minute? Hey John, eu posso falar com você por um minuto?
Hey Michael, I'm tired. Would you mind Hey Michael, estou cansado. Você se importaria de
driving for a while? dirigir por um tempo?
Hey Pam, what's up? Hey Pam, que está acima?
Hey Shawn, good to see you again. Hey Shawn, é bom ver você de novo.
Hey, how did you get here? Ei, como você chegou aqui?
Hey, How's it going? Ei, como está indo?
Hey, I just talked to Jim. Ei, eu acabei de falar com Jim.
Hey, wait up! Ei, espere!
Hey, what have you been doing today? Ei, o que você tem feito hoje?
Hi Amy. What's up? Oi Amy. E aí?
Hi Angela, it's Dan. Oi Angela, é Dan.
Hi Anna, come in. Oi Anna, entre.
Hi Barbara. Oi Barbara.
Hi Dan. How are you? Oi Dan. Como vai você?
Hi Doctor. Oi doutor.
Hi Eric, this is her roommate Kathy. I met Oi Eric, este é o seu companheiro de quarto Kathy.
you a couple months ago at the Christmas Eu conheci um par de meses atrás, na festa de
party. Natal.
Hi Frank, it's Pam. Oi Frank, é Pam.
Hi George, do you know how to get Oi George, você sabe como ir para o centro?
downtown?
Hi James, it's good to see you again. Oi James, é bom vê-lo novamente.
Hi James, it's Linda. Oi James, é Linda.
Hi Jason, Sorry to bother you. I have a Oi Jason, Desculpe incomodá-lo. Eu tenho uma
question for you. pergunta para você.
Hi Jim. Oi Jim.
Hi Joe. Oi Joe.
Hi John, sorry for calling so late, I hope I Oi John, desculpe por ligar tão tarde, eu espero que
didn't wake you up. eu não te acordar.
Hi Josh! It's been a long time. Where are Oi Josh! Tem sido um longo tempo. Onde você está
you working now? trabalhando agora?
Hi Karen. Oi Karen.
Hi Karen. You look upset, what's wrong? Oi Karen. Você parece chateado, o que está
errado?
Hi Kim. Oi Kim.
Hi Linda. Oi Linda.
Hi Liz. Are you working on your webpage Oi Liz. Você está trabalhando em sua página da
now? web agora?
Hi Maria, did you have breakfast yet? Oi Maria, você tem café da manhã?
Hi Mark. Olá Mark.
Hi Melissa, are you going home this Oi Melissa, você está indo para casa neste fim de
weekend? semana?
Hi Michael. Oi Michael.
Hi Peter, can I talk to you for a moment. I Oi Pedro, eu posso falar com você por um
just heard the cookie factory downtown is momento. Acabei de ouvir o cookie fábrica centro
going out of business. está saindo do negócio.
Hi Rachel! Oi Rachel!
Hi Sarah, how are you? Sarah oi, como você está?
Hi Sarah, it's James. Oi Sarah, é James.
Hi Sharon it's George again. What time do Oi Sharon é George novamente. A que horas você
you think you'll get to the party tonight? acha que vai chegar à festa hoje à noite?
Hi Thomas. I'm waiting in line to buy a DVD Oi Thomas. Eu estou esperando na fila para
player. comprar um leitor de DVD.
Hi Tina, It's Joe. Oi Tina, é Joe.
Hi Tracy. What's going on? Oi Tracy. O que está acontecendo?
Hi Vicky. Oi Vicky.
Hi, I'd like to order some flowers. Oi, eu gostaria de encomendar algumas flores.
Hi, I'd like to see the doctor, please. Oi, eu gostaria de ver o médico, por favor.
Hi, is Heather there please? Oi, é Heather lá, por favor?
Hi, is James there please? Oi, é James lá, por favor?
Hi, is Mrs. Smith there, please? Oi, é Mrs. Smith lá, por favor?
Hi, Nice to meet you. Oi, prazer em conhece-lo.
Hi, Tim, how are you? I'm waiting for a Oi, Tim, como você está? Eu estou esperando por
friend. um amigo.
Hi. Oi.
Hi. Are you still up? Oi. Você ainda está acordado?
Hi. Do you have any vacancies tonight? Oi. Você tem vagas hoje à noite?
Hi. I'd like to make a reservation. Oi. Gostaria de fazer uma reserva.
His advice didn't help at all. Seu conselho não ajuda em nada.
His advice didn't help much. Seu conselho não ajudou muito.
His behavior never ceases to surprise me. Seu comportamento não cessa de me surpreender.
His brother is more patient than he is. Seu irmão é mais paciente do que ele é.
His business was only a partial success. Seu negócio era apenas um sucesso parcial.
His car collided with a train. Seu carro colidiu com um trem.
His dream came true. Seu sonho se tornou realidade.
His eyes are blue. Seus olhos são azuis.
His face is known to many people. Seu rosto é conhecido por muitas pessoas.
His family is very large. Sua família é muito grande.
His father calls him Tom. Seu pai o chama de Tom.
His grandmother looks healthy. Sua avó parece saudável.
His horse jumped over the fence. Seu cavalo pulou a cerca.
His house is across from mine. Sua casa está do outro lado da minha.
His house is not far from here. Sua casa não é longe daqui.
His joy showed on his face. Sua alegria mostrou em seu rosto.
His lack of technical knowledge kept him Sua falta de conhecimento técnico o impediu de ser
from being promoted. promovido.
His mother was right. Sua mãe estava certa.
His new movie is disappointing. Seu novo filme é decepcionante.
His new novel is worth reading. Seu novo romance vale a pena ler.
His opinion was not accepted. Sua opinião não foi aceita.
His opinions carry weight. Suas opiniões têm peso.
His proposals were adopted at the meeting. Suas propostas foram aprovadas na reunião.
His room is twice as large as mine. Seu quarto é duas vezes maior que o meu.
His shoes are brown. Seus sapatos são marrons.
His smile put her at ease. Seu sorriso colocá-la à vontade.
His speech impressed us very much. Seu discurso nos impressionou muito.
His speech inspired all the boys. Seu discurso inspirado todos os meninos.
His speech moved us. Seu discurso foi transferida.
His story sounds true. Sua história soa verdadeiro.
His sudden appearance surprised us all. Sua aparição repentina surpreendeu a todos nós.
His trip will keep him away from the office Sua viagem vai mantê-lo longe do escritório por
for a week. uma semana.
His wife has been sick, so sometimes he Sua esposa ficou doente, por isso às vezes ele tem
has to go home early to take care of her. que ir para casa mais cedo para cuidar dela.
His wife is French. Sua esposa é o francês.
His wife is one of my friends. Sua esposa é um dos meus amigos.
His wish is to go to America. Seu desejo é ir para a América.
Hold the ball in both hands. Segure a bola com as duas mãos.
Hold the box with both hands. Mantenha a caixa com as duas mãos.
Hold the vase with both hands. Segure o vaso com ambas as mãos.
Hold your tongue! Segure sua língua!
How about 12:45? Como cerca de 0:45?
How about 5:00PM? Como cerca de 5:00?
How about a cup of tea? Que tal uma xícara de chá?
How about a sweater? I saw a really nice Como cerca de uma camisola? Eu vi um muito bom
one in the mall the other day. Maybe we can um no shopping no outro dia. Talvez possamos ir lá
go there and take a look. e dar uma olhada.
How about another piece of cake? Como cerca de um outro pedaço de bolo?
How about Bill's Seafood Restaurant? Como cerca de Bill Seafood Restaurant?
How about calling it a day? Que tal chamá-lo um dia?
How about Connecticut? Where's that? Como cerca de Connecticut? Onde é isso?
How about going swimming? Como cerca de natação indo?
How about making me a cup of tea? Que tal fazer-me uma xícara de chá?
How about my backpack? Do you know Como sobre minha mochila? Sabe onde fica?
where that is?
How about stopping the car and taking a Que tal parar o carro e tendo um descanso?
rest?
How about that girl from work you were Que tal aquela garota de trabalho você estava me
telling me about last year? contando sobre o ano passado?
How about the Korean restaurant next to it? Como sobre o restaurante coreano ao lado dele?
How about the one after that? Que tal um depois disso?
How about the one next to the black Como sobre o lado das luvas pretas? É muito
gloves? It's very similar to the one you like. parecido com o que você gosta.
How about this fruit? Como sobre esta fruta?
How about this one? It's on sale for only 35 Que tal um presente? Está na venda por apenas 35
dollars. dólares.
How about this pen? Como sobre esta caneta?
How about tomorrow night? Que tal amanhã à noite?
How about tomorrow? Que tal amanhã?
How about you? E quanto a você?
How about your mother? Como a sua mãe?
How are you feeling? Como você está se sentindo?
How are you feeling? Como você está se sentindo?
How are you going to learn to drive? Do you Como você está indo para aprender a dirigir? Você
want me to teach you? quer que eu te ensinar?
How are you paying? Como você está pagando?
How are you, Tom? Como vai, Tom?
How are you? Como vai você?
How are you? Como vai você?
How are you? Como vai você?
How can I get in touch with you? Como posso entrar em contato com você?
How can I get my toddler to eat vegetables? Como posso obter o meu bebê a comer legumes?
How can I get the software? Como posso obter o software?
How can I get to the police station? Como posso obter para a delegacia?
How can I get to the station? Como posso obter para a estação?
How can I tell if I'm really in love? Como posso saber se estou realmente
apaixonado?
How could you just walk out the door Como você poderia simplesmente sair pela porta
without saying goodbye? sem dizer adeus?
How deep is the lake? Quão profundo é o lago?
How did she get to know so much about Como ela chegou a conhecer muito sobre peixes?
fish?
How did the traffic accident happen? Como o acidente de trânsito acontecer?
How did things turn out? Como é que as coisas saem?
How did you come by this painting? Como você veio por este quadro?
How did you enjoy the movie? Como você gostou do filme?
How did you get to know about her? Como é que você começa a conhecer sobre ela?
How did you get to know her? Como você chegou a conhecê-la?
How did you get to know him? Como você chegou a conhecê-lo?
How did you get to know Mary? Como é que você começa a conhecer Maria?
How did you get to know that person? Como é que você começa a conhecer essa
pessoa?
How did you learn about that news? Como você ficou sabendo sobre essa notícia?
How did you learn how to play the violin? Como você aprender a tocar violino?
How did you make it? Como você fez isso?
How did you pay for this computer? Como é que você paga por este computador?
How did you solve the problem? Como você resolveu o problema?
How did you spend your free time? Como você gasta seu tempo livre?
How did you spend your vacation? Como você passar as suas férias?
How did your speech go? Como é que o seu discurso foi?
How do I find the webpage? I tried to search Como faço para encontrar a página da web? Tentei
for it on Yahoo but I couldn't find it. procurá-lo em Yahoo mas eu não poderia encontrá-
lo.
How do I get my dog to eat dog food? Como faço para que meu cão para comer comida
de cachorro?
How do I get there? Como eu chego lá?
How do I get to Chinatown? Como faço para obter a Chinatown?
How do I get to Daniel Street? Como faço para obter a Daniel Street?
How do I get to Gate 33? Como faço para chegar ao Portão 33?
How do I get to Gate 5? Como faço para chegar ao Portão 5?
How do I get to the American Embassy? Como faço para chegar à embaixada americana?
How do I open the hood? Como faço para abrir o capô?
How do I report a theft? Como faço para denunciar um roubo?
How do we get to the library from here? Como é que vamos chegar à biblioteca a partir
daqui?
How do you account for that? Como você explica isso?
How do you assess your students? Como você avalia seus alunos?
How do you come to school? Como você vem para a escola?
How do you feel about it? Como você se sente sobre isso?
How do you feel about the issue? Como você se sente sobre o assunto?
How do you know? Como você sabe?
How do you like my new suit? Como você gosta do meu terno novo?
How do you like the food? Como você gosta da comida?
How do you like your beef stew? Como você gosta de seu guisado de carne?
How do you like your eggs done? Como você gostam de seus ovos feito?
How do you like your new class? Como você gosta de sua nova classe?
How do you like your new job? Como você gosta de seu novo emprego?
How do you like your new school? Como você gosta de sua nova escola?
How do you make a box? Como você faz uma caixa?
How do you plan to get home? Como você planeja para chegar em casa?
How do you pronounce that? Como se pronuncia isso?
How do you remove red wine stains from Como você remover manchas de vinho tinto de seu
your carpet? tapete?
How do you say it in English? Como você dizer isso em Inglês?
How do you say that in Italian? Como você dizer que em italiano?
How do you spell it? Como se soletra isso?
How do you spell the word Seattle? Como se soletra a palavra Seattle?
How do you spell your last name? Como se escreve o seu sobrenome?
How do you think I can convince her to Como você acha que eu posso convencê-la a
spend more time with me? passar mais tempo comigo?
How do you think you'd look wearing that Como você acha que você olharia vestindo esse
dress? vestido?
How do you use it? Como se usa?
How do you usually decide what to eat? Como você costuma decidir o que comer?
How do you want your hair cut? Como você quer que o seu corte de cabelo?
How do you write your last name? Como você escreve o seu sobrenome?
How does he go to school? Como ele vai à escola?
How does it taste? Qual é o gosto?
How does your opinion differ from his? Como é a sua opinião difere da sua?
How far is it from here? Qual é a distância a partir daqui?
How far is it to Chicago? Qual é a distância para Chicago?
How far is it to New York? Qual é a distância para Nova York?
How far is it to the airport? Qual é a distância para o aeroporto?
How far is it? Qual é a distância?
How far is it? Qual é a distância?
How have you been? Como você tem estado?
How have you been? Como você tem estado?
How high is Mt. Fuji? Qual é Mt. Fuji?
How high is that mountain? Qual é essa montanha?
How is Mary? Como é Mary?
How is she? Como ela está?
How is your dad? Como esta seu pai?
How late are you open? Até que horas você está aberto?
How long are you going to stay there? Quanto tempo você vai ficar lá?
How long can I keep this book? Por quanto tempo posso manter este livro?
How long can you hold your breath? Quanto tempo você pode prender a respiração?
How long did you stay? Por quanto tempo você ficou?
How long do I have to stay here? Quanto tempo eu tenho que ficar aqui?
How long do I have to wait for delivery? Quanto tempo eu tenho que esperar a entrega?
How long do I have to wait? Quanto tempo eu tenho que esperar?
How long do you think it will take to go to Quanto tempo você acha que vai demorar para ir
the airport? para o aeroporto?
How long do you want it for? Quanto tempo você quer para ele?
How long does it take by bus? Quanto tempo demora de ônibus?
How long does it take by car? Quanto tempo demora de carro?
How long does it take by car? Quanto tempo demora de carro?
How long does it take on foot? Quanto tempo demora a pé?
How long does it take to get from here to Quanto tempo leva para ir daqui até a estação?
the station?
How long does it take to get there? Quanto tempo demora para chegar lá?
How long does it take to get to Georgia? Quanto tempo leva para chegar a Geórgia?
How long does it take to get to the station? Quanto tempo leva para chegar à estação?
How long does it take to walk from here to Quanto tempo leva para caminhar daqui para a
the city hall? prefeitura?
How long does it take to walk to your house Quanto tempo leva para caminhar até sua casa
from here? daqui?
How long does it take? Quanto tempo leva?
How long has she lived there? Há quanto tempo ela viveu lá?
How long have you been here? À Quanto tempo você esteve aqui?
How long have you been here? À Quanto tempo você esteve aqui?
How long have you been in America? Quanto tempo você tem sido nos Estados Unidos?
How long have you been in the U.S.? Quanto tempo você tem estado em os EUA?
How long have you been studying English? Há quanto tempo você estuda inglês?
How long have you been studying English? Há quanto tempo você estuda inglês?
How long have you known Miss Smith? Há quanto tempo você sabe Senhorita Smith?
How long have you lived here? Há quanto tempo você mora aqui?
How long have you two been together? Há quanto tempo vocês dois estão juntos?
How long have you worked here? Por quanto tempo você trabalhou aqui?
How long is it? Quanto tempo faz?
How long is that bridge? Quanto tempo é que ponte?
How long is the flight? Qual a duração do voo?
How long will it take to get there? Quanto tempo vai demorar para chegar lá?
How long will it take? Quanto tempo vai levar?
How long will the storm last? Quanto tempo vai durar a tempestade?
How long will this cold weather continue? Quanto tempo isso vai continuar tempo frio?
How long will this cold weather last? Quanto tempo isso vai durar o tempo frio?
How long will we have to wait? Quanto tempo teremos de esperar?
How long will you be staying? Por quanto tempo você vai ficar?
How long will you be staying? Por quanto tempo você vai ficar?
How long will you stay here? Quanto tempo você vai ficar aqui?
How many audiobooks do you have on your Quantos livros áudio que você tem no seu iPod?
iPod?
How many barbers work in that Quantos barbeiros trabalhar nessa barbearia?
barbershop?
How many books do you read a month? Quantos livros você lê por mês?
How many books does he have? Quantos livros que ele tem?
How many cars have you owned so far? Quantos carros você tem propriedade até agora?
How many children do you have? Quantos filhos você tem?
How many children do you have? Quantos filhos você tem?
How many children do you have? Quantos filhos você tem?
How many computers have you had so far? Quantos computadores você teve até agora?
How many cruises are there each day? Quantos cruzeiros estão lá todos os dias?
How many different schools have you Quantas escolas diferentes você assistiu?
attended?
How many do you want? Quantos você quer?
How many eggs were you able to get Quantos ovos você fosse capaz de chegar ontem?
yesterday?
How many hours a day do you spend in Quantas horas por dia você gasta em seu
your office? escritório?
How many hours a day does she spend in Quantas horas por dia que ela passar na cozinha?
the kitchen?
How many hours a week do you work? Quantas horas por semana você trabalha?
How many kids do you have? Quantos filhos você tem?
How many kinds of vegetables do you grow Quantos tipos de legumes que você crescer em seu
in your garden? jardim?
How many languages do you speak? Quantas línguas você fala?
How many miles is it to Pennsylvania? Quantas milhas é a Pensilvânia?
How many nights will you be staying? Quantas noites você vai ficar?
How many pencils do you have? Quantos lápis que você tem?
How many people are there in New York? Quantas pessoas estão lá em Nova York?
How many people do you have in your Quantas pessoas você tem em sua família?
family?
How many people? Quantas pessoas?
How many people? Quantas pessoas?
How many suicides do you think there are Quantos suicídios que você acha que há cada ano
every year in Japan? no Japão?
How many times a day should I feed my Quantas vezes por dia devo alimentar o meu cão?
dog?
How many times a week do you spend Quantas vezes por semana você passar a fazer
doing fun stuff with your children? coisas divertidas com seus filhos?
How many times a week does the soccer Quantas vezes por semana faz a prática da equipe
team practice? de futebol?
How many times do I have to tell you not to Quantas vezes eu tenho que dizer-lhe para não
eat candy just before dinner? comer doces antes do jantar?
How many times do you think you've eaten Quantas vezes você pensa que comi aqui?
here?
How many? Quantos?
How much are these earrings? Quanto custam estes brincos?
How much did they give you for your old Quanto é que eles dão-lhe para o seu carro velho?
car?
How much do I owe you? Quanto eu te devo?
How much do you feed your dog? Quanto você alimentar o seu cão?
How much do you have? Quanto você tem?
How much do you weigh? Quanto você pesa?
How much does it cost per day? Quanto custa por dia?
How much does it cost? Quanto custa isso?
How much does this cost? Quanto custa isso?
How much food should I be feeding my A quantidade de comida que eu deveria estar
dog? alimentando o meu cão?
How much is it to go to Miami? Quanto custa para ir para Miami?
How much is it to send it overnight? Quanto é para enviá-la durante a noite?
How much is it? Quanto isso custa?
How much is that? Quanto custa isso?
How much is the entrance fee? Qual é a taxa de entrada?
How much is the rent per month? Quanto é o aluguel por mês?
How much is this camera? Quanto é esta câmera?
How much is this dress? Quanto é esse vestido?
How much is this? Quanto é este?
How much money did you spend on your Quanto dinheiro você gasta em seu carro?
car?
How much money did you spend on your Quanto dinheiro você gasta em seu último feriado?
last holiday?
How much money do you have? Quanto dinheiro você tem?
How much money do you make? Quanto dinheiro você faz?
How much more work do you have? Quanto mais trabalho você tem?
How much should I be feeding my dog? Quanto devo estar a alimentar o meu cão?
How much should I feed my dog? Quanto devo alimentar o meu cão?
How much should my daughter be eating? Quanto deve minha filha estar comendo?
How much time and energy do you spend Quanto tempo e energia que você gasta em
on projects that don't make you any projetos que não fazem nenhum dinheiro?
money?
How much time did you spend doing Quanto tempo você gasta fazer pesquisa antes de
research before you started writing? você começou a escrever?
How much time do you spend on Quanto tempo você gasta no Facebook?
Facebook?
How much time do you spend shaving Quanto tempo você gasta de barbear todos os
every day? dias?
How much time do you spend with your Quanto tempo você gasta com o seu cônjuge?
spouse?
How much time does the average teenager Quanto tempo é que o adolescente médio assistir
watch TV every day? televisão todos os dias?
How much TV do you watch? Quanto TV você assiste?
How much would you like? Quanto você gostaria?
How nice to see you again, Tom. Que bom ver você de novo, Tom.
How often and how much should I feed my Com que freqüência e quanto devo alimentar o meu
dog? cão?
How often should I feed my dog? Com que freqüência devo alimentar o meu cão?
How old are they? Quantos anos eles tem?
How old are you? Quantos anos você tem?
How old do you think I am? Quantos anos você acha que eu tenho?
How old do you think she is? Quantos anos você acha que ela é?
How old do you think Tom is? Quantos anos você acha que Tom é?
How old is your father? Que idade tem seu pai?
How old will you be next year? Quantos anos você vai ser no próximo ano?
How should I know? Como eu deveria saber?
How soon will the meeting begin? Como em breve vai começar a reunião?
How tall are you? Quão alto é você?
How was it? Como foi?
How was the math test? Como foi o teste de matemática?
How was the movie? Como foi o filme?
How was the trip? Como foi a viagem?
How was today's game? Como foi o jogo de hoje?
How was your afternoon? Como foi a sua tarde?
How was your day? Como foi o seu dia?
How was your night? Como foi a tua noite?
How was your summer? Como foi seu verão?
How was your weekend? Como foi o seu final de semana?
How well do you know Tom? Como vocês sabem bem o Tom?
How will you be paying? Como você vai pagar?
How would you like your eggs? Como você gostam de seus ovos?
How would you like your steak done? Como você gostaria que seu bife feito?
How's business? Como é o negócio?
How's the weather there today? Como está o tempo lá hoje?
How's the weather thereto? Como está o tempo a isso?
How's the weather? Como está o tempo?
How's work going? Como vai o trabalho?
How's your cold? Como está o seu frio?
How's your mother? Como está sua mãe?
How's your sister? Como está sua irmã?
Hundreds of soldiers ate in silence around Centenas de soldados comeram em silêncio ao
their campfires. redor de suas fogueiras.
Hunting is not allowed in national parks. A caça não é permitida em parques nacionais.
Hunting is prohibited in national parks. A caça é proibida em parques nacionais.
Hurry up! We'll be late. Se apresse! Vamos nos atrasar.
Hurry up, Tom. Apresse-se, Tom.
Hurry! Pressa!
Hurry, or you'll miss the train. Pressa, ou você vai perder o trem.
I accepted her invitation. Eu aceitei o seu convite.
I accepted his invitation. Eu aceitei o seu convite.
I accompanied her on a walk. Acompanhei-o em uma caminhada.
I accompanied her on the piano. Eu a acompanhava no piano.
I accompanied him on the trip. Acompanhei-o na viagem.
I accused him of cheating. Eu acusou-o de fazer batota.
I ache all over. Eu sofro todo.
I acknowledge my mistake. Eu reconheço meu erro.
I acted as a simultaneous interpreter. Eu agi como um intérprete simultâneo.
I acted as interpreter at the meeting. Eu agi como intérprete na reunião.
I acted on his advice. Eu agi em seu conselho.
I actually saw a ghost. Na verdade, eu vi um fantasma.
I added a room to my house. Eu adicionei um quarto na minha casa.
I added his name to the list. Eu adicionei o seu nome à lista.
I admire his talent. Eu admiro seu talento.
I admire you for your courage. Eu admiro você por sua coragem.
I admire your courage. Admiro a sua coragem.
I admit my mistake. Admito meu erro.
I admit that he is right. Eu admito que ele está certo.
I advised her to catch a morning train. Aconselhei-a a pegar um trem da manhã.
I advised her to come by 9:00. Aconselhei-a a vir por 09:00.
I advised him not to drive. Eu o aconselhei a não conduzir.
I advised him to come back at once. Aconselhei-o a voltar ao mesmo tempo.
I advised him to give up smoking. Aconselhei-o a deixar de fumar.
I agree to your proposal. Concordo com a sua proposta.
I agree with him on that point. Concordo com ele nesse ponto.
I agree with them that we should try again. Eu concordo com eles que devemos tentar
novamente.
I agree with what you say to some extent. Eu concordo com o que você diz em certa medida.
I agree with you absolutely. Concordo com você absolutamente.
I agree with you on this point. Concordo com você sobre este ponto.
I agree with you that we should try again. Concordo com você que devemos tentar
novamente.
I agree with you to some extent. Concordo com você até certo ponto.
I agree with you. Eu concordo com você.
I agree with your opinion about taxes. Concordo com a sua opinião sobre os impostos.
I agree with your opinion. Concordo com a sua opinião.
I agree. Eu concordo.
I agreed to help him in his work. Eu concordei em ajudá-lo em seu trabalho.
I agreed to the proposal. Eu concordei com a proposta.
I agreed with her. Eu concordei com ela.
I agreed with him on that point. Eu concordei com ele nesse ponto.
I agreed with his plan. Eu concordei com seu plano.
I aimed my gun at the target. Eu apontei minha arma para o alvo.
I almost forgot that it was his birthday. Eu quase me esqueci que era seu aniversário.
I also like cake. Eu também gosto de bolo.
I always buy fresh vegetables instead of Eu sempre comprar legumes frescos em vez de
frozen ones. congelados.
I always carry a bottle of mineral water with Eu sempre carrego uma garrafa de água mineral
me. comigo.
I always confuse John and his twin brother. Eu sempre confundir John e seu irmão gêmeo.
I always drink two cups of coffee in the Eu sempre beber duas xícaras de café da manhã.
morning.
I always enjoy listening to classical music Eu sempre gosto de ouvir música clássica quando
when I have some free time. tenho algum tempo livre.
I always get nervous just before a match. Eu sempre fico nervoso antes de um jogo.
I always have a look at the newspaper Eu sempre ter um olhar para o jornal antes do
before breakfast. pequeno almoço.
I always have coffee and toast for Eu sempre tenho café e torradas para o café da
breakfast. manhã.
I always have two cups of coffee in the Eu sempre tenho duas xícaras de café da manhã.
morning.
I always keep a dictionary close at hand. Eu sempre manter um dicionário à mão.
I always take a bath before going to bed. Eu sempre tomar um banho antes de ir para a
cama.
I always thought that Shirley and Alan Eu sempre pensei que Shirley e Alan iria ficar
would get together. juntos.
I am 19 years old. Eu tenho 19 anos.
I am a man. Eu sou um homem.
I am a member of the basketball team. Eu sou um membro do time de basquete.
I am a stranger here. Eu sou um estranho aqui.
I am a student, but he isn't. Eu sou um estudante, mas ele não é.
I am a teacher, too. Eu sou um professor, também.
I am able to drive a car. Eu sou capaz de dirigir um carro.
I am able to read English. Eu sou capaz de ler em Inglês.
I am able to swim across the river. Eu sou capaz de nadar através do rio.
I am about to leave here. Estou prestes a sair daqui.
I am accustomed to cold weather. Estou acostumado ao clima frio.
I am accustomed to staying up late. Eu estou acostumado a ficar acordado até tarde.
I am acquainted with the author. Eu estou familiarizado com o autor.
I am afraid he will make a mistake. Estou com medo que ele vai cometer um erro.
I am afraid I ate something bad. Eu tenho medo que eu comi alguma coisa ruim.
I am afraid of bears. Tenho medo de ursos.
I am afraid to go. Estou com medo de ir.
I am disappointed that my friend is not here. Estou decepcionado que o meu amigo não está
aqui.
I am disgusted with him. Estou enojado com ele.
I am disgusted with you. Eu estou com nojo de você.
I am doubtful of his success. Estou em dúvida de seu sucesso.
I am doubtful whether he will come. Eu sou duvidoso que ele virá.
I am dying for a cold drink. Eu estou morrendo para uma bebida fria.
I am eating an apple. Eu estou comendo uma maçã.
I am engaged to her. Estou envolvido com ela.
I am excited at the prospect of seeing her. Estou animado com a perspectiva de vê-la.
I am familiar with his music. Eu estou familiarizado com a sua música.
I am familiar with this subject. Eu estou familiarizado com este assunto.
I am familiar with your name. Estou familiarizado com o seu nome.
I am glad that you have succeeded. Fico feliz que você conseguiu.
I am glad to be with you. Eu estou contente de estar com você.
I am going to a concert next week. Estou indo para um concerto na próxima semana.
I am going to buy a new car. Eu vou comprar um carro novo.
I am going to do it first thing tomorrow. Vou fazê-lo primeira coisa amanhã.
I am going to play tennis in the afternoon. Estou indo para jogar tênis no período da tarde.
I am going to start a new job next week. Estou indo para iniciar um novo trabalho na próxima
semana.
I am going to stay here for a couple of days. Vou ficar aqui por um par de dias.
I am going to study. Eu estou indo estudar.
I am going to take two days off next week. Vou dar dois dias de folga na próxima semana.
I am going to the theater on the corner. Estou indo para o teatro na esquina.
I am happy to hear your voice. Fico feliz em ouvir sua voz.
I am here on business. Estou aqui a negócios.
I am hungry because I did not eat lunch. Eu estou com fome, porque eu não almoçar.
I am in London. Estou em Londres.
I am interested in music. Estou interessado na música.
I am interested in swimming. Estou interessado na natação.
I am just going for a walk. Eu apenas estou indo para uma caminhada.
I am leaving next week. Estou indo embora na próxima semana.
I am looking forward to Christmas. Estou ansioso para o Natal.
I am looking forward to hearing from him. Estou ansioso para ouvir dele.
I am looking forward to hearing from you Estou ansioso para ouvir de você em breve.
soon.
I am near the station. Estou perto da estação.
I am never at home on Sundays. Eu nunca estou em casa aos domingos.
I am never free on Sundays. Eu nunca estou livre aos domingos.
I am no longer a child. Eu não sou mais uma criança.
I am no longer tired. Eu não sou mais cansado.
I am no match for him. Eu sou páreo para ele.
I am not a morning person. Eu não sou uma pessoa da manhã.
I am not a teacher. Eu não sou um professor.
I am not about to pay ten dollars. Eu não estou a ponto de pagar dez dólares.
I am not accountable to you for my actions. Eu não sou responsável por você por minhas
ações.
I am not accustomed to speaking in public. Eu não estou acostumado a falar em público.
I am not accustomed to walking long Eu não estou acostumado a caminhar longas
distances. distâncias.
I am not acquainted with him. Eu não estou familiarizado com ele.
I am not always at home on Sundays. Não estou sempre em casa aos domingos.
I am not always free on Sundays. Eu nem sempre sou livre aos domingos.
I am not certain about that. Eu não estou certo sobre isso.
I am not concerned with this. Eu não estou preocupado com isso.
I am not getting involved. Eu não estou recebendo os envolvidos.
I am not sure but she may come. Não estou certo, mas ela pode vir.
I am not the person I used to be. Eu não sou a pessoa que eu costumava ser.
I am on speaking terms with Tom. Estou em condições de falar com Tom.
I am playing volleyball now. Eu estou jogando vôlei agora.
I am proud to be a part of this project. Tenho orgulho de fazer parte deste projeto.
I am saving money in order to study abroad. Estou economizando dinheiro, a fim de estudar no
exterior.
I am sending you a picture of my family. Estou lhe enviando uma foto da minha família.
I am sorry I am unable to attend your party. Lamento eu sou incapaz de atender a seu partido.
I am sorry to have kept you waiting so long. Lamento tê-lo feito esperar tanto tempo.
I am staying at the hotel for the time being. Estou se hospedar no hotel para o momento.
I am supposed to meet him at four. Eu deveria encontrá-lo em quatro.
I am sure that he is an honest man. Estou certo de que ele é um homem honesto.
I am taking a bath now. Estou tomando um banho agora.
I am taking French next year. Estou tomando francesa no próximo ano.
I am talking with Tom. Eu estou falando com Tom.
I am tall. Eu sou alto.
I am terribly hungry. Estou terrivelmente faminto.
I am the happiest man on earth. Eu sou o homem mais feliz do mundo.
I am the same age. Eu sou a mesma idade.
I am the tallest in our class. Eu sou o mais alto em nossa classe.
I am thinking about my children. Estou pensando em meus filhos.
I am thinking about that matter. Eu estou pensando sobre esse assunto.
I am thinking of going abroad next year. Estou pensando em ir para o exterior no próximo
ano.
I am thinking of going abroad. Estou pensando em ir para o estrangeiro.
I am through with my work. Eu sou completamente com o meu trabalho.
I am tired of hearing the same thing so Estou cansado de ouvir a mesma coisa tantas
often. vezes.
I am tired of my work. Estou cansado do meu trabalho.
I am too tired to run. Estou muito cansado para correr.
I am very dangerous. Estou muito perigoso.
I am very tired from the hard work. Estou muito cansado do trabalho duro.
I am waiting for the store to open. Estou esperando a loja abrir.
I am willing to help you. Estou disposto a ajudá-lo.
I answered for him. Eu respondi para ele.
I anticipated a quiet vacation in the Eu antecipei umas férias tranquilas nas montanhas.
mountains.
I apologize if I hurt your feelings. Peço desculpas se eu ferir seus sentimentos.
I appreciate your concern. Eu aprecio sua preocupação.
I appreciated your help. Apreciei sua ajuda.
I arrived ahead of the others. Cheguei à frente dos outros.
I arrived at school on time. Cheguei na escola na hora certa.
I arrived at the bus stop just after the bus Cheguei no ponto de ônibus logo após o ônibus à
left. esquerda.
I arrived at the station ten minutes late. Cheguei na estação de dez minutos de atraso.
I arrived here about five o'clock. Cheguei aqui cerca de cinco horas.
I arrived here yesterday. Cheguei aqui ontem.
I arrived in London. Cheguei em Londres.
I arrived there too early. Eu cheguei lá muito cedo.
I asked for their approval. Eu pedi para a sua aprovação.
I asked her for a date. Perguntei-lhe uma data.
I asked her out on a date. Pedi-lhe para fora em uma data.
I asked her to make four copies of the letter. Pedi-lhe para fazer quatro cópias da carta.
I asked him if he knew her address. Perguntei-lhe se ele sabia o endereço dela.
I asked him if he knew my name. Perguntei-lhe se ele sabia meu nome.
I asked him if he wanted a watch. Perguntei-lhe se ele queria um relógio.
I asked him if he would go there the next Eu perguntei se ele ia lá no dia seguinte.
day.
I asked him if he would help me. Perguntei-lhe se ele iria me ajudar.
I asked him not to drive so fast. Perguntei-lhe para não dirigir tão rápido.
I asked him to come with me and he agreed. Pedi-lhe para vir comigo e ele concordou.
I asked him to leave at once. Pedi-lhe para deixar de uma vez.
I asked him to lend me some money. Pedi-lhe para me emprestar algum dinheiro.
I asked him where he was going. Eu perguntei onde ele estava indo.
I asked my mother if breakfast was ready. Eu perguntei a minha mãe se pequeno-almoço
estava pronto.
I asked my teacher what I should do next. Eu perguntei ao meu professor que eu deveria fazer
em seguida.
I asked my teacher what to do next. Eu perguntei ao meu professor que fazer a seguir.
I asked them to fix my car. Pedi-lhes para corrigir o meu carro.
I asked Tom about his new book. Perguntei a Tom sobre seu novo livro.
I ate a burger then went to bed. Comi um hambúrguer, em seguida, foi para a cama.
I ate a hasty lunch. Eu comi um almoço apressado.
I ate a large pizza with a friend an hour ago. Eu comi uma pizza grande com um amigo de uma
hora atrás.
I ate a nutritious breakfast. Eu comi um café da manhã nutritivo.
I ate already. Eu já comi.
I ate caviar. Eu comi caviar.
I ate lunch in a hurry. Eu comi almoço com pressa.
I ate too much. Eu comi demais.
I attended his funeral. Eu assisti o seu funeral.
I avoid traveling by air, if I can help it. Eu evito viajar de avião, se eu puder ajudá-lo.
I became very nervous when I couldn't Eu fiquei muito nervoso quando eu não conseguia
locate my passport. localizar o meu passaporte.
I beg your pardon, but would you repeat Eu imploro seu perdão, mas você gostaria de repetir
what you said? o que você disse?
I began living by myself. I começou a viver por mim mesmo.
I believe in him. Eu acredito nele.
I believe in you. Eu acredito em você.
I believe Tom is right. Eu acredito que Tom está certo.
I believe you. Eu acredito em você.
I believe you. Eu acredito em você.
I believed that he would keep his promise. Eu acreditava que ele iria manter a sua promessa.
I borrowed this book from him. Eu pedi este livro dele.
I bought a good camera. Eu comprei uma boa câmera.
I bought a new sewing machine. Eu comprei uma nova máquina de costura.
I bought a pen for your birthday present. Eu comprei uma caneta para o seu presente de
aniversário.
I bought a pen, but I lost it. Eu comprei uma caneta, mas eu perdi.
I bought a red tie. Eu comprei uma gravata vermelha.
I bought a shirt yesterday. Eu comprei uma camisa ontem.
I bought a watch and I lost it the next day. Eu comprei um relógio e eu o perdi no dia seguinte.
I bought every book on Japan I could find. Eu comprei todos os livros sobre o Japão que eu
poderia encontrar.
I bought five ten-yen stamps. Eu comprei cinco selos de dez ienes.
I bought her a new car. Eu comprei um carro novo.
I bought her a toy cat, but she wasn't happy Comprei-lhe um gato de brinquedo, mas ela não
with it. estava feliz com isso.
I bought him a drink in return for his help. Eu comprei-lhe uma bebida em troca de sua ajuda.
I bought it for 10 dollars. Comprei-o para 10 dólares.
I bought it for ten dollars. Comprei-o por dez dólares.
I bought it last week. Comprei-o na semana passada.
I bought lace curtains for my bedroom Eu comprei cortinas de renda para a janela do meu
window. quarto.
I bought them each a present. Eu comprei-os cada um presente.
I bought this book the other day. Eu comprei este livro no outro dia.
I bought this coat. Do you like it? Eu comprei este casaco. Você gosta disso?
I bought two bags of popcorn. Eu comprei dois sacos de pipoca.
I bought two bottles of milk. Eu comprei duas garrafas de leite.
I bought two pairs of trousers. Eu comprei dois pares de calças.
I broke it the other day playing basketball. Eu quebrei-lo no outro dia jogando basquete.
I broke my leg skiing. Eu quebrei minha perna esquiando.
I built this doghouse by myself. Eu construí esta casa de cachorro por mim.
I burned my hand with an iron. Queimei minha mão com um ferro.
I called her office, but no one answered. Liguei para seu escritório, mas ninguém respondeu.
I called him a coward to his face. Eu chamei-o de covarde em seu rosto.
I called him up. Liguei para ele.
I called Tom up. Liguei para Tom up.
I called you yesterday. Did you get my Eu te chamei ontem. Você recebeu minha
message? mensagem?
I came across this book in a secondhand Me deparei com este livro em uma livraria de
bookstore. segunda mão.
I came here to see if there was something I Eu vim aqui para ver se havia algo que eu poderia
could do to help, but there doesn't seem to fazer para ajudar, mas não parece ser nada para eu
be anything for me to do. fazer.
I came here yesterday. Eu vim aqui ontem.
I came into a huge fortune. I veio em uma enorme fortuna.
I came to the conclusion that I had been Cheguei à conclusão de que eu tinha sido
deceived. enganado.
I can afford one, but not both. Eu posso pagar um, mas não ambos.
I can do it in half the time. Eu posso fazer isso na metade do tempo.
I can drive a car, but Tom can't. Eu posso dirigir um carro, mas Tom não pode.
I can hardly hear him. Eu mal posso ouvi-lo.
I can hardly swim. Mal posso nadar.
I can hardly wait till I see you. Mal posso esperar até que eu vê-lo.
I can hear a cat scratching at the window. Eu posso ouvir um gato arranhando a janela.
I can hear someone talking in the next Eu posso ouvir alguém falando no quarto ao lado.
room.
I can imagine how you felt. Eu posso imaginar como você se sentiu.
I can play tennis. Eu sei jogar tenis.
I can read English, but I can't speak it. Eu posso ler em Inglês, mas eu não posso falar.
I can read German, but I can't speak it. Sou capaz de ler alemão, mas eu não posso falar
isso.
I can recommend this restaurant. Posso recomendar este restaurante.
I can run faster than Ken. Eu posso correr mais rápido do que Ken.
I can run. Eu consigo correr.
I can see a lady and two dogs in the car. Eu posso ver uma senhora e dois cães no carro.
I can see a ship in the distance. Eu posso ver um navio à distância.
I can see some people walking across the Eu posso ver algumas pessoas que andam através
street. da rua.
I can sing well. Eu posso cantar bem.
I can ski. Eu posso esquiar.
I can speak English a little. Eu posso falar um pouco de Inglês.
I can still remember the time when we went Ainda me lembro do momento em que fomos em
on a picnic together. um piquenique juntos.
I can swim across the river. Eu posso nadar através do rio.
I can swim as well as you. Eu posso nadar tão bem quanto você.
I can swim. Eu sei nadar.
I can swim. Eu sei nadar.
I can take you. Eu posso te levar.
I can talk about anything with my best Eu posso falar sobre qualquer coisa com o meu
friend. melhor amigo.
I can tell it's him by the way he speaks. Eu posso dizer que é ele pela maneira como ele
fala.
I can think of some situations in which a Eu posso pensar em algumas situações em que
knife would come in handy. uma faca viria a calhar.
I can understand why you don't want to eat Eu posso entender porque você não quiser comer
there. lá.
I can walk at least two miles. Eu posso andar pelo menos duas milhas.
I can walk to school in 10 minutes. Eu posso andar para a escola em 10 minutos.
I can walk to school in ten minutes. Eu posso andar para a escola em dez minutos.
I canceled my appointment because of Cancelei minha nomeação por causa de um
urgent business. assunto urgente.
I canceled my hotel reservations and Cancelei minhas reservas de hotel e se
stayed with friends. hospedaram com amigos.
I cannot afford to buy such a thing. Eu não posso dar ao luxo de comprar uma coisa
dessas.
I can't afford a new car. Eu não posso pagar um carro novo.
I can't afford the time to travel. Eu não posso pagar o tempo para viajar.
I can't afford to buy a new car. Eu não posso dar ao luxo de comprar um carro
novo.
I can't afford to buy an expensive car. Eu não posso dar ao luxo de comprar um carro
caro.
I can't afford to buy such an expensive car. Eu não posso dar ao luxo de comprar um carro tão
caro.
I can't afford to eat in such an expensive Eu não posso dar ao luxo de comer em um
restaurant. restaurante tão caro.
I can't agree with you. Não posso concordar com você.
I can't allow you to do that. Eu não posso permitir que você faça isso.
I can't believe that she is older than my Eu não posso acreditar que ela é mais velha do que
mother. minha mãe.
I can't believe that you actually got into Eu não posso acreditar que você realmente entrou
Harvard. em Harvard.
I can't believe that you enjoyed that movie. Eu não posso acreditar que você gostou desse
filme.
I can't believe that you really sold that junk Eu não posso acreditar que você realmente vendeu
for such a high price. esse lixo por um preço tão alto.
I can't believe that you were the smartest Eu não posso acreditar que você era o garoto mais
kid in your class. inteligente em sua classe.
I can't believe you turned down that job. Eu não posso acreditar que você recusou esse
trabalho.
I can't believe you're going to give away all Eu não posso acreditar que você vai doar todo seu
your money. dinheiro.
I can't believe you're taking pictures of Eu não posso acreditar que você está tirando fotos
cockroaches. de baratas.
I can't believe you're weren't as impressed Eu não posso acreditar que você está não tão
as I was. impressionado como eu estava.
I can't breathe through my nose. Eu não posso respirar pelo nariz.
I can't drink any more. Eu não posso beber mais.
I can't explain it either. Eu não posso explicar isso também.
I can't explain the difference between those Eu não posso explicar a diferença entre os dois.
two.
I can't express myself in English very well. Eu não posso me expressar em Inglês muito bem.
I can't feel at home in a hotel. Eu não posso sentir em casa em um hotel.
I can't figure out how to delete what I just Eu não consigo descobrir como apagar o que eu só
posted. postou.
I can't figure out how to open this suitcase. Eu não consigo descobrir como abrir esta mala.
I can't figure out how to operate this Eu não consigo descobrir como operar esta
machine. máquina.
I can't figure out how to post a comment to Eu não consigo descobrir como postar um
this blog. comentário a este blog.
I can't figure out how to register a new Eu não consigo descobrir como registrar um novo
domain name. nome de domínio.
I can't figure out how to solve the puzzle. Eu não consigo descobrir como resolver o quebra-
cabeça.
I can't figure out how to solve this problem. Eu não consigo descobrir como resolver este
problema.
I can't figure out how to transfer MP3 files Eu não consigo descobrir como para transferir
from my iPod back to my computer. arquivos MP3 do meu iPod de volta para o meu
computador.
I can't figure out how to transfer MP3 files Eu não consigo descobrir como transferir arquivos
to my iPod. de MP3 para meu iPod.
I can't figure out how to upload an image. Eu não consigo descobrir como fazer upload de
uma imagem.
I can't figure out what he really wants. Eu não consigo descobrir o que ele realmente quer.
I can't figure out what she really wants. Eu não consigo descobrir o que ela realmente quer.
I can't figure out what the writer is trying to Eu não consigo descobrir o que o escritor está
say. tentando dizer.
I can't figure out why he didn't tell the truth. Eu não posso descobrir por que ele não contou a
verdade.
I can't figure out why he said so. Eu não posso descobrir por que ele disse isso.
I can't figure out why you don't like jazz. Eu não posso descobrir por que você não gosta de
jazz.
I can't find my glasses and I can't see Não consigo encontrar os meus óculos e eu não
anything. Can you help me find a few consigo ver nada. Você pode me ajudar a encontrar
things? algumas coisas?
I can't find my purse. Can you help me? Eu não consigo encontrar minha bolsa. Pode me
ajudar?
I can't find my watch. Não consigo encontrar meu relógio.
I can't find Tom. Has he gone already? Não consigo encontrar Tom. Será que ele já foi?
I can't follow you. Eu não posso seguir-te.
I can't forgive him for behaving like that. Eu não posso perdoá-lo por se comportar assim.
I can't get along with the neighbors any Eu não posso conviver com os vizinhos mais.
more.
I can't get away from work now. Eu não posso ficar longe do trabalho agora.
I can't get her out of my mind. Eu não posso tirá-la da minha mente.
I can't get in touch with him yet. Eu não posso entrar em contato com ele ainda.
I can't get over how different the weather is Eu não posso obter sobre como diferente o tempo
here. está aqui.
I can't go out because I have a lot of Eu não posso sair, porque eu tenho um monte de
homework. lição de casa.
I can't go to the restaurant with you tonight. Eu não posso ir ao restaurante com você esta noite.
I can't go with you because I'm very busy. Eu não posso ir com você porque eu sou muito
ocupado.
I can't hear it. Eu não posso ouvi-lo.
I can't hear you clearly. Eu não posso ouvi-lo claramente.
I can't hear you. Eu não posso ouvi-lo.
I can't hear you. Eu não posso ouvi-lo.
I can't help doing that. Não posso deixar de fazer isso.
I can't help thinking of the future. Eu não posso deixar de pensar no futuro.
I can't hide the fact from you. Eu não posso esconder o fato de você.
I can't keep doing this. Eu não posso continuar fazendo isso.
I can't live on ten thousand yen a month. Eu não posso viver em dez mil ienes por mês.
I can't live that kind of life. Eu não posso viver esse tipo de vida.
I can't live without a TV. Eu não posso viver sem uma TV.
I can't live without you. Eu não posso viver sem você.
I can't make out what she said. Eu não consigo entender o que ela disse.
I can't play tennis as well as Tom. Eu não posso jogar ténis, bem como Tom.
I can't possibly manage it. Eu não pode controlá-lo.
I can't put up with her any longer. Eu não posso colocar-se com ela por mais tempo.
I can't put up with him any longer. Eu não posso colocar-se com ele por mais tempo.
I can't put up with that noise. Eu não posso colocar-se com que o ruído.
I can't put up with the heat any longer. Eu não posso colocar-se com o calor por mais
tempo.
I can't put up with this hot weather. Eu não posso colocar-se com este clima quente.
I can't remember his name. Não me lembro o nome dele.
I can't remember how to use this machine. Não me lembro de como usar esta máquina.
I can't remember. Eu não me lembro.
I can't remember. It's not that popular Eu não me lembro. Não é tão popular anymore.
anymore. When I get home I'll check and Quando eu chegar em casa eu vou verificar e dar-
give you a call. lhe uma chamada.
I can't say. Eu não posso dizer.
I can't see anything. Eu não posso ver nada.
I can't see well. Eu não consigo ver bem.
I can't sing as well as Mary did. Eu não posso cantar, assim como fez Maria.
I can't sleep well. Eu não consigo dormir bem.
I can't solve this problem. Eu não posso resolver este problema.
I can't speak English at all. Eu não posso falar Inglês em tudo.
I can't stand him. Eu não posso suportá-lo.
I can't stand the cold. Eu não suporto o frio.
I can't stand this hot weather. Eu não suporto este clima quente.
I can't stand this pain. Eu não posso suportar essa dor.
I can't stay long. I have plans. Eu não posso ficar muito tempo. Tenho planos.
I can't stop sneezing. Eu não consigo parar de espirrar.
I can't tell Tom and his younger brother Eu não posso dizer Tom e seu irmão mais novo
apart. apart.
I can't tell you everything I've been told Eu não posso dizer-lhe tudo o que eu tenho dito,
because I've been told ecause I've been porque eu tenho dito ecause Eu tenho dito que não.
told not to.
I can't tell you everything I've been told Eu não posso dizer-lhe tudo o que eu tenho dito,
because I've been told not to. porque eu tenho dito não.
I can't tell you everything. Eu não posso dizer-lhe tudo.
I can't tell you exactly how long it will take. Eu não posso dizer exatamente quanto tempo vai
demorar.
I can't tell you how happy I am that you've Eu não posso te dizer o quanto estou feliz que você
come to visit us. veio para nos visitar.
I can't tell you how many times I've been Eu não posso te dizer quantas vezes eu estive lá.
there.
I can't tell you how much I appreciate your Eu não posso te dizer o quanto eu aprecio sua
help. ajuda.
I can't tell you how much I've been looking Eu não posso te dizer o quanto eu estive olhando
forward to your visit. para a frente a sua visita.
I can't tell you how much this means to me. Eu não posso te dizer o quanto isso significa para
mim.
I can't tell you how much your support Eu não posso te dizer o quanto seu apoio significa
means to us. para nós.
I can't tell you how to do that. Eu não posso te dizer como fazer isso.
I can't tell you the answer to that yet. Eu não posso dizer-lhe a resposta para isso ainda.
I can't tell you what an honor this is. Eu não posso dizer-lhe que esta é uma honra.
I can't tell you what we did last night. Eu não posso te dizer o que fizemos ontem à noite.
I can't tell you what we ended up doing. Eu não posso te dizer o que acabamos fazendo.
I can't tell you why she was absent from Eu não posso te dizer por que ela estava ausente
school. da escola.
I can't think of any solution to this problem. Eu não posso pensar de qualquer solução para este
problema.
I can't think of his name just now. Eu não posso pensar de seu nome agora.
I can't think of his name. Eu não consigo pensar em seu nome.
I can't understand his feelings. Eu não consigo entender seus sentimentos.
I can't understand what he wants me to do. Eu não consigo entender o que ele quer que eu
faça.
I can't understand what she says. Eu não consigo entender o que ela diz.
I can't understand what you're trying to get Eu não consigo entender o que você está tentando
at. chegar.
I can't wait to go on a vacation. Eu não posso esperar para ir de férias.
I can't walk fast, but I can walk for a long Eu não posso andar rápido, mas eu posso andar
time. por um longo tempo.
I carried the heavy bag on my back. Eu carregava o saco pesado nas minhas costas.
I catch the flu every year. I pegar a gripe todos os anos.
I caught a bad cold last week. Eu peguei um resfriado na semana passada.
I caught a beautiful butterfly. Eu pego uma linda borboleta.
I caught a cold two days ago. Eu peguei um resfriado há dois dias.
I caught a glimpse of her face. Eu peguei um vislumbre de seu rosto.
I caught five fish yesterday. Eu peguei cinco peixes ontem.
I caught him stealing the money. Eu o peguei roubando o dinheiro.
I caught three fish yesterday. Eu peguei três peixes ontem.
I caught up with him soon. Eu me encontrei com ele em breve.
I change my mind a lot. I mudar minha mente muito.
I changed my address last month. Eu mudei meu endereço no mês passado.
I changed my mind. Eu mudei de ideia.
I checked my briefcase and umbrella in the Eu chequei minha pasta e guarda-chuva no
cloakroom. vestiário.
I checked to make sure that he was still Eu verifiquei para ter certeza de que ele ainda
alive. estava vivo.
I cheered myself up by listening to music. Eu me alegrou-se por ouvir música.
I clapped my hands. Bati palmas.
I come from Australia. Eu venho de Austrália.
I come from Brazil. Eu venho do Brasil.
I come home from work about seven every Eu venho para casa do trabalho cerca de sete a
day. cada dia.
I competed with him for the first prize. Eu competi com ele para o primeiro prêmio.
I complained, but they refused to take this Eu reclamei, mas eles se recusaram a tomar esta
sweater back. camisola de volta.
I completely forgot to make something for Eu esqueci completamente de fazer algo para nós
us to eat. para comer.
I consider him to be an excellent teacher. Eu considero que ele seja um excelente professor.
I consider spaghetti to be one of the Considero espaguete a ser um dos maiores
greatest foods in the world. alimentos no mundo.
I contacted my parents. Entrei em contato com meus pais.
I cooked supper last night. Eu cozinhei o jantar ontem à noite.
I copied a passage from the book into my Copiei uma passagem do livro em meu notebook.
notebook.
I could hardly endure the pain. Eu mal podia suportar a dor.
I could hardly understand him. Eu mal conseguia entendê-lo.
I could have done better if I had had more Eu poderia ter feito melhor se tivesse tido mais
time. tempo.
I could have helped you with your work. Eu poderia ter ajudado você com seu trabalho.
I could scarcely stand on my feet. Eu mal conseguia ficar em pé.
I could swim well even when I was a child. Eu poderia nadar bem, mesmo quando eu era uma
criança.
I could swim well when I was a boy. Eu poderia nadar bem quando eu era um menino.
I couldn't answer any questions on the test. Eu não poderia responder a quaisquer perguntas
sobre o teste.
I couldn't believe my eyes. Eu não podia acreditar nos meus olhos.
I couldn't call you; the telephone was out of Eu não poderia chamá-lo; o telefone estava fora de
order. ordem.
I couldn't catch what he said. Eu não consegui pegar o que ele disse.
I couldn't figure out what she was talking Eu não conseguia descobrir o que ela estava
about. falando.
I couldn't find his house. Eu não poderia encontrar sua casa.
I couldn't find it anywhere. Eu não poderia encontrá-lo em qualquer lugar.
I couldn't get a definite answer from him. Eu não poderia obter uma resposta definitiva dele.
I couldn't get out of my garage because Eu não podia sair da minha garagem, porque havia
there was a car in the way. um carro no caminho.
I couldn't go out because of the rain. Eu não podia sair por causa da chuva.
I couldn't go out because of the snow. Eu não podia sair por causa da neve.
I couldn't go out on account of the bad Eu não podia sair por causa do mau tempo.
weather.
I couldn't have done it without you. Thank Eu não poderia ter feito isso sem vocês. Obrigado.
you.
I couldn't help but fall in love with you. Eu não poderia ajudar, mas se apaixonar por você.
I couldn't help falling asleep. Não pude deixar de cair no sono.
I couldn't make him understand my English. Eu não poderia fazê-lo entender o meu Inglês.
I couldn't make myself heard above the Eu não poderia me fazer ouvir acima do barulho.
noise.
I couldn't sleep well because it was noisy Eu não conseguia dormir bem, porque era
outside. barulhento fora.
I couldn't sleep. Eu não conseguia dormir.
I couldn't stand looking at it. Eu não poderia estar olhando para ele.
I couldn't understand the announcement Eu não conseguia entender o anúncio de que foi
that was just made. feita apenas.
I couldn't understand why she frowned at Eu não conseguia entender por que ela franziu a
him. testa para ele.
I count on Tom. Conto com Tom.
I crossed the river by boat. Atravessei o rio de barco.
I decided to buy a car. Eu decidi comprar um carro.
I did it the way he told me to. Eu fi-lo do jeito que ele me disse para fazer.
I did smoke when I was young. Eu fiz fumaça quando eu era jovem.
I did that without asking for anyone's Eu fiz isso sem pedir conselhos de ninguém.
advice.
I did that without consulting anyone. Eu fiz isso sem consultar ninguém.
I did the washing while the baby was Eu fiz a lavagem, enquanto o bebê estava
sleeping. dormindo.
I did, but an old friend called me last night Eu fiz, mas um velho amigo me ligou ontem à noite
and invited me to his birthday party. I need e me convidou para sua festa de aniversário. Eu
to buy a gift for him. preciso comprar um presente para ele.
I didn't catch what he said. Eu não entendi o que ele disse.
I didn't do well on the test so my parents Eu não fiz bem no teste então meus pais me
chewed me out. mastigou fora.
I didn't eat dinner last night. Eu não comer jantar na noite passada.
I didn't eat everything that she served me. Eu não comer tudo o que ela me serviu.
I didn't enjoy the party at all. Eu não aproveitar a festa em tudo.
I didn't expect such a nice present from you. Eu não esperava tal um belo presente de você.
I didn't expect that Mary would come so Eu não esperava que Maria viria tão cedo.
soon.
I didn't expect you to get here so soon. Eu não esperava que você chegar aqui tão cedo.
I didn't feel like scolding her for being late. Eu não tinha vontade de repreendê-la por estar
atrasado.
I didn't get the joke. Não entendi a piada.
I didn't go out at all because you told me not Eu não saí em tudo porque você me disse que não.
to.
I didn't go to school yesterday. Eu não ir à escola ontem.
I didn't have the sense to do so. Eu não tive o bom senso de fazê-lo.
I didn't have time to watch TV yesterday. Eu não tenho tempo para assistir TV ontem.
I didn't hear you come in. Eu não ouvi você entrar.
I didn't know about it until I read the paper. Eu não sabia sobre isso até eu ler o jornal.
I didn't know about that until quite recently. Eu não sabia sobre isso até muito recentemente.
I didn't know apple trees grow from seeds. Eu não sabia macieiras crescer a partir de
sementes.
I didn't know for certain which train to take. Eu não sabia ao certo o que treinar a tomar.
I didn't know he had decided to leave his Eu não sabia que ele tinha decidido deixar o seu
job. emprego.
I didn't know how to answer his question. Eu não sabia como responder a sua pergunta.
I didn't know that you were sick, so I didn't Eu não sabia que você estava doente, então eu não
visit you in the hospital. visitá-lo no hospital.
I didn't know what to say to him. Eu não sabia o que dizer a ele.
I didn't know what to say. Eu não sabia o que dizer.
I didn't know whether to stay here or go to Eu não sabia se para ficar aqui ou ir para Londres.
London.
I didn't know you were coming here either. Eu não sabia que você viria aqui também.
I didn't know you were such a good cook. Eu não sabia que você era um bom cozinheiro tal.
I didn't know your sister lives in the city, Eu não sabia que sua irmã mora na cidade, quando
when did she move there? ela se mudar para lá?
I didn't like it. Eu não gosto disso.
I didn't mean to eavesdrop on your Eu não tive a intenção de escutar sua conversa.
conversation.
I didn't mean to eavesdrop, but I did Eu não queria escutar, mas eu ouvir você.
overhear you.
I didn't need to paint the fence. Eu não precisa pintar a cerca.
I didn't need to take an umbrella with me. Eu não precisava ter um guarda-chuva comigo.
I didn't need to tell him. Eu não preciso dizer a ele.
I didn't notice her going out of the room. Eu não percebi que ela saia da sala.
I didn't quite catch the name of that Eu não entendi direito o nome desse designer.
designer.
I didn't receive even one letter from her. Eu não recebi ainda uma carta dela.
I didn't say it wasn't OK to eat. Eu não disse que não era OK para comer.
I didn't see it. Eu não vê-lo.
I didn't think you were going to make it. Eu não pensei que você estava indo para fazê-lo.
I didn't used to like wine, but now I like it a Eu não gostava de vinho, mas agora eu gosto
lot. muito.
I didn't want the baby to catch a cold, so I Eu não queria que o bebê para pegar um resfriado,
closed the window. então eu fechei a janela.
I didn't want this to happen. Eu não queria que isso acontecesse.
I didn't want to alarm you. Eu não queria assustá-lo.
I didn't want to catch a cold, so I didn't go Eu não queria pegar um resfriado, então eu não ir
skiing. esquiar.
I didn't want to spend any more time alone. Eu não queria gastar mais tempo sozinho.
I didn't want to surprise you. Eu não queria fazer uma surpresa.
I disagree with you. Eu discordo de você.
I dislike eggs. Eu não gosto de ovos.
I do not and never will feed my dog raw fish. Eu não e nunca se irá alimentar meu cão peixe cru.
I do not like wearing anybody else's clothes. Eu não gosto de usar roupas de ninguém.
I do not need money now. Eu não preciso de dinheiro agora.
I do work related to computers. Eu faço o trabalho relacionado com computadores.
I don't agree with him. Eu não concordo com ele.
I don't agree with the government's policy Eu não concordo com a política do governo na
on education. educação.
I don't agree with you. Eu não concordo com você.
I don't believe in fairy tales. Eu não acredito em contos de fadas.
I don't blame you for putting off our trip. Eu não culpo você para adiar a nossa viagem.
I don't care about your past. Eu não me importo sobre o seu passado.
I don't care for coffee. Eu não me importo para o café.
I don't care for eggs. Eu não me importo para os ovos.
I don't care for him. Eu não ligo para ele.
I don't care for the way he talks. Eu não me importo para o jeito que ele fala.
I don't care for wine. Eu não me importo para o vinho.
I don't care if it's a bit cold. Eu não me importo se é um pouco frio.
I don't care what he does. Eu não me importo o que ele faz.
I don't care what she eats. Eu não me importo o que ela come.
I don't care what your names are. Once this Eu não me importo o que seus nomes são. Uma vez
job's over, I'm out of here. que este trabalho está acabado, eu estou fora
daqui.
I don't care. Eu não me importo.
I don't care. Eu não me importo.
I don't drink alcohol. Eu não bebo álcool.
I don't eat as much meat as I used to. Eu não comer tanta carne como eu costumava
fazer.
I don't eat chicken skin. Eu não como pele de galinha.
I don't enjoy traveling in large groups. Eu não gosta de viajar em grandes grupos.
I don't even have time to read. Eu nem sequer têm tempo para ler.
I don't feed my dog in the morning. Eu não alimentar o meu cão na parte da manhã.
I don't feel good. Eu não me sinto bem.
I don't feel like doing my math homework Eu não sinto como fazer minha lição de matemática
now. agora.
I don't feel like eating out this evening. Eu não me sinto como comer fora esta noite.
I don't feel like going out this morning. Eu não sinto vontade de sair esta manhã.
I don't feel like studying at all tonight. Eu não me sinto como estudar em tudo esta noite.
I don't feel like working today. Eu não me sinto como trabalhar hoje.
I don't feel like working. How about going to Eu não me sinto como trabalhar. Que tal ir a um
a movie instead? filme em vez disso?
I don't feel much like talking right now. Eu não sinto muita vontade de falar agora.
I don't feel safe walking in that Eu não me sinto seguro andando naquele bairro à
neighborhood at night. noite.
I don't feel that I can trust what he says. Eu não sinto que eu posso confiar no que ele diz.
I don't feel up to eating anything tonight. Eu não me sinto até de comer qualquer coisa hoje
à noite.
I don't feel up to running to the station. Eu não me sinto até correndo para a estação.
I don't feel well. Não me sinto bem.
I don't feel well. Não me sinto bem.
I don't feel well. Could you give me some Não me sinto bem. Você poderia me dar algum
medicine? medicamento?
I don't for a moment doubt your honesty. Eu não fazer por um momento duvidar de sua
honestidade.
I don't get along with that guy. Eu não conviver com esse cara.
I don't get it. Eu não obtê-lo.
I don't get what you mean. Eu não entendo o que você quer dizer.
I don't go in for that sort of thing. Eu não ir para esse tipo de coisa.
I don't go to school by bus. Eu não ir para a escola de autocarro.
I don't go to school on Sunday. Eu não ir para a escola no domingo.
I don't have a care in the world. Eu não tenho um cuidado no mundo.
I don't have a girlfriend. Eu não tenho uma namorada.
I don't have a spare shirt. Eu não tenho uma camisa sobressalente.
I don't have a ticket. Eu não tenho um bilhete.
I don't have any children. Eu não tenho filhos.
I don't have any money and I don't have any Eu não tenho nenhum dinheiro e eu não tenho
friends either. nenhum amigo também.
I don't have any money. Eu não tenho nenhum dinheiro.
I don't have any money. Eu não tenho nenhum dinheiro.
I don't have anything to do either. I didn't do Eu não tenho nada para fazer qualquer um. Eu não
anything today except clean my house. fiz nada hoje, exceto limpo minha casa.
I don't have much time. Could you hurry? Eu não tenho muito tempo. Poderia apressar?
I don't know about the others, but as for me, Eu não sei sobre os outros, mas quanto a mim, eu
I'm for it. sou para ele.
I don't know anybody here in this town. Eu não conheço ninguém aqui nesta cidade.
I don't know anything about their Eu não sei nada sobre o relacionamento deles.
relationship.
I don't know anything. Eu não sei nada.
I don't know either of them. Eu não sei qualquer um deles.
I don't know exactly when he will arrive. Eu não sei exatamente quando ele vai chegar.
I don't know for certain when he will arrive. Eu não sei ao certo quando ele vai chegar.
I don't know for certain when he will come. Eu não sei ao certo quando ele virá.
I don't know for sure. When you get here Eu não sei ao certo. Quando você chegar aqui nós
we'll talk about it. vamos falar sobre isso.
I don't know him, but I think my sister does. Eu não o conheço, mas acho que minha irmã faz.
I don't know him. Eu não o conheço.
I don't know his address. Eu não sei o endereço dele.
I don't know how much this motorcycle is. Eu não sei o quanto isso é motocicleta.
I don't know how to cook too many things. Eu não sei como cozinhar muitas coisas.
I don't know how to cook. Eu não sei como cozinhar.
I don't know how to play golf at all. Eu não sei como jogar golfe em tudo.
I don't know how to reply to that question. Eu não sei como responder a essa pergunta.
I don't know how to spell the word. Eu não sei como se escreve a palavra.
I don't know how to use it. Eu não sei como usá-lo.
I don't know if he knows it. Eu não sei se ele sabe disso.
I don't know if he will visit us next Sunday. Eu não sei se ele vai nos visitar no próximo
domingo.
I don't know if I still have it. Eu não sei se eu ainda a tenho.
I don't know if she will go there with me. Eu não sei se ela vai lá comigo.
I don't know that. Eu não sei o que.
I don't know the exact place I was born. Eu não sei o local exato em que nasci.
I don't know the reason for her absence. Eu não sei o motivo de sua ausência.
I don't know the reason he is absent today. Eu não sei a razão que ele está ausente hoje.
I don't know what it is. Eu não sei o que é.
I don't know what Mary is looking for. Eu não sei o que Maria está procurando.
I don't know what plan he will try. Eu não sei qual é o plano que ele vai tentar.
I don't know what to buy him for his Eu não sei o que comprar ele para seu aniversário.
birthday.
I don't know what to do next. Eu não sei o que fazer a seguir.
I don't know what to feed my dog. Eu não sei o que para alimentar o meu cão.
I don't know what to say to make you feel Eu não sei o que dizer para fazer você se sentir
better. melhor.
I don't know what you mean. Eu não sei o que você quer dizer.
I don't know what you're talking about. Eu não sei o que você está falando.
I don't know when he returned from France. Eu não sei quando ele voltou da França.
I don't know when I'll get around to visiting Eu não sei quando eu vou dar a volta a visitar você.
you.
I don't know when my father will come back. Eu não sei quando o meu pai vai voltar.
I don't know when Tom will leave Japan. Eu não sei quando Tom vai sair do Japão.
I don't know when, but it'll happen Eu não sei quando, mas isso vai acontecer algum
someday. dia.
I don't know whether George will come or Eu não sei se George virá ou não.
not.
I don't know whether I can do it, but I'll try. Eu não sei se eu posso fazer isso, mas vou tentar.
I don't know whether you like her or not. Eu não sei se você gosta dela ou não.
I don't know who made the cake. Eu não sei quem fez o bolo.
I don't know why the meeting was Eu não sei por que a reunião foi adiada.
postponed.
I don't know, but someone told me they tried Eu não sei, mas alguém me disse que tentou e
it and lost 20 pounds. perdeu 20 libras.
I don't know, maybe in about 30 minutes or Eu não sei, talvez em cerca de 30 minutos mais ou
so. There's a lot of traffic. menos. Há uma grande quantidade de tráfego.
I don't know. Eu não sei.
I don't know. I don't know too much about Eu não sei. Eu não sei muito sobre flores. Você
flowers. Can you recommend something? pode recomendar alguma coisa?
I don't know. Maybe watch TV. Eu não sei. Talvez assistir TV.
I don't like any of them. Eu não gosto de nenhum deles.
I don't like being asked to go shopping. Eu não gosto de ser convidado a ir às compras.
I don't like being made a fool of. Eu não gosto de ser feito de bobo.
I don't like being treated like a child. Eu não gosto de ser tratado como uma criança.
I don't like her face. Eu não gosto de seu rosto.
I don't like him coming to my house so Eu não gosto dele vindo para minha casa com tanta
often. freqüência.
I don't like him. Eu não gosto dele.
I don't like it, either. Eu não gosto, também.
I don't like it. Eu não gosto disso.
I don't like men like him. Eu não gosto de homens como ele.
I don't like movies. Eu não gosto de filmes.
I don't like people who get angry easily. Eu não gosto de pessoas que se irritam facilmente.
I don't like pizza any more than I like Eu não gosto de pizza mais do que eu gosto de
spaghetti. espaguete.
I don't like pizza anymore. Eu não gosto de pizza mais.
I don't like studying. Eu não gosto de estudar.
I don't like that fat kid who ate your lunch. Eu não gosto que garoto gordo que comia seu
almoço.
I don't like that one. Eu não gosto que um.
I don't like the popcorn they have there. I Eu não gosto da pipoca que eles têm lá. Eu acho
think they put too much salt on it. que eles colocar muito sal.
I don't like this jacket. Eu não gosto deste casaco.
I don't like this one. Eu não gosto deste.
I don't like this. Eu não gosto disso.
I don't like to eat fish with many bones. Eu não gosto de comer peixe com muitos ossos.
I don't like to go outside when it's raining. Eu não gosto de ir para fora quando está chovendo.
I don't like to send postcards when I'm on a Eu não gosto de enviar cartões postais quando eu
trip. estou em uma viagem.
I don't like walking home alone after dark. Eu não gosto de andar sozinho em casa depois de
escurecer.
I don't like what he said. Eu não gosto que ele disse.
I don't like you anymore. Eu não gosto mais de você.
I don't like your going out alone. Eu não gosto de sua sair sozinho.
I don't like your taste in color. Eu não gosto de seu gosto na cor.
I don't love her. Eu não a amo.
I don't mean you. Não me refiro a você.
I don't meet him so often. Eu não encontrá-lo tantas vezes.
I don't mind getting up at six. Eu não me importo se levantar às seis.
I don't mind hot weather. Não me importo de tempo quente.
I don't mind if it's hot. Eu não me importo se é quente.
I don't mind walking in the rain. Eu não me importo de andar na chuva.
I don't mind. Não me importo.
I don't mind. Não me importo.
I don't need an explanation. Eu não preciso de uma explicação.
I don't need it. Eu não preciso disso.
I don't need to sound like a native speaker, Eu não preciso de soar como um falante nativo, eu
I just want to be able to speak fluently. só quero ser capaz de falar fluentemente.
I don't need you to take care of me. Eu não preciso de você para cuidar de mim.
I don't need your money. I just need your Eu não preciso do seu dinheiro. Eu só preciso de
time. seu tempo.
I don't quite believe it when I hear someone Eu não conseguia acreditar quando ouço alguém
claim they can speak more than five afirmam que eles podem falar mais de cinco línguas
languages fluently. fluentemente.
I don't quite believe what he says. Eu não acreditar no que ele diz.
I don't quite know how it happened. Eu não sei bem como isso aconteceu.
I don't quite understand what you are Eu não entendo muito bem o que você está
saying. dizendo.
I don't remember getting paid for the work. Não me lembro de ser pago para o trabalho.
I don't remember how we ended up in Eu não me lembro o que terminou em Boston.
Boston.
I don't remember seeing you two years ago. Não me lembro de vê-lo dois anos atrás.
I don't remember where I put my key. Eu não me lembro onde eu coloquei a minha chave.
I don't remember, let me check. Yes, it Eu não me lembro, deixe-me verificar. Sim, parece
looks like there's something here for you. que há algo aqui para você.
I don't remember. Eu não me lembro.
I don't see any reason why I have to Eu não vejo nenhuma razão para que eu tenho que
apologize. pedir desculpas.
I don't see much of him. Eu não vejo muito dele.
I don't see them. Eu não vê-los.
I don't see your point. Eu não vejo o seu ponto.
I don't shampoo my hair in the morning. Eu não xampu meu cabelo na parte da manhã.
I don't speak English very well. Eu não falo Inglês muito bem.
I don't speak Japanese. Eu não falo japonês.
I don't speak very well. Eu não falo muito bem.
I don't think any more students want to Eu não acho que mais nenhum alunos querem vir.
come.
I don't think children should drink beer. Eu não acho que as crianças devem beber cerveja.
I don't think he has anything to do with the Eu não acho que ele tem alguma coisa a ver com o
matter. assunto.
I don't think her story is true. Eu não acho que sua história é verdadeira.
I don't think I want to go anymore. Eu não acho que eu quero ir mais.
I don't think I'd mind eating Chinese food Eu não acho que eu me importo comer comida
every day. chinesa a cada dia.
I don't think I'll ever sound like a native Eu não acho que nunca vou soar como um falante
speaker and I don't really think I need to. nativo e eu realmente não acho que eu preciso.
I don't think I'll ever sound like a native Eu não acho que nunca vou soar como um falante
speaker no matter how much I try. nativo não importa o quanto eu tente.
I don't think I'll ever sound like a native Eu não acho que nunca vou soar como um falante
speaker. nativo.
I don't think I'm cut out for city life. Eu não acho que eu estou talhado para a vida da
cidade.
I don't think it makes him a bad person just Eu não acho que isso faz dele uma pessoa má só
because he's decided he likes to eat horse porque ele decidiu que ele gosta de comer carne de
meat. cavalo.
I don't think it will rain this afternoon. Eu não acho que vai chover hoje à tarde.
I don't think it'll rain this afternoon. Eu não acho que vai chover hoje à tarde.
I don't think it's necessary for me to sound Eu não acho que é necessário que eu soar como
like a native speaker, I just want to be able um falante nativo, eu só quero ser capaz de falar
to speak fluently. fluentemente.
I don't think many people can say they are Eu não acho que muitas pessoas podem dizer que
satisfied with their salary. está satisfeito com seu salário.
I don't think so. Acho que não.
I don't think that I deserved the punishment Eu não acho que eu merecia o castigo que eu
I got. tenho.
I don't think that it will rain tomorrow. Eu não acho que vai chover amanhã.
I don't think that she will come. Eu não acho que ela virá.
I don't think there's one around here. The Eu não acho que há um por aqui. O mais próximo é
closest one is on 3rd street, but that's na 3ª rua, mas que provavelmente está fechado
probably closed now. agora.
I don't think this shirt goes with that red tie. Eu não acho que esta camisa vai com aquela
gravata vermelha.
I don't think we should do that. Eu não acho que nós deveríamos fazer isso.
I don't think you'll need to wear it for a while. Eu não acho que você vai precisar usá-lo por um
It's been really hot lately. tempo. Tem sido muito quente ultimamente.
I don't understand and I'm not used to not Eu não entendo, e eu não estou acostumado a não
understanding. Please explain it once entender. Por favor, explique-lo mais uma vez.
more.
I don't understand German at all. Eu não entendo alemão em tudo.
I don't understand German. Eu não entendo alemão.
I don't understand what you are talking Eu não entendo o que você está falando.
about.
I don't understand what your saying. Eu não entendo o que sua dizendo.
I don't understand. Não estou entendendo.
I don't usually eat red meat. Eu normalmente não comer carne vermelha.
I don't usually have to work on Sundays. Eu não costumo ter que trabalhar aos domingos.
I don't want any more. Eu não quero mais nada.
I don't want dinner. Eu não quero jantar.
I don't want either of them. Eu não quero qualquer um deles.
I don't want it anymore. Eu não quero mais isso.
I don't want it. Eu não quero isso.
I don't want that. Eu não quero isso.
I don't want there to be any Eu não quero que haja qualquer mal-entendido.
misunderstanding.
I don't want to be left holding the bag. Eu não quero ser deixado prender o saco.
I don't want to bother you. Eu não quero incomodá-lo.
I don't want to burden you with my troubles. Eu não quero sobrecarregá-lo com meus
problemas.
I don't want to do anything risky. Eu não quero fazer nada arriscado.
I don't want to eat here. Eu não quero para comer aqui.
I don't want to fail my exams. Eu não quero deixar meus exames.
I don't want to fail the test. Eu não quero falhar no teste.
I don't want to get involved in that sort of Eu não quero me envolver nesse tipo de coisa.
thing.
I don't want to give up. Eu não quero desistir.
I don't want to go alone. Eu não quero ir sozinho.
I don't want to go anywhere in particular. Eu não quero ir a lugar nenhum em particular.
I don't want to go outside this afternoon. Eu não quero ir para fora esta tarde.
I don't want to go to school. Eu não quero ir para a escola.
I don't want to hear any more of your Eu não quero ouvir mais nada de sua queixa.
complaining.
I don't want to lose this match. Eu não quero perder este jogo.
I don't want to talk to you. Eu não quero falar com você.
I don't want to wait that long. Eu não quero esperar tanto tempo.
I don't want you eating between meals. Eu não quero que você comer entre as refeições.
I doubt that our new boss will be any worse Duvido que o nosso novo chefe vai ser pior do que
than the old one. o antigo.
I doubt that Tom will get here on time. Duvido que Tom vai chegar aqui a tempo.
I drank a lot and can't remember much of Eu bebi muito e não me lembro muito do que
what happened last night. aconteceu na noite passada.
I dropped your calculator. Is it broken? Eu deixei cair a sua calculadora. É quebrado?
I easily found his office. I facilmente encontrado seu escritório.
I eat here. Eu comer aqui.
I enjoyed talking with him. Eu gostava de conversar com ele.
I expect a subway station will be here in the Espero uma estação de metrô estará aqui no futuro.
future.
I expect her to pass the examination easily. Eu esperava que ela passar no exame facilmente.
I expect him to come. Eu espero que ele venha.
I expect him to take care of my younger Eu espero que ele para cuidar de meu irmão mais
brother. novo.
I expect that he will help us. Espero que ele vai nos ajudar.
I expect that Tom will pass the exam. Espero que Tom vai passar no exame.
I expect to come. Eu espero por vir.
I expected him to fail the exam. Eu esperava que ele não passar no exame.
I explained the rules to her. Eu expliquei as regras para ela.
I fed my dog what I thought was good Eu alimentei meu cão que eu pensei que era
quality dog food. comida de cachorro de boa qualidade.
I feed my cat every morning and every Eu alimento meu gato todas as manhãs e todas as
evening. noites.
I feed my dog just before I eat dinner. Eu alimento meu cão pouco antes de eu comer no
jantar.
I feed my dog meat at least once a week. Eu alimento meu carne de cachorro, pelo menos,
uma vez por semana.
I feed my dog once a day. Eu alimento meu cachorro uma vez por dia.
I feed my dog twice a day. Eu alimento meu cão duas vezes por dia.
I feed my dog two cups of dog food every Eu alimento meu cão duas xícaras de comida de
evening. cachorro todas as noites.
I feel alive. Eu me sinto viva.
I feel better today. Eu me sinto melhor hoje.
I feel fine. Eu me sinto bem.
I feel good. Eu me sinto bem.
I feel happy. Me sinto feliz.
I feel lethargic. Sinto-me letárgico.
I feel like another person. Eu me sinto como outra pessoa.
I feel like going for a walk this morning. Eu me sinto como ir para uma caminhada esta
manhã.
I feel like going on a trip. Eu me sinto como indo em uma viagem.
I feel like taking a bath now. Eu me sinto como tomar um banho agora.
I feel more alert after drinking a cup of Eu me sinto mais alerta depois de beber uma xícara
coffee. de café.
I fell asleep before my father came home. Adormeci antes que meu pai chegou em casa.
I fell asleep in the middle of the lecture. Adormeci no meio da palestra.
I fell asleep while I was doing my Adormeci enquanto eu estava fazendo minha lição
homework. de casa.
I fell asleep while listening to the radio. Adormeci enquanto escuta o rádio.
I fell asleep while reading. Adormeci durante a leitura.
I fell asleep while studying at my desk. Adormeci enquanto estudava na minha mesa.
I fell in love with her. Eu caí no amor com ela.
I felt a sudden pain in my side. Senti uma dor repentina no meu lado.
I felt for the light switch in the dark. Senti-me para o interruptor de luz no escuro.
I felt left out. Eu me senti deixado de fora.
I felt like I was dead. Eu senti como se estivesse morto.
I felt like I would die. Eu senti como eu iria morrer.
I felt much more relaxed. Eu me senti muito mais relaxado.
I felt quite refreshed after taking a bath. Eu me senti muito revigorado depois de tomar um
banho.
I felt refreshed after a swim in the pool. Eu me senti revigorado depois de um mergulho na
piscina.
I felt sorry for her when I heard her story. Eu senti pena dela quando ouvi a sua história.
I felt that I should help her. Eu senti que eu deveria ajudá-la.
I felt very happy. Eu me senti muito feliz.
I felt very relieved when I heard the news. Eu me senti muito aliviado quando ouvi a notícia.
I figured out why the machine wouldn't Eu descobri por que a máquina não funcionaria.
work.
I finally came up with a great idea. Eu finalmente veio com uma ótima idéia.
I finally found the solution to the problem. Eu finalmente encontrei a solução para o problema.
I finally got across the river. Eu finalmente consegui através do rio.
I finally got hold of that book I wanted. Eu finalmente pegou o livro que eu queria.
I finally passed that test. Eu finalmente passou no teste.
I finished the work in less than an hour. Eu terminei o trabalho em menos de uma hora.
I forget your telephone number. I esquecer o seu número de telefone.
I forget. Esqueci.
I forgot his phone number. I esqueceu seu número de telefone.
I forgot that I met her last month. Esqueci-me que eu a conheci no mês passado.
I forgot the key and went back for it. Eu esqueci a chave e voltou para ele.
I forgot to call him today. Eu esqueci de ligar para ele hoje.
I forgot to lock the storeroom. Eu esqueci de trancar a despensa.
I forgot to put a stamp on the envelope. Eu esqueci de colocar um selo no envelope.
I forgot to telephone him today. Esqueci-me de telefonar para ele hoje.
I forgot to turn off the TV before going to Eu esqueci de desligar a TV antes de ir para a
bed. cama.
I forgot your phone number. Eu esqueci o seu número de telefone.
I found a pair of gloves under the chair. Eu encontrei um par de luvas sob a cadeira.
I found a rare book I had been looking for. Eu encontrei um livro raro que eu estava
procurando.
I found it difficult to get along with him. Eu achei que era difícil conviver com ele.
I found it difficult to get along with my Eu achei que era difícil de obter, juntamente com
neighbor. meu vizinho.
I found it difficult to keep a diary every day. Eu achei que era difícil manter um diário todos os
dias.
I found it difficult to please her. Eu achei que era difícil para agradá-la.
I found it difficult to solve the problem. Eu achei que era difícil de resolver o problema.
I found it easy to answer the question. Eu achei que era fácil de responder à pergunta.
I found it impossible to get in contact with Eu achei que era impossível entrar em contato com
him. ele.
I found it necessary to ask for help. Eu achei que era necessário pedir ajuda.
I found it necessary to get a loan. Eu achei que era necessário para obter um
empréstimo.
I found it necessary to get assistance. Eu achei que era necessário para obter assistência.
I found it necessary to get up early every Eu achei que era necessário para levantar-se cedo
morning. todas as manhãs.
I found it pretty hard to adjust to my new Eu achei que era muito difícil de ajustar para meu
surroundings. novo ambiente.
I found my name written on the blackboard. Eu encontrei o meu nome escrito no quadro-negro.
I found out that Tom now has three citations Eu descobri que Tom tem agora três citações de
for drunken driving. dirigir embriagado.
I found the book easy. Achei o livro fácil.
I found the book interesting. Achei o livro interessante.
I found the book very interesting. Achei o livro muito interessante.
I found the boy fast asleep. Eu encontrei o menino dormindo.
I found the boy sound asleep. Eu encontrei o menino dormindo.
I found the gloves that were under the chair. Eu achei as luvas que estavam debaixo da cadeira.
I found the key underneath the mat. Eu encontrei a chave debaixo do tapete.
I found the subject fascinating. Eu achei o assunto fascinante.
I found the test difficult. Eu achei a prova difícil.
I found them lying on the artificial grass. Eu os encontrei deitado na grama artificial.
I found this movie very interesting. Eu encontrei este filme muito interessante.
I fractured my arm. Eu fraturei meu braço.
I gave her all the money I had. Eu dei-lhe todo o dinheiro que eu tinha.
I gave her my word I would be back home Eu dei-lhe a minha palavra que eu estaria de volta
by nine. para casa por nove.
I gave him a book. Eu dei-lhe um livro.
I gave him a few books. Eu dei-lhe alguns livros.
I gave him a gold watch. Eu dei-lhe um relógio de ouro.
I gave him a ride in my car last night. Eu dei-lhe uma carona no meu carro ontem à noite.
I gave him my address. Eu dei-lhe meu endereço.
I gave in to her demands. Eu dei para suas exigências.
I gave it to the little boy. Eu dei-lhe para o menino.
I gave my cold to him. Eu dei a minha fria com ele.
I gave my seat to the old lady. Eu dei meu lugar para a velha senhora.
I gave my sister a pearl necklace on her Eu dei a minha irmã um colar de pérolas em seu
birthday. aniversário.
I get a physical examination once a year. Eu recebo um exame físico uma vez por ano.
I get off of work at 6. Eu saio do trabalho às 6.
I get up at 6:30. Eu levanto-me às 6:30.
I get up at 7:00. Eu levanto-me às 7:00.
I get up at six almost every day. Eu me levanto às seis quase todos os dias.
I get up at six in the morning. Eu me levanto às seis da manhã.
I give up. Desisto.
I give up. Desisto.
I give up. No matter what I do, you never Desisto. Não importa o que eu faça, você nunca
seem to be satisfied. parecem estar satisfeitos.
I give you my word. Eu dou-lhe a minha palavra.
I glanced through the brochure. Eu olhei através do folheto.
I go every year. Eu ir cada ano.
I go for a walk every other day. I ir para uma caminhada todos os dias.
I go shopping every other day. I ir às compras todos os dias.
I go to any party I am invited to. I ir a qualquer festa que eu sou convidado para.
I go to bed at eleven. Vou para a cama às onze.
I go to bed late at night. Vou para a cama tarde da noite.
I go to school by bus. Eu ir para a escola de autocarro.
I go to the movies once a month. Eu ir ao cinema uma vez por mês.
I go to work by car every day. Eu vou para o trabalho de carro todos os dias.
I go to work every day by train. Eu vou trabalhar todos os dias de comboio.
I got a fishbone stuck in my throat. Eu tenho uma espinha de peixe preso na minha
garganta.
I got a flat tire. Eu tenho um pneu furado.
I got a letter from an old friend yesterday. Recebi uma carta de um velho amigo ontem.
I got a lot of insect bites in the woods. Eu tenho um monte de picadas de insetos na
floresta.
I got a lot of mail this morning. Eu tenho um monte de e-mail esta manhã.
I got a new camera. Eu tenho uma nova câmera.
I got a shave and a haircut. Eu tenho uma barba e um corte de cabelo.
I got a traffic ticket. Eu tenho uma multa de trânsito.
I got acquainted with her in France. I got familiarizar com ela na França.
I got divorced. Eu me divorciei.
I got him to repair my car. Eu tenho ele para reparar o meu carro.
I got in an accident. Entrei em um acidente.
I got it. Deixa comigo.
I got my son to repair the door. Eu tenho o meu filho para consertar a porta.
I got on the wrong bus. Eu peguei o ônibus errado.
I got on the wrong train. Peguei o trem errado.
I got out of the taxi. Eu saí do táxi.
I got over it. You should, too. Eu tenho sobre ele. Você deveria também.
I got some sand in my eye. Eu tenho um pouco de areia no meu olho.
I got the money back from him. Eu tenho o dinheiro de volta.
I got the ticket for nothing. Eu tenho o bilhete para nada.
I got this book from him. Eu tenho esse livro dele.
I got tired of lying in bed all day. Eu cansei de deitado na cama o dia todo.
I got to the bus stop just after the bus had Eu tenho a parada de ônibus logo após o ônibus
left. tinha deixado.
I got up about five. Levantei-me cerca de cinco.
I got up at about six. Levantei-me por volta das seis.
I got up at seven. Levantei-me às sete.
I got up at six-thirty this morning. Levantei-me às seis e meia da manhã.
I got up early in order to attend the meeting. Levantei-me cedo, a fim de participar da reunião.
I grew up eating Japanese food. Eu cresci comer comida japonesa.
I guess I'll be living with you a year from Eu acho que eu vou viver com você daqui a um ano.
now.
I guess it doesn't matter anymore. Eu acho que não importa mais.
I guess it's impossible for me to learn how Eu acho que é impossível para mim para aprender
to play the oboe. a tocar oboé.
I guess so. Maybe that's why I can't find a Acho que sim. Talvez seja por isso que não consigo
girlfriend. encontrar uma namorada.
I guess we should go get something to eat. Eu acho que devemos ir buscar algo para comer.
I guess you'll need some help. Eu acho que você vai precisar de alguma ajuda.
I had a cough and my eyes were really dry. Eu tinha uma tosse e meus olhos foram realmente
seco.
I had a cup of coffee at the coffee shop. Eu tinha uma chávena de café na cafeteria.
I had a dream about you last night. Eu tive um sonho sobre você na noite passada.
I had a fight with my older brother Eu tive uma briga com meu irmão mais velho
yesterday. ontem.
I had a good idea. Eu tive uma boa idéia.
I had a good night's rest. Eu tive uma boa noite de descanso.
I had a good night's sleep. Eu tive uma boa noite de sono.
I had a good time at the party. Eu tinha um bom tempo na festa.
I had a good time during the trip. Eu tinha um bom tempo durante a viagem.
I had a good time. Eu me diverti.
I had a hard time making both ends meet. Eu tive dificuldade em fazer face às despesas.
I had a hard time trying to persuade him to Eu tive um tempo duro tentando convencê-lo a
cancel the trip. cancelar a viagem.
I had a hard time. Eu tive um tempo difícil.
I had a headache, and I took the day off Eu tinha uma dor de cabeça, e eu tirei o dia de folga
today. hoje.
I had a healthy breakfast. Eu tinha um pequeno-almoço saudável.
I had a nightmare. Eu tive um pesadelo.
I had a phone call from him. Eu tive um telefonema dele.
I had a strange dream last night. Eu tive um sonho estranho na noite passada.
I had almost finished my work when she Eu tinha quase terminado meu trabalho quando ela
came. veio.
I had an asthma attack. Eu tive um ataque de asma.
I had an enjoyable two weeks in London. Eu tive uma agradável duas semanas em Londres.
I had enough time, so I didn't need to hurry. Tive tempo suficiente, então eu não precisa se
apressar.
I had hardly left home when it began to rain Eu mal tinha saído de casa quando começou a
heavily. chover fortemente.
I had him fix my watch. Eu tinha-lhe corrigir o meu relógio.
I had him paint the gate last week. Eu tinha-lhe pintar o portão na semana passada.
I had him repair my watch. Eu tinha-lhe reparar o meu relógio.
I had intended to finish this yesterday, but I Eu tinha a intenção de terminar este ontem, mas eu
couldn't. não podia.
I had it when I went to the library this Eu tive isso quando eu fui para a biblioteca esta
morning. manhã.
I had just finished my homework when Ted Eu tinha acabado de terminar minha lição de casa
phoned me. quando Ted me telefonou.
I had my bicycle fixed yesterday. Eu tive minha bicicleta ontem fixo.
I had my pen stolen. Eu tive a minha caneta roubado.
I had my pocket picked on the train. Eu tive meu bolso pegou no trem.
I had my wallet stolen from my inner pocket. Eu tinha a minha carteira roubada do meu bolso
interior.
I had my wallet stolen on the bus. Eu tinha a minha carteira roubada no ônibus.
I had my watch fixed. Eu tinha o meu relógio fixo.
I had my watch repaired. Eu tinha o meu relógio reparado.
I had never eaten any kind of Thai food, so Eu nunca tinha comido qualquer tipo de comida
I was pretty excited about going to a Thai tailandesa, então eu estava muito animado sobre ir
restaurant with my grandmother. a um restaurante tailandês com minha avó.
I had no choice but to accept the offer. Eu não tinha escolha a não ser aceitar a oferta.
I had some cereal, fried eggs and orange Eu tinha algum cereal, ovos fritos e suco de laranja.
juice.
I had some custard pudding for an Eu tinha algum pudim de creme para um lanche da
afternoon snack. tarde.
I had some free time, so I wandered around Eu tinha algum tempo livre, então eu vagava em
town. torno da cidade.
I had sore legs the next day. Eu tinha pernas doloridos no dia seguinte.
I had the boy carry my bag. Eu tinha o menino carrega minha mala.
I had the gardener plant some trees. Eu tinha a planta jardineiro algumas árvores.
I had to do everything alone. Eu tinha que fazer tudo sozinho.
I had to do that last year. It wasn't easy. Do Eu tive que fazer isso no ano passado. Não foi fácil.
you have any job offers? Você tem ofertas de emprego?
I had to grab her to keep her from falling. Eu tinha de agarrá-la para evitar que caísse.
I had to postpone my appointment. Eu tive que adiar minha nomeação.
I had to run to catch up with Tom. Eu tive que correr para apanhar com Tom.
I had to take care of her baby. Eu tinha que cuidar de seu bebê.
I had to wait more than three hours. Eu tive que esperar mais de três horas.
I had to walk home. Eu tive que ir para casa.
I had trouble deciding which brand of dog Tive problemas para decidir qual marca de comida
food to feed my dog. de cachorro para alimentar o meu cão.
I hate chemistry. Eu odeio química.
I hate jealous women. Eu odeio mulheres ciumentos.
I hate myself for not having the will power to Eu me odeio por não ter a força de vontade para
quit eating junk food. parar de comer junk food.
I hate politics. Eu odeio política.
I hate reptiles. Eu odeio répteis.
I have a backache. Estou com dor nas costas.
I have a bad cold. Eu tenho um forte resfriado.
I have a bad cough. Tenho uma tosse ruim.
I have a bad headache today. Eu tenho uma dor de cabeça ruim hoje.
I have a bad pain here. Eu tenho uma dor ruim aqui.
I have a bad pain in my lower back. Eu tenho um mau dor na parte inferior das costas.
I have a bad sunburn. Eu tenho um mau queimaduras solares.
I have a big dog. Eu tenho um cachorro grande.
I have a cold now. Eu tenho um frio agora.
I have a cold. Estou resfriado.
I have a cold. Estou resfriado.
I have a computer. Eu tenho um computador.
I have a cut here. Eu tenho um corte aqui.
I have a dictionary. Eu tenho um dicionário.
I have a dim memory of my grandmother. Eu tenho uma vaga lembrança de minha avó.
I have a dog. Eu tenho um cachorro.
I have a feeling he is right. Tenho a sensação de que ele está certo.
I have a feeling that I have been here Eu tenho um sentimento que eu já estive aqui antes.
before.
I have a feeling that she will come today. Tenho a sensação de que ela virá hoje.
I have a feeling that she'll come today. Tenho a sensação de que ela vai vir hoje.
I have a feeling you'll be a very good lawyer. Tenho a sensação de que você vai ser um bom
advogado.
I have a fever and I ache all over. Eu tenho uma febre e eu ache todo.
I have a fever of 102 degrees. Eu tenho uma febre de 102 graus.
I have a few questions. Would it be OK if I Eu tenho algumas perguntas. Seria OK se eu pedi-
asked them? los?
I have a file that I can't open for some Eu tenho um arquivo que eu não posso abrir por
reason. algum motivo.
I have a friend in England. Eu tenho um amigo na Inglaterra.
I have a friend who feeds his dog Eu tenho um amigo que alimenta seus morangos do
strawberries. cão.
I have a friend whose father is a famous Eu tenho um amigo cujo pai é um ator famoso.
actor.
I have a good sense of smell. Eu tenho um bom senso de olfato.
I have a great deal to do today. Eu tenho muito a fazer hoje.
I have a great deal to do tonight. Eu tenho muita coisa para fazer hoje à noite.
I have a great deal to do. Eu tenho muito a fazer.
I have a hangover. Estou de ressaca.
I have a headache. Estou com dor de cabeça.
I have a headache. Estou com dor de cabeça.
I have a high fever. Eu tenho uma febre alta.
I have a hunch that it will rain. Eu tenho um palpite de que vai chover.
I have a little money. Eu tenho um pouco de dinheiro.
I have a lot of friends to help me. Eu tenho um monte de amigos para me ajudar.
I have a lot of homework to do. Eu tenho um monte de lição de casa para fazer.
I have a lot of homework. Eu tenho um monte de lição de casa.
I have a lot of money and enough time to Eu tenho um monte de dinheiro e tempo suficiente
use it. para usá-lo.
I have a lot of money in my savings account. Eu tenho um monte de dinheiro em minha conta
poupança.
I have a lot of things that I must deal with. Eu tenho um monte de coisas que eu tenho que
lidar com eles.
I have a lot of things to do this afternoon. Eu tenho um monte de coisas para fazer esta tarde.
I have a lot of things to do. Eu tenho um monte de coisas para fazer.
I have a lot of things to do. Eu tenho um monte de coisas para fazer.
I have a lot of things to tell you. Eu tenho um monte de coisas para lhe dizer.
I have a lot of work to clear up by the Eu tenho um monte de trabalho para esclarecer por
weekend. fim de semana.
I have a lot of work to do. Eu tenho um monte de trabalho a fazer.
I have a lot of work to finish up before the Eu tenho um monte de trabalho para terminar antes
end of the week. do final da semana.
I have a lot of work to get through today. Eu tenho um monte de trabalho para obter através
de hoje.
I have a lot to do today. Tenho muito o que fazer hoje.
I have a migraine. Eu tenho uma enxaqueca.
I have a nice present to give you. Eu tenho um belo presente para dar-lhe.
I have a pen. Eu tenho uma caneta.
I have a persistent cough. Tenho uma tosse persistente.
I have a poor appetite. Eu tenho um apetite pobre.
I have a previous engagement at ten. Eu tenho um compromisso prévio às dez.
I have a problem. Eu tenho um problema.
I have a question I want to ask you./ I want Eu tenho uma pergunta que eu quero lhe perguntar.
to ask you a question. / Eu quero lhe fazer uma pergunta.
I have a question. Eu tenho uma pergunta.
I have a reservation. Tenho uma reserva.
I have a reservation. Tenho uma reserva.
I have a runny nose. Meu nariz está escorrendo.
I have a sharp pain here. Eu tenho uma forte dor aqui.
I have a slight fever. Eu tenho um pouco de febre.
I have a slight pain in my side. Tenho uma leve dor no meu lado.
I have a sore throat and a slight fever. Eu tenho uma dor de garganta e febre ligeira.
I have a sore throat and runny nose. Eu tenho uma dor de garganta e coriza.
I have a stomachache and a headache. Eu tenho uma dor de estômago e dor de cabeça.
I have a stomachache. Estou com dor de barriga.
I have a student visa. Eu tenho um visto de estudante.
I have a stuffed-up nose. Eu tenho um nariz entupido.
I have a surprise for you. Tenho uma surpresa para você.
I have a terrible pain. Eu tenho uma dor terrível.
I have a throbbing pain here. Eu tenho uma dor latejante aqui.
I have a toothache. Estou com dor de dentes.
I have a very old stamp. Eu tenho um selo muito antiga.
I have a wooden comb. Eu tenho um pente de madeira.
I have abandoned the idea of buying a Eu abandonei a idéia de comprar uma casa.
house.
I have absolute trust in him. Tenho absoluta confiança nele.
I have absolutely no intention of paying ten Eu não tenho absolutamente nenhuma intenção de
dollars. pagar dez dólares.
I have aches and pains all over my body. Tenho dores e dores por todo o corpo.
I have almost no money now. Eu tenho quase nenhum dinheiro agora.
I have already changed my clothes. Eu já troquei de roupa.
I have already eaten lunch. Eu já ter comido o almoço.
I have always fed my dog the dog food that Eu sempre alimentou o meu cão a comida de
comes in the big green bag. cachorro que vem no saco verde grande.
I have an ache in my arm. Eu tenho uma dor no meu braço.
I have an earache. Eu tenho uma dor de ouvido.
I have an idea she will come today. Eu tenho uma idéia, ela virá hoje.
I have an idea. Eu tenho uma ideia.
I have an identical twin. Eu tenho um gêmeo idêntico.
I have an opinion. Eu tenho uma opinião.
I have another engagement. Eu tenho outro compromisso.
I have another sister. Eu tenho uma outra irmã.
I have been a teacher for 15 years. Tenho sido um professor por 15 anos.
I have been abroad several times this year. Estive várias vezes no exterior este ano.
I have been acquainted with her for more Tenho vindo a familiarizar com ela por mais de 20
than 20 years. anos.
I have been busy. Eu tenho estado ocupado.
I have been studying all week. I'd like to Eu tenho estudado toda a semana. Eu gostaria de
exercise. exercer.
I have been studying English for three Eu tenho estudado Inglês por três anos.
years.
I have been to the airport to see him off. Eu fui para o aeroporto para vê-lo fora.
I have been to the barber's. Eu fui ao barbeiro do.
I have been to the station to see her off. Eu fui para a estação de vê-la fora.
I have been to the station to see him off. Eu fui para a estação de vê-lo fora.
I have been to the station to see my uncle Eu fui para a estação de ver meu tio fora.
off.
I have class tomorrow. Eu tenho aula amanhã.
I have difficulty chewing. Tenho dificuldade de mastigação.
I have eaten at Chuck's Diner on several Tenho comido no Chuck Diner em várias ocasiões.
occasions.
I have got to go now. Eu tenho que ir agora.
I have got to leave here early tomorrow Eu tenho que sair daqui amanhã de manhã cedo.
morning.
I have heard that song sung in French. Ouvi dizer que música cantada em francês.
I have heard the story. Eu ouvi a história.
I have high blood pressure. Eu tenho pressão alta.
I have just been to the post office. Tenho apenas sido à estação de correios.
I have just eaten lunch. Tenho apenas comido o almoço.
I have just finished eating lunch. Acabo de terminar de comer o almoço.
I have just finished my homework. Acabo de terminar minha lição de casa.
I have just washed all the dishes. Acabo lavado todos os pratos.
I have known him a long time. Eu o conheço há muito tempo.
I have known Tom since I was a little boy. Eu conheci Tom desde que eu era um garotinho.
I have life insurance. Eu tenho seguro de vida.
I have lived here for a long time. Eu vivi aqui por um longo tempo.
I have lost my camera. Perdi a minha câmera.
I have lost my wallet. Perdi minha carteira.
I have lots of work to clear up by the Tenho muito trabalho para limpar no fim de semana.
weekend.
I have many books. Eu tenho muitos livros.
I have many coins in this box. Eu tenho muitas moedas na caixa.
I have many friends who are native Eu tenho muitos amigos que são falantes nativos.
speakers.
I have many friends who speak fluently, but Eu tenho muitos amigos que falem fluentemente,
still don't sound like native speakers. mas ainda não soa como falantes nativos.
I have many things to do. Eu tenho muitas coisas a fazer.
I have my book from class here. How do Eu tenho o meu livro de classe aqui. Como se diz
you say this word? esta palavra?
I have neither time nor money for that. Eu não tenho nem tempo nem dinheiro para isso.
I have never fed my dog a banana. Eu nunca ter alimentado o meu cão uma banana.
I have no appetite. Eu não tenho apetite.
I have no choice but to eat what they serve Eu não tenho escolha, mas para comer o que eles
me. me servir.
I have no doubt in my mind you are the Eu não tenho nenhuma dúvida em minha mente
women I'm going to marry. que você são as mulheres que eu vou me casar.
I have no friends. Eu não tenho amigos.
I have no idea what to do next. Eu não tenho nenhuma idéia do que fazer a seguir.
I have no idea what you mean. Eu não tenho nenhuma idéia do que você quer
dizer.
I have no interest whatsoever in eating Eu tenho nenhum interesse em comer alimentos
English food. Inglês.
I have no money. Eu não tenho dinheiro.
I have no one to turn to for advice. Eu não tenho ninguém para ligar para a assessoria.
I have no sisters. Eu não tenho irmãs.
I have not eaten any seafood since the Eu não comi qualquer frutos do mar desde o
recent oil spill. recente derramamento de óleo.
I have not heard from her recently. Eu não tenho notícias dela recentemente.
I have nothing better to do. Eu não tenho nada melhor para fazer.
I have nothing in common with her. Não tenho nada em comum com ela.
I have nothing in common with him. Não tenho nada em comum com ele.
I have nothing to say. Não tenho nada a dizer.
I have one brother. Eu tenho um irmão.
I have one in my car. Eu tenho um em meu carro.
I have only five thousand yen. Tenho apenas ¥ 5000.
I have pain in my arm. Eu tenho dor no meu braço.
I have plenty of things to eat in the pantry. Eu tenho muitas coisas para comer na despensa.
I have plenty of time to do that. Eu tenho muito tempo para fazer isso.
I have practiced piano every day for fifteen Tenho praticado o piano todos os dias durante
years. quinze anos.
I have promised myself to read more books. Eu prometi a mim mesma para ler mais livros.
I have read this book before. Eu li este livro antes.
I have seen a UFO. Tenho visto um OVNI.
I have seen her before. Eu a vi antes.
I have seen that girl before. Eu vi aquela garota antes.
I have some English books. Eu tenho alguns livros ingleses.
I have some work to do this evening. Eu tenho algum trabalho a fazer esta noite.
I have something that I want to say to him. Eu tenho algo que eu quero dizer a ele.
I have ten pens. Tenho dez canetas.
I have three cameras. Tenho três câmeras.
I have three children, two girls and one boy. Tenho três filhos, duas meninas e um menino.
I have three dogs. Eu tenho três cães.
I have tickets to a show. Do you want to go Eu tenho ingressos para um show. Você quer ir
with me? comigo?
I have to be back home by seven. Eu tenho que estar de volta para casa por sete.
I have to be honest. I was a little bit nervous Eu tenho que ser honesto. Eu estava um pouco
the first time I had an MRI scan. nervoso na primeira vez que eu tinha uma
ressonância magnética.
I have to buy a new carpet for this room. Eu tenho que comprar um tapete novo para este
quarto.
I have to buy a new pair of skis. Eu tenho que comprar um novo par de esquis.
I have to catch that train. Eu tenho que pegar esse trem.
I have to check and see what the contract Eu tenho que verificar e ver o que diz o contrato.
says.
I have to cook dinner today. Eu tenho que cozinhar o jantar de hoje.
I have to do a lot of things. Eu tenho que fazer um monte de coisas.
I have to dress up. Eu tenho que vestir-se.
I have to find a part-time job. Eu tenho que encontrar um emprego a tempo
parcial.
I have to find it. Eu tenho que encontrá-lo.
I have to get some sleep. Tenho que dormir um pouco.
I have to go even if it rains. Eu tenho que ir mesmo se chover.
I have to go home. Eu tenho que ir para casa.
I have to go now. Eu tenho que ir agora.
I have to go out soon. Can you just send me Eu tenho que sair em breve. Você pode apenas me
a text message with the address instead. envia uma mensagem de texto com o endereço em
seu lugar.
I have to go shopping. I'll be back in an Eu tenho de ir às compras. Estarei de volta em uma
hour. hora.
I have to go soon because I left the engine Eu tenho que ir em breve, porque eu deixei o motor
running. ligado.
I have to go to bed. Eu tenho que ir para a cama.
I have to go to the police station. Eu tenho que ir para a delegacia.
I have to go to work. Eu tenho que ir trabalhar.
I have to iron my shirt. Tenho de ferro minha Camisa.
I have to leave now. Eu tenho que sair agora.
I have to look for my pen. Eu tenho que olhar para a minha caneta.
I have to take medicine. Eu tenho que tomar remédio.
I have to wash my clothes. Eu tenho que lavar minhas roupas.
I have two cars. Tenho dois carros.
I have two daughters. Eu tenho duas filhas.
I have two dogs and I try to feed them each Eu tenho dois cães e eu tento alimentá-los cada a
the same amount of food. mesma quantidade de comida.
I have two kids. A boy and a girl. Tenho dois filhos. Um menino e uma menina.
I have two sisters. Eu tenho duas irmãs.
I havenÔÇÖt seen you for a while. Eu havenÔÇÖt visto você por um tempo.
I haven't been back here since that Eu não fui de volta aqui desde que infeliz incidente.
unfortunate incident.
I haven't been back here since the incident. Eu não fui de volta aqui desde o incidente.
I haven't been there. Eu não estive lá.
I haven't decided yet whether I'll go to Eu ainda não decidi se vou para a faculdade ou
college or get a job. conseguir um emprego.
I haven't eaten French food since I left Eu não comi comida francesa desde que deixou a
France. França.
I haven't eaten lunch yet. Eu não tenho comido almoço ainda.
I haven't eaten since breakfast and I'm very Eu não tenho comido desde pequeno-almoço e
hungry. estou com muita fome.
I haven't finished eating. Eu não terminei de comer.
I haven't heard anything from him since Eu não ouvi nada dele desde então. Eu me
then. I wonder what in the world he's doing. pergunto o que no mundo que está fazendo.
I haven't heard from him for a long time. Eu não tenho notícias dele por um longo tempo.
I haven't met him before. Eu não o conheci antes.
I haven't seen him for a long time. Eu não o vi por um longo tempo.
I haven't seen him lately. Eu não tenho visto ultimamente.
I haven't seen Tom lately. Eu não vi Tom recentemente.
I haven't seen Tom since 1988. Eu não vi Tom desde 1988.
I haven't seen you for ages. Eu não tenho visto você há muito tempo.
I haven't seen you in a long time. Eu não vi você em um longo tempo.
I haven't seen you in ages. Eu não vi você em idades.
I haven't talked to you in a long time, what's Eu não falei com você em um longo tempo, o que
been happening? está acontecendo?
I haven't the faintest idea what you mean. Eu não tenho a menor idéia do que você quer dizer.
I hear from him every now and then. Eu ouvi-lo de vez em quando.
I hear from my friend every year. Eu ouvi de meu amigo a cada ano.
I hear from my mother every month. Eu ouço de minha mãe todos os meses.
I hear he is looking for work. Ouvi dizer que ele está à procura de trabalho.
I hear he's just begun looking for another Ouvi dizer que ele só começou a procurar outro
job. emprego.
I hear music. Eu ouço música.
I hear she is going to get married next Ouvi dizer que ela vai se casar no próximo mês.
month.
I hear she's a famous actress. Ouvi dizer que ela é uma atriz famosa.
I hear that Bob and Lucy have broken up. Ouvi dizer que Bob e Lucy se separaram.
I hear that he eats frogs. Ouvi dizer que ele come sapos.
I hear that he sold his house. Ouvi dizer que ele vendeu sua casa.
I hear that his father is in another country. Ouvi dizer que seu pai está em outro país.
I hear that Nancy is very pretty. Ouvi dizer que Nancy é muito bonita.
I hear that she's a famous actress. Ouvi dizer que ela é uma atriz famosa.
I hear that you are a good tennis player. Ouvi dizer que você é um bom jogador de tênis.
I hear you are good at cooking. Ouvi dizer que você é bom na cozinha.
I heard a young girl call for help. Eu ouvi uma rapariga chamada para obter ajuda.
I heard he wants to lower taxes. It's hard to Ouvi dizer que ele quer baixar os impostos. É difícil
know what the truth is. That's the reason I saber o que é a verdade. Essa é a razão pela qual
really don't pay attention to politics. eu realmente não prestar atenção à política.
I heard him coming downstairs. Ouvi-o descendo as escadas.
I heard him go down the stairs. Ouvi-o descer as escadas.
I heard him go out. Ouvi-o sair.
I heard my parents whispering last night. Ouvi meus pais sussurrando na noite passada.
I heard someone whistle. Ouvi alguém apito.
I heard that a paralyzed man was eaten Ouvi dizer que um homem paralítico foi comido vivo
alive by maggots. por larvas.
I heard that a South American camper was Ouvi dizer que um campista sul-americano foi
eaten by an anaconda. comido por uma sucuri.
I heard that a woman stabbed a man for Ouvi dizer que uma mulher esfaqueou um homem
eating her lunch. para comer seu almoço.
I heard that he'd died. Ouvi dizer que ele tinha morrido.
I heard that one way to stay healthy is to Ouvi dizer que uma maneira de permanecer
avoid eating any food with saudável é evitar comer qualquer alimento com
unpronounceable ingredients. ingredientes impronunciáveis.
I heard that she came here. Ouvi dizer que ela veio aqui.
I heard that you ate steak for dinner last Ouvi dizer que você comeu bife para jantar última
night. noite.
I heard Titanic is playing at the movie Ouvi Titanic está jogando no cinema.
theater.
I heard you're going to graduate this Ouvi dizer que você está indo graduar-se neste
summer. Is that true? verão. Isso é verdade?
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall. Agarrei-me à corda com força para que eu não
caísse.
I helped her hang the picture on the wall. Eu a ajudei a pendurar o quadro na parede.
I helped him with his homework. Eu o ajudei com sua lição de casa.
I hid under the table. Eu me escondi debaixo da mesa.
I hit on a good idea. Eu bati em uma boa idéia.
I hit upon a good idea. I bater em cima de uma boa idéia.
I hope he can come later. Espero que ele possa vir mais tarde.
I hope it does not rain tomorrow. Espero que não chova amanhã.
I hope it snows all night because I don't Espero que neva toda a noite porque eu não quero
want to go to school tomorrow. ir para a escola amanhã.
I hope neither of them was injured in the Espero que nenhum deles ficou ferido no acidente.
crash.
I hope so too. I'll give him a call when we Eu também espero. Eu vou dar-lhe uma chamada
get there. quando chegarmos lá.
I hope that he will succeed. Espero que ele vai ter sucesso.
I hope that Mary passes the examination. Espero que Maria passa o exame.
I hope that she'll get well soon. Espero que ela vai ficar bem logo.
I hope that what you are eating is healthy. Espero que o que você está comendo é saudável.
I hope that you will get well soon. Espero que você vai ficar bem logo.
I hope you and your wife have a nice trip. Espero que você e sua esposa têm uma boa
viagem.
I hope you feel better. Espero que te sintas melhor.
I hope you had a nice trip. Espero que você tenha uma boa viagem.
I hope your wish will come true. Espero que o seu desejo se tornará realidade.
I hope your wishes will come true. Espero que os seus desejos se tornem realidade.
I hung my coat in the hall closet. Eu pendurei meu casaco no armário do corredor.
I hurried in order to catch the first train. Corri para pegar o primeiro trem.
I hurt my elbow. Eu machuquei meu cotovelo.
I intend to phone Tom tomorrow and ask Eu pretendo telefonar Tom amanhã e pedir-lhe para
him to help. ajudar.
I intended to study medicine in America. Eu pretendia estudar medicina nos Estados Unidos.
I invited him to my house. Eu o convidei para minha casa.
I invited them to the party. Eu os convidei para a festa.
I just asked because I thought you would Eu só perguntei porque eu pensei que você saberia.
know.
I just can't stand this hot weather anymore. Eu só não suporto este clima quente mais.
I just don't know what to say. Eu só não sei o que dizer.
I just dropped in to say goodbye. Eu só caiu em dizer adeus.
I just got off the subway. I'm almost there. Acabei de sair do metrô. Eu estou quase lá.
Sorry I'm late. Desculpe estou atrasado.
I just got up. Give me a few minutes to get Acabei de me levantar. Dê-me alguns minutos para
ready. ficar pronto.
I just want someone to talk to. Eu só quero alguém para conversar.
I just want to let you know that I can't attend Eu só quero que você saiba que eu não posso
this afternoon's meeting. assistir à reunião desta tarde.
I just want to let you know that I think you're Eu só quero que você saiba que eu acho que você
the most beautiful woman that I've ever é a mulher mais linda que eu já vi.
seen.
I just want to let you know that I won't let Eu só quero que você saiba que eu não vou deixar
you down. você para baixo.
I just want to let you know that I'll be late Eu só quero que você saiba que eu vou ser tarde,
tomorrow morning. amanhã de manhã.
I just want to talk with you a little while. Eu só quero conversar com você um pouco.
I just want you to come. Eu só quero que você venha.
I just wanted to check my email. Eu só queria ver o meu e-mail.
I keep a diary in English. Eu mantenho um diário em Inglês.
I keep my hammer in the toolbox. Eu mantenho o meu martelo na caixa de
ferramentas.
I knew I shouldn't have done it, but I did it Eu sabia que não deveria ter feito isso, mas eu fiz
anyways. isso de qualquer maneira.
I knew I shouldn't have put off doing my Eu sabia que não deveria ter colocado fora de fazer
homework until the last minute. minha lição de casa até o último minuto.
I knew I'd broken my wrist the moment I fell. Eu sabia que tinha quebrado meu pulso o momento
em que caiu.
I know every inch of the town. Eu sei que cada polegada da cidade.
I know he is watching me. Eu sei que ele está me observando.
I know her. Eu conheço ela.
I know him very well. Eu o conheço muito bem.
I know how to ski. Eu sei como esquiar.
I know how to solve the problem, but I've Eu sei como resolver o problema, mas me pediram
been asked not to tell you. para não contar a você.
I know how you feel. Eu sei como você se sente.
I know I should, but that place isn't very Eu sei que eu deveria, mas esse lugar não é muito
convenient. You have to wait for a long conveniente. Você tem que esperar por um longo
time. tempo.
I know it's going to be unpleasant to talk Eu sei que vai ser desagradável para falar sobre o
about the accident. acidente.
I know quite a few people who don't eat Eu sei que algumas pessoas que não comem
meat. carne.
I know some students in that school. Eu sei que alguns alunos dessa escola.
I know that he went to London. Eu sei que ele foi para Londres.
I know that I don't deserve you. Eu sei que eu não mereço você.
I know that I'm supposed to enjoy this class, Eu sei que eu deveria aproveitar esta classe, mas
but I don't. eu não.
I know that it is highly unlikely that anyone Eu sei que é altamente improvável que qualquer um
can help me. pode me ajudar.
I know that it is highly unlikely that anyone Eu sei que é altamente improvável que alguém me
knows me. conhece.
I know that it is highly unlikely that anyone Eu sei que é altamente improvável que alguém
would be willing to help me. estaria disposto a me ajudar.
I know that it is highly unlikely that we'll be Eu sei que é altamente improvável que nós vamos
able to sell all this stuff. ser capazes de vender todas essas coisas.
I know that it is highly unlikely that we'll see Eu sei que é altamente improvável que vamos ver
any whales today. qualquer baleias hoje.
I know that it is highly unlikely that you'd Eu sei que é altamente improvável que você nunca
ever want to go out with me, but I still need quer sair comigo, mas eu ainda preciso de pedir
to ask at least once. pelo menos uma vez.
I know that she has been busy. Eu sei que ela tem estado ocupado.
I know that you did your best. Eu sei que você fez o seu melhor.
I know that you have issues with your mom. Eu sei que você tem problemas com sua mãe.
I know that. Who are they playing? Eu sei disso. Quem eles estão jogando?
I know the real reason for his absence. Eu sei que o verdadeiro motivo de sua ausência.
I know the reason, but I can't tell you. Eu sei a razão, mas eu não posso te dizer.
I know what to do. Eu sei o que fazer.
I know what you mean. Eu sei o que você quer dizer.
I know what you mean. I use to play soccer Eu sei o que você quer dizer. Eu uso a jogar futebol
a lot. Do you think we can play soccer muito. Você acha que pode jogar futebol lá?
there?
I know what you mean. It's hard to find Eu sei o que você quer dizer. É difícil encontrar
anything that's reasonable now. qualquer coisa que é razoável agora.
I know you are rich. Eu sei que você é rico.
I know you can make it. Eu sei que você pode fazê-lo.
I know your brother very well. Eu sei que seu irmão muito bem.
I know you're probably mad about what I Eu sei que provavelmente você está louco sobre o
said yesterday. que eu disse ontem.
I know you've been avoiding me. Eu sei que você está me evitando.
I know you've been waiting a long time, but Eu sei que você estava esperando um longo tempo,
could you wait just a little bit longer? mas você pode esperar um pouco mais?
I know, but I changed my mind. I'm too tired. Eu sei, mas eu mudei de idéia. Eu estou tão
cansado.
I know, I didn't have time to put things away Eu sei, eu não tive tempo para colocar as coisas
before you got here. fora antes de você chegar.
I know, once you start eating vegetables Eu sei, uma vez que você começar a comer
and bread again you'll probably start legumes e pão novamente você provavelmente vai
gaining weight. começar a ganhar peso.
I know, they look very similar. Eu sei, eles são muito semelhantes.
I know. Eu sei.
I know. Eu sei.
I know. I was planning to go to the mall Eu sei. Eu estava planejando ir ao shopping hoje
today with one of my friends, but it snowed com um dos meus amigos, mas nevou tanto que
so much we couldn't go anywhere. não poderia ir a qualquer lugar.
I know. It was a really good deal. Eu sei. Foi realmente um bom negócio.
I know. They're both good. It's hard to Eu sei. Eles são ambos bom. É difícil decidir.
decide. McCain is older but he has more McCain é mais velho, mas ele tem mais
experience. Obama seems to have a lot of experiência. Obama parece ter um monte de boas
good ideas, but some people say he wants idéias, mas algumas pessoas dizem que ele quer
to raise taxes. aumentar os impostos.
I learned in college. Eu aprendi na faculdade.
I learned to drive a car and got a driver's Eu aprendi a dirigir um carro e tem uma carteira de
license when I was eighteen. motorista quando tinha dezoito anos.
I learned to live without her. Eu aprendi a viver sem ela.
I left early so I could get a good seat. Saí cedo para que eu pudesse pegar um bom lugar.
I left home at seven. Saí de casa às sete.
I left my address book in my room. Eu deixei meu livro de endereços no meu quarto.
I left my gloves in the library. Deixei minhas luvas na biblioteca.
I left my passport somewhere. Eu deixei o meu passaporte em algum lugar.
I left part of the meal uneaten. Eu deixei parte do uneaten refeição.
I left the rest to him and went out. Eu deixei o resto com ele e saiu.
I lent my friend some money. Eu emprestei meu amigo algum dinheiro.
I lent the record to Ken. Eu emprestei o registro para Ken.
I lent Tom and Paula my camera. Eu emprestei Tom e Paula minha câmera.
I let the cat out of the house. I deixar o gato para fora da casa.
I like basketball. I watch the games on TV Eu gosto de basquete. Eu assisto aos jogos na TV
all the time. o tempo todo.
I like both. Eu gosto de ambos.
I like candlelight. Eu gosto luz de velas.
I like cats. Eu gosto de gatos.
I like chocolate. Eu gosto de chocolate.
I like classical music. Eu gosto de música clássica.
I like French food very much. Eu gosto de comida francesa muito.
I like her too. She's got a great voice. Eu gosto dela também. Ela tem uma grande voz.
I like her. Eu gosto dela.
I like him. Eu gosto dele.
I like his music. Eu gosto de sua música.
I like instrumental music. Eu gosto de música instrumental.
I like it very much. Eu gosto muito.
I like it. Eu gosto disso.
I like jazz music. Eu gosto de música jazz.
I like jazz. Eu gosto de jazz.
I like love stories. Eu gosto de histórias de amor.
I like movies a lot. Eu gosto de filmes muito.
I like my job very much. Eu gosto muito do meu trabalho.
I like playing sports. Eu gosto de praticar esportes.
I like reading books. Eu gosto de ler livros.
I like red roses. Eu gosto de rosas vermelhas.
I like short hair. Eu gosto de cabelo curto.
I like spaghetti. Do you like spaghetti? Eu gosto de espaguete. Você gosta de espaguete?
I like studying English, and I can read well, Eu gosto de estudar Inglês, e eu posso ler bem,
but speaking can be difficult. mas falar pode ser difícil.
I like taking walks. Eu gosto de fazer caminhadas.
I like tennis very much. Eu gosto muito de tênis.
I like the simplicity of her dress. Eu gosto da simplicidade do vestido.
I like the way you look. Eu gosto da maneira como você olha.
I like the way you sing. Eu gosto do jeito que você canta.
I like the way you talk. Eu gosto da forma que você fala.
I like their pictures. Eu gosto de suas fotos.
I like this coat. May I try it on? Eu gosto desse casaco. Posso experimentar?
I like this house as it is. Eu gosto desta casa como ela é.
I like to be spontaneous. Eu gostaria de ser espontâneo.
I like to eat apples. Eu gosto de comer maçãs.
I like to give gifts to my family and friends. Eu gosto de dar presentes para minha família e
amigos.
I like to play basketball. Are you good at it? Eu gosto de jogar basquete. Você é bom nisso?
I like to ride on trains. Eu gosto de andar em trens.
I like to shop at that department store. Eu gosto de fazer compras em que loja de
departamentos.
I like to spread honey on my toast in the Eu gosto de espalhar o mel na minha torrada na
morning. parte da manhã.
I like to watch TV. Eu gosto de ver TV.
I like traveling. Eu gosto de viajar.
I like watching TV. Eu gosto de assistir TV.
I like white roses better than red ones. Eu gosto de rosas brancas melhor do que os
vermelhos.
I like white wine better than red wine. Eu gosto de vinho branco melhor do que o vinho
tinto.
I like winter. Eu gosto do inverno.
I like you a whole lot. Eu gosto muito de você todo.
I listen to everything, but my favorite is Pop. Eu escuto de tudo, mas o meu favorito é Pop.
I listen to music. Eu ouço música.
I live in Japan. Eu moro no Japão.
I live in the country. Eu moro no país.
I live in this house by myself. Eu moro nesta casa sozinha.
I live near her house, but I seldom see her. Eu vivo perto de sua casa, mas eu raramente vê-la.
I live on the bottom floor. Eu vivo no piso inferior.
I live within 200 meters of the station. Eu vivo a menos de 200 metros da estação.
I lived abroad for ten years. Eu morava no exterior por dez anos.
I lived overseas for ten years. Morei no exterior por dez anos.
I look forward to hearing your thoughts on Estou ansioso para ouvir seus pensamentos sobre
this matter. este assunto.
I look forward to my birthday. Estou ansioso para o meu aniversário.
I look forward to seeing you again. Estou ansioso para vê-lo novamente.
I looked all around, but I could see nobody Eu olhei ao redor, mas eu podia ver ninguém lá.
there.
I looked around me. Olhei ao meu redor.
I looked in my closet for something to wear, Eu olhei no meu armário por algo desgastar, mas
but couldn't find anything appropriate for the não consegui encontrar nada apropriado para a
occasion. ocasião.
I looked in my closet for something to wear. Eu olhei no meu armário por algo desgastar.
I lost my key somewhere around here. Eu perdi a minha chave em algum lugar por aqui.
I lost my ticket. What should I do? Perdi a minha passagem. O que devo fazer?
I lost my watch. Eu perdi meu relógio.
I love her. Eu amo ela.
I love Italian food. Eu amo comida italiana.
I love rock. Eu amo rock.
I love that commercial. Eu amo esse comercial.
I love the fact that you always seem to care Eu amo o fato de que você sempre parecem se
so much. importar tanto.
I love this photo. Eu amo essa foto.
I love this picture. Eu amo esta foto.
I love to jog more than anything else in the Gosto de correr mais do que qualquer outra coisa
world. no mundo.
I love you. Amo-te.
I love you. Amo-te.
I made a bad mistake on the test. Eu cometi um grande erro no teste.
I made a doll for Ann. Eu fiz uma boneca para Ann.
I made a mistake. Eu cometi um erro.
I made a serious mistake on the test. Eu cometi um erro grave no teste.
I made Ann a doll. Eu fiz uma boneca de Ann.
I made friends with her. Fiz amizade com ela.
I made him do so. Fiz-lhe fazê-lo.
I made him open the door. Fiz-lhe abrir a porta.
I made him sweep the floor. Fiz-lhe varrer o chão.
I made my decision. Eu fiz a minha decisão.
I made some mistakes on the test. Eu cometi alguns erros no teste.
I made this cake. Eu fiz este bolo.
I made this dog house by myself. Eu fiz esta casa de cão por mim.
I made up my mind to go there. Eu fiz a minha mente para ir para lá.
I made up my mind to study harder. Eu fiz a minha mente para estudar mais.
I make it a rule not to watch television after Eu torná-lo uma regra para não ver televisão depois
nine o'clock. das nove horas.
I make it a rule to get up early in the Eu torná-lo uma regra para se levantar de manhã
morning. cedo.
I managed to catch the 8 o'clock train by Eu consegui pegar o trem 08:00, executando todo
running all the way to the station. o caminho para a estação.
I managed to get to the station on time. Consegui chegar à estação no tempo.
I may have hurt his feelings. Eu possa ter ferido seus sentimentos.
I mean it! Quero dizer!
I met a friend of Mary's. Eu conheci um amigo de Maria.
I met a tall man named Ken. Eu conheci um homem alto chamado Ken.
I met an old man near the station. Eu conheci um homem velho perto da estação.
I met an old man who says that he's never Eu conheci um homem velho que diz que ele nunca
eaten at a restaurant in his whole life. comido em um restaurante em toda a sua vida.
I met her on my way to school. Eu a conheci no meu caminho para a escola.
I met her the year that my uncle William Eu a conheci no ano que meu tio William morreu.
died.
I met him at the barber's. Eu o conheci na barbearia.
I met him at the library a couple of weeks Eu o conheci na biblioteca um par de semanas
ago. We were sitting at the same table and atrás. Estávamos sentados na mesma mesa e ele
he asked to borrow my pen. pediu para pegar minha caneta.
I met him by chance. Eu o conheci por acaso.
I met him last week for the first time in ages. Eu o conheci na semana passada pela primeira vez
em muito tempo.
I met him the other day. Eu o conheci no outro dia.
I met him while he was in Japan. Eu o conheci quando ele estava no Japão.
I met someone the other day that I think I Eu conheci alguém no outro dia que eu acho que eu
could fall in love with. poderia se apaixonar.
I met Tom in front of the store. Eu conheci Tom na frente da loja.
I met Tom on my way to school. Eu conheci Tom no meu caminho para a escola.
I met Tom on the way. Eu conheci Tom no caminho.
I might be a few minutes late. Eu poderia estar a poucos minutos de atraso.
I miss you. Eu sinto falta de você.
I miss you. I need to see you. Could I come Eu sinto falta de você. Eu preciso ver você. Eu
over? poderia vir aqui?
I missed going out with her and eating at our Eu sentia falta de sair com ela e comer no nosso
favorite restaurant. restaurante favorito.
I missed the last train, so I had to walk all Eu perdi o último trem, então eu tive que andar todo
the way home. o caminho de casa.
I mistook him for Mr. Brown. Eu confundiu com o Sr. Brown.
I moved last month. Eu me mudei no mês passado.
I must be leaving now. Eu devo estar saindo agora.
I must buy a new suit for my son. Devo comprar um terno novo para o meu filho.
I must buy one. Devo comprar um.
I must calculate how much money I'll spend Devo calcular quanto dinheiro eu vou passar na
next week. próxima semana.
I must get this work finished by next Devo começar este trabalho concluído até a
Tuesday. próxima terça-feira.
I must go now. Preciso ir agora.
I must have caught a cold. Eu devo ter pego um resfriado.
I must have it shortened. Devo tê-lo reduzido.
I must have lost it. Devo ter perdido isso.
I must have made a mistake. Devo ter cometido um erro.
I must help her at any cost. I deve ajudá-la a qualquer custo.
I must hurry to class. Devo me apressar para a aula.
I must leave now. Eu devo sair agora.
I must prepare their breakfast. Devo preparar o seu pequeno-almoço.
I narrowly escaped being run over by a car. Eu escapou por pouco de ser atropelado por um
carro.
I need a bag. Will you lend me one? Eu preciso de um saco. Você vai me emprestar um?
I need a doctor. Preciso de um médico.
I need a favor. Eu preciso de um favor.
I need a job. Eu preciso de um emprego.
I need a pair of scissors to cut this paper. Eu preciso de um par de tesouras para cortar esse
papel.
I need an envelope. Preciso de um envelope.
I need help. Eu preciso de ajuda.
I need more time. Eu preciso de mais tempo.
I need some paper. Eu preciso de algum papel.
I need some shots before I go on my trip. Eu preciso de alguns tiros antes de eu ir na minha
viagem.
I need some tissues. Eu preciso de alguns tecidos.
I need somebody. Eu preciso de alguém.
I need someone to talk with. Eu preciso de alguém para conversar.
I need to buy new skis. Eu preciso comprar novos esquis.
I need to change clothes. Eu preciso trocar de roupa.
I need to get something to eat. Eu preciso para obter algo para comer.
I need to go home. Eu preciso ir para casa.
I need to know by tomorrow. Eu preciso saber até amanhã.
I need to know your answer by Friday. Eu preciso saber a sua resposta até sexta-feira.
I need to practice my English. Eu preciso praticar o meu Inglês.
I need to search for my pen. Preciso procurar minha caneta.
I need to study math. Eu preciso estudar matemática.
I need your advice. Eu preciso do seu conselho.
I need your answer by the end of the day. Eu preciso da sua resposta até o final do dia.
I never dreamed that I would meet you here. Eu nunca sonhei que eu iria encontrá-lo aqui.
I never dreamed that I would win first prize. Eu nunca sonhei que eu iria ganhar o primeiro
prêmio.
I never expected to meet her in a place like Eu nunca esperava encontrá-la em um lugar como
that. aquele.
I never feed my dog raw meat. Eu nunca alimentar o meu cão carne crua.
I never felt this way before I met you. Eu nunca me senti assim antes de te conhecer.
I never for a moment imagined I'd be able Eu nunca por um momento imaginei que eu seria
to afford to live in such a fancy house. capaz de dar ao luxo de viver em uma casa tão
extravagante.
I never for a moment imagined that I would Eu nunca por um momento imaginei que eu iria
still doing this kind of thing at my age. fazer ainda esse tipo de coisa na minha idade.
I never for a moment imagined that I would Eu nunca por um momento imaginei que eu iria
win. ganhar.
I never for a moment imagined that I'd be Eu nunca por um momento imaginei que eu seria
able to meet so many famous people. capaz de conhecer tantas pessoas famosas.
I never for a moment imagined that I'd be Eu nunca por um momento imaginei que eu estaria
homeless. sem-teto.
I never for a moment imagined that I'd be Eu nunca por um momento imaginei que eu estaria
singled out for a full body search. apontada para uma pesquisa de corpo inteiro.
I never for a moment imagined that my blog Eu nunca por um momento imaginei que o meu blog
would become so popular. se tornaria tão popular.
I never for a moment imagined we wouldn't Eu nunca por um momento imaginou que não iria
get home before the storm hit. chegar em casa antes de bater a tempestade.
I never imagined anything like this. Eu nunca imaginei nada parecido com isso.
I never imagined he'd do that to me. Eu nunca imaginei que ele faria isso comigo.
I never imagined I'd be able to give a Eu nunca imaginei que eu seria capaz de dar um
concert in Boston. concerto em Boston.
I never imagined I'd be working for you. Eu nunca imaginei que eu estaria trabalhando para
você.
I never imagined myself going home so Eu nunca imaginei-me a ir para casa tão cedo.
early.
I never imagined so many people would Eu nunca imaginei que tantas pessoas viriam ao
come to my party. meu partido.
I never imagined we'd be talking about this Eu nunca imaginei que estaríamos falando sobre
topic today. esse assunto hoje.
I never imagined we'd end up like this. Eu nunca imaginei que ia acabar assim.
I never let anyone else feed my dog. Eu nunca deixar ninguém alimentar meu cão.
I never liked biology. Eu nunca gostei de biologia.
I never miss the opportunity to eat Italian Eu nunca perca a oportunidade de comer comida
food. italiana.
I never saw him in jeans. Eu nunca o vi em jeans.
I never see her without thinking of her Eu nunca vê-la sem pensar em sua mãe.
mother.
I never thought he was capable of doing Nunca pensei que ele era capaz de fazer algo tão
something so cruel. cruel.
I never thought I would have to support Eu nunca pensei que eu teria que suportar uma
such a large family. família tão grande.
I never thought it'd be this easy to hack into Eu nunca pensei que seria tão fácil de cortar em seu
your website. website.
I never thought it'd be this hard to build a Eu nunca pensei que seria tão duro para construir
picnic table. uma mesa de piquenique.
I never thought it'd be this hard to choose a Eu nunca pensei que seria tão difícil escolher uma
color to paint the kitchen. cor para pintar a cozinha.
I never thought it'd be this hard to create an Eu nunca pensei que seria tão duro para criar um
iPad app. app iPad.
I never thought that they would like their Eu nunca pensei que eles gostariam seu professor
teacher so much. tanto.
I never thought this rubber band would Eu nunca pensei que esta faixa de borracha viria a
come in handy when I put it in my pocket calhar quando eu colocá-lo em meu bolso, esta
this morning. manhã.
I never thought we'd end up like this. Eu nunca pensei que iria acabar assim.
I noticed she was wearing a new hat. Eu notei que ela estava usando um chapéu novo.
I noticed that he had stopped. Eu notei que ele tinha parado.
I noticed that she was wearing new glasses. Notei que ela estava usando óculos novos.
I now view life differently than I used to. Agora eu ver a vida de forma diferente do que eu
costumava fazer.
I object to her going there alone. Oponho-me a sua indo para lá sozinho.
I offered to help her with her homework. Ofereci-me para ajudá-la com seu dever de casa.
I offered to lend money to her. Eu me ofereci para emprestar dinheiro a ela.
I often catch colds in the winter. Costumo pegar resfriados no inverno.
I often have bad dreams. Muitas vezes eu tenho sonhos ruins.
I often have nightmares. Muitas vezes tenho pesadelos.
I often hear her play the piano. Muitas vezes eu ouvi-la tocar piano.
I often refer to the dictionary. Eu muitas vezes se referem ao dicionário.
I often run into her at the supermarket. Costumo correr para ela no supermercado.
I often talk to him on the bus. Costumo falar com ele no ônibus.
I often think about the place where I met Muitas vezes penso sobre o lugar onde eu conheci
you. você.
I often travel. Costumo viajar.
I once lived in Rome. Uma vez que eu vivia em Roma.
I only eat meat from animals that I have Eu só comer carne de animais que eu
personally killed and butchered. pessoalmente tenho mortos e massacrados.
I only feed my dog dry dog food. Eu só alimentar o meu cão comida de cão seco.
I only found out about it purely by accident. Eu só descobri sobre isso puramente por acidente.
I only have 5 dollars. Eu só tenho 5 dólares.
I only slept two hours. Eu só dormi duas horas.
I only spent three dollars. Eu só passei três dólares.
I only want a snack. Eu só quero um lanche.
I opened the door and saw two boys Abri a porta e vi dois meninos que estão de lado a
standing side by side. lado.
I ordered new furniture. Eu pedi mobiliário novo.
I ordered two hamburgers. Eu pedi dois hambúrgueres.
I ought to go there, but I won't. Eu deveria ir lá, mas eu não vou.
I overslept because my alarm didn't go off. Dormi demais porque meu alarme não tocou.
I owe him 100 yen. Devo-lhe 100 ienes.
I owe him my life. Devo-lhe a minha vida.
I owe Mary some money and must pay her Devo Mary algum dinheiro e deve pagar-la de volta
back by next Monday. até a próxima segunda-feira.
I paid $200 in taxes. I pagou US $ 200 em impostos.
I paid 2,000 yen for this atlas. Eu paguei 2.000 ienes para este atlas.
I paid him four dollars. Paguei-lhe quatro dólares.
I paid him the money. Paguei-lhe o dinheiro.
I passed the exam and so did Tom. Eu passei no exame e assim o fez Tom.
I persuaded him to go to the party. Convenci-o a ir para a festa.
I phoned Mary, but the line was busy. Telefonei para Maria, mas a linha estava ocupada.
I plan to buy a new car as soon as I can Eu pretendo comprar um carro novo assim que eu
afford one. posso pagar um.
I plan to contact Tom by phone tomorrow Eu pretendo entrar em contato com Tom por
and ask him to help us. telefone amanhã e pedir-lhe para nos ajudar.
I plan to finish it in two or three minutes. I planejar para terminá-lo em dois ou três minutos.
I plan to get a hold of Tom by phone Eu pretendo obter um porão de Tom por telefone
tomorrow and ask him to help. amanhã e pedir-lhe para ajudar.
I plan to get a job as soon as I can. Eu pretendo conseguir um emprego o mais rápido
que eu puder.
I plan to hire someone who can speak Eu pretendo contratar alguém que pode falar Inglês.
English.
I plan to leave Boston as soon as I can. Eu pretendo deixar Boston, logo que eu puder.
I plan to telephone Tom tomorrow and ask Eu pretendo telefonar Tom amanhã e pedir-lhe para
him to help. ajudar.
I play golf every so often. I jogar golfe a cada tantas vezes.
I play tennis an hour a day. I jogar tênis uma hora por dia.
I play the guitar in my spare time. Eu toco guitarra no meu tempo livre.
I play the piano. Eu toco piano.
I play the violin. Eu toco violino.
I played tennis. Eu joguei tênis.
I poured water into the bucket. Eu derramei a água no balde.
I prefer reading to writing. Eu prefiro ler a escrita.
I promise you I won't do anything to harm Prometo que não vai fazer nada para prejudicá-lo.
you.
I promise you I won't ever leave you. Eu prometo a você, eu nunca vou deixar você.
I promise you I won't stay out too late. Eu prometo que não vou ficar de fora tarde demais.
I promise you I'll come early. Eu prometo que vou chegar mais cedo.
I promise you I'll help you. Eu prometo que vou ajudá-lo.
I promise you I'll keep you safe. Eu prometo que vou mantê-lo seguro.
I promise you I'll look after you. Eu prometo que vou cuidar de você.
I promise you I'll never leave you. Eu prometo a você que eu nunca vou deixar você.
I promise you I'll stay with you until your Eu prometo que vou ficar com você até que seu pai
father arrives. chega.
I promised him that I would come today. Eu prometi a ele que eu viria hoje.
I promised him to keep it secret. Prometi a ele para mantê-lo em segredo.
I promised to go to the party with Jane, and Eu prometi para ir à festa com Jane, e eu não posso
I can't let her down. deixá-la para baixo.
I put cream in my coffee. Eu coloquei o creme no meu café.
I put on my trousers. Eu coloquei minhas calças.
I put some cookies on the table and the kids Eu coloquei alguns biscoitos em cima da mesa e as
ate them right up. crianças comeram-los para cima.
I put some cream in my coffee. Eu coloquei um pouco de creme no meu café.
I put sugar on it. These apples are really Eu coloquei açúcar nele. Estas maçãs são
good. They were only 30 cents each. realmente bons. Eles eram apenas 30 centavos de
dólar cada.
I quickly ate lunch. Eu rapidamente almoçamos.
I raised my hand to ask a question. Eu levantei minha mão para fazer uma pergunta.
I ran across an old friend near the bank. Deparei com um velho amigo perto do banco.
I ran all the way to the station. Corri todo o caminho para a estação.
I ran into Mary at a party last week. Corri para Mary em uma festa na semana passada.
I ran into Mary at the party last week. Corri para Maria na festa na semana passada.
I ran out of breath. Eu corri para fora da respiração.
I read a book while eating. Eu li um livro, enquanto se come.
I read about him in the newspaper. Eu li sobre ele no jornal.
I read the book from cover to cover. Eu li o livro de capa a capa.
I read the New York Times. Eu li o New York Times.
I realize I may not be the most desirable Eu percebo que não pode ser o homem mais
man in the world, but I still hope you'll desejável do mundo, mas eu ainda espero que você
consider going out with me. considere sair comigo.
I realize that this may sound crazy, but I Sei que isso pode parecer loucura, mas eu acho
think I've fallen in love with your younger que eu caí no amor com sua irmã mais nova.
sister.
I realize the effort you have put into this Eu percebo o esforço que você dedicou a este
project and I really appreciate it. projeto e eu realmente aprecio isso.
I realized that even though I wanted to eat, Eu percebi que mesmo que eu queria comer, eu
I didn't have enough time. não tenho tempo suficiente.
I really appreciate your kindness. Eu realmente aprecio a sua gentileza.
I really can't remember people's names, but Eu realmente não consigo lembrar os nomes das
I don't forget faces. pessoas, mas eu não esqueço rostos.
I really don't like the winter. I wish it were Eu realmente não gosto do inverno. Eu gostaria que
summer. fosse verão.
I really have no idea what he likes. I haven't Eu realmente não tenho idéia do que ele gosta. Eu
seen him in a long time. What do you think? não o vi em muito tempo. O que você acha?
I really like city life. Eu realmente gosto de vida da cidade.
I really like you. Eu gosto mesmo de você.
I really need to get some things before I Eu realmente preciso pegar algumas coisas antes
leave. de eu sair.
I really trust his ability. Eu realmente confiar em sua habilidade.
I really want to know why he did that kind of Eu realmente quero saber por que ele fez esse tipo
thing. de coisa.
I received her letter the other day. Recebi sua carta no outro dia.
I recognized Mary the moment I saw her. Eu reconheci Maria do momento em que a vi.
I refuse to answer the question. Eu me recuso a responder à pergunta.
I refuse to be ignored any longer. Eu me recuso a ser ignorado por mais tempo.
I regarded Tom as a friend. I considerado Tom como um amigo.
I regretted having wasted a great deal of Eu arrependia de ter desperdiçado uma grande
time. quantidade de tempo.
I rejected the offer. I rejeitou a oferta.
I relaxed at home last Sunday. Eu relaxei em casa no último domingo.
I remember him well. Lembro-me bem dele.
I remember now. I met him before. Eu me lembro agora. Eu o conheci antes.
I remember seeing her before. Lembro-me de vê-la antes.
I remember what he said. Eu me lembro que ele disse.
I remember when she moved there. Eu me lembro quando ela se mudou para lá. Os
Apartments were a lot cheaper then. apartamentos eram muito mais barato então.
I remember. Eu lembro.
I repeated what he said word for word. Eu repeti o que ele disse, palavra por palavra.
I retired last year. Eu aposentou no ano passado.
I rode my bike. Eu montei a minha moto.
I run every day. Eu corro todos os dias.
I said I would make her happy. Eu disse que iria fazê-la feliz.
I said it's 5:10PM. Eu disse que é 17:10.
I said nothing about the matter. Eu não disse nada sobre o assunto.
I said, 11:30AM. Eu disse: 11:30.
I sat between Tom and John. Sentei-me entre Tom e John.
I sat down next to him. Sentei-me ao lado dele.
I sat in the front of the bus. Sentei-me na frente do ônibus.
I saw a boy crossing the street. Eu vi um menino de atravessar a rua.
I saw a dog swim across the river. Eu vi um mergulho cão através do rio.
I saw a dog. Eu vi um cachorro.
I saw a house with a red roof. Vi uma casa com um telhado vermelho.
I saw a man yesterday eating from a Eu vi um homem ontem que come de uma lata de
garbage can. lixo.
I saw a plane. Eu vi um avião.
I saw a strange woman there. Eu vi uma mulher estranha lá.
I saw a stranger enter that house. Eu vi um estranho entrar naquela casa.
I saw a town in the distance. Eu vi uma cidade na distância.
I saw a white bird on my way home. Eu vi um pássaro branco no meu caminho de casa.
I saw a woman in black. Vi uma mulher em preto.
I saw a woman who I thought was Mary's Eu vi uma mulher que eu achava que era a mãe de
mother. Maria.
I saw a young boy crossing the street by Eu vi um garoto de atravessar a rua sozinho.
himself.
I saw five men. Eu vi cinco homens.
I saw her home. Eu vi a casa dela.
I saw her swim. Eu a vi nadar.
I saw him enter the room. Eu o vi entrar na sala.
I saw him looking at me. Eu o vi olhando para mim.
I saw him running away. Eu o vi fugindo.
I saw him running. Eu o vi correndo.
I saw him wash the car. Eu o vi lavar o carro.
I saw him. Eu vi ele.
I saw Jessie standing there. Eu vi Jessie parado lá.
I saw many birds yesterday morning. Eu vi muitos pássaros na manhã de ontem.
I saw my mother hide the cake. Eu vi minha mãe esconder o bolo.
I saw my sister tear up the letter. Eu vi minha irmã rasgar a carta.
I saw Spider-Man the other day. Eu vi o Homem-Aranha no outro dia.
I saw tears in her eyes. Eu vi lágrimas em seus olhos.
I saw the old man feed his dog chicken Eu vi o velho alimentar seus ossos de galinha cão.
bones.
I saw the picture you took of that fish. Eu vi a foto que você tirou daquele peixe.
I saw Tom play tennis. Vi Tom jogar tênis.
I see a bird on the roof. Eu vejo um pássaro no telhado.
I see. Eu vejo.
I see. Do you think you'll learn to drive in the Eu vejo. Você acha que você vai aprender a dirigir
future? no futuro?
I see. How's work been going? Eu vejo. Como está o trabalho vem acontecendo?
I see. I have to go now. Please tell your wife Eu vejo. Eu tenho que ir agora. Por favor, diga a sua
I said hi. esposa que eu disse oi.
I see. I thought there were lots of Americans Eu vejo. Eu pensei que havia muitos americanos
teaching English in your country. ensino de Inglês no seu país.
I see. It seems like everyone our age is Eu vejo. Parece que todo mundo da nossa idade é
married. casado.
I see. It's almost 5:00 PM now, don't you Eu vejo. É quase 5:00 agora, você não acha que
think there will be a lot of traffic? haverá uma grande quantidade de tráfego?
I see. Talking with other people is very Eu vejo. Conversando com outras pessoas é muito
important. importante.
I see. Talking with other people is very Eu vejo. Conversando com outras pessoas é muito
important. importante.
I see. Well, if you talk to Sara again, tell her Eu vejo. Bem, se você falar com Sara novamente,
there's a job opening at my company. Bill diga-lhe que há uma oportunidade de trabalho na
can have an interview this week if he wants. minha empresa. Bill pode ter uma entrevista esta
semana, se ele quiser.
I see. What are you going to get him? Eu vejo. O que você vai fazer com que ele?
I see. What's the problem? Eu vejo. Qual o problema?
I see. Who's your favorite singer? Eu vejo. Quem é o seu cantor favorito?
I seem to be lost. Parece que estou perdido.
I seem to have a fever. Eu pareço ter uma febre.
I seem to have a temperature. Eu pareço ter uma temperatura.
I seem to have caught cold. I'm a little Eu pareço ter apanhado frio. Estou um pouco febril.
feverish.
I seem to have misplaced my key last night. Eu pareço ter perdido minha chave na noite
passada.
I seem to have the wrong number. Eu pareço ter o número errado.
I seldom eat dairy products. Eu raramente comer produtos lácteos.
I shave every morning. Faço a barba todas as manhãs.
I should go home and get some sleep. Eu deveria ir para casa e dormir um pouco.
I should have come earlier. Eu deveria ter vindo mais cedo.
I should have left earlier. Eu deveria ter saído mais cedo.
I should have listened more carefully. Eu deveria ter escutado com mais cuidado.
I should have taken the money. Eu deveria ter tomado o dinheiro.
I should head out. Eu deveria sair.
I should not have said that. Eu não deveria ter dito isso.
I shouldn't have accused him of stealing the Eu não deveria tê-lo acusado de roubar o dinheiro.
money.
I shouldn't have done that. Eu não deveria ter feito isso.
I shouldn't have done that. I'm sorry. Eu não deveria ter feito isso. Me desculpe.
I shouldn't have drunk that last bottle of Eu não deveria ter bebido a última garrafa de
beer. cerveja.
I shouldn't have eaten that. I feel sick. Eu não deveria ter comido isso. Sinto-me doente.
I shouldn't have eaten the whole bag of Eu não deveria ter comido todo o saco de batatas
potato chips. fritas.
I shouldn't have gone there by myself. Eu não deveria ter ido lá por mim.
I shouldn't have gotten up so early. Eu não deveria ter chegado tão cedo.
I shouldn't have logged off. Eu não deveria ter feito logoff.
I shouldn't have made you that sandwich. Eu não devia ter feito você que sandwich.
I shouldn't have put my laptop so close to Eu não deveria ter colocado o meu laptop tão perto
the edge of the table. da borda da mesa.
I shouldn't have sold my car. Eu não deveria ter vendido meu carro.
I shouldn't have stayed up all night. Eu não deveria ter ficado acordado a noite toda.
I shouldn't have to do all this work by Eu não deveria ter que fazer todo esse trabalho
myself. sozinho.
I shouldn't have to do all this work myself. Eu não deveria ter que fazer todo esse trabalho
sozinho.
I shouldn't have to do that again. Eu não deveria ter que fazer isso de novo.
I shouldn't have to ever come back here. Eu não deveria ter que sempre voltar aqui.
I shouldn't have to go to the dentist again Eu não deveria ter de ir ao dentista novamente por
for a while. um tempo.
I shouldn't have to put up with this noise. Eu não deveria ter que aturar esse barulho.
I shouldn't have to tell you to do your Eu não deveria ter que dizer-lhe para fazer o seu
homework. trabalho.
I shouldn't have to tell you to keep your Eu não deveria ter que dizer-lhe para manter seu
room clean. quarto limpo.
I shouldn't have used the word "password" Eu não deveria ter usado a palavra "password"
as my password. como a minha senha.
I shouldn't have walked home late at night Eu não deveria ter ido para casa tarde da noite por
by myself. mim.
I should've listened to what my mother said. Eu deveria ter escutado o que minha mãe disse.
I showed him into the room. Mostrei-lhe para o quarto.
I showed my ticket at the door. Eu mostrei o meu bilhete na porta.
I slept twelve hours yesterday. Dormi doze horas ontem.
I slept very well last night. Eu dormi muito bem ontem à noite.
I slept well last night. Eu dormi bem na noite passada.
I smell something burning. Sinto o cheiro de algo queimando.
I sneeze a lot. Eu espirro muito.
I sometimes feel drowsy in the early Às vezes me sinto sonolento no início da tarde.
afternoon.
I speak a little English. Eu falo um pouco de Inglês.
I speak two languages. Falo duas línguas.
I spend a few hours a day maintaining my I passar algumas horas por dia manter o meu site.
website.
I spend as much time working in the garden Eu gastar tanto tempo a trabalhar no jardim em um
in one day as my brother does in a week. dia como meu irmão faz em uma semana.
I spent a great deal of time dealing with that Passei uma grande parte do tempo lidando com
problem last week. esse problema na semana passada.
I spent last Sunday reading a novel. Passei no último domingo lendo um romance.
I spent the weekend with my friends. Passei o fim de semana com meus amigos.
I spent two hours yesterday trying to fix that Passei duas horas ontem tentando consertar isso
broken radio. rádio quebrado.
I spent yesterday reading instead of going Passei ontem lendo em vez de ir para fora.
out.
I spoke to him in English, but I couldn't Falei com ele em Inglês, mas eu não conseguia me
make myself understood. fazer entender.
I sprained my finger while playing volleyball. Eu torci meu dedo ao jogar voleibol.
I stared at the man. Olhei para o homem.
I started a new blog. I'll do my best not to be Eu comecei um novo blog. Vou fazer o meu melhor
one of those people who blogs a lot right at para não ser uma daquelas pessoas que tem um
the start and then quits blogging. blog muito bem no início e, em seguida, pára de
blogs.
I started a new blog. I'll do my best to keep Eu comecei um novo blog. Eu vou fazer o meu
it going. melhor para mantê-lo ir.
I started learning Chinese last week. Comecei a aprender chinês na semana passada.
I started liking Mary as soon as I met her. Eu comecei a gostar Mary, logo que a conheci.
I started sailing last year. Eu comecei a velejar no ano passado.
I stayed home all day. Fiquei em casa o dia todo.
I stayed up all night. Eu fiquei acordado a noite toda.
I stayed up late last night. Eu fiquei acordado até tarde na noite passada.
I still have a cold. Eu ainda tenho um resfriado.
I still have a lot of things to buy. Eu ainda tenho um monte de coisas para comprar.
I still have a lot of work to do. Eu ainda tenho um monte de trabalho a fazer.
I still have a lot to do. Eu ainda tenho muito o que fazer.
I still haven't decided. Eu ainda não decidi.
I still love the way you smile at me. Eu ainda amo o jeito que você sorri para mim.
I still think it's unlikely that he'll come today. Eu ainda acho que é pouco provável que ele virá
hoje.
I stopped smoking and drinking. Eu parei de fumar e beber.
I studied before supper. Eu estudei antes da ceia.
I studied English for four years with a native Estudei Inglês durante quatro anos com um falante
speaker. nativo.
I studied for one hour. Estudei durante uma hora.
I studied it thoroughly. Estudei-o completamente.
I study hard at school. Eu estudar muito na escola.
I study Korean. Eu estudo coreano.
I suggest that the meeting be postponed. Eu sugiro que a reunião seja adiada.
I suggest that you go and see a doctor Eu sugiro que você ir e ver um médico sobre isso
about this as soon as you can. assim que puder.
I suggested that we go fishing. Sugeri que ir pescar.
I support you whole-heartedly. Eu apoiá-lo de todo o coração.
I take a walk with my dog in the evening. Eu dou um passeio com o meu cão, à noite.
I take the subway to work everyday, so I'm Eu tomo o metrô para o trabalho todos os dias,
used to it now. assim que eu estou acostumado a isso agora.
I talked to her on the telephone. Eu falei com ela ao telefone.
I talked with her for an hour. Falei com ela por uma hora.
I teach English. Eu ensino inglês.
I teach English. Eu ensino inglês.
I telephoned her at once. Eu telefonou para ela de uma vez.
I thanked Mary for her help. Agradeci Maria por sua ajuda.
I think about 170 pounds. Eu acho que cerca de 170 libras.
I think he is a good choice, but I think Eu acho que ele é uma boa escolha, mas acho que
McCain would make a good president also. McCain faria um bom presidente também.
I think he will be glad to see you. Eu acho que ele vai ficar feliz em vê-lo.
I think he's a competent person. Acho que ele é uma pessoa competente.
I think he's a great writer. Acho que ele é um grande escritor.
I think he's an honest man. Acho que ele é um homem honesto.
I think he's competent. Acho que ele é competente.
I think he's Mary's older brother. Acho que ele é irmão mais velho de Maria.
I think his life is in danger. Acho que sua vida está em perigo.
I think I can take the subway to the airport. Eu acho que posso tomar o metrô para o aeroporto.
Do you know where the subway is? Você sabe onde é o metrô?
I think I have to begin working on my Eu acho que eu tenho que começar a trabalhar no
homework. meu dever de casa.
I think I like eating white rice better than Eu acho que eu gosto de comer arroz branco
brown rice. melhor do que o arroz integral.
I think I need to see a doctor. Eu acho que preciso ver um médico.
I think I understand. Eu acho que entendi.
I think I will take a vacation this week. Acho que vou tirar férias esta semana.
I think if I talked more often with a native Eu acho que se eu falasse com mais freqüência
speaker, my English skills would improve com um falante nativo, meus conhecimentos de
quickly. inglês iria melhorar rapidamente.
I think I'll always love you. Eu acho que eu sempre vou te amar.
I think I'll buy a new car. Acho que vou comprar um carro novo.
I think I'll have a glass of wine. Acho que vou tomar um copo de vinho.
I think I'll have the lobster. What are you Eu acho que vou ter a lagosta. O que você vai ter?
going to have?
I think I'll start with a bottle of beer. Eu acho que vou começar com uma garrafa de
cerveja.
I think I'm going crazy. Eu acho que eu estou ficando louco.
I think I'm in trouble with my wife. Eu acho que estou em apuros com a minha esposa.
I think I'm losing my mind. Eu acho que estou perdendo minha mente.
I think I'm really in love for the first time. Eu acho que estou realmente apaixonado pela
primeira vez.
I think I'm really not any good at German. Eu acho que eu realmente não sou bom em alemão.
I think it tastes good. Eu acho que o gosto é bom.
I think it will be hot today. Eu acho que vai ser quente hoje.
I think it wouldn't be too hard to come up Eu acho que não seria muito difícil para chegar a
with a better system. um sistema melhor.
I think it'll take more than a year to finish Eu acho que vai demorar mais de um ano para
building our house. terminar de construir nossa casa.
I think it's a shame that some foreign Eu acho que é uma pena que alguns professores
language teachers were able to graduate de línguas estrangeiras foram capazes de formar na
from college without ever having studied faculdade sem nunca ter estudado com um falante
with a native speaker. nativo.
I think it's easier for engineers to find a job. Eu acho que é mais fácil para os engenheiros para
encontrar um emprego.
I think it's highly unlikely that I'll ever see my Eu acho que é altamente improvável que eu nunca
stolen motorcycle again. mais vou vê minha motocicleta roubada
novamente.
I think it's highly unlikely that we'll be able to Eu acho que é altamente improvável que nós
escape from this prison. vamos ser capazes de escapar dessa prisão.
I think it's highly unlikely that we'll ever get Eu acho que é altamente improvável que nós
any help from the national government. vamos nunca receber qualquer ajuda do governo
nacional.
I think it's highly unlikely that you'll be able Eu acho que é altamente improvável que você vai
to do that by yourself. ser capaz de fazer isso por si mesmo.
I think it's OK. Eu acho que é OK.
I think it's OK. I also have two credit cards. Eu acho que é OK. Eu também tenho dois cartões
de crédito.
I think it's open until 11:30PM. Eu acho que é aberto até 23:30.
I think it's sad to not have any friends. Eu acho que é triste não tem nenhum amigo.
I think it's strange that no one is on the Eu acho que é estranho que ninguém está na rua
street this time of the day. essa hora do dia.
I think it's time for me to abandon that idea. Eu acho que é hora de eu abandonar essa idéia.
I think it's time for me to abandon that plan. Eu acho que é hora de eu abandonar esse plano.
I think it's time for me to accept Eu acho que é hora de eu aceitar a
responsibility for that problem. responsabilidade por esse problema.
I think it's time for me to admit that I never Eu acho que é hora de eu admitir que eu nunca me
cared about you. importei com você.
I think it's time for me to apologize to her. Eu acho que é hora de me desculpar com ela.
I think it's time for me to ask for directions. Eu acho que é hora de eu pedir indicações.
I think it's time for me to ask for her help. Eu acho que é hora de eu pedir a sua ajuda.
I think it's time for me to ask for his advice. Eu acho que é hora de eu pedir seu conselho.
I think it's time for me to buy a decent Eu acho que é hora de eu comprar uma câmera
camera. decente.
I think it's time for me to buy a decent car. Eu acho que é hora de eu comprar um carro
decente.
I think it's time for me to buy a house. Eu acho que é hora de eu comprar uma casa.
I think it's time for me to buy a new camera. Eu acho que é hora de eu comprar uma nova
câmera.
I think it's time for me to buy a new car. Eu acho que é hora de eu comprar um carro novo.
I think it's time for me to buy my son a car. Eu acho que é hora de eu comprar um carro meu
filho.
I think it's time for me to call a doctor. Eu acho que é hora de eu chamar um médico.
I think it's time for me to call it a day. Eu acho que é hora de eu chamá-lo um dia.
I think it's time for me to call it quits. Eu acho que é hora de eu chamá-la.
I think it's time for me to change jobs. Eu acho que é hora de eu mudar de emprego.
I think it's time for me to change my plans. Eu acho que é hora de me mudar meus planos.
I think it's time for me to clean the chimney. Eu acho que é hora de eu limpar a chaminé.
I think it's time for me to clean the garage. Eu acho que é hora de eu limpar a garagem.
I think it's time for me to close the window. Eu acho que é hora de eu fechar a janela.
I think it's time for me to come clean. Eu acho que é hora de eu vir limpo.
I think it's time for me to confront that Eu acho que é hora de eu enfrentar esse problema.
problem.
I think it's time for me to consider going on Eu acho que é hora de eu considerar ir em uma
a diet. dieta.
I think it's time for me to consult a doctor. Eu acho que é hora de me consultar um médico.
I think it's time for me to consult a lawyer. Eu acho que é hora de eu consultar um advogado.
I think it's time for me to contact her. Eu acho que é hora de eu entrar em contato com
ela.
I think it's time for me to contact him by Eu acho que é hora de eu entrar em contato com
phone. ele por telefone.
I think it's time for me to discuss the matter Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com
with him. ele.
I think it's time for me to discuss the Eu acho que é hora de eu discutir o problema com
problem with her. ela.
I think it's time for me to do my homework. Eu acho que é hora de eu fazer minha lição de casa.
I think it's time for me to get a bit of exercise. Eu acho que é hora de eu ficar um pouco de
exercício.
I think it's time for me to get a dog. Eu acho que é hora de eu começar um cão.
I think it's time for me to get a job. Eu acho que é hora de eu conseguir um emprego.
I think it's time for me to get a new email Eu acho que é hora de eu obter um novo endereço
address. de e-mail.
I think it's time for me to get a new job. Eu acho que é hora de eu conseguir um novo
emprego.
I think it's time for me to get a new pair of Eu acho que é hora de eu começar um novo par de
glasses. óculos.
I think it's time for me to get my eyes Eu acho que é hora de eu começar meus olhos
checked. marcada.
I think it's time for me to get my own place. Eu acho que é hora de eu começar o meu próprio
lugar.
I think it's time for me to give her a ride Eu acho que é hora de eu dar-lhe uma carona para
home. casa.
I think it's time for me to give up on this Eu acho que é hora de eu desistir dessa relação.
relationship.
I think it's time for me to go back to work. Eu acho que é hora de eu voltar ao trabalho.
I think it's time for me to go to bed. Eu acho que é hora de eu ir para a cama.
I think it's time for me to go. Eu acho que é hora de eu ir.
I think it's time for me to join the fight. Eu acho que é hora de me juntar à luta.
I think it's time for me to leave for school. Eu acho que é hora de eu ir para a escola.
I think it's time for me to leave now. Eu acho que é hora de eu ir embora agora.
I think it's time for me to leave. Eu acho que é hora de eu sair.
I think it's time for me to lose some weight. Eu acho que é hora de eu perder algum peso.
I think it's time for me to make some new Eu acho que é hora de eu fazer alguns novos
friends. amigos.
I think it's time for me to move into a smaller Eu acho que é hora de me mudar para uma casa
home. menor.
I think it's time for me to move on. Eu acho que é hora de eu seguir em frente.
I think it's time for me to move to the Eu acho que é hora de me mudar para os
suburbs. subúrbios.
I think it's time for me to mow the lawn. Eu acho que é hora de eu cortar a grama.
I think it's time for me to organize a party. Eu acho que é hora de me organizar uma festa.
I think it's time for me to put new bait on the Eu acho que é hora de eu colocar nova isca no
hook. anzol.
I think it's time for me to reconsider how I've Eu acho que é hora de eu reconsiderar como eu
been living. tenho vivido.
I think it's time for me to retire. Eu acho que é hora de me aposentar.
I think it's time for me to return to Boston. Eu acho que é hora de eu voltar para Boston.
I think it's time for me to say goodbye. Eu acho que é hora de eu dizer adeus.
I think it's time for me to say what I really Eu acho que é hora de me dizer o que realmente
think. pensa.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Eu acho que é hora de eu afiar o lápis.
I think it's time for me to shove off. Eu acho que é hora de eu dar o fora.
I think it's time for me to show you how to Eu acho que é hora de eu mostrar-lhe como fazer
do that properly. isso corretamente.
I think it's time for me to speak up. Eu acho que é hora de eu falar.
I think it's time for me to spend a little time Eu acho que é hora de eu passar um pouco de
with my children. tempo com meus filhos.
I think it's time for me to split some more Eu acho que é hora de me dividir um pouco mais de
firewood. lenha.
I think it's time for me to split. Eu acho que é hora de me dividir.
I think it's time for me to start cooking Eu acho que é hora de eu começar a cozinhar o
dinner. jantar.
I think it's time for me to step aside. Eu acho que é hora de eu me afastar.
I think it's time for me to stop allowing her to Eu acho que é hora de eu parar permitindo que ela
always have her own way. tem sempre o seu próprio caminho.
I think it's time for me to study. Eu acho que é hora de eu estudar.
I think it's time for me to take a break. Eu acho que é hora de eu fazer uma pausa.
I think it's time for me to talk to the boss Eu acho que é hora de eu falar com o chefe sobre
about this problem. este problema.
I think it's time for me to throw a little party. Eu acho que é hora de eu jogar um pouco de festa.
I think it's time for me to turn off the TV. Eu acho que é hora de eu desligar a TV.
I think it's time for me to turn on the radio. Eu acho que é hora de eu ligar o rádio.
I think it's time for me to walk away from this Eu acho que é hora de eu ir embora a partir desta
mess. bagunça.
I think it's time for me to wash my car. Eu acho que é hora de me lavar meu carro.
I think it's time for me to wash this shirt. Eu acho que é hora de eu lavar essa camisa.
I think it's time for me to write my mother Eu acho que é hora de eu escrever minha mãe
another letter. outra carta.
I think it's time for us to come to an Eu acho que é tempo para nós para chegar a um
agreement. acordo.
I think it's time script>I think it's time for me Eu acho que é tempo de script> Eu acho que é hora
to admit that I never cared about you. de eu admitir que eu nunca me importei com você.
I think it's time to wind up this meeting. Eu acho que é hora de encerrar esta reunião.
I think it's unhealthy to eat more than 20 Eu acho que é insalubre para comer mais de 20
oranges a day. laranjas por dia.
I think it's unlikely that a situation like this Eu acho que é pouco provável que uma situação
one would ever occur again. como essa jamais iria ocorrer novamente.
I think it's unlikely that aliens similar to what Eu acho que é pouco provável que os
we see in the movies have ever visited our extraterrestres semelhantes ao que vemos nos
planet. filmes já visitaram nosso planeta.
I think it's unlikely that any store would sell Eu acho que é improvável que qualquer loja iria
this model for that price. vender este modelo para esse preço.
I think it's unlikely that I'll be able to pass my Eu acho que é improvável que eu vou ser capaz de
driving test. passar o meu exame de condução.
I think it's unlikely that plants feel pain. Eu acho que é pouco provável que as plantas
sentem dor.
I think it's unlikely that the next model will Eu acho que é pouco provável que o próximo
be any better than this one. modelo será melhor do que este.
I think it's unlikely that the next version of Eu acho que é pouco provável que a próxima
Windows will come out before the end of versão do Windows vai sair antes do final deste
this month. mês.
I think it's very difficult for an Englishman to Eu acho que é muito difícil para um inglês para
imitate a real American accent. imitar um sotaque americano real.
I think it's very good. Eu acho que é muito bom.
I think it's worth a try. Eu acho que vale a pena tentar.
I think my German isn't very good. Eu acho que o meu alemão não é muito bom.
I think red would be nice. Eu acho que seria bom vermelho.
I think she will divorce him. Eu acho que ela vai divorciar-se dele.
I think she's an honest woman. Acho que ela é uma mulher honesta.
I think she's lived there for about 10 years. Eu acho que ela viveu lá por cerca de 10 anos.
I think skateboards are usually cheaper Acho skates são geralmente mais baratos do que
than rollerblades. patins.
I think so, but you're going to have to Acho que sim, mas você vai ter que explicar as
explain the rules to me again. regras para mim novamente.
I think so. After I graduate I'll probably go Eu acho que sim. Depois de me formar eu
back home and try to get a job. provavelmente vou voltar para casa e tentar
conseguir um emprego.
I think that he is honest. Eu acho que ele é honesto.
I think that maybe I won't be able to make Eu acho que talvez eu não será capaz de fazer
understood in English. compreendido em Inglês.
I think that that book is not so interesting. Eu acho que esse livro não é tão interessante.
I think that Tom hasn't left yet. Acho que Tom ainda não saiu.
I think that Tom is kind. Acho que Tom é amável.
I think that we should try again. Eu acho que devemos tentar novamente.
I think that you won't be able to do it. Eu acho que você não será capaz de fazê-lo.
I think that's the Beatles, right? Eu acho que é os Beatles, certo?
I think that's too late. Eu acho que é tarde demais.
I think the summer is a good time to visit Eu acho que o verão é um bom momento para
Berlin. It's a beautiful place and the people visitar Berlim. É um lugar bonito e as pessoas lá são
there are very nice. muito agradáveis.
I think the supermarket is closed now. Eu acho que o supermercado está fechado agora.
I think the time is right to introduce this Eu acho que é o momento certo para introduzir este
product. produto.
I think the train will come soon. Eu acho que o trem virá em breve.
I think their playing LA. Acho que a jogar LA.
I think there are two in Boston. Which one Eu acho que existem dois em Boston. Qual você
are you going to? está indo?
I think there has been some Eu acho que tem havido algum mal-entendido aqui.
misunderstanding here.
I think there's something wrong with you. Eu acho que há algo errado com você.
I think they said two people were killed. Eu acho que eles disseram duas pessoas foram
mortas.
I think this book is worth reading. Eu penso que este livro vale a pena ler.
I think this tie will go great with that shirt. Eu acho que este laço irá grande com essa camisa.
I think Tom and Mary are secretly married. Acho que Tom e Mary são casados secreta.
I think we should get there early because Acho que devemos chegar cedo, pois eles podem
they might be sold out. Is 5:00PM OK? ser vendidos para fora. É 17:00 OK?
I think we should go get it now. I'm going to Acho que devemos ir buscá-la agora. Vou lavar
wash my hands and then we'll go. Is that minhas mãos e depois vamos. É que OK?
OK?
I think we should use our time a bit more Acho que devemos usar o nosso tempo um pouco
constructively. mais construtiva.
I think we'll make it if we hurry. Eu acho que nós vamos fazer isso se apressar.
I think we're finished. Can you please turn Eu acho que estamos acabados. Você pode por
off the lights and shut the door? favor desligar as luzes e fechar a porta?
I think you have a virus. It might be the flu. Eu acho que você tem um vírus. Pode ser a gripe.
I'm going to give you a prescription for some Eu vou lhe dar uma receita para um remédio.
medicine.
I think you have too many clothes. Eu acho que você tem muitas roupas.
I think you need to spend a little more time Acho que você precisa para passar um pouco mais
on your homework. de tempo em sua casa.
I think you need to think about the future. Eu acho que você precisa pensar sobre o futuro.
I think you should change your eating Eu acho que você deve mudar seus hábitos
habits. alimentares.
I think you should think about the future. Eu acho que você deve pensar sobre o futuro.
I think you'd better go on a diet. Eu acho que é melhor você ir em uma dieta.
I think you're computer should still be under Eu acho que você é computador deve ainda estar
warranty. You can bring it back to them and na garantia. Você pode trazê-lo de volta para eles e
they'll fix it for free. eles vão corrigi-lo gratuitamente.
I think you're right. Eu acho que você está certo.
I think you're right. I didn't think about that. Eu acho que você está certo. Eu não pensei sobre
I should go talk to them about it. Where is isso. Eu deveria ir falar com eles sobre isso. Onde
the closest Wal-Mart? está o mais próximo Wal-Mart?
I think you're right. I'm getting tired. Eu acho que você está certo. Estou ficando
cansado.
I think you're right. Thank you. Eu acho que você está certo. Obrigado.
I think you're right. They're going to close Eu acho que você está certo. Eles vão fechar em
soon. breve.
I think you're the woman I've been waiting Eu acho que você é a mulher que eu estive
for all my life. esperando por toda minha vida.
I think you've got what I need. Eu acho que você tem o que eu preciso.
I thought a bunch of people would go water Eu pensei um monte de gente iria esqui aquático
skiing with us, but absolutely no one else com a gente, mas absolutamente ninguém mais
showed up. apareceu.
I thought doing this would be easy, but Eu pensei que fazer isso seria fácil, mas temos
we've been working all day and we're still vindo a trabalhar durante todo o dia e nós ainda não
not finished. terminamos.
I thought doing this would be easy. Eu pensei que fazer isso seria fácil.
I thought he said something else. Eu pensei que ele disse algo mais.
I thought he was sick. Eu pensei que ele estava doente.
I thought he wouldn't come. Eu pensei que ele não viria.
I thought I'd try eating Mexican food today. Eu pensei que eu iria tentar comer comida
mexicana hoje.
I thought it would be difficult for her to get Eu pensei que seria difícil para ela obter os bilhetes.
the tickets.
I thought that book was difficult to read. Eu pensei que o livro era difícil de ler.
I thought that Tom was kind. Eu pensei que era uma espécie Tom.
I thought the clothes were cheaper. Eu pensei que as roupas eram mais barato.
I thought we had eaten everything in the Eu pensei que tinha comido tudo na casa, mas eu
house, but I found another box of crackers. encontrei uma outra caixa de biscoitos.
I thought we were going to go somewhere. Pensei que estávamos indo para ir em algum lugar.
I thought you had to get up by 7:30. Eu pensei que você tinha de se levantar por volta
das 7:30.
I thought you went shopping yesterday. Eu pensei que você foi fazer compras ontem.
I threw a stone at the bird. Eu joguei uma pedra no pássaro.
I told him to come. Eu disse-lhe para vir.
I told him to leave the room. Eu disse-lhe para sair da sala.
I told the children to be quiet, but they just Eu disse às crianças para ficar quieto, mas eles não
kept on being noisy. parava de ser barulhento.
I told the story to anyone who would listen. Contei a história para quem quisesse ouvir.
I told you guys to go home. Why are you still Eu disse a vocês para ir para casa. Porque você
here? ainda está aqui?
I took a walk. Eu dei um passeio.
I took Highway 58. Tomei estrada 58.
I took it for granted that she would come to Eu tinha como certo que ela viria para o nosso
our wedding. casamento.
I took my temperature every six hours. Eu levei a minha temperatura a cada seis horas.
I took on the job of proofreading. I assumiu a tarefa de revisão.
I took the children to school. I levou as crianças para a escola.
I took the elevator to the fourth floor. Peguei o elevador até o quarto andar.
I translated the poem the best I could. Eu traduziu o poema o melhor que pude.
I traveled by myself. Eu viajei sozinha.
I tried again and again. Eu tentei novamente e novamente.
I tried everything to keep him alive. Eu tentei de tudo para mantê-lo vivo.
I tried hard to make them stay home, but Eu tentei duro para torná-los ficar em casa, mas
they refused to listen to me. eles se recusaram a me ouvir.
I tried in vain to open it. Eu tentei em vão para abri-lo.
I tried that also and it didn't work. Tentei fazer isso e também não funcionou.
I tried to get Charles to help me, but he Tentei obter Charles para me ajudar, mas ele não
wouldn't. quis.
I tried to listen to him carefully. Tentei ouvi-lo com atenção.
I tried to write down everything he said. Eu tentei escrever tudo o que ele disse.
I tried to write with my left hand. Eu tentei escrever com a mão esquerda.
I tried writing with my left hand. Eu tentei escrever com a mão esquerda.
I trust him completely. Eu confio nele completamente.
I trust you. Eu confio em você.
I trust you. Eu confio em você.
I turned off the radio. Eu desliguei o rádio.
I turned on the lights. Eu liguei as luzes.
I turned right. Virei à direita.
I turned the doorknob. Virei a maçaneta.
I turned to him for advice. Virei-me para ele para o conselho.
I understand now. Eu entendo agora.
I understand. Compreendo.
I use Firefox. Eu uso o Firefox.
I use it. Eu uso-o.
I used to feed my dog twice a day. Eu costumava alimentar o meu cão duas vezes por
dia.
I used to often take walks along that river. Eu costumava levar muitas vezes passeios ao
longo daquele rio.
I used to think it didn't really matter what I Eu costumava pensar que isso realmente não
fed my dog. importa o que eu alimentei o meu cão.
I usually drink coffee at breakfast. Eu costumo beber café no café da manhã.
I usually get up at eight. Eu costumo levantar-se às oito.
I usually go to school by bus. Eu costumo ir para a escola de autocarro.
I usually have a light breakfast. Eu costumo ter um pequeno-almoço ligeiro.
I usually have pasta for dinner. Sometimes Eu geralmente têm massas para o jantar. Às vezes
I get take-out or fast food if I don't have eu levar-out ou fast food, se eu não tenho tempo
enough time to cook. suficiente para cozinhar.
I usually shower at night. Eu costumo tomar banho à noite.
I usually take a bath after dinner. Eu costumo tomar um banho depois do jantar.
I usually take a shower after I play tennis, Eu costumo tomar um banho depois de jogar tênis,
but today I couldn't. mas hoje eu não podia.
I usually wake up at six. Eu costumo acordar às seis.
I visited my grandmother's house. Eu visitei a casa da minha avó.
I waited for ten minutes. Esperei dez minutos.
I waited until the last minute. Esperei até o último minuto.
I walk to school. Eu caminho para a escola.
I walk twenty miles a day. Eu ando vinte milhas por dia.
I walked in the woods by myself. Eu andei na floresta sozinha.
I walked to school. Eu andei até a escola.
I want a computer. Eu quero um computador.
I want a few empty glasses. Eu quero alguns copos vazios.
I want a guitar. Eu quero uma guitarra.
I want a lot more. Eu quero muito mais.
I want a piece of candy. Eu quero um pedaço de doce.
I want a refund. Eu quero um reembolso.
I want an MP3 player! Eu quero um leitor de MP3!
I want more detailed information. Eu quero informações mais detalhadas.
I want some fresh eggs. Eu quero alguns ovos frescos.
I want some paper. Eu quero um pouco de papel.
I want some water. Eu quero um pouco de água.
I want someone to talk to. Eu quero alguém para conversar.
I want something cold to drink. Eu quero algo frio para beber.
I want something hot to drink. Eu quero algo quente para beber.
I want something sweet to eat. Eu quero algo doce para comer.
I want something sweet. Eu quero algo doce.
I want something to drink. Eu quero algo para beber.
I want something to eat. Eu quero algo para comer.
I want something to read. Eu quero algo para ler.
I want something to write on. Eu quero algo para escrever sobre.
I want that bag. Eu quero que o saco.
I want to ask them when their wedding day Quero pedir-lhes quando o seu dia do casamento é.
is.
I want to ask you a big favor. Eu quero lhe pedir um grande favor.
I want to be a pilot in the future. Eu quero ser um piloto no futuro.
I want to buy a new computer. Eu quero comprar um novo computador.
I want to buy a pair of ski boots. Eu quero comprar um par de botas de esqui.
I want to buy some ski boots. Quero comprar umas botas de esqui.
I want to catch the 11:45. Eu quero pegar o 11:45.
I want to climb Mt. Fuji again. Eu quero subir Mt. Fuji novamente.
I want to drink a cup of tea. Eu quero beber uma xícara de chá.
I want to drink some water. Eu quero beber um pouco de água.
I want to drink something cold. Eu quero beber algo frio.
I want to emphasize this point in particular. Quero enfatizar este ponto em particular.
I want to finish this work by five. Quero terminar este trabalho por cinco.
I want to get a haircut before I go on the trip. Eu quero cortar o cabelo antes de eu ir na viagem.
I want to get in touch with him. Quero entrar em contato com ele.
I want to get rid of it. Eu quero me livrar dele.
I want to give you a gift. Eu quero dar-lhe um presente.
I want to go abroad. Eu quero ir para o estrangeiro.
I want to go there once more. Eu quero ir lá mais uma vez.
I want to go to America some day. Eu quero ir para a América algum dia.
I want to go to college. Eu quero ir para a faculdade.
I want to keep my room as neat as possible. Eu quero manter o meu quarto tão limpo quanto
possível.
I want to learn how to swim. Eu quero aprender a nadar.
I want to make her happy. Eu quero fazê-la feliz.
I want to play the guitar. Eu quero jogar a guitarra.
I want to ride a horse. Eu quero montar um cavalo.
I want to see my friends in Canada. Eu quero ver meus amigos no Canadá.
I want to see the movie again. Eu quero ver o filme novamente.
I want to see the movie. Eu quero ver o filme.
I want to see them again. Eu quero vê-los novamente.
I want to see you again. Eu quero vê-lo novamente.
I want to see your mother. Eu quero ver sua mãe.
I want to sing a song. Eu quero cantar uma canção.
I want to sleep a little longer. Eu quero dormir um pouco mais.
I want to sleep a little more. Eu quero dormir um pouco mais.
I want to sleep. Quero dormir.
I want to spend more time doing things that Quero passar mais tempo fazendo coisas que me
make me happy. fazem feliz.
I want to spend more time doing things that Quero passar mais tempo fazendo coisas que
matter. importam.
I want to stay in America for a few years. Eu quero ficar na América por alguns anos.
I want to study abroad. Eu quero estudar no exterior.
I want to talk to him about it. Eu quero falar com ele sobre isso.
I want to think about it. Eu quero pensar sobre isso.
I want to travel with you. Quero viajar com você.
I want to visit South Korea. Eu quero visitar a Coréia do Sul.
I want you to read this book. Eu quero que você leia este livro.
I want you to return the book I lent you the Eu quero que você devolver o livro que lhe
other day. emprestou o outro dia.
I want you to sing a song. Eu quero que você cante uma canção.
I want you to tell me the truth. Eu quero que você me diga a verdade.
I want you to write to me as soon as you get Eu quero que você escreva para mim, logo que
there. você chegar lá.
I wanted some salt, but there was none in Eu queria um pouco de sal, mas não havia ninguém
the jar. na jarra.
I wanted to go there. Eu queria ir para lá.
I wanted to let you know about a book club Eu queria que você sabe sobre um clube do livro I
I joined a couple months ago. I know you do se juntou a um par de meses atrás. Eu sei que você
a lot of reading so I thought you might want fazer um monte de leitura, então eu pensei que
to come with me next month. você pode querer vir comigo no próximo mês.
I wanted to make some telephone calls. Eu queria fazer algumas chamadas telefônicas.
I wanted to surprise her. Eu queria surpreendê-la.
I warned you not to get near him, didn't I? Eu avisei para não chegar perto dele, não foi?
I was a teacher. Eu era um professor.
I was able to answer all the questions. Eu era capaz de responder todas as perguntas.
I was able to help her. Eu era capaz de ajudá-la.
I was able to swim faster when I was Eu era capaz de nadar mais rápido quando eu era
younger. mais jovem.
I was able to swim well when I was a child. Eu era capaz de nadar bem quando eu era uma
criança.
I was about to leave the restaurant when my Eu estava prestes a deixar o restaurante quando
friends arrived. meus amigos chegou.
I was about to leave when you telephoned. Eu estava prestes a sair quando você telefonou.
I was absent from school because I had a Eu estava ausente da escola, porque eu tinha um
cold. resfriado.
I was absent from school because I was Eu estava ausente da escola porque eu estava
sick. doente.
I was allowed to take a week off. Eu estava autorizado a tomar uma semana de folga.
I was almost hit by a car. Eu estava quase atropelado por um carro.
I was almost run over by a car. Eu estava quase atropelado por um carro.
I was asked to give you a message. Fui convidado para dar-lhe uma mensagem.
I was at a loss for words. Eu estava em uma perda para palavras.
I was at home. Eu estava em casa.
I was born on April 3, 1950. Nasci no dia 3 de abril de 1950.
I was born on June 4, 1974. Nasci no dia 04 de junho de 1974.
I was born on the twenty-second of June in Eu nasci no dia vinte e dois de junho em 1974.
1974.
I was busy all day. Eu estava ocupado durante todo o dia.
I was caught in a shower on my way home. Eu fui pego em um chuveiro no meu caminho de
casa.
I was caught in a shower. Eu fui pego em um chuveiro.
I was convinced by his explanation. Eu estava convencido por sua explicação.
I was convinced that he was guilty. Eu estava convencido de que ele era culpado.
I was deeply impressed with his courage. Fiquei profundamente impressionado com sua
coragem.
I was deeply moved by his speech. Eu estava profundamente comovido com o seu
discurso.
I was delayed by a traffic jam. I foi adiada por um engarrafamento.
I was disappointed in her. Fiquei decepcionado com ela.
I was disappointed in him. Eu estava desapontado com ele.
I was disappointed in my son. Fiquei decepcionado com o meu filho.
I was disappointed that you didn't call. Fiquei desapontado que você não ligou.
I was eating dinner then. Eu estava jantando em seguida.
I was fired. Fui demitido.
I was glad to hear of your success. Fiquei feliz em ouvir de seu sucesso.
I was going out, when the telephone rang. Eu estava indo para fora, quando o telefone tocou.
I was going to the library. Eu estava indo para a biblioteca.
I was impressed by his music. Fiquei impressionado com a sua música.
I was in bed with the flu. Eu estava na cama com a gripe.
I was in London last month. Eu estava em Londres no mês passado.
I was in London most of the summer. Eu estava em Londres a maior parte do verão.
I was in New York for a few days. Eu estava em Nova York por alguns dias.
I was in the library. Eu estava na biblioteca.
I was in the mountains. Eu estava nas montanhas.
I was injured while I was skiing. I foi ferido enquanto eu estava esquiando.
I was just taking a shower. Eu só estava tomando banho.
I was kicked out of high school. I foi expulso da escola.
I was laughed at by everyone. I foi rido por todos.
I was leaving home when Tom telephoned Eu estava saindo de casa quando Tom me
me. telefonou.
I was looking at old pictures. Eu estava olhando para fotos antigas.
I was moved to tears by the story. I foi às lágrimas pela história.
I was nearly hit by a car. Eu estava quase atropelado por um carro.
I was out all day. Eu estava fora durante todo o dia.
I was out of town on vacation. Eu estava fora da cidade em férias.
I was reading a diet book the other day. It Eu estava lendo um livro de dieta no outro dia. Ele
said that if you eat meat and nothing else, disse que se você comer carne e nada mais, você
you'll lose weight quickly. vai perder peso rapidamente.
I was surprised because it was very big. Fiquei surpreso porque era muito grande.
I was taking a shower then. Eu estava tomando banho então.
I was telling Jim about it the other day. He Eu estava dizendo a Jim sobre isso no outro dia. Ele
thought it was pretty romantic. achava que era muito romântico.
I was tired, but I couldn't sleep. Eu estava cansado, mas eu não conseguia dormir.
I was tired. Eu estava cansado.
I was told to wait for a while. Foi-me dito que esperar por um tempo.
I was too tired to go on working. Eu estava cansado demais para continuar a
trabalhar.
I was too tired to walk any more. Eu estava muito cansado para caminhar mais.
I was trying to kill time. Eu estava tentando matar o tempo.
I was up late last night too. The semester is Fiquei acordado até tarde na noite passada
almost over. I've had exams all week. também. O semestre está quase no fim. Eu tive
exames durante toda a semana.
I was very glad to get a present from her. Fiquei muito feliz em receber um presente de seu.
I was very glad to hear the news. Fiquei muito feliz ao ouvir a notícia.
I was very surprised at the news. Fiquei muito surpreso com a notícia.
I was watching television when the Eu estava assistindo televisão quando o telefone
telephone rang. tocou.
I was watching the news a little earlier. They Eu estava assistindo a notícia um pouco mais cedo.
said it's probably going to snow tomorrow. Eles disseram que provavelmente vai nevar
amanhã.
I was wearing my best clothes. Eu estava usando minhas melhores roupas.
I was wrong. Eu estava errado.
I wasn't able to go to his birthday party. Eu não era capaz de ir para sua festa de
aniversário.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Eu não estava ciente de que você estava me
sentindo tão mal.
I wasn't aware that you were feeling that Eu não estava ciente de que você estava se
bad. sentindo tão ruim assim.
I wasn't conscious of anyone watching me. Eu não estava consciente de que alguém me
observando.
I wasn't paying attention and I hit a car that Eu não estava prestando atenção e eu bati um carro
stopped in front of me. que parou na minha frente.
I watch television all day long. Eu assisto televisão o dia todo.
I watched TV this morning. Eu assisti TV esta manhã.
I weighed myself on the bathroom scales. Eu me pesei na balança do banheiro.
I went camping with my family. Eu fui acampar com minha família.
I went for a drive in the country. Eu fui para uma unidade no país.
I went for a walk in the park. Eu fui para um passeio no parque.
I went for a walk with my son. Eu fui para uma caminhada com meu filho.
I went on a trip with my family last week. Eu fui em uma viagem com a minha família na
semana passada.
I went on reading. Eu fui em leitura.
I went shopping. Eu fui fazer compras.
I went there because I wanted to. Eu fui lá porque eu queria.
I went there by bus and train. Eu fui lá de ônibus e trem.
I went there dozens of times. Eu fui lá dezenas de vezes.
I went there last year. If you want, I can give Eu fui lá no ano passado. Se você quiser, eu posso
you some information I have about the city. lhe dar algumas informações que tenho sobre a
cidade.
I went to bed a little later than usual. Fui para a cama um pouco mais tarde do que o
habitual.
I went to bed after eating. Fui para a cama depois de comer.
I went to bed at twelve last night. Fui para a cama à meia noite passada.
I went to see the baseball game yesterday. Eu fui ver o jogo de beisebol ontem.
I went to the airport by taxi. Eu fui para o aeroporto de táxi.
I went to the park with Mary yesterday. Eu fui para o parque com Mary ontem.
I went to the zoo yesterday. Eu fui ao zoológico ontem.
I went to Vienna for the first time last year. Eu fui para Viena pela primeira vez no ano passado.
I went up to the 5th floor in an elevator. Eu fui até o 5º andar em um elevador.
I went, too. Eu fui também.
I will accept full responsibility for this. Vou aceitar a plena responsabilidade por isso.
I will act on your advice. Vou agir em seu conselho.
I will ask him about it tomorrow. Vou perguntar a ele sobre isso amanhã.
I will call you in an hour. Vou chamá-lo em uma hora.
I will do my duty to the best of my ability. Eu farei o meu dever para com o melhor de minha
capacidade.
I will finish my homework by nine. Vou terminar a minha casa por nove.
I will give you a bicycle for your birthday. Vou dar-lhe uma bicicleta para o seu aniversário.
I will give you this book. Vou dar-lhe este livro.
I will gladly help you. Terei prazer em ajudá-lo.
I will go on ahead. Eu vou na frente.
I will go there even if it rains. Eu vou lá mesmo se chover.
I will go to New York next week. Eu vou para Nova York na próxima semana.
I will go, rain or shine. Eu irei, chuva ou faça sol.
I will lend you as much money as you want. Eu vou lhe emprestar tanto dinheiro quanto você
quiser.
I will look the other way. Vou olhar para o outro lado.
I will never do it again. Eu nunca vou fazer isso de novo.
I will never forget your kindness as long as Eu nunca vou esquecer a sua bondade, enquanto
live. vivo.
I will never see him again. Eu nunca vou vê-lo novamente.
I will never see him. Eu nunca vou vê-lo.
I will never tell! Eu nunca vou dizer!
I will not attend the party. Eu não vou participar da festa.
I will not see him any more. Eu não vou vê-lo mais.
I will pick him up at the station. Vou buscá-lo na estação.
I will pick you up around six. Vou buscá-lo por volta das seis.
I will play tennis this afternoon. Eu vou jogar tênis nesta tarde.
I will see him after I get back. Vou vê-lo depois de eu voltar.
I will send you a copy of this picture as soon Vou enviar-lhe uma cópia da imagem assim que eu
as I can. puder.
I will show you around the city. Vou mostrar-lhe em torno da cidade.
I will show you some pictures. Eu vou te mostrar algumas fotos.
I will speak to you tomorrow. Eu vou falar com você amanhã.
I will stay at home tomorrow. Vou ficar em casa amanhã.
I will try it again. Vou tentar novamente.
I will wait here till he comes. Vou esperar aqui até que ele venha.
I will write down your name and address. Vou escrever o seu nome e endereço.
I will write Judy a letter. Vou escrever uma carta Judy.
I will write letters to you as often as I can. Vou escrever cartas para você o mais rápido que eu
puder.
I will write to you soon. Vou escrever para você em breve.
I wish Beth were here with me now. Desejo Beth estivesse aqui comigo agora.
I wish he had attended the meeting. Eu gostaria que ele tinha assistido à reunião.
I wish he were here now. Eu gostaria que ele estivesse aqui agora.
I wish he would write more often. Eu gostaria que ele iria escrever com mais
freqüência.
I wish I could be in Paris now. Eu gostaria de poder estar em Paris agora.
I wish I could buy that guitar. Eu gostaria de poder comprar essa guitarra.
I wish I could figure out how to control my Eu gostaria de poder descobrir como controlar o
appetite. meu apetite.
I wish I could go to Japan. Eu gostaria de poder ir para o Japão.
I wish I could go to the concert. Eu gostaria de poder ir ao concerto.
I wish I could speak English. Eu gostaria de poder falar Inglês.
I wish I could swim. Eu gostaria de poder nadar.
I wish I didn't have to work. Eu gostaria de não ter que trabalhar.
I wish I earned more money. Eu desejo que eu ganho mais dinheiro.
I wish I had a car. Eu gostaria de ter um carro.
I wish I had a reason not to go. Eu gostaria de ter uma razão para não ir.
I wish I had a room of my own. Eu gostaria de ter um quarto da minha própria.
I wish I had been there with you. Eu gostaria de ter estado lá com você.
I wish I had been with her then. Eu gostaria de ter estado com ela então.
I wish I had bought a ticket for the concert. Eu desejo que eu tinha comprado um bilhete para o
concerto.
I wish I had followed the doctor's advice. Eu gostaria de ter seguido o conselho do médico.
I wish I had had a camera then. Eu gostaria de ter tido uma câmera então.
I wish I had one. Eu gostaria de ter um.
I wish I had seen her. Eu desejo que eu a tinha visto.
I wish I had taken better care of myself. Eu gostaria de ter cuidado melhor de mim mesmo.
I wish I knew where he was! Eu gostaria de saber onde ele estava!
I wish I were a millionaire. Eu gostaria de ser um milionário.
I wish I were a prince. Eu desejo que eu era um príncipe.
I wish I were as young as you. Eu desejo que eu era tão jovem como você.
I wish I were in Paris now. Eu gostaria de ser em Paris agora.
I wish I were rich. Eu gostaria de ser rico.
I wish I were young. Eu desejo que eu era jovem.
I wish I'd met her. Eu gostaria de conhecê-la.
I wish my girlfriend would spend more time Eu gostaria que minha namorada iria gastar mais
with me. tempo comigo.
I wish she had come last night. Eu gostaria que ela tinha chegado ontem à noite.
I wish she were alive now. Eu gostaria que ela estivesse viva agora.
I wish that I could have spent more time with Eu desejo que eu poderia ter passado mais tempo
my father before he died. com meu pai antes de morrer.
I wish that we could spend more time Eu gostaria que pudéssemos passar mais tempo
together. juntos.
I wish the rain would stop. Eu desejo que a chuva iria parar.
I wish the subway wasn't so crowded every Gostaria que o metrô não foi tão cheia todas as
morning. manhãs.
I wish they would stop fighting. Eu gostaria que eles pudessem parar de lutar.
I wish to go to Hawaii. Gostaria de ir para o Havaí.
I wish to see my father. Eu gostaria de ver o meu pai.
I wish to visit Egypt some day. Gostaria de visitar o Egito algum dia.
I wish Tom were my younger brother. Desejo Tom fosse o meu irmão mais novo.
I wish we had won the game. Eu gostaria que tivéssemos ganho o jogo.
I wish you could have come with me. Eu desejo que você poderia ter vindo comigo.
I wish you good luck. Eu te desejo boa sorte.
I wish you had come with us. Eu queria que você tivesse vindo com a gente.
I wish you had not told him about the plan. Eu desejo que você não tinha contado a ele sobre
o plano.
I wish you had told me that. Eu gostaria que você tivesse me dito isso.
I wish you the best of luck. Te desejo muita sorte.
I wish you'd never been born. Eu desejo que você nunca tivesse nascido.
I won the lottery. Eu ganhei na loteria.
I wonder if it will rain tomorrow. Gostaria de saber se vai chover amanhã.
I wonder if she'll recognize me after all Eu me pergunto se ela vai me reconhecer depois de
these years. todos esses anos.
I wonder if the weather will hold. Eu me pergunto se o tempo vai realizar.
I wonder if they'll get divorced. Eu me pergunto se eles vão se divorciar.
I wonder if this is love. Gostaria de saber se isso é amor.
I wonder what happened to her. Eu me pergunto o que aconteceu com ela.
I wonder what happened. Eu me pergunto o que aconteceu.
I wonder what he will say. Eu me pergunto o que ele vai dizer.
I wonder who started that rumor. Eu quero saber quem começou esse boato.
I wonder why he did that. Eu me pergunto por que ele fez isso.
I wonder why John is always late for school. Eu me pergunto por que John está sempre atrasado
para a escola.
I wonder why she didn't tell him about it. Eu me pergunto por que ela não contou a ele sobre
isso.
I wonder why she is so worried. Eu me pergunto por que ela está tão preocupado.
I wonder why. Eu me pergunto por quê.
I wonder why. Personally I prefer the Eu me pergunto por quê. Pessoalmente eu prefiro
country to the city. It's so quiet and o campo para a cidade. É tão tranquila e pacífica.
peaceful. If I were to teach, I would want to Se eu fosse ensinar, eu iria querer ensinar no país.
teach in the country.
I wondered why people were staring at me. Eu me perguntava por que as pessoas estavam
olhando para mim.
I won't lose! Eu não vou perder!
I work at a software company downtown. Eu trabalho em um centro empresa de software. Eu
I'm an engineer. sou um engenheiro.
I worked a lot this week. Trabalhei muito esta semana.
I worked on a farm. Eu trabalhava em uma fazenda.
I worked on Sunday, so I had Monday off. Eu trabalhei no domingo, então eu tive segunda-
feira fora.
I would appreciate a reply as soon as Gostaria muito de receber uma resposta o mais
possible. rapidamente possível.
I would appreciate a reply. Gostaria muito de receber uma resposta.
I would appreciate any information you can Gostaria muito de receber qualquer informação que
send to us. você pode enviar para nós.
I would appreciate hearing from you soon. Eu gostaria de ouvir de você em breve.
I would like mine rare. Eu gostaria mina rara.
I would like something to read. Eu gostaria de algo para ler.
I would like to attend the party on November Gostaria de participar da festa no dia 1º de
1st. novembro.
I would like to be a pilot in the future. Eu gostaria de ser um piloto no futuro.
I would like to borrow fifty dollars from you. Gostaria de pedir cinqüenta dólares de você.
I would like to drastically decrease the Eu gostaria de diminuir drasticamente a quantidade
amount of time it takes me to clean the de tempo que leva-me a limpar a casa.
house.
I would like to go to the concert with you. Gostaria de ir ao show com você.
I would like to meet him. Gostaria de conhecê-lo.
I would like to speak to the head nurse. Eu gostaria de falar com a enfermeira-chefe.
I would like you to come with me. Eu gostaria que você venha comigo.
I would never feed my dog commercial dog Eu nunca iria alimentar o meu cão comida de
food. cachorro comercial.
I would rather feed my dog before we eat. Eu preferiria alimentar o meu cão antes de comer.
I would rather not go. Eu preferiria não ir.
I would rather starve than steal. Eu preferiria morrer de fome a roubar.
I wouldn't do it if I were you. Eu não faria isso se eu fosse você.
I wouldn't do that if I were you. Eu não faria isso se eu fosse você.
I wouldn't worry. I had to have surgery on Eu não me preocuparia. Eu tive que fazer uma
my leg last year. Everything went fine. cirurgia na minha perna no ano passado. Tudo
correu bem.
I write in my diary every day. Eu escrevo no meu diário todos os dias.
I write to my mother once a month. Eu escrevo para minha mãe uma vez por mês.
I wrote her a letter every day. Eu escrevi-lhe uma carta a cada dia.
I wrote this book. Eu escrevi este livro.
I'd also like to mail this letter. Eu também gostaria de enviar esta carta.
I'd appreciate it if you would turn off the Eu agradeceria se você desligar as luzes.
lights.
I'd be happy to attend your party. Eu ficaria feliz em participar de sua festa.
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. Eu ficaria infeliz, mas eu não iria me matar.
I'd bet my life on it. Eu apostaria minha vida nisso.
I'd better be on my way. É melhor eu seguir o meu caminho.
I'd like a map of the city. Eu gostaria de um mapa da cidade.
I'd like a non-smoking room. Eu gostaria de um quarto para não-fumantes.
I'd like a receipt, please. Eu gostaria de um recibo, por favor.
I'd like a room with two beds please. Eu gostaria de um quarto com duas camas por
favor.
I'd like a room. Eu queria um quarto.
I'd like a single room. Gostaria de um quarto individual.
I'd like a table near the window. Eu gostaria de uma mesa perto da janela.
I'd like a ticket for that flight please. Eu gostaria de um bilhete para o voo por favor.
I'd like it to get there tomorrow. Eu gostaria que ele para chegar lá amanhã.
I'd like meat loaf. Gostaria naco de carne.
I'd like one more blanket. Eu gostaria de mais um cobertor.
I'd like some more coffee. Eu gostaria de ter mais um pouco de café.
I'd like some water too, please. Eu gostaria de um pouco de água também, por
favor.
I'd like the bill please. Eu gostaria que o projeto de lei por favor.
I'd like the number for the Hilton Hotel Eu gostaria que o número para o Hilton Hotel por
please. favor.
I'd like to ask a question. Eu gostaria de fazer uma pergunta.
I'd like to buy a bottle of water, please. Eu gostaria de comprar uma garrafa de água, por
favor.
I'd like to buy a phone card please. Eu gostaria de comprar um cartão de telefone, por
favor.
I'd like to buy a ticket to New York. Eu gostaria de comprar um bilhete para Nova York.
I'd like to buy something. Eu gostaria de comprar alguma coisa.
I'd like to buy two 45-cent stamps, please. Eu gostaria de comprar dois selos de 45 centavos,
por favor.
I'd like to call the United States. Eu gostaria de chamar os Estados Unidos.
I'd like to change my room. Gostaria de trocar de quarto.
I'd like to eat at 5th street restaurant. Eu gostaria de comer no restaurante 5ª rua.
I'd like to go for a walk. Eu gostaria de ir para uma caminhada.
I'd like to go home. Eu gostaria de ir para casa.
I'd like to go see a movie. Eu gostaria de ir ver um filme.
I'd like to go shopping. Eu gostaria de ir às compras.
I'd like to go to an Italian restaurant. Queria ir a um restaurante de comida italiana.
I'd like to go to France sometime. Eu gostaria de ir para a França em algum momento.
I'd like to go to London someday. Eu gostaria de ir a Londres um dia.
I'd like to go to London. Eu gostaria de ir a Londres.
I'd like to go to the store. Eu gostaria de ir até a loja.
I'd like to have a glass of wine. Eu gostaria de ter um copo de vinho.
I'd like to introduce to you the gentleman I Eu gostaria de apresentar-lhe o cavalheiro que lhe
told you about the other day. falei no outro dia.
I'd like to join your group. Eu gostaria de participar do seu grupo.
I'd like to kiss you. Eu gostaria de te beijar.
I'd like to know the exact time. Eu gostaria de saber a hora exata.
I'd like to live in New York. Eu gostaria de morar em Nova York.
I'd like to make a phone call. Eu gostaria de fazer um telefonema.
I'd like to make a reservation. Gostaria de fazer uma reserva.
I'd like to open a savings account. Eu gostaria de abrir uma conta poupança.
I'd like to order the same. Eu gostaria de pedir a mesma.
I'd like to play tennis with you some day. Eu gostaria de jogar tênis com você algum dia.
I'd like to play tennis. Eu gostaria de jogar tênis.
I'd like to point out some problems Eu gostaria de apontar alguns problemas em
regarding your suggestion. relação a sua sugestão.
I'd like to put some things in the hotel safe. Eu gostaria de colocar algumas coisas no cofre do
hotel.
I'd like to read some books about the Eu gostaria de ler alguns livros sobre os Beatles.
Beatles.
I'd like to reconfirm my flight. Eu gostaria de reconfirmar o meu voo.
I'd like to rent a car. Eu gostaria de alugar um carro.
I'd like to rent a car. Eu gostaria de alugar um carro.
I'd like to rent a compact car. Eu gostaria de alugar um carro compacto.
I'd like to rent your most inexpensive car for Eu gostaria de alugar o seu carro mais barato por
a week. uma semana.
I'd like to reserve a seat on this train. Queria reservar uma poltrona neste trem.
I'd like to reserve a seat. Eu gostaria de reservar um assento.
I'd like to reserve a table for four at six. Eu gostaria de reservar uma mesa para quatro às
seis.
I'd like to sail around the world. Eu gostaria de navegar ao redor do mundo.
I'd like to see her. Eu gostaria de vê-la.
I'd like to see your sister. Eu gostaria de ver sua irmã.
I'd like to send a fax. Gostaria de enviar um fax.
I'd like to send this package to California. Eu gostaria de enviar este pacote para a Califórnia.
I'd like to send this to America. Eu gostaria de enviá-lo para a América.
I'd like to speak to Mr. Smith please. Eu gostaria de falar com o Sr. Smith por favor.
I'd like to spend less time at work and more Eu gostaria de gastar menos tempo no trabalho e
time at home. mais tempo em casa.
I'd like to stay for one night. Eu gostaria de ficar por uma noite.
I'd like to talk to John. Eu gostaria de falar com John.
I'd like to watch TV. Eu gostaria de assistir TV.
I'd like to, but I'm not sure if I can. Work has Eu gostaria, mas não tenho certeza se eu puder. O
been really busy lately. Why don't we go on trabalho tem sido muito ocupado ultimamente. Por
Friday instead? que não podemos ir na sexta-feira, em vez?
I'd like you to have a blood test. Eu gostaria que você para ter um exame de sangue.
I'd like you to look after my dog. Eu gostaria que você cuidar do meu cachorro.
I'd like you to put me back on the list. Eu gostaria que você me colocou de volta na lista.
I'd like you to translate this book into Eu gostaria que você traduzir este livro para o
English. Inglês.
I'd love to be able to find more time that I Eu adoraria ser capaz de encontrar mais tempo que
could spend relaxing. eu poderia gastar relaxante.
I'd love to be able to spend less time doing Eu adoraria ser capaz de gastar menos tempo
household chores. fazendo tarefas domésticas.
I'd love to hang out with you this weekend. Eu adoraria sair com você neste fim de semana.
I'd rather be a bird than a fish. Eu prefiro ser um pássaro do que um peixe.
I'd rather clean my room than spend time Eu prefiro limpar o meu quarto do que gastar o
doing my homework. tempo fazendo minha lição de casa.
I'd rather live in a wooden house. Eu prefiro viver em uma casa de madeira.
I'd rather stay home than go out in this Eu prefiro ficar em casa do que sair com este
weather. tempo.
I'd rather walk than take a bus. Eu prefiro andar do que pegar um ônibus.
I'd really like to know why he did that sort of Eu realmente gostaria de saber por que ele fez esse
thing. tipo de coisa.
I'd talk to your father. Eu ia falar com seu pai.
If at all possible, you should go and look into Se possível, você deve ir e olhar para o assunto
the matter yourself. você mesmo.
If he could pass for eighteen years old, he'd Se ele pudesse passar por dezoito anos de idade,
join the army. ele iria se juntar ao exército.
If he had been there, I could have given him Se ele estivesse lá, eu poderia ter-lhe dado a sua
your message. mensagem.
If he had known her phone number, he Se ele soubesse seu número de telefone, ele
could have called her up. poderia ter ligou para ela.
If he had studied harder, he would have Se ele tivesse estudado mais, ele teria passado no
passed the exam. exame.
If he had taken his doctor's advice, he might Se ele tivesse seguido o conselho de seu médico,
still be alive. ele ainda poderia estar vivo.
If he had taken my advice, he would now be Se ele tivesse tomado o meu conselho, ele agora
rich. seria rico.
If he's fluent in English, I'll hire him. Se ele é fluente em Inglês, eu contratá-lo.
If I had bought the painting then, I would be Se eu tinha comprado a pintura, em seguida, eu
rich now. seria rico agora.
If I had known about your illness, I could Se eu soubesse sobre sua doença, eu poderia ter
have visited you in the hospital. te visitou no hospital.
If I had money, I could buy it. Se eu tivesse dinheiro, eu poderia comprá-lo.
If I were rich, I would go abroad. Se eu fosse rico, eu ir para o estrangeiro.
If I were you, I would trust her. Se eu fosse você, eu iria confiar nela.
If I were you, I'd buy that one. Se eu fosse você, eu ia comprar essa.
If it looks like an apple and it tastes like an Se ele se parece com uma maçã e tem gosto de
apple, it's probably an apple. uma maçã, é provavelmente uma maçã.
If it's at all possible, I'd like you to take part Se for possível, eu gostaria que você a participar na
in the next meeting. próxima reunião.
If it's possible, I'd like to exchange this for a Se for possível, eu gostaria de trocar isso por um
larger size. tamanho maior.
If Mary knew how to swim, she would go to Se Maria sabia nadar, ela iria para a praia com mais
the beach more often. freqüência.
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved Se Mary bateu Tom, eu tenho certeza que ele
it. merecia.
If she calls again tell her I'm gonna to be Se ela chama novamente dizer a ela que eu vou
late. chegar atrasado.
If students today had more free time, they Se os estudantes de hoje tinha mais tempo livre,
might show more interest in politics. eles podem mostrar mais interesse na política.
If the phone rings again, I plan to ignore it. Se o telefone tocar novamente, eu pretendo ignorá-
lo.
If there is anything you want, don't hesitate Se existe alguma coisa que você quer, não hesite
to ask me. em me perguntar.
If there's anything else you need, just let me Se há alguma coisa que você precisa, é só me
know. avisar.
If there's anything I can do for you, please Se há algo que eu possa fazer por você, por favor
let me know. me avise.
If we'd been on that plane, we'd be dead Se estivéssemos naquele avião, estaríamos mortos
now. agora.
If you are by my side, I don't need anything Se você está ao meu lado, eu não preciso de mais
else. nada.
If you behave like a servant, you'll be Se você se comportar como um servo, você vai ser
treated like a servant. tratado como um servo.
If you can't make it, call us as soon as Se você não pode fazer isso, chame-nos o mais
possible. rapidamente possível.
If you could assist me, it would be a great Se você pudesse me ajudar, seria uma grande
help. ajuda.
If you don't want to go to that party, you Se você não quer ir a essa festa, você não precisa.
don't have to.
If you don't want to go, you don't have to. Se você não quer ir, você não precisa.
If you don't want to go, you don't need to. Se você não quer ir, você não precisa.
If you feed your dog properly, you can Se você alimentar o seu cão corretamente, você
increase his lifespan. pode aumentar sua vida útil.
If you find a mistake, please leave a Se você encontrar um erro, por favor, deixe um
comment. comentário.
If you follow this street, you will get to the Se você seguir esta rua, você vai chegar à estação.
station.
If you go to Google and search for my Se você ir ao Google e procurar o meu nome, você
name, you should be able to find it. deve ser capaz de encontrá-lo.
If you go to the movies, take your sister with Se você vai ao cinema, levar a sua irmã com você.
you.
If you hadn't had advice, you'd have failed. Se você não teve conselho, você teria falhado.
If you hadn't had my advice, you would Se você ainda não teve o meu conselho, você teria
have failed. falhado.
If you leave your textbooks at school during Se você deixar seus livros na escola durante o
the break, they'll get confiscated. intervalo, eles vão se confiscados.
If you like it I can buy more. Se você gosta dele eu posso comprar mais.
If you need my help, please let me know. Se você precisar da minha ajuda, por favor me
avise.
If you only had one more week to live, what Se você só tinha mais uma semana de vida, o que
would you spend your time doing? você iria gastar seu tempo fazendo?
If you put more tea leaves into the pot, the Se você colocar mais folhas de chá na panela, o
tea will taste better. chá será melhor sabor.
If you spend too much time in the sun Se você gastar muito tempo no sol sem colocar
without putting on sunscreen, you are likely protetor solar, é provável que você obter uma
to get a sunburn. queimadura solar.
If you stack the dishes up by the sink, I'll do Se você empilha os pratos acima da pia, eu vou
them later. fazê-las mais tarde.
If you wait a minute I can go with you. Se você esperar um minuto eu posso ir com você.
If you want a pencil, I'll lend you one. Se você quer um lápis, eu vou emprestar-lhe um.
If you want security in your old age, begin Se você quer segurança na velhice, começar a
saving now. poupar agora.
If you want to make your dreams come true, Se você quiser fazer seus sonhos se tornarem
keep on trying. realidade, continuar tentando.
If you want to speak to me, please call me Se você quiser falar comigo, por favor ligue-me.
up.
If you want your workers to be happy, you Se você quer que seus trabalhadores para ser feliz,
need to pay them a decent wage. é preciso pagar-lhes um salário decente.
If you were to win the lottery, what would Se você tivesse que ganhar na loteria, o que você
you buy with the money? comprar com o dinheiro?
If you would move over, there would be Se você passar, não haveria espaço para todos.
room for everyone.
If you'd told me about it earlier, I could've Se você tivesse me dito sobre isso antes, eu
been free. However, tomorrow I have plans poderia ter sido livre. No entanto, amanhã eu tenho
to go back home. planos de voltar para casa.
I'll act as a guide for you. Eu vou agir como um guia para você.
I'll be absent tomorrow. Eu estarei amanhã ausente.
I'll be at home the next time she comes. Eu estarei em casa na próxima vez que ela vem.
I'll be back at six. Eu vou estar de volta às seis.
I'll be back at ten. Eu vou estar de volta às dez.
I'll be back by six o'clock. Volto por seis horas.
I'll be back in a few minutes. Eu vou estar de volta em poucos minutos.
I'll be back in ten minutes. Eu estarei de volta em dez minutos.
I'll be back right away. Eu estarei de volta imediatamente.
I'll be back soon. Volto em breve.
I'll be busy next week. Eu vou estar ocupado na próxima semana.
I'll be lonely after you've gone. Eu estarei só depois de você ter ido embora.
I'll be right back. Eu estarei de volta.
I'll be seeing Mary this afternoon. Eu vou estar vendo Mary esta tarde.
I'll be seventeen next year. Eu estarei dezessete próximo ano.
I'll be sixteen on my next birthday. Eu terei dezesseis no meu próximo aniversário.
I'll be staying here for a week. Eu vou ficar aqui por uma semana.
I'll be very busy next month. Estarei muito ocupado no próximo mês.
I'll be visiting Japan again in a few years. Eu estarei visitando o Japão novamente dentro de
alguns anos.
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. Eu estarei esperando por Tom até 06:00.
I'll be waiting for you at the station tomorrow Eu estarei esperando por você na estação de
morning. amanhã de manhã.
I'll be waiting for you at the usual place. Eu estarei esperando por você no lugar de sempre.
I'll be watching you. Eu vou estar observando você.
I'll be with you as soon as I finish this job. Eu estarei com você assim que eu terminar este
trabalho.
I'll be with you in a few minutes. Eu estarei com você em poucos minutos.
I'll be with you in a second. Eu estarei com você em um segundo.
I'll begin doing the job right away. Eu vou começar a fazer o trabalho imediatamente.
I'll bet you that you're wrong about that. Aposto que você está errado sobre isso.
I'll bring it to you tomorrow. Vou trazê-lo para você amanhã.
I'll bring my sister to the party. Eu vou trazer a minha irmã para a festa.
I'll bring my sister when I come next time. Eu vou trazer a minha irmã quando eu vir na
próxima vez.
I'll bring one more towel. Eu vou trazer mais uma toalha.
I'll bring the book back to you tomorrow. Vou trazer o livro de volta para você amanhã.
I'll buy a new one. Eu vou comprar um novo.
I'll buy a watch for my son. Vou comprar um relógio para o meu filho.
I'll buy you a beer. Eu vou te comprar uma cerveja.
I'll buy you a drink. Eu vou te comprar uma bebida.
I'll call back later. Vou ligar mais tarde.
I'll call for you at three. Vou ligar para você em três.
I'll call him first thing in the morning. Vou chamá-lo primeira coisa na parte da manhã.
I'll call you a taxi. Vou chamar-lhe um táxi.
I'll call you back after 8:30PM Eu vou chamá-lo de volta depois de 20:30
I'll call you back when I get to the bus stop. Eu vou chamá-lo de volta quando eu chegar ao
ponto de ônibus.
I'll call you later today. Eu te ligo mais tarde hoje.
I'll call you on Friday. Eu vou chamá-lo na sexta-feira.
I'll call you when I get the results of the Eu te ligo quando eu chegar os resultados do
examination. exame.
I'll call you when I leave. Eu te ligo quando eu sair.
I'll carry this suitcase for you. Vou levar esta mala para você.
I'll come back later. Vou voltar mais tarde.
I'll come by 10. Eu vou por 10.
I'll come if necessary. Eu vou, se necessário.
I'll come to your place. Eu virei para o seu lugar.
I'll do everything I can. Eu vou fazer tudo que posso.
I'll do it. Eu vou fazer isso.
I'll do my best. Eu irei fazer o meu melhor.
I'll either write to you or phone you next Ou eu vou escrever para você ou telefone na
week. semana que vem.
I'll explain the incident. Vou explicar o incidente.
I'll forgive you just this once. Eu vou perdoá-lo apenas uma vez.
I'll get in touch with Tom by telephone Vou entrar em contato com Tom por telefone
tomorrow and ask him to give us a hand. amanhã e pedir-lhe para nos dar uma mão.
I'll get in. Eu vou entrar.
I'll get it. Eu vou buscá-la.
I'll get you the info you need by next week. Eu vou tirar você a informação que você precisa na
próxima semana.
I'll give you a call. Vou dar-lhe uma chamada.
I'll give you five minutes to work out this Vou lhe dar cinco minutos para trabalhar fora este
problem. problema.
I'll have a bottle of water please. Eu vou ter uma garrafa de água por favor.
I'll have a cup of tea please. Eu vou ter uma xícara de chá, por favor.
I'll have a glass of water please. Eu vou ter um copo de água, por favor.
I'll have a tuna fish sandwich and a bowl of Eu vou ter um sanduíche de atum e uma tigela de
vegetable soup. sopa de legumes.
I'll have exams right after the summer Vou ter exames logo após as férias de verão.
holidays.
I'll have her call you when she gets back. Eu vou tê-la chamá-lo quando ela voltar.
I'll have the same thing. Vou querer a mesma coisa.
I'll have them repair my car. Eu vou tê-los reparar o meu carro.
I'll have to find a part-time job. Vou ter que encontrar um emprego a tempo parcial.
I'll have to let you know. Eu vou ter que deixá-lo saber.
I'll have to think about it. Vou ter que pensar sobre isso.
I'll have to work overtime every day next Vou ter que trabalhar horas extras todos os dias na
week. próxima semana.
I'll help you as much as I can. Eu vou ajudá-lo tanto quanto eu puder.
I'll join you later. Vou acompanhá-lo mais tarde.
I'll just go for a walk to clear my head. Vou apenas ir para uma caminhada para limpar a
minha cabeça.
I'll leave it up to you. Vou deixar isso para você.
I'll leave that to you. Vou deixar isso para você.
I'll leave this work to you. Vou deixar esse trabalho para você.
I'll leave when she comes back. Eu vou deixar quando ela voltar.
I'll let you know all about it later on. Vou deixar que você sabe tudo sobre ele mais
tarde.
I'll look after my parents when they get old. Eu vou cuidar dos meus pais quando eles
envelhecem.
I'll look in the living room. Vou olhar na sala de estar.
I'll never forget how kind you have been. Eu nunca vou esquecer como tipo você tem sido.
I'll never forget this experience. Eu nunca vou esquecer esta experiência.
I'll never forget your kindness as long as I Eu nunca vou esquecer a sua bondade, enquanto
live. eu viver.
I'll never forget your kindness. Eu nunca vou esquecer a sua bondade.
I'll pay for dinner. Eu vou pagar para o jantar.
I'll pay for the tickets. Eu pago para os bilhetes.
I'll pay the bill. Eu vou pagar a conta.
I'll pay with cash. Vou pagar com dinheiro.
I'll pay. Eu vou pagar.
I'll play a sonata for you. Eu vou tocar uma sonata para você.
I'll see to it that it never happens again. Vou ver a ele que isso nunca aconteça novamente.
I'll see to it. Vou ver a ele.
I'll see you a week from today. Vejo você daqui a uma semana.
I'll see you again this afternoon. Eu vou vê-lo novamente esta tarde.
I'll see you later. Vejo você mais tarde.
I'll see you next month. Vejo você no próximo mês.
I'll see you next Wednesday. Vejo você na próxima quarta-feira.
I'll see you whenever it suits you. Eu vou te ver sempre que lhe convier.
I'll send the book by mail. Vou mandar o livro pelo correio.
I'll send you home in my car. Vou mandar pra casa no meu carro.
I'll show my album to you. Eu vou mostrar o meu álbum para você.
I'll show you around the city. Eu vou lhe mostrar ao redor da cidade.
I'll show you around the town. Eu vou lhe mostrar ao redor da cidade.
I'll show you how to catch fish. Eu vou mostrar-lhe como capturar peixes.
I'll show you that I am right. Eu vou te mostrar que eu estou certo.
I'll show you the car I've just bought. Eu vou te mostrar o carro que eu acabei de
comprar.
I'll show you the way. Eu vou lhe mostrar o caminho.
I'll start with a beer. Vou começar com uma cerveja.
I'll stay here until ten. Eu vou ficar aqui até dez.
I'll stay home. Vou ficar em casa.
I'll take care of my parents when they get Eu vou cuidar dos meus pais quando eles
old. envelhecem.
I'll take care of the dog while you are out. Eu vou cuidar do cachorro enquanto estiver fora.
I'll take care of your children tonight. Eu vou cuidar de seus filhos esta noite.
I'll take it. Eu vou levar.
I'll take that one also. Vou levar isso um também.
I'll take the yellow one. Vou levar o amarelo.
I'll take two more, a red one and a white Vou levar mais dois, um vermelho e um branco.
one.
I'll take two or three days off. Vou levar dois ou três dias de folga.
I'll take you to the bus stop. Vou levá-lo até à paragem de autocarro.
I'll talk to him at the earliest possible Eu vou falar com ele o mais cedo possível.
moment.
I'll teach you. Eu vou te ensinar.
I'll tell him you called. Vou dizer a ele que você ligou.
I'll tell you a secret. Vou lhe contar um segredo.
I'll try my best today, too. Vou tentar o meu melhor hoje também.
I'll wait another five minutes. Vou esperar mais cinco minutos.
I'll wait here till he comes back. Vou esperar aqui até que ele volte.
I'll write or phone you next week. Vou escrever ou telefonar-lhe na próxima semana.
Illness prevented me from taking a trip. Doença impediu-me de fazer uma viagem.
I'm 26 years old. Eu tenho 26 anos de idade.
I'm 32. Tenho 32 anos.
I'm 32. Tenho 32 anos.
I'm 6'2". Estou 6'2 ".
I'm a beginner. Eu sou um novato.
I'm a bit hungry. Eu sou um pouco de fome.
I'm a bit short of money now. Eu sou um pouco curto de dinheiro agora.
I'm a bit tired. Estou um pouco cansado.
I'm a doctor. Eu sou um médico.
I'm a little bit hungry. Eu sou um pouco de fome.
I'm a little hungry. Eu sou um pouco de fome.
I'm a size 8. Eu sou um tamanho 8.
I'm a student too. Eu sou um estudante também.
I'm a student. How about you? Eu sou um estudante. E quanto a você?
I'm a teacher. Eu sou professor.
I'm a teacher. Eu sou professor.
I'm a vegetarian, so I'd rather not have Eu sou vegetariano, então eu prefiro não ter carne,
meat, if that's okay. se estiver tudo bem.
I'm able to run. Eu sou capaz de correr.
I'm able to ski. Eu sou capaz de esqui.
I'm able to swim. Eu sou capaz de nadar.
I'm about to tell you the answer. Estou prestes a dizer-lhe a resposta.
I'm accustomed to sleeping in a room Eu estou acostumado a dormir em um quarto sem
without air conditioning. ar-condicionado.
I'm afraid I have an upset stomach. Eu tenho medo que eu tenho uma dor de estômago.
I'm afraid I have to go now. Eu tenho medo que eu tenho que ir agora.
I'm afraid I took your umbrella by mistake. Eu tenho medo que eu tomei o seu guarda-chuva
por engano.
I'm afraid it may rain tomorrow. Eu tenho medo que pode chover amanhã.
I'm afraid it will rain. Eu tenho medo que vai chover.
I'm afraid of earthquakes. Tenho medo de terremotos.
I'm afraid of wild animals. Eu tenho medo de animais selvagens.
I'm afraid she may have the mumps. Eu tenho medo que ela pode ter a caxumba.
I'm afraid that I might make you angry. Tenho medo de que eu poderia fazê-lo irritado.
I'm afraid that you have to work overtime. Eu tenho medo que você tem que trabalhar horas
extras.
I'm afraid we don't have any left. Receio que não têm qualquer esquerda.
I'm afraid we won't be able to help you Receio que não será capaz de ajudá-lo amanhã.
tomorrow.
I'm afraid we'll lose the game. Eu tenho medo que vamos perder o jogo.
I'm afraid you misunderstood me. Eu tenho medo que você me entendeu mal.
I'm allergic to seafood. Eu sou alérgico a frutos do mar.
I'm almost done. Estou quase pronto.
I'm already accustomed to the heat of Eu já estou acostumado com o calor do verão.
summer.
I'm amazed at his rapid progress in English. Estou espantado com o seu rápido progresso em
Inglês.
I'm American. Eu sou americano.
I'm an American. Eu sou um americano.
I'm angry with her. Estou zangado com ela.
I'm as tall as Tom. Eu sou tão alto como Tom.
I'm ashamed to ask you such a silly Tenho vergonha de lhe fazer uma pergunta tão
question. boba.
I'm awake. Estou acordado.
I'm bad at sports. Eu sou mau em esportes.
I'm begging you. Eu estou te implorando.
I'm beginning to hate her. Estou começando a odiá-la.
I'm behind him. Eu estou atrás dele.
I'm being patient. Eu estou sendo paciente.
I'm bleeding badly. Eu estou sangrando muito.
I'm broke. Estou quebrado.
I'm busy all the time. Estou ocupado o tempo todo.
I'm busy at the moment. Eu estou ocupado no momento.
I'm busy now. Estou ocupado agora.
I'm busy preparing for the trip. Estou ocupado se preparando para a viagem.
I'm busy with my homework. Estou ocupado com a minha lição de casa.
I'm busy. Estou ocupado.
I'm cleaning my room. Eu estou limpando meu quarto.
I'm cold. Estou com frio.
I'm coming back on the 17th. Eu vou voltar no dia 17.
I'm coming right now. Estou chegando agora.
I'm coming to pick you up. Estou chegando para buscá-lo.
I'm completely exhausted. Estou completamente exausto.
I'm confident that I'll win the tennis match. Estou confiante que vou ganhar a partida de tênis.
I'm confident that you'll succeed. Estou confiante de que você vai ter sucesso.
I'm considering going with them. Estou pensando em ir com eles.
I'm convinced that my daughter will pass Estou convencido de que a minha filha vai passar
the exam. no exame.
I'm crazy about football. Eu sou louco por futebol.
I'm depending on you. Estou dependendo de você.
I'm dying for a cold drink. Eu estou morrendo para uma bebida fria.
I'm dying for a cup of coffee. Eu estou morrendo para uma xícara de café.
I'm exhausted. Estou exausta.
I'm expecting a customer today. Estou esperando um cliente hoje.
I'm expecting a letter from her. Estou esperando uma carta dela.
I'm extremely fat. Estou extremamente gordo.
I'm faithful to my wife. Eu sou fiel a minha esposa.
I'm fed up with her. Estou farto com ela.
I'm fed up with him always preaching to me. Estou farto com ele sempre pregando para mim.
I'm feeling fine now. Estou me sentindo bem agora.
I'm feeling tired. Estou me sentindo cansado.
I'm fine, and you? Estou bem e você?
I'm free on Sunday. Estou livre no domingo.
I'm free tonight. Eu estou livre esta noite.
I'm from America. Eu sou da américa.
I'm from California. Eu sou da Califórnia.
I'm full. Estou cheio.
I'm getting along with my mother-in-law very Estou ficando junto com minha mãe-de-lei muito
well. bem.
I'm getting up at six o'clock tomorrow Estou ficando até às seis horas de amanhã de
morning. manhã.
I'm glad that you can come. Fico feliz que você pode vir.
I'm glad that you'll come. Fico feliz que você virá.
I'm glad to hear of your success. Eu estou contente de ouvir de seu sucesso.
I'm glad to hear that. Fico feliz em ouvir isso.
I'm glad to see you again. Que bom te ver novamente.
I'm glad to see you. Estou feliz em te ver.
I'm glad you enjoyed it. Fico feliz que você tenha gostado.
I'm going home in four days. Vou para casa em quatro dias.
I'm going out for a while. Eu vou sair por um tempo.
I'm going shopping tomorrow. Vou fazer compras amanhã.
I'm going shopping. Estou indo às compras.
I'm going shopping. Do you want to come? Estou indo às compras. Você quer vir?
I'm going to bed. Eu vou para a cama.
I'm going to buy some books and then I'm Eu vou comprar alguns livros e depois vou ao posto
going to the gas station. de gasolina.
I'm going to call Tom tomorrow and ask him Eu vou chamar Tom amanhã e pedir-lhe para
to help. ajudar.
I'm going to have a glass of beer. How Eu vou ter um copo de cerveja. E quanto a você?
about you?
I'm going to leave about ten in the morning. Vou deixar cerca de dez horas da manhã.
I'm going to leave around 4 O'clock. Vou deixar cerca de quatro horas.
I'm going to leave. Vou-me embora.
I'm going to make a cake for Mary's Eu vou fazer um bolo para o aniversário de Maria.
birthday.
I'm going to make some coffee. Would you Vou fazer um café. Gostaria de um pouco também?
like some, too?
I'm going to propose to her. Vou propor a ela.
I'm going to see him tomorrow. Eu vou vê-lo amanhã.
I'm going to see Mary this afternoon. Eu estou indo para ver Mary esta tarde.
I'm going to study at the library. I have to Eu vou estudar na biblioteca. Eu tenho que fazer um
take an exam tomorrow. exame amanhã.
I'm going to study English this afternoon. Eu vou estudar Inglês, esta tarde.
I'm going to take a bath. Eu vou tomar um banho.
I'm going to talk to Tom when he comes Eu vou falar com Tom quando ele chega em casa.
home.
I'm going to the drug store now, can I get Eu estou indo para armazenar a droga agora, eu
you anything? posso te alguma coisa?
I'm going to the store. I need to buy Estou indo para a loja. Eu preciso comprar algo.
something.
I'm going to vote for Obama. Vou votar em Obama.
I'm going to work during the spring vacation. Eu estou indo para o trabalho durante as férias de
primavera.
I'm gonna go to the bathroom. When the Eu vou ir ao banheiro. Quando a garçonete vem
waitress comes back, will you order for me? para trás, você vai pedir para mim?
I'm good at Japanese. Eu sou bom em japonês.
I'm good at playing the piano. Eu sou bom em jogar o piano.
I'm good at tennis. Eu sou bom no tênis.
I'm good, and you? Estou bem, e você?
I'm good. How are you? Eu estou bem. Como vai você?
I'm happy to see you again. Estou feliz em vê-lo novamente.
I'm happy. Estou feliz.
I'm having a party tonight at my apartment. Eu estou tendo uma festa hoje à noite no meu
You should come. apartamento. Você deveria vir.
I'm healthy. Eu sou saudável.
I'm here on business. Estou aqui a negócios.
I'm hungry! Estou com fome!
I'm hungry, so I'm going to get something to Eu estou com fome, então eu estou indo para obter
eat. algo para comer.
I'm hungry. Estou com fome.
I'm hungry. Estou com fome.
I'm hungry. I'd like to eat something. Estou com fome. Eu gostaria de comer alguma
coisa.
I'm in the car driving home. Estou no carro dirigindo para casa.
I'm interested in creating my own web Estou interessado em criar minhas próprias páginas
pages. web.
I'm just a regular office worker. Eu sou apenas um trabalhador de escritório regular.
I'm just kidding. Estou apenas brincando.
I'm just looking around. Estou só dando uma olhada.
I'm just looking. Estou apenas olhando.
I'm just watching TV. Eu só estou assistindo TV.
I'm killing time. Eu estou matando tempo.
I'm kind of happy. Eu sou do tipo feliz.
I'm late for work and my car isn't working, Eu estou atrasado para o trabalho e meu carro não
so I need to find someone to take me to está funcionando, então eu preciso encontrar
work. alguém para me levar para o trabalho.
I'm late, aren't I? Eu estou atrasado, não sou?
I'm learning music. Estou a aprender música.
I'm leaving for Canada tomorrow. Eu estou saindo para o Canadá amanhã.
I'm leaving for Chicago next week. Eu estou saindo para Chicago na próxima semana.
I'm leaving now. Estou partindo agora.
I'm leaving on Sunday. Eu estou deixando no domingo.
I'm leaving on Sunday. We're going to Eu estou deixando no domingo. Nós estamos indo
Canada. para o Canadá.
I'm leaving Tomorrow. Eu estou indo embora amanhã.
I'm leaving town for a few days. Eu estou saindo da cidade por alguns dias.
I'm left-handed. Eu sou canhoto.
I'm listening to the radio. Eu estou ouvindo o rádio.
I'm living in the city. Eu estou vivendo na cidade.
I'm lonely. Estou solitário.
I'm looking for a bag for my wife. Estou à procura de um saco para minha esposa.
I'm looking for a bank. Is there one near Estou à procura de um banco. Existe um aqui
here? perto?
I'm looking for a gift for my wife. Eu estou procurando um presente para minha
esposa.
I'm looking for a house. Estou à procura de uma casa.
I'm looking for a sweater. Estou à procura de um suéter.
I'm looking for my key. Eu estou procurando minha chave.
I'm looking for the airport. Can you tell me Eu estou olhando para o aeroporto. Você pode me
how to get there? dizer como chegar lá?
I'm looking for the post office. Eu estou olhando para os Correios.
I'm looking forward to hearing from you. Estou ansioso para ouvir de você.
I'm looking forward to seeing you again. Espero vê-lo em breve.
I'm looking forward to the party. Estou ansioso para a festa.
I'm looking forward to touring bookstores in Estou ansioso para livrarias de turismo em os EUA.
the US.
I'm looking over his report. Eu estou olhando por cima do seu relatório.
I'm married. Eu sou casado.
I'm no quitter. Eu não sou nenhum quitter.
I'm not a doctor, but a teacher. Eu não sou médico, mas um professor.
I'm not afraid. Eu não estou com medo.
I'm not as healthy as I used to be. Eu não sou tão saudável como eu costumava ser.
I'm not as rich as I was. Eu não sou tão rico quanto eu.
I'm not at all tired. Eu não estou nada cansado.
I'm not busy. Eu não estou ocupado.
I'm not exactly sure. I think there's a Eu não sei exatamente. Eu acho que há um
problem with the engine. problema com o motor.
I'm not going to see you again. Eu não vou vê-lo novamente.
I'm not in favor of such a plan. Eu não sou a favor de um plano desse tipo.
I'm not married. Eu não sou casado.
I'm not ready yet. Eu não estou pronto, ainda.
I'm not ready yet. Eu não estou pronto, ainda.
I'm not responsible for what Tom did. Eu não sou responsável pelo que Tom fez.
I'm not sleepy. Não estou com sono.
I'm not sure about that. It took me about 3 Não tenho certeza sobre isso. Levei cerca de três
months to find a job. I finally was able to get meses para encontrar um emprego. Eu finalmente
a job after I put my resume on one of those foi capaz de conseguir um emprego depois que eu
job websites. coloquei meu currículo em um desses sites de
emprego.
I'm not sure that's true. I haven't heard Eu não tenho certeza que isso é verdade. Eu não
anything about it. ouvi nada sobre isso.
I'm not sure there will be enough time for Eu não estou certo de que haverá tempo suficiente
that. We can have popcorn and hot dogs at para isso. Podemos ter pipoca e cachorro-quente
the theater if you want. no teatro, se quiser.
I'm not sure when he'll come. Eu não tenho certeza de quando ele virá.
I'm not sure why Tom didn't want to meet Eu não sei por que Tom não queria atender Mary.
Mary.
I'm not sure yet, but I think I'll become a Eu não tenho certeza ainda, mas eu acho que eu
teacher. vou ser professora.
I'm not sure yet. Eu ainda não tenho certeza.
I'm not sure yet. Eu ainda não tenho certeza.
I'm not sure. Não tenho certeza.
I'm not sure. Não tenho certeza.
I'm not sure. I haven't decided yet. Can you Não tenho certeza. Eu não decidi ainda. Você pode
recommend something? recomendar alguma coisa?
I'm not sure. I know I should know that, but Não tenho certeza. Eu sei que eu deveria saber
I can't remember right now. isso, mas eu não me lembro agora.
I'm not sure. Let me have a look. No, I don't Não tenho certeza. Deixe-me dar uma olhada. Não,
think it's broken. The button came off eu não acho que ele está quebrado. O botão veio
though. I can fix it. fora embora. Eu posso corrigi-lo.
I'm not that hungry. I think I'm just going to Eu não sou tão com fome. Eu acho que estou indo
have a salad. só para ter uma salada.
I'm not used to making speeches in public. Eu não estou acostumado a fazer discursos em
público.
I'm not yet used to writing business letters. Eu ainda não estou acostumado a escrever cartas
de negócios.
I'm now busy writing a book. Agora estou ocupado escrevendo um livro.
I'm OK now, but I got into an car accident Estou bem agora, mas eu tenho em um acidente de
this morning. carro nesta manhã.
I'm ok. Estou bem.
I'm OK. Estou bem.
I'm on a diet. Estou de dieta.
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Estou de serviço 09h00-17:00
I'm pretty hungry since I haven't eaten since Estou com muita fome desde que eu não tenho
early this morning. comido desde cedo esta manhã.
I'm proud of my brother. Eu sou orgulhoso de meu irmão.
I'm proud of my son. Eu sou orgulhoso de meu filho.
I'm putting myself through school, so I have Eu estou me colocando na escola, então eu tenho
things that are that expensive. coisas que são tão caros.
I'm reading a book my cousin gave me for Estou lendo um livro meu primo me deu no meu
my birthday. aniversário.
I'm ready to start. Eu estou pronto para começar.
I'm ready. Estou pronto.
I'm really confused. Eu estou realmente confuso.
I'm really looking forward to seeing you. Eu estou realmente ansioso para vê-lo.
I'm really tired. Eu estou muito cansado.
I'm satisfied with everything. Estou satisfeito com tudo.
I'm satisfied with his progress. Estou satisfeito com o seu progresso.
I'm satisfied with my work. Estou satisfeito com o meu trabalho.
I'm satisfied. Estou satisfeito.
I'm saving money for a car. Estou guardando dinheiro para um carro.
I'm saving money for my old age. Estou guardando dinheiro para minha velhice.
I'm saving up to buy a new car. Estou economizando para comprar um carro novo.
I'm seeing her this evening. Eu estou vendo ela esta noite.
I'm self-employed. Eu sou trabalhador por conta própria.
I'm serious about my job. Estou falando sério sobre o meu trabalho.
I'm short of cash at the moment. Eu estou sem dinheiro no momento.
I'm short of money. Estou com pouco dinheiro.
I'm sick and tired of hamburgers. Eu estou doente e cansado de hambúrgueres.
I'm sick of hearing it. Estou farto de ouvir isso.
I'm sick of listening to her complaints. Estou cansado de ouvir suas queixas.
I'm sick of this hot weather. Eu estou cansado dessa clima quente.
I'm sick. Eu estou doente.
I'm single. Eu estou solteiro.
I'm skeptical when I hear someone claim to Eu sou cético quando ouço alguém pretensão de
speak more than five languages fluently. falar mais de cinco línguas fluentemente.
I'm slightly hungry. Eu sou um pouco com fome.
I'm so full. Estou tão cheia.
I'm so happy. Estou tão feliz.
I'm so hungry that I could eat a horse. Estou com tanta fome que eu poderia comer um
cavalo.
I'm sorry for being late. Desculpe por estar atrasado.
I'm sorry I opened your mail by mistake. Me desculpe, eu abriu seu e-mail por engano.
I'm sorry to disturb you while you're talking. Sinto muito incomodá-lo enquanto você está
falando.
I'm sorry to disturb you, but there's a phone Sinto muito incomodá-lo, mas há um telefonema
call for you. para você.
I'm sorry to have kept you waiting so long. Sinto muito tê-lo feito esperar tanto tempo.
I'm sorry to hear that you got a divorce. Sinto muito em saber que você tem um divórcio.
I'm sorry to interrupt you while you're Lamento interrompê-lo enquanto você está falando.
talking.
I'm sorry, but I don't feel like going out Me desculpe, mas eu não sinto vontade de sair
today. hoje.
I'm sorry, but I don't have any small change. Me desculpe, mas eu não tenho qualquer pequena
mudança.
I'm sorry, but I don't understand English Me desculpe, mas eu não entendo bem Inglês.
well.
I'm sorry, but I have a previous appointment Sinto muito, mas eu tenho um compromisso anterior
for tomorrow. para amanhã.
I'm sorry, I can't stay long. Me desculpe, eu não posso ficar muito tempo.
I'm sorry, I'm busy right now. Sinto muito, estou ocupado agora.
I'm sorry, we're sold out. Sinto muito, estamos esgotados.
I'm sorry. Me desculpe.
I'm starting to dislike her. Estou começando a não gostar dela.
I'm still a student. Eu ainda sou um estudante.
I'm still waiting for my order. Eu ainda estou esperando por minha ordem.
I'm studying English, math, and history. My Eu estou estudando Inglês, matemática e história.
major is English. Minha principal é o Inglês.
I'm sure I saw her two years ago. Tenho certeza que a vi há dois anos.
I'm sure I'll be able to find it. Eu tenho certeza que vou ser capaz de encontrá-lo.
I'm sure it wouldn't be too hard to find out Tenho certeza de que não seria muito difícil
who hacked into our system. descobrir quem invadiu nosso sistema.
I'm sure that my daughter will pass the Tenho certeza de que minha filha vai passar no
exam. exame.
I'm sure that she has arrived at the village Tenho certeza de que ela chegou à aldeia por
by now. agora.
I'm sure that you'll succeed. Tenho certeza de que você vai ter sucesso.
I'm surprised that she did such a thing. Estou surpreso que ela fez tal coisa.
I'm taking a couple of days off. Estou levando um par de dias de folga.
I'm taking my son to the zoo this afternoon. Vou levar meu filho ao zoológico esta tarde.
I'm taking tomorrow afternoon off. Eu estou tomando amanhã à tarde fora.
I'm taller than you. Eu sou mais alto do que você.
I'm the tallest one in the class. Eu sou a pessoa mais alto da classe.
I'm the type who likes to think things over Eu sou do tipo que gosta de pensar sobre as coisas
very carefully. com muito cuidado.
I'm thirsty. Estou com sede.
I'm thirsty. Estou com sede.
I'm tied up now. Eu estou amarrado agora.
I'm tied up right now. Eu estou amarrado acima agora.
I'm tired of eating fast food. Estou cansado de comer fast food.
I'm tired of him bawling me out. Estou cansado dele gritando-me para fora.
I'm tired of watching television. Estou cansado de ver televisão.
I'm tired of working a nine-to-five job. Estou cansado de trabalhar um emprego das nove
às cinco.
I'm tired. Estou cansado.
I'm trying to remember. Estou tentando lembrar.
I'm trying to sleep. Estou tentando dormir.
I'm twice your age. Eu sou dobro da sua idade.
I'm used to being laughed at. Estou acostumado a ser ridicularizado.
I'm used to cooking for myself. Estou acostumado a cozinhar para mim.
I'm used to getting up early. Estou acostumado a acordar cedo.
I'm used to staying up late. Eu estou acostumado a ficar acordado até tarde.
I'm used to the noise. Estou acostumado com o barulho.
I'm used to working all night. Eu estou acostumado a trabalhar durante toda a
noite.
I'm very busy so don't count on me. Estou muito ocupado por isso não contar comigo.
I'm very busy this week. Estou muito ocupado esta semana.
I'm very busy today. Estou muito ocupado hoje.
I'm very busy. Eu estou muito ocupado.
I'm very busy. I don't have time now. Eu estou muito ocupado. Eu não tenho tempo
agora.
I'm very concerned about her illness. Estou muito preocupado com a sua doença.
I'm very fat. Eu sou muito gordo.
I'm very glad I wasn't there. Estou muito feliz que eu não estava lá.
I'm very hungry. Eu estou faminto.
I'm very proud of my father. Estou muito orgulhoso do meu pai.
I'm very sad to hear that. Estou muito triste em ouvir isso.
I'm very sleepy today, too. Estou com muito sono hoje também.
I'm walking with her. Eu estou andando com ela.
I'm willing to help you if you want me to. Eu estou disposto a ajudá-lo se você quer que eu.
I'm willing to take care of your children, if Eu estou disposto a cuidar de seus filhos, se você
you want me to. quer que eu.
I'm working. Estou trabalhando.
I'm worn out, because I've been standing all Eu estou esgotado, porque eu estive em pé o dia
day. todo.
I'm worn out. Eu estou desgastado.
I'm worried about my weight. Estou preocupado com o meu peso.
I'm young. Eu sou jovem.
In 30 minutes. Em 30 minutos.
In about 2 hours. Em cerca de 2 horas.
In any case, I'll call you tomorrow. Em todo caso, eu vou chamá-lo amanhã.
In case of an emergency, get in touch with Em caso de emergência, entre em contato com o
my agent. meu agente.
In Japan, the new semester begins in April. No Japão, o novo semestre começa em abril.
In my country everyone knows who they No meu país todo mundo sabe quem eles são. Eles
are. They're famous. são famosos.
In my opinion, he is correct. Na minha opinião, ele está correto.
In spite of the rain, I went out. Apesar da chuva, eu saí.
In the morning, I like to put honey on my Na parte da manhã, eu gostaria de colocar mel na
toast. minha torrada.
Instead of taking a rest, he worked much Em vez de tomar um descanso, ele trabalhou muito
harder than usual. mais difícil do que o habitual.
Iron is a useful metal. O ferro é um metal útil.
Is 11:30AM OK? É 11.30 OK?
Is 6:00PM OK? É 18:00 OK?
Is 9:00PM all right? É 9:00 certo?
Is anybody home? Tem alguém em casa?
Is anyone else coming? Ninguém está vindo?
Is everything all right? Está tudo bem?
Is everything ok? Está tudo bem?
Is everything OK? Está tudo bem?
Is he a friend of yours? Ele é um amigo seu?
Is he a teacher? Ele é professor?
Is he breathing? Ele está respirando?
Is he Japanese? Ele é japonês?
Is he married? Ele é casado?
Is he still here? Ele ainda está aqui?
Is his father a doctor? É o pai de um médico?
Is it all right to eat out tonight? Está tudo bem para comer fora hoje à noite?
Is it close to the subway station? É perto da estação de metrô?
Is it close? É perto?
Is it cold outside? Está frio lá fora?
Is it far from here? É muito longe daqui?
Is it far from here? É muito longe daqui?
Is it far from here? É muito longe daqui?
Is it faster if I take Highland avenue? É mais rápido se eu tomar Highland Avenue?
Is it free? É de graça?
Is it hard to speak English? É difícil falar Inglês?
Is it hot? Está muito quente?
Is it Japanese food? É comida japonesa?
Is it near your house? É perto de sua casa?
Is it OK if I open a can? Tudo bem se eu abrir uma lata?
Is it OK to feed my dog lettuce? É OK para alimentar o meu cão alface?
Is it OK to feed my dog the same thing that É OK para alimentar o meu cão a mesma coisa que
I feed my cat? eu alimentar meu gato?
Is it possible? É possível?
Is it raining? Está chovendo?
Is it ready? Isso está pronto?
Is it safe to swim in this river? É seguro nadar neste rio?
Is it worth spending time trying to help Valerá a pena gastar tempo tentando ajudar as
people who don't want to be helped? pessoas que não querem ser ajudados?
Is Mr. Smith an American? Mr. Smith é um americano?
Is one thousand yen enough? É ¥ 1.000 suficiente?
Is she a taxi driver? Ela é um motorista de táxi?
Is she American? Ela é americana?
Is she at home? Ela está em casa?
Is she coming, too? Ela está vindo, também?
Is she here now? Ela está aqui agora?
Is she in America now? Ela é na América agora?
Is she Japanese? Ela é japonesa?
Is she married? Ela é casada?
Is she staying at a hotel? Ela vai ficar em um hotel?
Is she your sister? Ela é sua irmã?
Is something wrong? Algo está errado?
Is Steve with you? Steve é com você?
Is ten thousand yen enough? É ¥ 10.000 suficiente?
Is that a cat or a dog? É que um gato ou um cão?
Is that a picture of me? É que uma imagem de mim?
Is that answer right? É que resposta certa?
Is that enough? Isso é suficiente?
Is that it? É isso?
Is that ok? É que ok?
Is that true? Isso é verdade?
Is that what you have in mind? É isso que você tem em mente?
Is the bank far? É o banco agora?
Is the bath clean? É o banho limpa?
Is the bath ready? É o banho está pronto?
Is the fish still alive? É o peixe ainda está vivo?
Is the job too much for you? É o trabalho demais para você?
Is the snake alive or dead? É a cobra viva ou morta?
Is there a cat on the table? Há um gato em cima da mesa?
Is there a curfew? Há um toque de recolher?
Is there a doctor in the house? Há um médico na casa?
Is there a golf course near here? Existe um campo de golfe perto daqui?
Is there a movie theater nearby? Tem um cinema aqui por perto?
Is there a nightclub in town? Existe uma boate na cidade?
Is there a post office around here? Existe uma estação de correios por aqui?
Is there a problem? Há algum problema?
Is there a restaurant in the hotel? Existe um restaurante no hotel?
Is there a store near here? Existe uma loja aqui perto?
Is there air conditioning in the room? Existe ar condicionado na sala?
Is there an elevator? Existe um elevador?
Is there an English speaking guide? Existe um guia que fala Inglês?
Is there an English-Japanese dictionary on Existe um dicionário Inglês-Japonês na estante?
the bookshelf?
Is there any butter in the refrigerator? Existe alguma manteiga na geladeira?
Is there any mail for me? Há alguma carta para mim?
Is there any possibility that he'll win the Existe alguma possibilidade de que ele vai ganhar
election? a eleição?
Is there any problem with feeding my dog Existe algum problema com a alimentação meu
ice cream? sorvete cão?
Is there anyone who wants some more pie? Existe alguém que quer mais alguma torta?
Is there anyone you're interested in? Existe alguém que você está interessado?
Is there anything cheaper? Há algo mais barato?
Is there anything else you want me to do? Existe alguma coisa que você quer que eu faça?
Is there anything else you'd like? Há mais alguma coisa que você gostaria?
Is there anything I can do for you? Existe algo que eu possa fazer por você?
Is there anything I can do? Há algo que eu possa fazer?
Is there anything you want that you don't Existe alguma coisa que você quer que você não
have? tem?
Is this 617-228-2289? É este 617-228-2289?
Is this a duty-free shop? Será esta uma loja duty-free?
Is this a tax-free shop? É este uma loja livre de impostos?
Is this book yours? É este o seu livro?
Is this color OK, or would you like a different É este cor OK, ou você gostaria de uma cor
color? diferente?
Is this fish still alive? É este peixe ainda está vivo?
Is this French? É este o francês?
Is this love? Isso é amor?
Is this pen yours? É este o seu pen?
Is this the bus for Park Ridge? É este o ônibus para Park Ridge?
Is this the key your uncle is looking for? É este o seu tio chave está procurando?
Is this your bike? É este o seu bicicleta?
Is this your first time in Boston? É este o seu primeira vez em Boston?
Is this your first time in Japan? É a sua primeira vez no Japão?
Is today OK? É hoje OK?
Is today possible? É hoje possível?
Is your dog mean? É o seu cão significa?
Is your father a doctor? O seu pai é um médico?
Is your father a teacher? O seu pai é um professor?
Is your house like this one? É a sua casa como esta?
Is your husband also from Boston? O seu marido também de Boston?
Is your husband at home? É seu marido em casa?
Is your mother at home? A sua mãe está em casa?
Is your son here? É o seu filho aqui?
Is your uncle still abroad? É seu tio ainda no exterior?
Is your watch correct? É o seu relógio está correta?
Is your wife with you? É a sua esposa com você?
Isn't it black? Não é preto?
Isn't it? Não é?
Isn't that skirt too short? Não é que saia muito curta?
It began to rain before I got home. Começou a chover antes de eu cheguei em casa.
It closes at 7:00 on Sundays. Ele fecha às 07:00 aos domingos.
It cost $300 to get the car fixed. Custou US $ 300 a pegar o carro fixo.
It cost a lot of money to repair the car. Custou muito dinheiro para reparar o carro.
It cost me three hundred dollars to have my Custou-me trezentos dólares para ter o meu carro
car repaired. reparado.
It costs 20 dollars per hour. Custa 20 dólares por hora.
It depends on the context. Ela depende do contexto.
It depends on the weather. Isso depende do tempo.
It doesn't bother me if you take that book. Isso não me incomoda se você tomar esse livro.
It doesn't bother me to walk in the rain. Isso não me incomoda para andar na chuva.
It doesn't hurt. Não faz mal.
It doesn't matter to me if you take that book. Não importa para mim se você tomar esse livro.
It doesn't matter what excuse he gives me, Não importa o que desculpa que ele me dá, eu não
I can't forgive him. posso perdoá-lo.
It doesn't surprise me. Isso não me surpreende.
It doesn't take very long. Ele não leva muito tempo.
It frosted last night. Ele fosco na noite passada.
It happened a long time ago. Foi o que aconteceu há muito tempo.
It has become much warmer. Tornou-se muito mais quente.
It has been cold since yesterday. Ele foi frio desde ontem.
It has been raining since Sunday. Tem chovido desde domingo.
It has been ten years since I left Japan. Foi dez anos desde que deixei o Japão.
It has cooled off. Ele esfriou.
It hurts here. Dói aqui.
It hurts here. Dói aqui.
It is a good book. I'm almost finished. The É um bom livro. Estou quase terminando. O livro é
book is about a boy who grows up in sobre um menino que cresce no Afeganistão
Afghanistan during the 1980s. It's called the durante a década de 1980. É o chamado Kite
Kite Runner because the main character Runner porque o personagem principal participa de
takes part in a kite flying competition. uma competição de kitesurf.
It is a long story. É uma longa história.
It is a lot of fun to drive a car. É muito divertido para dirigir um carro.
It is a nice view from here. É uma bela vista a partir daqui.
It is almost three. É quase três.
It is clear that he is guilty. É claro que ele é culpado.
It is clear what must be done. É claro que deve ser feito.
It is dangerous to swim here. É perigoso nadar aqui.
It is dark in that room. É escuro no quarto.
It is fun to play baseball. É divertido para jogar beisebol.
It is going to rain soon. Ele vai chover em breve.
It is going to snow. Ele está indo para neve.
It is likely to be fine tomorrow. É provável que seja hoje bem.
It is likely to be fine. É provável que seja bom.
It is likely to rain again. É provável que a chover.
It is never too late to learn. Nunca é tarde para aprender.
It is new. Ele é novo.
It is no use asking him again. Não adianta perguntar-lhe novamente.
It is no use asking me for money. Não adianta me pedir dinheiro.
It is not as good as it looks. Não é tão bom quanto parece.
It is obvious that he is right. É óbvio que ele está certo.
It is raining worse than ever. Está chovendo pior do que nunca.
It is raining. Está chovendo.
It is really quite a good story. É realmente uma boa história.
It is seven now. São sete agora.
It is ten degrees below zero now. É dez graus abaixo de zero agora.
It is ten minutes before eleven. É dez minutos antes das onze.
It is this window that he broke. É nesta janela que ele quebrou.
It is time to shut the gate. É hora de fechar o portão.
It is too expensive for me to buy. É muito caro para mim para comprar.
It is too good to be true. É bom demais para ser verdade.
It is up to you. É com você.
It is very cold today. Está muito frio hoje.
It is wrong to tell a lie. É errado dizer uma mentira.
It isn't easy to write a love letter in English. Não é fácil escrever uma carta de amor em Inglês.
It looks like an apple. Parece que uma maçã.
It looks like rain. Parece que vai chover.
It looks like Tom won the race. Parece que Tom venceu a corrida.
It looks like you all had a nice time. Parece que todos tiveram um bom tempo.
It made her jealous to see him walking with Isso a fez com ciúmes ao vê-lo andando com outra
another girl. garota.
It may freeze next week. Ele pode congelar na próxima semana.
It may possibly be fine tomorrow. Pode, eventualmente, ser bom amanhã.
It may rain tomorrow. Pode chover amanhã.
It may rain. Pode chover.
It might be my cell phone, I don't think I have Pode ser meu celular, eu não acho que tenho muito
very good reception. boa recepção.
It pays to be polite. Ele paga para ser educado.
It rained all day yesterday. Choveu durante todo o dia de ontem.
It rained yesterday. Choveu ontem.
It rains a lot in June in Japan. Chove muito em junho no Japão.
It says your passport is ready. You can pick Ele diz que seu passaporte está pronto. Você pode
it up anytime. buscá-lo a qualquer momento.
It seems like you got up on the wrong side Parece que você se levantou do lado errado da
of the bed this morning. cama esta manhã.
It seems obvious that he is sick. Parece óbvio que ele está doente.
It seems that he is unable to swim. Parece que ele é incapaz de nadar.
It seems that there was a Parece que houve um mal-entendido.
misunderstanding.
It seems very interesting. Parece muito interessante.
It seems warm outside. Parece quente fora.
It serves you right. Serve-lhe razão.
It shouldn't take long. Probably about 15 Não deve demorar muito. Provavelmente cerca de
minutes. 15 minutos.
It snowed a lot. Nevou muito.
It tastes really great. Did you cook it? O gosto é realmente grande. Queria cozinhá-lo?
It took all night to climb Mt Fuji. Levou toda a noite para escalar o Monte Fuji.
It took me more than two hours to translate Levei mais de duas horas para traduzir algumas
a few pages of English. páginas de Inglês.
It took more than a month to get over my Demorou mais de um mês para superar meu frio,
cold, but I'm OK now. mas eu estou bem agora.
It turned out that I was right. Descobriu-se que eu estava certo.
It was a beautiful sunny day. Era um belo dia ensolarado.
It was a great game, wasn't it? Foi um grande jogo, não foi?
It was a one-sided love affair. Foi um caso de amor unilateral.
It was a terrible affair. Era um caso terrível.
It was a terrible day. Foi um dia terrível.
It was a very big room. Foi um grande quarto.
It was a wild goose chase. Foi um ganso selvagem.
It was at Macy's. I think they're having a Foi em Macy. Eu acho que eles estão tendo uma
sale this weekend. venda neste fim de semana.
It was cold, so we lit a fire. Fazia frio, por isso, acendeu um fogo.
It was dark in the room. Estava escuro no quarto.
It was fun playing in the park. Era divertimento que joga no parque.
It was getting dark. Estava ficando escuro.
It was getting louder and louder. Estava ficando cada vez mais alto.
It was hard to persuade him to cancel the Foi difícil convencê-lo a cancelar a viagem.
trip.
It was her fate to die young. Era o destino dela morrer jovem.
It was her that told me. Foi ela que me disse.
It was her turn at last. Foi a vez dela no passado.
It was here that I saw her. Foi aqui que eu a vi.
It was his bicycle that was stolen. Era a sua bicicleta que foi roubado.
It was his job to gather eggs. Era seu trabalho para recolher os ovos.
It was hot last night. Estava quente na noite passada.
It was hot yesterday. Estava quente ontem.
It was Jane who came first. Foi Jane quem veio primeiro.
It was Janet that won first prize. Foi Janet que ganhou o primeiro prêmio.
It was just as I thought. Foi apenas como eu pensava.
It was late at night when Tom finally got Era tarde da noite quando Tom finalmente cheguei
home. em casa.
It was nice and cool there. Foi bom e muito bom lá.
It was nice meeting you here. Foi bom conhecê-lo aqui.
It was nice seeing you too. Email me next Foi bom vê-lo também. Enviar e-mail me na próxima
week and we'll get together for coffee. semana e vamos ficar juntos para o café.
It was night. Era noite.
It was not clear what she said. Não ficou claro o que ela disse.
It was not very cold yesterday. Não era muito frio ontem.
It was nothing but a joke. Não era nada, mas uma piada.
It was only yesterday that I realized what Foi só ontem que eu percebi o que ela realmente
she really meant. queria dizer.
It was quite dark when I got home. Foi bastante escuro quando cheguei em casa.
It was really cheap. Foi muito barato.
It was really interesting. Foi muito interessante.
It was so cold that I couldn't sleep. Estava tão frio que eu não conseguia dormir.
It was so cold that no one wanted to go Estava tão frio que ninguém queria ir para fora.
outside.
It was so noisy there that I couldn't make Era tão barulhento lá que eu não podia me fazer
myself heard. ouvir.
It was three weeks before she wrote an Foi três semanas antes que ela escreveu uma
answer to Tom. resposta para Tom.
It was very difficult. Foi muito difícil.
It was very kind of you to lend me an Foi muito gentil da sua parte me emprestar um
umbrella. guarda-chuva.
It was yesterday that he died. Foi ontem que ele morreu.
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. Não era uma moeda de 100 ienes, que era uma
tampa de garrafa.
It wasn't expensive. Não foi caros.
It wasn't necessary for him to bring an Não era necessário para ele trazer um guarda-
umbrella. chuva.
It wasn't possible for the boy to swim across Não foi possível para o menino a nadar através do
the river. rio.
It will arrive shortly. Ele vai chegar em breve.
It will be a long time before I can buy a Vai ser um longo tempo antes que eu possa
house. comprar uma casa.
It will cool down tonight. Ele vai esfriar à noite.
It will cost me a lot to furnish my new Ele vai me custar muito para apresentar meu novo
apartment. apartamento.
It will snow tomorrow. Ele vai nevar amanhã.
It won't hurt. Não vai doer.
It won't take so long. Não vai demorar muito tempo.
It would be great if we could meet again. Seria ótimo se pudéssemos nos encontrar
novamente.
It'll definitely rain. Ele definitivamente vai chover.
It'll rain for sure. Vai chover com certeza.
It'll snow tomorrow. Ele vai neve amanhã.
It'll soon be three o'clock. Ele logo vai ser três horas.
ItÔÇÖs still too hard to find a job. And even ItÔÇÖs ainda muito difícil encontrar um emprego. E
if you have a job, chances are youÔÇÖre mesmo se você tem um trabalho, as chances são
having a tougher time paying the rising youÔÇÖre tendo dificuldades para pagar os
costs of everything from groceries to gas. crescentes custos de tudo, desde mantimentos
para gás.
It's 11:30pm. É 23:30.
It's 30 degrees now. It was even colder this É 30 graus agora. Foi ainda mais frio esta manhã.
morning.
It's 4:30 in the afternoon. É 4:30 da tarde.
It's 50 yen. É 50 iene.
It's a beautiful day. É um lindo dia.
It's a cloudy day. É um dia nublado.
It's a database for small businesses. É um banco de dados para pequenas empresas.
It's a good idea to cover up when the sun is É uma boa idéia para cobrir-se quando o sol está
this strong. tão forte.
It's a good question. É uma boa pergunta.
It's a little cold today. É um pouco frio hoje.
It's a nice day. Hoje o dia está ótimo.
It's a piece of cake. É moleza.
It's a pity that Mary has no sense of humor. É uma pena que Maria não tem senso de humor.
It's a pity we didn't visit Tom when we had É uma pena que nós não visitar Tom quando
the chance. tivemos a chance.
It's a quarter after nine in the morning. É um trimestre após nove horas da manhã.
It's a short walk. É bem perto daqui.
It's a special type of apple. É um tipo especial de maçã.
It's a surprise. É uma surpresa.
It's a windy day. É um dia ventoso.
It's a Word document I've been working on. É um documento do Word que eu venho
I need to finish it by tomorrow. trabalhando. Eu preciso terminá-lo até amanhã.
It's about 2 blocks from here. I have to go É cerca de 2 quadras daqui. Eu tenho que ir lá para
there to get some stuff now anyway. Do you pegar algumas coisas agora de qualquer maneira.
want to follow me? Você quer me seguir?
It's about time for dinner. É sobre o tempo para o jantar.
It's about time to go to school. Já é hora de ir para a escola.
It's about time to start. É hora de começar.
It's about time we brought this party to an É sobre o tempo que nós trouxemos este partido
end, isn't it? para um fim, não é?
It's about time we went back. É sobre o tempo que voltamos.
It's about time we went to bed. Já é hora de irmos para a cama.
It's about time you sent the children to bed. É sobre o tempo que você enviou os filhos para a
cama.
It's about time. Já estava na hora.
It's across the street. É do outro lado da rua.
It's ahead of schedule. É antes do previsto.
It's all Greek to me. É tudo grego para mim.
It's all over for us. Está tudo acabado para nós.
It's all over. Está tudo acabado.
It's all right to drink, but drink in moderation. Está tudo bem para beber, mas beber com
moderação.
It's all white. É tudo branco.
It's almost Christmas. What are you doing É quase Natal. O que você está fazendo neste fim
this weekend? de semana?
It's almost half past eleven. É quase 11:30.
It's almost time to go to bed. É quase hora de ir para a cama.
It's already nine o'clock. Ele já é nove horas.
It's amazing. É incrível.
It's an easy victory. É uma vitória fácil.
It's an old one. It makes me feel old. When É um velho. Faz-me sentir velho. Quando eu estava
I was in college they use to play it on the na faculdade que eles usam para jogá-lo no rádio o
radio all the time. tempo todo.
It's an old piano. É um velho piano.
It's August 25th. É 25 de agosto.
It's awfully cold today. É terrivelmente frio hoje.
It's been a long time. Tem sido um longo tempo.
It's been a week, but I'm still suffering from Tem sido uma semana, mas eu ainda estou
jet lag. sofrendo de jet lag.
It's been raining heavily since this morning, Tem chovido muito desde esta manhã, então eu
so I don't want to go anywhere. não quero ir a qualquer lugar.
It's been raining since morning. Tem chovido desde a manhã.
It's behind schedule. É atrasados.
It's black. É preto.
It's boring to stay at home. É chato ficar em casa.
It's business. É negócio.
It's close to ten o'clock. It's about time we É perto de dez horas. Já é hora de irmos para a
went to bed. cama.
It's cloudy. Está nublado.
It's cold. Está frio.
It's dark outside. É escuro lá fora.
It's delicious! É delicioso!
It's easier to teach children than adults. É mais fácil ensinar crianças do que adultos.
It's easier to teach children than to teach É mais fácil ensinar as crianças do que para ensinar
adults. adultos.
It's easy to work in jeans. É fácil trabalhar em jeans.
It's easy. Isso é fácil.
It's eight o'clock in the morning. São oito horas da manhã.
It's exactly half-past eight. É exatamente oito e meia.
It's far from here. É muito longe daqui.
It's fine today. É muito bem hoje.
It's for my personal use. É para o meu uso pessoal.
It's free of charge. É grátis.
It's fun to learn about foreign cultures. É divertido para aprender sobre culturas
estrangeiras.
It's fun to play baseball. É divertido para jogar beisebol.
It's fun to ride a motorcycle. É divertido andar de moto.
It's fun to travel. É divertido para viajar.
It's going nicely! Vai muito bem!
It's going to be hot today. Vai ser quente hoje.
It's going to be really crowded at the mall. Vai ser muito lotado no shopping. Você deve
You should shop online. comprar online.
It's good, try it. What do you think? É bom, experimente. O que você acha?
It's half past 11. É meio passado 11.
It's hot today, isn't it? É quente hoje, não é?
It's hot today. Está quente hoje.
It's important to follow a strict diet. É importante seguir uma dieta rigorosa.
It's impossible for me to believe what you É impossível para mim acreditar que você está
are saying. dizendo.
It's impossible to learn English in a month. É impossível aprender Inglês em um mês.
It's in between the wall and the bed. Trata-se de entre a parede e a cama.
It's in my jacket pocket. É no bolso do paletó.
It's is a quarter past nine. É é um 09:15.
It's July 5th. É 05 de julho.
It's junk. Throw it away. É lixo. Jogá-lo fora.
It's just a cold. É apenas um resfriado.
It's just your imagination. É apenas a sua imaginação.
It's late. Está tarde.
It's less than 5 dollars. É menos de 5 dólares.
It's likely to get cold tonight, so you may É provável começar esta noite fria, assim você pode
need an extra blanket. precisar um cobertor extra.
It's longer than 2 miles. É mais de 2 milhas.
It's Monday. É segunda.
It's more than 5 dollars. É mais do que 5 dólares.
It's much too cold to swim. É muito frio demais para nadar.
It's my brother's. É meu irmão.
It's my business to investigate such things. É o meu negócio para investigar essas coisas.
It's my CD, isn't it? É o meu CD, não é?
It's my CD. É o meu CD.
It's my duty to help you. É meu dever para ajudá-lo.
It's my fault that the cake was burned. I was É minha culpa que o bolo foi queimado. Eu estava
talking on the phone and didn't notice the falando no telefone e não percebeu a tempo.
time.
It's my favorite food. É a minha comida favorita.
It's my favorite song. É a minha canção favorita.
It's my job. É o meu trabalho.
It's my treat. Fica por minha conta.
It's my turn to drive next. É a minha vez de dirigir em seguida.
It's my younger brother's. É o meu irmão mais novo de.
It's natural for you to think so. É natural que você pense assim.
It's near the Supermarket. É perto do Supermercado.
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to É quase hora do almoço. Por que não paramos para
have a bite to eat? ter algo para comer?
It's nearly six o'clock. É quase seis horas.
It's necessary for you to go. É necessário que você vá.
It's never too late to learn. Nunca é tarde demais para aprender.
It's new. É novo.
It's next to that building. É ao lado desse prédio.
It's nice of you to see me off. É agradável de você para me ver fora.
It's no concern of mine. Não é da minha conta.
It's no problem. I'm leaving my house now. Não é nenhum problema. Estou deixando minha
I'll be right there. casa agora. Eu estarei lá.
It's no use asking him for help. Não adianta pedir-lhe ajuda.
It's noisy next door. É barulhento ao lado.
It's none of my business! Não é da minha empresa!
It's north of here. É ao norte daqui.
It's not all that uncommon for people to live Não é de todo incomum para as pessoas a viver
past the age of ninety. após a idade de noventa.
It's not at all rare to live to be over ninety Não é de todo raro viver mais de 90 anos de idade.
years old.
It's not easy to speak a foreign language. Não é fácil de falar uma língua estrangeira.
It's not much of a surprise, is it? Não é muito de uma surpresa, não é?
It's not my fault. Não é culpa minha.
It's not only Tom that has to study. I have to Não apenas Tom que tem que estudar. Eu tenho
study, too. que estudar também.
It's not right for you to do something bad just Não é certo para você fazer algo de ruim só porque
because someone else has done alguém fez algo ruim.
something bad.
It's not suppose to rain today. Não é suposto chover hoje.
It's not that bad. If you talk to your American Não é tão ruim. Se você conversar com seus
friends every day, you'll learn quickly. amigos americanos todos os dias, você vai
aprender rapidamente.
It's not that far. Do you see that Yellow Não é tão longe. Você vê que o edifício amarelo por
building over there? lá?
It's not too bad, but it's pretty cold here too. Não é muito ruim, mas é bastante frio aqui também.
It was about 45 today and it rained this Foi cerca de 45 hoje e choveu esta tarde. Ouvi dizer
afternoon. I heard it's going to be a little que vai ser um pouco mais quente amanhã.
warmer tomorrow.
It's not too far. Não é tão longe.
It's not very expensive. Não é muito caro.
It's not worth reading any further. Não vale a pena ler mais.
It's nothing. I'm just a little nervous. Não é nada. Eu só estou um pouco nervoso.
It's now my turn. Agora é a minha vez.
It's now or never. É agora ou nunca.
It's obvious that she's sick. É óbvio que ela está doente.
It's October the third. É de Outubro, o terceiro.
It's OK with me if we barbecue, but I don't É OK com me se nós churrasco, mas eu não gosto
like it when smoke gets in my eyes. quando fumaça entra nos meus olhos.
It's ok. Está certo.
Its OK. Its not serious. Está certo. Isso não é sério.
It's OK. This has been happening quite a bit Está certo. Isso vem acontecendo um pouco
recently. recentemente.
It's on 7th street. Está na sétima rua.
It's on 7th Street. Está na 7th Street.
It's on me. É sobre mim.
It's only when I can't sleep at night that the É só quando eu não consigo dormir à noite que o
ticking of the clock bothers me. tique-taque do relógio me incomoda.
It's over there. É lá.
It's perfectly white. É perfeitamente branco.
It's possible. They have some really good É possível. Eles têm alguns bons jogadores.
players.
It's quite difficult to master French in 2 or 3 É bastante difícil de dominar francês em 2 ou 3
years. anos.
It's raining again! Está chovendo de novo!
It's raining, so you should stay at home. Está chovendo, então você deve ficar em casa.
It's raining. Está chovendo.
It's really cold. It snowed all day and the É muito frio. Nevou durante todo o dia e as escolas
schools closed early. foram fechadas mais cedo.
It's really hot there. É muito quente lá.
It's really hot. É realmente quente.
It's right next to it, on the right. É junto a ele, à direita.
It's Saturday today. É sábado de hoje.
It's so hot outside that I want to spend all É tão quente fora que eu quero passar o dia todo na
day in my air conditioned house. minha casa com ar condicionado.
It's starting to cool off. Está começando a esfriar.
It's straight down this road on the left, next É diretamente para baixo esta estrada à esquerda,
to the museum. It takes about 10 minutes. ao lado do museu. Demora cerca de 10 minutos.
It's strange that Ken doesn't agree with us. É estranho que Ken não concorda com a gente.
It's strange that she came home so late at É estranho que ela chegou em casa tão tarde da
night. noite.
It's suppose to rain tomorrow. Que é supor para chover amanhã.
It's ten o'clock sharp. São dez horas em ponto.
It's the third of October. É o terceiro de outubro.
It's time for bed. É hora de dormir.
It's time for dinner. É hora para o jantar.
It's time for us to go. É hora de irmos.
It's time to get up. É hora de acordar.
It's time to go to bed. É hora de ir para a cama.
It's time to hit the books. É hora de bater os livros.
It's time to reflect on your past. É hora de refletir sobre o seu passado.
It's too big. É demasiado grande.
It's too cold outside today. Let's wait until É muito frio lá fora hoje. Vamos esperar até o tempo
the weather gets a little warmer. fica um pouco mais quente.
It's too large. É muito grande.
It's too late. Está muito tarde.
It's too loud. Está muito alto.
It's too small. É muito pequeno.
It's two o'clock in the morning. São duas horas da manhã.
It's under the table. Está embaixo da mesa.
It's up to you decide what to do. Cabe a você decidir o que fazer.
It's up to you. Você decide.
It's very cold today. É muito frio hoje.
It's very cold. Está muito frio.
It's very hot, isn't it? É muito quente, não é?
It's very important. Isso é muito importante.
It's very kind of you to invite me to your É muito gentil de sua parte me convidar para sua
birthday party. festa de aniversário.
It's work. Isso funciona.
It's your book. É o seu livro.
It's your move. É seu movimento.
It's your turn. É a sua vez.
I've always fed my dogs in the early Eu sempre alimentei meus cães no início da noite.
evening.
I've always wanted to meet you. Eu sempre quis conhecê-lo.
I've been having a problem with my Eu tenho tido um problema com o meu computador.
computer. I know you're an engineer so I Eu sei que você é um engenheiro, então eu pensei
thought you might be able to help me. que você pode ser capaz de me ajudar.
I've been here for two days. Estive aqui há dois dias.
I've been looking forward to meeting you. Eu estive ansioso para conhecê-lo.
I've been snowed under with work lately. Eu estive sob nevou com o trabalho recentemente.
I've been there. Eu estive lá.
I've been thinking about the meaning of life. Eu estive pensando sobre o significado da vida.
I've been thinking that I may have been too Eu estive pensando que eu pode ter sido muito
critical. crítico.
I've been to Australia three times. Eu fui para a Austrália três vezes.
I've been very busy since the new term Eu estive muito ocupado desde que o novo prazo
started. começou.
I've found it. Eu encontrei-o.
I've given up on the idea of buying a house. Eu desisti da idéia de comprar uma casa.
I've got a bad case of jet lag. Eu tenho um caso de má jet lag.
I've got a good idea. Eu tenho uma boa idéia.
I've got as much money as he has. Eu tenho tanto dinheiro quanto ele tem.
I've got to catch some Z's. Eu tenho que pegar alguns Z de.
I've had a lot of calls today. Eu tive um monte de chamadas hoje.
I've had enough. Eu já tive o suficiente.
I've heard nothing. Eu não ouvi nada.
I've heard Texas is a beautiful place. Eu ouvi Texas é um lugar bonito.
I've heard that it is best to always feed your Ouvi dizer que o melhor é sempre alimentar o seu
dog at a specific time every day. cão em uma hora específica a cada dia.
I've heard that's a good book. What's it Ouvi dizer que é um bom livro. É sobre o quê?
about?
I've heard that's a really funny movie. Ouvi dizer que é um filme muito engraçado.
I've heard the French version of this song. Eu ouvi a versão francesa desta canção.
I've just been to the airport to see her off. Eu apenas fui para o aeroporto para vê-la fora.
I've just finished lunch. Acabei de terminar o almoço.
I've made a lot of friends since I entered Eu fiz um monte de amigos desde que entrei na
college. faculdade.
I've made the same mistakes as I made last Eu fiz os mesmos erros que eu fiz da última vez.
time.
I've met that girl before. Eu conheci essa garota antes.
I've never been this happy before. Eu nunca estive tão feliz antes.
I've never been to Paris. Eu nunca fui para Paris.
I've never climbed Mt. Fuji. Eu nunca escalei Mt. Fuji.
I've never flown in an airplane. Eu nunca tinha voado em um avião.
I've never gone this way before. Do you Eu nunca fui assim antes. Você sabe onde você
know where you're going? está indo?
I've never heard English spoken so quickly. Eu nunca ouvi falar Inglês falado tão rapidamente.
I've never heard him speak ill of others. Eu nunca o ouvi falar mal dos outros.
I've never heard of such a strange story. Eu nunca ouvi falar de uma história tão estranha.
I've never heard of such a thing. Eu nunca ouvi falar de tal coisa.
I've never heard of that city. Eu nunca ouvi falar dessa cidade.
I've never met her. Eu nunca conheci ela.
I've never met him. Eu nunca o conheci.
I've never played golf. Eu nunca joguei golfe.
I've never seen a live whale. Eu nunca vi uma baleia ao vivo.
I've never seen a real cow. Eu nunca vi uma vaca real.
I've never seen a whale that big. Eu nunca vi uma baleia que grande.
I've never seen anything like this before. Eu nunca vi nada como isso antes.
I've never seen him in jeans. Eu nunca o vi em jeans.
I've never seen him really get down to work. Eu nunca o vi realmente começar a trabalhar.
I've never seen him wearing jeans. Eu nunca o vi vestindo jeans.
I've never seen such a large whale. Eu nunca vi uma grande baleia tal.
I've never seen that before. Eu nunca vi isso antes.
I've put on weight recently. Eu coloquei em peso recentemente.
I've run out of money. Eu ficar sem dinheiro.
I've seen it. Eu já vi isso.
I've seen it. Eu já vi isso.
I've seen that. Eu já vi isso.
I've spent so many years as chairman that I Eu passei tantos anos como presidente que eu sinto
feel it's time I stepped down. que é tempo eu pisei para baixo.
I've spent way too much time thinking about Eu passei tempo demais pensando sobre este
this problem. problema.
I've visited many countries, but I like Japan Visitei muitos países, mas eu gosto de Japão o
best of all. melhor de tudo.
I've won first prize! Eu ganhei o primeiro prêmio!
Jack and Betty have been going steady for Jack e Betty foram indo estável durante um mês.
a month.
Jack and Stephanie. Jack e Stephanie.
Jack seems to regret it deeply. Jack parece se arrepender profundamente.
Jack suddenly stopped talking when Mary Jack de repente parou de falar quando Maria entrou
entered the room. no quarto.
Jane became taller than her mother. Jane tornou-se mais alto do que sua mãe.
Jane cannot have said such a thing. Jane não pode ter dito uma coisa dessas.
Jane gave me the same present as Wendy Jane me deu o mesmo presente como Wendy fez.
did.
Jane had a very boring weekend. Jane teve um fim de semana muito chato.
Jane has a lot of clothes to wash. Jane tem um monte de roupas para lavar.
Jane is absent from school today. Jane está ausente da escola hoje.
Jane looks very happy. Jane parece muito feliz.
Jane may be playing tennis with my brother. Jane pode estar jogando tênis com o meu irmão.
Janet bought a skirt and a blouse. Janet comprei uma saia e uma blusa.
Japan is not as large as Canada. Japão não é tão grande como o Canadá.
Jeff, I'm going to the supermarket. Do you Jeff, vou ao supermercado. Você quer vir comigo?
want to come with me?
Jennifer, would you like to have dinner with Jennifer, você gostaria de jantar comigo?
me?
Jim is Canadian. Jim é canadense.
Jim isn't a lawyer, but a doctor. Jim não é um advogado, mas um médico.
Jim looked right and left before he crossed Jim olhou à direita e à esquerda antes de cruzar a
the road. estrada.
Jim runs as fast as Ron. Jim corre o mais rápido que Ron.
Jim turned the key in the lock. Jim girou a chave na fechadura.
Jim, I heard you took a trip to San Diego. Is Jim, eu ouvi você levou uma viagem a San Diego.
that right? Isso está certo?
Jimmy begged me to take him to the zoo. Jimmy me pediu para levá-lo ao jardim zoológico.
Jimmy insisted on my taking him to the zoo. Jimmy insistiu em que eu levá-lo para o zoológico.
Jim's not a lawyer. He's a doctor. Jim não é advogado. Ele é um médico.
Joe and I saw a lion yesterday. Joe e eu vi um leão ontem.
John and Ann like each other. John e Ann gostam um do outro.
John and Mary have known each other John e Mary se conhecem desde 1976.
since 1976.
John came running into the room. John veio correndo para o quarto.
John came to Japan yesterday. João veio para o Japão ontem.
John ignored my advice. John ignorou o meu conselho.
John inherited a large fortune. John herdou uma grande fortuna.
John is in the swimming club. John está no clube de natação.
John isn't the kind of man who would betray John não é o tipo de homem que iria traí-lo.
you.
John met Mary on his way to school. John conheceu Mary em seu caminho para a
escola.
John started the car. John ligou o carro.
John took a key out of his pocket. John tirou uma chave do bolso.
John wanted to be completely independent John queria ser totalmente independente de sua
of his family. família.
John, did you see the news today? John, você viu as notícias de hoje?
John. João.
John's parents seemed relieved to hear that Os pais de John parecia aliviado ao ouvir que seu
his plane was on time. avião foi no horário.
Joseph, who is that woman? José, que é essa mulher?
Judy looked at me. Judy olhou para mim.
Judy, your husband has a really nice car. Judy, o seu marido tem um carro muito bom.
Julian wears round glasses like John Julian usa óculos redondos como John Lennon.
Lennon's.
July 25th. 25 de julho.
June 3rd. 03 de junho.
Just a little. Só um pouco.
Just a moment. Um momento.
Just a moment. OK, for what date? Um momento. OK, por que data?
Just because he's rich, doesn't mean he's Só porque ele é rico, não significa que ele está feliz.
happy.
Just because he's wise, doesn't mean that Só porque ele é sábio, não significa que ele é
he's honest. honesto.
Just don't forget this. Só não se esqueça disso.
Just looking at some books on how to learn Basta olhar para alguns livros sobre como aprender
English. Inglês.
Just saying you don't like fish because of Basta dizer que você não gosta de peixe por causa
the bones is not really a good reason for not dos ossos não é realmente uma boa razão para não
liking fish. gostar de peixe.
Just seeing it made me nervous. Basta ver que me deixou nervoso.
Just these two suitcases. Apenas essas duas malas.
Justin, have you found a girlfriend yet? Justin, você encontrou uma namorada?
Karen bought a lot of things at the flea Karen comprei um monte de coisas no mercado de
market. pulgas.
Kate drinks a lot of milk every day. Kate bebe muito leite todos os dias.
Kate has a cold. Kate tem um resfriado.
Kate made an apple pie. Kate fez uma torta de maçã.
Kate sympathized with him. Kate simpatizava com ele.
Kate wants to finish her homework by ten. Kate quer terminar seus trabalhos de casa por dez.
Kathleen's statements turned out to be true. Declarações de Kathleen acabou por ser verdade.
Keep away from the dog. Mantenha longe do cão.
Keep in touch with me. Mantenha contato comigo.
Keep in touch! Mantenha contato!
Keep in touch. Mantenha contato.
Keep off the grass. Não pise na grama.
Keep out. Não entre.
Keep the change. Fique com o troco.
Keep the dog out. Mantenha o cão para fora.
Keep to the right. Mantenha-se à direita.
Keep your eyes open. Mantenha seus olhos abertos.
Keep your room as neat as you can. Mantenha seu quarto tão limpo como você pode.
Keep your room clean. Mantenha seu quarto limpo.
Kelly, will you help me take these things to Kelly, você vai me ajudar a levar essas coisas para
the car? o carro?
Ken and Joe went to the park to play tennis. Ken e Joe foi ao parque para jogar tênis.
Ken beat me at chess. Ken bateu-me na xadrez.
Ken couldn't recall his name. Ken não conseguia lembrar seu nome.
Ken didn't have the courage to try it again. Ken não teve a coragem de tentar novamente.
Ken goes to school by bus. Ken vai para a escola de autocarro.
Ken has more books than you. Ken tem mais livros do que você.
Ken hit on a good idea. Ken bateu em uma boa idéia.
Ken is good at swimming. Ken é bom em natação.
Ken jumped over the wall. Ken pulou o muro.
Ken makes it a rule to get up early. Ken faz com que seja uma regra que se levantar
cedo.
Ken must be home by now. Ken deve estar em casa agora.
Ken plays soccer every day. Ken joga futebol todos os dias.
Ken runs faster than you. Ken corre mais rápido do que você.
Ken shared the room with his older brother. Ken dividiu o quarto com seu irmão mais velho.
Ken wants a bicycle. Ken quer uma bicicleta.
Ken was in Japan last year. Ken estava no Japão no ano passado.
Ken will be fifteen next year. Ken será quinze no próximo ano.
Kevin, what would you like to do? Kevin, o que você gostaria de fazer?
Kim and I are the same age. Kim e eu somos da mesma idade.
Kim was still alive. Kim ainda estava vivo.
Kim's smile was very sweet. O sorriso de Kim foi muito doce.
King size please. King size por favor.
Laptop Computador portátil
Laptop. Computador portátil.
Laptop. Did I pronounce that correctly? Computador portátil. Eu declaro corretamente?
Las Vegas is in the southwest. Las Vegas é, no sudoeste.
Last night was very hot and muggy and I Ontem à noite estava muito quente e abafado e eu
didn't sleep very well. não dormi muito bem.
Last night was very hot and muggy, so I Ontem à noite estava muito quente e abafado,
didn't sleep so well. então eu não dormi tão bem.
Last Sunday, Mary and I went to the library No último domingo, Mary e eu fui para a biblioteca
together. juntos.
Last week. Semana passada.
Last year, I couldn't spend as much time No ano passado, eu não podia gastar tanto tempo
with my children as I wanted to. com os meus filhos como eu queria.
Last year, I spent so much time by myself No ano passado, eu passei muito tempo por mim
that I almost forgot how to communicate mesmo que eu quase esqueci como se comunicar
effectively with others. efetivamente com os outros.
Laura, what are you going to do today? Laura, o que você vai fazer hoje?
Leave it to me. Deixe para mim.
Leave me a message, please. Deixe-me uma mensagem, por favor.
Leave me alone! Me deixe em paz!
Leave me alone. Me deixe em paz.
Leave my camera alone. Deixar minha câmera sozinho.
Leave my car alone. Deixar o meu carro sozinho.
Leaves begin to fall in October. Folhas começam a cair em outubro.
Lemons are sour. Limões são azedo.
Lend him as much money as he needs. Emprestar-lhe dinheiro, tanto quanto ele precisa.
Let go of my arm! Deixe de lado o meu braço!
Let go of my arm! I can't stand people Deixe de lado o meu braço! Eu não suporto pessoas
touching me. me tocando.
Let him do as he likes. Deixá-lo fazer o que ele gosta.
Let me check. Deixe-me ver.
Let me check. It's going to take a second Deixe-me ver. Vai dar uma segunda causa 'Eu
'cause I have to start up my computer. tenho que começar o meu computador.
Let me give you another ten dollars. Deixe-me dar-lhe mais dez dólares.
Let me have a look at the picture. Deixe-me dar uma olhada na foto.
Let me hear your frank opinion. Deixe-me ouvir a sua opinião franca.
Let me help you put on your coat. Deixe-me ajudá-lo a colocar em seu casaco.
Let me help you with that. I don't want you Deixe-me ajudá-lo com isso. Eu não quero que você
to hurt your back. machucar as costas.
Let me help you with your baggage. Deixe-me ajudá-lo com a sua bagagem.
Let me in. Deixe-me Entrar.
Let me introduce myself. Deixe-me apresentar-me.
Let me know what you're up to. Deixe-me saber o que você está fazendo.
Let me out! Deixe-me para fora!
Let me pay. Deixe-me pagar.
Let me read the newspaper if you've Deixe-me ler o jornal se você tiver terminado com
finished with it. ele.
Let me read the paper when you have Deixe-me ler o jornal quando tiver terminado com
finished with it. ele.
Let me say this just once. Deixe-me dizer isto apenas uma vez.
Let me see that. Deixe-me ver isso.
Let me see. Deixe-me ver.
Let me see. Oh, I have this book at home. I Deixe-me ver. Oh, eu tenho esse livro em casa. Eu
want to give you a present too. quero dar-lhe um presente também.
Let me see. Yes, that one still has seats Deixe-me ver. Sim, que ainda tem um número de
available. Would you like me to reserve a lugares disponíveis. Você gostaria que eu para
seat for you? reservar um assento para você?
Let me take care of that for you. Deixe-me cuidar disso para você.
Let me tell you about the case. Deixe-me dizer-lhe sobre o caso.
Let me think about it. Deixe-me pensar sobre isso.
Let's always be friends. Vamos sempre ser amigos.
Let's ask a travel agent. Vamos perguntar a um agente de viagens.
Let's ask the neighbors to look after the dog Vamos pedir aos vizinhos para cuidar do cão,
while we're away. enquanto estamos longe.
Let's ask the teacher. Vamos perguntar ao professor.
Let's be friends forever. Vamos ser amigos para sempre.
Let's begin at the beginning. Vamos começar do começo.
Let's begin on page 30. Vamos começar na página 30.
Let's begin with the first chapter. Vamos começar com o primeiro capítulo.
Let's begin. Vamos começar.
Let's call it a day. Vamos chamá-lo um dia.
Let's change the subject. Vamos mudar de assunto.
Let's clean our room. Vamos limpar o nosso quarto.
Let's do this first of all. Vamos fazer isso em primeiro lugar.
Let's drop by his house. Vamos cair em sua casa.
Let's eat at the restaurant across the street Vamos comer no restaurante em frente do meu
from my apartment. apartamento.
Let's eat sushi. Vamos comer sushi.
Let's get it over with. Vamos acabar logo com isso.
Let's get off the bus. Vamos descer do ônibus.
Let's get started. Vamos começar.
Let's get together again next year. Vamos ficar juntos novamente no próximo ano.
Let's get together tomorrow. Vamos ficar juntos amanhã.
Let's give Tom a surprise welcome party. Vamos dar a Tom uma surpresa festa de boas
vindas.
Let's go by bus. Vamos ir de ônibus.
Let's go by car. Vamos ir de carro.
Let's go by taxi, OK? Vamos ir de táxi, OK?
Let's go dancing. Vamos dançar.
Let's go get some coffee. Vamos tomar um café.
Let's go have a look. Vamos dar uma olhada.
Let's go out and eat dinner together from Vamos sair e comer o jantar juntos de vez em
time to time. quando.
Let's go to a concert together. Vamos a um concerto juntos.
Let's go to a movie. Vamos para um filme.
Let's go. Vamos lá.
Let's go. Vamos lá.
Let's have a ten-minute break. Vamos ter um intervalo de dez minutos.
Let's have dinner. Vamos jantar.
Let's have sushi. Vamos ter sushi.
Let's hide behind the curtain. Vamos nos esconder atrás da cortina.
Let's hurry up. Vamos apressar.
Let's leave early. Vamos sair mais cedo.
Let's leave her alone. Vamos deixá-la sozinha.
Let's leave it at that. Vamos deixar por isso mesmo.
Let's leave it up to him. Vamos deixar isso para ele.
Let's leave the decision to Tom. Vamos deixar a decisão de Tom.
Let's leave things as they are until he Vamos deixar as coisas como estão até que ele
comes back. volte.
Let's make a phone call. Vamos fazer um telefonema.
Let's meet again soon. Vamos nos encontrar novamente em breve.
Let's meet in front of the hotel. Vamos nos encontrar em frente ao hotel.
Let's meet on Sunday. Vamos nos encontrar no domingo.
Let's not do the work. Não vamos fazer o trabalho.
Let's not go into details. Não vamos entrar em detalhes.
Let's play baseball. Vamos jogar beisebol.
Lets play cards? Do you know how to play Permite jogar cartas? Você sabe como jogar
Blackjack? Blackjack?
Let's practice English. Vamos praticar Inglês.
Let's quickly finish the remaining work and Vamos rapidamente terminar o trabalho restante e
go out for some drinks. sair para algumas bebidas.
Let's rest here. Vamos descansar aqui.
Let's shake hands. Vamos apertar as mãos.
Let's share. Vamos compartilhar.
Let's sit over there. Vamos sentar ali.
Let's spend less time arguing and more Vamos gastar menos tempo discutindo e mais
time working. tempo trabalhando.
Let's split the bill. Vamos dividir a conta.
Let's spread the map on the table and talk Vamos espalhar o mapa sobre a mesa e conversar
it over. sobre isso.
Let's start the party. Vamos começar a festa.
Let's start with beer. Vamos começar com cerveja.
Let's start with Lesson Ten. Vamos começar com a lição Ten.
Let's start. Vamos começar.
Let's stop here. Vamos parar por aqui.
Let's study English. Vamos estudar Inglês.
Let's take a 10 minute break. Vamos dar uma pausa de 10 minutos.
Let's take a break for coffee. Vamos fazer uma pausa para o café.
Let's take a break. Vamos fazer uma pausa.
Let's take a look. Vamos dar uma olhada.
Let's take a picture here. Vamos tirar uma foto aqui.
Let's take a trip. Vamos fazer uma viagem.
Lets take a walk for a half an hour. My sister Vamos dar uma caminhada para uma meia hora.
will get here at about 8:30PM and then we Minha irmã vai ficar aqui em cerca de 8:30 e, em
can all go out to dinner. seguida, todos nós podemos sair para jantar.
Let's talk over a cold beer. Vamos falar sobre uma cerveja gelada.
Let's wait here till he comes back. Vamos esperar aqui até que ele volte.
Let's wrap up this work now and go out Vamos encerrar este trabalho agora e sair para
drinking. beber.
Lie down on your left side. Deite-se no seu lado esquerdo.
Lie on your right side. Deite-se de lado direito.
Life is beautiful. A vida é Bela.
Life is enjoyable. A vida é agradável.
Life is full of ups and downs. A vida é cheia de altos e baixos.
Life is fun. Vida é divertida.
Life is getting hard these days. A vida está ficando difícil nos dias de hoje.
Life is not all fun and games. A vida não é tudo diversão e jogos.
Light travels faster than sound. A luz viaja mais rápido do que o som.
Lightning can be dangerous. Raio pode ser perigoso.
Lightning hit that tower. Raio atingiu a torre.
Lightning is usually followed by thunder. Relâmpago é geralmente seguido por um trovão.
Lightning struck the tower. Um raio atingiu a torre.
Like a good wine, he improves with age. Como um bom vinho, melhora com a idade.
Like father, like son. Tal pai tal filho.
Lincoln died in 1865. Lincoln morreu em 1865.
Linda came home late at night. Linda chegou em casa tarde da noite.
Linda stuck her tongue out. Linda enfiou a língua para fora.
Linda. Linda.
Liquor is not sold at this store. Liquor não é vendido nesta loja.
Lisa has a grudge against Stan. Lisa tem um rancor contra Stan.
Lisa holds a grudge against Stan. Lisa mantém um rancor contra Stan.
Lisa, would you like to go to the library with Lisa, você gostaria de ir para a biblioteca comigo?
me?
Listen carefully to what I say. Ouça com atenção o que eu digo.
Listen carefully. Ouça com atenção.
Listen to this! Escute isso!
London, Paris and a few other smaller Londres, Paris e algumas outras cidades menores.
cities.
Look at me when I talk to you! Olhe para mim quando eu falo com você!
Look at me. Olhe para mim.
Look at that building. Olhe para esse edifício.
Look at that mountain. Olhe para aquela montanha.
Look at that picture. Olhe para essa imagem.
Look at that smoke. Olhe para aquela fumaça.
Look at the notes on page 10. Veja as notas na página 10.
Look at the train crossing the bridge. Olhe para o trem que cruza a ponte.
Look behind you. Olhe atrás de você.
Look! Are those all your clothes on the Veja! São essas todas as suas roupas no sofá?
couch?
Los Angeles is in California. It's southeast Los Angeles está na Califórnia. É ao sudeste de
of San Francisco. San Francisco.
Love is blind. O amor é cego.
Lucy came to see me three days ago. Lucy veio ver-me há três dias.
Lucy is from America. Lucy é da América.
Lucy would often play the piano after Lucy costumava tocar piano após o jantar.
dinner.
Lynn runs fast. Lynn corre rápido.
Make it real. Torná-lo real.
Make your airplane reservations early since Faça as suas reservas de avião desde cedo voos
flights fill up quickly around Christmas. encher-se rapidamente em torno do Natal.
Make your choice. Faça a sua escolha.
Make yourself at home. Fique à vontade.
Make yourselves comfortable. Sintam-se confortáveis.
Male or female? Masculino ou feminino?
Mandy, did you know Heather called you? Mandy, você sabia Heather chamou?
Many cancer patients lose their hair Muitos pacientes com câncer de perder os cabelos
because of chemotherapy. por causa da quimioterapia.
Many dog owners only feed their dogs once Muitos proprietários do cão só se alimentam seus
a day. cães uma vez por dia.
Many famous artists live in New York. Muitos artistas famosos vivem em Nova York.
Many fish died. Muitos peixes morreram.
Many friends came to see me off. Muitos amigos vieram me ver fora.
Many friends saw him off. Muitos amigos viram-lo.
Many people think that children don't spend Muitas pessoas pensam que as crianças não
enough time playing outside. passam tempo suficiente jogando fora.
Many people think that children spend too Muitas pessoas pensam que as crianças passam
much time watching TV. muito tempo assistindo TV.
Many trees fell down. Muitas árvores caíram.
Many trees lose their leaves in the winter. Muitas árvores perdem suas folhas no inverno.
Maria has long hair. Maria tem cabelo comprido.
Maria spends a lot of money on clothes. Maria gasta muito dinheiro em roupas.
Maria's hair is long. O cabelo de Maria é longa.
Martin, who are you going to vote for? Martin, com quem você vai votar?
Mary always studies for two hours a day. Mary sempre estuda durante duas horas por dia.
Mary and I are in the same class. Mary e eu estamos na mesma classe.
Mary and I became good friends. Mary e eu nos tornamos bons amigos.
Mary and I have been acquainted with each Mary e eu ter sido familiarizados uns com os outros
other for many years. por muitos anos.
Mary and Jane are cousins. Mary e Jane são primos.
Mary arrived at the hospital. Maria chegou ao hospital.
Mary asked her son to behave himself. Maria perguntou ao filho se comportar.
Mary asked if the cat had drunk all of the Maria perguntou se o gato tinha bebido todo o leite.
milk.
Mary broke in on our conversation. Mary quebrou na nossa conversa.
Mary called him every name she could think Mary chamou-o de todo o nome que ela podia
of. pensar.
Mary came in. Mary entrou.
Mary can dance well. Mary pode dançar bem.
Mary can speak Japanese. Mary pode falar japonês.
Mary can swim. Mary pode nadar.
Mary closed the door quietly. Mary fechou a porta silenciosamente.
Mary decided never to see him any more. Maria decidiu nunca mais vê-lo.
Mary declined an invitation to the concert. Mary recusou um convite para o concerto.
Mary denied having stolen the money. Mary negou ter roubado o dinheiro.
Mary felt happy when she learned the Mary sentia feliz quando soube os resultados da
results of the election. eleição.
Mary goes to that restaurant for lunch every Mary vai para esse restaurante para o almoço todos
other day. os dias.
Mary had to go to school. Mary teve que ir para a escola.
Mary has a flower in her hand. Mary tem uma flor em sua mão.
Mary has just come home. Mary acaba de voltar para casa.
Mary has nobody to talk with, but she Mary tem ninguém para conversar, mas ela não se
doesn't feel lonely. sente solitário.
Mary has not started yet. Mary ainda não começou.
Mary is a bookworm. Mary é um leitor ávido.
Mary is a very pretty girl. Maria é uma menina muito bonita.
Mary is going to have a baby next month. Mary vai ter um bebê no próximo mês.
Mary is going to help us tomorrow. Mary vai nos ajudar amanhã.
Mary is helping her mother. Maria é ajudar sua mãe.
Mary is not used to being made fun of. Mary não está acostumado a ser ridicularizados.
Mary is respected by everyone. Mary é respeitado por todos.
Mary is sitting at the desk. Maria está sentado à mesa.
Mary is studying in her room. Mary está a estudar em seu quarto.
Mary is the prettiest girl in her class. Maria é a garota mais bonita da sua classe.
Mary is too stubborn to apologize. Maria é teimoso demais para pedir desculpas.
Mary likes Japan, doesn't she? Mary gosta Japão, não é?
Mary likes milk very much. Mary gosta de leite muito.
Mary likes skiing the best of all. Mary gosta de esquiar o melhor de todos.
Mary likes watching TV. Mary gosta de assistir TV.
Mary looked at herself in the mirror. Mary olhou-se no espelho.
Mary looks like her mother. Mary se parece com sua mãe.
Mary loses her temper easily. Mary perde a paciência facilmente.
Mary oiled her bicycle. Mary oleada sua bicicleta.
Mary plays the piano. Mary toca piano.
Mary pretended she was sick to avoid going Maria fingiu que estava doente para evitar ir à
to school. escola.
Mary promised her mother that she would Maria prometeu a sua mãe que iria ajudá-la com
help her more often. mais freqüência.
Mary really takes after her mother. Mary realmente leva depois de sua mãe.
Mary said she was going to dance all night. Mary disse que ela estava indo para dançar a noite
toda.
Mary said she would do her homework. Mary disse que iria fazer a lição de casa.
Mary seems to be bored with the game. Mary parece estar entediado com o jogo.
Mary set the basket on the table. Mary definir a cesta sobre a mesa.
Mary spoke Japanese slowly. Mary falava japonês lentamente.
Mary spread the big map on the table. Maria espalhar a grande mapa sobre a mesa.
Mary stared back at him in surprise. Mary olhou para ele com surpresa.
Mary stayed up late last night. Mary ficou até tarde na noite passada.
Mary takes Bill's kindness for granted. Maria leva a bondade de Bill para concedido.
Mary told me that she was glad to see me. Mary me disse que ela estava feliz em me ver.
Mary took out the eggs one by one. Mary tirou os ovos um a um.
Mary understands Chinese. Mary entende chinês.
Mary wants to become a teacher. Mary quer se tornar um professor.
Mary was able to swim across the river. Maria foi capaz de nadar através do rio.
Mary was John's girlfriend all through high Mary era a namorada de John todo o ensino médio.
school.
Mary was looking for you at that time. Mary estava olhando para você naquele momento.
Mary was wearing a black sweater when I Mary estava vestindo um suéter preto quando eu a
met her. conheci.
Mary went down to the kitchen. Mary desceu para a cozinha.
Mary went over to the United States in her Mary foi para os Estados Unidos no final da
late teens. adolescência.
Mary won't listen to her friend's advice. Mary não vai ouvir os conselhos de sua amiga.
Mary would often sit alone on the porch. Mary costumava sentar-se sozinho na varanda.
Mary, would you like to get something to eat Mary, você gostaria de comer alguma coisa
with me? comigo?
May all your dreams come true! Talvez todos seus sonhos se tornem realidade!
May I ask a couple of questions? Posso perguntar-lhe algumas perguntas?
May I ask a question? Posso fazer uma pergunta?
May I ask you a question? Posso lhe fazer uma pergunta?
May I borrow your car? Posso emprestar o seu carro?
May I come in? Posso entrar?
May I do it right now? Posso fazê-lo agora?
May I go home? Posso ir para casa?
May I go out for a short walk? Posso sair para uma curta caminhada?
May I have a pillow and a blanket, please? Posso ter um travesseiro e um cobertor, por favor?
May I have a receipt? Posso ter um recibo?
May I have your name and address? Pode me dizer o seu nome e endereço?
May I have your name, please? Posso saber seu nome, por favor?
May I have your name? Posso saber o seu nome?
May I help you? Posso te ajudar?
May I join you? Posso me juntar a você?
May I leave this book with you? Posso deixar este livro com você?
May I look at your passport? Posso olhar para o seu passaporte?
May I open a can? Posso abrir uma lata?
May I pay by check? Posso pagar com cheque?
May I put it down here? Posso colocá-la aqui?
May I put it here? Posso colocá-lo aqui?
May I see your insurance card please. Posso ver o seu cartão de seguro por favor.
May I sit next to you? Posso me sentar ao seu lado?
May I speak to Bill? Posso falar com o Bill?
May I speak to Mrs. Smith please? Posso falar com Mrs. Smith por favor?
May I speak to you? Posso falar com você?
May I take a rest for a while? Posso tirar um descanso por um tempo?
May I take a rest? Posso tirar um descanso?
May I talk to Mr. Brown? Posso falar com o Sr. Brown?
May I talk to Ms. Brown? Posso falar com a Sra Brown?
May I turn down the TV? Posso desligar a TV?
May I use a credit card? Posso usar um cartão de crédito?
May I use this telephone? Posso usar este telefone?
May I use your car today? Posso usar o seu carro hoje?
May I use your toilet? Posso usar seu banheiro?
Maybe a cake? Talvez um bolo?
Maybe he has lots of girlfriends. Talvez ele tem muitas namoradas.
Maybe he won't become famous. Talvez ele não vai se tornar famosa.
Maybe tonight. Talvez hoje à noite.
Maybe you could call him and see what's Talvez você poderia chamá-lo e ver o que está
going on. acontecendo.
Maybe you'd better come with us. Talvez seja melhor vir conosco.
Maybe you're right. It's hard buying gifts. I Talvez você esteja certo. É difícil comprar
think my wife has everything she wants. presentes. Eu acho que minha esposa tem tudo o
Maybe I should just ask her. que ela quer. Talvez eu devesse perguntar a ela.
Maybe. Talvez.
Maybe. I'll call the library and ask them if Talvez. Vou ligar para a biblioteca e perguntar-lhes
anyone found it. se alguém o encontrou.
Me too. How late does the library stay Eu também. Até que horas é que a biblioteca ficar
open? aberto?
Me too. How's the weather where you are? Eu também. Como está o tempo onde você está?
Me too. Let's go to the gym. Eu também. Vamos à academia.
Me, too. Eu também.
Memorize the poem by next week. Memorize o poema na próxima semana.
Mexico is south of the United States. O México é o sul dos Estados Unidos.
Michael had a hard time making ends meet. Michael teve um tempo difícil fazer face às
despesas.
Michelle, Can you help me clean things up Michelle, você pode me ajudar a limpar as coisas
before we go? antes de irmos?
Mike doesn't have to wash his mother's car Mike não tem que lavar carro hoje de sua mãe.
today.
Mike got back from the library at five. Mike voltou da biblioteca às cinco.
Mike managed to carry the suitcase by Mike conseguiu levar a mala por si mesmo.
himself.
Mike runs fastest in his class. Mike corre mais rápido na sua classe.
Mind your manners. Como ter boas maneiras.
Miss Anderson, how will you be paying? Senhorita Anderson, como você vai estar pagando?
Mistakes like these are easily overlooked. Erros como estes são facilmente esquecido.
More than 200 miles. Mais de 200 milhas.
More than six years. Mais de seis anos.
More than six years. Mais de seis anos.
More than that. Mais do que isso.
Most car accidents happen because drivers A maioria dos acidentes de carro acontecem porque
aren't paying attention. os motoristas não estão prestando atenção.
Most people think I'm crazy. A maioria das pessoas pensam que eu sou louco.
Mr. Smith came. Mr. Smith veio.
Mr. Wright speaks Japanese like a native Sr. Wright fala japonês como um falante nativo.
speaker.
Mr. Young wishes his son would study Mr. Young deseja que seu filho iria estudar mais.
harder.
Mrs. Smith, what do you do for work? Mrs. Smith, o que você faz para o trabalho?
Mrs. Wood was a very good cook. Sra Wood era um bom cozinheiro.
Mumps is an infectious disease. A caxumba é uma doença infecciosa.
My airport shuttle bus leaves at six o'clock. Meu ônibus para o aeroporto sai às seis da tarde.
My apartment is near here. Meu apartamento é aqui perto.
My arm is hurting badly. Meu braço está doendo mal.
My association with them didn't last long. Minha associação com eles não durou muito tempo.
My attitude towards him changed. Minha atitude em relação a ele mudou.
My back still hurts. Minhas costas ainda dói.
My bicycle has a flat tire. Minha bicicleta tem um pneu furado.
My birthday is coming soon. Meu aniversário está chegando.
My briefcase is full of papers. Minha mala está cheia de papéis.
My brother and I are getting together for Meu irmão e eu estamos juntos para o jantar. Você
dinner. Do you want to come with us? quer vir conosco?
My brother didn't like her from the first time Meu irmão não gostava dela desde a primeira vez
he met her. que ele conheceu.
My brother is a good skater. Meu irmão é um bom skater.
My brother is still sleeping. Meu irmão ainda está dormindo.
My brother is two years older than I am. Meu irmão é dois anos mais velho do que eu.
My brother seems to enjoy himself at Meu irmão parece divertir-se na faculdade.
college.
My brother was injured in the car accident. Meu irmão ficou ferido no acidente de carro.
My brother went to the United States to Meu irmão foi para os Estados Unidos para estudar
study law. Direito.
My brother works in a bank. Meu irmão trabalha em um banco.
My camera is different from yours. Minha câmera é diferente da sua.
My car broke down on the way. Meu carro quebrou no caminho.
My car was stolen last night. Meu carro foi roubado ontem à noite.
My car won't start. Meu carro não pega.
My cell phone doesn't have good reception. Meu celular não tem boa recepção.
My cell phone doesn't work. Meu telefone celular não funciona.
My children wear out their shoes quickly. Meus filhos se desgastam rapidamente seus
sapatos.
My college has a dormitory. Minha faculdade tem um dormitório.
My college has dormitories. Minha faculdade tem dormitórios.
My computer is broken so I can't send email Meu computador está quebrado, então não posso
right now. Can I call you? enviar e-mail agora. Posso ligar-lhe?
My daughter has braces. Minha filha tem chaves.
My daughter has grown out of all her old Minha filha tem crescido de todas as suas roupas
clothes. velhas.
My daughter is fast asleep. Minha filha está dormindo.
My daughter is here. Minha filha está aqui.
My decision to study abroad surprised my Minha decisão de estudar no exterior surpreendeu
parents. meus pais.
My dog often lies on the grass. Meu cão, muitas vezes encontra-se na grama.
My dog often pretends to be asleep. Meu cão, muitas vezes finge estar dormindo.
My eyes are sore. Meus olhos estão doloridos.
My eyes are tired. Meus olhos estão cansados.
My eyes are watering. Meus olhos estão lacrimejando.
My eyes feel itchy. Meus olhos se sentir coceira.
My eyes hurt. Meus olhos doem.
My family goes skiing every winter. Minha família vai esquiar a cada inverno.
My family is not all that large. Minha família não é tão grande.
My family is not that large. Minha família não é tão grande.
My family is not very large. Minha família não é muito grande.
My family isn't such a big family. Minha família não é uma família tão grande.
My family will be away for a week. Minha família vai ser afastado por uma semana.
My father always speaks in a very loud Meu pai sempre fala em voz muito alta.
voice.
My father and mother have a big farm there. Meu pai e minha mãe tem uma grande fazenda lá.
My father bought me a bicycle. Meu pai me comprou uma bicicleta.
My father does not eat much fruit. Meu pai não come muita fruta.
My father drives a very old car. Meu pai dirige um carro muito velho.
My father fixed a broken chair. Meu pai fixada uma cadeira quebrada.
My father grows rice. Meu pai cultiva arroz.
My father has been there. Meu pai foi lá.
My father has never been sick in his life. Meu pai nunca foi doente em sua vida.
My father has never gotten sick in his life. Meu pai nunca ficou doente em sua vida.
My father is a bit old-fashioned. Meu pai é um pouco antiquado.
My father is a lawyer. Meu pai é um advogado.
My father is a teacher. Meu pai é professor.
My father is always getting angry. Meu pai está sempre ficando com raiva.
My father is busy getting ready for his trip. Meu pai está ocupado se preparando para sua
viagem.
My father is going to go abroad next week. Meu pai está indo para ir para o estrangeiro na
próxima semana.
My father is in his fifties. Meu pai está na casa dos cinquenta.
My father is in his room. Meu pai está em seu quarto.
My father is in. Meu pai está.
My father is out. Meu pai está fora.
My father is suffering from a cold. Meu pai está sofrendo de um resfriado.
My father is tall. Meu pai é alto.
My father is very particular about food. Meu pai é muito particular sobre o alimento.
My father likes strong coffee. Meu pai gosta de café forte.
My father lives in Washington DC. Meu pai mora em Washington DC.
My father loves my mother. Meu pai ama minha mãe.
My father loves pizza. Meu pai ama pizza.
My father made me a nice lunch. Meu pai me fez um bom almoço.
My father must do the work. Meu pai deve fazer o trabalho.
My father often goes to America on Meu pai muitas vezes vai para a América a
business. negócios.
My father plans to go overseas next week. Meu pai planeja ir para o exterior na próxima
semana.
My father quickly scanned the newspaper. Meu pai rapidamente digitalizado o jornal.
My father runs a restaurant. Meu pai dirige um restaurante.
My father seldom smokes. Meu pai raramente fuma.
My father smokes. Meu pai fuma.
My father suggested that we go to the Meu pai sugeriu que ir ao cinema esta tarde.
movies this afternoon.
My father swims very well. Meu pai nada muito bem.
My father used to drink till late at night. Meu pai costumava beber até tarde da noite.
My father was in the navy. Meu pai estava na marinha.
My father went fishing. Meu pai foi pescar.
My foot's asleep again! Está dormindo novamente o meu pé!
My friend Tom has twice as many stamps Meu amigo Tom tem o dobro de selos como eu.
as I do.
My friends came to see me the day before Meus amigos vieram me ver antes de ontem.
yesterday.
My grandfather gave me a birthday present. Meu avô me deu um presente de aniversário.
My grandfather is very healthy. Meu avô é muito saudável.
My grandmother has become old. Minha avó tornou-se velho.
My grandmother lives by herself. Minha avó vive sozinha.
My grandmother passed away last year. Minha avó faleceu no ano passado.
My grandmother was a farmer. Minha avó era um fazendeiro.
My hair has grown too long. Meu cabelo cresceu muito longo.
My hands are dirty. Will you open it for me? Minhas mãos estão sujas. Você vai abri-lo para
mim?
My hat blew off. Meu chapéu explodiu.
My head aches. Minha cabeça dói.
My headache has gone. Minha dor de cabeça já passou.
My hobby is collecting old bottles. Meu hobby é colecionar garrafas velhas.
My house is a long way from here. Minha casa é um longo caminho a partir daqui.
My house is close to a bus stop. Minha casa fica perto de uma paragem de
autocarro.
My house is close to the bank. Minha casa fica perto do banco.
My house is in the northern part of the city. Minha casa é na parte norte da cidade.
My house is just across the street. Minha casa é só atravessar a rua.
My house is only a mile from here. Minha casa é apenas uma milha a partir daqui.
My internet connection was cut off. Minha conexão com a internet foi cortada.
My job is taking care of the baby. Meu trabalho é cuidar do bebê.
My laptop, do you see it? Meu laptop, você vê isso?
My legs ached after the long walk. Minhas pernas doíam após a longa caminhada.
My legs still hurt. Minhas pernas ainda doía.
My luggage is missing. Minha bagagem está faltando.
My mother asked me not to feed the dog Minha mãe me pediu para não alimentar o cachorro
until after we had all eaten. até depois de termos comido tudo.
My mother bought me a new bicycle. Minha mãe me comprou uma bicicleta nova.
My mother can't come. Minha mãe não pode vir.
My mother cooks well. Minha mãe cozinha bem.
My mother died two years ago. Minha mãe morreu há dois anos.
My mother died when I was a kid. Minha mãe morreu quando eu era criança.
My mother gets up earlier than anyone else. Minha mãe se levanta mais cedo do que qualquer
outra pessoa.
My mother gets up early. Minha mãe se levanta cedo.
My mother has a driver's license, but she Minha mãe tem uma carteira de motorista, mas ela
doesn't drive a car. não dirige um carro.
My mother has a driver's license, but she Minha mãe tem uma carteira de motorista, mas ela
doesn't drive. não dirige.
My mother has been sick since last month. Minha mãe esteve doente desde o mês passado.
My mother is in the hospital now. Minha mãe está no hospital agora.
My mother is making a cake for my father. Minha mãe está fazendo um bolo para o meu pai.
My mother is not always at home. Minha mãe não é sempre em casa.
My mother is out. Minha mãe está fora.
My mother is sick in bed. Minha mãe é doente na cama.
My mother is strict about manners. Minha mãe é rigorosa sobre boas maneiras.
My mother made a sweater for me. Minha mãe fez uma camisola para mim.
My mother made me a sweater. Minha mãe me uma camisola feita.
My mother made some new clothes. Minha mãe fez algumas roupas novas.
My mother speaks slowly. Minha mãe fala devagar.
My mother took my temperature. Minha mãe pegou a minha temperatura.
My mother-in-law is coming over so I have Minha mãe-de-lei está vindo, então eu tenho que
to get up early and clean the house. me levantar cedo e limpar a casa.
My name is Jessica. What's yours? Meu nome é Jessica. O que é seu?
My name is John Smith. Meu nome é John Smith.
My neighbor's dog won't eat dry dog food. Cão do meu vizinho não vai comer comida de cão
seco.
My nose is itchy. Meu nariz está coçando.
My nose is running. Meu nariz esta escorrendo.
My older brother finished his homework Meu irmão mais velho terminou sua lição de casa
very quickly. muito rapidamente.
My older sister got engaged. Minha irmã mais velha ficou noiva.
My opinion differs from yours. A minha opinião difere da sua.
My parents are old. Meus pais são velhos.
My parents came to the airport to see me Meus pais vieram para o aeroporto para me ver
off. fora.
My parents didn't allow me to see Tom Meus pais não me permite ver Tom novamente.
again.
My parents have just arrived at the station. Meus pais acabaram de chegar na estação.
My parents let me go there. Meus pais me deixar ir lá.
My parents live in the country. Os meus pais vivem no país.
My parents made me go there. Meus pais me fizeram ir para lá.
My parents objected to my going there Meus pais se opuseram a minha ida lá sozinho.
alone.
My parents prohibited me from seeing Tom Meus pais me proibido de ver Tom novamente.
again.
My parents sent me a postcard. Meus pais me enviou um cartão postal.
My pet cat died yesterday. Meu gato de estimação morreu ontem.
My phone is very old and it doesn't work Meu telefone é muito antigo e ele não funciona
very well. muito bem.
My plan was adopted by them. Meu plano foi adotado por eles.
My pulse is fast. Meu pulso é rápido.
My pulse is slow. Meu pulso é lento.
My right shoulder hurts. Meu ombro direito dói.
My shoelaces came undone. Meus sapatos veio desfeita.
My sister and I usually go to the laundromat Minha irmã e eu costumo ir para a lavanderia na
down the street. Why don't you go there? rua. Por que você não vai lá?
My sister became a college student. Minha irmã se tornou um estudante universitário.
My sister can swim very fast. Minha irmã pode nadar muito rápido.
My sister got engaged. Minha irmã ficou noiva.
My sister has a job. Minha irmã tem um emprego.
My sister has made up her mind to be a Minha irmã fez a sua mente para ser um professor.
teacher.
My sister is famous. Minha irmã é famosa.
My sister is having a baby in June. Minha irmã está tendo um bebê em junho.
My sister isn't studying now. Minha irmã não está estudando agora.
My sister often cries. Minha irmã muitas vezes chora.
My sister took care of the dog while I was Minha irmã teve o cuidado do cão, enquanto eu
away. estava fora.
My sister's son Jimmy is my favorite O filho de minha irmã Jimmy é meu sobrinho
nephew. favorito.
My son can't count yet. Meu filho não pode contar ainda.
My son is now as tall as I am. Meu filho é agora tão alto como eu sou.
My son is small for his age. Meu filho é pequeno para sua idade.
My son is taller than I am. Meu filho é mais alto do que eu.
My son studies computers. Meu filho estuda computadores.
My son. Meu filho.
My stomach hurts. Meu estômago dói.
My stomach is full. Meu estômago está cheio.
My stomach's full. Do meu estômago cheio.
My strength is all gone. A minha força se todos embora.
My suggestion is for more trees to be Minha sugestão é para mais árvores para serem
planted along the streets. plantadas ao longo das ruas.
My teacher told me that I should have spent Meu professor me disse que eu deveria ter passado
more time preparing my speech. mais tempo preparando meu discurso.
My teacher told me to read as much as I Meu professor me disse para ler tanto quanto eu
could. poderia.
My temperature is normal. Meu temperatura é normal.
My throat hurts when I swallow. Minha garganta dói quando eu engolir.
My throat is sore. Minha garganta está doendo.
My uncle bought me this book. Meu tio me comprei este livro.
My uncle gave his car to me. Meu tio deu o seu carro para mim.
My uncle gave me a book. Meu tio me deu um livro.
My uncle gave me his car. Meu tio me deu o carro dele.
My uncle has lived in Paris for ten years. Meu tio viveu em Paris por dez anos.
My uncle lives near the school. Meu tio mora perto da escola.
My uncle runs a hotel. Meu tio dirige um hotel.
My uncle works in this office. Meu tio trabalha nesse escritório.
My university has a dorm. Minha universidade tem um dormitório.
My university has a dormitory. Minha universidade tem um dormitório.
My university has dormitories. Minha universidade tem dormitórios.
My vet told me to feed my dog in the Meu vet me disse para alimentar o meu cão, à noite.
evening.
My vet won't feed his dog commercial dog Meu veterinário não vai alimentar o seu cão comida
food. de cachorro comercial.
My watch has been stolen. Meu relógio foi roubado.
My watch keeps very good time. Meu relógio mantém muito bom tempo.
My whole body is sore. Todo o meu corpo está dolorido.
My wife had a baby last week. Minha esposa teve um bebê na semana passada.
My wife is a doctor. Minha esposa é um médico.
My wife is a good manager. Minha esposa é um bom gerente.
My wife likes apple pie a lot. Minha esposa gosta torta de maçã muito.
My wife loves apple pie. Minha esposa ama a torta de maçã.
My younger brother is watching TV. Meu irmão mais novo está assistindo TV.
Name and address, please. Nome e endereço, por favor.
Nancy Anderson. Nancy Anderson.
Nancy had never seen a giant panda Nancy nunca tinha visto um panda gigante antes.
before.
Nancy has a piano. Nancy tem um piano.
Nancy invited him to a party. Nancy convidou para uma festa.
Nancy is stressed out. Nancy está estressado.
Nancy looks like my sister. Nancy parece com a minha irmã.
Nancy looks so tired. Nancy parece tão cansado.
Nancy seldom smiles. Nancy raramente sorri.
Nancy told me about the fire. Nancy me contou sobre o fogo.
Nancy wants a pair of red shoes. Nancy quer um par de sapatos vermelhos.
Nancy went to London as well as Paris. Nancy foi para Londres, assim como Paris.
Near the bank. Perto do banco.
Never confuse pity with love. Nunca confunda piedade com amor.
Never mind. Não importa.
Never tell a lie. Nunca diga uma mentira.
New York is worth visiting. New York vale a pena visitar.
New York University hospital in New York Hospital da Universidade de New York em New
City. What do you do? York City. O que você faz?
Next please. Hello. How can I help you? Próximo por favor. Olá. Como posso ajudá-lo?
Next time. Próxima vez.
Next Wednesday will be fine. Próxima quarta-feira vai ficar bem.
nglishspeak.com/instantspeak/English/wor nglishspeak.com/instantspeak/English/wordsComp
dsComplete/history.mp3')">history. My lete/history.mp3')">history. Minha principal é o
major is English. Inglês.
Nice to meet you prazer em conhecê-la
Nice to meet you too. Prazer em conhece-lo também.
Nice to meet you too. Prazer em conhece-lo também.
Nice to meet you. Prazer em conhecê-la.
Nice to meet you. Prazer em conhecê-la.
No I'm here alone. Steve couldn't come this Não, eu estou aqui sozinho. Steve não poderia vir
time. neste momento.
No I'm not ready yet. I still have to brush my Não, eu não estou pronto ainda. Eu ainda tenho que
teeth and wash my face. Can you wait for a escovar os dentes e lavar o meu rosto. Você pode
few minutes? esperar por alguns minutos?
No matter how hard I try, I can't do it any Não importa o quanto eu tente, eu não posso fazer
better than she can. isso melhor do que ela pode.
No matter how hard she tried, she couldn't Não importa o quanto tentasse, ela não conseguia
please him. agradá-lo.
No matter how much she eats, she never Não importa o quanto ela come, ela nunca ganha
gains weight. peso.
No matter how you do it, the results will be Não importa como você fazê-lo, os resultados serão
the same. os mesmos.
No matter what he says, don't trust him. Não importa o que ele diz, não confio nele.
No matter where I go, I get lost. Não importa onde eu vá, eu me perdi.
No matter who says so, it's not true. Não importa quem diz isso, não é verdade.
No news is good news. Nenhuma notícia é boa notícia.
No one came except Mary. Ninguém veio, exceto Maria.
No one can tell. Ninguém pode dizer.
No one could solve the puzzle. Ninguém poderia resolver o enigma.
No one had anything left to say. Ninguém tinha nada a dizer.
No one is too old to learn. Ninguém é velho demais para aprender.
No one knew for certain how the accident Ninguém sabia ao certo como o acidente
happened. aconteceu.
No one knows the reason. Ninguém sabe a razão.
No one knows. Ninguém sabe.
No one likes war. Ninguém gosta de guerra.
No one stops to listen to him. Ninguém pára para ouvi-lo.
No one told me that he had failed. Ninguém me disse que ele tinha falhado.
No one told me that she had failed. Ninguém me disse que ela tinha falhado.
No one wants to listen to my opinions. Ninguém quer ouvir minhas opiniões.
No one will know. Ninguém saberá.
No problem, I'll help you look for it. Não tem problema, eu vou ajudá-lo a olhar para ele.
No problem. Sem problemas.
No problem. Sem problemas.
No problem. Sem problemas.
No problem. Sem problemas.
No problem. I wanted to remind you that my Sem problemas. Eu queria lembrá-lo que o meu
friend is getting married next week. You're amigo vai se casar na próxima semana. Você ainda
still coming to the wedding with me, right? está vindo para o casamento comigo, certo?
No problem. What are you looking for? Sem problemas. O que você está procurando?
No sooner had it stopped raining than a Assim que parou de chover do que um belo arco-
beautiful rainbow appeared. íris apareceu.
No sooner had Tom turned on the TV than Assim que Tom ligou a TV do que o fusível explodiu.
the fuse blew.
No wonder your English is so good. Não admira que o seu Inglês é tão bom.
No wonder your English is so good. Não admira que o seu Inglês é tão bom.
No, actually they liked you a lot. They told Não, na verdade, eles gostaram muito de você. Eles
me they thought you were very nice. They me disseram que você era muito bom. Eles são
are just shy. They're not use to talking with apenas tímido. Eles não estão usar para falar com
foreigners. I remember when I first came to estrangeiros. Eu me lembro quando vim pela
the U.S. I was really nervous about primeira vez para os EUA Eu estava muito nervoso
speaking with people. sobre falar com as pessoas.
No, at night. Não, à noite.
No, but my neck is still a little sore. Não, mas meu pescoço ainda está um pouco
dolorido.
No, but she speaks English fluently. Não, mas ela fala fluentemente Inglês.
No, from here I think it's only about 5 Não, daqui eu acho que é apenas cerca de 5
dollars. dólares.
No, he's retired. Não, ele está aposentado.
No, he's still sleeping. Não, ele ainda está dormindo.
No, I checked and there weren't any. Não, eu verifiquei e não havia qualquer.
No, I didn't see it. I'm going to have to turn Não, eu não vê-lo. Eu vou ter que se virar.
around.
No, I don't know anyone who has a camera. Não, eu não conheço ninguém que tenha uma
câmera.
No, I don't think so. Não, eu não penso assim.
No, I don't think so. I would need to stay Não, eu não penso assim. Eu precisaria ficar lá por
there for a year, and I don't think I can take um ano, e eu não acho que eu posso tomar muito
that much time off work. tempo fora do trabalho.
No, I don't, but I like pizza. Não, eu não, mas eu gosto de pizza.
No, I heard you were thinking about moving Não, eu ouvi que você estava pensando em se
but I didn't know you'd already found a mudar, mas eu não sabia que você já tinha
place. That's cool. encontrado um lugar. Isso é legal.
No, I learned by myself. I have a good cook Não, eu aprendi sozinho. Eu tenho um bom
book that I read when I have time. cozinheiro livro que eu li quando tenho tempo.
No, I need to go get my car fixed this Não, eu preciso ir buscar o meu carro fixo, esta
afternoon. tarde.
No, I still have to do that. I think I'll go to the Não, eu ainda tenho que fazer isso. Acho que vou
mall this weekend. ir ao shopping neste fim de semana.
No, I think it came out of my pocket when I Não, acho que ele saiu do meu bolso quando eu
was in the taxi. estava no táxi.
No, I think that's ok. What do you talk about Não, eu acho que isso é ok. O que você falar no
in the group? grupo?
No, I usually read the news online, but I Não, eu costumo ler as notícias on-line, mas eu não
haven't had time to turn on my computer tive tempo para ligar meu computador hoje.
today.
No, I wouldn't want to trouble you. I've Não, eu não gostaria de incomodá-lo. Eu já se
already signed up for a class near my inscreveu para uma classe perto da minha casa. Ele
house. It starts next month. começa no próximo mês.
No, I'm American. Não, eu sou americano.
No, I'm full. Não, eu estou cheio.
No, I'm going to go back to the hotel at lunch Não, eu vou voltar para o hotel na hora do almoço
time to lie down. para se deitar.
No, I'm OK. We're late so we'd better not Não, eu estou bem. Estamos tarde, então é melhor
stop. não parar.
No, I'm still full from dinner. Não, eu ainda estou completo do jantar.
No, I'm still waiting for you to send me that Não, eu ainda estou esperando por você para me
image file for the homepage? enviar esse ficheiro de imagem para a página
inicial?
No, it wasn't expensive. It was on sale for Não, não era caro. Ele estava à venda por 20
20 dollars. dólares.
No, It's not a big deal. He and I were Não, não é um grande negócio. Ele e eu deveria
supposed to talk to some new customers falar com alguns novos clientes hoje.
today.
No, it's not far. Não, não é muito longe.
No, it's too far. Let's drive. Não, é muito longe. Vamos dirigir.
No, I've lived in cities all my life and when Não, eu vivi em cidades por toda a minha vida e
I'm at home I usually take the subway or quando estou em casa eu costumo pegar o metrô
bus. ou ônibus.
No, not really. I wore a coat. Não, não realmente. Eu usava um casaco.
No, not this time. It's a big change for me Não, não desta vez. É uma grande mudança para
'cause I've never lived alone. mim porque eu nunca vivi sozinho.
No, not this time. We went there last time. Não, não desta vez. Nós fomos lá última vez.
No, not this weekend. I have too much work Não, não neste fim de semana. Tenho muito
to do. trabalho a fazer.
No, not very clearly. It's really noisy here. Não, não é muito clara. É muito barulhento aqui.
No, not yet. Ainda não.
No, not yet. I sent out a lot of resumes, but Ainda não. Eu mandei um monte de currículos, mas
I didn't receive many responses. It's pretty eu não recebi muitas respostas. É muito difícil
hard to find a job right now. encontrar um emprego agora.
No, of course not. I already bought them a Não, claro que não. Eu já comprei um presente.
present.
No, she hasn't been around all day. She Não, ela não tem sido em torno de todo o dia. Ela
said she had something important to do disse que tinha algo importante para fazer hoje?
today?
No, she's at school. Não, ela está na escola.
No, she's not here yet. Não, ela não está aqui ainda.
No, sorry. I don't know. Não, desculpe. Eu não sei.
No, sorry. Not today. I have to get up early Não, desculpe. Hoje nao. Eu tenho que acordar
tomorrow. cedo amanhã.
No, thank you. Não, obrigado.
No, thank you. Não, obrigado.
No, that way is longer. There are more stop Não, esse caminho é mais longo. Há mais
lights on that street. semáforos que street.
No, that's it. Não, é isso.
No, that's OK. I think if I rest for a little while Não, isso é OK. Acho que se eu descansar um
I'll feel better. pouco enquanto eu vou me sentir melhor.
No, that's too early. I'll still be at work then. Não, isso é muito cedo. Eu ainda vou estar no
trabalho, então.
No, there's not enough room. I think it's Não, não há espaço suficiente. Eu acho que é
better if we play outside. melhor se nós jogamos fora.
No, they're not students, but there are a lot Não, eles não são estudantes, mas há um grande
of students living in the building. número de estudantes que vivem no prédio.
No, they're still together. Não, eles ainda estão juntos.
No, this is the first time. Não, esta é a primeira vez.
No, We didn't go there. I'd like to go there Não, nós não ir para lá. Eu gostaria de ir para lá da
next time. próxima vez.
No, what happened? Não, o que aconteceu?
No, why? Não por que?
No. Não.
No. Não.
No. Não.
No. I didn't hear that. Are you sure? Não. Eu não ouvi isso. Você tem certeza?
No. I think I'll just stay home and watch TV. Não. Eu acho que vou ficar em casa e assistir TV.
I can work from home today. Eu posso trabalhar a partir de casa hoje.
No. It's not in there. When was the last time Não. Ele não está lá. Quando foi a última vez que
you saw it? você viu isso?
No. I've been here many times. I come here Não. Eu estive aqui muitas vezes. Eu venho aqui
for work all the time. Do you know how long para trabalhar o tempo todo. Você sabe quanto
it'll take? tempo isso vai demorar?
No. I've never been there. Não. Eu nunca estive lá.
No. This is my first time. How does it taste? Não. Esta é a minha primeira vez. Qual é o gosto?
No. When did she call? Não. Quando ela ligou?
Nobody came to my rescue. Ninguém veio em meu socorro.
Nobody can control us. Ninguém pode nos controlar.
Nobody can stop me! Ninguém pode me parar!
Nobody had anything more to say. Ninguém tinha mais nada a dizer.
Nobody in the world wants war. Ninguém no mundo quer a guerra.
Nobody knows where he has gone. Ninguém sabe para onde ele foi.
Nobody knows why. Ninguém sabe o porquê.
Nobody knows. I called her roommate and Ninguém sabe. Liguei para seu companheiro de
she doesn't know either. quarto e ela também não sabe.
Nobody likes war. Ninguém gosta de guerra.
Nobody speaks to me. Ninguém fala comigo.
Nobody understands me. Ninguém me entende.
Nobody was injured. Ninguém ficou ferido.
Nobody was listening to the speech. Ninguém estava ouvindo o discurso.
Nobody was paying attention to her. Ninguém estava prestando atenção a ela.
Nobody would listen to me. Ninguém quis me ouvir.
None of your business. Não é da sua conta.
Nonsense. Bobagem.
Non-smoking. Não fumante.
Not as much as I'd like to. Usually just on Não tanto quanto eu gostaria. Geralmente apenas
holidays like Thanksgiving and Christmas. em feriados como Ação de Graças e Natal.
Not good. I lost my wallet. Não é bom. Perdi a minha carteira.
Not much. Where are you? Não muito. Onde está você?
Not really, but I like to play. I use to play a Não realmente, mas eu gosto de jogar. Eu uso para
lot when I was in school, but now there's no jogar muito quando eu estava na escola, mas agora
time. não há tempo.
Not really, I have two friends who live in the Na verdade não, eu tenho dois amigos que vivem
same building. We all had dinner together no mesmo edifício. Todos nós jantamos juntos na
last night. noite passada.
Not really, maybe we can just order some Nem por isso, talvez nós podemos apenas pedir um
bread. pouco de pão.
Not recently. Não recentemente.
Not too good. Não muito bom.
Not yet, but I want to be an English Ainda não, mas eu quero ser um tradutor Inglês.
translator.
Not yet, I might go tomorrow. Ainda não, eu poderia ir amanhã.
Not yet. Ainda não.
Nothing can force me to give it up. Nada pode me forçar a desistir.
Nothing else. Nada mais.
Nothing seems to grow in this soil. Nada parece crescer neste solo.
Nothing special, just working. Why do you Nada de especial, apenas trabalhando. Por que
ask? você pergunta?
Nothing, just watching TV. I'm really bored. Nada, apenas assistindo TV. Estou realmente
I don't have anything to do. entediado. Eu não tenho nada para fazer.
Now he has nothing to live for. Agora, ele não tem nada para viver.
Now is the time for action. Agora é a hora de agir.
Now it's time to say good night. Agora é hora de dizer boa noite.
Now let's begin the game. Agora vamos começar o jogo.
Now let's get down to work. Agora vamos começar a trabalhar.
Now that Mary has left, Tom is happier. Agora que Maria deixou, Tom é mais feliz.
Now that you are eighteen, you can get a Agora que você é dezoito anos, você pode obter
driver's license. uma carteira de motorista.
Now this is more like it. Agora este é mais parecido com ele.
Now would be better. Agora seria melhor.
Now. Agora.
Nowadays many people travel by car. Hoje em dia muitas pessoas viajam de carro.
Nowadays more and more people prefer Hoje em dia mais e mais pessoas preferem a vida
country life to city life. no campo para a vida da cidade.
Nowadays nobody believes in ghosts. Hoje em dia ninguém acredita em fantasmas.
Of course she can speak English. Claro que ela pode falar Inglês.
Of course. Claro.
Of course. Claro.
Of course. My parents saw them at a Claro. Meus pais os vi em um show há muito tempo.
concert a long time ago.
Oh my goodness. Ó meu Deus.
Oh thanks for inviting me. I'd love to come. Oh obrigado por me convidar. Eu adoraria vir.
Oh yes, it's almost Christmas, isn't it. I'm not Oh sim, é quase Natal, não é. Eu não tenho certeza
sure what I'll be doing then. que eu vou estar fazendo em seguida.
Oh, and here are your glasses. They were Oh, e aqui estão seus óculos. Eles foram ao lado de
next to your cell phone. seu telefone celular.
Oh, Can you hear me OK? I said, come to Oh, você pode me ouvir bem? Eu disse, vamos para
the second floor. o segundo andar.
Oh, I am sorry to hear that. Is your father Oh, eu sinto muito por ouvir isso. É o seu pai ainda
still working? está trabalhando?
Oh, I don't like that Restaurant. I don't want Oh, eu não gosto disso Restaurant. Eu não quero ir
to go there. para lá.
Oh, I don't watch TV that often. Oh, eu não assisto TV, que muitas vezes.
Oh, I forgot my wallet in the car. I'll be right Oh, eu esqueci a minha carteira no carro. Eu estarei
back. de volta.
Oh, I see it now. Thanks. Oh, eu vejo isso agora. Obrigado.
Oh, I see. Oh, eu vejo.
Oh, I see. Where's Mexico? Oh, eu vejo. Onde está o México?
Oh, I think I know the place you mean. We Oh, eu acho que sei o lugar que você quer dizer.
ate there last month, right? Nós comemos lá no mês passado, certo?
Oh, I thought they broke up. Oh, eu pensei que eles se separaram.
Oh, I thought you said Laura. Sorry about Oh, eu pensei que você disse Laura. Me desculpe
that. This is the right number, but Heather's por isso. Este é o número certo, mas Heather não
not here right now. está aqui agora.
Oh, I'm busy then. Can we meet a little Oh, eu estou ocupado então. Podemos nos
later? encontrar um pouco mais tarde?
Oh, is that next week? Oh, é que na próxima semana?
Oh, I've heard he's really good. I don't think Oh, eu ouvi ele é muito bom. Eu acho que você não
you have anything to worry about. tem nada para se preocupar.
Oh, I've heard that's a good movie. What Oh, eu ouvi dizer que é um bom filme. Que horas
time does it start? vai começar?
Oh, OK. What are you doing there? Oh, OK. O que você está fazendo aí?
Oh, really? Thank you. That would help a Sério? Obrigado. Isso iria ajudar muito.
lot.
Oh, sorry. There is a pencil behind the cup. Oh, desculpe. Há um lápis atrás da taça.
Oh, thank you so much. I'll call her and tell Oh, muito obrigado. Vou chamá-la e dizer a ela.
her.
Oh, that goes in the refrigerator. Oh, que vai na geladeira.
Oh, that sounds like fun. When does the Oh, isso parece divertido. Quando é que o grupo se
group meet? conheceram?
Oh, that's a really nice store. I like the Oh, isso é uma loja muito bom. Eu gosto das roupas
clothes there. lá.
Oh, that's because they don't speak English Oh, isso é porque eles não falam Inglês muito.
that much.
Oh, that's Matt. Oh, isso é Matt.
Oh, that's OK. Oh, isso é OK.
Oh, that's terrible. Oh, isso é terrível.
Oh, that's terrible. Oh, isso é terrível.
Oh, that's too bad. Was it stolen? Oh isso é muito ruim. Foi roubado?
Oh, they have good food there. What did Oh, eles têm boa comida lá. O que você tinha?
you have?
Oh, we're not driving. We're going to take Oh, não estamos dirigindo. Nós vamos pegar o
the subway. The subway only takes about metrô. O metrô leva apenas cerca de 20 minutos.
20 minutes.
Oh, What are you going to do tomorrow? Oh, o que você vai fazer amanhã?
Oh, When does it close? Oh, Quando ele fechar?
Oh, where did she go? Oh, onde ela foi?
Oh, Where is that? Oh, Onde está isso?
Oh, yes. How are you? Ah sim. Como vai você?
Oh. Can I try one? It's very sweet. Oh. Posso experimentar um? É muito doce.
Oh. Where do you work? Oh. Onde você trabalha?
Oh. Would you like some soup instead? Oh. Quer um pouco de sopa em vez disso?
Ohio. Ohio.
Oil will float on water. O petróleo vai flutuar na água.
OK I got it, are you ready? OK eu consegui, você está pronto?
OK then, I'll pick you up a little earlier and OK então, eu vou buscá-lo um pouco mais cedo e
we can go to the Thai restaurant next to the nós podemos ir ao restaurante tailandês ao lado do
theater, is that OK? teatro, que é OK?
OK, are you driving? OK, você está dirigindo?
OK, but please hurry. I think the restaurant OK, mas por favor se apressar. Penso que o
is closing soon. restaurante está fechando em breve.
OK, Do you remember how to play poker? OK, Você se lembra de como jogar poker?
OK, Good luck. OK boa sorte.
Ok, great. The next meeting isn't for another OK ótimo. A próxima reunião não é por mais duas
two weeks, so you still have time to read the semanas, de modo que você ainda tem tempo para
book. ler o livro.
OK, here it is. I got it. OK, aqui está. Deixa comigo.
OK, here you are. OK aqui estás tu.
OK, how about 1:30 PM? OK, como sobre 13:30?
OK, how about 12:30PM? OK, como sobre 12:30?
OK, how was everything? OK, como foi tudo?
OK, I didn't sleep much last night though. I OK, eu não dormi muito na noite passada no
stayed up until 2AM studying for an exam. entanto. Eu fiquei até 02:00 estudar para um
exame.
OK, I like that place. OK, eu gosto daquele lugar.
OK, I think I'm done, is this correct? OK, eu acho que eu sou feito, isso é correto?
OK, I think I've got it now. OK, eu acho que eu tenho agora.
OK, I was going to cook dinner first, but I OK, eu estava indo para cozinhar o jantar em
don't think I have enough time now. I'll just primeiro lugar, mas eu não acho que tenho tempo
warm up some leftovers in the microwave. suficiente agora. Eu só vou esquentar algumas
sobras no microondas.
OK, I'd like a room please. OK, eu gostaria de um quarto, por favor.
OK, I'll be back in about an hour. If you think OK, eu vou estar de volta em cerca de uma hora.
of anything else you need, give me a call. Se você pensar em qualquer outra coisa que você
precisa, dá-me uma chamada.
OK, I'll do that as soon as I get home. OK, eu vou fazer isso assim que eu chegar em
casa.
OK, I'll do that when I get home. Are you OK, eu vou fazer isso quando eu chegar em casa.
going to be around tonight? Você vai ser em torno de hoje à noite?
OK, I'll do that. I have to go now. It was OK, eu vou fazer isso. Eu tenho que ir agora. Foi
really nice seeing you again. muito bom vê-lo novamente.
OK, I'll have a look when I get there. I know OK, eu vou dar uma olhada quando eu chegar lá.
a lot about cars. When I was younger my Eu sei muito sobre carros. Quando eu era jovem,
father and I use to fix old cars. meu pai e eu uso para consertar carros antigos.
OK, I'll meet you there. OK, eu vou encontrá-lo lá.
OK, I'll put them in the back for you. Where OK, eu vou colocá-los na parte de trás para você.
are you going? Onde você vai?
OK, I'll see you tonight. OK, eu vou vê-lo esta noite.
OK, I'll talk to you later. OK, eu vou falar com você mais tarde.
OK, I'll talk to you soon. OK, eu vou falar com você em breve.
OK, just a little though. I'm really full. OK, apenas um pouco embora. Estou muito cheio.
OK, let me check availability. I'm sorry. OK, deixe-me verificar a disponibilidade. Me
Tickets for that flight are sold out. desculpe. Os bilhetes para voo estão esgotados.
OK, let me go get it. Its in the car. OK, deixe-me ir buscá-la. Sua no carro.
OK, let's go. OK, vamos lá.
OK, let's play, but this time I don't want to OK, vamos jogar, mas desta vez eu não quero
bet money. apostar dinheiro.
OK, maybe we can go play soccer later this OK, talvez possamos ir jogar futebol no final da
afternoon. tarde.
OK, no problem. OK, não há problema.
OK, see you soon. OK, vejo você em breve.
OK, see you then. OK, então vê-lo.
OK, thanks so much. OK, muito obrigado.
OK, then let's try to go this weekend. I OK, então vamos tentar ir neste fim de semana. Eu
should know if I can go by Friday. Is it OK if deveria saber se eu posso ir até sexta-feira. Tudo
I call you then? bem se eu te chamar, então?
OK, then stop at the next intersection. I'm OK, então pare no cruzamento seguinte. Eu vou
gonna get out there and take the subway. chegar lá e pegar o metrô.
OK, we won't bet. We'll just play for fun. OK, não vamos apostar. Nós vamos apenas jogar
por diversão.
OK, what kind of game? OK, que tipo de jogo?
OK, what store was it in? OK, o que loja foi em?
OK, what's up? OK, o que está acima?
OK, Where's Los Angeles? OK, onde é Los Angeles?
OK, which car do you want me to put them OK, que carro você quer que eu colocá-los em?
in?
OK, would you mind if I use your phone? OK, você se importaria se eu usar seu telefone?
OK, yes. I remember now. I think the last OK, sim. Eu me lembro agora. Acho que a última
time we played this game, you won and I vez que jogamos este jogo, você ganhou e eu perdi.
lost.
OK, You're all set. We'll see you on the OK, Você está tudo pronto. Vamos vê-lo no dia 25.
25th.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. ESTÁ BEM.
OK. Did you get it? ESTÁ BEM. Você entendeu?
OK. Do you know this one? ESTÁ BEM. Você sabe este?
OK. Do you think we can go buy a ESTÁ BEM. Você acha que podemos ir comprar um
newspaper first? jornal em primeiro lugar?
OK. I'll wait for you in front of my apartment ESTÁ BEM. Eu vou esperar por você na frente do
building. meu prédio.
OK. I'll wait for you. ESTÁ BEM. Eu vou esperar por você.
OK. I'm going to the drug store later. Is ESTÁ BEM. Eu estou indo para armazenar a droga
there anything I can get for you? mais tarde. Existe algo que eu possa fazer por
você?
OK. I'm not sure what's wrong. If it's ESTÁ BEM. Eu não tenho certeza o que está
possible, email the file to me and I'll see if I errado. Se for possível, enviar e-mail o arquivo para
can get it to open. mim e eu vou ver se eu posso obtê-lo para abrir.
OK. Let me look at your throat. Open your ESTÁ BEM. Deixe-me olhar para a sua garganta.
mouth. Your throat's red. Does it hurt? Abra sua boca. Vermelho de sua garganta. Dói?
OK. Let me try that. I see it now. ESTÁ BEM. Deixe-me tentar isso. Eu vejo isso
agora.
OK. Look at this piece of paper. It has all ESTÁ BEM. Olhe para este pedaço de papel. Ele
the rules on it. tem todas as regras nele.
OK. Now what? ESTÁ BEM. O que agora?
OK. Talk to you later. ESTÁ BEM. Falo com você mais tarde.
OK. Thanks. ESTÁ BEM. Obrigado.
OK. Wait a minute, I have to get something ESTÁ BEM. Espere um minuto, eu tenho que tirar
out of my purse. Will you hold this for me? algo da minha bolsa. Você vai segurar isso para
mim?
OK. What are you going to have to eat? ESTÁ BEM. O que você vai ter que comer?
Ok. What time? Está bem. Que horas?
OK. What's the reason you are sending her ESTÁ BEM. Qual é a razão que você está
flowers? enviando-lhe flores?
OK. When? ESTÁ BEM. Quando?
OK. Where? ESTÁ BEM. Onde?
OK. Would you mind driving a little slower ESTÁ BEM. Você se importaria de dirigir um pouco
please? mais lento, por favor?
Okay. Ok.
Old people deserve respect. As pessoas mais velhas merecem respeito.
Old people need someone to talk to. As pessoas mais velhas precisam de alguém para
conversar.
On Christmas day, Tom's right leg was still No dia de Natal, a perna direita de Tom ainda
in a cast. estava em um elenco.
On the left. À esquerda.
On the right. A direita.
On the second floor. No segundo andar.
On the second floor. No segundo andar.
One moment please. Um momento por favor.
One of the girls was left behind. Uma das meninas foi deixado para trás.
One of us will have to go. Um de nós terá que ir.
One second. I just have to open my web Um segundo. Eu só tenho que abrir meu navegador
browser and check my hotmail account. web e verificar minha conta do Hotmail.
One thousand dollars will cover all the Mil dólares irá cobrir todas as despesas para a
expenses for the party. festa.
One ticket to New York please. Um bilhete para Nova York por favor.
One way or round trip? De uma maneira ou ida e volta?
One. Um.
Open the bottle. Abrir a garrafa.
Open the window and let some fresh air into Abra a janela e deixar um pouco de ar fresco para
the room, please. o quarto, por favor.
Open your eyes, please. Abra os olhos, por favor.
Open your eyes. Abra seus olhos.
Open your mouth wide. Abra bem a boca.
Oranges are rich in vitamin C. As laranjas são ricos em vitamina C.
Oranges contain a lot of vitamin C. Laranjas contêm uma grande quantidade de
vitamina C.
Oranges have a lot of vitamin C. Laranjas tem um monte de vitamina C.
Our children are in America. Nossos filhos estão na América.
Our city police have a new campaign Nossos polícia da cidade tem uma nova campanha
targeting drunken driving. visando dirigir embriagado.
Our dog was run over by a truck. Nosso cão foi atropelado por um caminhão.
Our dorm's heating system isn't working Sistema de aquecimento do nosso dormitório não
properly. está funcionando corretamente.
Our mother bought us a puppy. Nossa mãe nos comprou um filhote de cachorro.
Our parents live right across the street from Nossos pais vivem do outro lado da rua de nós.
us.
Our policy is to build for the future, not the Nossa política é a de construir para o futuro, não o
past. passado.
Our school is fifty years old. A nossa escola tem cinquenta anos.
Our school library has many books. Nossa biblioteca escola tem muitos livros.
Our teacher looks very young. Nosso professor parece muito jovem.
Our teacher will go to the USA next month. Nosso professor irá para os EUA no próximo mês.
Our train stopped suddenly. Nosso trem parou de repente.
Outside the hotel. Fora do hotel.
Over here. Aqui.
Over there. Bem ali.
Pam, where's the closest ATM? Pam, onde está o mais próximo ATM?
Parents are responsible for their children's Os pais são responsáveis pela educação de seus
education. filhos.
Parents are usually concerned about their Os pais são geralmente preocupados com o futuro
children's future. de seus filhos.
Parents should spend quality time with their Os pais devem passar tempo de qualidade com
children. seus filhos.
Pass me the salt, will you? Passe-me o sal, você vai?
Patrick, why didn't you call me last night? I Patrick, por que você não me chamar a noite
was worried about you. passada? Eu estava preocupado com você.
Paul has dry hair. Paul tem o cabelo seco.
Paul made a lot of money last year. Paul fez um monte de dinheiro no ano passado.
Paul wasn't with Mary when her purse was Paul não estava com Mary quando sua bolsa foi
stolen. roubada.
Paul, what kind of music do you like to listen Paul, que tipo de música você gosta de ouvir?
to?
Paula left the room to call her mother. Paula saiu da sala para chamar sua mãe.
Peace talks will begin next week. As negociações de paz começará na próxima
semana.
People don't say that anymore. As pessoas não dizem mais isso.
People have the tendency to speak more As pessoas têm a tendência a falar mais alto
loudly when they get excited. quando eles se animado.
People learn from experience. As pessoas aprendem a partir da experiência.
People living in town don't know the As pessoas que vivem na cidade não sabe os
pleasures of country life. prazeres da vida no campo.
People tend to raise their voices when they As pessoas tendem a levantar suas vozes quando
get excited. eles se animado.
People who live in glass houses shouldn't Pessoas que vivem em casas de vidro não deve
throw stones. atirar pedras.
Perhaps he will come. Talvez ele virá.
Perhaps he'll never become famous. Talvez ele nunca vai se tornar famosa.
Perhaps it will rain tomorrow. Talvez ele vai chover amanhã.
Peter has been trying to find a new Peter tem vindo a tentar encontrar um apartamento
apartment for some time. novo por algum tempo.
Peter looks very young. Peter parece muito jovem.
Physics is my favorite subject. A física é meu assunto favorito.
Plastic does not break easily. Plástico não quebram facilmente.
Plastic does not burn easily. Plástico não queimar facilmente.
Play it cool. Brincar é legal.
Playing baseball is fun. Jogando beisebol é divertido.
Playing basketball is fun. Jogando basquete é divertido.
Playing cards is fun. Cartões de jogo é divertido.
Playing tennis is a lot of fun. Jogando o tênis é um monte de diversão.
Playing tennis is fun. Jogando o tênis é divertido.
Playing tennis is his hobby. Jogando o tênis é o seu hobby.
Playing the guitar is fun. Jogando a guitarra é divertido.
Playing the piano is her favorite pastime. Jogando o piano é seu passatempo favorito.
Please add my name to the list. Por favor, adicione meu nome à lista.
Please add up the bill. Por favor, adicione-se o projeto de lei.
Please air the room. Por favor ar do quarto.
Please be careful not to break this vase. Por favor, tome cuidado para não quebrar esse
vaso.
Please be careful that you don't break this Por favor, tome cuidado para que você não quebrar
vase. este vaso.
Please be seated. Por favor fique sentado.
Please be sure to let me know your new Por favor, certifique-se de deixar-me saber seu
address soon. endereço novo em breve.
Please be sure to take one dose three times Por favor, não se esqueça de tomar uma dose três
a day. vezes por dia.
Please breathe through your nose. Por favor, respirar pelo nariz.
Please buy a few apples. Por favor, compre algumas maçãs.
Please call him. Por favor, ligue-o.
Please call me at my hotel later. Por favor, ligue-me no meu hotel mais tarde.
Please call me at seven tomorrow morning. Por favor, ligue-me às sete amanhã de manhã.
Please call me. Me ligue por favor.
Please check your valuables at the front Por favor, verifique seus objetos de valor na
desk. recepção do hotel.
Please choose one person. Por favor, escolha uma pessoa.
Please close the door. Por favor feche a porta.
Please come again. Por favor, venha novamente.
Please come in. Por favor entre.
Please come in. Por favor entre.
Please come to see me from time to time. Por favor, venha me ver de vez em quando.
Please come. Por favor venha.
Please continue with your story. It's really Por favor, continue com a sua história. É realmente
interesting. interessante.
Please correct my pronunciation. Corrija a minha pronúncia.
Please do something about it. Por favor, fazer algo sobre isso.
Please do that again. Por favor, faça isso de novo.
Please don't allow the children to play with Por favor, não permita que as crianças brinquem
knives. com facas.
Please don't cry. Por favor, não chore.
Please don't forget to put out the fire before Por favor, não se esqueça de apagar o fogo antes
you go home. de ir para casa.
Please don't get up. Por favor, não se levantar.
Please don't let the children play with Por favor, não deixe que as crianças brinquem com
knives. facas.
Please don't take pictures here. Por favor, não tire fotos aqui.
Please fasten your seat belt. Por favor, apertem o cinto de segurança.
Please fill out this form. Por favor, preencha este formulário.
Please fill out this form. When you're Por favor, preencha este formulário. Quando
finished, come back to this window. terminar, volte a esta janela.
Please get this work finished by Monday. Por favor, obter este trabalho concluído até
segunda-feira.
Please give him a call. Por favor, dê-lhe uma chamada.
Please give me a cup of coffee. Por favor, dê-me uma xícara de café.
Please give me a glass of water. Por favor, dê-me um copo de água.
Please give me a hamburger. Por favor, dê-me um hambúrguer.
Please give me a piece of paper to write on. Por favor me dê um pedaço de papel para escrever.
Please give me a sheet of paper. Por favor, dê-me uma folha de papel.
Please give me some coffee. Por favor, me dê um pouco de café.
Please give me something hot to drink. Por favor me dê algo quente para beber.
Please go on with your story. Por favor, vá em frente com sua história.
Please go to the bank. Por favor, vá para o banco.
Please have a seat. Por favor sente-se.
Please help me clean the house. Por favor, ajude-me a limpar a casa.
Please help me with this heavy baggage. Por favor, me ajudar com essa bagagem pesada.
Please help yourself to some fruit. Por favor, sirva-se de algumas frutas.
Please help yourself to the cake. Por favor, sirva-se do bolo.
Please help yourself to the fruit. Por favor, sirva-se do fruto.
Please hold the line a moment. Por favor, mantenha a linha de um momento.
Please keep in touch. Por favor mantenha contato.
Please keep me informed. Por favor mantenha-me informado.
Please keep my place in this line. Por favor, mantenha meu lugar nesta linha.
Please keep the windows open. Por favor, mantenha as janelas abertas.
Please keep this secret. Por favor, mantenha este segredo.
Please let go of my arm. Por favor, deixe o meu braço.
Please limit your presentation to 30 Por favor, limite sua apresentação para 30 minutos.
minutes.
Please look after my luggage. Por favor, cuidar da minha bagagem.
Please move your car out of here. Por favor mover o seu carro para fora daqui.
Please open the bottle. Por favor, abrir a garrafa.
Please pass me the salt. Por favor, me passe o sal.
Please phone him. Por favor telefonar para ele.
Please pick up your ticket at the counter. Por favor, pegue o seu bilhete no balcão.
Please plan to leave between 6:00 and Por favor, pretende deixar 6:00 - 07:00.
7:00.
Please prepare for the trip. Por favor, se preparar para a viagem.
Please put it back in its place. Por favor, colocá-lo de volta em seu lugar.
Please put this into the microwave oven. Por favor, coloque isso no forno de microondas.
Please raise your hand before you speak. Por favor, levante a mão antes de falar.
Please refer to page ten. Por favor, consulte a página dez.
Please refer to paragraph ten. Por favor, consulte o parágrafo dez.
Please relax. Por favor, relaxar.
Please remember to put out the fire before Por favor, lembre-se de apagar o fogo antes de ir
you go home. para casa.
Please say hello to her if you see her at the Por favor dizer Olá a ela se você vê-la na festa.
party.
Please say hello to her. Por favor dizer Olá a ela.
Please say hello to your parents for me. Por favor, diga Olá a seus pais para mim.
Please say hello to your parents. Por favor, diga Olá a seus pais.
Please send it to me by fax. Por favor envie-me por fax.
Please send me a letter as soon as you Por favor, envie-me uma carta, logo que você
arrive. chegar.
Please show me another camera. Por favor, mostre-me outra câmera.
Please show me another one. Me mostre outro, por favor.
Please show me another. Por favor me mostrar outra.
Please shuffle the cards carefully. Por favor, embaralhar as cartas com cuidado.
Please shut the door. Por favor, feche a porta.
Please simmer the beans for a while over a Por favor, deixe cozinhar o feijão por um tempo em
low heat. fogo baixo.
Please sit down. Por favor, sente-se.
Please sit here and wait. Por favor sentar aqui e esperar.
Please sit here. Por favor, sente-se aqui.
Please speak as clearly as you can. Por favor, fale tão claramente como você pode.
Please speak English. Por favor, fale Inglês.
Please speak more slowly. Fale mais devagar.
Please speak more slowly. Fale mais devagar.
Please speak slower. Por favor fale devagar.
Please spend a few minutes thinking about Por favor, gastar alguns minutos pensando sobre
this. isso.
Please stay as long as you wish. Por favor, ficar o tempo que quiser.
Please step aside. Por favor passo para o lado.
Please take me to the airport. Por favor, me levar para o aeroporto.
Please take me to this address. Por favor, me leve para este endereço.
Please take off your shoes. Por favor, tire seus sapatos.
Please take this seat. Por favor, tome este assento.
Please telephone him. Por favor, telefone dele.
Please tell me how to get to the airport. Por favor, me dizer como chegar ao aeroporto.
Please think about it. Por favor pense nisto.
Please turn in the report by the end of the Por favor ligue no relatório, até ao final do mês.
month.
Please turn in your report by next Saturday. Por favor ligue no seu relatório, no próximo sábado.
Please turn on the radio. Por favor, ligue o rádio.
Please wait a little while longer. Por favor, aguarde um pouco mais.
Please wait a moment. I'll see if the doctor Por favor aguarde um momento. Vou ver se o
is available. médico está disponível.
Please wait around for a while. Por favor, aguarde por um tempo.
Please wait outside of the house. Por favor, aguarde fora da casa.
Please wake me up at 6 tomorrow morning. Por favor, me acordar às seis amanhã de manhã.
Please wish me luck. Por favor, me desejem sorte.
Please write down what he says. Por favor, anote o que ele diz.
Please write down your contact address Por favor, anote o seu endereço de contato aqui?
here?
Please write it down. Por favor, escreva-o para baixo.
Please write to me once in a while. Por favor, escreva-me de vez em quando.
Please write with a pen. Por favor, escreva com uma caneta.
Please, tell me. Por favor, diga.
Pop. It's Mariah Carey. Pop. É Mariah Carey.
Pork doesn't agree with me. Carne de porco não concorda comigo.
Possibly he knows who broke the windows. Possivelmente ele sabe que quebrou as janelas.
Prices are going up. Os preços estão subindo.
Prices are rising. Os preços estão subindo.
Prices have jumped. Os preços saltaram.
Prices went up. Os preços subiram.
Probably a romance novel. It seems like Provavelmente um romance. Parece que ela está
she's always reading one of those. sempre lendo um desses.
Professor, where's Canada? Professor, onde está o Canadá?
Prophets have been forecasting the end of Os profetas já prevendo o fim do mundo durante
the world for centuries. séculos.
Psychology. Psicologia.
Put it on top of the table. Coloque-o em cima da mesa.
Put out the light. Apagou a luz.
Put the tomato salad in the refrigerator. Coloque a salada de tomate na geladeira.
Put your books away. Coloque seus livros.
Put your hands up! Levanta suas mãos pro alto!
Put your hat on. Ponha o seu chapéu.
Quite a few Americans like sushi. Muito poucos americanos gostam sushi.
Raise your hand before you answer. Levante a mão antes de responder.
Raise your hand. Levante a mão.
Read Lesson 10 from the beginning. Leia Lição 10 a partir do início.
Reading is the kind of habit that once Reading é o tipo de hábito que uma vez adquirido
acquired is never lost. nunca se perde.
Really? Sério?
Really? Sério?
Really? I didn't think it would be that much. Sério? Eu não acho que seria muito.
Really? I need to go to the store too. Sério? Eu preciso ir até a loja também.
Really? The day after tomorrow? That's Sério? O dia Depois de Amanhã? Isso é muito em
very soon. breve.
Really? Where did you go? Sério? Onde você foi?
Really? You don't have a license? I thought Sério? Você não tem uma licença? Eu pensei que
everyone had a license. todo mundo tinha uma licença.
Recently, there have been signs that the Recentemente, tem havido sinais de que a
economy is picking up steam. economia está ganhando força.
Red wine, please. Vinho tinto, por favor.
Revolutions that don't succeed are soon Revoluções que não têm êxito são logo esquecidos.
forgotten.
Right here. Aqui mesmo.
Right there. Alí.
Right this way. Please have a seat. Your Por aqui. Por favor sente-se. Seu garçonete estará
waitress will be with you in a moment. com você em um momento.
Robert, this is my friend, Mrs. Smith. Robert, este é meu amigo, Mrs. Smith.
Roger slipped on the ice and hurt his leg. Roger escorregou no gelo e machucou a perna.
Roll the ball to me. Rolar a bola para mim.
Rome is in Italy. Roma está na Itália.
Rome wasn't built in a day. Roma não foi construída em um dia.
Roses will be fine. Rosas vai ficar bem.
Round trip. Ida e volta.
Sam is two years younger than Tom. Sam é dois anos mais novo do que Tom.
Sam, what are you doing? Sam, o que você está fazendo?
San Diego. San Diego.
Sara told me. Sara me disse.
Sarah, what did you do today? Sarah, o que você fez hoje?
Save me some ice cream. Salve-me um pouco de sorvete.
Say hello to your friends. Diga Olá para seus amigos.
Say it clearly. Diga-o claramente.
Scientists haven't found a cure for cancer Os cientistas não encontraram uma cura para o
yet. câncer ainda.
See the footnote on page 5. Veja a nota de rodapé na página 5.
See you again. Ver você de novo.
See you around. Vejo você por aí.
See you later. Até logo.
See you later. Até logo.
See you later. Até logo.
See you tomorrow at the library. Vejo você amanhã na biblioteca.
See you tomorrow. Vejo você amanhã.
See you tomorrow. Vejo você amanhã.
See you tonight. Vejo você à noite.
Seen from a distance, the big rock looks like Visto de longe, a grande rocha parece um antigo
an old castle. castelo.
Seen from the sky, the river looked like a Visto do céu, o rio parecia uma cobra enorme.
huge snake.
Send me a postcard. Envie-me um cartão postal.
She abandoned her children. Ela abandonou seus filhos.
She accepted his gift. Ela aceitou seu dom.
She accepted our invitation. Ela aceitou o nosso convite.
She accepts criticism from anyone but her Ela aceita críticas de ninguém, mas seus pais.
parents.
She accompanied him on the piano. Ela o acompanhou no piano.
She accompanied him to Japan. Ela o acompanhou até o Japão.
She accompanied me on the piano. Ela me acompanhou no piano.
She accused him of being late. Ela o acusou de estar atrasado.
She accused me of being a liar. Ela me acusou de ser um mentiroso.
She accused me of making a mistake. Ela me acusou de cometer um erro.
She accused me of telling a lie. Ela me acusou de dizer uma mentira.
She achieved remarkable results. Ela alcançou resultados notáveis.
She acted as a guide. Ela agiu como um guia.
She acted as if she didn't care what Ela agiu como se ela não se importava com o que
happened. aconteceu.
She acted as if she knew nothing about it. Ela agiu como se ela não sabia nada sobre isso.
She acted as if she knew nothing. Ela agiu como se ela sabia de nada.
She acted in a play for the first time. Ela atuou em um jogo pela primeira vez.
She acted in the play. Ela atuou na peça.
She acted like a real baby. Ela agiu como um bebê real.
She admired him. Ela o admirava.
She admires John for his courage. Ela admira John pela sua coragem.
She admits knowing the secret. Ela admite saber o segredo.
She adores him. Ela adora ele.
She advised him about what to do. Ela aconselhou-o sobre o que fazer.
She advised him against doing it. Ela aconselhou-o contra a fazê-lo.
She advised him not to believe everything Ela o aconselhou a não acreditar em tudo o que o
the teacher says. professor diz.
She advised him not to borrow money from Ela o aconselhou a não pedir dinheiro emprestado
his friends. de seus amigos.
She advised him not to buy a used car, but Ela aconselhou-o a não comprar um carro usado,
he didn't follow her advice. mas ele não seguiu seu conselho.
She advised him not to buy a used car. Ela aconselhou-o a não comprar um carro usado.
She advised him not to do that. Ela o aconselhou a não fazer isso.
She advised him not to drink too much. Ela aconselhou-o a não beber demais.
She advised him not to drive too fast, but he Ela aconselhou-o a não conduzir muito rápido, mas
wouldn't listen to her. ele não quis ouvi-la.
She advised him not to drive too fast. Ela aconselhou-o a não conduzir muito rápido.
She advised him not to eat between meals. Ela aconselhou-o a não comer entre as refeições.
She advised him not to go there by himself. Ela o aconselhou a não ir para lá sozinho.
She advised him not to go. Ela o aconselhou a não ir.
She advised him not to smoke. Ela aconselhou-o a não fumar.
She advised him not to spend all his money Ela o aconselhou a não gastar todo o seu dinheiro
on his girlfriend. em sua namorada.
She advised him not to use too much salt, Ela o aconselhou a não usar muito sal, mas ele não
but he wouldn't listen to her. quis ouvi-la.
She advised him not to use too much salt. Ela o aconselhou a não usar muito sal.
She advised him not to use too much sugar. Ela o aconselhou a não usar muito açúcar.
She advised him of the date for the next Ela aconselhou-o da data para a próxima reunião.
meeting.
She advised him on how to stay healthy. Ela o aconselhou sobre como se manter saudável.
She advised him on that matter. Ela aconselhou-o sobre esse assunto.
She advised him save his money. Ela aconselhou-o poupar o seu dinheiro.
She advised him that he should stay at Ela aconselhou-o que ele deveria ficar em casa.
home.
She advised him to be more careful. Ela aconselhou-o a ter mais cuidado.
She advised him to be punctual. Ela aconselhou-o a ser pontual.
She advised him to become a teacher. Ela aconselhou-o a se tornar um professor.
She advised him to catch the first train in Ela aconselhou-o a pegar o primeiro trem da
the morning. manhã.
She advised him to come back at once. Ela aconselhou-o a voltar ao mesmo tempo.
She advised him to come by 2:30. Ela aconselhou-o a vir por 2:30.
She advised him to cut down on smoking, Ela aconselhou-o a reduzir o tempo de fumar, mas
but he didn't think that he could. ele não pensou que podia.
She advised him to cut down on smoking. Ela aconselhou-o a reduzir o tabagismo.
She advised him to do more exercise. Ela aconselhou-o a fazer mais exercício.
She advised him to drink more milk. Ela aconselhou-o a beber mais leite.
She advised him to fasten his seat belt. Ela aconselhou-o a apertar o cinto de segurança.
She advised him to get exercise every day. Ela aconselhou-o a fazer exercício físico todos os
dias.
She advised him to get more exercise. Ela aconselhou-o a fazer mais exercícios.
She advised him to give up drinking. Ela o aconselhou a parar de beber.
She advised him to give up smoking, but he Ela aconselhou-o a deixar de fumar, mas ele não
wouldn't listen to her. quis ouvi-la.
She advised him to give up smoking. Ela aconselhou-o a deixar de fumar.
She advised him to go abroad while he was Ela aconselhou-o a ir para o estrangeiro, enquanto
still young. ele ainda era jovem.
She advised him to go by bicycle. Ela aconselhou-o a ir de bicicleta.
She advised him to go home early. Ela o aconselhou a ir para casa cedo.
She advised him to go on a strict diet. Ela aconselhou-o a ir em uma dieta rigorosa.
She advised him to go there alone, but he Ela aconselhou-o a ir para lá sozinho, mas ele não
didn't think that was good advice acha que foi um bom conselho
She advised him to go there alone. Ela aconselhou-o a ir para lá sozinho.
She advised him to go there. Ela aconselhou-o a ir para lá.
She advised him to go to the hospital, but Ela aconselhou-o a ir para o hospital, mas ele não
he didn't follow her advice. seguiu seu conselho.
She advised him to go to the police station, Ela aconselhou-o a ir para a delegacia, mas ele
but he was afraid to. estava com medo.
She advised him to go to the police station. Ela aconselhou-o a ir para a delegacia.
She advised him to go to the police? Ela aconselhou-o a ir à polícia?
She advised him to keep his promises. Ela aconselhou-o a manter suas promessas.
She advised him to lose weight. Ela aconselhou-o a perder peso.
She advised him to read more books. Ela aconselhou-o a ler mais livros.
She advised him to read those books. Ela aconselhou-o a ler esses livros.
She advised him to see a lawyer, so he did. Ela aconselhou-o a ver um advogado, assim o fez.
She advised him to see a lawyer. Ela aconselhou-o a ver um advogado.
She advised him to see the dentist, but he Ela aconselhou-o a ver o dentista, mas ele disse
said that he didn't have enough time to do que não tinha tempo suficiente para fazê-lo.
so.
She advised him to see the dentist. Ela aconselhou-o a ver o dentista.
She advised him to stay in bed for two more Ela aconselhou-o a ficar na cama por mais dois
days. dias.
She advised him to stop taking that Ela o aconselhou a parar de tomar esse
medicine, but he felt he needed to. medicamento, mas ele sentiu que precisava.
She advised him to stop taking that Ela o aconselhou a parar de tomar esse
medicine. medicamento.
She advised him to stop working so much. Ela o aconselhou a parar de trabalhar tanto.
She advised him to take a long holiday, so Ela aconselhou-o a tomar um feriado longo, então
he immediately quit work and took a trip ele imediatamente parar o trabalho e fez uma
around the world. viagem ao redor do mundo.
She advised him to take a long holiday. Ela aconselhou-o a tomar um feriado longo.
She advised him to take a rest, but he didn't Ela aconselhou-o a descansar um pouco, mas ele
follow her advice. não seguiu seu conselho.
She advised him to take a rest. Ela aconselhou-o a tomar um descanso.
She advised him to take better care of Ela aconselhou-o a cuidar melhor de si mesmo.
himself.
She advised him to take the medicine. Ela aconselhou-o a tomar o medicamento.
She advised him to take the money. Ela aconselhou-o a pegar o dinheiro.
She advised him to talk about his life in Ela aconselhou-o a falar sobre sua vida na América.
America.
She advised him to tell his girlfriend that he Ela aconselhou-o a dizer a sua namorada que a
loved her. amava.
She advised him to use a bicycle. Ela aconselhou-o a usar uma bicicleta.
She advised him to visit Boston, because Ela aconselhou-o a visitar Boston, porque ela
she thought it was the most beautiful city in achava que era a mais bela cidade do mundo.
the world.
She advised him to visit that museum. Ela aconselhou-o a visitar o museu.
She advised him to walk instead of taking a Ela aconselhou-o a caminhar em vez de tomar um
bus. ônibus.
She advised him to work harder. Ela aconselhou-o a trabalhar mais.
She advised him where he should stay. Ela aconselhou-o onde ele deve ficar.
She advised him where to stay. Ela aconselhou-o onde ficar.
She advised me where to stay. Ela aconselhou-me onde ficar.
She advises him on technical matters. Ela aconselha sobre questões técnicas.
She agreed that she would pay half the rent. Ela concordou que ela iria pagar metade do aluguel.
She agreed to my idea. Ela concordou em minha idéia.
She agreed with him on what to do with the Ela concordou com ele sobre o que fazer com o
old car. carro velho.
She agreed with him that I should go to the Ela concordou com ele que eu deveria ir para a
meeting. reunião.
She agreed with him. Ela concordou com ele.
She aimed at the target. Ela visa o alvo.
She allegedly killed him in self defense. Ela supostamente o matou em legítima defesa.
She almost drowned. Ela quase se afogou.
She almost passed out. Ela quase desmaiou.
She always fed her children before she fed Ela sempre alimentou seus filhos antes que ela
her dog. alimentou seu cachorro.
She always lets her children do what they Ela sempre deixa seus filhos fazer o que eles
want to. querem.
She always says nice things about him, Ela sempre diz coisas boas sobre ele,
especially when he's around. especialmente quando ele está por perto.
She always says nice things about him. Ela sempre diz coisas boas sobre ele.
She always speaks to him in a loud voice Ela sempre fala com ele em voz alta, porque ele é
because he's hard of hearing. duro de ouvido.
She always speaks to him in a loud voice. Ela sempre fala com ele em voz alta.
She announced her engagement to him. Ela anunciou seu noivado com ele.
She answered my letter right away. Ela respondeu a minha carta de imediato.
She apologized to him for being late. Ela pediu desculpas a ele por estar atrasado.
She appears to have many friends. Ela parece ter muitos amigos.
She applied for a visa. Ela pediu um visto.
She approached him with a smile on her Ela aproximou-se dele com um sorriso no rosto.
face.
She argued with him about money. Ela discutiu com ele sobre o dinheiro.
She argued with him about their children's Ela discutiu com ele sobre a educação de seus
education. filhos.
She argued with him and then hit him. Ela discutiu com ele e, em seguida, bater-lhe.
She argues just for the sake of arguing. Ela argumenta apenas por uma questão de
argumentação.
She arrived at school on time in spite of the Ela chegou à escola a tempo, apesar da
snowstorm. tempestade de neve.
She asked for my help. Ela pediu minha ajuda.
She asked him for some money to buy a Ela pediu-lhe algum dinheiro para comprar um
new dress. vestido novo.
She asked him for some money. Ela pediu-lhe algum dinheiro.
She asked him how to get to the station. Ela perguntou-lhe como chegar à estação.
She asked him how to turn on the machine. Ela perguntou-lhe como ligar a máquina.
She asked him if he knew my telephone Ela perguntou se ele sabia meu número de telefone.
number.
She asked him if he knew where I lived. Ela perguntou se ele sabia onde eu morava.
She asked him if he was a student at this Ela perguntou se ele era um estudante na escola.
school.
She asked him if he was happy. Ela perguntou se ele estava feliz.
She asked him if he was Joseph. Ela perguntou se ele era Joseph.
She asked him out on a date. Ela pediu-lhe para fora em uma data.
She asked him questions. Ela perguntou-lhe perguntas.
She asked him some questions, but he Ela perguntou-lhe algumas perguntas, mas ele se
refused to answer. recusou a responder.
She asked him some questions. Ela perguntou-lhe algumas perguntas.
She asked him to call her later, but he forgot Ela pediu-lhe para ligar para ela mais tarde, mas ele
to. se esqueceu de.
She asked him to call her later. Ela pediu-lhe para ligar para ela mais tarde.
She asked him to come into her house, but Ela pediu-lhe para entrar em sua casa, mas ele se
he refused. recusou.
She asked him to come into her house. Ela pediu-lhe para entrar em sua casa.
She asked him to give her some money so Ela pediu-lhe para dar-lhe algum dinheiro para que
she could go to a restaurant with her ela pudesse ir a um restaurante com seus amigos.
friends.
She asked him to give her some money. Ela pediu-lhe para dar-lhe algum dinheiro.
She asked him to help her father clean the Ela pediu-lhe para ajudar o pai limpar a garagem,
garage, but he said that he was too busy to mas ele disse que estava muito ocupado para
help. ajudar.
She asked him to help her father clean the Ela pediu-lhe para ajudar o pai limpar a garagem.
garage.
She asked him to marry her. Ela pediu-lhe para casar com ela.
She asked him to not quit his job. Ela pediu-lhe para não deixar o emprego.
She asked him to read it for her because Ela pediu-lhe para ler para ela porque ela tinha
she had lost her glasses. perdido seus óculos.
She asked him to stay, but he didn't want Ela pediu que ele ficasse, mas ele não quis.
to.
She asked him to stay, but he had to go to Ela pediu que ele ficasse, mas ele teve que ir para
work. o trabalho.
She asked him where he lived, but he was Ela perguntou onde ele morava, mas ele era muito
too smart to tell her. inteligente para dizer a ela.
She asked him where he lived. Ela lhe perguntou onde ele morava.
She asked him where Jessie was. Ela perguntou-lhe onde era Jessie.
She asked him why he was crying, but he Ela perguntou por que ele estava chorando, mas ele
didn't answer. não respondeu.
She asked him why he was crying. Ela perguntou por que ele estava chorando.
She asked me if I knew Tom's address. Ela me perguntou se eu sabia o endereço de Tom.
She asked me to pass her the salt. Ela me pediu para passar-lhe o sal.
She asked me what had become of him, but Ela me perguntou o que havia acontecido com ele,
I didn't know. mas eu não sabia.
She asked me what had become of him. Ela me perguntou o que havia acontecido com ele.
She asked me where I was going. Ela me perguntou onde eu estava indo.
She asked the police for protection. Ela pediu à polícia para a proteção.
She assured him that everything was OK. Ela assegurou-lhe que estava tudo OK.
She ate her dinner. Ela comeu seu jantar.
She attacked him with a baseball bat. Ela atacou com um taco de beisebol.
She attacked him with a pair of scissors. Ela atacou-o com um par de tesouras.
She attacked him with her fists. Ela atacou-o com os punhos.
She attacked him. Ela atacou.
She attempted suicide. Ela tentou o suicídio.
She attends school at night. Ela frequenta a escola à noite.
She attracted our attention. Ela atraiu nossa atenção.
She avoided him whenever possible. Ela evitava sempre que possível.
She avoids me. Ela me evita.
She beat him to death with a golf club. Ela espancaram até a morte com um taco de golfe.
She beat him to death. Ela espancaram até a morte.
She became a nurse. Ela tornou-se uma enfermeira.
She became a singer. Ela se tornou um cantor.
She became an actress. Ela se tornou uma atriz.
She became happy. Ela tornou-se feliz.
She began crying. Ela começou a chorar.
She began to like him right away. Ela começou a gostar dele imediatamente.
She began to sing. Ela começou a cantar.
She begged him to stay. Ela pediu-lhe para ficar.
She believed him when he said he loved Ela acreditou nele quando ele disse que a amava.
her.
She bent down. Ela abaixou-se.
She bit him. Ela mordeu.
She blackmailed him. Ela chantageou.
She blamed him for all her problems. Ela o culpava por todos os seus problemas.
She boiled the eggs. Ela ferveu os ovos.
She borrowed the book from him many Ela pegou emprestado o livro dele há muitos anos
years ago and hasn't yet returned it. e ainda não devolveu.
She borrowed the book from him. Ela pegou emprestado o livro dele.
She bought a handkerchief for ten dollars. Ela comprou um lenço por dez dólares.
She bought a shirt for him to wear to the Ela comprou uma camisa para ele usar para a festa.
party.
She bought a shirt for him. Ela comprou uma camisa para ele.
She bought a toy for her child. Ela comprou um brinquedo para seu filho.
She bought chicken. Ela comprou frango.
She bought him a camera that was too big Ela comprou-lhe uma câmera que era grande
to fit in his shirt pocket. demais para caber no bolso da camisa.
She bought him a camera. Ela comprou-lhe uma câmera.
She bought him a car, but he didn't have a Ela comprou-lhe um carro, mas ele não tinha
driver's license so he couldn't drive it carteira de motorista para que ele não poderia dirigi-
anywhere. lo em qualquer lugar.
She bought him a car. Ela comprou-lhe um carro.
She bought him a dog. Ela comprou-lhe um cão.
She bought him a dog. However, he was Ela comprou-lhe um cão. No entanto, ele era
allergic to dogs, so they had to give it away. alérgico a cães, então eles tiveram que entregá-la.
She bought him a sweater, but he hated the Ela comprou-lhe uma camisola, mas ele odiava a
color. cor.
She bought him a ticket. Ela comprou-lhe um bilhete.
She bought him some candy. Ela comprou-lhe alguns doces.
She bought the dictionary, too. Ela comprou o dicionário, também.
She brought a cup of tea to me. Ela trouxe uma xícara de chá para mim.
She brought him to our place to meet my Ela levou-o para o nosso lugar para conhecer meus
parents. pais.
She brought him to our place. Ela o trouxe para o nosso lugar.
She brought me a cup of tea. Ela me trouxe uma xícara de chá.
She called for help. Ela pediu ajuda.
She called him a liar. Ela o chamou de mentiroso.
She called him every bad name she knew. Ela o chamou de todo nome ruim que ela conhecia.
She called him every other day. Ela chamou-o todos os dias.
She called him on the phone. Ela ligou para ele no telefone.
She called him to say that she'd be late. Ela o chamou para dizer que ela estaria atrasado.
She called him. Ela o chamou.
She called me many times. Ela me ligou várias vezes.
She called to tell him that she'd be late. Ela ligou para dizer-lhe que ela estaria atrasado.
She calls him every night and talks for at Ela o chama toda noite e fala durante pelo menos
least an hour. uma hora.
She calls him every night. Ela o chama todas as noites.
She came alone. Ela veio sozinha.
She came close to falling off the platform. Ela chegou perto de cair fora da plataforma.
She came downstairs with a letter in her Ela desceu as escadas com uma carta na mão.
hand.
She came from Canada to see me. Ela veio do Canadá para me ver.
She came last. Ela veio por último.
She came very near to being run over by a Ela chegou muito perto de ser atropelado por um
car. carro.
She can drive a car. Ela pode dirigir um carro.
She can jump high. Ela pode saltar alto.
She can sing very well. Ela pode cantar muito bem.
She can skate. Ela pode andar de skate.
She can speak English, of course. Ela pode falar Inglês, é claro.
She can speak French. Ela pode falar francês.
She can speak Japanese. Ela pode falar japonês.
She cannot have done such a thing. Ela não pode ter feito uma coisa dessas.
She caught a cold last night. Ela pegou uma noite fria do ano passado.
She caught colds often. Ela pegou resfriados frequentemente.
She choked him with her bare hands. Ela sufocou com as mãos nuas.
She choked him. Ela sufocou.
She claims that she knows nothing about Ela afirma que ela não sabe nada sobre ele, mas eu
him, but I don't believe her. não acredito nela.
She claims that she knows nothing about Ela afirma que ela não sabe nada sobre ele.
him.
She cleaned her room in a hurry. Ela limpou seu quarto com pressa.
She climbed down from the roof. Ela desceu do telhado.
She closely resembles her mother. Ela se assemelha a mãe.
She committed a crime. Ela cometeu um crime.
She complained about my low salary. Queixou-se sobre o meu salário baixo.
She complained to him about the food. Ela reclamou com ele sobre a comida.
She complained to him about the noise. Ela reclamou com ele sobre o ruído.
She concealed the fact that she used to be Ela escondeu o fato de que ela costumava ser uma
a salesgirl. vendedora.
She confronted him and demanded an Ela confrontou-o e exigiu um pedido de desculpas.
apology.
She considered his offer carefully. Ela considerou a oferta cuidadosamente.
She cooked a special dinner for him. Ela cozinhou um jantar especial para ele.
She cooks for him every day, but he doesn't Ela cozinha para ele todos os dias, mas ele não
appreciate it. apreciá-lo.
She cooks for him every day. Ela cozinha para ele todos os dias.
She cooks for him. Ela cozinha para ele.
She couldn't convince him to accept a Ela não conseguia convencê-lo a aceitar um
personal check. cheque pessoal.
She couldn't convince him to accept the Ela não conseguia convencê-lo a aceitar o suborno.
bribe.
She couldn't convince him to ask for a loan. Ela não conseguia convencê-lo a pedir um
empréstimo.
She couldn't convince him to buy her a new Ela não conseguia convencê-lo a comprar-lhe um
car. carro novo.
She couldn't convince him to give a speech. Ela não conseguia convencê-lo a dar um discurso.
She couldn't convince him to go home. Ela não conseguia convencê-lo a ir para casa.
She couldn't convince him to ride a horse. Ela não conseguia convencê-lo a montar um
cavalo.
She couldn't convince him to write a song Ela não conseguia convencê-lo a escrever uma
for her. canção para ela.
She couldn't fall asleep because she was Ela não conseguia dormir porque ela estava
thinking about him. pensando nele.
She couldn't keep from crying. Ela não podia deixar de chorar.
She couldn't look him in the face. Ela não podia olhá-lo no rosto.
She couldn't take her eyes off him. Ela não conseguia tirar os olhos de cima dele.
She cremated him against his wishes. Ela cremado-lo contra a sua vontade.
She cremated him within 24 hours of his Ela cremado-lo dentro de 24 horas de sua morte.
death.
She cried as she read the letter. Ela chorou enquanto ela lia a carta.
She crouched down by the gate. Agachou-se junto ao portão.
She cut her hand with a knife. Ela cortou a mão com uma faca.
She danced with him at the high school Ela dançou com ele no baile de formatura do ensino
prom. médio.
She danced with him. Ela dançou com ele.
She decided on the red coat. Ela decidiu sobre o casaco vermelho.
She decided to get married to Tom. Ela decidiu se casar com Tom.
She decided to go. Ela decidiu ir.
She decided to marry him even though her Ela decidiu se casar com ele, mesmo que seus pais
parents didn't want her to. não queriam que ela.
She declined the invitation. Ela recusou o convite.
She defeated him. Ela derrotou.
She deliberately exposed him to danger. Ela deliberadamente o expôs ao perigo.
She denied having met him even though we Ela negou ter ele conheceu ainda que os viu
saw them talking to each other. conversando entre si.
She despised him. O desprezou.
She despises him. Ela despreza.
She devoted herself to him. Ela se dedicou a ele.
She did her best never to think of him. Ela fez seu melhor para nunca mais pensar nele.
She did her best to help him. Ela fez o seu melhor para ajudá-lo.
She did her best to persuade him. Ela fez seu melhor para convencê-lo.
She did her best to rescue him. Ela fez seu melhor para resgatá-lo.
She did not say anything. Ela não disse nada.
She did nothing but cry all day. Ela não fez nada de chorar o dia todo.
She didn't appear to recognize me. Ela não pareceu me reconhecer.
She didn't even try to do the right thing. Ela nem sequer tentar fazer a coisa certa.
She didn't even try to help. Ela nem sequer tentar ajudar.
She didn't feel comfortable with my friend. Ela não se sentia confortável com o meu amigo.
She didn't feel like eating lunch. Ela não sentir vontade de comer o almoço.
She didn't go far. Ela não foi longe.
She didn't have any money, so she couldn't Ela não tinha nenhum dinheiro, para que ela não
go with me. poderia ir comigo.
She didn't intend to let him drive. Ela não tinha a intenção de deixá-lo dirigir.
She didn't intend to let him kiss her. Ela não tinha a intenção de deixá-lo beijá-la.
She didn't know what to do. Ela não sabia o que fazer.
She didn't know what to say to him. Ela não sabia o que dizer a ele.
She didn't like her husband. Ela não gostava de seu marido.
She didn't like him at first. Ela não gostava dele no início.
She didn't like him. Ela não gostava dele.
She didn't like the horse at first. Ela não gostava do cavalo em primeiro lugar.
She didn't plan on having a fight with him. Ela não planeja ter uma briga com ele.
She didn't press him for an explanation. Ela não pressioná-lo para obter uma explicação.
She didn't run fast enough to catch the bus. Ela não correr rápido o suficiente para pegar o
ônibus.
She didn't say. Ela não disse.
She didn't seem interested. Ela não parecia interessado.
She didn't show up. Ela não apareceu.
She didn't telephone after all. Ela não telefonou depois de tudo.
She didn't try to evade the truth. Ela não tentou fugir da verdade.
She didn't try to translate the letter. Ela não tentar traduzir a carta.
She didn't visit anybody. Ela não visitar ninguém.
She didn't want him to die. Ela não queria que ele morresse.
She didn't want him to go out with other Ela não queria que ele para sair com outras
women. mulheres.
She didn't want him to go overseas. Ela não queria que ele ir para o exterior.
She didn't want him to leave the room. Ela não queria que ele saísse da sala.
She didn't want him to pamper the children. Ela não queria que ele para cuidar dos filhos.
She didn't want him to play poker. Ela não queria que ele a jogar poker.
She didn't want him to stay any longer. Ela não queria que ele ficasse por mais tempo.
She died yesterday afternoon. Ela morreu ontem à tarde.
She disguised herself as him. Ela se disfarçou ele.
She disliked her husband. Ela não gostava de seu marido.
She disliked him. Ela não gostava dele.
She divorced her husband. Ela se divorciou do marido.
She divorced him after many years of Ela se divorciou dele depois de muitos anos de
unhappiness. infelicidade.
She divorced him last year. Ela se divorciou dele no ano passado.
She divorced him. Ela se divorciou dele.
She doesn't care how she dresses. Ela não se importa como ela se veste.
She doesn't know how to drive a car. Ela não sabe como dirigir um carro.
She doesn't listen to him. Ela não ouvi-lo.
She doesn't live with him. Ela não mora com ele.
She doesn't pay much attention to how she Ela não presta muita atenção à forma como ela se
dresses. veste.
She doesn't speak Japanese at home. Ela não fala japonês em casa.
She doesn't understand me, either. Ela não me entende, também.
She doesn't want him to buy an expensive Ela não quer que ele para comprar um anel de
engagement ring. noivado caro.
She doesn't want him to go to Boston. Ela não quer que ele vá para Boston.
She doesn't want him to pick the flowers. Ela não quer que ele a escolher as flores.
She doesn't want to talk about it. Ela não quer falar sobre isso.
She dumped him because she thought he Ela o abandonou porque ela achava que ele era um
was a jerk. idiota.
She dumped him for a richer man. Ela terminou com ele por um homem mais rico.
She dumped him for a younger man. Ela terminou com ele por um homem mais jovem.
She dumped him. Ela o abandonou.
She enjoyed herself at the concert. Ela se divertiu no concerto.
She expected him to buy her an expensive Ela esperava que ele para lhe comprar um presente
gift. caro.
She expected him to solve the problem. Ela esperava que ele para resolver o problema.
She expected him to take the bribe. Ela esperava que ele para tirar o suborno.
She explained it over again. Ela explicou tudo de novo.
She explained to him how to solve the Ela explicou-lhe como resolver o quebra-cabeça.
puzzle.
She explained to him why she couldn't visit Ela explicou-lhe por que ela não podia visitá-lo.
him.
She explained to him why she didn't like his Ela explicou-lhe por que ela não gostava de seus
parents. pais.
She explained to him why she was late for Ela explicou-lhe por que estava atrasado para o seu
his party. partido.
She explained to him why she was late. Ela explicou-lhe por que estava atrasado.
She feeds her dog a meat-free diet. Ela alimenta seu cão uma dieta livre de carne.
She feeds her dog the same thing that she Ela alimenta seu cão a mesma coisa que ela come.
eats.
She feels bad today. Ela se sente mal hoje.
She fell from the tree. Ela caiu da árvore.
She fell in love with him the first time she Ela se apaixonou por ele a primeira vez que o
met him. conheci.
She fell in love with him. Ela se apaixonou por ele.
She felt insecure about her future. Sentia-se insegura sobre seu futuro.
She felt like crying. Ela sentiu vontade de chorar.
She felt like dancing. Ela sentiu vontade de dançar.
She felt like taking a walk. Sentia-se como tendo uma caminhada.
She first met him at a conference in Boston. Ela o conheceu em uma conferência em Boston.
She first met him in Boston. Ela o conheceu pela primeira vez em Boston.
She first met him when they were students. Ela o conheceu quando eram estudantes.
She folded her handkerchief neatly. Ela dobrou o lenço ordenadamente.
She followed him home then killed him. Ela o seguiu para casa, em seguida, o mataram.
She followed him home to find out where he Ela o seguiu para casa para descobrir onde ele
lived. morava.
She followed him home. Ela o seguiu para casa.
She fooled him. Ela enganou-o.
She forced him to do it. Ela obrigou-o a fazê-lo.
She forced him to eat spinach. Ela obrigou-o a comer espinafre.
She forced him to sit down. Ela obrigou-o a sentar-se.
She forgave him for killing her father. Ela o perdoou por ter matado seu pai.
She forgave him for losing all her money. Ela o perdoou por perder todo o seu dinheiro.
She forgave him. Ela o perdoou.
She forgot that she bought him a present. Ela esqueceu que ela comprou-lhe um presente.
She forgot that she had promised to call him Ela esqueceu que ela tinha prometido a chamá-lo
last night. ontem à noite.
She forgot to write him. Ela esqueceu de escrever-lhe.
She found her purse under the desk. Ela encontrou sua bolsa sob a mesa.
She found him a seat. Ela encontrou-lhe um assento.
She found him handsome. Encontrou-o bonito.
She found him standing near the entrance. Encontrou-o em pé perto da entrada.
She gave him a big smile. Ela deu-lhe um grande sorriso.
She gave him a book. Ela lhe deu um livro.
She gave him a lot of money. Ela deu-lhe um monte de dinheiro.
She gave him a piece of paper. Ela deu-lhe um pedaço de papel.
She gave him a present. Ela deu-lhe um presente.
She gave him a sweater on his birthday. Ela deu-lhe um suéter em seu aniversário.
She gave him a sweater. Ela deu-lhe um suéter.
She gave him all the money that she had. Ela deu-lhe todo o dinheiro que ela tinha.
She gave him an expensive watch. Ela deu a ele um relógio caro.
She gave him his first kiss. Ela lhe deu seu primeiro beijo.
She gave him money as well as food. Ela deu-lhe dinheiro, bem como alimentos.
She gave him some food. Ela deu a ele um pouco de comida.
She gave him something cold to drink. Ela deu-lhe algo frio para beber.
She gave him something hot to drink. Ela deu-lhe algo quente para beber.
She gave him something to drink. Ela deu-lhe algo para beber.
She gave him the brush off. Ela deu-lhe a escova.
She gave it to him. Ela deu a ele.
She gave me a bag made of leather. Ela me deu uma bolsa feita de couro.
She gave me a book for Christmas. Ela me deu um livro para o Natal.
She gave me a nice pair of shoes. Ela me deu um belo par de sapatos.
She gave me a wonderful present. Ela me deu um presente maravilhoso.
She gave up smoking. Ela deixou de fumar.
She gets along well with him. Ela se dá bem com ele.
She glanced through the magazine. Ela olhou através da revista.
She goes to a school for the deaf. Ela vai para uma escola para surdos.
She goes to night school. Ela vai para a escola à noite.
She goes to school. Ela vai à escola.
She goes to the movies once a week. Ela vai ao cinema uma vez por semana.
She goes to the supermarket every three Ela vai ao supermercado a cada três dias.
days.
She got a piece of bread stuck in her throat. Ela tem um pedaço de pão preso em sua garganta.
She got angry. Ela ficou com raiva.
She got engaged to him. Ela ficou noiva dele.
She got him a new hat. Ela arranjou-lhe um chapéu novo.
She got him into trouble. Ela o colocou em apuros.
She got him to do anything she wanted him Ela conseguiu que ele fizesse qualquer coisa que
to do. ela queria que ele fizesse.
She got him to do everything she wanted Ela o levou para fazer tudo o que ela queria que ele
him to do. fizesse.
She got him to drive all the way to Boston. Ela o levou para conduzir todo o caminho para
Boston.
She got him to drive. Ela o levou para dirigir.
She got him to eat his vegetables. Ela o levou para comer seus legumes.
She got into the car and drove off. Ela entrou no carro e foi embora.
She got married at the age of 25. Ela se casou com a idade de 25.
She got married to him. Ela casou-se com ele.
She got married when she was twenty-five. Ela se casou quando ela tinha vinte e cinco.
She got no answer from him. Ela não obteve resposta dele.
She got on her bike and rode away. Ela pegou sua bicicleta e saiu cavalgando.
She got over the shock of her father's Ela superou o choque da morte de seu pai.
death.
She got the money from him even though Ela tem o dinheiro dele, embora ele disse que não
he said that he wouldn't give it to her. daria a ela.
She got the money from him. Ela tem o dinheiro dele.
She got to the hotel late at night. Ela chegou até o hotel tarde da noite.
She got up at seven in the morning. Levantou-se às sete da manhã.
She got up late. Ela ficou até tarde.
She grabbed him by the hand and pulled Ela agarrou-o pela mão e puxou-o para o barco.
him onto the boat.
She grabbed him by the hand. Ela agarrou-o pela mão.
She graduated with honors. Ela se formou com honras.
She greeted him cheerfully as she always Ela cumprimentou-o alegremente como sempre
did. fazia.
She greets him every morning as he enters Ela cumprimenta-lo todas as manhãs, ele entra no
the school building. prédio da escola.
She greets him every morning. Ela cumprimenta-lo todas as manhãs.
She grew roses. Ela cresceu rosas.
She grew up to be a famous doctor. Ela cresceu para ser um médico famoso.
She grinned at me when she came into the Ela sorriu para mim quando ela entrou na sala.
room.
She grows flowers such as tulips, pansies Ela cresce flores, como tulipas, pansies e
and daisies. margaridas.
She had a basket full of apples. Ela tinha uma cesta cheia de maçãs.
She had a clear conscience. Ela tinha a consciência limpa.
She had a good time talking with him about Ela tinha um bom tempo conversando com ele
his trip. sobre sua viagem.
She had a good time talking with him. Ela tinha um bom tempo conversando com ele.
She had changed so much that I couldn't Ela tinha mudado tanto que eu não poderia
recognize her. reconhecê-la.
She had never seen New York before, so I Ela nunca tinha visto New York antes, então me
offered to show her around. ofereci para lhe mostrar ao redor.
She had no difficulty in learning the poem Ela não teve nenhuma dificuldade em aprender o
by heart. poema de coração.
She had no intention of quarreling with him. Ela não tinha intenção de discutir com ele.
She had nothi