Você está na página 1de 10

LAS REVUELTAS DE

STONEWALL Y EL
ORGULLO EN LOS
AÑOS 70 Y 80

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
1. INTRODUCCIÓN
La “inspiración” para hacer este trabajo me llegó mucho antes de siquiera
saber que tenía que hacerlo. El ataque al club Pulse el 12 de Junio de 2016
fue algo que me dejó tocada, pero a raíz de un hilo que la usuaria
@fuzzlaw hizo en la red social twitter fue cuando me di cuenta de que esto,
Stonewall y el comienzo del movimiento LGBT, era algo sobre lo que
debía preocuparme, sobre lo que debía saber más.

En ese hilo1 titulado “Esto no tenía que haberos pasado a vosotros”


fuzzlaw, hablaba de cómo la comunidad LGBT había luchado por los
derechos que ahora tenemos. Hablaba de Stonewall, de El Upstairs Lounge
en Nueva Orleans y del asesinato de Matthew Shepard. Hablaba de cómo
se suponía que el mundo era un lugar más seguro para los jóvenes LGBT,
que cincuenta muertos y otros tantos heridos de nuestra comunidad a estas
alturas eran algo imperdonable. Hablaba de cómo nos iba a tocar
levantarnos y luchar. Nos decía que nos preparásemos, que leyéramos
nuestra historia y de dónde veníamos. Eso fue lo que me hizo empezar a
interesarme por Stonewall y por cómo había empezado el movimiento.

Durante el trabajo de investigación, me encontré muchísima información en Ilustración 1: Stonewall Inn


la red, testimonios sobre todo y tuve que cortar mucho para que esta
monografía no se alargase demasiado. Sin embargo, hay cosas que no encajaban demasiado bien en
ninguno de los subapartados y que me gustaría destacar aquí, como ciertas citas y la repercusión que
tuvieron las revueltas en el movimiento.

Con el tiempo, las revueltas de Stonewall se convirtieron en un grito de apoyo a los derechos LGBT a
través de todo el país (Estados Unidos) y surgieron grupos pro-derechos LGBT en cada estado. El
origen de las marchas del Orgullo Gay, fue conmemorar el aniversario de las revueltas y los derechos
de los homosexuales entraron en lo convencional y verdaderamente pasaron a formar parte del debate
político nacional. 2

La historiadora Lillian Faderman dijo “La Rebelión de Stonewall fue crucial porque hizo sonar el
apoyo para ese movimiento. Se convirtió en un emblema del poder de gays y lesbianas. Reclamando la
táctica dramática de la protesta violenta que estaba siendo usada por otros grupos oprimidos, los
eventos de Stonewall implicaban que los homosexuales tenían tantas razones para estar desafectos
como ellos”3

El ensayista Edmund White comentó “Las Revueltas de Stonewall fueron un momento clave para la
gente gay. Durante la historia moderna, los gays habían pensado de sí mismos como una enfermedad

1 https://storify.com/fuzzlaw/this-was-never-supposed-to-happen-to-you
2 CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That Helped Spark the
Modern Gay Rights Movement.
3 The Stonewall Rebellion was crucial because it sounded the rally for that movement. It became an emblem of gay and
lesbian power. By calling on the dramatic tactic of violent protest that was being used by other oppressed groups, the
events in Stonewall implied that homosexuals had as much reason to be disaffected as they.

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
mental, un pecado o un crimen. La liberación gay nos permitió dar el salto a ser una 'minoría social'
lo cual hizo la vida mucho más fácil”.4

2.LAS REVUELTAS DE STONEWALL


2.1 Stonewall Inn

La Stonewall Inn era un club LGBT llevado por la mafia. Estaba situado en la calle Christopher en la
villa Greenwich, en el sur de Manhattan 5.

Una semana después de la redada, un artículo en el periódico New York Daily News, describió la
Stonewall Inn de la siguiente manera “Una estructura de dos plantas con una fachada de ladrillo
pintado y cristal opaco, … una meca para el elemento homosexual en la villa que no quiere nada
excepto un lugar pequeño y privado donde congregarse, beber, bailar y hacer lo que quiera que hagan
las niñitas cuando se juntan[…] El grueso cristal cerraba el mundo exterior de la calle. En el interior,
la Stonewall estaba bañada en luces psicodélicas y salvajes, mientras los clientes se retorcían al ritmo
de la rocola en una pista de baile cuadrada rodeada de reservados y mesas. El bar hacía buena caja y
los camareros, o camareras, estaban siempre ocupados, mientras se deslizaban entre los clientes, de
camino a los reservados y las mesas. Durante casi dos años, la paz y la tranquilidad reinaron para la
clientela de Alicia en el País de las Maravillas”.6

2.2 El 28 de Junio de 1969


Las redadas policiales eran comunes en este club. Sin embargo, hay varios factores que contribuyeron a
que las redadas del 28 de Junio de 1969 terminaran convirtiéndose en lo que catapultó a la comunidad
LGBT americana en la lucha por los derechos civiles.

Las redadas ocurrieron en un año electoral, en los cuales las operaciones de acoso eran aún peores para
la comunidad LGBT. Otro factor importante fue que el 28 era sábado, por lo cual el club estaba lleno y
esto incrementó el número de gente congregada esperando después de que la redada se iniciara.
Además, esa noche se estaba homenajeando a la actriz Judy Garland, que había fallecido recientemente
y había sido un ídolo y referente para gran parte de la comunidad LGBT. Este homenaje incluyó la
presencia de muchos “rechazados LGBT” (aquellos que no encajaban en ninguna norma aceptable
fuera de su sexualidad): jóvenes, sin techo o drag queens…7
4 The Stonewall Riots were a key moment for gay people. Throughout modern history, gays have thought of themselves
as something like a mental illness or maybe a sin or a crime. Gay liberation allowed us to make the leap to being a
“minority group” which made life much easier.
5 SHAPE, A. R. Seizing the Movement: How Stonewall Riots turned Shortcomings into Success into the LGBT
Movement. (www.academia.edu 22/12/16)
6 A two-story structure with a sand painted brick and an opaque glass facade, … a mecca for the homosexual element in
the village who wanted nothing but a private little place where they could congregate, drink, dance and do whatever
little girls do when they get together. […] The thick glass shut out the outside world of the street. Inside, the Stonewall
bathed in wild, bright psychedelic lights while the patrons writhed to the sounds of a jukebox on a square dance floor
surrounded by booths and tables. The bar did a good business and the waiters, or waitresses, were always kept busy, as
they sneaked their way around the dancing costumers to the booths and tables. For nearly two years, peace and
tranquility reigned supreme for the Alice in Wonderland clientele.
7 SHAPE, A. R. Seizing the Movement: How Stonewall Riots turned Shortcomings into Success into the LGBT Movement.

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
Ilustración 2: Modelo del Interior de la Stonewall Inn

Stonewall era el único bar gay en la ciudad de Nueva York que permitía el baile y sus dueños tenían un
sistema para evitar las redadas. Si se sospechaba que la policía estaba cerca, las luces de la pista de
baile cambiaban de color, haciendo así que la gente se separase. Los transexuales y drag queens se
ocultaban en la segunda habitación, donde se les servía. 8

Las redadas solían seguir el mismo patrón. La policía entraba al local y se acercaba al barman, a
continuación anunciaba “Este local está bajo arresto. Enseñad alguna identificación al salir y todo
habrá acabado rápido”9. Solían tardar tan solo una media hora en despejar el local. 10

La noche del 28, empezó como cualquier otra en Stonewall. También fue bastante típica para los
policías asignados a llevar la redada. El oficial Seymour Pine estaba allí esa noche con el detective
Charles Smythe. Según Pine solo había seis personas del departamento de policía. Al parecer, la redada
de aquella noche cogió por sorpresa a los empleados de Stonewall, que normalmente estaban sobre
aviso de las redadas gracias a un acuerdo que existía entre la mafia y algunos policías corruptos. Ni
siquiera fueron consciente de que ya había otros cuatro agentes en el local desde hacía rato, de
incógnito, recopilando pruebas para usar contra los arrestados. Los clientes vestidos como mujeres,
fueron enviados a la sala contigua, con dos mujeres agentes, que se encargarían de determinar su sexo
biológico. Había más de 200 personas a las que procesar, así que uno de los agentes fue al teléfono de

(www.academia.edu 22/12/16)
8 CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That Helped Spark the
Modern Gay Rights Movement.
9 This place is under arrest. When you exit have some ID and it will be over in a short time.
10 CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That Helped Spark the
Modern Gay Rights Movement.

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
pago del bar y pidió refuerzos.11

Las cosas empezaron a ir mal a partir de ese momento, cuando las mujeres y los transgénero se negaron
a acompañar a las oficiales y los hombres se negaron a enseñar sus identificaciones. A medida que los
clientes comenzaron a ser liberados, uno a uno, una multitud se concentró en la puerta del bar. 12
“Comenzó como una especie de reunión festiva, compuesta en su mayoría por chicos de Stonewall, que
estaban esperando a sus amigos que seguían dentro o para ver qué iba a pasar.” 13 escribió Lucian
Truscott, un reportero de The Village Voice, un periódico local.

De acuerdo a Raymond Castro, uno de los clientes de Stonewall aquella noche, las cosas dentro eran
distintas. 14 “[Los agentes de policía] Empujaron a todo el mundo a la habitación trasera y,
lentamente, empezaron a pedir carnets. Mientras tanto había una multitud formándose fuera de
Stonewall con intención de saber qué estaba pasando… Entonces me empujaron de nuevo hacia
dentro, hacia Stonewall por estos policías vestidos de paisano y no me dejaban salir, no dejaban salir
a nadie. Estaban reteniéndonos casi como si fuéramos rehenes y no teníamos ni idea de qué iba a
pasar a continuación”15

Al encontrarse con resistencia, la policía decidió arrestar a todo el mundo y pidió furgones policiales
para que los transportaran. Para ese momento, en la multitud se respiraba otro ambiente. El portero, el
barman y tres de las drag queen más obvias, en drag completo, fueron arrastrados hacia uno de los
furgones mientras la multitud abucheaba a los agentes. Alguien en la multitud propuso volcar el furgón,
pero éste se fue antes de que pudieran hacer nada. Esto hizo que las cosas se calmaran durante un
momento. Truscott, que presenció todo esto, narró lo que ocurrió a continuación así “La siguiente
persona en aparecer fue una bollera, y se resistió. Fue del coche patrulla a la puerta, al coche otra
vez. En ese momento la escena se volvió explosiva. Las moñadas fueron olvidadas. Latas de cerveza y
botellas fueron lanzadas contra las ventanas y una lluvia de monedas descendió sobre los policías”.16

La policía llamó a refuerzos y pronto todo un equipo de antidisturbios de presentó en el lugar y formó
una falange y marcharon hacia abajo por la calle Christopher. Las manzanas eran lo suficientemente
pequeñas para que la multitud pudiera doblar una esquina antes de que la fuerza policial los alcanzara.
Ésto continuó durante horas. 17

11 Idem.
12 Idem
13 It was initially a festive gathering, composed mostly of Stonewall boys who were waiting for around for friends still
inside or to see what was going to happen.
14 CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That Helped Spark the
Modern Gay Rights Movement.
15 They pushed everybody like to the back room and slowly asking for ID's. Meanwhile, there was crowds forming
outside the Stonewall wanting to know what was going on… So then I got pushed back in, into the Stonewall by these
plain clothes cops and they would not let me out, they didn't let anybody out. They were just holding us like in a
hostage situation where you don't know what's going to happen next.
16 The next person to come out was a dyke, and she put up a struggle-- from car to door to car again. It was at that moment
when the scene became explosive. Limp wrist were forgotten. Beer cans and bottles were heaved at the windows and a
rain of coins descended on the cops.
17 CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That Helped Spark the
Modern Gay Rights Movement.

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
Michael Fader, que fue uno de los participantes de la protesta dijo: “Teníamos el sentimiento colectivo
de que ya habíamos tenido suficiente de esta mierda. No fue nada tangible que nadie dijera a otro, fue
simplemente que todo lo que había ocurrido a lo largo de los años chocó frontalmente en aquella
noche en concreto en aquel sitio en concreto y no fue una demostración organizada… Todo el mundo
en la multitud sentían que no íbamos a volver atrás nunca. Fue la gota que colmó el vaso. Era la hora
de reclamar algo que siempre nos había sido arrebatado. Todo tipo de gente, todo tipo de razones,
pero sobre todo eran: indignación, ira, dolor, todo combinado y todo simplemente siguió su curso. La
policía era la que estaba causando la mayor parte de la destrucción. Nosotros intentábamos volver y
liberarnos. Y sentimos que teníamos libertad al fin o libertad para mostrar que exigíamos libertad. No
íbamos a caminar dócilmente en la noche y dejarles que nos empujaran. Plantamos cara por primera
vez, con fuerza, y esto cogió a la policía por sorpresa. Había algo en el aire, libertad ansiada durante
mucho tiempo e íbamos a luchar por ella. Tomó diferentes formas, pero lo importante era que no
íbamos a irnos. Y no lo hicimos”. 18

Dentro de Stonewall, la policía tenía problemas para mantenerse a salvo. La multitud había conseguido
entrar en el bar y las botellas y latas volaban por el aire, acompañadas de monedas. Uno de los policías
fue alcanzado y herido en la cara. Pine agarró a uno de los manifestantes y consiguió reducirle de
forma tan brutal que, para cuando consiguieron esposarle, estaba al borde del desmayo. Este
manifestante resultó ser Dave Van Ronk, un cantante folk, que era un conocido agitador (sic). A pesar
de no ser gay, Van Ronk vio la agitación en la calle y decidió unirse para pelear contra los policías.19

La detención de Van Ronk, hizo que no quedaran policías en la calle, así que la multitud se envalentonó
aún más. Volaron botellas y adoquines, incluso un cubo de basura y un parquímetro se usaron para
romper las ventanas y la puerta del local. Los manifestantes empezaron un fuego en el interior de la
Stonewall y los policías apuntaron con la manguera anti-incendios a la multitud. Varios de los
manifestantes aprovecharon esto para jugar y aquel momento de regocijo y diversión sirvió para frenar
lo que empezaba a ser un ataque a escala completa. Cuando los maricones (sic) fueron capaces de
volver a reagruparse, varios furgones de policía habían llegado al lugar. En apenas unos minutos
después de aquello, las calles estaban despejadas.20

La llegada de los refuerzos policiales, salvó más de una vida, aunque fuera tan solo porque los oficiales
del interior de Stonewall, que iban armados, empezaban a quedarse sin más opciones para lidiar con la

18 “We all had a collective feeling like we'd had enough of this kind of shit. It wasn't anything tangible anybody said to
anyone else, it was just kind of like everything over the years had come to a head on that one particular night in the one
particular place, and it was not an organized demonstration... Everyone in the crowd felt that we were never going to go
back. It was like the last straw. It was time to reclaim something that had always been taken from us.... All kinds of
people, all different reasons, but mostly it was total outrage, anger, sorrow, everything combined, and everything just
kind of ran its course. It was the police who were doing most of the destruction. We were really trying to get back in
and break free. And we felt that we had freedom at last, or freedom to at least show that we demanded freedom. We
weren't going to be walking meekly in the night and letting them shove us around— it's like standing your ground for
the first time and in a really strong way, and that's what caught the police by surprise. There was something in the air,
freedom a long time overdue, and we were going to fight for it. It took different forms, but the bottom line was we
weren't going to go away. And we didn't.
19 CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That Helped Spark the
Modern Gay Rights Movement.
20 Idem.

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
multitud enfurecida. Pine estaba a punto de apretar el gatillo cuando escuchó las sirenas llegar y eso le
detuvo. 21 “No disparé porque oí las sirenas a tiempo y no sentí la necesidad de matar a nadie si la
ayuda estaba llegando”22

A las cuatro de la mañana, cuando el último policía se retiró, había un total de 13 personas en la cárcel
y varias más en el hospital, entre las cuales estaban 4 policías. Los cargos de las personas arrestadas
iban desde el asalto a un agente de la ley que había cometido Van Ronk hasta la venta y almacenaje de
alcohol sin licencia del dueño de la Stonewall. Poco después de que el último policía se retirase de la
calle, se colgó un cartel diciendo que la Stonewall reabriría aquella misma noche. Y lo hizo.23

3. EL DESFILE DEL ORGULLO EN LAS DÉCADAS DE LOS 70 Y 80

3.1 El orgullo en los 70.

El primer desfile del orgullo tuvo lugar en 1970, el 28 de Junio,


el aniversario de las revueltas de Stonewall. Se llamó la “Marcha
Del Día De La Liberación de La Calle Christopher”. Gente de
todo Nueva York marchó desde la Sexta Avenida, en la Villa
Greenwich, hasta Central Park. 24

Dada su naturaleza festiva, la gente empezó a referirse a la


Marcha como un “Desfile”, aunque siempre estuvo orientada a
ser, y específicamente llamada, una“marcha”. Sus raíces eran
oscuras. Aquella primera marcha fue muy distinta de las
celebraciones que se llevan a cabo hoy en día en el aniversarioIlustración 3: Nancy Tucker y su pareja.
de las revueltas. 1970 Nueva York. Marcha

No había carrozas, no había música, no había gente en ropa interior. Fred Sargeant, que estuvo en
aquella primera marcha y que, además ayudó a organizarla, escribió en el The Village Voice en 2010 25
“Después de casi un año de tira y afloja para crear consciencia al más puro estilo sesentero, no es
ninguna sorpresa que para el momento en que empezamos a andar ya estábamos exhaustos. Pero,
como todos los demás ese día, estábamos llenos de nueva energía y esperanza”.26

La consigna elegida para repetir durante la marcha fue27 “Dilo claro, dilo claro. Ser gay es bueno, ser

21 Idem.
22 I didn't shoot because I heard the sirens in time and I felt no need to kill someone if help was arriving.
23CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That Helped Spark the
Modern Gay Rights Movement.
24 DESTA,Y. Mashable.com http://mashable.com/2014/06/10/pride-parade-evolution/#FFiH2bzpVZqZ (20/12/2016)
25 SARGEANT, F. villagevoice.com http://www.villagevoice.com/news/1970-a-first-person-account-of-the-first-gay-
pride-march-6429338 (26/12/2016)
26 After nearly a year of 1960s-style back-and-forth consciousness-raising, it’s no wonder that by the time we finally
started walking, we were already spent. But, like everyone else that day, we were filled with a new energy and hope.
27 SARGEANT, F. villagevoice.com http://www.villagevoice.com/news/1970-a-first-person-account-of-the-first-gay-
pride-march-6429338 (26/12/2016)

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
gay es un orgullo”28

Ilustración 4: Frank Kameny y la sociedad


Mattachine de Washington en la marcha

3.2 El orgullo de los 80.

Para los años ochenta, el orgullo ya se había convertido en algo que la mayoría de las grandes ciudades
estadounidense conmemoraban. 29

Aunque estuvo recubierto de algunas notas


amargas, especialmente por cómo el SIDA
golpeó a la comunidad LGBT en esta
época. En los ochenta, el desfile del
orgullo ya empezó a parecerse más a lo
que conocemos hoy en día.

Nuevas organizaciones comenzaron a


encargarse de su organización. Estas
organizaciones tenían un carácter menos
radical que las que anteriormente se
habían hecho cargo, y la palabra “Marcha”Ilustración 5: Cabecera del desfile del Orgullo en Chicago
se sustituyó entonces por “Desfile”. La 1985
palabra “liberación” también fue sustituida
por “Orgullo”. Esto dio lugar al término “Desfile Del Orgullo” que ha permanecido hasta nuestros días.

Además, comenzaron a aparecer las primeras carrozas y las drag queen comenzaron a volverse una
parte más visible del movimiento en lo que a los desfiles respectaba.

28 Said it clear. Said it loud. Gay is good. Gay is proud.


29 DESTA,Y. Mashable.com http://mashable.com/2014/06/10/pride-parade-evolution/#FFiH2bzpVZqZ (20/12/2016)

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
Ilustración 6: Carroza en el desfile del Orgullo de Chicago de
1985
4.CONCLUSIONES

En lo personal, quiero señalar lo mucho que me ha aportado este proyecto. Mi visión de Stonewall, y
de todo el movimiento, era que estaba en gran parte compuesto de hombres blancos homosexuales.
Creo que esto se debe a que en una sociedad patriarcal y blanca como la nuestra, dentro de “lo malo”
los gays blancos son “lo que más se salva” y por eso han copado los espacios de representación. Leer
sobre Stonewall, encontrar testimonios directos de gente que estuvo allí, me ha ayudado a darme cuenta
de lo importante que es la diversidad dentro de la comunidad LGBT y que, todo lo que ocurrió, no
habría sido posible sin las lesbianas o las drag queen. También me ha servido para aprender que la
mayoría de los clientes de Stonewall eran negros y latinos, eran adolescentes sin techo. Stonewall
reunía a lo más bajo de la sociedad LGBT y un día ellos tuvieron suficiente y se rebelaron. Este trabajo
me ha ayudado a crecer y a entender mejor de dónde vengo y la importancia de nuestra historia.

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia
5. BIBLIOGRAFÍA Y FUENTES.
Imágenes:
Ilustración 1:
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/236x/8e/ee/0b/8eee0bcd07a58b36313acf018a12a0eb.jpg
Ilustración 2:
CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That
Helped Spark the Modern Gay Rights Movement.
Ilustración 3:
New York Public Library Digital Collection: https://digitalcollections.nypl.org/items/510d47e3-af4f-
a3d9-e040-e00a18064a99
Ilustración 4:
New York Public Library Digital Collection: https://digitalcollections.nypl.org/items/510d47e3-af4c-
a3d9-e040-e00a18064a99
Ilustración 5:
http://i.amz.mshcdn.com/Q85xhM_YkxvsvYQINYjvsupwukY=/fit-in/1200x9600/http%3A%2F
%2Fmashable.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2014%2F06%2Fchicagopride.jpg
Ilustración 6:
http://i.amz.mshcdn.com/_OAcMzDMRuUryAb5-FmKRIR2Om8=/fit-in/850x850/http%3A%2F
%2Fmashable.com%2Fwp-content%2Fgallery%2Fpride-parades-over-the-years
%2F6812896051_2b5490fac0_o.jpg

Bibliografía:
Internet:
http://mashable.com/2014/06/10/pride-parade-evolution/#FFiH2bzpVZqZ
http://www.villagevoice.com/news/1970-a-first-person-account-of-the-first-gay-pride-march-6429338
https://www.academia.edu/26101800/Seizing_the_Moment_How_the_Stonewall_Riots_Turned_Shortc
omings_into_Success_in_the_LGBT_Movement
Libros:
CHARLES RIVERS EDITIONS. The Stonewall Riots: The Story and Legacy of the Protests That
Helped Spark the Modern Gay Rights Movement.

Ana Fernández Requena


Mundo Actual
Grado de Historia

Você também pode gostar