Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
R QUALIT
TE
Y
YD'S REGIS
AS
SURANCE
LO
L •
IS O 9 0 01
001
40GKX
40QKX
42HWS
42HWX
42VKX
42VRX
40JX
MANUAL DE INSTALACIÓN
Room Controller
Manual de instalación
ESPAÑOL
Este dispositivo de control funciona solamente con unidades interiores de tipo:
40 GKX y 40 QKX Cassette, 42 HWX y 42 HWS Hi-Wall, 42 VKX y 42 VRX Consola, 40 JX Above ceiling.
Para la instalación de estas unidades, véanse los manuales de instrucciones correspondientes.
Índice Página
Informaciones generales ................................................................................................. 2
Características ................................................................................................................ 2
Elección del lugar de instalación ..................................................................................... 2/3
Instalación ....................................................................................................................... 2/3
Cableo .............................................................................................................................. 4/5
Configuración de la unidad .............................................................................................. 5/6
Configuración del Room Controller ................................................................................. 6/7
Localización de averías ................................................................................................... 8
SECUENCIA DE OPERACIONES
DE INSTALACIÓN
Leer el manual
Instalar el
Room Controller
Configurar el
Room Controller
Probar el dispositivo
Activar el
Room Controller
Dimensiones (mm)
108 20
70
E-1
Room Controller
Informaciones generales y características
IMPORTANTE: Cableo
Leer atentamente este manual de instrucciones antes de iniciar • El Room Controller debe ser conectado a la unidad.
la instalación del aparato.
• Si el Room Controller tiene que utilizar su sensor de ambiente,
tendrá que ser colocado en la misma zona que la unidad.
• Para una instalación sin problema, es importante que la
colocación y conexión se hagan por parte de un instalador
especializado siguiendo el orden de operaciones aquí indicado.
Suministro eléctrico
• Respetar las prescripciones de las normas nacionales
vigentes en materia de seguridad, prever una conexión de El Room Controller no precisa baterías y gasta poca energía.
puesta a tierra de tamaño adecuado. Para funcionar correctamente, se debe alimentar a 12 VCC;
• Después de la instalación, efectuar una prueba completa del esta tensión se puede tomar fácilmente de una de las
equipo y explicar al usuario todas las funciones del mismo. unidades.
Si no, el Room Controller no podrá funcionar.
• Entregar este manual al usuario para su consulta durante las
futuras operaciones de mantenimiento.
• Eliminar el material de embalaje de acuerdo con las normativas locales. Room Controller
• El fabricante se exime de cualquier responsabilidad y anula
cualquier garantía en caso de inobservancia de las
instrucciones de instalación.
• Inspeccionar el aparato a su llegada para localizar los daños
eventuales causados por el transporte o por un manejo incorrecto;
en tal caso, dirigir inmediatamente la reclamación procedente
a la compañía de transportes.
• En caso de mal funcionamiento, apagar el aparato, desenchufarlo
de todos los suministros de energía y dirigirse a un técnico de
reparación especializado.
Modelos
Sólo existe un modelo, fácilmente configurable para todo tipo
de instalación.
Productos con los cuales puede interactuar el Room Controller
40 GKX y 40QKX CASSETTE
42 HWX y 42HWS HI-WALL
42 VKX y 42 VRX CONSOLA
40 JX ABOVE CEILING
El lugar de instalación del Room Controller • En la misma zona en que se encuentra la unidad,
preferiblemente en un tabique interior.
El Room Controller se puede instalar en todas partes.
Sin embargo, si la instalación prevé el uso por parte de los • En una sección de pared que no contenga cañerías o tubos.
sistemas de la sonda de aire del Room Controller, entonces el
dispositivo se deberá montar: Si la sonda de aire ha sido seleccionada, el dispositivo NO se
deberá montar:
Espacio libre mínimo • A proximidad de una ventana, en una pared exterior o cerca
de una puerta que lleve hacia el exterior.
• Expuesto directamente a la luz del sol o al calor de una
lámpara, del sol, de una chimenea u otro aparato que irradie
calor, ya que podrían producirse errores de lectura.
E-2
Room Controller
Choosing the installation site and installation E S PA Ñ O L
P
P
G G
C C
햲 Tornillo de montaje
P
G
햴 A la unidad
interior
햷
C
햵 Conducto
햸 rígido en PVC
de diá. interior
햳 de 30 mm mín.
햶 Argamasa
apróx 30 mm
햷 Room
Controller
햸 Caja de
conexiones
E-3
Room Controller
Cableo
Cableo Room Controller a unidad
Diagrama 2:
Diagrama de conexión para la unidad 40 JX
ADVERTENCIA:
Antes de enchufar el Room Controller, desconectar todas
las fuentes de energía de la unidad destinada a alimentar
al Room Controller. Una sacudida eléctrica podría provocar
heridas graves u ocasionar la muerte.
햲
햴
El Room Controller se debe conectar a la unidad siguiendo las
instrucciones siguientes. BLACK RED
P D.C. POWER
1
Para las conexiones, véase el diagrama 1 o 2. 2
WHITE BLACK
G GROUND
RED
3 WHITE
C (SIGNAL)
Diagrama 1:
Diagrama de conexión para las unidades siguientes:
40 GKX, 40QKX, 42 HWS, 42 HWX, 42 VKX, 42 VRX
쐃 Room Controller
쐇 Unidad interna
햲 Cuadro principal en la unidad
햵 햴 햳 Bloque terminal del Room Controller
햴 Suministrado por el instalador
RED
BLACK P D.C. POWER
WHITE BLACK
G GROUND
RED
WHITE
C (SIGNAL)
햲 J6
• En el Room Controller, desenroscar los tornillos en los
햳
bornes P (DC Power), G (GROUND) y C (SIGNAL).
쐇 쐃
- P (DC power)
- G (Ground)
- C (Signal)
• En el Room Controller, desenroscar los tornillos en los bornes • Introducir el hilo BLANCO en el borne C (SIGNAL).
P (DC Power), G (GROUND) y C (SIGNAL). Apretar el tornillo.
• Conectar el cable suministrado con el juego de conexión al • La instalación del cable de conexión está terminada.
tablero de bornes del Room Controller tal como se indica en
el diagrama 1.
• En el cuadro principal de la unidad maestra, quitar el receptor • 3 x 0,5 mm2 ables multiplos de doble aislamiento.
IR en J6 y conectar el cableo premontado suministrado con el Tipo recomendado: H03VV-F.
Room Controller.
Conectar en los bloques terminales los hilos del cable
suministrado por el instalador ya conectado con el Room
Controller.
E-4
Room Controller
Cableo y configuración de la unidad E S PA Ñ O L
ATENCIÓN:
Un cableo incorrecto podría dañar al Room Controller. Comprobar
que el cableo es correcto antes de encender las unidades.
up
up
down
-2 1 up
down
-3 1 up
• Presionar el pulsador “ MODE” para modificar la actual
down
selección (desaparece el “-”).
• Capacidad (1 - 6).
Pasar si se ha configurado como “Hydronic”.
up
E-5
Room Controller
Configuración de la unidad y del Room controller
2- TIPO DE UNIDAD Una vez que se ha accedido al menú “UNIT CONFIGURATION”:
up
down
• Presionar el pulsador “ UP ” hasta que en el display aparece “-3”.
up
down • Presionar el pulsador “UP ” o “DOWN” hasta que en el display
aparece el apropiado número.
Para el número adecuado, véase la tabla a continuación.
3- CAPACIDAD:
up
down 2- OF up
down
La configuración de la capacidad solamente se utiliza con la
unidad exterior multisplit 38YLM 24 y con otros sistemas multisplit.
Para comprobar si es necesaria la configuración de la capacidad, Inhibición del termistor del aire de la habitación ON o OFF
véase el manual de instalación de la unidad exterior. (predeterminado: OFF).
E-6
Room Controller
Configuración del Room controller E S PA Ñ O L
Explicamos a continuación estos parámetros así como el 2- DESACTIVACIÓN DEL TERMISTOR AMBIENTE
acceso al modo de configuración.
Seleccionar si las unidades van a utilizar la sonda de
Acceso al modo de configuración temperatura ambiente del Room Controller “On” o su propia
sonda de aire “OFF”.
Apretar sin soltar la tecla “ MODE” durante 5 segundos aprox. La selección predeterminada en fábrica es OFF.
hasta que en la pantalla aparezca la opción “1-”.
ATENCIÓN:
Si se selecciona la sonda ambiente del Room Controller, la
instalación de este último se hace crítica.
up
down
up
down
up
down
E-7
Room Controller
Localización de averías
Localización de averías
Síntoma Causa posible Verificaciones Solución
1) Verificar que las conexiones 12V y GND están Desconectar el aparato,
Unidad de representación 1) error de cableo 12V en e
conectadas a los bornes correspondientes del dispositivo corregir el problema de cableo
visual LCD ausente control del Room Controller
de control del Room Controller. y restablecer el suministro.
La tensión de
1) Comprobar que las conexiones Reemplazar el dispositivo de
+12V se aplica al
de los cables son correctas. control del Room Controller y
dispositivo del
restablecer el suministro.
Room Controller,
pero éste no
funciona.
E-8
L010122H49 - 0100
El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso.
Order No. 18124-74, January 2000. Supersedes Order No. 18124-74, February 1999. Printed in Italy