CUIDADO CUIDADO
- A condução do veículo com a pressão - Pneus quentes normalmente excedem
do pneu abaixo da especificada tam- as pressões recomendadas de um pneu
bém resulta em desgaste excessivo, frio de 4 a 6 psi. Não libere o ar dos pneus
má dirigibilidade e economia de com- quentes para ajustar a pressão ou eles
bustível reduzida. A deformação da roda ficarão com a pressão abaixo da
é também possível. Mantenha a pres- especificada.
são dos pneus nos níveis apropriados. - Certifique-se de reinstalar as tampas
Se um pneu precisar freqüentemente das válvulas de enchimento. Sem a
de calibragem, verifique-o em um tampa da válvula, sujeira ou umidade
revendedor autorizado Hyundai. podem entrar no centro da válvula e
OHD086003 - A condução do veículo com a pressão causar vazamento de ar. Se perder uma
do pneu acima da especificada produz tampa, instale uma nova o mais rápido
Todas as especificações (tamanhos e pres- uma condução dura, desgaste excessi- possível.
sões) podem ser encontradas na etiqueta vo no centro da banda de rodagem do
fixada no veículo. pneu e uma grande possibilidade de ATENÇÃO - Calibragem do pneu
danos. Pressão do pneu acima ou abaixo
ATENÇÃO - Pressão do pneu da especificada pode reduzir a
abaixo da especificada vida útil do pneu, afetar negati-
Pressão do pneu abaixo da vamente a dirigibilidade do veí-
especificadan pode causar culo e causar falhas repentinas.
aquecimento dos pneus Isso pode resultar na perda de
provocando estouros, separa- controle do veículo e ferimentos.
ção da banda de rodagem e
outras falhas que resultem na
perda de controle do veículo e
ferimentos graves ou morte.
Este risco é muito maior em
dias quentes e quando dirigir
por longos períodos em alta
velocidade.
7-34 Manutenção
G200300AUN-BR
CUIDADO - Pressão do pneu Retire a tampa da válvula de enchimento.
Esteja sempre atento às seguintes Verificação da pressão de calibragem do Pressione o calibrador firmemente sobre a
recomendações: pneu válvula para obter a medição da pressão.
- Verifique a pressão dos pneus somente Verifique seus pneus uma vez por mês ou Caso a calibragem do pneu frio corresponda
quando estiverem frios, ou seja, quando mais. Verifique também a pressão do pneu à pressão recomendada na etiqueta de
o veículo estiver parado há pelo menos sobressalente. informações sobre pneu e carga, não será
3 horas ou não tiver percorrido mais do necessário nenhum ajuste. Se a pressão
que 1,6 km após ter sido colocado em G200301AFD-BR estiver baixa, adicione ar até atingir a quan-
movimento. Como verificar tidade recomendada.
- Cada vez que verificar a pressão dos Use um calibrador de boa qualidade para Se encher demais o pneu, libere o ar pres-
pneus que estão em uso, verifique tam- verificar a pressão do pneu. Não se pode sionando a haste de metal no centro da
bém a pressão do pneu sobressalente. dizer que os pneus estão calibrados corre- válvula de enchimento do pneu. Verifique
- Nunca sobrecarregue o veículo, princi- tamente simplesmente olhando para eles. novamente a pressão com o calibrador.
palmente se utilizar um bagageiro de Pneus radiais podem parecer calibrados Certifique-se de reinstalar as tampas das
teto, caso esteja equipado com um. adequadamente mesmo quando estão com válvulas. Elas ajudam a evitar vazamentos,
- Pneus gastos e velhos podem causar a calibragem abaixo do especificado. prevenindo a entrada de sujeira e umidade.
acidentes. Se a banda de rodagem Verifique a pressão dos pneus quando os
estiver muito gasta, ou se os pneus pneus estiverem frios. “Pneu frio” significa
estiverem danificados, substitua-os. que o veículo está parado há pelo menos
3 horas ou não percorreu mais do que
1,6 km.
Manutenção 7-35
G200400AUN-BR
ATENÇÃO Rodízio dos pneus
Com um pneu sobressalente de tamanho normal
(se equipado)
• Verifique freqüentemente os Para que o desgaste dos pneus seja unifor-
pneus quanto à calibragem me, recomenda-se realizar rodízio de pneus
adequada, desgaste e danos. a cada 12.000 km ou assim que o desgaste
Utilize sempre um calibrador irregular começar a aparecer.
de pressão. Durante o rodízio, verifique o
• Pneus com pressão acima ou balanceamento correto das rodas.
abaixo da especificada podem Ao efetuar o rodízio dos pneus, verifique se
causar má dirigibilidade, per- não há desgaste irregular e danos. O des-
da de controle do veículo e gaste irregular é causado normalmente pela S2BLA790
falha repentina dos pneus, pro- pressão incorreta do pneu, alinhamento
vocando acidentes, ferimentos inadequado das rodas, desbalanceamento
Sem o pneu sobressalente
CBGQ0707A
7-36 Manutenção
G200500AUN-BR G200600BFD-BR
As pastilhas de freio devem ser inspe-
cionadas sempre que fizer o rodízio dos Alinhamento das rodas e balanceamento Substituição dos pneus
pneus. dos pneus
As rodas de seu veículo foram alinhadas e
NOTA balanceadas cuidadosamente na fábrica
Indicador de desgaste
O rodízio dos pneus radiais, que têm um para proporcionar maior vida útil dos pneus
padrão assimétrico da banda de rodagem, e melhor desempenho total.
somente pode ser feito da frente para trás Na maioria dos casos, não será preciso
e não da direita para a esquerda. alinhar as rodas novamente. Entretanto, se
observar algum desgaste irregular do pneu,
ATENÇÃO ou o veículo “puxar” para um dos lados,
• Não use o pneu sobressalente pode ser necessário o alinhamento das
compacto no rodízio dos rodas.
pneus. Se observar vibração no veículo durante a
1LDA5026
• Não utilize ao mesmo tempo condução sobre uma estrada regular, as
pneus radiais e pneus dia- rodas podem estar precisando de rebalan-
Se um pneu for gasto uniformemente, um
gonais sob nenhuma circuns- ceamento.
indicador de desgaste aparecerá como uma
tância. Isso pode causar con- faixa sólida atravessando a banda de
dições de condução inade- CUIDADO
rodagem. Isso mostra que resta menos de
quadas, que podem provocar - Contrapesos inadequados podem
1,6 mm da banda de rodagem no pneu.
morte, ferimentos graves ou danificar as rodas de alumínio de seu
Substitua o pneu quando isso acontecer.
danos materiais. veículo. Utilize somente contrapesos
Não espere que essa faixa sólida apareça
aprovados.
atravessando toda a banda de rodagem
antes de substituir o pneu.
Manutenção 7-37
G200601AUN-BR
ATENÇÃO - Substituição dos • A utilização de pneus e rodas Substituição do pneu sobressalente com-
pneus de dimensões diferentes das pacto (se equipado)
Para reduzir a possibilidade de recomendadas pode causar O pneu sobressalente compacto tem uma
acidentes com ferimentos dirigibilidade inadequada e vida útil da banda de rodagem mais curta do
graves ou fatais causados pela perda de controle do veículo, que um pneu normal. Substitua-o quando
falha do pneu ou pela perda de resultando em um acidente os indicadores de desgaste se tornarem
controle do veículo: grave. visíveis.
• Substitua os pneus que este- • Rodas que não atendam às O pneu sobressalente compacto substituí-
jam gastos, irregulares ou especificações da Hyundai do precisa ser do mesmo tamanho e tipo do
danificados. Pneus gastos podem não se ajustar perfeita- original fornecido com o seu veículo novo e
podem causar perda da mente, resultando em danos deve ser montado na mesma roda do pneu
eficiência de frenagem, con- ao veículo, má dirigibilidade sobressalente compacto.
trole de direção e capacida- ou perda de controle do veículo. O pneu sobressalente compacto não foi
de de tração. • O ABS trabalha comparando projetado para ser montado em uma roda
• Não dirija seu veículo com a a rotação das rodas. A de tamanho normal, e a roda do pneu so-
pressão dos pneus acima ou dimensão do pneu pode afetar bressalente compacto não foi projetada
abaixo da especificada. Isso a rotação da roda. Ao para receber um pneu de tamanho normal.
pode causar desgaste irregu- substituir os pneus, utilize 4
lar e falha no pneu. pneus de mesmas dimensões
• Ao substituir os pneus, nunca dos pneus fornecidos
misture pneus radiais com originalmente com o veículo.
pneus diagonais no mesmo A utilização de pneus de
veículo. Você deve substituir dimensões diferentes pode
todos os pneus (incluindo o provocar o funcionamento
pneu sobressalente) por irregular do ABS (sistema de
pneus do mesmo tipo. freios antibloqueio) e do ESP
(programa eletrônico de
estabilidade) (se equipado).
7-38 Manutenção
dirigibilidade do veículo. Outras Além da calibragem apropriada, um alinha- Essas informações identificam e descrevem
características que também mento correto das rodas ajuda a diminuir o as características fundamentais do pneu e
sofrerão alteração serão: o vão desgaste dos pneus. Se encontrar um pneu o número de identificação do pneu (TIN)
livre, a folga do pneu com a que apresente desgaste irregular, verifique para a certificação do padrão de seguran-
carroceria, a folga para o alinhamento das rodas. ça.
correntes para os pneus, a Ao instalar pneus novos, certifique-se de O número de identificação do pneu pode
calibração do hodômetro e que estejam balanceados. Isso aumentará ser usado para identificar o pneu no caso de
velocímetro, a regulagem dos o conforto da condução e a vida útil do pneu. um “recall”.
faróis e a altura dos pára- Além disso, um pneu deve sempre ser
choques. rebalanceado se for removido da roda.
G201001AUN-BR
1. Nome do fabricante ou marca
É mostrado o nome do fabricante ou da
marca.
Manutenção 7-39
G201001AFD-BR G201003AEN-BR
Indicação do tamanho da roda
2. Indicação do tamanho do pneu 3. Verificação da vida útil do pneu
As rodas também estão marcadas com in-
A lateral de um pneu é marcada com a (TIN: Número de identificação do pneu)
formações importantes que serão neces-
indicação do tamanho do pneu. Esta infor- Qualquer pneu com mais de 6 anos, com
sárias em caso de precisar substituí-las. A
mação será necessária ao selecionar pneus base na data de fabricação, têm sua resis-
seguir estão as explicações sobre o que
substitutos para seu veículo. A seguir estão tência e desempenho reduzidos, mesmo
significam as letras e os números na indica-
as explicações sobre o que significam as os pneus sobressalentes não foram
ção do tamanho da roda.
letras e os números na indicação do utilizados. Por essa razão, os pneus (inclu-
tamanho do pneu. indo o pneu sobressalente) devem ser subs-
Exemplo de indicação do tamanho da roda:
tituídos por novos. A data de fabricação
Exemplo de indicação do tamanho do pneu: pode ser encontrada na lateral do pneu
6.0JX16"
(Esses números são fornecidos apenas (possivelmente na parte interna da roda),
6.0 - Largura do aro em polegadas.
como exemplo; a indicação do pneu pode que mostra o código DOT.
J - Indicação do contorno do aro.
variar dependendo do seu veículo.) O código DOT consiste em uma série de
16 - Diâmetro do aro em polegadas.
números e letras. A data de fabricação é
205/55R16 91H indicada pelos quatro últimos dígitos do
205 - Espessura do pneu em milímetros. código DOT.
55 - Razão de aspecto. A altura do pneu
como um percentual da sua largura. Limites de velocidade dos pneus DOT: XXXX XXXX OOOO
R - Código de construção do pneu (Radial). A tabela abaixo lista os diferentes limites de A parte inicial do DOT é o número do código
16 - Diâmetro do aro em polegadas. velocidade atualmente em uso para veícu- do fábrica, tamanho do pneu e padrão da
91 - Índice de carga, um código numérico los de passeio. O limite de velocidade é banda de rodagem e os quatro últimos
associado à carga máxima que o pneu parte da indicação na lateral do pneu. Este números indicam a semana e o ano de
pode suportar. símbolo corresponde à velocidade máxima fabricação.
H - Símbolo de classificação de velocidade. de condução com segurança do pneu. Por exemplo:
Para informações adicionais, consulte DOT XXXX XXXX 1610 significa que o pneu
a tabela de classificação de velocidade, Símbolo foi produzido na 16ª semana de 2010.
nesta seção. do limite Velocidade máxima
de velocidade
S 180 km/h
T 190 km/h
H 210 km/h
V 240 km/h
Z Acima de 240 km/h
7-40 Manutenção
G201005AUN-BR G2010007BUN-BR
ATENÇÃO - Idade do pneu 5. Pressão máxima permitida de enchi- 7. Grau de desgaste da banda de rodagem
Os pneus se degradam com o mento uniforme
tempo, mesmo quando não es- Este número indica a maior quantidade de Graus de qualidade podem ser encontrados,
tão sendo utilizados. pressão de ar que pode ser colocada no onde aplicável, na lateral do pneu, entre o
Independentemente da banda pneu. Não exceda a pressão máxima per- término da banda de rodagem e a seção de
de rodagem restante, é reco- mitida de enchimento. Consulte a etiqueta largura maxima.
mendado que os pneus sejam de informação do pneu e carga para verificar Por exemplo:
substituídos após 6 (seis) anos a pressão de calibragem recomendada Desgaste da banda de rodagem 200
de utilização normal. para o pneu. Capacidade de tração AA
O calor causado por climas Temperatura A
quentes ou condições freqüen-
tes de carga pesada podem ace-
G201006AUN-BR
6. Limite de carga máxima O grau de desgaste da banda de rodagem
lerar o processo de envelheci- é um limite comparativo baseado da taxa de
Este número indica a carga máxima em
mento. A inobservância desta desgaste do pneu quando testado sob con-
quilogramas e libras que pode ser suporta-
recomendação pode resultar na dições controladas em um circuito de teste
da pelo pneu. Ao substituir os pneus do
falha repentina do pneu, cau- oficial. Por exemplo, um pneu com grau 150
veículo, utilize sempre um tipo que tenha os
sando a perda de controle do irá se desgastar em uma vez e meia a mais
mesmos limites de carga dos pneus origi-
veículo e um acidente com em comparação a um pneu de grau 100.
nais instalados de fábrica.
ferimentos sérios ou morte. Entretanto, o desempenho relativo dos
pneus depende das condições reais de sua
G201004AUN-BR utilização e pode se distanciar considera-
4. Composição de lona e material do pneu velmente da norma, por causa das varia-
O número de camadas ou lonas recobertas ções nos hábitos de condução, práticas de
de borracha está no pneu. Os fabricantes manutenção e diferenças nas característi-
de pneu também devem indicar os materiais cas da estrada e climas.
no pneu, que incluem aço, nylon, poliéster Esses graus estão marcados nas laterais
e outros. dos pneus. Os pneus disponíveis como
A letra “R” significa construção radial. A equipamentos padrão ou opcional em seu
letra “D” significa construção diagonal. E a veículo podem variar com relação ao grau.
letra “B” significa construção em telas
diagonais atadas.
Manutenção 7-41
G210000AFD-BR
Este veículo possui 2 (ou 3) painéis de
ATENÇÃO - Substituição de
Fusíveis fusíveis. Um está localizado no reforço do
fusíveis
painel do lado do motorista e o outro no
• Nunca substitua um fusível
compartimento do motor, perto da bateria.
Tipo lâmina
por outro que não seja da
Se alguma das luzes, acessórios ou
mesma capacidade.
controles do veículo não funcionar, verifique
• Um fusível de maior capaci-
o fusível apropriado. Se um fusível queimar,
dade pode causar danos e um
o filamento interno do fusível derreterá.
possível incêndio.
Se o sistema elétrico não funcionar, verifi-
• Nunca instale um pedaço de
Bom Queimado que primeiramente o painel de fusíveis ao
fio em vez do fusível apropri-
lado do motorista.
ado, ainda que em circuns-
Tipo cartucho Substitua sempre um fusível queimado por
tâncias provisórias. Isso pode
outro de mesma capacidade.
causar danos à toda a fiação
Se o fusível substituído queimar, isso indica
e um possível incêndio.
um problema elétrico. Evite usar o sistema
em questão e consulte imediatamente um
CUIDADO
revendedor autorizado Hyundai.
- Não use uma chave de fenda ou
Bom Queimado Três tipos de fusíveis são utilizados: tipo
qualquer outro objeto de metal para
lâmina, para baixas amperagens, tipo
remover os fusíveis, pois isso pode
Conector fusível cartucho e conector fusível para maiores
causar um curto circuito e danificar o
amperagens.
sistema.
Bom Queimado
1VQA4037
G210100AUN-BR
Se os faróis ou outros componentes elétri-
Substituição do fusível no painel interno cos não funcionarem e os fusíveis estive-
Painel do lado do motorista rem em bom estado, verifique o painel de
fusíveis no compartimento do motor. Se um
fusível estiver queimado, ele deve ser subs-
tituído.
OFD077038
G210101AUN-BR G210200AFD-BR
NOTA
Fusível de memória • Se o fusível de memória for removido Substituição do fusível no painel do com-
do painel de fusíveis, o aviso sonoro partimento do motor
de advertência, sistema de áudio, re-
lógio e luzes interiores, etc. não irão
funcionar. Alguns itens deverão ser
reinicializados após a substituição.
Consulte “Bateria”, nesta seção.
• Mesmo que o fusível de memória seja
removido, a bateria pode descarregar
devido ao funcionamento dos faróis
ou de outros equipamentos elétricos.
OHD076027 OFD077039
Apenas Diesel
Seu veículo está equipado com um fusível
de memória para evitar a descarga da ba-
teria se o veículo ficar estacionado, sem ser
utilizado, por períodos prolongados.
Utilize os procedimentos a seguir, antes de
estacionar seu veículo por períodos prolon-
gados.
1. Desligue o motor.
2. Desligue os faróis e as luzes traseiras.
3. Abra a tampa do painel ao lado do OFD077040
G210201AFD-BR
3. Verifique o fusível removido. Substitua-o NOTA
se estiver queimado. Para remover ou Fusível principal Se o fusível principal estiver queimado,
inserir o fusível, use o sacador de fusíveis consulte um revendedor autorizado
que está localizado no painel de fusíveis Hyundai.
do compartimento do motor.
4. Coloque um novo fusível de mesma
capacidade e certifique-se de que ele
se ajusta perfeitamente.
Se ele ficar solto, consulte um
revendedor autorizado Hyundai.
CUIDADO
- Depois de verificar a caixa de fusíveis,
no compartimento do motor, prenda a OHD076030
tampa da caixa de fusíveis com firmeza.
Caso contrário, falhas elétricas podem Se o fusível principal estiver queimado, ele
ocorrer por causa da infiltração de água. deverá ser removido conforme as instru-
ções a seguir:
1. Desconecte o cabo negativo da bateria.
2. Remova as porcas mostradas na figura
acima.
3. Substitua o fusível por um novo de mes-
ma capacidade.
4. Reinstale na ordem inversa à da remo-
ção.
7-46 Manutenção
G210300AFD-BR
NOTA
Descrição do painel de fusíveis/relês Nem todas as descrições do painel de
Dentro das tampas dos painéis de fusíveis/relês, encontram-se as etiquetas dos fusíveis/ fusíveis deste manual se aplicam ao seu
relês que descrevem o nome e a capacidade de cada um deles. veículo. Elas estão de acordo com a data
da impressão do manual. Ao inspecionar
Painel do lado do conductor Painel de fusíveis do compartimento do motor o painel de fusíveis de seu veículo,
consulte a etiqueta do painel de fusíveis.
OHD076031L OFD077041
Motor Diesel
OFD077042
Manutenção 7-47
Compartimento do motor
G220000AFD-BR G220100AUN-BR
CUIDADO
Substituição das lâmpadas - Se não possuir as ferramentas neces- Faróis e indicadores de direção dianteiros
sárias, as lâmpadas corretas e a expe-
ATENÇÃO - Manutenção das riência, consulte um revendedor auto-
4
lâmpadas rizado Hyundai. Em muitos casos, é
Antes de iniciar a manutenção difícil de substituir as lâmpadas do ve- 1
nas lâmpadas, aplique o freio ículo por causa de outras partes do 2
de estacionamento firmemente veículo que devem ser removidas para 3
para evitar o movimento repen- que uma lâmpada possa ser retirada,
tino do veículo. Certifique-se principalmente se precisar remover o
que a chave de ignição esteja conjunto dos faróis para alcançar a(s)
na posição “LOCK” e desligue lâmpada(s). A remoção/instalação do
as luzes para evitar queimar conjunto dos faróis pode causar danos 5
seus dedos ou receber um ao veículo. OFD067021
choque elétrico.
NOTA (1) Farol alto
Utilize somente lâmpadas com a potência Após dirigir sob chuva forte ou após a (2) Farol baixo
especificada. lavagem do veículo, as lentes dos faróis (3) Luz de posição dianteira
e lanternas podem ficar embaçadas. Isto (4) Indicador de direção
CUIDADO ocorre devido à diferença de temperatura (5) Farol dianteiro de neblina (se equipa-
- Certifique-se de substituir a lâmpada entre o interior e o exterior da lâmpada. do)
queimada por outra de mesma potência. Esta é uma condição similar à con-
Caso contrário, isso poderá danificar o densação dos vidros dentro do veículo
fusível ou o sistema elétrico do chicote durante chuva e não indica problemas
da fiação. com o veículo. Caso haja infiltração de
água dentro do circuito da lâmpada, seu
veículo deverá ser inspecionado por um
revendedor autorizado Hyundai.
7-52 Manutenção
G220101AFD-BR
Faróis • Se a lâmpada estiver danifi-
cada ou trincada, substitua-a
imediatamente e descarte-a
com cuidado.
• Ao substituir uma lâmpada,
utilize proteção para os olhos.
Deixe que a lâmpada esfrie
antes de manuseá-la.
OHD076035
G220200AUN-BR
8. Conecte o conector do soquete da 4. Remova a lâmpada puxando-a para
lâmpada do farol. Substituição da lâmpada indicadora de fora, sem girá-la.
9. Instale a cobertura da lâmpada do farol direção lateral (se equipado) 5. Coloque a lâmpada nova no soquete.
girando-a no sentido horário. 6. Monte novamente o conjunto do soquete
10. Instale o conjunto do farol. (para a com a lente.
lâmpada do farol baixo) 7. Conecte o conector elétrico da lâmpada.
8. Reinstale o conjunto da luz à carroceria
NOTA do veículo.
Se for necessário ajustar o facho de luz do
farol, após a reinstalação do conjunto,
consulte um revendedor autorizado
Hyundai.
G220102AFD
Lâmpada da luz indicadora de direção/ OFD077023
posição, luz de neblina (se equipado)
Luz indicadora de direção/posição 1. Remova o conjunto da luz do veículo,
1. Remova o conjunto do farol soltando os pressionando a lente e puxando o
parafusos de fixação (3EA). conjunto para fora.
2. Substitua a lâmpada com mal 2. Desconecte o conector elétrico da
funcionamento. lâmpada.
3. Instale o conjunto do farol. 3. Separe o soquete da lente, girando o
soquete no sentido anti-horário, até que
Lâmpada da luz de neblina as protuberâncias do soquete se
1. Remova a cobertura da luz de neblina, alinhem com as reentrâncias da lente.
soltando o parafuso (2EA).
2. Substitua a lâmpada com mal
funcionamento.
3. Instale a cobertura da luz de neblina.
7-54 Manutenção
G220300BFD-BR
5 Portas
Substituição da lâmpada das luzes
traseiras combinadas
5 Portas Wagon
1 1
2 1
3
4 OFD067025
2 3
Wagon OFD067027
G220400AFD-BR G220500AFD-BR
Luz de freio superior Luz da placa de licença
OED076055 OFD067030
G220600AUN-BR
Luz de leitura Luz do porta-luvas (se equipado)
Luzes interiores
1. Utilizando uma chave de fenda, force
suavemente as lentes para fora do com-
partimento da luz interior.
2. Remova a lâmpada puxando-a para
fora.
ATENÇÃO
Antes de iniciar a manutenção
OFD077031 OFD077033
nas luzes interiores, certifique-
Luz do pára-sol (se equipado) se que o botão “OFF” esteja
Luz do teto
pressionado para evitar quei-
mar seus dedos ou receber um
choque elétrico.
OFD077032 OFD077034
CUIDADO
Luz do compartimento de bagagem (se equipado)
- Tenha cuidado para não sujar ou danifi-
car as lentes, as lingüetas das lentes e
os compartimentos plásticos.
OFD077035
Manutenção 7-57
G230103AUN-BR G230104AUN-BR
Aplicação de cera e polimento
Encere o veículo somente quando não Retoque no acabamento danificado Manutenção dos acabamentos cromados
houver mais nenhuma gota d’água sobre a Riscos profundos ou marcas de pedras na • Para remover piche e insetos, utilize um
superfície pintada. superfície pintada devem ser retocados ime- removedor de piche, e não um raspador
Lave e seque bem o veículo antes de iniciar diatamente. O metal exposto irá enferrujar ou outro objeto pontiagudo.
a aplicação de cera. Utilize sempre produ- rapidamente e o reparo poderá se tornar • Para proteger as superfícies cromadas
tos de boa qualidade e siga as recomenda- muito mais caro. contra a corrosão, aplique uma camada
ções do fabricante. Deve-se encerar tanto de cera ou polidor para peças croma-
as superfícies pintadas quanto as peças NOTA das e encere até obter brilho.
cromadas. Se seu veículo estiver danificado e preci- • Durante o inverno ou em áreas
A remoção de óleo, piche e materiais seme- sar de qualquer reparo ou substituição de litorâneas, proteja as peças cromadas
lhantes com um removedor de manchas peças cromadas, certifique-se de que a com uma camada maior de cera ou
geralmente retira a camada de cera da oficina de funilaria irá aplicar materiais polidor. Se necessário, aplique uma ca-
pintura do veículo. Certifique-se de reaplicar anti-corrosivos às partes reparadas ou mada de vaselina não corrosiva ou outro
cera nessas áreas mesmo que o resto do substituídas. composto protetor nessas partes.
veículo não precise ser encerado.
CUIDADO
- Limpar o pó ou a sujeira do veículo com
um pano seco poderá riscar o acaba-
mento.
- Não utilize esponja de aço, limpadores
abrasivos ou detergentes fortes que
contenham agentes altamente alcali-
nos ou cáusticos nas partes cromadas
ou de alumínio anodizado. Isso pode
resultar em danos à camada protetora
e causar a descoloração ou deteriora-
ção da pintura.
Manutenção 7-59
G230105AUN-BR G230106AUN-BR
Manutenção da parte inferior do veículo ATENÇÃO - Freios molhados Manutenção das rodas de alumínio
Materiais corrosivos utilizados para a remo- Após a lavagem do veículo, tes- As rodas de alumínio são protegidas com
ção de gelo ou neve, ou sujeira e lama podem te os freios enquanto estiver um acabamento protetor.
se acumular sob o veículo. Se esses materiais dirigindo lentamente para veri- • Não utilize nenhum limpador abrasivo,
não forem removidos, poderá ocorrer uma ficar se eles foram afetados polidor, solvente ou escovas de aço nas
corrosão acelerada nas partes inferiores do pela água. Se o desempenho rodas de alumínio. Isso pode riscar as
veículo como as linhas de combustível, dos freios estiver prejudicado, rodas ou danificar o acabamento.
carroceria, painel do assoalho e sistema de seque-os utilizando-os suave- • Utilize somente sabão suave ou deter-
escapamento, mesmo que eles tenham sido mente enquanto mantém uma gente neutro, e enxágüe completamen-
tratadas com proteção anti-corrosiva. velocidade lenta e segura. te as rodas com água. Certifique-se tam-
Lave completamente a parte inferior do seu bém de limpar as rodas após dirigir em
veículo e a parte interna dos pára-lamas estradas com sal. Isso ajuda a evitar a
com água fria ou morna pelo menos uma corrosão.
vez por mês, após dirigir fora-de-estrada e • Evite lavar as rodas com as escovas de
no final de cada inverno. Preste atenção alta velocidade dos lava-rápidos.
especial a essas áreas, pois é difícil ver toda • Não utilize nenhum detergente ácido.
a lama e sujeira. Será pior passar apenas Isso pode danificar e corroer as rodas
uma água na sujeira proveniente da estrada de alumínio protegidas com um
sem removê-la. As partes inferiores das acabamento protetor.
portas, chassis e peças da carroceria
possuem drenos que não devem ser
obstruídos com sujeira. A água acumulada
nestas áreas pode causar corrosão.
7-60 Manutenção
G230107AUN-BR
Regiões mais críticas quanto à corrosão Corrosão causada pela umidade
Proteção contra corrosão Se você mora em uma região com grande A umidade cria condições favoráveis ao
Proteja seu veículo contra a corrosão concentração de substâncias corrosivas, aparecimento da corrosão. Por exemplo, a
Utilizando as mais modernas técnicas de a proteção contra corrosão é de extrema corrosão é acelerada pelo alto teor de
projeto e de fabricação com o objetivo de importância. Algumas das causas mais umidade, particularmente quando a tem-
combater a corrosão, produzimos veículos comuns do surgimento da corrosão são a peratura se aproxima de zero grau. Nessas
da mais alta qualidade. Entretanto, isso é presença de sal nas estradas, maresia, condições, a substância corrosiva entra em
apenas parte do trabalho. Para atingir a produtos químicos e a poluição industrial. contato com a superfície do veículo através
resistência contra a corrosão que o seu da umidade, que demora a evaporar.
veículo pode proporcionar, também são Outro grande inimigo dos tratamentos anti-
necessárias a cooperação e a ajuda do corrosão é a lama, que, devido à sua seca-
proprietário. gem demorada, mantém as substâncias
corrosivas em contato com o veículo. Mes-
Causas comuns da corrosão mo quando aparenta estar seca, a lama
As causas mais comuns de corrosão em pode estar úmida e dar origem à corrosão.
seu veículo são: Altas temperaturas também podem acele-
• Sal, substâncias ácidas, sujeira e lama rar o processo corrosivo à medida que, em
que se acumulam na parte inferior do certas partes pouco ventiladas do veículo,
veículo. a umidade que permanecer, mesmo por
• Remoção de partes da pintura ou outros pouco, tempo pode ser suficiente para dar
tipos de revestimentos protetores devi- início à corrosão. Por todos esses motivos,
do ao impacto de pedras ou outros ob- é importante conservar seu veículo sempre
jetos contra a carroceria e o chassis do limpo, livre de lama e de outros detritos.
veículo, deixando a chapa metálica ex- Esta recomendação é válida não somente
posta. para as partes externas, mas também para
as partes inferiores do chassis.
Manutenção 7-61
Para ajudar a evitar a corrosão Mantenha sua garagem seca Não se descuide das partes internas
Para ajudar a evitar a corrosão, observe as Não estacione seu veículo numa garagem A umidade pode se infiltrar no assoalho do
recomendações a seguir: pouco ventilada e úmida, o que proporcio- veículo e provocar corrosão. Verifique pe-
na um ambiente favorável à corrosão. Isso riodicamente a condição do assoalho sob
Mantenha seu veículo limpo ocorre principalmente depois de lavar o o carpete, certificando-se de que esteja
A melhor maneira de evitar a corrosão é veículo na garagem ou guardá-lo quando sempre seco. Caso transporte materiais de
manter seu veículo limpo e livre de subs- ainda estiver úmido ou coberto de gelo, limpeza, fertilizantes ou produtos químicos,
tâncias corrosivas. É muito importante dar neve ou lama. Mesmo uma garagem tenha muito cuidado. Estes produtos de-
especial atenção às partes inferiores do aquecida pode contribuir para a corrosão. vem ser transportados em recipientes ade-
veículo. Sob estas condições, estacione o veículo quados e, se vazarem sobre o carpete,
• Se você mora em uma região com alta somente em uma garagem bem ventilada. devem ser imediatamente lavados com
concentração de substâncias corrosi- água limpa e cuidadosamente secos.
vas – nas proximidades do mar, sujeitas Mantenha a pintura e os revestimentos
à poluição industrial ou chuva ácida – internos em boas condições
tenha cuidado especial para evitar a Riscos ou marcas de pedras na superfície
corrosão. No inverno, lave a parte pintada devem ser retocados ou repintados
inferior do veículo pelo menos uma vez o mais rápido possível, para reduzir a pos-
por mês, mantendo-o sempre limpo. sibilidade de corrosão. Se houver metal à
• Ao limpar a parte inferior do veículo, mostra, recomenda-se o serviço de uma
preste atenção especial aos compo- oficina de funilaria e pintura qualificada.
nentes que ficam sob os pára-lamas e Fezes de pássaros: Fezes de pássaros são
de outras partes menos visíveis, retiran- altamente corrosivas e podem danificar as
do totalmente a lama acumulada nessas superfícies pintadas em poucas horas.
áreas. É necessário utilizar água quente Remova-as sempre o mais rápido possível.
à alta pressão para retirar completa-
mente a lama e substâncias corrosivas
acumuladas.
• Ao limpar a parte inferior das portas e da
carroceria, certifique-se de que todos
os drenos estejam desobstruídos e lim-
pos, a fim de que a umidade possa sair,
evitando-se assim, a corrosão.
7-62 Manutenção
G270000AFD-BR G270100AUN-BR
Cuidados para o teste de inspeção e ma-
Sistema de controle de emissões 1. Sistema de controle de emissões do
nutenção (com o sistema do programa
cárter
(se equipado) eletrônico de estabilidade - ESP)
O sistema de ventilação forçada do cárter é
• Para evitar falhas do veículo durante
O sistema de controle de emissões de seu empregado para evitar a poluição do ar por
o teste do dinamômetro, desligue o
veículo é coberto por uma garantia limitada. gases provenientes da câmara de combus-
programa eletrônico de estabilidade,
Consulte as informações de garantia tão que circulam pelo cárter. Este sistema
pressionando o botão ESP.
contidas no Manual de Garantia do seu fornece ar limpo para o cárter através do
• Após completar o teste do dinamô-
veículo. filtro de ar. Dentro do cárter, o ar limpo se
metro, ligue o programa eletrônico de
Seu veículo é equipado com um sistema de mistura aos gases poluentes e, em seguida,
estabilidade pressionando o botão ESP
controle de emissões que atende aos re- passa pela válvula PCV e vai para o sistema
novamente.
quisitos da legislação vigente. de indução de ar.
O sistema de controle de emissões pode
ser composto de 3 subsistemas: G270200AFD-BR
2. Sistema de controle de emissões
1. Sistema de controle de emissões do evaporativas
cárter O sistema de controle de emissões
2. Sistema de controle de emissões evaporativas existe para evitar que os va-
evaporativas pores do combustível sejam liberados na
3. Sistema de controle de emissões do atmosfera.
escapamento
G270303BFD-BR
• Não faça o motor funcionar em áreas • Não utilize de maneira errada ou abuse
fechadas (como garagens) além do tem- Recomendações de funcionamento para do motor. Exemplo de má utilização:
po necessário para mover o veículo os conversores catalíticos (se equipado) reduzir ou descer uma ladeira com a
para fora dessas áreas. ignição desligada.
• Quando o veículo estiver parado em ATENÇÃO - Incêndio • Não deixe o motor funcionando em mar-
uma área aberta, por mais do que um Um sistema de escapamento cha lenta durante períodos prolonga-
curto período de tempo, com o motor quente pode provocar incêndio dos (5 minutos ou mais).
funcionando, ajuste o sistema de venti- em itens inflamáveis sob seu • Não modifique qualquer parte do motor
lação (conforme necessário) para per- veículo. ou do sistema de controle de emissões.
mitir que o ar exterior entre no veículo. Não estacione ou dirija o veículo Todas as inspeções e ajustes devem
• Nunca permaneça dentro de um veículo sobre ou próximo de objetos ser realizados por um revendedor
estacionado ou parado por muito tempo inflamáveis, tais como, grama, autorizado Hyundai.
com o motor em funcionamento. vegetação, papel, folhas e etc. • Evite dirigir com um nível muito baixo de
• Quando o motor morrer ou não der a combustível. Se ficar sem gasolina, o
partida, tentativas excessivas em dar a Seu veículo está equipado com um dispo- motor passa a falhar, resultando em
partida no motor podem causar danos sitivo de controle de emissão do conversor sobrecarga do conversor catalítico.
ao sistema de controle de emissões. catalítico. A inobservância dessas recomendações
Por isso, as seguintes recomendações pode resultar em danos ao conversor
devem ser observadas: catalítico e ao veículo.
• Utilize somente combustível SEM Além disso, tais ações podem invalidar a
CHUMBO para motor a gasolina. garantia do seu veículo.
• Não dirija o veículo quando o motor
apresentar sinais de funcionamento
irregular, detonação, desempenho
insatisfatório ou dificuldade na partida.
7-66 Manutenção