Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
DMH 25x
Dosing pump
Installation and operating instructions
Declaration of Conformity
We Grundfos Alldos declare under our sole responsibility that the
products DMH 251, DMH 252, DMH 253, DMH 254, DMH 255, DMH 256
and DMH 257, to which this declaration relates, are in conformity with the
Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member
States relating to
— Machinery (98/37/EC).
Standard used: EN ISO 12100.
— Electromagnetic compatibility (89/336/EEC).
Standards used: EN 61000-3-2: 1995, + A1 + A2, EN 61000-3-3: 1995
and EN 61326: 1997, + A1 + A2, Class B.
— Electrical equipment designed for use within certain voltage limits
(73/23/EEC) [95].
Standard used: EN 61010-1: 2002.
2
CONTENTS 12. Operation 27
12.1 Switching on/off 27
Page
12.2 Setting the dosing capacity 28
1. General 3 12.3 Using the AR control unit (optional) 28
1.1 Introduction 3 12.4 Electric servomotor (optional) 28
1.2 Service documentation 3 12.5 Electronic preselection counter (optional) 28
2. Installation data 4 12.6 Electrically heated dosing head (optional) 28
3. Installation sketch 4 13. Maintenance 28
4. General information 5 13.1 General notes 28
4.1 Applications 5 13.2 Diaphragm leakage control for diaphragm leakage
4.2 Warranty 5 detection 28
5. Safety 5 13.3 Cleaning and maintenance intervals 29
5.1 Identification of safety instructions in this manual 5 13.4 Checking the oil level 29
5.2 Qualification and training of personnel 5 13.5 Cleaning the suction and discharge valves 29
5.3 Risks when safety instructions are not observed 5 13.6 Replacing the diaphragm and gear oil for dosing head
5.4 Safety-conscious working 5 with single diaphragm
5.5 Safety instructions for the operator/user 5 (no diaphragm leakage detection) 30
5.6 Safety instructions for maintenance, inspection and 13.7 Replacing the diaphragm for dosing head with
installation work 5 double diaphragm 31
5.7 Unauthorised modification and manufacture of 14. Fault finding chart 34
spare parts 6 15. Dosing curves 36
5.8 Improper operating methods 6 16. Disposal 49
5.9 Safety of the system in the event of a failure in
the dosing system 6
Warning
6. Technical data 6
6.1 Identification 6 These complete installation and operating
6.2 Type key 7 instructions are also available on
6.3 Pump types 8 www.Grundfosalldos.com.
6.4 Pump performance 8 Prior to installation, read these installation and
6.5 Sound pressure level 11 operating instructions. Installation and operation
6.6 Electrical data 11 must comply with local regulations and accepted
6.7 AR control unit 11 codes of good practice.
6.8 Required energy 11
6.9 Ambient and operating conditions 11 1. General
6.10 Dosing medium 11
7. Transport and storage 12 1.1 Introduction
7.1 Delivery 12 These installation and operating instructions contain all the
7.2 Unpacking 12 information required for starting up and handling the DMH 25x
7.3 Intermediate storage 12 piston diaphragm dosing pump.
7.4 Return 12 If you require further information or if any problems arise, which
8. Product description and accessories 13 are not described in detail in this manual, please contact the
8.1 General description 13 nearest Grundfos Alldos company.
8.2 Dimensional sketches 17
8.3 Weight 19 1.2 Service documentation
8.4 Stroke volume 19 If you have any questions, please contact the nearest Grundfos
8.5 Materials 19 Alldos company or service workshop.
8.6 Data of contact pressure gauge for diaphragm
leakage detection (optional) 19
9. Installation 19
9.1 General information on installation 19
9.2 Installation location 19
9.3 Mounting 19
9.4 Approximate values when using pulsation dampers 20
9.5 Optimum installation 21
9.6 Installation tips 21
9.7 Tube / pipe lines 22
9.8 Connecting the suction and discharge lines 22
10. Electrical connections 23
10.1 Electric servomotor (optional) 23
10.2 Electronic preselection counter (optional) 23
10.3 Electrically heated dosing head (optional) 23
10.4 Diaphragm controller (optional) 24
10.5 Connecting the power supply cable 24
11. Start-up / shutdown 24
11.1 Initial start-up / subsequent start-up 24
11.2 Start-up / subsequent start-up of
DMH 251, 252 and 253 25
11.3 Start-up / subsequent start-up of
DMH 254, 255 and 257 25
11.4 Setting the pressure relief valve 26
11.5 Zero point adjustments 27
11.6 Operating the pump 27
11.7 Shutdown 27
3
2. Installation data
Please fill in the data below after commissioning.
It will help you and your Grundfos Alldos service
Note
partner to make subsequent adjustments to the
installation.
Owner:
Order number:
Product number:
Location of pump:
Used for:
3. Installation sketch
4
4. General information 5.2 Qualification and training of personnel
The personnel responsible for the operation, maintenance,
4.1 Applications inspection and installation must be appropriately qualified for
The DMH 25x pump is suitable for liquid, non-abrasive and non- these tasks. Areas of responsibility, levels of authority and the
inflammable media strictly in accordance with the instructions in supervision of the personnel must be precisely defined by the
this manual. operator.
If the personnel do not have the necessary knowledge, the
Explosion-proof pumps are identified from the
necessary training and instruction must be given. If necessary,
pump and motor nameplates. An EC declaration
training can be performed by the manufacturer/supplier at the
of conformity is provided in accordance with the
Note request of the operator of the pump. It is the responsibility of the
EC directive 94/9/EC, the so-called ATEX
operator to make sure that the contents of this manual are
directive. This declaration of conformity replaces
understood by the personnel.
the declaration of conformity in this manual.
Warning
5.3 Risks when safety instructions are not observed
To operate a pump which has been identified as Non-observance of the safety instructions may have dangerous
an explosion-proof pump for the dosing of consequences for the personnel, the environment and the pump.
inflammable media or for operation in potentially If the safety instructions are not observed, all rights to claims for
explosive operating sites in accordance with the damages may be lost.
EC directive 94/9/EC, refer to the enclosed Non-observance of the safety instructions may lead to the
manual "Operating an explosion-proof pump" in following hazards:
addition to this manual. • failure of important functions of the pump/system
• failure of specified methods for maintenance
Warning
• harm to humans from exposure to electrical, mechanical and
Other applications or the operation of pumps in
chemical influences
ambient and operating conditions, which are not
approved, are considered improper and are not • damage to the environment from leakage of harmful
permitted. Grundfos Alldos accepts no liability substances.
for any damage resulting from incorrect use.
5.4 Safety-conscious working
4.2 Warranty The safety instructions in this manual, applicable national health
Warranty in accordance with our general terms of sale and and safety regulations and any operator internal working,
delivery is only valid operating and safety regulations must be observed.
• if the pump is used in accordance with the information within 5.5 Safety instructions for the operator/user
this manual.
Hazardous hot or cold parts on the pump must be protected to
• if the pump is not dismantled or incorrectly handled.
prevent accidental contact.
• if repairs are carried out by authorised and qualified
Leakages of dangerous substances (e.g. hot, toxic) must be
personnel.
disposed of in a way that is not harmful to the personnel or the
• if original spare parts are used for repairs. environment. Legal regulations must be observed.
Damage caused by electrical energy must be prevented (for more
5. Safety details, see for example the regulations of the VDE and the local
This manual contains general instructions that must be observed electricity supply company).
during installation, operation and maintenance of the pump. This
manual must therefore be read by the installation engineer and 5.6 Safety instructions for maintenance, inspection
the relevant qualified personnel/operators prior to installation and and installation work
start-up, and must be available at the installation location of the The operator must ensure that all maintenance, inspection and
pump at all times. installation work is carried out by authorised and qualified
It is not only the general safety instructions given in this "Safety" personnel, who have been adequately trained by reading this
section that must be observed, but all special safety instructions manual.
given in the other sections. All work on the pump should only be carried out when the pump is
stopped. The procedure described in this manual for stopping the
5.1 Identification of safety instructions in this manual pump must be observed.
If the safety instructions or other advice in this manual are not Pumps or pump units which are used for media that are harmful
observed, it may result in personal injury or malfunction and to health must be decontaminated.
damage to the pump. The safety instructions and other advice are All safety and protective equipment must be immediately
identified by the following symbols: restarted or put into operation once work is complete.
Warning Observe the points described in the initial start-up section prior to
subsequent start-up.
If these safety instructions are not observed,
it may result in personal injury! Warning
The pump must be installed in a position where
If these safety instructions are not observed, it is easily accessible during operation and
Caution it may result in malfunction or damage to the maintenance work.
equipment!
Observe the flow direction of valves (indicated by
Notes or instructions that make the job easier an arrow on the valve)!
Note
and ensure safe operation. Only tighten plastic valves by hand.
Information provided directly on the pump, e.g. labelling of fluid Only use the prescribed line types!
connections, must be maintained in a readable condition at all Electrical connections must only be carried out
times. by qualified personnel!
5
Warning 6. Technical data
Make sure that the pump is suitable for the actual 6.1 Identification
dosing medium!
Observe the chemical manufacturer's safety
instructions when handling chemicals!
Do not operate the pump next to closed valves.
Warning
The pump housing, control unit and sensors
must only be opened by personnel authorised by
Grundfos Alldos!
Warning
To operate a pump which has been identified as
an explosion-proof pump for the dosing of
inflammable media or for operation in potentially
explosive operating sites in accordance with the
EC directive 94/9/EC, refer to the enclosed
manual "Operating an explosion-proof pump" in
addition to this manual.
If the assumption is made that a safe operation is no longer
possible, switch off the pump and protect it against
unintentional operation.
This action should be taken
• if the pump has been damaged.
• if the pump no longer seems to be operational.
• if the pump has been stored for an extended period of time
in poor conditions.
6
6.2 Type key
7
6.3 Pump types The following is indicated on the motor nameplate:
The DMH 25x dosing pump is available for a variety of • required energy
performance ranges in various sizes. Pump type and designation, • mains frequency
see pump nameplate. • power consumption
The following is indicated on the pump nameplate (see section • enclosure class.
6.1 Identification):
• The pump type which specifies the stroke volume, connection
size and performance data (see below).
• The pump serial number which is used to identify the pump.
• The most important characteristics of the pump configuration
e.g. for dosing head and valve materials. They are described
in section 6.2 Type key.
• Maximum flow rate and maximum counter-pressure.
• Mains frequency.
DMH 251
DMH 2.4-10 DMH 2.4-10/2.4-10 2.4 10 14 2.9 10 17 5 10 29
DMH 5-10 DMH 5-10/5-10 5 10 29 6 10 35 10 10 58
DMH 13-10 DMH 13-10/13-10 13 10 63 16 10 75 25 10 126
DMH 19-10 DMH 19-10/19-10 19 10 96 23 10 115 — — —
DMH 24-10 DMH 24-10/24-10 24 10 120 — — — — — —
DMH 2.3-16 DMH 2.3-16/2.3-16 2.3 16 14 2.8 16 17 4.5 16 29
DMH 4.9-16 DMH 4.9-16/4.9-16 4.9 16 29 5.9 16 35 9.8 16 58
DMH 12-16 DMH 12-16/12-16 12 16 63 14 16 75 24 16 126
DMH 18-16 DMH 18-16/18-16 18 16 96 22 16 115 — — —
DMH 23-16 DMH 23-16/23-16 23 16 120 — — — — — —
DMH 2.2-25 DMH 2.2-25/2.2-25 2.2 25 14 2.6 25 17 4.4 25 29
DMH 4.5-25 DMH 4.5-25/4.5-25 4.5 25 29 5.4 25 35 9 25 58
DMH 11-25 DMH 11-25/11-25 11 25 63 13 25 75 22 25 126
DMH 17-25 DMH 17-25/17-25 17 25 96 20 25 115 — — —
DMH 21-25 DMH 21-25/21-25 21 25 120 — — — — — —
DMH 252
DMH 11-10 DMH 11-10/11-10 11 10 29 13 10 35 22 10 58
DMH 24-10 DMH 24-10/24-10 24 10 63 29 10 75 48 10 126
DMH 37-10 DMH 37-10/37-10 37 10 96 44 10 115 — — —
DMH 46-10 DMH 46-10/46-10 46 10 120 — — — — — —
DMH 10-16 DMH 10-16/10-16 10 16 29 12 16 35 20 16 58
DMH 23-16 DMH 23-16/23-16 23 16 63 27 16 75 46 16 126
DMH 36-16 DMH 36-16/36-16 36 16 96 43 16 115 — — —
DMH 45-16 DMH 45-16/45-16 45 16 120 54 16 144 — — —
DMH 54-16 DMH 54-16/54-16 54 16 144 — — — — — —
DMH 253
DMH 21-10 DMH 21-10/21-10 21 10 29 25 10 35 46 10 58
DMH 43-10 DMH 43-10/43-10 43 10 63 52 10 75 87 10 126
DMH 67-10 DMH 67-10/67-10 67 10 96 78 10 115 — — —
DMH 83-10 DMH 83-10/83-10 83 10 120 99 10 144 — — —
DMH 100-10 DMH 100-10/100-10 100 10 144 — — — — — —
DMH 254
DMH 50-10 DMH 50-10/50-10 50 10 26 60 10 31 101 10 52
DMH 102-10 DMH 102-10/102-10 102 10 54 122 10 65 203 10 108
DMH 143-10 DMH 143-10/143-10 143 10 75 172 10 90 286 10 150
DMH 175-10 DMH 175-10/175-10 175 10 92 210 10 110 — — —
8
Pump type 50 Hz 60 Hz 100 Hz
The pump can be operated in the range between A positive pressure difference of at least 2 bar is
Note
10 % and 100 % of the maximum dosing capacity. required between the suction valve and the
discharge valve in order for the dosing pump to
6.4.1 Accuracy
operate correctly.
• Dosing flow fluctuation: smaller than ± 1 % Note If the total counter-pressure (at the dosing point)
• Linearity deviation: ± 1 % of the full-scale value (for water with and geodetic height difference between the
a fully deaerated dosing head). suction valve and the dosing point is less than
2 bar (20 m WC), a pressure-loading valve must
6.4.2 Inlet pressure and counter-pressure / suction lift
be installed immediately before the dosing point.
Maximum inlet pressure
9
Maximum counter-pressure*
Pump type p max.
Pump type p max. Single pump Double pump [bar]
10
Maximum suction lift (continuous operation) for media with 6.7.1 Inputs and outputs
maximum permissible viscosity
Inputs
Maximum suction lift Contact signal Maximum load: 12 V, 5 mA
Pump type
[m WC]
Current 0-20 mA Maximum load: 22 Ω
DMH 251 Flooded suction Remote on/off Maximum load: 12 V, 5 mA
DMH 252 Flooded suction Two-stage tank-empty signal Maximum load: 12 V, 5 mA
DMH 253 Flooded suction Dosing controller and diaphragm leakage sensor
DMH 254 Flooded suction
DMH 255 Flooded suction Outputs
DMH 257 Flooded suction Current 0-20 mA Maximum load: 350 Ω
Maximum ohmic load:
6.5 Sound pressure level Error signal
50 VDC / 75 VAC, 0.5 A
Stroke signal Contact time/stroke: 200 ms
Pump type
Maximum ohmic load:
Pre-empty signal
DMH 251 55 ± 5 dB(A)* 50 VDC / 75 VAC, 0.5 A
DMH 252 55 ± 5 dB(A)* AR control unit factory settings
DMH 253 65 ± 5 dB(A)* • Inputs and outputs: NO (normally open)
DMH 254 65 ± 5 dB(A)* or
DMH 255 75 ± 5 dB(A)* • inputs and outputs: NC (normally closed).
DMH 257 75 ± 5 dB(A)* 6.8 Required energy
* Testing according to DIN 45635-01-KL3. Power supply for AC voltage
11
Maximum permissible viscosity at operating temperature* 7. Transport and storage
Applies to:
Do not throw or drop the pump.
• Newtonian liquids
Caution Do not use the protective packaging as transport
• non-degassing media
packaging.
• media without suspended matter
• media with a density similar to water. 7.1 Delivery
Note that the viscosity increases with decreasing The DMH 25x dosing pumps are supplied in different packaging,
Note
temperature! depending on pump type and the overall delivery. For transport
and intermediate storage, use the correct packaging to protect
the pump against damage.
Up to stroke Stroke rate From stroke
rate 63 64-120 rate 121 7.2 Unpacking
Pump type [n/min] [n/min] [n/min]
Retain the packaging for future storage or return, or dispose of
Maximum viscosity* [mPa s] the packaging in accordance with local regulations.
DMH 251 300 100 50 7.3 Intermediate storage
DMH 252 300 100 50 • Permissible storage temperature: –20 °C to +50 °C.
DMH 253 300 100 10 • Permissible air humidity: max. relative humidity:
DMH 254 300 100 5 70 % at +40 °C, 90 % at +35 °C.
DMH 255 200 100 5
7.4 Return
DMH 257 200 50 5
The pump must be thoroughly cleaned before it is returned or
* The stated values are approximate values and apply to the stored. It is essential that there are no traces of toxic or
standard pumps. hazardous media remaining on the pump. Drain the oil from the
drive mechanism and package the pump correctly.
Permissible media temperature
Grundfos Alldos accepts no liability for damage
Min. media Max. media temperature caused by incorrect transportation, missing or
Caution
Dosing head temperature unsuitable packaging of the pump, residual
p < 10 bar p < 16 bar
material media or leaking oil!
[°C] [°C] [°C] Before returning the pump to Grundfos Alldos for service, the
PVC 0 40 20 safety declaration at the end of these instructions must be filled
in by authorised personnel and attached to the pump in a visible
Stainless steel, position.
–10 100 100
DIN 1.4571*
Stainless steel, If a pump has been used for a medium which is
–10 100 100 Caution injurious to health or toxic, the pump will be
DIN 2.4610*
classified as contaminated.
PP 0 40 20
If Grundfos Alldos is requested to service the pump, it must be
PVDF** –10 60 20
ensured that the pump is free from substances that can be
* For SIP/CIP applications: A temperature of 145 °C at a injurious to health or toxic. If the pump has been used for such
counter-pressure of max. 2 bar is permitted for a short period substances, the pump must be cleaned before it is returned.
(15 minutes). If proper cleaning is not possible, all relevant information about
the chemical must be provided.
** At 70 °C, the maximum counter-pressure is 9 bar.
If the above is not fulfilled, Grundfos Alldos can refuse to accept
Warning the pump for service. Possible costs of returning the pump are
paid by the customer.
Observe the chemical manufacturer's safety
instructions when handling chemicals! The safety declaration can be found at the end of these
instructions.
The dosing medium must be in liquid form!
The replacement of the power supply cable must
Observe the freezing and boiling points of the Caution be carried out by an authorised Grundfos Alldos
dosing medium! service workshop.
The resistance of the parts that come into contact
with the media depends on the media, media
Caution temperature and operating pressure. Ensure that
parts in contact with the media are chemically
resistant to the dosing medium under operating
conditions!
Make sure that the pump is suitable for the actual
dosing medium!
12
8. Product description and accessories
8.1 General description The hydraulic excursion of the solid PTFE diaphragm (Q)
displaces an equivalent volume of dosing medium from the
The DMH 25x are oscillatory positive-displacement pumps with
dosing head (2) into the discharge line. With the suction stroke,
hydraulic diaphragm control. The operation procedure of the
dosing pump is shown in the sectional drawing. See fig. 1. the piston creates a low pressure, which propagates in the dosing
head, the ball valve (3b) on the dosing side closes and the dosing
The rotational movement of the drive motor (1p) is converted via
medium flows through the suction valve (3a) into the dosing head.
the worm gearing (2p) and eccentric (3p) into the oscillatory
The stroke volume size is solely determined by the position of the
suction and stroke movement of the piston (6p). The piston has
a hollow bore and a row of radial control holes, which provide a sliding plug. The active stroke length and corresponding average
dosing flow can therefore be changed continuously and linearly
hydraulic connection between the drive area and the piston
from 10 % to 100 % using the stroke-length adjustment knob and
stroke area. The sliding plug (5p) envelops the holes during the
stroke and seals the stroke area from the drive area. Nonius (L).
1p
F
3b E M L
1p
F
3b E M L
3a 2 Q 9p 4p 6p 5p 2p 3p
Fig. 3 DMH 253
13
1p
3b M L
1p
3b M
F
3a 2 Q 9p 4p 6p 5p 2p 3p
Fig. 5 DMH 255
14
1p
F
3b M
L
Pos. Components
S Contact pressure gauge
T Ball non-return valve
U Connection piece
2) For dosing heads with a double diaphragm with no contact
pressure gauge (no diaphragm leakage detection), a locking
unit is fitted instead of the contact pressure gauge.
15
Functional principle of diaphragm leakage detection
The non-return valve and the gap between the diaphragms are
factory-filled with a separating agent (paraffin oil). They are set in
such a way during start-up on the test stand that there is always a
hydraulically separated equilibrium between the valve and
diaphragm gap (the pressure gauge indicates "0" when the pump
is running and when it is stopped).
If one of these diaphragms breaks, the dosing or hydraulic
medium penetrates into the gap between the diaphragms and,
when the ball is removed, into the valve. The system pressure is
therefore impinged on the valve and the contact pressure gauge
is activated. Depending on the design of the system, the
electrically isolated reed contact can trigger an alarm device or
the pump can be switched off.
The contact is triggered at the preset pressure as is shown in the
table below:
Set pressure
Description/use
[bar]
For pumps up to 10 bar
1.5
Pressure gauge 0 to 10 bar
For pumps up to 10 bar
1.5
Explosion-proof pressure gauge 0 to 10 bar
For pumps 16 to 100 bar
10
Pressure gauge 0 to 100 bar
For pumps 16 to 100 bar
10
Explosion-proof pressure gauge 0 to 100 bar
Warning
The contact pressure gauge (Ex) in explosion-
proof version with switch amplifier should be
used if the pump is fitted with an explosion-proof
motor.
16
8.2 Dimensional sketches
8.2.1 DMH 251, 252, 253
d
h
a
Z1
b
e
Pos. Description
Z1 For double pump, motor turned by 180 °
l For electrical stroke-length adjustment
l’ For pneumatic stroke-length adjustment
Pump type a b c d e f g h j k l l’ n m
DMH 251 345 336 98 192 160 152 86 432 16 116 250 432 118 180
DMH 252 345 336 98 192 160 152 86 432 16 116 250 432 118 180
DMH 253 368 336 98 192 179 152 86 472 13 124 250 432 118 180
Measurements in mm.
17
8.2.2 DMH 254, 255, 257
d
h
a
Z1
b
e
g
9mm j
k f k c l / l'
Pos. Description
Z1 For double pump, motor turned by 180 °
fx, mx For double pumps
l For electrical stroke-length adjustment
l’ For pneumatic stroke-length adjustment
Pump type a b c d e f fx g h j k l l’ n m mx
DMH 254 436 492 156 252 207 185 260 126 718 10 185 235 413 180 225 300
DMH 255 510 492 156 254 228 185 260 126 869 10 253 235 413 180 225 300
DMH 257 589 553 170 274 280 241 333 129 980 25 262 245 420 195 290 382
Measurements in mm.
18
8.3 Weight 8.6 Data of contact pressure gauge for diaphragm
leakage detection (optional)
Weight [kg] The contact pressure gauge has a reed switch with electrically
Dosing head
Pump type isolated contact output, maximum switching power 10 W for DC
material Single Double
pump pump current or 10 VA for AC current. The maximum switching voltage
is 100 V, maximum switching current 0.5 A.
PVC, PP, PVDF 11 13
The switching function is set up as an NC contact, i.e. if the
DMH 251 Stainless steel diaphragm breaks, the current circuit is interrupted.
13 17
1.4571, 2.4610
The pressure gauge has a 2-metre cable.
PVC, PP, PVDF 11 13
DMH 252 Stainless steel 9. Installation
13 17
1.4571, 2.4610
PVC, PP, PVDF 12 17 9.1 General information on installation
DMH 253 Stainless steel
14 21 Warning
1.4571, 2.4610
Observe the specifications for the installation
PVC, PP, PVDF 27 32 location and range of applications described in
DMH 254 Stainless steel section 6. Technical data.
32 42
1.4571, 2.4610
PVC, PP, PVDF 55 63 Warning
DMH 255 Stainless steel Faults, incorrect operation or faults on the pump
65 83 or system can, for example, lead to excessive or
1.4571, 2.4610
insufficient dosing, or the permissible pressure
PVC, PP, PVDF 56 88 may be exceeded. Consequential faults or
DMH 257 Stainless steel damage must be evaluated by the operator and
68 112
1.4571, 2.4610 appropriate precautions must be taken to avoid
them!
8.4 Stroke volume
Warning
Stroke volume [cm3] Risk of hot surfaces!
Pump type
4 bar 10 bar 16 bar 25 bar Pumps with AC motors may become hot.
Allow a minimum space of 100 mm to the fan
DMH 251 — 3.5 3.1 2.9 cover!
DMH 252 — 6.4 6.3 —
A positive pressure difference of at least 2 bar is
DMH 253 — 11.3 — — required between the suction valve and the
DMH 254 — 31.6 30 — discharge valve in order for the dosing pump to
DMH 255 — 60 — — operate correctly.
Note If the total counter-pressure (at the dosing point)
DMH 257 171 131 — — and geodetic height difference between the
suction valve and the dosing point is less than
8.5 Materials
2 bar (20 m WC), a pressure-loading valve must
Pump housing material be installed immediately before the dosing point.
• Pump housing: Al 226.
9.2 Installation location
AR control unit enclosure
• Upper part of enclosure: PPO blend 9.2.1 Space required for operation and maintenance
• Lower part of enclosure: aluminium. The pump must be installed in a position where it
Note is easily accessible during operation and
Warning
maintenance work.
Observe the chemical manufacturer's safety
instructions when handling chemicals! Maintenance work on the dosing head and the valves must be
carried out regularly.
Make sure that the pump is suitable for the actual
dosing medium! • Provide sufficient space for removing the dosing head and the
valves.
The resistance of the parts that come into contact
9.2.2 Permissible ambient influences
with the media depends on the media, media
temperature and operating pressure. Ensure that • Permissible ambient temperature: 0 °C to +40 °C
Caution (for an installation height up to 1000 m above sea level).
parts in contact with the media are chemically
resistant to the dosing medium under operating • Permissible air humidity: max. relative humidity:
conditions! 70 % at +40 °C, 90 % at +35 °C.
Further information on resistance with regard to The installation site must be under cover!
Note
Note the media, media temperature and operating Do not install outdoors!
pressure is available on request.
9.2.3 Mounting surface
The pump must be mounted on a flat surface.
9.3 Mounting
• Mount the pump on a console or pump foundation using four
screws.
19
9.4 Approximate values when using pulsation
Maximum
dampers Stroke rate
Nominal
length of
Pump type width of
[n/min] suction line
Risk of damage to the system! suction line
[m]
It is always recommended to use pulsation
dampers for large high-speed pumps! DMH 254
In particular for pump types with a flow rate
DMH 50-10 26 DN 20 8
above 1000 l/h (DMH 257), suction and discharge
pulsation dampers should be used directly at the DMH 102-10 54 DN 20 8
Caution pump suction and discharge ports of the pump. DMH 143-10 75 DN 20 5
The size of the suction and discharge lines DMH 175-10 92 DN 20 3
should be adjusted accordingly.
DMH 213-10 112 DN 20 1.5
Since the pulsation is influenced by many
factors, a system-specific calculation is DMH 291-10 153 DN 20 1
essential. Request a calculation from our DMH 46-16 26 DN 20 8
calculation program. DMH 97-16 54 DN 20 8
The table below indicates the approximate values and the suction DMH 136-16 75 DN 20 5
line length for which suction pulsation dampers are required. The
DMH 166-16 92 DN 20 3
values apply to 50 Hz operation when water or similar liquids are
dosed. DMH 202-16 112 DN 20 1.5
DMH 276-16 153 DN 20 1
Maximum
Nominal DMH 255
Stroke rate length of
Pump type width of
[n/min] suction line DMH 194-10 54 DN 20 5
suction line
[m]
DMH 270-10 75 DN 20 3
DMH 251 DMH 332-10 92 DN 20 1.5
DMH 2.4-10 14 DN 8 8 DMH 403-10 112 DN 20 1
DMH 5-10 29 DN 8 8 DMH 550-10 153 DN 20 1.5
DMH 13-10 63 DN 8 3 DMH 257
DMH 19-10 96 DN 8 1.5 DMH 220-10 28 DN 32 4.5
DMH 24-10 120 DN 8 1 DMH 440-10 56 DN 32 4.5
DMH 2.3-16 14 DN 8 8 DMH 575-10 73 DN 32 3
DMH 4.9-16 29 DN 8 8 DMH 750-4 73 DN 32 1.5
DMH 12-16 63 DN 8 3 DMH 770-10 98 DN 32 1.5
DMH 18-16 96 DN 8 1.5 DMH 880-10 112 DN 32 1
DMH 23-16 120 DN 8 1 DMH 1150-10 146 DN 32 0.5
DMH 2.2-25 14 DN 8 8 DMH 1500-4 146 DN 32 0.5
DMH 4.5-25 29 DN 8 8
DMH 11-25 63 DN 8 3
DMH 17-25 96 DN 8 1.5
DMH 21-25 120 DN 8 1
DMH 252
DMH 11-10 29 DN 8 8
DMH 24-10 63 DN 8 2
DMH 37-10 96 DN 8 1
DMH 46-10 120 DN 8 1
DMH 10-16 29 DN 8 8
DMH 23-16 63 DN 8 2
DMH 36-16 96 DN 8 1
DMH 45-16 120 DN 8 1
DMH 54-16 144 DN 8 1
DMH 253
DMH 21-10 29 DN 20 8
DMH 43-10 63 DN 20 8
DMH 67-10 96 DN 20 6
DMH 83-10 120 DN 20 4
DMH 100-10 144 DN 20 3
20
9.5 Optimum installation
8i
9i
2i
7i
Max. 1m
max. 1m 10i
6i
1i 4i 5i
3i
21
• To avoid the siphon effect, install a pressure-loading valve (7i)
To protect the system, use pulsation dampers (8i)
in the discharge line and, if necessary, a solenoid valve (14i) in
for rigid piping longer than 2 metres and tubing
Note the suction line.
longer than 3 metres, depending on pump type
and size.
p1 p
p22--p _≥
p 11> 1 bar
1 bar
8i p2
22
Connection of DN 20 pipe lines 10. Electrical connections
• Depending on the pipe material and connection, glue the pipe Make sure that the pump is suitable for the electricity supply on
(PVC), weld it (PP, PVDF or stainless steel) or press it in which it will be used.
(stainless steel).
• Fit the gasket. Warning
• Screw the pipe on the valve using the union nut. Electrical connections must only be carried out
by qualified personnel!
Disconnect the power supply before connecting
the power supply cable and the relay contacts!
Observe the local safety regulations!
The pump housing must only be opened by
personnel authorised by Grundfos Alldos!
2e
temperature controller.
40
2e1
Fig. 22 Liquid-heated dosing head
TM03 6461 4506
23
10.4 Diaphragm controller (optional) Warning
Warning The specified enclosure class can only be
Explosion-proof pumps with diaphragm leakage ensured if the power supply cable is connected
with the same degree of protection.
detection are fitted with a contact pressure gauge
in explosion-proof version. Observe the direction of rotation!
The pressure gauge must be earthed. To protect the motor, install a motor protecting
Connecting the earth cable (4u), see fig. 25. Caution switch or motor contactor, and set the bimetal
relay to the rated motor current for the available
voltage and frequency.
6s
S
11. Start-up / shutdown
5s 3u 11.1 Initial start-up / subsequent start-up
4u 2) Warning
U 2u
24
11.1.3 Filling the dosing head for the initial start-up for
Warning
systems without flooded suction
Risk of injury caused by squirting oil!
Warning Oil may squirt from the oil deaeration when the
When dosing dangerous media, observe the pump is running. Do not completely unscrew the
corresponding safety precautions! oil deaeration screw.
Wear protective clothing (gloves and goggles) Wear protective clothing (gloves and goggles)
when working on the dosing head, connections when working on the dosing head, connections
or lines! or lines!
As assisting suction for systems without flooded suction, you can
Rod length of oil dipstick: 27 mm.
fill the dosing head with dosing medium before the initial start-up: Note
Immersion depth to marking: approx. 5 mm.
1. Unscrew the discharge valve (3b).
2. Add the dosing medium to the dosing head (2). Check the oil level at least every two weeks and
3. Screw the discharge valve (3b) back in. add oil, if necessary.
Note
Only use original Grundfos Alldos gear oil!
Observe the flow direction of the discharge valve For product number, see service instructions.
Note
(indicated by an arrow on the valve)!
Pump type Version Description
11.2 Start-up / subsequent start-up of DMH 251, 252
and 253 1.3 l white oil
DMH 251 Single/double
(Paraffin 55 DAB7)
M F 3b E M 1.3 l white oil
DMH 252, 10 bar Single/double
(Paraffin 55 DAB7)
DMH 252, 16 bar Single/double 1.3 l DHG 68
DMH 253 Single/double 1.3 l DHG 68
After start-up
1l
TM03 6462 4506
25
1. Connect the electrical power supply. Opening pressure of the pressure relief valve
2. Depending on the installation, start the pump, where possible,
without counter-pressure. Rated pressure of the pump Opening pressure of the
See installation example for easy deaeration of the dosing head pressure relief valve
[bar] [bar]
in section 9. Installation.
3. Set the stroke-length adjustment knob (L) to 0 %. 4 5
4. Let the pump run for approx. 5 minutes. 10 13
5. Check the oil level. 16 18
– Set the stroke-length adjustment knob (L) to 40 %. 25 28
– Let the pump run for approx. 10 minutes with a stroke-length
Setting the opening pressure
setting of 40 %.
• To set the operating pressure, a pressure gauge must be
– Switch off the pump, check the oil level and add oil,
if necessary. installed in the discharge line and an isolating valve must be
installed after the pressure gauge.
– Refit the oil-filling screw (F).
• To set the pressure relief valve, use a screwdriver.
The pump is now ready for operation.
Warning
Risk of injury caused by squirting oil!
Oil may squirt from the oil deaeration when the
pump is running. Do not completely unscrew the
oil deaeration screw.
Wear protective clothing (gloves and goggles)
when working on the dosing head, connections
or lines!
Torque
Pump type
[Nm]
DMH 254 50-54
DMH 255 50-54
DMH 257 50-54 Fig. 29 Setting the pressure relief valve
26
11.5 Zero point adjustments 9. Depending on the application, tighten the locking screw (2l) so
that the stroke-length adjustment knob can still be turned/
11.5.1 Adjusting the zero point for system pressures up to
cannot be turned any more.
100 bar
10.Replace the cover (1l).
The zero point of the dosing pump is factory-set to a slightly lower
counter-pressure than the rated pressure of the pump. If the 11.6 Operating the pump
operating counter-pressure deviates considerably from this value,
an adjustment of the zero point will ensure more precise values. When operating the pump, see sections
Note 12. Operation and 13. Maintenance and,
Counter-pressure at the factory-set zero point of the pump
if necessary, section 14. Fault finding chart.
Rated pressure of the pump Counter-pressure at the
11.7 Shutdown
factory-set zero point
[bar] [bar] Warning
10 3 Wear protective clothing (gloves and goggles)
16 3 when working on the dosing head, connections
or lines!
25 10
Do not allow any chemicals to leak from the
11.5.2 Adjusting the zero point pump. Collect and dispose of all chemicals
correctly!
4l
11.7.2 Cleaning
1. Rinse all parts that have come into contact with the medium
very carefully:
– lines
Fig. 30 Adjusting the zero point
– valves
– dosing head
Pos. Components – diaphragm.
L Stroke-length adjustment knob 2. Remove any trace of chemicals from the pump housing.
1l Cover 11.7.3 Storage
2l Locking screw Storage of the pump:
3l Screw 1. After cleaning (see section 11.7.2 Cleaning), carefully dry all
4l Scale ring parts and reinstall the dosing head and valves, or
2. change the valves and diaphragm.
Warning See section 13. Maintenance.
When dosing dangerous media, observe the 11.7.4 Disposal
corresponding safety precautions!
Disposal of the pump:
Wear protective clothing (gloves and goggles)
• After cleaning (see section 11.7.2 Cleaning), dispose of the
when working on the dosing head, connections
pump in accordance with the relevant regulations.
or lines!
Always adjust the value with the discharge line
connected and with operating counter-pressure.
12. Operation
1. Fit a measuring device on the suction side, for instance place 12.1 Switching on/off
the suction line in a graduated measuring beaker.
2. Set the dosing flow to 15 %. Before switching on the pump, check that it is
Caution installed correctly. See sections 9. Installation
3. Remove the cover (1l) from the stroke-length adjustment knob
and 11. Start-up / shutdown.
(L).
4. Use a screwdriver to loosen the locking screw (2l) by • To start the pump, switch on the power supply.
approximately 2 turns. • To stop the pump, switch off the power supply.
5. Switch on the pump.
6. Slowly turn the stroke-length adjustment knob towards the
zero point until the dosing (the liquid level falls) stops in the
measuring device.
7. Switch off the pump.
8. Set the scale ring (4l) to zero.
– Loosen the screw (3l) in the scale ring (4l) slightly using an
hexagon key, M3.
– Turn the scale ring (4l) until both "0" are the same on the
scale and scale ring.
– Tighten the screw (3l).
27
12.2 Setting the dosing capacity 13. Maintenance
13.1 General notes
3l 2l 1l
3l Warning
When dosing dangerous media, observe the
corresponding safety precautions!
Wear protective clothing (gloves and goggles)
when working on the dosing head, connections
or lines!
L The pump housing must only be opened by
personnel authorised by Grundfos Alldos!
Repairs must only be carried out by authorised
To operate the preselection counter, see the installation and S Contact pressure gauge
operating instructions for the counter. T Ball non-return valve
U Connection piece
12.6 Electrically heated dosing head (optional)
1u Filling screw
To operate the temperature controller, see the installation and
operating instructions for the temperature controller. 2u Deaeration screw
28
13.3 Cleaning and maintenance intervals
Checking the oil level
• Check the oil level every two weeks and add oil, if necessary.
Cleaning the valves
• At least every 12 months or after 4,000 operating hours.
• If the pump does not perform.
• In the event of a fault.
Clean the valves and replace, if necessary (for stainless-steel
valves: inner valve parts).
Changing diaphragms and gear oil
• At least every 12 months or after 8,000 operating hours,
change the dosing medium and gear oil.
• In dusty installation sites, change the gear oil every
3,000 operating hours.
Cleaning the ball non-return valve of the double diaphragm
• After a diaphragm breakage, remove the ball non-return valve
immediately and clean it.
Check the oil level at least every two weeks and Fig. 33 Stainless-steel or plastic DN 8 valve, spring-loaded
Caution as an option
add oil, if necessary.
Warning
Wear protective clothing (gloves and goggles)
when working on the dosing head, connections
or lines!
Before removing the dosing head, valves and
lines, empty any remaining medium in the dosing
head into a drip tray by carefully unscrewing the
29
13.6.1 Drain gear oil
1b
Collect the gear oil in a container and dispose of Fig. 38 Replacing a single diaphragm
Note
it correctly.
Pos. Components
1q Dosing head screw
2q Intermediate disk
2 Dosing head
Q Diaphragm
30
13.6.4 Fitting the dosing head 13.7 Replacing the diaphragm for dosing head with
• Fit the dosing head and cross-tighten the dosing head screws double diaphragm
(1q with 2q) using a torque wrench.
Warning
See section 11. Start-up / shutdown for Wear protective clothing (gloves and goggles)
Note
subsequent start-up! when working on the dosing head, connections
13.6.5 Filling with gear oil or lines!
The dosing diaphragm should be replaced with
Risk of leaking oil and damage caused by oil each gear oil change.
loss! Before removing the dosing head, valves and
Caution
For each oil change, a new flat gasket (1b) must lines, empty any remaining medium in the dosing
be fitted! head into a drip tray by carefully unscrewing the
1. Check that the locking screw (B) is tightened. suction valve.
2. Slacken and remove the oil-filling screw (F).
Only use original Grundfos Alldos gear oil!
3. Set the stroke-length adjustment knob (L) to "0". Note
For product number, see service instructions.
4. Slowly add the hydraulic oil through the oil-filling opening (F)
13.7.1 Removing the dosing head
until the oil reaches the mark on the oil dipstick.
5. Wait 30 minutes. 1. Close the suction and discharge lines and loosen the suction
and discharge valve connections.
6. Let the pump run for approx. 5 minutes with a stroke-length
2. Loosen the six dosing head screws (1q with 2q).
setting of 0 %.
3. Remove the dosing head (2).
7. Let the pump run for approx. 10 minutes with a stroke-length
setting of 40 %. 13.7.2 Replacing a double diaphragm
13.6.6 Checking the oil level 1. Clean the intermediate disk (3q), sealing rings (4q) and
covering rings (5q). After a diaphragm breakage, replace the
1. Switch off the pump, check the oil level and add oil,
parts by new ones.
if necessary.
2. Remove both clamping sleeves (6q) slightly using pliers.
2. Refit the oil-filling screw (F).
After a diaphragm breakage, replace the parts by new ones.
After initial start-up and after each time the 3. Measure the outer wall thickness of both new diaphragms
diaphragm is changed, tighten the dosing head (Q1 and Q2): s1(Q1) < s2(Q2).
screws.
Caution
After approximately 6-10 operating hours or s1 < s2
two days, cross-tighten the dosing head screws
using a torque wrench.
Torques
Torque
Pump type
[Nm]
DMH 251, 10 bar 8-10
DMH 251, 16 bar 10-12 2q
1q
DMH 251, 25 bar 13-15
DMH 252 8-10
Pos. Components
1q Dosing head screw
2q Intermediate disk
2 Dosing head
Q1/Q2
See fig. 40
3q - 5q
31
S
S
6q 3q
U
2u
T
32
13.7.5 Filling with gear oil
Pos. Components
Risk of leaking oil and damage caused by oil
S Contact pressure gauge
loss!
Caution 5s Union nut
For each oil change, a new flat gasket (1b) must
be fitted! 6s Contact output
1. Check that the locking screw (B) is tightened. T Ball non-return valve
2. Slacken and remove the oil-filling screw (F). U Connection piece
3. Set the stroke-length adjustment knob (L) to "0". 2u Deaeration screw
4. Slowly add the hydraulic oil through the oil-filling opening (F) 3u O-rings
until the oil reaches the mark on the oil dipstick.
4u Connection for earth cable
5. Wait 30 minutes.
5u Union nut
6. Let the pump run for approx. 5 minutes with a stroke-length
setting of 0 %. * 2) or locking unit (instead of contact pressure gauge
and its connection)
7. Let the pump run for approx. 10 minutes with a stroke-length
setting of 40 %. Removing the ball non-return valve and contact pressure
13.7.6 Checking the oil level gauge
1. For pumps and pressure gauges in explosion-proof version,
1. Switch off the pump, check the oil level and add oil,
unscrew the earth cable (4u).
if necessary.
2. Hold the connection piece (U) with a screwdriver and unscrew
2. Refit the oil-filling screw (F).
the union nut (5u).
After initial start-up and after each time the 3. Unscrew the ball non-return valve (T) from the dosing head.
diaphragm is changed, tighten the dosing head
Cleaning the ball non-return valve
screws.
Caution
After approximately 6-10 operating hours or t7
two days, cross-tighten the dosing head screws
using a torque wrench. t6
t5
Torques
Torque t4
Pump type
[Nm]
t3
DMH 251, 10 bar 8-10 t1
DMH 251, 16 bar 10-12
DMH 251, 25 bar 13-15
DMH 252 8-10
t2
33
14. Fault finding chart
Warning
Actions that are taken to correct faults on the pump and that are not described in this manual, must only be carried
out by personnel authorised by Grundfos Alldos!
34
Fault Diagnosis Cause Remedy
Suction valve: During the discharge
stroke, the dosing liquid flows back
into the suction line.
Discharge valve: During the suction Suction/discharge valves dirty or leaky. Clean or replace valves.
stroke, the dosing liquid flows back
into the dosing head.
The pump takes in less.
Dosing flow depends very much on
Replace the piston and piston slide
the pressure. Too much clearance between piston
Dosing flow too valves. Use other hydraulic oil with
If the counter-pressure is low, the and slide valve, or the stroke
small. a higher viscosity (mainly for
dosing flow increases considerably. frequency of the pump is too low (too
frequency converter operation and
If the stroke frequency rises, the much slip).
higher counter-pressures).
dosing flow increases excessively.
Counter-pressure has seriously Readjust the zero point.
Pressure gauge in discharge line. increased. Overpressure valve is Correct the setting of the pressure
adjusted too low. relief valve.
Especially at stroke frequencies Replace the degassing valve (M)
Degassing valve (M) is not working
below 15 strokes/min., e.g. or, if necessary, replace with ∅8
properly.
frequency converter operation. ball.
Counter-pressure has seriously
Pressure gauge in discharge line. Readjust the zero point.
dropped.
Inlet pressure of suction line higher
Pump doses too
Heavy overdose. than counter-pressure of discharge Install a pressure-loading valve.
much.
line.
Overdosing at high dosing flow Install a pulsation damper on the
Too big dynamic in the suction line.
settings and flows. suction side.
35
15. Dosing curves
18
The dosing curves on the following pages are trend curves. Q [l/h]
16
They apply to: 14
• performance of single pump (the flow rate is doubled for the 12
double pump) 10
• water as dosing medium 8 3 bar
• zero point of pump Q0 for specified pressure, see table below 6
10bar
10 bar
3bar
• standard pump version. 4
4 12
3 bar 8 3 bar
2 10 bar 10 bar
4 3bar
10bar 10bar
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] h [%]
Fig. 44 DMH 5-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar Fig. 48 DMH 19-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar
( ) 0
10 28
Q [l/h]
Q [l/h] 24
8
20
6 16
4 12
3 bar 8 3 bar
2 3bar
10 bar
TM03 6478 4506
10 bar
Fig. 45 DMH 5-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar Fig. 49 DMH 19-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
18 36
Q [l/h] Q [l/h]
16 32
14 28
12 24
10 20
8 16
33bar
bar 12
6 3 bar
10 bar
10bar 8 3bar
4 10 bar
TM03 6479 4506
4 10bar
TM03 6483 4506
2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] h [%]
Fig. 46 DMH 13-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar Fig. 50 DMH 24-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar
36
( ) 0
10 28
Q [l/h]
Q [l/h] 24
8
20
6 16
4 12
10 bar 10 bar
3bar 8
2 16 10bar
bar 16 bar
3bar
Fig. 51 DMH 4.9-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar Fig. 55 DMH 18-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar
10 28
Q [l/h] Q [l/h]
24
8
20
6 16
4 12
10 bar
10bar 8 10 bar
2 16 bar
3bar 16 bar
10bar
TM03 6485 4506
Fig. 52 DMH 4.9-16 (60 Hz), Q0 = 10 bar Fig. 56 DMH 18-16 (60 Hz), Q0 = 10 bar
( )
18 36
Q [l/h] Q [l/h]
16 32
14 28
12 24
10 20
10 bar
10bar
8 16 16bar
12 3bar16 bar
6 10 bar
10bar 3 bar
4 16 bar
16bar 8
2 4
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] h [%]
Fig. 53 DMH 12-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar Fig. 57 DMH 23-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar
( ) 0
18 35
Q [l/h] Q [l/h]
16 180 bar
30 180bar
14 200
200bar bar
25 150bar
150 bar
12
20
10
15
8
6 10
10 bar
16bar
TM03 6491 4506
4 10bar 5
TM03 6487 4506
16 bar
2 0
0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 h [%]
h [%]
Fig. 58 DMH 23-16 (60 Hz), Q0 = 10 bar
Fig. 54 DMH 12-16 (60 Hz), Q0 = 10 bar
37
10
Q [l/h] 28
Q [l/h]
8 24
20
6
16
4 12
20 bar 8 20 bar
20bar
2 20bar 25 bar
25 bar 25bar
Fig. 59 DMH 4.5-25 (50 Hz), Q0 = 20 bar Fig. 63 DMH 17-25 (50 Hz), Q0 = 20 bar
10
28
Q [l/h] Q [l/h]
8 24
20
6
16
4 12
20 bar 20 bar
20bar 8 20bar
2 25 bar
25bar 25 bar
25bar
10bar 4 10 bar
10 bar 10bar
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] h [%]
Fig. 60 DMH 4.5-25 (60 Hz), Q0 = 20 bar Fig. 64 DMH 17-25 (60 Hz), Q0 = 20 bar
18 32
Q [l/h] Q [l/h]
16 28
14 24
12
20
10
16
8
12
6 20 bar 2020bar
bar
4
20bar 8 2525bar
bar
25 bar
10bar 4 10bar
2 10 bar 10 bar
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
h [%]
Fig. 61 DMH 11-25 (50 Hz), Q0 = 20 bar Fig. 65 DMH 21-25 (50 Hz), Q0 = 20 bar
18
Q [l/h]
16
14
12
10
8
6 20 bar
25bar
4 25 bar
20bar
TM03 6495 4506
2 10bar
10 bar
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
Fig. 62 DMH 11-25 (60 Hz), Q0 = 20 bar
38
DMH 252
( ) 0
16 50
Q [l/h] Q [l/h]
14
40
12
10 30
8
20
6
3 bar 3 bar
3bar
4 3bar 10
Fig. 66 DMH 11-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar Fig. 70 DMH 37-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar
16 50
Q [l/h] Q [l/h]
14
40
12
10 30
8
20
6
3 bar
3bar
4 310bar
bar 10 10 bar
2 3bar
0
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 h [%]
h [%]
Fig. 71 DMH 37-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
Fig. 67 DMH 11-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
32 60
Q [l/h] Q [l/h]
28 50
24 40
20 30
16 20 33bar
bar
4 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Fig. 72 DMH 46-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar
h [%]
Fig. 68 DMH 24-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar 16
( ) 0
Q [l/h]
32 12
Q [l/h]
28
24
20 8
16
33bar
bar
12 4 10 bar
16bar
10 bar
TM03 6506 4506
8 10bar 16 bar
10bar
TM03 6502 4506
4
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
h [%]
Fig. 73 DMH 10-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar
Fig. 69 DMH 24-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
39
16 45
Q [l/h]
Q [l/h] 40
12 35
30
25
8
20
10 bar
15 10 bar
4 16bar 10 16bar
Fig. 74 DMH 10-16 (60 Hz), Q0 = 10 bar Fig. 78 DMH 36-16 (60 Hz), Q0 = 10 bar
( )
32
Q [l/h] 50
28 Q [l/h]
24 40
20
30
16
10 bar
16bar
12 20
16 bar
10bar
10 bar
8 16bar
10 16 bar
Fig. 75 DMH 23-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar Fig. 79 DMH 45-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar
32 50
Q [l/h]
28 Q [l/h]
24 40
20 30
16
12 20
10 bar
10 bar 16bar
8
16 bar
4 10bar
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] h [%]
60
45 Q [l/h]
Q [l/h]
40 50
35 40
30
30
25
20 10 bar
16bar
20 10 bar
16bar 16 bar
TM03 6514 4506
10 10bar
15 16 bar
10bar
10 0
TM03 6510 4506
5 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
0 h [%]
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Fig. 81 DMH 54-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar
h [%]
40
DMH 253
30 90
Q [l/h] Q [l/h]
80
25
70
20 60
50
15
40
10 30
3 bar 3 bar
20 3bar
Fig. 82 DMH 21-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar Fig. 86 DMH 67-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar
30 90
Q [l/h]
Q [l/h] 80
25
70
20 60
50
15
40
10 30
3 bar 20 3 bar
3bar
5 3bar
10 bar 10 bar
10bar
10
10bar
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] h [%]
Fig. 83 DMH 21-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar Fig. 87 DMH 67-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
60 120
Q [l/h] Q [l/h]
50 100
40 80
30 60
20 40
3 bar
3bar 3 bar
3bar
TM03 6517 4506
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] h [%]
Fig. 84 DMH 43-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar Fig. 88 DMH 83-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar
60
Q [l/h] 120
Q [l/h]
50
100
40
80
30
60
20
33bar
bar 40 3 bar
10bar
10 bar
TM03 6518 4506
10 10 bar
10bar
TM03 6522 4506
20 3bar
0
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
Fig. 85 DMH 43-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
Fig. 89 DMH 83-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
41
120
Q [l/h]
100
80
60
40 3 bar
3bar
10 bar
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
42
DMH 254
160 250
Q [l/h] Q [l/h]
140
200
120
100 150
80
100
60
3 bar
40 3 bar 3bar
3bar 50 10 bar
250
160 Q [l/h]
Q [l/h]
140 200
120
100 150
80
60 100 3 bar
3 bar
3bar 3bar
40 10 bar
TM03 6525 4506
10 bar
10bar 50 10bar
20
200
Q [l/h] 300
180
Q [l/h]
160 250
140
120 200
100
150
80
60 3 bar
3bar 100
40 10 bar 3 bar
3bar
TM03 6526 4506
10bar
Fig. 93 DMH 143-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar Fig. 97 DMH 213-10 (50 Hz), Q0 = 3 bar
200 300
Q [l/h]
180 Q [l/h]
160 250
140
120 200
100
80 150
3 bar
60 3bar
10 bar 100 33bar
bar
40
TM03 6527 4506
10bar
20 10 bar
10bar
50
TM03 6531 4506
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0
h [%]
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
Fig. 94 DMH 143-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
Fig. 98 DMH 213-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
43
350 200
Q [l/h] Q [l/h]
300 180
160
250
140
200
120
150 100
100 3 bar
3bar 80
10 bar
40 10 bar
10bar
100
16 bar
16bar
20 TM03 6533 4506
10 bar
50 10bar
20 16bar
10 bar
0
40
16 bar
16bar 80 10 bar
10bar
20
16 bar
TM03 6539 4506
40 16bar
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0
h [%]
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Fig. 102 DMH 136-16 (50 Hz), Q0 = 10 bar h [%]
44
280
Q [l/h]
240
200
160
120
80 10 bar
10bar
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
320
Q [l/h]
280
240
200
160
120
10 bar
80 10bar
TM03 6541 4506
16 bar
40 16bar
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
45
DMH 255
300 450
Q [l/h]
Q [l/h] 400
250
350
200 300
250
150
200
100 150
3 bar
3bar 3 bar
3bar
300 450
Q [l/h] Q [l/h]
250 400
350
200
300
150
250
100 3 bar TM03 6543 4506 200
3bar
10 bar 150
50
10bar 3 bar
100 10bar
10 bar
10bar 3 bar
3bar
10 bar
0
3 bar 300
100 3bar
TM03 6545 4506
10 bar
10bar
200
0 3 bar
3bar
100 10 bar
TM03 6549 4506
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
10bar
h [%]
0
Fig. 112 DMH 270-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
46
600
Q [l/h]
500
400
300
200 3 bar
10bar
10 bar
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
47
DMH 257
800
Q [l/h]
300 700
Q [l/h] 600
500
200
400
300
Q [l/h] 600
500
200
400
300
200 3 10bar
bar
100
310bar
bar
3bar
0
0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 h [%]
h [%]
Fig. 123 DMH 575-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
Fig. 119 DMH 220-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
1.000
600 Q [l/h]
Q [l/h] 800
500
600
400
300 400
4 bar
2bar
200
100 0
3bar
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
0 h [%]
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%] Fig. 124 DMH 750-4 (50 Hz), Q0 = 3 bar
400 400
4 1,5bar
bar
TM03 6558 4506
300 200
1.5 bar
4bar
200 0
3 bar
10bar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
TM03 6554 4506
100 10 bar
3bar h [%]
48
1000 1400
Q [l/h] Q [l/h]
900 1200
800
1000
700
600 800
500 600
400
400 3 bar
300 10bar
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
10 bar
3bar
100 h [%]
0
Fig. 131 DMH 1500-4 (50 Hz), Q0 = 3 bar
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
16. Disposal
Fig. 127 DMH 770-10 (60 Hz), Q0 = 3 bar
This product or parts of it must be disposed of in an
environmentally sound way:
1200
Q [l/h] 1. Use appropriate waste collection services.
1000 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos or
Grundfos Alldos company or service workshop.
800
600
400
3 3bar
bar
200 1010bar
bar
TM03 6561 4506
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
1200
Q [l/h]
1000
800
600
400
310bar
bar
10 bar
TM03 6562 4506
200 3bar
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
h [%]
Subject to alterations.
49
Safety declaration
Please copy, fill in and sign this sheet and attach it to the pump returned for service.
We hereby declare that this product is free from hazardous chemicals, biological and radioactive
substances:
Fault description
Please make a circle around the damaged part.
In the case of an electrical or functional fault, please mark the cabinet.
GrA3467
_____________________ _____________________
Date and signature Company stamp
50
Argentina Estonia Latvia South Africa
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Grundfos Alldos
Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A Peterburi tee 92G Deglava biznesa centrs Dosing & Disinfection
1619 - Garin 11415 Tallinn Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, ALLDOS (Pty) LTD
Pcia. de Buenos Aires Tel: + 372 606 1690 Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 98 Matroosberg Road, Waterkloof Park
Phone: +54-3327 414 444 Fax: + 372 606 1691 Fakss: + 371 914 9646 P.O. Box 36505, Menlo Park 0102
Telefax: +54-3327 411 111 Finland Lithuania 0181 ZA Pretoria
Australia OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pumps UAB E-mail: alldos.za@alldos.com
Grundfos Alldos Mestarintie 11 Smolensko g. 6 Spain
Dosing & Disinfection FIN-01730 Vantaa LT-03201 Vilnius Bombas GRUNDFOS España S.A.
ALLDOS Oceania Pty. Ltd. Phone: +358-3066 5650 Tel: + 370 52 395 430 Camino de la Fuentecilla, s/n
Unit 3 / 74 Murdoch Circuit Telefax: +358-3066 56550 Fax: + 370 52 395 431 E-28110 Algete (Madrid)
Acacia Ridge QLD 4100 France Malaysia Tel.: +34-91-848 8800
Phone: +61 (0)7 3712 6888 Grundfos Alldos GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Telefax: +34-91-628 0465
Telefax: +61 (0)7 3272 5188 Dosing & Disinfection 7 Jalan Peguam U1/25 Sweden
E-mail: alldos.au@alldos.com ALLDOS S.A.R.L. Glenmarie Industrial Park GRUNDFOS AB
Australia 7, rue Gutenberg 40150 Shah Alam (Box 333) Lunnagårdsgatan 6
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. F-67610 La Wantzenau Selangor 431 24 Mölndal
P.O. Box 2040 Tél.: +33-3 88 59 26 26 Phone: +60-3-5569 2922 Tel.: +46(0)771-32 23 00
Regency Park Télécopie: +33-3 88 59 26 00 Telefax: +60-3-5569 2866 Telefax: +46(0)31-331 94 60
South Australia 5942 E-mail : alldos.fr@alldos.com México Switzerland
Phone: +61-8-8461-4611 France Bombas GRUNDFOS de México S.A. de Grundfos Alldos
Telefax: +61-8-8340 0155 Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. C.V. Dosing & Disinfection
Austria Parc d’Activités de Chesnes Boulevard TLC No. 15 ALLDOS International AG
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. 57, rue de Malacombe Parque Industrial Stiva Aeropuerto Schönmattstraße 4
Grundfosstraße 2 F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Apodaca, N.L. 66600 CH-4153 Reinach
A-5082 Grödig/Salzburg Tél.: +33-4 74 82 15 15 Phone: +52-81-8144 4000 Tel.: +41-61-717 5555
Tel.: +43-6246-883-0 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Telefax: +52-81-8144 4010 Telefax: +41-61-717 5500
Telefax: +43-6246-883-30 Germany Netherlands E-mail: alldos.ch@alldos.com
Belgium Grundfos Alldos Grundfos Alldos Switzerland
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Dosing & Disinfection Dosing & Disinfection GRUNDFOS Pumpen AG
Boomsesteenweg 81-83 ALLDOS Eichler GmbH ALLDOS BV Bruggacherstrasse 10
B-2630 Aartselaar Reetzstraße 85 Leerlooiersstraat 6 CH-8117 Fällanden/ZH
Tél.: +32-3-870 7300 D-76327 Pfinztal (Söllingen) NL-8601 WK Sneek Tel.: +41-1-806 8111
Télécopie: +32-3-870 7301 Tel.: +49 7240 61-0 Tel.: +31-51 54 25 789 Telefax: +41-1-806 8115
Belorussia Telefax: +49 7240 61-177 Telefax: +31-51 54 30 550 Taiwan
Представительство ГРУНДФОС в Минске E-mail: alldos.de@alldos.com E-mail: alldos.nl@alldos.com GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
220090 Минск ул.Олешева 14 Germany Netherlands 7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Телефон: (8632) 62-40-49 GRUNDFOS GMBH GRUNDFOS Netherlands Taichung, Taiwan, R.O.C.
Факс: (8632) 62-40-49 Schlüterstr. 33 Veluwezoom 35 Phone: +886-4-2305 0868
Bosnia/Herzegovina D-40699 Erkrath 1326 AE Almere Telefax: +886-4-2305 0878
GRUNDFOS Sarajevo Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Postbus 22015 Thailand
Paromlinska br. 16, Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 1302 CA ALMERE GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
BiH-71000 Sarajevo E-mail: infoservice@grundfos.de Tel.: +31-88-478 6336 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
Phone: +387 33 713290 Service in Deutschland: Telefax: +31-88-478 6332 Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Telefax: +387 33 231795 E-mail: kundendienst@grundfos.de e-mail: info_gnl@grundfos.com Phone: +66-2-725 8999
Brazil Greece New Zealand Telefax: +66-2-725 8998
Mark GRUNDFOS Ltda. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Turkey
Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 17 Beatrice Tinsley Crescent GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.
630 P.O. Box 71 North Harbour Industrial Estate Gebze Organize Sanayi Bölgesi
CEP 09850 - 300 GR-19002 Peania Albany, Auckland Ihsan dede Caddesi,
São Bernardo do Campo - SP Phone: +0030-210-66 83 400 Phone: +64-9-415 3240 2. yol 200. Sokak No. 204
Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +0030-210-66 46 273 Telefax: +64-9-415 3250 41490 Gebze/ Kocaeli
Telefax: +55-11 4343 5015 Hong Kong Norway Phone: +90 - 262-679 7979
Bulgaria GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. GRUNDFOS Pumper A/S Telefax: +90 - 262-679 7905
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Unit 1, Ground floor Strømsveien 344 E-mail: satis@grundfos.com
Representative Office - Bulgaria Siu Wai Industrial Centre Postboks 235, Leirdal Ukraine
Bulgaria, 1421 Sofia 29-33 Wing Hong Street & N-1011 Oslo ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА
Lozenetz District 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Tlf.: +47-22 90 47 00 01010 Київ, Вул. Московська 8б,
105-107 Arsenalski blvd. Kowloon Telefax: +47-22 32 21 50 Тел.:(+38 044) 390 40 50
Phone: +359 2963 3820, 2963 5653 Phone: +852-27861706 / 27861741 Poland Фах.: (+38 044) 390 40 59
Telefax: +359 2963 1305 Telefax: +852-27858664 GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. E-mail: ukraine@grundfos.com
Canada Hungary ul. Klonowa 23 United Arab Emirates
GRUNDFOS Canada Inc. GRUNDFOS Hungária Kft. Baranowo k. Poznania GRUNDFOS Gulf Distribution
2941 Brighton Road Park u. 8 PL-62-081 Przeźmierowo P.O. Box 16768
Oakville, Ontario H-2045 Törökbálint, Tel: (+48-61) 650 13 00 Jebel Ali Free Zone
L6H 6C9 Phone: +36-23 511 110 Fax: (+48-61) 650 13 50 Dubai
Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +36-23 511 111 Portugal Phone: +971-4- 8815 166
Telefax: +1-905 829 9512 India Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Telefax: +971-4-8815 136
China GRUNDFOS Pumps India Private Limited Rua Calvet de Magalhães, 241 United Kingdom
Grundfos Alldos 118 Old Mahabalipuram Road Apartado 1079 Grundfos Alldos
Dosing & Disinfection Thoraipakkam P-2770-153 Paço de Arcos Dosing & Disinfection
ALLDOS (Shanghai) Water Technology Co. Chennai 600 096 Tel.: +351-21-440 76 00 ALLDOS Ltd.
Ltd. Phone: +91-44 2496 6800 Telefax: +351-21-440 76 90 39 Gravelly Industrial Park, Tyburn Road
West Unit, 1 Floor, No. 2 Building (T 4-2) Indonesia România Birmingham B24 8TG
278 Jinhu Road, Jin Qiao Export Processing PT GRUNDFOS Pompa GRUNDFOS Pompe România SRL Phone: +44-121-3283336
Zone Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Bd. Biruintei, nr 103 Telefax: +44-121-3284332
Pudong New Area Kawasan Industri, Pulogadung Pantelimon county Ilfov E-mail: alldos.uk@alldos.com
Shanghai, 201206 Jakarta 13930 Phone: +40 21 200 4100 United Kingdom
Phone: +86 21 5055 1012 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +40 21 200 4101 GRUNDFOS Pumps Ltd.
Telefax: +86 21 5032 0596 Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901 E-mail: romania@grundfos.ro Grovebury Road
E-mail: alldos.cn@alldos.com Ireland Russia Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL
China GRUNDFOS (Ireland) Ltd. ООО Грундфос Phone: +44-1525-850000
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Россия, 109544 Москва, ул. Школьная 39 Telefax: +44-1525-850011
22 Floor, Xin Hua Lian Building Ballymount Road Lower Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 U.S.A.
755-775 Huai Hai Rd, (M) Dublin 12 Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11 GRUNDFOS Pumps Corporation
Shanghai 200020 Phone: +353-1-4089 800 E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 17100 West 118th Terrace
PRC Telefax: +353-1-4089 830 Serbia Olathe, Kansas 66061
Phone: +86-512-67 61 11 80 Italy GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Phone: +1-913-227-3400
Telefax: +86-512-67 61 81 67 GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 Telefax: +1-913-227-3500
Croatia Via Gran Sasso 4 YU-11000 Beograd Usbekistan
GRUNDFOS predstavništvo Zagreb I-20060 Truccazzano (Milano) Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496 Представительство ГРУНДФОС в
Cebini 37, Buzin Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +381 11 26 48 340 Ташкенте
HR-10000 Zagreb Telefax: +39-02-95309290 / 95838461 Singapore 700000 Ташкент ул.Усмана Носира 1-й
Phone: +385 1 6595 400 Japan GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. тупик 5
Telefax: +385 1 6595 499 GRUNDFOS Pumps K.K. 24 Tuas West Road Телефон: (3712) 55-68-15
Czech Republic Gotanda Metalion Bldg. 5F, Jurong Town Факс: (3712) 53-36-35
GRUNDFOS s.r.o. 5-21-15, Higashi-gotanda Singapore 638381
Čapkovského 21 Shiagawa-ku, Tokyo, Phone: +65-6865 1222
779 00 Olomouc 141-0022 Japan Telefax: +65-6861 8402
Phone: +420-585-716 111 Phone: +81 35 448 1391 Slovenia
Telefax: +420-585-716 299 Telefax: +81 35 448 9619 GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB
Denmark Korea Ges.m.b.H.,
GRUNDFOS DK A/S GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. Podružnica Ljubljana
Martin Bachs Vej 3 6th Floor, Aju Building 679-5 Blatnica 1, SI-1236 Trzin
DK-8850 Bjerringbro Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Phone: +386 1 563 5338
Tlf.: +45-87 50 50 50 Seoul, Korea Telefax: +386 1 563 2098
Telefax: +45-87 50 51 51 Phone: +82-2-5317 600 E-mail: slovenia@grundfos.si
E-mail: info_GDK@grundfos.com Telefax: +82-2-5633 725
www.grundfos.com/DK
www.grundfosalldos.com