Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
C995 N5C
C1160 N5C
C1200 N5C
C1400 N5C
C1540 N5C
C1750 N5C
C2000 N5C
C1000 N6C
C1100 N6C
C1250 N6C
C1400 N6C
C1540 N6C
C1750 N6C
C2000 N6C
PRÓLOGO
El presente manual tiene por objeto guiar y ayudar con recomendaciones sobre los procedimientos seguros
y correctos para el operario del Grupo generador en relación con el modo de empleo y el mantenimiento
básico de este. Consulte el Manual del operario específico del Grupo generador para obtener información
adicional que también debe leerse antes de poner en funcionamiento del grupo generador, Cummins Power
Generation Limited no puede aceptar responsabilidad de ningún tipo por problemas surgidos como
resultado de las siguientes recomendaciones de este manual.
La información contenida en este manual está basada en la información disponible en el momento
de la impresión. En línea con la política de Cummins Power Generation Limited de un continuo desarrollo
y mejora, la información puede cambiar en cualquier momento sin previo aviso. Por lo tanto, el operario
debe asegurarse, antes de comenzar cualquier trabajo, de que dispone de la información más reciente.
Se advierte respetuosamente a los operarios que es responsabilidad suya emplear a personas competentes
para llevar a cabo cualquier trabajo de instalación teniendo en cuenta la buena práctica y la seguridad.
Consulte con su Distribuidor Autorizado para obtener información adicional sobre la instalación. Es esencial
que se tenga el máximo cuidado en la aplicación, instalación y funcionamiento de cualquier motor debido a
su naturaleza potencialmente peligrosa. Debe remitirse también encarecidamente a la restante
documentación de Cummins Power Generation Limited, en particular al Manual de Seguridad e Higiene
0908-0110.
Si se necesita ayuda adicional ponerse en contacto con: -
Tel:+1 (763) 574-5000 Tel:+44 (0) 1843 255000 Tel: (65) 6417 2388
Fax:+1 (763) 574-5298 Fax:+44 (0) 1843 255902 Fax:(65) 6417 2399
Tel.: (91 020) 3024 8600 Tel.: (55 11) 2186 4195
Fax: (91 020) 6602 8090 Fax: (55 11) 2186 4729
Publicaciones adicionales
En el párrafo siguiente se incluyen publicaciones específicas de su sistema que complementan
al contenido del presente manual.
Algunas de las publicaciones que se entregan con el grupo generador son: el Manual de
Funcionamiento y Mantenimiento del Motor, el Manual del Alternador, el Catálogo de piezas del
motor, Acoplamiento del Alternador del Motor, Manual del Operario de la Caja de cambios,
Manual de Instalación y Certificados de Inspección y Prueba.
Si necesita más documentos o publicaciones sobre el grupo generador, póngase en contacto con
su distribuidor autorizado.
Título Publicación Nº
Salud y Seguridad 0908-0110
Almacenamiento, Puesta en servicio y Mantenimiento de Baterías de Ácido Plomo 0908-0101
®
Manual de Servicio de Controlador PowerCommand 3.x 900-0670
Manual de Funcionamiento y Mantenimiento QSV81/91 4021313
Manual de Funcionamiento y Mantenimiento QSK60 4021395
Manual de Reparación y Localización y Resolución de problemas
del Grupo Generador QSV81/91 4021314
Manual de Reparación y Localización y Resolución de problemas
del Grupo Generador QSK60 4021396
Manual del Propietario de las Series de Motor QSV81G y QSV91G 4915546
Manual del Propietario de la Serie del Motor QSK60G 4915558
Cláusula de garantía de gasolina 3624642
Manual de instalación A029R140
ÍNDICE
Sección Título Página
1. SEGURIDAD ............................................................................................................ 1
1.1 Estilos utilizados para advertencia, precaución y notas en este manual .......................................1
1.2 Información general ........................................................................................................................1
1.3 Código de seguridad de la planta del generador ............................................................................1
1.3.1 Derrames ..................................................................................................................................2
1.3.2 Equipos eléctricos.....................................................................................................................2
1.3.3 Escape del motor......................................................................................................................2
1.3.4 Gas natural ...............................................................................................................................3
1.3.5 Mantenimiento ..........................................................................................................................3
1.3.6 Componentes móviles ..............................................................................................................3
1.3.7 Seguridad general ....................................................................................................................4
2. INTRODUCCIÓN...................................................................................................... 5
2.1 Generalidades .................................................................................................................................5
2.2 Identificación del grupo generador..................................................................................................5
2.3 Servicios Posventa..........................................................................................................................6
2.3.1 Mantenimiento ..........................................................................................................................6
2.3.2 Garantía....................................................................................................................................6
2.3.3 Piezas de repuesto ...................................................................................................................7
2.3.4 Asistencia internacional............................................................................................................7
2.4 Detalles del proyecto.......................................................................................................................7
5. FUNCIONAMIENTO ............................................................................................... 51
5.1 Seguridad ..................................................................................................................................... 51
5.2 Introducción .................................................................................................................................. 51
5.3 Mantenimiento .............................................................................................................................. 51
5.4 Recomendaciones de Funcionamiento........................................................................................ 52
5.4.1 Rodaje.................................................................................................................................... 52
5.4.2 Funcionamiento Sin Carga .................................................................................................... 52
5.4.3 Periodo de Práctica................................................................................................................ 52
5.4.4 Funcionamiento a Bajas Temperaturas................................................................................. 52
5.4.5 Funcionamiento a Altas Temperaturas.................................................................................. 52
5.4.6 Condiciones de Funcionamiento para Regímenes de Potencia Inmediata, Reserva y
Continua................................................................................................................................. 53
5.4.7 Factores de Reducción de Potencia...................................................................................... 54
5.5 Funcionamiento del Grupo Generador......................................................................................... 55
5.5.1 Secuencia de Funcionamiento .............................................................................................. 56
5.6 Arranque....................................................................................................................................... 56
5.6.1 Comprobaciones Iniciales Previas al Arranque..................................................................... 57
5.6.2 Comprobaciones del Operario Previas al Arranque .............................................................. 58
5.6.3 Arranque en el Panel de Visualización (Modo de Funcionamiento Manual)......................... 59
5.6.4 Arranque desde una Ubicación Remota (Modo Auto)........................................................... 60
5.6.5 Arranque en Frío con Cargas ................................................................................................ 60
5.7 Parada .......................................................................................................................................... 61
5.7.1 Parada en el Panel de Visualización (Modo Manual)............................................................ 61
5.7.2 Parada desde Panel de Visualización (Modo Auto) .............................................................. 61
5.7.3 Parada desde una Ubicación Remota (Modo Auto) .............................................................. 62
5.7.4 Parada de Emergencia (Código 1433) .................................................................................. 62
5.7.5 Coincidencia de Velocidad y Voltaje...................................................................................... 63
5.7.6 Funcionamiento Paralelo ....................................................................................................... 63
5.7.7 Tipo de Aplicación del Grupo Generador .............................................................................. 64
5.7.8 Aplicación Autónomo ............................................................................................................. 65
5.7.9 Sincronizar solo ..................................................................................................................... 66
5.7.10 Bus aislado solo..................................................................................................................... 67
5.7.11 Control de transferencia de potencia – (opción).................................................................... 68
5.7.12 Condiciones para Cada Estado Paralelo............................................................................... 73
5.7.13 Servicio de red múltiple.......................................................................................................... 77
6. MANTENIMIENTO.................................................................................................. 81
6.1 Generalidades .............................................................................................................................. 83
Índice Página ix
Publicación 0908-0209-01 Manual del propietario del grupo generador
®
Edición 2 – 11-2009 PowerCommand 3.3
Página x Índice
Manual del propietario del grupo generador Publicación 0908-0209-01
®
PowerCommand 3.3 Edición 2 – 11-2009
Relación de Abreviaturas
AC Corriente Alterna kWh Unidad de potencia eléctrica o trabajo
ACB Disyuntor del Circuito de Aire l Litros
ACH Calentadores Contra la Condensación LCD Pantalla de Cristal Líquido
Ah Amperio-hora LED Diodo Electro-Luminiscente
AMU Unidad de control analógica LT Temperatura baja
ATS Interruptor de Transferencia Automática LTA Baja Temperatura Después de Refrigeración
AVR Regulador Automático de Voltaje LTP Potencia Nominal de Tiempo Limitado
bar Kilogramos por centímetro cuadrado LV Bajo Voltaje
BHP Potencia de Freno m Metros
BMS Sistema de Gestión de Construcción mbar Milibares
BS Estándar británico MCB Disyuntor de Circuito Miniatura
British Standard Institute (Instituto de Estándares
BSI MCC Centro de Control de Motor
Británico)
BST Transformador del Sensor de la Barra Conductora MCCB Disyuntor de Caja Moldeada
CB Disyuntor MCM Módulo de Control Maestro
CCA Amperios de Arranque en Frío MF Fallo de la Red
CCD Controlador de capacidad de bobina MFSS Sensor Maestro de Primer Arranque
CCW Sentido contrario a las agujas del reloj Min Minuto
CEC Cummins Engine Company MR Retorno de la Red
CENSE Equipos sensores de motores Cummins MST Transformador del Sensor de la Red
CHP Calor y Potencia Combinados MSU Unidad del Sensor de la Red
CM Módulo de Comando MV Voltaje Medio
COP Potencia Nominal Continua NEC Contacto de Puesta a Tierra del Neutro
o
COSHH Control de substancias peligrosas para la salud C GRADOS CENTÍGRADOS
o
CPG Cummins Power Generation F Grados Fahrenheit
CT Transformador de Corriente PCC Control PowerCommandTM
dB(A) Unidad de nivel de ruido PCL Sistema de potencia de bajo coste
DBVV Bloque doble y válvula de ventilación PCS Supervisor PowerCommandTM
DC Corriente Continua PD Por Definir
DIP Paquete En Línea Doble PDM Módulo de Diagnóstico de Pronóstico
DMC Control Maestro Digital PF Factor de Potencia
DMSU Unidad de Reserva de Carga de Demanda PFC Control del Factor de Potencia
EEC Comunidad Económica Europea PLC Controlador Lógico Programable
EMCU Control del Motor y Unidad de Control PMG Generador de Imán Permanente
EMF Fuerza Electromotriz por ej. Por ejemplo
EMI Interferencia Electromagnética PRP Potencia nominal inmediata
EPU Unidad de Protección del Motor PRV Válvula de descarga de presión
Etc. Etcétera PSI Libras por pulgada cuadrada
FCA Conjunto de control de combustible PSU Unidad de Suministro de Potencia
FSS Sensor de Primer Arranque PT/CT Transformador de voltaje / Transformador de corriente
GCM Módulo de control del generador QCC Control de Corriente Reactiva
GCP Panel de Control del Generador Quad Cuadratura
GIB Caja de interconexión del generador RFI Interferencia de Frecuencia de Radio
GKWT Transductor de Kilovatio Global RMS Media Cuadrática
Grupo Grupo generador RMS Sistema de supervisión remota
GSOV Válvula de cierre de gas RPM Revoluciones Por Minuto
HMI Interfaz de usuario RTD Detector Termométrico de Resistencia
HT Temperatura alta Seg Segundos
HV Alto Voltaje SSM Módulo del subsistema
TBN (Número
Hz Hercio Número de Base Total
Básico Total)
I/O Entrada / Salida V Voltios
IC Circuito Integrado VCA Voltios, Corriente Alterna
International Electro-technical Commission (Comisión
IEC VCB Disyuntor de Vacío
Electrotécnica Internacional)
Institute of Electrical Engineers (Instituto de Ingenieros
IEE VCC Voltios, Corriente Continua
Eléctricos)
International Standards Organisation (Organización de
ISO VF Sin Voltaje
Estándares Internacionales)
kVA Potencia Aparente Vol Volumen
kVAR Potencia Reactiva VT Transformador de Voltaje
kW Potencia Activa / Real
Precaución: Avisa de un peligro o de una práctica insegura que pueden provocar daños en
el producto o en la propiedad.
Nota: Un texto corto que proporciona información que aumenta el texto actual.
1.3.1 Derrames
Los derrames que se produzcan durante los cambios y añadidos de aceite deben limpiarse antes
de arrancar el grupo generador.
Nota: Si el sistema de contención de derrames no forma parte de los servicios
proporcionados por Cummins, será responsabilidad del instalador proporcionar los
medios de contención necesarios para evitar la contaminación del medio ambiente,
especialmente en vías de agua o reservas acuíferas.
1.3.5 Mantenimiento
Nota: El trabajo de mantenimiento, sobre todo en espacios reducidos, debe
ser realizado por dos técnicos que trabajen conjuntamente.
Precaución: El montaje, el mantenimiento y la comprobación del sistema del tubo
de escape debe correr a cargo de personal cualificado.
SECCIÓN 2 - INTRODUCCIÓN
2. Introducción
2.1 Generalidades
Antes de hacer cualquier intento de funcionamiento del grupo generador, el operario debe
tomarse tiempo para leer los manuales suministrados con el grupo y familiarizarse con los
procedimientos de advertencia y funcionamiento.
Un grupo generador debe funcionar y ser mantenido adecuadamente si se espera
un funcionamiento seguro y fiable. Este manual incluye un programa de mantenimiento y una guía
de localización y solución de problemas.
La placa de datos del motor muestra información específica sobre el motor. El número de serie del
motor (ESN) (1), Lista de piezas importantes (CPL) (2), Modelo (3), proporcionan información
sobre pedidos de piezas y demanda de servicio.
Vista desde el extremo del alternador, la placa de datos del motor está ubicada en el lateral
derecho del motor. (Se indica en la Figura 4.)
NOTA: La placa de datos del motor no debe cambiarse sin la aprobación
de Cummins Inc.
2.3.1 Mantenimiento
ADVERTENCIA: UN SERVICIO O UNA SUSTITUCIÓN DE PIEZAS INCORRECTOS PUEDEN
PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES, LA MUERTE, Y/O
DAÑOS EN EL EQUIPO. EL PERSONAL DE SERVICIO DEBE ESTAR
FORMADO Y EXPERIMENTADO EN LA REALIZACIÓN DEL SERVICIO
ELÉCTRICO Y/O MECÁNICO.
Precaución: El montaje, el mantenimiento y la comprobación del sistema del tubo
de escape debe correr a cargo de personal cualificado.
Para la reparación y el mantenimiento del grupo o los grupos generadores por parte de expertos
cualificados, se debe contactar con un distribuidor autorizado de Cummins y solicitar paquetes
contractuales de mantenimiento completo. Los paquetes contractuales abarcan todos los
elementos sujetos al mantenimiento rutinario e incluyen un informe detallado sobre el estado del
grupo generador. Asimismo, los contratos de mantenimiento pueden constituir un medio para
obtener asistencia técnica 24 horas y contar con técnicos especializados que garanticen que
el grupo generador conserva un rendimiento óptimo.
2.3.2 Garantía
La garantía estándar para este grupo generador es de 12 meses desde la fecha de puesta en
servicio; también se puede disponer de una cobertura ampliada de garantía. Para obtener más
información sobre la garantía, debe consultarse el manual de administración de garantía
(4021290) o contactar con un distribuidor autorizado.
Para más detalles sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.
Nota: Las reclamaciones por daños causados a cualquier componente se rechazarán
si se ha utilizado la mezcla incorrecta de anticongelante. Contactar con un
distribuidor autorizado de Cummins.
Persona
de contacto
Persona
de contacto
Número de
serie del motor
Número de serie
del alternador
Fecha de puesta
en servicio
Información
Adicional
1 Válvula de caudal másico de gas 14 Válvula de relleno de aceite lubricante 27 Módulo CENSE
2 Filtro de aire 15 Válvula de desactivación de 28 Módulo accionador del regulador
solenoide DSSOV
3 Turboalimentador 16 Tubo de escape 29 Tubo de refrigerante del agua
a bajas temperaturas
4 Mezclador combustible/aire 17 Válvula de ventilación 30 Bastidor de acero
5 Válvula de caudal másico de gas 18 Filtro de aceite centrífugo 31 Motor de arranque eléctrico
(opcional)
6 Filtro de respiradero del cárter 19 AVR/Caja de controles 32 Caja de auxiliares de CA
7 Alternador 20 Filtros de aceite lubricante 33 Fuelles del escape
8 Caja de terminales del grupo 21 Bomba de agua del refrigerante 34 Caja de cambios
generador
9 Placa de datos del grupo generador 22 Bujías y bobinas de encendido 35 Punto de elevación
10 Depósito de retorno de 23 Tapa con varios alojamientos 36 Punto de elevación con gato
combustible sucio
11 Placa de datos del motor 24 Tubo de retorno del refrigerante 37 Tubo de refrigerante del agua
del radiador de aceite lubricante a altas temperaturas
12 Posrefrigerador 25 Válvula de gas Flotech
13 Varilla medidora de aceite lubricante 26 Módulos impulsores del regulador
3.2 Calentadores
Precaución: El calentador o los calentadores de refrigerante no deben activarse cuando se
haya purgado el sistema del refrigerante.
Los calentadores del refrigerante del motor se deben utilizar para preparar el grupo generador
para la puesta en marcha, manteniendo la temperatura del aceite y del refrigerante del motor
cerca o por encima del umbral de temperatura mínima del motor durante el funcionamiento. Los
calentadores de aceite del motor (opcionales) complementan al calentador del refrigerante del
motor cuando este no consigue mantener la temperatura del refrigerante cerca o por encima del
umbral de temperatura de funcionamiento mínima del motor.
Los calentadores del alternador se deben utilizar antes de arrancar el grupo generador para
calentar el estator del alternador y eliminar cualquier cúmulo de humedad.
Motor QSV 81/91G (Modelos con 14 y 16 bares de BMEP): C1540 N5C, C1750 N5C, C1250 N6C,
C1540 N6C, C1750 N6C
Fabricante Nombres de aceite Grado TBN (Número % de ceniza sulfatada
Básico Total)
Mobil Pegasus 805* SAE40 6.2 0,54
Mobil Pegasus 705 SAE40 5.6 0,52
Elf Nateria MH40 SAE40 5.2 0,45
Shell Mysella LA SAE40 5.0 0,45
Shell Mysella XL* SAE40 4.5 0,48
Caltex Geostar LA SAE40 5.2 0,49
Valvoline Premium Blue GEO LA* SAE40 5.5 0,44
Motor QSK 60G (modelos con uno o varios turboalimentadores): C995 N5C, C1160 N5C, C1200
N5C, C1400 N5C, C1000 N6C, C1100 N6C, C1400 N6C
Fabricante Nombres de aceite Grado TBN (Número % de ceniza sulfatada
Básico Total)
Mobil Pegasus 805* SAE40 6.2 0,54
Valvoline Premium Blue GEO LA* SAE40 5.5 0,44
Valvoline Premium Blue GEO MA* SAE40 7.2 0,7
Shell Mysella XL* SAE40 4.5 0,48
* Aceite de grado Premium
Cummins recomienda encarecidamente que se realicen muestreos y análisis del aceite con
regularidad. Si no se realiza un análisis regular del aceite, el intervalo entre cambios de aceite se
reduce, y se debe llevar a cabo el análisis inmediatamente antes del cambio para determinar si la
contaminación del aceite está dentro de los límites aceptables en el momento de dicho cambio.
Consulte el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento específico para tener una guía sobre
intervalos y procedimientos.
TECLA
1. Módulo de visualización
2. Botón de parada de emergencia
TECLA
Advertencia
Esta lámpara amarilla está encendida siempre que el control detecte una condición de advertencia.
Esta luz se apaga de forma automática cuando deja de existir la advertencia.
Estado de Parada
Esta luz roja se enciende cuando el control detecta la anomalía Parada. El grupo generador no se
puede arrancar cuando esta lámpara está encendida. Una vez corregida la anomalía, la luz puede
restablecerse pulsando el botón Parada, y después, Reinicio.
No en Auto
Esta luz roja parpadea cuando el control está en NO en Auto.
Arranque remoto
Esta luz verde se enciende cuando el control recibe una señal de funcionamiento remota.
La señal de funcionamiento remota no tiene efecto si el grupo generador no está en Auto.
4.2.8 CB Cerrado
Este botón se utiliza solo en modo Manual. Al pulsarse, habilita el disyuntor
de circuitos del grupo generador para que se cierre cuando el grupo aumenta
de velocidad y voltaje, y por lo tanto, está listo para aceptar la carga.
Nota: Este botón no tiene ningún efecto a menos que el bus esté inactivo o que el grupo
generador esté sincronizado con la otra fuente. Consultar la Sección 5.9.5 para
obtener más información.
4.2.9 CB Abierto
Este botón se utiliza solo en modo Manual. Cuando se pulsa, habilita el disyuntor
de circuitos del grupo generador para que se abra y se desconecte de la carga.
TECLA
PANEL DE DESCRIPCIÓN
VISUALIZACIÓN
Área 1 Estado del control
Área 2 Fallo activo o nombre de pantalla
Área 3 Datos que se incluyen en la sección 2
Área 4 Disponibilidad de página arriba o abajo
y funciones adicionales
Botones 5. Botones de selección correspondientes
a la Sección 4
Botones 6. Cambio de selección o botones de
aceptación
Botón de Inicio
Pulsar el botón Inicio desde cualquier pantalla para volver a las pantallas del menú
principal.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
Historial/Acerca de Utilizar esta pantalla para ver información del historial
sobre el grupo generador.
Fallos: Si no hay fallos activos, estas pantallas no estarán
disponibles.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
Alternador
Voltaje medio Promedio de voltaje del grupo línea a línea.
Corriente media Promedio de corriente del grupo.
Total de kW Total de kW del grupo.
Total de PF Factor de potencia del grupo.
Frecuencia Frecuencia del grupo.
Motor
Horas del motor Tiempo total de funcionamiento del motor.
Temperatura del refrigerante Punto de supervisión de la temperatura del refrigerante.
Presión del aceite Punto de supervisión de la presión del aceite.
Valores permitidos: 0~993 kPA (0~145 psi).
Voltaje de batería Valor del voltaje de la batería.
% de par/trabajo Punto de supervisión de la transmisión de par al motor en tanto por
ciento y del ciclo de trabajo del regulador en tanto por ciento cuando
se utiliza con el ECM del HM.
Valores permitidos: -125~125%.
Régimen de combustible Punto de supervisión del régimen de combustible.
Valores permitidos: 0~3199 L/hr (0~845 gal/hr).
Consumo de combustible Consumo de combustible desde el último reinicio.
Consumo total de combustible Consumo total de combustible desde el último arranque de motor.
Régimen de aplicación
del grupo
Régimen nominal en kW Régimen nominal del grupo en kW.
Régimen nominal en kVA Régimen nominal del grupo en kVA.
Corriente nominal Valor de la corriente nominal de aplicación del grupo.
Régimen de reserva del grupo
Régimen nominal en kW Régimen nominal en kW del grupo en configuración de reserva.
Régimen nominal en kVA Régimen nominal en kVA del grupo en configuración de reserva.
Corriente nominal Valor de la corriente nominal de reserva del grupo.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
L1 Terminales del alternador.
L2
L3
LL(Vca) Voltaje L1L2 del grupo.
Voltaje L2L3 del grupo.
Voltaje L3L1 del grupo.
LN(Vca) Voltaje L1N del grupo.
Voltaje L2N del grupo.
Voltaje L3N del grupo.
Amperios Supervisa el valor de corriente:
Grupo L1
Grupo L2
Grupo L3
kW Grupo L1 en kW.
Grupo L2 en kW.
Grupo L3 en kW.
kVA Grupo L1 en kVA.
Grupo L2 en kVA.
Grupo L3 en kVA.
PF* Factor de potencia L1 del grupo.
Factor de potencia L2 del grupo.
Factor de potencia L3 del grupo.
Total de kW Total de kW del grupo.
Total de kVA Total de kVA del grupo.
Total de PF* Factor de potencia del grupo.
Frecuencia Frecuencia del grupo.
Factor de Trabajo del AVR Comando de software de modulación de ancho de pulso de AVR.
Relación lineal entre cuentas y porcentaje de ciclo de trabajo,
con 10 000 cuentas = 100% de ciclo de trabajo.
* Un valor negativo (-) indica un avance de factor de potencia; un valor positivo (+), un retraso.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
Presión
Aceite Punto de supervisión de la presión del aceite.
Valores permitidos: 0~993 kPA (0~145 psi)
Régimen elevado Punto de supervisión de la presión absoluta a régimen elevado.
Valores permitidos: 0~1 014 kPA (0~148 psi)
Raíl de combustible Punto de supervisión de la presión de salida del combustible.
Valores permitidos: 0~249 364 kPA (0~36 404 psi)
Entrada de combustible Punto de supervisión de la presión de alimentación de combustible.
Valores permitidos: 0~993 kPA (0~145 psi)
Refrigerante Punto de supervisión de la presión del refrigerante.
Valores permitidos: 0~993 kPA (0~145 psi)
Cárter Punto de supervisión de la presión del cárter.
Valores permitidos: -244~260 kPA (-35,67~38 psi)
Ambiente Punto de supervisión de la presión barométrica absoluta.
Valores permitidos: 0~253 kPA (0~37 psi)
Temperatura
Refrigerante Punto de supervisión de la temperatura del refrigerante.
Aceite Punto de supervisión de la temperatura del aceite.
o o
Valores permitidos: -40~210 C (-40~410 F)
Colector Punto de supervisión de la temperatura del colector de admisión
o o
Valores permitidos: -40~210 C (-40~410 F)
Entrada de combustible Punto de supervisión de la temperatura del combustible.
o o
Valores permitidos: -40~210 C (-40~410 F)
Posrefrigerador Punto de supervisión de la temperatura del posrefrigerador.
o o
Valores permitidos: -40~210 C (-40~410 F)
NOMBRE DESCRIPCIÓN
Arranques Número total de intentos de arranque.
Ejecuciones Número total de ejecuciones del grupo generador.
Horas del motor Tiempo total de funcionamiento del motor.
Horas del control Tiempo de encendido del controlador en segundos. El límite máximo
es 136 años.
Horas en kW Acumulación total de kWh de red en el grupo generador.
Número de Número de identificación del modelo del grupo generador.
modelo del grupo (Nivel de contraseña: 2)
Número de serie Número de serie por el que se identifica el grupo generador.
del grupo
Voltaje nominal Voltaje nominal línea a línea del grupo generador.
Estrella / Triángulo Triángulo o Estrella para la conexión del grupo generador.
Selección Selecciona el régimen de aplicación Reserva/Inmediato/Continuo.
de régimen
Tipo de control Utilizado por la herramienta de PC.
Versión de Versión del software cargado en el control.
®
microprograma Obtenido del nombre de archivo PowerCommand 3.3.
(firmware)
Pieza de Número exclusivo de pieza de calibración cargado en el control.
calibración
Fecha de Fecha de revisión del número de pieza de calibración cargado en el control.
calibración
Código de ECM Calibración codificada que el ECM está enviando.
Versión de HMI Parámetro: Parámetro Local HMI.
Versión de Parámetro: Parámetro Local HMI.
Boot HMI
Perfil de carga Muestra el tiempo que lleva funcionando el grupo generador
de 50 Hz* (funcionamiento a 50 Hz) en diferentes porcentajes de su carga nominal.
Perfil de carga Muestra el tiempo que lleva funcionando el grupo generador
de 60 Hz* (funcionamiento a 60Hz) en diferentes porcentajes de su carga nominal.
* Al utilizar la tabla Gráfico de perfil de carga (para 50 Hz o 60 Hz), el valor de la línea superior indica el 100% de la tabla.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
Índice Este es el número de índice del fallo.
Fallo Este es el código de fallo.
SA Controlador que ha identificado el fallo.
®
Se queda en blanco cuando PowerCommand 3.3 identifica el fallo.
Horas del motor Número de horas de funcionamiento del motor (no necesariamente
continuado) cuando se generó el fallo.
HH/MM/SS Momento en que se generó el fallo.
Respuesta Tipo de fallo que se generó.
El nombre del fallo aparece debajo del resto de la información.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
Índice Este es el número de índice del fallo.
Fallo Este es el código de fallo.
SA Controlador que ha identificado el fallo.
®
Se queda en blanco cuando PowerCommand 3.3 identifica el fallo.
Horas del motor Número de horas de funcionamiento del motor (no necesariamente
continuado) cuando se generó el fallo.
HH/MM/SS Momento en que se generó el fallo.
Respuesta Tipo de fallo que se generó.
El nombre del fallo aparece debajo del resto de la información.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
Índice Este es el número de índice del fallo.
Fallo Este es el código de fallo.
SA Controlador que ha identificado el fallo.
®
Se queda en blanco cuando PowerCommand 3.3 identifica el fallo.
Horas del motor Número de horas de funcionamiento del motor
(no necesariamente continuado) cuando se generó el fallo.
MM/DD/AA Fecha en que se generó el fallo.
HH/MM/SS Momento en que se generó el fallo.
El nombre del fallo aparece debajo del resto de la información.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
Ajuste Voltaje
Promedio de voltaje LL Promedio de voltaje del grupo línea a línea.
del grupo
Ajuste Voltaje Mando que permite al usuario sumar o restar una desviación
de voltaje nominal al calcular el punto consigna de voltaje.
Valores permitidos: -5~5%. Valor predeterminado: 0%
Interruptor Nominal/En Ralentí Valores permitidos: Nominal, En Ralentí. Valor predeterminado: Nominal.
Interruptor de práctica Valores permitidos: Inactivo, Activo. Valor predeterminado: Inactivo.
Deriva a calentamiento manual Valores permitidos: Normal, Deriva a calentamiento.
Cerradura de contacto
Estado de la cerradura Valores permitidos: Inactivo, Activo.
de contacto
Ajuste Frecuencia
Referencia de frecuencia final Versión de escala de frecuencia de la referencia de velocidad final.
Valores permitidos: 0~100 Hz.
Ajuste Frecuencia Método para añadir una desviación de frecuencia a una frecuencia base
sujeta a calibraciones con límite alto y bajo.
Valores permitidos: -6~6 Hz. Valor predeterminado: 0 Hz.
Promedio de ganancia Mando que permite al usuario modificar las ganancias globales del AVR.
Valores permitidos: 0.05~10. Valor predeterminado: 1
Ganancia del regulador Mando que permite al usuario modificar la ganancia global del regulador.
Valores permitidos: 0.05~10. Valor predeterminado: 1
Retraso de arranque Valores permitidos: 0~300 segundos. Valor predeterminado: 0 segundos.
Retraso de parada Valores permitidos: 0~600 segundos. Valor predeterminado: 0 segundos.
En el menú INICIO (2/2), mediante las flechas arriba y abajo, bajar de nuevo
hasta que el texto “Configuración del grupo” esté subrayado.
Con la línea de texto “Configuración del grupo” subrayada, pulsar el botón
OK. Así aparecerá el menú Configuración.
Utilizar los dos botones programables situados debajo de las flechas arriba y abajo [▲ y ▼] para
recorrer las cinco páginas de datos de configuración del generador.
Nota: En caso de que sea necesario modificar alguno de estos valores, contactar con
el centro de servicio autorizado.
En el menú INICIO (1/2), mediante las flechas arriba y abajo, bajar hasta que
el texto “Estado paralelo” esté subrayado.
Con la línea de texto “Estado paralelo” subrayada, pulsar el botón
OK. A continuación, aparecerá el menú Estado paralelo.
Utilizar los dos botones programables situados debajo de las flechas arriba y abajo [▲ y ▼] para
recorrer las seis páginas del menú Estado paralelo.
Nota: En caso de que sea necesario modificar alguno de estos valores, contactar con
el centro de servicio autorizado.
Para navegar desde el menú Inicio (INICIO [1/2]), pulsar el botón programable
que se encuentra debajo de la flecha abajo en la ventana de visualización. Así,
se mostrará la segunda página del menú Inicio (INICIO 2/2). Mediante las
flechas arriba y abajo, bajar hasta que el texto “Configuración
Paralela / Básica” esté subrayado.
Con la línea de texto “Configuración Paralela / Básica” subrayada, pulsar el botón OK.
A continuación, aparecerá el menú Configuración Paralela/Básica.
Nota: También se puede atajar y acceder al menú utilizando el botón programable
situado debajo del botón de función que indica Básica, dentro del menú Estado
Paralelo.
Utilizar los dos botones programables situados debajo de las flechas arriba y abajo [▲ y ▼] para
recorrer las seis páginas del menú Configuración paralela/básica.
Solo personal cualificado y personal del sitio pueden ajustar estos menús secundarios. Para ello,
pueden necesitar una contraseña de USUARIO. Si se requiere una contraseña, aparecerá
el menú de contraseña de USUARIO cuando se intente modificar el menú. (Remitirse al menú
Contraseña en la Sección 4.12).
Nota: En caso de que sea necesario modificar alguno de estos valores, contactar con
el centro de servicio autorizado.
Nota: Si se introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer el menú del operario
que aparecía antes de seleccionar el modo Auto, Funcionamiento Manual o Parada.
4.12.1.1 Contraseñas
El operario puede ver cada parámetro en la visualización gráfica, pero puede que necesite una
contraseña para poder ajustar parámetros. El grupo generador avisa de que es necesaria una
contraseña e informa del nivel de contraseña necesario.
Para eliminar una Parada de Fallo de Arranque, pulsar el botón Parada , y pulsar después
el botón Reinicio.
Antes de intentar arrancar de nuevo, esperar dos minutos para que el motor de arranque se enfríe
y después repetir el procedimiento de arranque. Si el motor no funciona después de un segundo
intento, remitirse a la sección Localización y Solución de Problemas.
Nota: En modo Manual, la señal de arranque remoto no tiene efecto.
Pulsar el botón Auto. Esto permite que el grupo pueda arrancarse desde un interruptor
o dispositivo remoto (por ejemplo, un interruptor de transferencia).
Como respuesta al Arranque Remoto, el control ilumina el indicador de arranque remoto e inicia la
secuencia de arranque que se muestra en la Figura 22. Este arranque incluirá la función Retraso
de Tiempo de Arranque.
Nota: La herramienta de servicio InPower o el acceso al menú Configuración son
necesarios para cambiar el número de ciclos y los tiempos de giro y de reposo.
Ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado para recibir
asistencia.
Pulsar el botón Parada para poner el grupo generador en el modo Off. De este modo,
se deshabilitan los modos Auto y Manual.
Si el grupo generador está funcionando, en modo Manual o Auto, y se pulsa el botón Parada,
el motor se apaga. Esta acción puede incluir una ejecución de enfriamiento. Consultar Sección 5.7.
Nota: Si es posible, esta parada en caliente bajo carga debe evitarse para ayudar
a prolongar la fiabilidad del grupo generador.
5.2 Introducción
Esta sección describe el funcionamiento del grupo generador. El texto debe leerse junto con
la Sección 3 – Descripción General del sistema, y la Sección 4 – Sistema de control, de este
manual, además del manual del motor específico del operario, que se entrega como parte del
paquete de documentación. Este último manual contiene información adicional respecto al
funcionamiento y el mantenimiento del grupo generador, además de instrucciones específicas
para los equipos que pueden diferir de las del grupo generador estándar.
Todos los indicadores, los interruptores/botones de control y la visualización gráfica
están situados en la parte delantera del Panel de control, tal como se muestra en la Figura 6.
5.3 Mantenimiento
Para asegurar el máximo rendimiento y fiabilidad de su grupo generador, es esencial que algunos
componentes se inspeccionen periódicamente y que, cuando sea necesario, se realicen
procedimientos de mantenimiento, como se detalla en la Sección 6 – Mantenimiento.
Precaución: El montaje, el mantenimiento y la comprobación del sistema del tubo de escape
debe correr a cargo de personal cualificado.
5.6 Arranque
Precaución: Un operario debe ser el responsable absoluto o trabajar bajo el mando
de alguien que lo sea. Recordar que, al arrancar el motor, los cables
y conmutadores tendrán energía, posiblemente por primera vez. Además,
el equipo que no forme parte de la instalación del grupo generador puede
cargarse eléctricamente. Hay que asegurarse de que solo realiza este trabajo
personal autorizado y competente.
Precaución: No utilizar el botón Parada de Emergencia para parar un motor salvo que
se desarrolle un fallo grave. El botón Parada de Emergencia no debe utilizarse
para una parada normal, ya que evitará el enfriamiento en el cual el aceite
de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la cámara
de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.
Precaución: Evitar funcionamientos sin carga que no sean por periodos cortos.
Se recomienda una carga mínima del 30%. El motor debe pararse lo antes
posible después de que se hayan comprobado las funciones adecuadas.
Antes de intentar arrancar el grupo generador, el operario debe leer todo el manual, además del
Manual de Seguridad e Higiene y el manual del operario específico del motor que se suministran
como parte del paquete de documentación que se entrega con el grupo generador. Es esencial
que el operario esté completamente familiarizado con el grupo generador y el control
PowerCommand®3.3.
Las siguientes secciones secundarias abarcan los sistemas utilizados para arrancar y detener
el grupo generador.
Antes de arrancar el grupo generador, asegurarse de que los empalmes del escape y de
combustible están apretados y correctamente colocados, y que se han realizado el mantenimiento
adecuado y las comprobaciones previas al arranque.
Durante el arranque, se realizan comprobaciones automáticas para conocer la integridad de
varios sistemas de protección. El PowerCommand®3.3 no dejará que el grupo generador continúe
la secuencia de arranque si se considera que la integridad de un sensor está en peligro.
El grupo generador puede configurarse para un cierto número de ciclos de arranque (de uno
a siete) con tiempos establecidos para periodos de arranque y reposo en todos los modos
de arranque (manual/remoto). El ajuste por defecto es de tres ciclos de arranque, compuestos
de quince segundos de giro y treinta segundos de reposo.
Nota: El número de ciclos de arranque, así como las repeticiones de giro y reposo,
se fijan desde el menú Configuración. El personal de servicio cualificado debe
cambiar los ajustes por defecto. Contactar con el distribuidor autorizado.
Nota: Algunos radiadores tienen dos bocas de llenado, y ambas deben llenarse
cuando se ha drenado el sistema de refrigeración.
Precaución: No intentar retirar un tapón de presión del radiador mientras el generador está
funcionando, o está parado pero caliente. Siempre hay que dejar que el motor
se enfríe antes de retirar el tapón del radiador.
el botón Manual del panel frontal del módulo de visualización y, en los diez segundos
Para eliminar una Parada de Fallo de Arranque, pulsar el botón Parada , y pulsar después
el botón Reinicio. Antes de intentar arrancar de nuevo, esperar dos minutos como mínimo
para que el motor de arranque se enfríe, y después repetir el procedimiento de arranque. Si el
motor no funciona después de un segundo intento, remitirse a la Sección 7 – Localización
y Solución de Problemas.
Para deshabilitar el modo Manual, cambiar al modo Auto o Parada. Si el grupo generador está
funcionando cuando sale del modo Manual, continuará haciéndolo si se ha seleccionado el modo
Auto y la señal de arranque remota está activa. Si no hay ninguna señal remota de arranque
activa, el grupo generador se parará.
Precaución: En modo Auto, el grupo generador volverá a arrancar en caso de recibir una
señal remota de arranque.
Seleccionar el botón Auto del panel frontal del módulo de visualización para permitir que
el grupo generador se arranque desde un interruptor o un dispositivo remoto. (Remitirse también
a Sección 4.12.3.)
Hay dos modos de arranque que pueden seleccionarse para la entrada Arranque Remoto: uno
para arranque sin emergencia y el otro para arranque de emergencia. En el arranque sin
emergencia, el control completará el calentamiento en ralentí. En el modo de emergencia,
el grupo generador omitirá la fase de calentamiento y procederá directamente a la velocidad
y el voltaje de régimen.
Como respuesta a la señal remota de arranque, o si el control detecta la pérdida del voltaje de un
servicio de red, el control ilumina el indicador de arranque remoto e inicia la secuencia de
arranque tal como se describe en la Sección 5.6.3 (Arranque en el Panel de Visualización), salvo
en los siguientes casos:
• En posición Auto, el control realizará el Retraso de Tiempo de Arranque
(de 0 a 300 segundos) solo para una señal de arranque sin emergencia.
Nota: Si se ha habilitado la función de código de acceso para cambio
de modo, se debe introducir el código de acceso cuando se solicite.
(Consultar Sección 4.12.1.)
Para deshabilitar el modo Auto, cambiar al modo Manual o Parada. Consultar Sección 5.7 – Parada.
5.7 Parada
Nota: Se puede solicitar el código de acceso antes de iniciar la secuencia del
botón Parada para poner el grupo generador en modo Off. Consultar la
Sección 4.12.4.
Precaución: Hacer funcionar el grupo generador sin carga durante tres a cinco minutos
antes de parar. Esto permite que el aceite de lubricación y el refrigerante del
motor extraigan el calor de la cámara de combustión y de los cojinetes.
Parada una vez para poner el grupo generador en enfriamiento y que, a continuación,
entre en modo Off.
Pulsar dos veces el botón Parada para detener el grupo generador de forma inmediata,
sin proceso de enfriamiento, y que entre después en modo Off.
Nota: Si es posible, esta parada en caliente bajo carga debe evitarse para ayudar
a prolongar la fiabilidad del grupo. Una parada en caliente puede generar una
Advertencia de parada en caliente.
Si el grupo generador se ha arrancado en modo Auto, pulsar el botón Parada una vez
para detener el grupo generador inmediatamente, sin proceso de enfriamiento, y que entre
después en modo Off.
Si es posible, se debe volver a arrancar el grupo generador en modo Manual con el disyuntor
de circuitos abierto, y dejar que se produzca una parada con enfriamiento previo.
Nota: Si es posible, esta parada en caliente bajo carga debe evitarse para ayudar
a prolongar la fiabilidad del grupo. Una parada en caliente puede generar una
Advertencia de parada en caliente.
Funcionamiento en Paralelo
5.7.5 Coincidencia de Velocidad y Voltaje
Una vez que el grupo generador ha alcanzado el voltaje nominal y la frecuencia, el grupo está listo
para ponerse en paralelo con la alimentación de la barra conductora. Cada grupo generador
se pone en paralelo de manera totalmente independiente al resto.
La unidad de control PowerCommand®3.3 supervisa la alimentación entrante, así como la frecuencia
y el voltaje de la barra conductora, y ajusta la alimentación de entrada para que coincida con
la alimentación de la barra conductora mediante un amplio abanico de parámetros de la barra
conductora. La sincronización se consigue con control total y con la coincidencia de fase correcta.
En modo Automático, el control PowerCommand®3.3 recibe una señal de cierre del disyuntor
cuando se alcanza la sincronización, e indica al disyuntor principal que se cierre. En modo Manual,
el disyuntor principal se cierra para conectar el grupo generador a las barras conductoras
mediante el botón de cierre del disyuntor.
Nota: El control PowerCommand®3.3 realiza una comprobación de sincronización
en modo tanto Manual como Auto antes de dejar que el disyuntor de circuitos
del grupo generador se cierre.
Tabla 1 Descripción general de tipos de aplicación, y estados y procesos en paralelo, de grupos generadores
Estados
en paralelo:
Autónomo Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bus
inactivo/Primer Sí Sí Sí
arranque
Sincronizar Sí Sí Sí Sí Sí
Compartir carga Sí Sí
Regular carga Sí Sí Sí
Ciclo CB
del grupo Sí Sí
generador
Control CB
del grupo Sí Sí Sí Sí
generador
Control CB del
Sí
servicio de red
* El Control de transferencia de potencia es una opción y puede no ser aplicable a determinados grupos generadores.
En general, los tipos de aplicación de grupos generadores se diferencian por lo que puede
funcionar en paralelo con el grupo generador. Sincronizador solo y Control de transferencia
de potencia se distinguen también por otras características:
• Sincronizador solo: El grupo generador no está funcionando en paralelo con otros grupos
generadores o con el servicio de red, pero el control PowerCommand®3.3 puede sincronizar su
voltaje, frecuencia y fase con otra fuente de energía. Normalmente, se utiliza en aplicaciones
con interruptores de transferencia que usan transiciones de cierre rápido pero no tienen un
sincronizador incorporado.
Figura 23 Autónomo
TECLA
1. Controlador PowerCommand®3.3 3. Disyuntor de circuitos del
grupo generador
2. Grupo generador (En la imagen se muestra
abierto)
Cuando se necesita que el grupo generador acepte una carga, este debe arrancarse en modo
Manual o Auto. Cuando el grupo aumenta la velocidad, el disyuntor de circuitos debe cerrarse
en modo Manual o Auto para aceptar la carga.
El control PowerCommand®3.3 está en estado paralelo de Reserva hasta que el evento 1465
(Listo para carga) se active. A continuación, el control PowerCommand®3.3 sincroniza
si se cumplen todas las condiciones siguientes:
• La señal de habilitación de sincronización está activa
• Las condiciones del sincronizador se cumplen.
Si alguna de estas condiciones no se cumple, el control PowerCommand®3.3 permanece
en el estado paralelo de Reserva.
La señal de habilitación de sincronización puede proceder de la conexión de habilitación
de sincronización del control PowerCommand®3.3 o de las redes Modbus. Esta señal se activa
cuando cualquiera de estas fuentes está presente y permanece activa hasta que alguna de estas
condiciones cambia. Cuando esta señal se vuelve activa, el control PowerCommand®3.3
sincroniza con el bus activo.
El grupo generador se encuentra en estado paralelo de Reserva hasta que el evento 1465
(Listo para carga) se activa. Entonces, el controlador PowerCommand®3.3 considera la posición
actual del disyuntor de circuitos del grupo generador.
Antes de que PowerCommand®3.3 cierre el disyuntor de circuitos del grupo generador, deben
cumplirse las siguientes condiciones:
• Inicialmente, el proceso de primer arranque determina si cerrar o no el disyuntor de circuitos del
grupo generador en un bus inactivo cuando se encuentra en paralelo con otros grupos
generadores (siempre que los grupos estén en configuración Auto).
• En este momento, el disyuntor de circuitos del grupo generador se cierra si se cumplen las
condiciones siguientes:
a) No existen solicitudes de apertura del disyuntor de circuitos de grupo generador
b) Existe una solicitud de cierre del disyuntor de circuitos de grupo generador
Si PowerCommand®3.3 está en modo Manual, se debe pulsar el botón CB cerrado.
Nota: El control PowerCommand®3.3 inhibe el cierre del disyuntor en paralelo fuera
de la ventana de comprobación de la sincronización. Por lo tanto, el botón de
cierre del disyuntor se puede accionar incluso antes de la sincronización,
aunque el disyuntor no se cerrará hasta que el control PowerCommand®3.3
envíe una señal que lo permita.
Cuando todas las condiciones anteriores se cumplan y el disyuntor de circuitos de grupo
generador esté cerrado, el grupo generador estará en paralelo con los demás grupos generadores
para compartir la carga.
Se debe abrir el disyuntor de circuitos del grupo generador si hay alguna solicitud de apertura del
disyuntor. De este modo, el grupo generador volverá al estado paralelo de Reserva, y así, dejará
de suministrar energía a la carga.
TECLA
1. Grupo generador
Controlador
2.
PowerCommand®3.3
3. Servicio de red
Disyuntor de circuitos
4. de servicio de red (en la
imagen aparece abierto)
5. Carga
Disyuntor de circuitos de
6. grupo generador
(en la imagen aparece abierto)
Arrancar el grupo generador en modo Manual (consultar la Sección 5.6.3). Cuando el grupo
generador aumenta de velocidad y voltaje, pulsar el botón de cierre del disyuntor de circuitos para
permitir que el grupo acepte la carga.
Nota: El control PowerCommand®3.3 inhibe el cierre del disyuntor en paralelo fuera de
la ventana de comprobación de la sincronización. Por lo tanto, el botón de cierre
del disyuntor se puede accionar incluso antes de la sincronización, aunque el
disyuntor no se cerrará hasta que el control PowerCommand®3.3 envíe una
señal que lo permita.
En la Figura 29, el disyuntor de circuitos del grupo generador está abierto mientras que el del
servicio de red está cerrado y, por lo tanto, está aceptando la carga.
El disyuntor de circuitos del generador permanece abierto mientras el disyuntor de circuitos del
servicio de red está cerrado, el generador está funcionando y la carga está recibiendo energía del
servicio de red solamente. En esta situación, el tipo de transición debe estar configurado como
cerrado lógica o físicamente, y el generador y el servicio de red deben estar totalmente
sincronizados.
Nota: La sincronización requiere que la señal de habilitación de sincronización esté
presente. En caso contrario, PowerCommand®3.3 no sincroniza de forma
automática el generador y el servicio de red.
Para seguir progresando, hay que pulsar el botón de cierre del disyuntor de circuitos del grupo
generador. Así, se permite al grupo generador compartir carga con el servicio de red.
En la Figura 30, el disyuntor de circuitos del grupo generador está cerrado, y el del servicio de red,
abierto. En este caso, la carga solo recibe energía del grupo generador.
Cuando el servicio de red vuelva a suministrar energía, el disyuntor de circuitos del servicio de red
puede cerrarse.
En la Figura 31, tanto el grupo generador como el servicio de red suministran energía eléctrica
para la carga.
El grupo generador se encuentra en estado paralelo de Reserva hasta que el evento 1465
(Listo para carga) se activa. A continuación, el controlador considera la posición actual de ambos
disyuntores de circuitos (grupo generador y servicio de red), tal como se muestra en la Figura 32.
Las Figuras 33 – 36 ilustran las diferentes condiciones para cada estado paralelo.
Antes de que PowerCommand®3.3 cierre el disyuntor de circuitos del grupo generador, deben
cumplirse las siguientes condiciones:
• Existe una solicitud de cierre del disyuntor de circuitos de grupo generador
• No existen solicitudes de apertura del disyuntor de circuitos de grupo generador
• El cursor de función de entrada 29 configurable/comprobación del modo simple de servicio de
red está predeterminado.
• La entrada configurable 29 está activa
• Si PowerCommand®3.3 está en modo Manual, se debe pulsar el botón de cierre del disyuntor
de circuitos.
• A continuación, el grupo generador suministra energía para la carga.
Nota: El control PowerCommand®3.3 inhibe el cierre del disyuntor en paralelo fuera de
la ventana de comprobación de la sincronización. Por lo tanto, el botón de cierre
del disyuntor se puede accionar incluso antes de la sincronización, aunque el
disyuntor no se cerrará hasta que el control PowerCommand®3.3 envíe una
señal que lo permita.
En la Figura 34, el grupo generador está funcionando con el disyuntor de circuitos abierto
y el disyuntor de circuitos del servicio de red cerrado, suministrando energía eléctrica a la carga.
En la Figura 35, el disyuntor de circuitos del servicio de red está abierto y el disyuntor de circuitos
del grupo generador funciona con el disyuntor cerrado, suministrando energía eléctrica a la carga.
Cuando el servicio de red está disponible, su disyuntor de circuitos puede estar cerrado y, por
lo tanto, disponible para alimentar la carga. El disyuntor de circuitos del grupo generador se puede
abrir llevando de nuevo el grupo generador al estado paralelo de Reserva. Por este motivo,
el grupo generador deja de suministrar energía eléctrica a la carga.-
La entrada de habilitación de sincronización debe estar cerrada para habilitar el sincronizador
y permitir así una segunda transferencia de carga al servicio de red.
Nota: La comprobación de sincronización del CB del servicio de red y los controles del
disyuntor del servicio de red no forman parte del sistema de control
PowerCommand®3.3.
Nota: En modo Manual, hay que pulsar el botón CB Abierto del panel de control.
Se debe abrir el disyuntor de circuitos del grupo generador si hay alguna solicitud de apertura
del disyuntor.
PowerCommand®3.3 se encuentra en estado paralelo de Reserva hasta que el evento 1465 (Listo
para carga) se activa. PowerCommand®3.3 considera en este momento la posición actual del
disyuntor de circuitos del grupo generador y del disyuntor de circuitos del servicio de red, como se
muestra en la Figura 37. Para garantizar una transferencia directa de la carga entre el servicio de
red y el grupo o los grupos generadores, se incluye un interruptor cerrado de transferencia de
transición.
Los grupos generadores pueden estar en configuración Auto o Manual. Si están en configuración
Auto, el proceso de primer arranque estará disponible para permitir que el grupo generador cierre
el disyuntor de circuitos en un bus inactivo. Los grupos generadores restantes esperan a que
el bus se active antes de sincronizarse con él.
Las Figuras 38 – 41 ilustran las diferentes condiciones para cada estado paralelo.
Nota: En las siguientes secuencias, PowerCommand®3.3 debe estar en el estado
paralelo de Reserva a menos que se disponga lo contrario y da por hecho que
los menús se han configurado según los parámetros de paralelismo adecuados.
En la Figura 38, los disyuntores de circuitos tanto del generador como del servicio están abiertos;
el generador está funcionando y la energía eléctrica del servicio está disponible; en esta situación,
la carga no recibe energía de ninguna fuente.
Antes de que PowerCommand®3.3 cierre el disyuntor de circuitos del grupo generador, deben
cumplirse las siguientes condiciones:
• Inicialmente, el proceso de primer arranque determina si cerrar o no el disyuntor de circuitos del
grupo generador en un bus inactivo cuando se encuentra en paralelo con otros grupos
generadores (siempre que los grupos estén en configuración Auto).
• En este momento, el disyuntor de circuitos del grupo generador se cierra si se cumplen las
condiciones siguientes:
No existen solicitudes de apertura del disyuntor de circuitos de grupo generador
Existe una solicitud de cierre del disyuntor de circuitos de grupo generador
Si PowerCommand®3.3 está en modo Manual, se debe pulsar el botón de cierre del disyuntor
de circuitos.
Nota: El control PowerCommand®3.3 inhibe el cierre del disyuntor en paralelo fuera de la
ventana de comprobación de la sincronización. Por lo tanto, el botón de cierre del
disyuntor se puede accionar incluso antes de la sincronización, aunque el disyuntor
no se cerrará hasta que el control PowerCommand®3.3 envíe una señal que
lo permita.
Cuando el servicio de red vuelve a estar disponible para alimentar la carga, se debe abrir
el disyuntor de circuitos del grupo generador si existe alguna solicitud de apertura del disyuntor
de circuitos del grupo generador. De este modo, el grupo generador volverá al estado paralelo
de Reserva, y así, dejará de suministrar energía a la carga.
La Figura 41 muestra que, en esta situación, PowerCommand®3.3 se encuentra ahora en estado
paralelo Regular carga, ambos disyuntores de circuitos (generador y servicio de red) están
cerrados, y la carga recibe energía de ambas fuentes.
Se debe abrir el disyuntor de circuitos del grupo generador si hay alguna solicitud de apertura del
disyuntor. De este modo, el grupo generador volverá al estado paralelo de Reserva, y así, dejará
de suministrar energía a la carga.
SECCIÓN 6 – MANTENIMIENTO
6. Mantenimiento
Todas las tareas de mantenimiento deben evaluarse para calcular los riesgos para la salud y la
seguridad, y deben aplicarse las medidas preventivas identificadas. Es obligatorio disponer de un
acompañante en los casos en los que la presencia de otra persona aumente significativamente la
seguridad de la tarea.
Se deben leer, razonar y aplicar todas las notas de precaución y advertencia de esta sección, las
de la Sección 1 - Instrucciones Preliminares y Seguridad, y las del Manual de Seguridad e Higiene
(0908-0110). Hay que remitirse también al manual del motor específico del operario que se
entrega como parte del paquete de documentación del grupo generador. El Manual de Seguridad
e Higiene contiene información adicional respecto al funcionamiento y el mantenimiento del grupo
generador, además de instrucciones específicas para los equipos que pueden diferir de las del
grupo generador estándar. El trabajo de mantenimiento, particularmente en áreas cerradas, debe
ser realizado por dos técnicos trabajando conjuntamente.
Se debe realizar una valoración de los riesgos, así como un proceso de bloqueo y desconexión:
Se utilizan cierres controlados por llave y etiquetas identificativas para apagar y bloquear fuentes
de energía peligrosa que podrían provocar daños personales en caso de que se liberara energía
de forma inesperada durante el mantenimiento o el servicio del grupo generador antes de llevar
a cabo el mantenimiento.
Asegurarse de que las luces y el posicionamiento (en caso necesario) se instalan de modo que se
comprendan después de la evaluación de los riesgos.
Precaución: Sólo técnicos de mantenimiento autorizados y cualificados, que estén
familiarizados con el equipo y su funcionamiento, pueden realizar
el mantenimiento.
ADVERTENCIA: DEPENDIENDO DEL SISTEMA DE CONTROL MONTADO, ESTA UNIDAD
PUEDE FUNCIONAR AUTOMÁTICAMENTE Y PUEDE ARRANCAR SIN
PREVIO AVISO.
Precaución: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, familiarizarse con
el Código de Seguridad de la Planta del Generador de la Sección 1 de este
manual, junto con el Manual de Seguridad e Higiene (0908-0110).
Precaución: Los equipos de soldadura, los sopletes y cualquier otra fuente de ignición que
pueda hacer que el gas natural prenda, no DEBEN utilizarse en la sala de
planta, a menos que se hayan purgado todos los tubos de gas.
Precaución: Hay que asegurarse de que los conductos de gas estén sellados y no irse
nunca sin tomar todas las precauciones necesarias para informar a los demás
de la desconexión y los posibles peligros, como señales de advertencia, etc.
Los tubos metálicos deberían estar siempre sellados con empalmes para este
tipo de tubos.
Precaución: Hay que asegurarse de que la continuidad a tierra de todos los tubos
y componentes de gas se comprueba con regularidad para ver si el contacto
eléctrico es adecuado y seguro
Consultar las Advertencias y Precauciones que se recogen en la Sección 6.2 para instalar
y trabajar con grupos generadores de gas natural.
6.1 Generalidades
Los procedimientos de mantenimiento que se recogen en este manual se limitan al servicio del
operario únicamente. En cada intervalo de mantenimiento programado, se deben realizar todas
las comprobaciones de mantenimiento previas al mantenimiento programado.
La Tabla 3 cita procedimientos de servicio recomendados para un grupo generador en servicio sin
operarios, automático. Sin embargo, resulta imprescindible que algunos componentes se revisen
periódicamente y que, en caso necesario, se lleven a cabo procedimientos de mantenimiento.
Algunos de los factores que pueden afectar al programa de mantenimiento son:
• Temperaturas ambiente extremas
• Exposición a los elementos
• Exposición al agua salada
• Exposición a vientos de polvo o arena.
Consultar con un distribuidor autorizado si el grupo generador va a estar sometido a condiciones
de funcionamiento extremas y determinar un programa de mantenimiento adecuado. Utilizar
el medidor de tiempo de funcionamiento para mantener un registro preciso de todo el servicio
realizado como apoyo de la garantía. Realizar todo el servicio en el periodo de tiempo indicado,
o después del número de horas de funcionamiento indicado, según lo que suceda primero.
Nota: Para ver un programa de mantenimiento detallado, consultar el Manual de
Funcionamiento y Mantenimiento del grupo generador correspondiente.
ELEMENTOS DE MANTENIMIENTO
Diario Comprobar el nivel de aceite lubricante
Diario Comprobar el nivel de refrigerante
Diario Comprobar las obstrucciones del filtro o los filtros de aire
Diario Inspección general
Diario Comprobar el conjunto del panel de control
Diario Comprobar la presión y el llenado (si es aplicable), y el nivel de aceite lubricante
Diario Comprobar el respiradero de la caja de cambios (en caso aplicable)
Primera etapa Comprobar las emisiones de escape (O2 y Nox)2
Primera etapa Cambiar los filtros de lubricante1
Primera etapa Ajustar los grupos de válvulas en cabeza2
Primera etapa Comprobar las bujías1
Primera etapa Limpiar el filtro centrífugo de aceite lubricante1
14 días/250 horas Analizar el aceite lubricante
14 días/250 horas Comprobar el depósito de aceite lubricante residual1
14 días/250 horas Comprobar las baterías de CC
14 días/250 horas Limpiar el conjunto del panel de control
1
– Consultar el procedimiento en el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento del grupo generador.
2
– Debe ser un técnico de servicio quien lo lleve a cabo.
Precaución: No añadir refrigerante frío a un motor caliente. Puede dañarse la fundición del
motor. Dejar que el motor se enfríe por debajo de 50 oC (120 oF) antes de
añadir refrigerante.
Nota: En aplicaciones que utilizan un sistema de recuperación de refrigerante,
asegurarse de que el refrigerante está al nivel adecuado en el depósito de
recuperación dependiente de la temperatura del motor.
Llenar el sistema con refrigerante hasta la base de la boca de llenado del radiador o el depósito
de expansión, con una temperatura de refrigerante de 50 °C (122 oF) o inferior.
Nota: Se deben utilizar aceites SAE40 (monogrado) de alta calidad para motores de
gas natural, como Valvoline® Premium Blue GEO LA, o alguno de sus
equivalentes. Para ver una lista de los aceites de motor aprobados, consultar
la Sección 3.3. Consultar a un distribuidor autorizado para conocer el aceite
lubricante que mejor se ajusta a las condiciones de funcionamiento.
Si se realiza un buen análisis del aceite de motor usado, se pueden conocer los daños internos
del motor y sus causas, entre las que se encuentran:
• Pérdidas de refrigerante
Para obtener información adicional sobre el análisis del aceite, remitirse a las Recomendaciones
de Aceite para Motores Cummins y consultar a un distribuidor autorizado.
Advertencia
Esta lámpara amarilla está encendida siempre que el control detecte una condición de advertencia.
Esta luz se apaga de forma automática cuando deja de existir la advertencia.
Estado de Parada
Esta luz roja se enciende cuando el control detecta la anomalía Parada. El grupo generador no
se puede arrancar cuando esta lámpara está encendida. Una vez corregida la anomalía, la luz
puede restablecerse pulsando el botón Parada, y después, Reinicio.
No en Auto
Esta luz roja parpadea cuando el control está en NO en Auto.
Arranque remoto
Esta luz verde se enciende cuando el control recibe una señal de funcionamiento remota. La señal
de funcionamiento remota no tiene efecto si el grupo generador no está en Auto.
Tel:+1 (763) 574-5000 Tel:+44 (0) 1843 255000 Tel: (65) 6417 2388
Fax:+1 (763) 574-5298 Fax:+44 (0) 1843 255902 Fax:(65) 6417 2399
Tel.: (91 020) 3024 8600 Tel.: (55 11) 2186 4195
Fax: (91 020) 6602 8090 Fax: (55 11) 2186 4729
®
Cummins , the “C” logo, and “Our energy working for you.”
are trademarks of Cummins Inc.
©2009 Cummins Power Generation, Inc. All rights reserved