Você está na página 1de 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Matins & Divine Liturgy Hymns


By the Grace of God U SED TOGE TH ER WITH TH E S E RV IC E B OOKS

COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED


BY
MARGUERITE PAIZIS
4 August 2019
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE 7 T H
S U NDAY AF TE R P E NTEC OST
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA 7 T H
S U NDAY OF S T M ATTHE W – T WO BL IND ME N
ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD

PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA
marguerite.paizis@gmail.com

ALL THESE LITTLE LABOURS OF LOVE CAN BE DOWNLOADED DIRECTLY FROM


www.scribd.com/writers4574
LINKS TO THIS SITE ARE PUBLISHED ON FACEBOOK, TWITTER AND
PINTEREST
OR EMAILED DIRECTLY ON REQUEST
The Feast Also the Feast of T H E 7 H O L Y S L E E P E R S O F E P H E S O S , St Maximilian,
St Iamblikos, St Martinian, St John, St Dionysios, St Constantine &
St Antoninos – St Eudokia of Persia – St Eleftherios of Constantinople

Tone (6) Plagal 2


RE-EDITED & PUBLISHED - 04 AUGUST 2019

Our Eternal Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing
Translators for the Greek & English texts that make our Worship much easier to
understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com

N OT F OR M ATE RIAL P ROF IT

16. M AT L IT H Y MNS -T O NE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019


St Nektarios of Pentapolis & Aegina
How mistaken are those people
St Silouan of Mount Athos who seek happiness outside of themselves -
in foreign lands and journeys,
in riches and glory,
No matter how much we may study, in great possessions and pleasures,
it is not possible to come to know God in diversions and vain things -
unless we Live all of which have a bitter end!
according to His Commandments,
for God is not known by Science, Similarly, it is as impossible
but only by God the Holy Spirit. to achieve happiness outside of ourselves
as it would be to build a house in a place
Many Philosophers and learned men that is consistently shaken by earthquakes.
have come to the belief that God exists,
but they do not know God. Happiness is found within ourselves,
It is possible to believe that God exists and Blessed are those who have understood this.
But it is an entirely different matter Happiness is a Pure Heart,
to know Him. for such a heart becomes the Throne of God.
Thus says Christ of those who have Pure Hearts:
When we come to know God by the Holy Spirit, "I will visit them, and will walk in them, and I will be a
our soul will burn with Love for God God to them, and they will be My People." (II COR. 6:16)
day and night, What could they possibly be lacking?
and our soul will not be bound Nothing!
to any earthly thing. Nothing at all!
For they have the Greatest Good in their heart!
They have God Himself!

2. M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 15.
prosinegkan afto anthropon kofon, man possessed with a demon was
demonizomenon. presented to Him.
Ke ekvlithentos tou demonou, elalisen O And when the demon had been cast
kofos. out, the mute man spoke. Matins Hymns – 7th Sunday After Pentecost
Ke ethavmasan i ohli legontes: “Oti And the multitudes marvelled, saying:
oudepote efani outos en to Israil!” “It was never so seen in all Israel!” KINDLY USE THE SERVICE BOOK UNTIL THIS POINT,
THEN CAREFULLY FOLLOW INSTRUCTIONS WITH REGARD TO THESE HYMNS
I de Pharisei elegon: “En to arhonti ton The Pharisees said: “He casts out
demonion ekvalli ta demonia!” demons through the prince of the P SALM 117 /118
demons!” PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY
Ke periigen O Iisous tas polis pasas ke And Jesus went about all the cities and Theos Kyrios ke Epefanen imin. The Lord is God, and has Appeared to
tas komas didaskon en tes Sinagoges villages, teaching in their Evlogimenos O erhomenos en us. Blessed is He Who comes in the
afton, ke kirisson to Evangelion tis Synagogues, and preaching the Onomati Kyriou! Name of the Lord!
Vasilias ke Therapevon pasan noson Gospel of the Kingdom, and Healing
ke pasan malakian en to lao. every sickness and every disease 1. Exomologisthe to Kyrio, oti Agathos, 1. Confess the Lord, for He is Good;
among the people. oti is ton eona to Eleos Aftou! ✶ for His Mercy endures forever! ✶
2. Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to 2. All the Nations surrounded me, but
Onomati Kyriou inamin aftous. ✶ in the Name of the Lord I drove
3. Para Kyriou egeneto afti, ke esti them back. ✶
Thavmasti en ofthalmis imon. ✶ 3. This is the Lord’s doing, and it is
Marvellous in our eyes. ✶
O KTOECH OS - AP OLY TIKION – T ONE (6) P L AGAL 2

Angelike Dinamis epi to Mnima Sou ke i The Angelic Powers were in Thy Tomb,
St John Klimakos filassontes apenekrothisan. Ke istato
Maria en to tafo, zitousa to ahranton
Sou Soma. Eskilevsas ton Adin, mi
and the guards became as dead men,
and Mary stood by the Tomb seeking
Thy Most Pure Body. Thou led
pirasthis ip aftou. Ipintisas ti captive Hades, yet were not tempted
Partheno, Doroumenos tin Zoin. O thereby: Thou Who art the Bestower
In order to overcome the spirit of slander, Anastas ek to nekron, Kyrie, Doxa Si. of Life came to meet the Woman.
we must not blame Glory to Thee, O Lord, Who Rose
again from the dead!
those who fall into that grievous sin, ✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son,
but rather blame the demon and to the Holy Spirit
who prompted them to commit that sin! Angelike Dinamis epi to Mnima Sou ke i The Angelic Powers were in Thy Tomb,
filassontes apenekrothisan. Ke istato and the guards became as dead men,
Maria en to tafo, zitousa to ahranton and Mary stood by the Tomb seeking
Sou Soma. Eskilevsas ton Adin, mi Thy Most Pure Body. Thou led
pirasthis ip aftou. Ipintisas ti captive Hades, yet were not tempted
Partheno, Doroumenos tin Zoin. O thereby: Thou Who art the Bestower
Anastas ek to nekron, Kyrie, Doxa Si. of Life came to meet the Woman.
Glory to Thee, O Lord, Who Rose
again from the dead!
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Both now and ever, and to the ages of
eonon. ages.
Amin Amen
T H E OTOKION – T ONE (6) P L AGAL 2

O tin Evlogimenin kalesas Sou Mitera, O Lord, Who Called the Blessed Maiden
ilthes epi to Pathos ekousia vouli, Thy Mother: Thou went to the
lampsas en to Stavro, anazitise thelon Passion of Thine own Will and
ton Adam, legon tis Angelis. intention. Adam Thou wished to
Singharite mi, oti evrethi i apolomeni seek; Thou therefore, shone upon

14. M AT L IT H Y MNS -T O NE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 3.
drahmi. O Panta Sofos Ikonomisas: the Cross, saying to the Angels: P ROKE IME NON – P SALM 27 - T ONE (6) P L AGAL 2
Doxa Si! “Rejoice together with Me, for I have Soson, Kyrie, ton Laon Sou ke Evlogison Save, O Lord, Thy People, and Bless
found the Coin that was lost!” O tin Klironomian Sou. Thine Inheritance.
SMALL LITANY  Lord Thou hast disposed all things
wisely: Glory to Thee! Pros Se, Kyrie, kekraxome, O Theos mou. Unto Thee, O Lord, shalt I cry: O my
O KTOECH OS - FIRST KATHISMA– TONE (6) PLAGAL 2 God!
T H E E PISTLE OF S T P AUL TO TH E R OM ANS 15: 1 - 7
Tou Tafou aneogmenou, tou Adou With the Tomb opened and Hades
odiromenou, i Maria evoa pros tous lamenting, Mary cried unto the Adelphi: ofilomen imis i dinati ta Brethren: We who are strong ought to
kekrimmenous Apostolou: exelthete i Apostles in hiding: Come out, you asthenimata ton adinaton vastazin, bear the infirmities of the weak, and
tou ampelonos ergate, kirixate ton tis Workers of the Vineyard, proclaim ke mi eaftis areskin. not to please ourselves.
Anastaseos Logon. Anesti O Kyrios, the Word of the Resurrection: The Ekastos imon to plision aresketo is to Let every one of us please our
paehon to kosmo to Mega Eleos! Lord has Risen, granting the world Agathon pros ikodomin. neighbour, for his good and
His Great Mercy! edification.
✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son, Ke gar O Hristos ouh eafto iresen, alla For even Christ pleased not Himself,
and to the Holy Spirit
kathos gegrapte: ‘I onidismi ton but, as it is written: ‘... the
Kyrie, paristato to Tafo Sou Maria i O Lord, Mary Magdalene stood by Thy onidizonton Se epepeson ep’ eme.’ reproaches of those who reproached
Magdalini, ke eklee voosa, ke Tomb, wept and cried aloud, and Thee, fell on Me...’
kipouron Se nomizousa elege: pou taking Thee for the Gardener, she
ekripsas tin Eonion Zoin? Pou ethikas said: Where have Thou hidden Osa gar proegrafi, is tin imeteran For whatsoever things were written
ton epi Thronou Heroubim? I gar Eternal Life? Where have Thou didaskalian proegrafi - ina dia tis aforetime, were written for our
touton filassontes, apo tou fovou placed the One Who rides upon the ipomonis ke tis parakliseos ton learning, that we – through Patience
apenekrothisan: i ton Kyrion mou Cherubim? Those who were grafon - tin Elpida ehomen. and Comfort of the Scriptures –
dote mi, i sin emi kravgasate: O en guarding Him have died through might have Hope.
nekris ke tous nerous anastisas Doxa fear. Either give me my Lord or with O de Theos tis Ipomonis ke tis The God of Patience and Consolation
Si. me cry out: O Thou Who were Parakliseos dio imin to afto fronin en grants you to be like-minded
among the dead and raised the dead: allilis kata Hriston Iisoun, ina towards each other, according to
Glory to Thee! omothimadon en eni stomata Christ Jesus, that you may with one
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Both now and ever, and to the Ages of Doxazite ton Theon ke Patera tou mind and one mouth Glorify God,
eonon. ages. Kyriou imn Iisou Hristou. even the Father of our Lord Jesus
Amin Amen Christ.
T H E OTOKION – T ONE (6) P L AGAL 2 Dio proslavanesthe allilous, kathos ke O Wherefore, receive one another as
O tin Evlogimenin kalesas Sou Mitera, O Lord, Who Called the Blessed Maiden Hristos proselaveto imas is Doxan Christ also received us to the Glory
ilthes epi to Pathos ekousia vouli, Thy Mother: Thou went to the Theou. of God
lampsas en to Stavro, anazitise thelon Passion of Thine own Will and T H E H OLY G OSPEL ACCO RD ING TO S T M ATTHE W 9: 27 - 35
ton Adam, legon tis Angelis. intention. Adam Thou wished to To
Singharite mi, oti evrethi i apolomeni seek; Thou therefore, shone upon
kero ekino: paragonti to Iisou, At that time, when our Lord Jesus went
ikolouthisan afto dio tifli, krazontes forth, two blind men followed Him,
drahmi. O Panta Sofos Ikonomisas: the Cross, saying to the Angels:
ke legontes: Eleison imas, Iie David!” crying, and saying: “Have Mercy on
Doxa Si! “Rejoice together with Me, for I have
us, O Son of David!”
found the Coin that was lost!” O
Lord Thou hast disposed all things Elthonti de is tin ikian, prosilthon afto i When He had entered the house, the
wisely: Glory to Thee! Tifli, ke legi aftis O Iisous: “Pistevete Blind Men went to Him, and Jesus
O KTOECH OS - S E COND KA TH ISM A – T ONE (6) P L AGAL 2 oti Diname touto piise?” said to them: “Do you believe that I
Legosin afto: “Ne, Kyrie.” Am able to do this?”
I Zoi en to Tafo anekito, ke sfragis en to Life was laid in the Tomb and a seal was
litho epekito os Vasilea ipnounta, laid on the stone; soldiers were Tote ipsato ton ofthalmonafton, legon:
They said to Him: “Yes, Lord!”
stratiote efilatton Hriston: ke tou guarding Christ like a sleeping King; “Kata tin Pistin imon, genithito Touching their eyes, He said to them:
ehthrou aftou aorasia pataxas, Anesti and having invisibly struck His foes, imin!” “Be it according to your Faith!”
O Kyrios. the Lord Arose.
Ke aneohthisan afton i ofthalmi, ke And their eyes were opened, and Jesus
✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son, enevrimisato aftis O Iisous legon: sternly warned them, saying: “See
and to the Holy Spirit “Orate midis ginosketo!” that no one knows it.”.
Proistori O Ioanas ton Tafon Sou, ke Jonah foretokens Thy Sepulchre and I de exelthontes, diefimisan afton en oli ti Having departed, they spread the news
erminevi Symeon tin Egarsin tin Symeon elucidates Thy Divine gi ekini. about Him in all that country.
entheon, Athanate Kyrie. Katevis gar Resurrection, O Immortal Lord.
Afton de exerhomenon, idou As they went forth, behold! a dumb

4. M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 13.
S EVE NTH E OTH INON D OXASTIKON – TO NE (7) V ARYS /G RAV E osi nekros en to Tafo, O lisas Adou Thou went down into the Tomb as a
Idou skotia ke proi, ke ti pros to Behold the dawn and rise of day; why tas pilas. Anestis de anev fthoras, os dead Man, destroying the Gates of
Despotis, tou kosmou is Sotirian, Hades. And Thou rose without
Mnimion, Maria estikas, pli skotos did Thou stand, O Mary, at the
Hriste O Theos imon, fotisas tous en corruption, as Master, for the
ehousa tes fresin? If ou pou tethite Tomb? And great darkness covered
skoti. Salvation of the world, O Christ our
zitis O IIisous? All’ ora tous Thy mind, and Thou asked Him:
God, granting Light to those in
sintrehontas Mathitas, pos tis othoniis Where has Jesus been placed? Yea,
Darkness.
ke to Soudario tin Anastasin behold! The Disciples who hastened
etkmiranto, ke anemnisthisan tis peri to the Tomb! How they surmised His Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Both now and ever, and to the ages of
toutou Grafis. Meth’ on ke di on, ke Resurrection from the Burial eonon. ages.
imis pistefsantes animnoumen Se, ton Wrappings and the Soudarion, and Amin Amen
Zoodotin Hriston! remembered what was said about T H E OTOKION

Him in the Scriptures. Wherefore,


we who believe through them, praise
Theotoke Parthene, iketeve ton Iion Sou, O Virgin Theotokos: beseech Thy Son,
ton ekousios prospagenta en Stavro, Christ our God, Who voluntarily was
Thee with them, O Christ, Giver of
ke Anastanta ek nekron, Hriston ton nailed to the Cross and Resurrected
Life!
Theon imon, sothine tas psihas imon. from the dead, Entreating Him to
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Both now and ever, and to the Ages of Save our soul.
eonon. ages. RESURRECTION EVLOGITARIA,
Amin. Amen TRISAGION HYMN & THEOTOKION 
O KTOECH OS - I P AKOI – T ONE (6) P L AGAL 2
TH E OTOKION - GREAT
D OX OL OGY & R ESURRECTION
APOLYTIKION
To ekousio ke Zoopio Sou Thanato By Thy voluntary and Life-giving Death,
Hriste, pilas tou Adou sin. Tripsas os O Christ, Thou smashed the Gates of
Theos, inixas imin ton pale Hades, as God, and opened unto us
Paradison: ke Anastas ek ton nekron, the Paradise of old; and by Rising
erriso ek fthoras tin Zoin imon. from the dead, Thou delivered our
Divine Liturgy Hymns– 7th Sunday After Pentecost O KTOECH OS - AN ABATHM I – T
Life from corruption.
ONE (6) P L AGAL 2
KINDLY
USE THE SERVICE BOOK UNTIL THIS POINT,
THEN CAREFULLY FOLLOW INSTRUCTIONS WITH REGARD TO THESE HYMNS
A N TIPH ONO N A En to Ourano tous A N TIPH ON1 O Logos, I lift mine eyes
ofthalmous mou ero pros Se, Loge, unto the Heavens. Have mercy upon
S M ALL E NTRANC E H YM NS ikteron me, ina zo Si. me that I may live in Thee.

O KTOECH OS - AP OLY TIKION –T ONE (6) P L AGAL 2 Eleison imas tous exouthenoumenous, O Logos, have mercy upon us who have
katartizon evhrista skevi sou, Loge. been humbled and make us to be
Angelike Dinamis epi to Mnima Sou ke i The Angelic Powers were in Thy Tomb, Thine useful vessels.
filassontes apenekrothisan. Ke istato and the guards became as dead
Maria en to tafo, zitousa to ahranton men, and Mary stood by the Tomb
✞Doxa Patri ke io ke Agion Pnevmati. ✞Glory to the Father, and to the Son,
Sou Soma. Eskilevsas ton Adin, mi seeking Thy Most Pure Body. Thou Ke nin ke ai ke is tous eonas ton and to the Holy Spirit. Now and
pirasthis ip aftou. Ipintisas ti led captive Hades, yet were not eonon. ever, and unto the Ages of Ages.
Partheno, Doroumenos tin Zoin. O tempted thereby: Thou Who art the Amin Amen
Anastas ek to nekron, Kyrie, Doxa Si. Bestower of Life came to meet the
Woman. Glory to Thee, O Lord,
✞Agio Pnevmati, pansostiki etia, i tini ✞The Holy Spirit is the Cause of all
PATRONAL APOLYTIKION  Who Rose again from the dead! touton kat’ axian pnevsi, tahi exeri Salvation. Should He breathe upon
ton tis gis, pteri, avxi, tattatti ano. anyone worthy, they are swiftly
S EASONAL KO NTAKION - T RANSF IGU RATION
raised from the earth, given wings
Epi tou Orous Metemorfothis, ke os Upon the Mount Thou were and ranked in Heaven.
ehoroun i Mathite Sou, tin Doxan Sou Transfigured, and Thy Disciples A N TIFONO N B I mi oti Kyrios in en imin, A N TIPH ON2 No one could overcome
Hriste O Theos etheasanto. Ina otan beheld Thy Glory, as far as they were oudis imon antishin idinato ehthrou the enemy were it not for the Lord in
Se idosi Stavoumenon, to me Pathos able to do, O Christ our God; so that palesma. I nikontes gar enthen our midst. For victors alone are
noisosin ekousion to de kosmo when they would see Thee Crucified, ipsounte. elevated.
kirixosin oti Si iparhis Alithos, tou they would know that Thou Suffered
Patros to Apavgasma! willingly; and thus proclaim to all Tis odousin afton, mi mou lifthito i psihi O Logos, do not let my soul be
the world: Thou art truly the One os strouthion, Loge Imi! Pos mello ton delivered unto the teeth of mine
Who is the Father’s Radiance! ehthron risthine, filamartimon enemies as though it were a bird.
iparhon? Alas, how shall I rid myself of mine
enemies, for I am a lover of sin.

12. M AT L IT H Y MNS -T O NE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 5.
✞Doxa Patri ke Ion ke Agio Pnevmati. ✞Glory to the Father, and to the Son, Ouranis Angeli horevousi, ke epi Gis Thou might free Adam; therefore
Anthropi, Doxazousi tin is imas Angels danced in Heaven and
Ke nin ke ai ke is tous eonas ton and to the Holy Spirit. Now and
genomenin. Efsplaghnian Sou humankind on Earth Glorifies Thy
eonon. ever, and unto Ages of Ages.
Filanthrope. Compassion towards us, O Lover of
Amin Amen Mankind!
✞Agio Pnevmati evthesosis tis pasin, ✞All become Divine in the Holy Spirit. Enite afton en kimvalis evihis. Enite Praise Him with tuneful cymbals;
evdokis, sinesis, irini ke evlogia. He is Prosperity, Prudence, Peace and afton en kimvalis alalagmou. Pasa praise Him with loud cymbals. Let
Isourgon gar ton Patri esti ke Logo. Blessedness. He is equal in pnoi inesato ton Kyrion. everything that has breath praise
Dominion with the Father and the the Lord.
Logos. O paranomi Ioudei, pou isin e sfragides, O lawless Jews, where are the seals and
A N TIFONO N Γ I
pepithotes epi Kyrion A N TIPH ON 3 They who trust in the Lord ke ta argiria, a deokate tis stratiote? the money you gave to the soldiers?
ehthris foveri ke pasi thavmatiki. look Heavenward. They are feared Ouk eklapi O thisavros, all’ anesti os The Treasure was not stolen, but He
Ano gar orosin. by their enemies and admired by all. dinato afti de katishinthite, has Risen, as a Mighty One; you
En anomies hiras afton, O ton Dikeon The congregation of the Righteous shall arnisameni Hriston, ton Kyrion tis have been put to shame, you who
doxis, ton pathonta ke tafenta, ke denied Christ, the Lord of Glory:
kliros epikouron Se ehon, Soter, ouk not stretch out their hands to
anastanta ek neron: afton Who suffered and was buried and
ektini. iniquity. Thou art their Help, O
prokinisomen. Rose on the third day: let us worship
Saviour.
Him.!
✞Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. ✞Glory to the Father, and to the Son,
Anastithi, Kyrie O Theos mou, Arise, O Lord, my God, lift up Thy
Ke nin ke ai ke is tous eonas ton and to the Holy Spirit. Now and
ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton Hand: do not forget Thy poor
eonon. ever, and unto the Ages of Ages.
peniton Sou is telos. forever.
Amin Amen Sfragisthentos tou mnimatos, pos While the stone was sealed, how eere
✞Agio Pnevmati to kratos epi panton, ✞The Holy Spirit has dominion over all. esilthite Ioudei, filakas katastisantes, you robbed, O Jews? You set guards
oper e ano Stratigie proskinousi, sin He is worshipped by the Angelic ke simia thentes: Ton thiron and placed seals. While the doors
pasi pnoi ton kato Host Above, and by every living keklismenon, proilthen O Vasilefs: i os were shut the King came forth.
breath below. nekron parastisate, i os Theo Either produce Him as a Corpse, or
P ROKE IME NON – T ONE (5) P LAGAL 1 proskinisate, sin imin mlodountes: worship Him as God, along with us
Doxa Kyrie to Stavro Sou, ke ti who sing: Glory, Lord, to Thy Cross
Kyrie, exegiron tin Dinastian Sou, ke O Lord, stir up Thy Might, and come Anastasi Sou. and Resurrection!
elthe is to Sose imas. (2) and Save us. (2)
Exomologisome si, Kyrie, en oli kardia I will give Thee thanks, O Lord, with
STIHOS O Pimenon ton Israil, proshes. VERSE Hear, O Thou Shepherd of Israel. mou, diigisome panta ta Thavmasia my whole heart: I will tell of all
Kyrie, exegiron tin Dinastian Sou, ke O Lord, stir up Thy Might, and come Sou. Thy Wonders.
elthe is to Sose imas. and Save us. To Zoodohon Sou mnima, e Mirofori The Myrrh-bearing Women came to Thy
genekes, odiromeni katelavon Kyrie: Grave, Source of Life, O Lord, and
SMALL LITANY & PRAISES TO GOD  ke mira vastzouse, to soma Sou to carrying spices, they were seeking to
R ESURREC TION G OSPEL 7: J OH N 20:1 - 10 ahranton, miriste epezitoun: evron de anoint Thine Immaculate Body: but
ST PETER & ST JOHN WITNESS THE EMPTY TOMB OF OUR RISEN LORD JESUS CHRIST fotoforon Angelon, en to litho they found a Light-bearing Angel
Ti de mia ton Savvaton Maria i Now on the first day of the week Mary kathimenon, ke pros aftas seated on the stone, and he
Magdalini erhete proi skotias eti ousis Magdalene went to the Tomb early, fthengomenon, ke legonta: Ti addressed them and said: Who do
is to Mnimion, ke vlepi ton lithon while it was still dark, and saw that kakreiete ton ek plevras pigasanta to you weep for the One Who poured
irmenon ek tou Mnimiou. the stone had been taken away from kosmo tin Zoin? Ti epizitite osper out Life for the world from His Side?
the Tomb. thniton en mnimati ton athanaton? Why do you seek the Immortal as a
Dramouse de mallon, apangilate tis mortal in a grave? Rather run, and
Trehi oun ke erhete pros Simona Petron Then she ran and went to Simon Peter, aftou Mthites, tis aftou Endoxou tell His Disciples the Universal Joy of
ke pros ton allon Mathitin on efili O and to the other Disciple, whom Anastaseos tin pagkosmion His Glorious Resurrection; with
Iisous, ke legi aftis: Iran ton Kyrion Jesus Loved, and said to them: “They Harmonin: en i ke imas Sotir fotisas, which Enlighten us also, O Saviour,
ek tou mnimiou, ke ouk idamen pou have taken away the Lord out of the dorise ilasmon, ke to Mega Eleos. and grant us pardon and Thy Great
ethikan afton! Tomb, and we do not know where Mercy!
they have laid Him!”
Exilthen oun O Petros ke allos Mathitis Peter therefore went out, and the other ✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati ✞ Glory to the Father, and to the Son,
ke irhonto is to Mnimion. Disciple, and they hastened to the and to the Holy Spirit
Tomb.

6. M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 11.
L AUD S : TH E P RAISE S TO A LM IGH TY G OD - P SALM 148
PRAISES TO THE LORD FROM ALL CREATION Etrehon de i dio omou. Ke O allos So they both ran together, and the other
Mathitis proedrame tahion tou Petrou Disciple outran Peter and got to the
Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite Let everything that has breath praise ke ilthe protos is to Mnimion, ke Tomb first, and, stooping down, he
ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite the Lord. Praise the Lord from the parakipsas vlepi kimena ta othonia, looked in and saw the Linen Cloths
afton en tis ipsistis. Si prepi imnos Heavens; praise Him in the Highest. ou menti isilthen. lying there, but he did not enter.
to Theo. To Thee praise is due, O God.
Erhete oun Simon Petros akolouthon Then Simon Peter arrived, following
Enite afton, pantes i Angelli aftou. Praise Him, all His Angels; praise Him, afto, ke isilthen is to Mnimion ke him, and he went into the Tomb; and
Enite afton, pase e Dinamis aftou. all His Powers. To Thee praise is theori ta othonia kimena, ke to he saw the linen Cloths lying there,
Si prepi imnos to Theo. due, O God. Soudarion, O in epi tis Kefalis and the Handkerchief that had been
R ESURREC TION S TIH I - P SALM 150 - T ONE (6) P L AGAL 2 Aftou, ou meta ton othonion around His Head, not lying with the
LET ALL THINGS PRAISE THE LORD! kimenon, alla horis entetiligmenon linen Cloths, but folded together in
Tou piise en Aftis krima engrapton. To execute upon them the Judgement is ena topon. a place by itself.
Doxa Afti este pasi tis Osiis Aftou. that is decreed; such Glory will be Tote oun isilthe ke O allos Mathitis O Then the other Disciple, who got to the
for all His Holy Ones. elthon protos is to Mnimion, ke ide ke Tomb first, also went in; and he saw
O Stavros Sou Kyrie, Zoi ke Anastasis, Thy Cross, O Lord, is Life and epistefsen. Oudepo gar idisan tin and believed. For as yet they did not
Grafin oti di afton ek Nekron know the Scripture - that He must
iparhi to lao Sou: ke ep’ afto Resurrection for Thy People, and
Anastine. Rise again from the dead.
pepithotes, Se ton anastanta, Theon trusting in it we sing Thy praise, our
imon imnoumen: eleison imas. Risen God. Have mercy on us! Apilthon oun palin pros eaftous i Then the Disciples went away again to
Enite ton Theon en tis Agiis Aftou. Praise God in His Saints; praise Him Mathite. their own homes.
Enite Afton en stereomati tis in the firmament of His Power.
RESURRECTION PRAYER; PSALM
Dinameos Aftou. 50/51; SUPPLICATION HYMNS &
I tafi Sou Despota, Pardison inoxe, to Thy Burial, O Master, has opened SALVATION PRAYERS 
geni ton Anthropon: ke ek fthoras Paradise to the human race, and O KTOE CH OS - K ONTAKION –T ONE (6) P L AGAL 2
litrothentes, se ton anastant, Theon delivered from corruption we who
imon imnoumen: eleison imas. sing Thy praise: Our risen God: Have Ti zoarhiki palami tous tethneotas, ek When the Life-bestower, Christ God,
mercy on us! ton zoferon kevthmonon O Zoodotis, had Resurrected with His Vivifying
anastisas apantas, Hristos O Theos, Hand, from the dismal caverns, all
Enite Afton epi tes Dinasties Afton. Praise Him for His Mighty Acts; praise tin Anastasin evravese, to vrotio the dead from Eternity, He freely
Enite Afton kata to plithos tis Him according to the greatness of firamati: iparhi gar panton Sotir, bestowed Resurrection on the
Megalosinis Aftou. His Majesty. anastasis, ke Zoi, ke Theos tou substance of our mortal humanity.
Sin Patri ke Pnevmati, Hriston With the Father and the Spirit let us pantos. For He is the Saviour of all,
animnisomen, ton anastanta ek hymn Christ Risen from the dead, Resurrection and Life, and the God
nekron, ke pros afton ekvoomen: Si and let us cry out to Him: Thou art of all things.
Zoi iparhis, imon ke anastasi: eleison our Life and Resurrection: Have O KTOECH OS - I KOS – T ONE (6) P LAGAL 2
imas. mercy on us! Ton Stavron ke tin Tafin Sou Zoodota, Thy Cross and Tomb, O Life-giver, we
Enite Afton en iho salpingos. Enite Praise Him with the sound of the animnoumen i Pisti ke proskinoumen: Believers Worship and sing Praise,
Afton en psaltirio ke kithara. trumpet; praise Him with lute and oti ton Adin edisas athanate, os for Hades, O Thou Who lives forever,
harp. Theos Pantodinamos, ke nekrous as Almighty God, Thou has belayed.
sinanestisas, ke pilas tou Adou The Gates of Hades Thou tore to
Triimeros anestis Hriste, ek tafou kathos On the third day Thou Rose from the sinetripsas, ke kratos tou thanatou shreds, and as God, the might of
gegrapte, sinegiras ton propatora Tomb, O Christ, as it is written and kathiles os Theos: dio i gigenis Death have razed. So, avidly we
imon: dio Se ke doxazi, to genos ton Thou raised our Forefather with
doxologoumen Se potho, ton earth-born Praise in Doxology the
Anthropon, ke animni Sou tin Thee: therefore, the human race anastanta, ke kathelonta ehthrou to One now Raised, Who destroyed the
Anastasin. both Glorified Thee and hymns Thy
kratos tou panolous, ke pantas deadly power of our foe. Thou has
Resurrection! anastisanta tous epi si pistefsantas, Resurrected everyone – all those who
Enite Afton en timpano ke horo. Enite Praise Him with timbrel and dance; ke kosmon litrosamenon ek ton Velon believe in Thee; Thou has Rescued
Afton en hordes ke organo. praise Him with strings and pipe. tou ofeos, ke os Monon Dinaton, ek tis the world from the serpent’s fangs,
planis tou ehthrou litrosamenon and have snatched us from allure to
Kyrie, Mega ke Foveron iparhi, tis Sis O Lord, great and fearful is the Mystery imas: othen animnoumen efsevos tin the hostile one – as Thou alone is
Anastseos to Mystirion: outo gar of Thy Resurrection; for Thou came
Anastasin Sou, di is esosas imas, os able to do. Hence, we piously sing
proilthes ek tou Tafou, os Nimfios ek from the Tomb like a Bridegroom Theos tou pantos. the Praises of Thy Rising by which
pastados, Thanato Thanaton lisas, from his Marriage Chamber, having
Thou Saved us, as the God of all
ina ton Adam eleftherosis: othen en abolished Death by Death, so that things.

10. M AT L IT H Y MNS -T O NE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 7.
S Y NAX ARION – 4 AU GU ST
ODI 6 En to thlivesthe me, evoisa pros ODE 6 When I was afflicted, I cried out
Ti ∆’ tou aftou minos mnimi ton Agion On this 4th day of the month, we Kyrion, ke epikouse mou, O Theos tis to the Lord, and He heard me, the
Epta Pedon ton en Efeso, Commemorate the Rising from sleep Sotirias mou. God of my Salvation.
Maximilianou, Exakoustodianou, of the Seven Holy Youths of Ephesos ODI 7 Avramiei pote, en Vaviloni Pedes, ODE 7 Servants in Babylon of old, those
Iamvlihou, Martinianou, Dionysiou, – St Maximilian, St Excustodian, St kaminou floga katepatisan, en imnis three descendants of Abraham,
Ioannou, ke Konstantinou, ote ek tou Iamvlichos, St Martinian, St kravgazontes. O ton Pateron Theos: trampled on the furnace fire. In
ipnou exnestisan. Dionysios, St John and St Evlogitos i! Hymns they cried out to Thee: O
Constantine. Lord and God of our Fathers:
Ti afti imera mnimi tis Anakomidis ton On this day we Commemorate the Blessed art Thou!
Lipsanon tis Osias Mitros imon ke recovery of the Holy Relics of our ODI 8 ✞Enoumen, Evlogoumen ke ODE 8 ✞We Praise, we Bless and we
Martyros Eudokias. Devout Mother, St Evdokia the Holy Proskinoumen ton Kyrios. Worship the Lord!
Martyr.
I en Vaviloni Pedes, to Thio pirpoloumeni I have heard of Thy Glorious Divine
Ti afti imera O Agios martys Thathouil, On this day, the Holy Martyr, St zilo, tyrannou ke flogos apilin, andrios Economy, O Christ my God, that
en melea kramasthis, telioute. Thathuel was Perfected when hanged katepatian. Ke meson piros Thou were Born of the Virgin
from an apple tree. emvlithentes, drosizomeni epsallon. Maiden, so as to free from erro
Ti afti imera, mnimi tis Agias martyros On this day we Commemorate the Holy Evlogite panta ta Erga: Kyriou ton those who cry to Thee: Glory to Thy
Ias ke ton Sin afti. Martyr, St Ia and those martyred Kyrion. Power, O Lord my God!
with her.
MEGALYNARIA 
Tes afton Agies Presvies, O Theos, By their Holy Intercessions, O God, have K ATAV ASIA - 9T H ODE - EV ER BL E SSED TH EOTOKOS
eleison ke Soson imas. Mercy and Save us.
O Tokos Sou afthoros edihthi. Theos ek Thy Childbirth occurred without
Amin Amen lagonon Sou proilthe, sarkoforos, os corruption. It was God, wearing
F E STAL KA TAV ASIA OF S UMM ER - TO NE 4 ofthi epi gis, ke tis anthropis Flesh, Who came forth from Thine
sinanestrafi. Se Theotoke, dio pantes All Holy Womb. He as seen upon the
ODI 1 Hori Israil, anikmis posi, ponton ODE 1 When the Hosts of Israel
megalinomen! earth, and lived among men, O
erithron, ke igron vithon dielasantes, crossed the Red Sea, passing Theotokos; therefore we all Magnify
anavatas tristatas, dismenis orontes through the midst of the sea on SMALL LITANY & PRAISES  Thee!
en afto ipovrihious, en agalliasi foot, and did not get wet, they
S EVE NTH R E SURREC TION EX APOSTE IL ARION
emelpon. Asomen to Theo imon, oti beheld Pharaoh’s Army, the
Dedoxaste. horsemen and chosen Captains, Oti iran ton Kyrion tis Marias ipousis, When Mary said, ‘They have carried
submerged beneath the waters. epi ton Tafon edramon, Simon Petros away my Lord,’ Simon Peter and the
With great rejoicing they san this ke allos, mistis Hristou, on Igapa. other Disciple, the initiate of Christ
song: Let us sing to our God, for He Etrehon de i dio, ke evron ta Othonia, whom Jesus Loved, hastened to the
is greatly Glorified. evdon kimena mona, ke Kefalis, in de Tomb. And they both went and
ODI 3 Toxon dinaton istheise, ke i ODE 3 Weakened is the bow of mighty to Soudarion horis touton. Dio palin found the Wrappings inside the
asthenountes periezosanto dinamin. men, and those who are weak are isihasan, ton Hriston eos idon. Tomb, and the Face Cloth that was
Dia touto estereothi, en Kyrio i kardia girded with Strength from our around His Head lying to one side.
mou. Righteous God. For this reason, as Wherefore they remained until they
it is written, my heart is truly beheld Christ.
Strengthened in the Lord. T H E OTOKION

ODI 4 Isakikoa tin endoxon ikonomia Sou ODE 4 I have heard of Thy Glorious Megala ke Paradoxa di eme katirgaso, O Most Merciful Christ, Thou
Divine Economy, O Christ my God, Hriste mou polielee. Ek Parthenou performed for my sake Splendid
Hriste O Theos. Oti tehthis ek tis
that Thou were Born of the Virgin gar Koris, etehthis anermineftos, ke Wonders; for Thou was born of a
Parthenou, ina ek planis risi tous
Maiden, so as to free from error Stavron katedexo, ke Thanaton Virgin Maiden in an inexplicable
kravgazontas. Doxa ti dinami Sou,
those who cry to Thee: Glory to Thy ipminas, exanestis en doxi ke tin Manner, and consented to crucifixion
Kyrie.
Power, O Lord my God. imon, fisin ileftherosas tou thanatou. and suffered Death, rising in Glory,
Doxa, Hriste, ti Doxi Sou, Doxa ti Si and released our nature from Death.
ODI 5 O tou fotos diatmixas to ODE 5 Thou divided the Light from the Dinami! Wherefore, Glory to Thy Glory, O
protogonon haos, os en foti ta erga primordial darkness, so that Thy
Christ, Glory to Thy Might!
Works, in the Light, may sing
imni Se Hriste, ton Dimiourgon. En to
foti Sou, tas odous imon evthinon. Praises to Thee, the Creator, O
Christ. We now Entreat Thee: In
Thy Light make straight our ways.

8. M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 M AT L IT H Y MNS -T ONE 6– 7 A P - 7 M A T T – S L E E P E R S OF EPHESOS-4 AUGUST 2019 9.

Você também pode gostar