Você está na página 1de 2

HOJA DE INSTALACIÓN - HDPE

3416AI-PE

NOTAS GENERALES: 1 2 3
• Utilice protección adecuada durante excavaciones y
operaciones de relleno.
• Verifique el diámetro exterior de la tubería para asegurar
que el collarín correcto sea instalado.
• Mantenga las roscas de los pernos libre de abolladuras y
otros daños.
• Si las condiciones lo permiten, marque un punto de
referencia, para así posicionar el collarín adecuadamente.
Limpie completamente la superficie del tubo Afloje las tuercas hasta que estén en la
• Deje cada conexión expuesta y haga la prueba de presión La lubricación en el empaque a través de una
así estará suave y libre de suciedad y parte superior de las roscas
antes de hacer el relleno para asegurar la instalación solución de jabón reduce la fricción y
escombros.
apropiada en el tubo. eventualmente distribuye la presión del
4 5 collarín. Para la lubricación en climas fríos se
puede agregar Glicol Etileno a la solución de
TORQUE RECOMENDADO jabón, para prevenir congelamiento.
Diámetro del Tornillo Torque (ft-lb)

5/8” 50-70 6

Coloque la parte inferior y la superior (Con la Cierre el collarín llevando la platina arandela
salida roscada) del collarín en la posición sobre el tope de los dedos de ensamble y
deseada. luego apriete las tuercas manualmente.

High Density Polyethylene Pipe (HDPE) has a lower modules of elasticity and higher coefficient of Ajuste manteniendo una brecha entre los
thermal expansion than other pipe materials. These properties cause HDPE pipe to expand and pernos en ambos lados del collarín. Un
contract due to changes in temperature and/or pressure much more than other types of more torque de 25 ft-lb es recomendado.
common waterworks pipe. Due to the many factors associated with this type of pipe much more
care has to be taken when installing a typical fitting on HDPE.
PÁGINA 1
HOJA DE INSTALACIÓN - HDPE
3416AI-PE

7 8 LISTA DE INSTALACION:
USTED:
● ¿ Ha la superficie de la tubería ? [S] [N]
● ¿ Ha verificado el D.E de la tubería con una cinta de medición? [S] [N]
● ¿ Ha lubricado la tubería y el empaque con agua y jabón? [Y] [N]
Ajuste los tornillos en secuencias, Asegure las tuercas a 70-100 ft-lb para
empezando desde el extremo externo y formar un sello. No los sobreajuste ya que ● ¿Ha verificado el torque apropiado? [S] [N]
alternando en ambos lados. La brecha no incrementará el sellado si no que podría
entre las orejas de ensamble debe tener la ● ¿Ha traído el equipo apropiado para el soporte de la válvula durante la perforación? [S] [N]
causar falencias en el tubo.
misma distancia cuando el collarín está LISTA DE GARANTÍA*):
totalmente ajustado.
● Fecha de instalación __ /__ /____
9 10
● Hora de instalación ______ [AM] [PM]
● Se ha realizado prueba de presión antes de instalar el collarín [S] [N]
● Cuál fue la presión usada en la prueba? ____ psi
● (PowerSeal recomienda un torque de 25 ft-lb) * Torque Aplicado: _______ ft-lbs
● ¿Fue el torque requerido aplicado 5 minutos después de buscar los requerimientos del torque? [S] [N]
Si es necesaria una reposición, afloje los Ajuste hasta que la incorporación se
detenga utilizando un Taladro Vega ● ¿Se mantuvo la brecha entre la parte superior y el empaque de la parte inferior en el momento del torque
tornillos antes de mover el collarín y luego
reajuste. Powerseal para mejores resultados en tubos de las tuercas en secuencia? [S] [N]
de plástico.
● ¿Estuvo la válvula soportada durante la instalación? [S] [N]
11
Si es una perforación en seco haga lo Si así fue, ¿con qué fue soportada? _________________________
anteriormente mencionado, pero reajuste
las tuercas después de la prueba para
compensar la expansión del tubo.. Firma del encargado durante instalación: _____________________
* Debe ser completado el día de la instalación para validar la garantía. PÁGINA 2

Você também pode gostar