Você está na página 1de 15

Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 1 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 2

Departamento de
INTRODUCCIÓN
Lenguas Modernas
El objetivo de esta publicación es proporcionarles una guía y apoyo en la
iniciación de la lectura comprensiva de textos académicos escritos en inglés.
Como ya les manifestamos en el Documento Inicial, consideramos a la lectura
como un proceso interactivo/transaccional en el que el lector trabaja con
información que procede de diferentes fuentes. Por este motivo, proponemos
un abordaje global como primer paso para acceder a la lectura de los textos
académicos para continuar con una lectura detallada, especialmente de las
secciones claves del texto, y finalmente llegar a la reconstrucción personal de
Diccionario de lo leído. Durante todo este proceso se interrelaciona la información que provee

Gramática el texto con los conocimientos previos que el lector trae a la situación de
lectura.

Funcional Esperamos que al estudiante de grado se le facilite la comprensión de los


textos propuestos debido a que estos están relacionados con temas sobre los
Inglesa que leen y discuten en sus respectivas carreras. También consideramos que el
hecho de abordar problemáticas conocidas los motive para que enfrenten la

(Nueva edición) lectura con interés y confianza aunque alcanzar la meta requiera esfuerzo.
Como ven, nuestro interés no está centrado en el texto sino en la interacción
o transacción entre el lector y el texto. Por eso, nuestro objetivo es que logren
comprender un texto escrito en inglés sin necesidad de realizar un análisis
detallado de su estructura gramatical. Nos interesa que reconozcan algunos
aspectos importantes de la lengua inglesa para que la lectura sea más fácil
para ustedes aunque sus conocimientos de la lengua inglesa no sean
avanzados. Muchos de ustedes habrán escuchado a investigadores e
intelectuales decir que pueden leer o entender textos orales o escritos en otras
lenguas aunque no puedan elaborar ellos mismos textos semejantes.
Este material no les resultará útil si se lo consulta como un manual de
gramática pero será de gran ayuda si se lo utiliza como un diccionario ante una
dificultad de lectura.
2008
María Susana González

1 2
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 3 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 4

Índice ARTICULADORES

En todo texto existen elementos que indican cohesión y que facilitan la


lectura ya que explicitan el tipo de relación que se establece entre dos
Articuladores ……………………………………………………………………………………………… 4
ideas. Dentro del conjunto de elementos que indican cohesión, los
articuladores se ubican al comienzo de las oraciones o párrafos pero, a
Enumeradores………………………………………………………………………………………………. 4
diferencia de los enumeradores y conectores, son frases o unidades que
cada autor elige para conectar ideas.
Conectores……………………………………………………………………………………………………. 4

Ejemplos:
Relaciones referenciales………………………………………………………………………….. 9
LET ME EXPLAIN, ANOTHER QUALITY, AT THIS POINT, AT
ISSUE, ALL THESE OBSERVATIONS, MY INTENTION, OTHER
Cognados……………………………………………………………………………………………………….. 10
OBJECTIONS, LET ME BE MORE SPECIFIC, THE REASON FOR
THIS, THE BURDEN OF MY ARGUMENT.
Comparativos…………………………………………………………………………………………………. 11

Léxico académico…………………………………………………………………………………………. 11

Morfología……………………………………………………………………………………………………… 13 ENUMERADORES

Negativos……………………………………………………………………………………………………….. 17 Los enumeradores son muy productivos para el lector pues a primera
vista indican listas, pasos a seguir, orden cronológico de hechos, eventos,
Sustantivos y modificadores…………………………………………………………………….. 19 orden de hablantes, orden de argumentos y resultan fáciles de reconocer.

Verbos………………………………………………………………………………………………………………. 21 Ejemplos:
FIRST, FIRSTLY, SECOND... ETC., TO BEGIN WITH, NEXT,
FINALLY, LAST(LY), THEN, SUBSEQUENTLY, EVENTUALLY, IN THE
END, ETC.

CONECTORES

Los conectores son ciertas palabras o frases que marcan una


determinada relación entre los conceptos o la información que se expone en
un texto. Ellos dan la pauta del tipo de relación existente entre dos o más
conceptos; de ahí la utilidad de conocer qué palabras o frases se usan para
expresar esa relación. Los conectores fueron clasificados por núcleos
semánticos.

1- Adición: Se reitera lo ya dicho o se agregan detalles.

3 4
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 5 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 6

Ejemplo:
AND, AGAIN, ALSO, MOREOVER, FURTHERMORE, IN
ADDITION, EQUALLY, LIKEWISE, SIMILARLY, BESIDES, ETC. Establishing intersubjectivity is not merely the novice matching the
schema of the expert- rather, through negotiation; the shared reality
2- Exclusión: Se excluyen argumentos, aspectos. may be transformative for both participants.

EXCEPT FOR, BUT FOR, INDEPENDENTLY OF, FREE FROM, El establecimiento de la intersubjetividad no resulta meramente de la
WITHOUT, LACKING, IN THE ABSENCE OF, ETC. comparación del esquema del experto con el del novicio; sino que la
realidad compartida puede ser transformadora para ambos participantes a
través de la negociación.
3- Espaciales: Indican espacios, lugares.

Nota: El conector rather es uno de los que el lector desprevenido no


THERE, HERE, IN THAT AREA, FURTHER AWAY, DOWN THERE,
siempre reconoce como oposición.
UP THERE, THEREABOUT, BEYOND, IN FRONT OF, ETC.

6- Concesión: Indican que lo dicho anteriormente se concede como


4- Temporales: Indican tiempo, momento del hecho, del pensamiento
verdadero o correcto, pero en la segunda parte se restringe esta
información.
NOW, THEN, MEANWHILE, IN THE MEANTIME, AT THE SAME
TIME, IN THE FUTURE, IN THE PAST, IN THE PRESENT,
CURRENTLY, SOON, EARLY, LATE, LATELY, LONG AGO, AT THAT ALTHOUGH, THOUGH, HOWEVER, EVEN IF, EVEN THOUGH,
TIME, FOR SOME TIME, WHEN, EVEN WHILE, SO FAR, BEFORE EXCEPT THAT, SAVE THAT, NO MATTER (HOW), IN SPITE OF,
THAT, PREVIOUSLY, ETC. DESPITE, ALL THE SAME, FOR ALL THAT, NEVERTHELESS, YET,
NONETHELESS, NOTWITHSTANDING, ETC.
Ejemplo:
Ejemplo:
Even while the Revolution was turning the media into mass media, ¡t was
also giving media conductors a new set of responsibilities. Still there is little question that some sort of evaluation is needed for
youngsters in any grade.
Al mismo tiempo que la Revolución transformaba a los medios en medios
masivos, también les estaba dando a los gestores de los medios una nueva Aun así no hay duda alguna de que algún tipo de evaluación se necesita para
serie de responsabilidades. los niños de cualquier nivel.

5- Adversativos: oponen dos ideas 7- Condición: Indican condiciones reales, improbables, imposibles.
Nótese que el conector whether indica condición con alternativa.

BUT, YET, STILL, HOWEVER, ONLY, EVEN SO, ALL THE SAME, BY
COMPARISON, INSTEAD, BY WAY OF CONTRAST, RATHER, BUT IF, UNLESS, ON CONDITION THAT, IN CASE (THAT), PROVIDED
RATHER, RATHER THAN, WHEREAS, WHILE, WHILE ON THE (THAT), SUPPOSING (THAT), AS IF, THOUGH, WHETHER... OR
CONTRARY, WHEN, CONVERSELY, ON THE OTHER HAND, ETC. (NOT), AS LONG AS, SO LONG AS, IF ONLY, IN CASE OF, BUT
FOR, IF SO, IF NOT, OTHERWISE, ETC>

5 6
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 7 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 8

Ejemplo:
Ejemplo:
Whether this transformation began with the emergence of the first non-
Western country, Japan, as a -real economic power (that is, around 1960) Thus, logotherapy sees in responsibleness the very essence of human
or with the first computer (that is, with information becoming central) is existence.
debatable.
Por lo tanto, la logoterapia ve en el hecho de ser responsable la esencia
Si esta transformación comenzó con la emergencia del primer país no misma de la existencia humana.
occidental, Japón, como un gran poder económico (es decir, alrededor de
1960) o con la primera computadora (es decir, con la información 10- Causa: Indican causa.
convirtiéndose en central) es debatible.
FOR, FOR THAT REASON, BECAUSE, SINCE, AS, NOW (THAT),
8- Propósito: Indican la razón o el propósito por la/el cual se hace o se dice SEEING THAT, IN THAT CASE, DUE TO, BECAUSE OF, ON
algo. ACCOUNT OF, FROM + NOUN PHRASE, OUT OF + NOUN PHRASE,
FOR + NOUN PHRASE, THROUGH + NOUN PHRASE, DUE TO, ON
IN ORDER THAT, SO THAT, LEST, IN CASE, FOR FEAR (THAT), THE GROUND THAT, BY VIRTUE OF, OWING TO, IN AS MUCH AS.
TO + INF., IN ORDER TO, SO AS TO, FOR + NOUN + INF., FOR
THAT PURPOSE, WITH THIS IN VIEW, WITH THE OBJECT OF, Ejemplo:
ETC.
Because learning occurs as the result of the individual in interactions with
Ejemplo: others, the role of the knowledgeable member of the culture is vital to
learning.
In order to capture this ever-changing reality, Wallerstein suggests a
study of provisional long-term, large-scale wholes within which concepts Ya que el aprendizaje se da como resultado de las interacciones del
have meanings. individuo con otros, el papel del miembro notable de la cultura es vital para
el aprendizaje.
Para entender esta realidad siempre cambiante, Wallerstein sugiere un
estudio de las totalidades (los todos) provisionales a largo plazo y en escala 11- Comparativo: Se comparan dos ideas.
mayor en los cuales los conceptos tienen significado.
SIMILARLY, LIKE, THE SAME AS, RESEMBLING, IN THE SAME
9- Consecuencia: Indican resultado o consecuencia. WAY.

THEREFORE, THUS, HENCE, SO, THAT IS WHY, FOR THAT (VERY) 12- Explicativo: amplían la información dada.
REASON, CONSEQUENTLY, ACCORDINGLY, THEN, THEREBY, SO
THAT, SO... (THAT), SUCH ... (THAT), SO MUCH SO THAT, TO NAMELY, THUS, IN OTHER WORDS, THAT IS TO SAY, BY THIS
SUCH AN EXTENT THAT, AS A RESULT, THE RESULT IS, THE WE MEAN, IN FACT, I MEAN TO SAY, TO PUT IT ANOTHER WAY.
CONSEQUENCE WAS, TO RESULT FROM, IN THAT CASE.

 Thus es sumamente importante pues introduce, en muchos casos, 13- Ejemplificador: introduce ejemplos.
conceptos o párrafos de síntesis. Por lo tanto, la información que
introduce este conector se debe priorizar.

7 8
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 9 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 10

THE FOLLOWING – SUBSEQUENTLY - AS FOLLOWS - AS WILL


FOR EXAMPLE, FOR INSTANCE, TO ILLUSTRATE.
BE DISCUSSED, ETC.

14- Enfático:
 Correlativos: Estas relaciones son sintácticas v semánticas. Cuando
aparece el primer elemento puede esperarse que aparezca el segundo.
INDEED, OF COURSE, IN REALITY.

THE FORMER... THE LATTER (el que se menciona en primer lugar y el que
15- Manera:
se menciona en segundo lugar).

FORTUNATELY, PARTICULARLY, REMARKABLY, NOT SURPRISINGLY.

16- Correlativos: Estas relaciones son sintácticas v semánticas. Cuando COGNADOS


aparece el primer elemento puede esperarse que aparezca el segundo.
Existen muchas palabras que tienen igual origen y por lo tanto la
NOT ONLY ... BUT ALSO, NOT ONLY ... BUT RATHER, NOT ... ortografía o la pronunciación es similar en dos o tres idiomas. Son denominados
RATHER, THE MORE ... THE BETTER, THE BIGGER ... THE MORE cognados o transparencias. Son éstas las que ayudan a la lectura en el primer
DIFFICULT (cuanto más grande ... tanto más difícil), WHETHER ... OR momento por su transparencia.
(NOT) (El segundo elemento no siempre aparece en el texto.
Moment - momento
17- Resumen y Generalización: Se introduce una conclusión final luego de Transpareney - transparencia
dar una serie de explicaciones
PERO ¡cuidado! Pues existen los cognados falsos que pueden llevar al
IN SHORT, IN A WORD, TO SUM UP, IN ALL, ALL TOGETHER, lector a hacer interpretaciones erróneas.
MORE GENERALLY, IN CONCLUSION, BRIEFLY.
Algunos ejemplos de estos cognados falsos son:

NO SIGNIFICA: SINO:
success suceso éxito
RELACIONES REFERENCIALES suggestion sugestión sugerencia
range rango espectro
realize realizar entender
 Anáforas: Aquellas palabras o frases que hacen referencia a conceptos
private teacher maestro privado m. particular
mencionados con anterioridad.
actually actualmente en realidad
literacy literatura alfabetización
THE PRECEDING – SUCH - THE ABOVE MENTIONED - THE
PREVIOUS - THESE IDEAS - THOSE PROBLEMS - THIS CASE -
THE AFFAIR - THESE STRATEGIES, ETC.

 Catáforas: Aquellas palabras o frases que hacen referencia a conceptos


que son mencionados con posterioridad.

9 10
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 11 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 12

de lengua extranjera y dada su importancia en el proceso de lectura del


COMPARATIVOS texto de estudio, presentamos un esquema inicial para su reconocimiento y
ordenamiento. Por supuesto, nos referiremos aquí a aquellas palabras o
 COMPARATIVOS DE INCREMENTO conceptos que no son cognados (transparencias). Daremos por adquiridas
En general los adjetivos y adverbios se comparan utilizando los sufijos aquellas que son cognados de los términos en lengua materna.
-ER y -EST con palabras de una sílaba y MORE y THE MOST con palabras
de dos o más sílabas.
 LÉXICO ACADÉMICO GENERAL
BIG BIGGER THAN THE BIGGEST
Grande más grande que el más grande
Este léxico se encuentra en todo texto académico, o sea aquél que
estructura ideas, que abstrae y organiza información y que relaciona
DIFFICULT MORE DIFFICULT THAN THE MOST DIFFICULT
conceptos en todas las áreas o carreras. Estas unidades tienen gran
Difícil más difícil el más difícil
importancia para el establecimiento de relaciones de cohesión en el discurso
ya que establecen conexiones entre partes del texto y también ordenan
paradigmas, ideas o conceptos. A pesar de su baja frecuencia, estas formas
 COMPARATIVOS NEGATIVOS
guían a un lector en la lectura de un texto académico por lo tanto su detección
Mientras que las arriba mencionadas indican mayor calidad, LESS, THE
facilita la lectocomprensión.
LEAST indican menor calidad.
Algunos Ejemplos:
LESS SATISFACTORY THE LEAST SATISFACTORY APPROACH enfoque
Menos satisfactorio el menos satisfactorio ASSUMPTIONS supuestos
ASSERT afirmar
LITTLE LESS (THAN) THE LEAST CONVEY transmitir, expresar
Poco menos que el mínimo FEATURES rasgos
FRAMEWORK marco teórico
BAD WORSE (THAN) THE WORST ISSUE problemática
Malo peor que el peor RESEARCH investigación
SOURCES fuentes
UNDERPIN apuntalar
 COMPARATIVOS DE IGUALDAD WILL voluntad
AS ... AS indican igualdad entre las partes. YIELD producir, devengar, dar, ceder

The rate of unemployment is as high as 50%. Si observamos con atención, vemos que dentro de este grupo de
La taza de desempleo llega al 50%. unidades podemos distinguir las siguientes categorías:

a- neutros o comodines: son unidades que, sin pertenecer


específicamente al campo científico, se utilizan en los textos de
LÉXICO ACADÉMICO estudio para condensar contenidos semánticos muy variados:
elements, issues, thing, question.
El léxico académico incluye un amplio corpus de unidades que se utilizan b- léxico técnico científico: unidades relacionadas con el proceso de
en textos de estudio. Su reconocimiento durante la lectura, la acelera y la investigación: research, data, survey, sources, framework, assumption,
organiza. En general, este léxico no es focalizado en las clases de enseñanza achievement. approach.

11 12
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 13 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 14

c- unidades con carga valorativa: concern, critique, assumption,  PREFIJOS


achievement. Estas unidades se agrupan con más frecuencia en los
fragmentos en los que se emiten opiniones a favor o en contra de Negativos (oposición)
determinados paradigmas.
un- unheard, untie
LÉXICO ACADÉMICO ESPECÍFICO non- non-smoker
in- im- il- ir- insecure, impossible, ¡¡legal, irregular
Es aquel que es específico de cada carrera o área. Generalmente el lector dis- disarmament, disconnect, discredit,
incorpora este léxico más rápidamente porque son conceptos relacionados con de- deforestation, dehumidify
su estudio y su interés. dys- (mal) dysfunction
mal- malcontent, malformation
Algunos Ejemplos:
mis- (incorrecto) mistrial, misinform
Para el área de letras:
FRINGE bordes
Tiempo y orden
pre- prerequisite
Para el área de educación:
post- postgraduate
LITERACY alfabetización
ex- exterritorial, ex-wife
MISCUE error de lectura
re- (nuevamente) rebuild, review
fore- (antes) foretell
Para el área de antropología:
SETTLEMENTS asentamientos
Numerales
HUSBANDRY administración de los recursos domésticos
uni-, mono- unilateral
HOUSEHOLD unidad doméstica
bi- bilingual, bicycle
tri- tripartite
multi-poly- multinational, polytheism

MORFOLOGÍA
Otros

ab- a- absent- amoral


PREFIJOS Y SUFIJOS ad-, ac-, ag-, at- aggressive, attract
an- (sin) anarchy
El conocimiento de los prefijos y sufijos y su significado o función anti- (contra) antimissile, antisocial
gramatical ayudan a comprender vocabulario desconocido y reconocer las arch- (mayor) archenemy
raíces de palabras. Desde ya que muchos de estos prefijos y sufijos son auto- autobiography
muy productivos, es decir, se utilizan para expresar conceptos más
sintéticamente o para crear vocabulario nuevo. El lector debe descubrir la be- befriend
raíz y los prefijos y/o sufijos de una palabra para deducir el significado y bene- beneficial
evitar, una vez más, ir al diccionario en busca de palabras inexistentes.
Para el lector es muy importante detectar los prefijos negativos ya que circum- circumvent
muchas veces el escritor elige palabras con esos prefijos para oponerse o co- co-pilot
cuestionar otro punto de vista. com-, con-, col-, (con) commit, confound,
contra- contradict, contraband

13 14
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 15 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 16

counter- (en oposición a) counterclockwise, counter-revolution SUFIJOS

en- (proveer de, causar) engulf, enable Indicadores de sustantivos


extra- extracurricular -hood boyhood, neighborhood
-dom freedom, martyrdom status
hyper- (extremadamente) hypercritical, hyperactive -ship friendship, dictatorship domain
-acy democracy, supremacy quality
infra- (menos) infrared, infrasonic -ery slavery, machinery
inter- (entre) interpose, intercom -ancy brilliancy
intra- (dentro de) intramural, intravenous -let booklet
-ette kitchenette diminutivo
neo-(nuevo) neocolonial, neo-Gothic -ess waitress femenino
-y daddy, baby
ob-, o-, oc-, of-, op- object, obvious, occupy ,opponent, oppression -ster gangster
out- (más rápido, durante -eer engineer
más tiempo, etc.) outlive, outrun occupational
over- (demasiado) overheat, overemphasize -er, -or singer, advisor, actor
-¡te socialite, Israelite
pan- pan-African, pan-American -ism idealism, paganism
per- (a través) permeate -ity, -ty necessity, sanity, cruelty
peri- (alrededor) periscope -ness kindness, happiness
pro- (a favor de) proslavery, procommunist -ation proclamation, exploration
(prioridad en espacio, tiempo) proconsul, prologue -ment government, amazement
proto- (primero, original) prototype -ant inhabitant, disinfectant
pseudo- (falso) pseudo-intellectual -ee employee
-al rehearsal, refusal, dismissal
retro- retrorocket -age storage, shrinkage, drainage, peerage
-th warmth, depth, growth
semi- semicircle -ure pressure- failure
sub- subhuman, suburb, sublease -ance, -ence confidence, acceptance
super- sur- supervisor, superimpose, surmount -ful mouthful, handful
-cide pesticide, biocide
trans- transplant, transatlantic -ology biology, Shakespearology

ultra- (excesivo) ultramodern, ultrathin Indicadores de verbos


- ify simplify, qualify, falsify
vice- (segundo) viceroyalty, vicepresident -ate activate, confiscate
-ize polarize, popularize, unionize
-en ripen, deafen, sadden

15 16
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 17 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 18

Indicadores de modificadores  Formas compuestas


-al criminal, carnal, musical
-able, -ible portable, edible Nobody anybody nadie/cualquier persona
-ious, -eous flirtatious, rebellious, courteous no one anyone nadie/cualquier persona
-fold thirtyfold, twofold, manifold nowhere anywhere ningún lugar/en cualquier parte
-ese Chinese, Japanese nothing anything nada/cualquier cosa
-ian Darwinian, Rumanian, Colombian
-ish Turkish, foolish Ejemplos:
-y gloomy, creamy, hairy I don’t know anybody who can speak Japanese. No conozco a nadie que
-ory prohibitorv hable japonés.
-ary visionary
-ent excellent Nothing can be done. No se puede hacer nada.
-ic cubic, heroic, democratic
-ful (lleno de) doubtful, useful, helpful  Idea de negación
-less (sin) lifeless, childless, worthless
-like warlike, childlike a. Palabras que acompañan a los verbos:
-ly friendly, lovely, lonely, cowardly HARDLY - SCARCELY - BARELY - RARELY – SELDOM
-¡ve creative, attractive, affirmative
b. Conectores de oposición (ver sección: Cohesión - Relaciones lógicas)
Indicadores de adverbios Ej.: UNLESS (a no ser que)
-ly happily- strangely
-ward(s) northward, backwards c. Correlativos (ver sección: Cohesión - Correlativos)
-wise likewise, profitwise
Ej.: NOT ONLY ... BUT ALSO

d. Coordinantes
NEGATIVOS EITHER ... OR (o ... o)
NEITHER ... NOR (ni ... ni)
Los negativos resultan de suma importancia en la lectura de textos
escritos en idioma extranjero dado el hecho de que presentan una
e- Prefijos negativos (Ver sección: Morfología)
contramarcha, una oposición.
UN- IM- IN- IL - IR- NON - MAL- DE- DIS- DYS-
 Negativos por excelencia (generalmente acompañan a los verbos):
ANTI - CONTRA- MIS- COUNTER-

NO - NOT - NEVER - NONE -


f. Sufijos negativos

Ejemplos: LESS
Fleshless figure (figura sin carne)
She doesn’t have any hope. No tiene ninguna esperanza. endless adjustments (ajustes interminables)
Doesn't he ever study? ¿Jamás estudia? (Ever para énfasis)

17 18
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 19 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 20

g. Comparativos negativos
Alejandro Doria’s "Esperando la carroza". (Esperando la carroza de
LESS ...THAN Alejandro Doria)
THE LEAST Only the priest-rulers knew the gods' needs. (Solo los sacerdotes-
gobernadores conocían las necesidades de los dioses.)
h. Pseudonegativos: palabras con concepto negativo pero que por la forma
no se reconocen, a primera vista, como negativos ya que no presentan  PLURAL
ninguna marca morfológica de negación. El plural regular de los sustantivos se forma agregando una "-s” o "-es".
El escritor de textos académicos, especialmente del artículo de
investigación, presenta su propuesta cuidadosamente a la vez que necesita book - books liberty - liberties
refutar y descalificar a otro investigador. Para lograrlo, utiliza negativos y bus - buses shelf - shelves
pseudonegativos frecuentemente en lugar de la negación sintáctica
Plurales irregulares:
DENY (negar) child - children foot -feet
DELAY (retrasar) man - men tooth - teeth
DOUBT (dudar) woman - women mouse - mice
FAIL (no lograr realizar algo)
LACK (faltar) Plurales que retienen la forma plural del griego o latín,
LOSS (pérdida) Analysis – analyses Oasis - oases
LITTLE QUESTION (poca duda) Stimulus – stimuli Crisis - crises
PROHIBIT (prohibir) Medium - media Datum - data
RING HOLLOW (suena hueco) Criterion – criteria Phenomenon -phenomena
REJECT (rechazar)
WITHOUT (sin)
 -ING Y -ED
Estos sufijos generalmente indican verbos pero también pueden ser
modificadores:
SUSTANTIVOS Y MODIFICADORES Verbos:

The national Congress viewed electoral victories in Buenos Aires as vital to


En inglés los modificadores se anteponen a los sustantivos. En una serie de
success. (consideraba)
palabras, la última será el sustantivo. Las palabras que le anteceden al
Mayan priests were studying astronomy. (estudiaban)
sustantivo final actúan como modificadores.

Modificadores:
Demythologizing Plains Indian Sign Language History
(Demitologizando la historia del idioma de los signos de los Indios de los Short-term memory holds unrelated items. (items no relacionados)
llanos) The gigantic precolumbian Olympic games (los juegos gigantes de las The best justification for the preceding statement is to describe an actual
olimpíadas precolombinas) experiment. (declaración previa)
An automobile race (una carrera de automóviles)
 Además el sufijo -ING puede indicar un sustantivo:
 POSESIVO "Helping versus Interfering”. (La ayuda versus la interferencia)
's (singular) o s' (plural) indica posesión.

19 20
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 21 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 22

become became become


Es importante reconocer estos espacios como verbos, sustantivos o begin began begun
modificadores porque entonces el lector sabrá si conviene detenerse o no. Si bend bent bent
resultara ser verbo, siempre es más importante que un modificador. Si el beseech besought besought
sustantivo es sujeto u objeto del verbo resulta más importante que un bid (command) bade bidden
sustantivo en otro espacio de la oración. bid (offer) bid bid
bind bound bound
bite bit bitten
bleed bled bled
VERBOS
blow blew blown
break broke broken
En inglés los verbos se conjugan fácilmente pues las terminaciones no
breed bred bred
cambian como en castellano. Con tres o cuatro palabras (formas de verbo)
bring brought brought
podemos efectuar la conjugación de todos los tiempos y modos.
broadcast broadcast broadcast
build built built
burn burnt burnt
Distinguimos dos tipos de verbos: verbos regulares y verbos
buy bought bought
irregulares. Los verbos regulares agregan el sufijo –ed al infinitivo para
cast cast cast
formar el pasado y el participio pasado y los verbos irregulares introducen
catch caught caught
cambios en la raíz. El participio presente –sufijo –ing siempre es regular y
choose chose chosen
se agrega al infinitivo.
cling clung clung
clothe clothed/clad clothed/clad
En la siguiente tabla solo mencionaremos tres formas: infinitivo, come came come
pasado y participio pasado porque estas dos últimas son las que cambian en cost cost cost
los verbos irregulares. creep crept crept
cut cut cut
Verbos regulares: deal dealt dealt
dig dug dug
Infinitivo Pasado Pasado Participio Traducción do did done
discover discovered discovered descubrir draw drew drawn
explain explained explained explicar drink drank drank
drive drove driven
Verbos irregulares: complete la traducción a medida que los encuentre en eat ate eaten
los textos fall fell fallen
feed fed fed
feel felt felt
Infinitivo Pasado Pasado Participio Traducción
fight fought fought
arise arose arisen
find found found
awake awoke awakened
flee fled fled
be Was - were been
fling flung flung
bear bore born

21 22
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 23 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 24

fly flew flown run ran run


forbid forbade forbidden say said said
forgive forgave forgiven
see saw seen
forsake forsook forsaken
seek sought sought
freeze froze frozen
get got got sell sold sold
give gave given send sent sent
go went gone set set set
grind ground ground shake shook shaken
grow grew grown
shed shed shed
hang hung/hanged hung/hanged
shine shone shone
have had had
hear heard heard shoot shot shot
hide hid hidden show showed showed/shown
hit hit hit shrink shrank shrunk
hold held held shut shut shut
hurt hurt hurt sing sang sung
keep kept kept
sink sank sunk
kneel knelt knelt
knit knit/knitted knit/knitted sit sat sat
know knew known sleep slept slept
lay laid laid slide slid slid
lead led led sling slung slung
leave left left slit slit slit
lend lent lent
sow sowed sowed/sown
let let let
speak spoke spoken
lie lay lain
light lit/lighted lit/lighted speed sped/speeded sped/speeded
lose lost lost spend spent spent
make made made spill spilt/spilled spilt/spilled
mean meant meant spin spun spun
meet met met
spit spat spat
pay paid paid
split split split
put put out
spread spread spread
read read read
spring sprang sprung
rid rid rid
stand stood stood
ride rode ridden
steal stole stolen
ring rang rung
stick stuck stuck
rise rose risen

23 24
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 25 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 26

swing swung swung  La conjugación de tiempos con verbos modales: I must sing (debo
stink stank/stunk stunk cantar), I can sing (puedo cantar), etc.

stride strode stridden


La segunda columna se utiliza en la conjugación del pasado: I sang, he sang
strike struck struck (Yo canté, él cantó).
string strung strung
strive strove striven La tercera columna se utiliza en:
swear swore sworn
 La conjugación de los tiempos perfectos:
sweep swept swept I have sung (he cantado)
swell swelled swelled/swollen I had sung (había cantado)
swim swam swum I will have sung (habré cantado)
I would have sung (habría cantado)
swing swung swung
take took taken
 La conjugación de tiempos perfectos con verbos modales:
teach taught taught I could have sung (podría haber cantado)
tear tore torn I might have sung (podría haber cantado)
tell told told I should have sung (debería haber cantado)
I must have sung (debería haber cantado)
think thought thought
throw threw thrown
Los verbos con el sufijo –ING se utilizan en la conjugación de los tiempos
thrust thrust thrust que indican acción continuada. Se forman con el auxiliar TO BE + -ING del
understand understood understood verbo que se está conjugando.
undertake undertook undertaken
I am singing (estoy cantando)
wake woke woken
I was singing (estaba cantando)
wear wore worn
I will be singing (estaré cantando)
weave wove woven I would be singing (estaría cantando)
weep wept wept
wet wet wet
win won won
VOZ PASIVA: TO BE + participio pasado
wind wound wound
wring wrung wrung La voz pasiva en inglés se utiliza para no mencionar al sujeto de la
write wrote written acción, para dejarlo indefinido, o para invertir y destacar el objeto de la
acción.
La primera columna se utiliza en: All Canadian children must be taught both English and French
 La conjugación del presente: I sing, he sings (yo canto, él canta) (A todos los chicos canadienses se les debe enseñar inglés y francés)
 La conjugación del futuro: I will sing (yo cantaré)
 La conjugación del condicional: I would sing (yo cantaría) A book was given to me
(Un libro me fue dado……… Me dieron un libro)

25 26
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 27 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 28

VERBOS MODALES  You must read this book. (recomendación)


Debes leer este libro.
Estos verbos actúan como auxiliares; siempre van acompañados de otro
verbo principal por eso necesitan verbos compañeros para completar la  Only cultural acts can explore and reveal these vital truths.
conjugación. Aquí mencionamos los de mayor uso y recalcamos que estos (habilidad)
verbos se utilizan con mucha frecuencia, con una gama muy amplia de Solamente los actos culturales pueden explorar v revelar estas verdades
vitales.
significados. El lector debe reconocer estas formas como problemáticas
para la comprensión; debe arriesgar significados relacionados con  Mate is sacred to us; ¡t can never be lost. (opinión)
probabilidad, sugerencia, conjetura, deseo, recomendación, expectativa, El mate es algo sagrado para nosotros- jamás se perderá.
opinión, intención.
Estos verbos poseen gran importancia porque le permiten al escritor  In that precise historical context we cannot consider this a
establecer grados en la construcción del espacio semántico entre los polos "conservative" or "traditional" government. (conclusión lógica)
positivo y negativo. Los escritores pueden elegir muchas formas para En ese preciso contexto histórico no podemos considerar a este gobierno como
expresar sus opiniones o para ocultar el hecho de que las están expresando: "conservador" o "tradicional".
en el primer caso pueden utilizar la polaridad que es la elección entre
 Couldn't you propose a clear course of investigation on this matter?
formas verbales afirmativas y negativas y en el segundo, recurrir a los
(sugerencia)
verbos modales.
¿No podría proponer una línea de investigación clara en este tema?

Presente Pasado Verbo compañero Significado común


 The hole found in the Antarctic could expand to other regions.
may might to be allowed to pedir pemiso
(probabilidad)
can could to be able to habilidad
El agujero encontrado en la Antártida podría expandirse a otras regiones.
must _____ to have to obligación, deber
ought to _____ _____ obligación moral  It may he that a certain amount of instruction on the part of parents
shall should _____ obligación moral and peers has some effect on the language of the child
will would auxiliares para la formación de futuro y (probabilidad)
condicional Podría ser que una cierta cantidad de instrucción por parte de los padres y
pares tenga alguna repercusión en el lenguaje del niño.
OTROS SIGNIFICADOS Y USOS:
 He shall write to you soon. (promesa)
El uso de modales introduce no solamente significados variados sino
Te escribirá pronto.
registros diferentes, formales o informales. Es importante que el lector
sepa distinguir los modales y en el caso de tratarse de nudos importantes  You should learn more about other people. (recomendación)
de significado pueda optar por una alternativa o al menos entender que debe Deberías aprender más acerca de otras personas.
buscar alternativas.
 I think you ought to present both arguments. (sugerencia)
Ejemplos: Creo que debiera presentar ambos argumentos.
 He must be (has to be) there already. (conclusión lógica)
Ya debe estar allí.
 Would you write an article like this? (invitación)
¿Escribiría un artículo de este tipo?
 He must go (has to go) immediately. (obligación)
Debe ir inmediatamente.

27 28
Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 29 Diccionario de Gramática Funcional Inglesa - 30

 We would prefer not to have to go to court (Expresión de un deseo). VERBOS ESPECIALES


Preferiríamos no tener que dirimirlo en la corte.
a. THERE + TO BE = haber

There is a tendency to reduce uncertainty.


VERBOS + PARTÍCULA Hay o Existe una tendencia a reducir la incertidumbre.
There are other instances in which the chimpanzees produced new
Algunos verbos se forman con dos palabras: un verbo y una partícula. combinations of appropriate words.
Esta partícula puede encontrarse inmediatamente a continuación del verbo (Hay o Existen otras instancias en que los chimpancés produjeron nuevas
o en una posición alejada del mismo, es decir después del objeto directo. combinaciones de palabras apropiadas.)
No hay forma de distinguir si las partículas son separables o no. ¡¡¡Se
aprende!!! (… con el tiempo). Es importante reconocer estos verbos con There might he more ways to save energy.
partículas pues el significado varía de acuerdo con la partícula que lleve. (Podría haber más formas de ahorrar energía.)

1. Separables b. HAD BETTER = conveniencia, recomendación


The police and psychiatrist shut up the woman in an institution. (encerrar)
The police and psychiatrist shut the woman up in an institution. You had better get an aspirin.
(Te conviene tomar una aspirina.)
2. No Separables Aunque se presenta en forma de pasado, se refiere únicamente al presente
The woman put up a terrific struggle. (ofreció lucha) o futuro.
No puede decirse "put a terrific struggle up".
c. WOULD RATHER = preferencia

Most English-speakers would rather learn Spanish than Mandarin.


VERBOS QUE INDICAN CAMBIO DE ESTADO (La mayoría de los angloparlantes prefiere aprender español en vez de
mandarín.)
BECOME – GET – GROW – TURN – GO
d. TO BE LIKELY TO = probabilidad
Ice turns into water when ¡t melts. (El hielo se convierte en agua cuando
se derrite). The poor woman is likely to be entering the hospital for the first time.
My babies have become teenagers! (Mis bebés se han vuelto (La mujer pobre probablemente esté ingresando al hospital por primera
vez.)
adolescentes.)
I don't know why but everything has gone wrong. (No sé por qué pero e. TO BE USED TO = tener el hábito, la costumbre, estar
todo me salió mal.)
acostumbrado
And the monster became bigger and bigger and BIGGER and thirstier
and thirstier and THIRSTIER and stronger and stronger and He is not used to being treated like an inferior.
STRONGER (No está acostumbrado a que lo menosprecien.)
(Y el monstruo se volvió más y más grande y con más y más sed y más y
más fuerte.)

29 30

Você também pode gostar