Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
5.0
ESTRATEGIA DE MANEJO AMBIENTAL
El Plan de Manejo Ambiental (PMA) constituye un instrumento básico de gestión ambiental que será
implementado por Pluspetrol E&P S.A (en adelante Pluspetrol) durante la ejecución del Proyecto
“Perforación de Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108” (en adelante Proyecto),
en todas sus etapas y actividades. El PMA contiene las medidas de orden preventivo, correctivo y
mitigante para controlar los impactos ambientales generados por las actividades asociadas al
referido Proyecto en todas sus etapas.
La implementación de las medidas de manejo ambiental propuestas será aplicada considerando los
impactos ambientales identificados, de acuerdo a las etapas, teniendo en cuenta el alcance y
componentes del Proyecto, así como los factores y elementos ambientales que podrían ser
afectados. En el análisis ambiental se identificaron aquellos impactos potenciales de inevitable
ocurrencia pero que conllevan a la aplicación de medidas preventivas y de mitigación con el fin de
minimizar o eliminar su efecto sobre el ambiente.
Las medidas propuestas se implementarán durante el desarrollo de las actividades del Proyecto en
todas sus etapas, lo que permitirá un manejo adecuado de los potenciales impactos con el objetivo
primario de prevenir y minimizar la afectación a los diferentes factores y aspectos ambientales y
sociales tomados en consideración.
Las medidas de manejo ambiental que se implementarán durante las etapas del Proyecto,
constituyen un compromiso ambiental complementario para Pluspetrol ante las autoridades
sectoriales competentes (Ministerio de Energía y Minas) y el organismo fiscalizador (Oficina de
Evaluación y Fiscalización Ambiental - OEFA), así como ante las comunidades nativas del área de
influencia directa del Proyecto.
5.1.1 OBJETIVO
Prevenir y mitigar los impactos ambientales adversos e identificados sobre los componentes del
medio físico, biológico y social, que podrían generarse por la implementación del Proyecto; tomando
en consideración los siguientes lineamientos:
Establecer y proponer las medidas preventivas y mitigantes para evitar o reducir los impactos
ambientales identificados para el Proyecto.
Establecer los indicadores para el monitoreo de los componentes ambientales que podrían ser
afectados por el proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-1
Establecer los procedimientos para responder en forma oportuna y rápida a cualquier
contingencia o emergencia que pudiera ocurrir durante el desarrollo de las actividades del
Proyecto, en todas sus etapas.
Establecer y desarrollar una cultura ambiental (capacitación y sensibilización ambiental), con el
fin de armonizar el desarrollo de las actividades del Proyecto, con los componentes del ambiente
y factores sociales.
Contribuir con el afianzamiento de la relación entre Pluspetrol y las comunidades nativas que se
encuentran dentro del Lote 108, manteniendo abiertos los canales de comunicación y diálogo
con los representantes comunales locales y autoridades gubernamentales
Cumplir con la legislación aplicable y otros requisitos a los cuales la compañía se adhiera.
Considerar la Gestión de EHS como una prioridad de la Compañía y llevarla adelante mediante
programas de mejora continua.
Proveer condiciones de trabajo seguras, saludables y ambientalmente aceptables para sus
empleados, contratistas y visitantes.
Prevenir enfermedades ocupacionales y accidentes a sus empleados, contratistas y visitantes.
Prevenir la contaminación e impactos adversos al medio ambiente.
Reconocer la importancia de la biodiversidad de las comunidades del área de influencia de sus
operaciones.
Operar haciendo uso racional de la energía y de los recursos naturales.
Promover esta Política a la comunidad y a las partes interesadas.
Las principales fuentes medibles de emisiones gaseosas del proyecto en sus diferentes etapas
están relacionadas con la combustión interna de los generadores de energía eléctrica suministrada
al campamento y equipo de perforación.
5.1.3.1.1 Objetivo
Controlar que las emisiones de fuentes estacionarias, se encuentren dentro de los límites máximos
permisibles aplicables.
Las medidas serán aplicadas durante las etapas de construcción, operación y abandono.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-2
000719
Las principales fuentes de ruido relacionados con el proyecto serán las actividades propias de
construcción de las locaciones de perforación y del campamento base, así como la operación de los
generadores y el uso de helicópteros para el transporte de materiales.
5.1.3.2.1 Objetivo
Controlar que las emisiones de ruidos de fuentes estacionarias, se encuentren dentro de los
estándares aplicables.
Las medidas propuestas serán aplicadas durante las etapas de construcción, operación y
abandono.
Los trabajadores que se encuentren expuestos a ruidos por encima de los estándares
requeridos en cualquier etapa del proyecto, deberán hacer uso de protectores auditivos;
asimismo las áreas de generación de ruidos deberán contar con señalización adecuada
relacionada al uso de los EPP respectivos.
Los helicópteros que serán utilizados en la operación, deberán contar con un adecuado
mantenimiento y revisión periódica de los motores por parte de los mecánicos responsables.
Asimismo, durante el traslado aéreo del personal es obligatorio el uso de protectores auditivos.
Las unidades de generación de energía eléctrica deberán contar con un mantenimiento
adecuado para su correcto funcionamiento, asimismo en caso lo requieran, estás deberán
contar con sistemas de silenciadores y estar cercados para evitar que los ruidos que estos
generen, se encuentren por encima de los estándares de referencia en las áreas de oficinas y
dormitorios de los campamentos de cada locación y del campamento base.
Las zonas de ubicación de los generadores de energía eléctrica deberán contar con una base
firme, preferiblemente de concreto, que evite la generación de vibraciones.
Controlar los niveles sonoros a partir de los monitoreos periódicos del nivel de ruido, de acuerdo
al Programa de Monitoreo.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-3
5.1.3.2.4 Lugar de aplicación
Área de generadores, PAL (el cual será utilizado como punto de enganche y desenganche), rutas de
transporte aéreo, talleres de mantenimiento de las locaciones de perforación y del campamento
base.
5.1.4.1.1 Objetivos
Establecer medidas de control sobre los materiales sobrantes producto del movimiento de tierra
durante las actividades de construcción, con la finalidad de que estás puedan ser reutilizadas para
el proceso de abandono de las diferentes locaciones intervenidas.
Las medidas propuestas serán aplicadas durante la etapa de construcción (disposición temporal) y
abandono (utilización de dicho material).
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-4
000720
5.1.4.2.1 Objetivos
Establecer medidas de prevención y control para reducir los niveles de amenaza y riesgo a los
deslizamientos de suelo, aumentando la resistencia del suelo a posibles fallas producto de los
procesos erosivos y pluviales.
Durante la etapa de abandono, todas las técnicas empleadas para el manejo de taludes
permanecerán en el lugar, puesto que están ayudarán al entorno en su recuperación a través del
tiempo.
En la naturaleza se producen con frecuencia movimientos de masas en las laderas, en las que una
parte determinada de la superficie del terreno se destaca del conjunto y se desplaza hasta una cota
inferior a la original. Se trata de procesos puramente gravitatorios en los que intervienen dos grupos
de fuerzas: las resistentes del terreno y las desestabilizadoras.
Un factor muy importante en la estabilidad de las laderas es el agua, que tiene diversos efectos
sobre las mismas. Por un lado, como consecuencia de la infiltración por lluvias intensas se produce
una elevación del nivel freático que da lugar a un aumento de la presión del agua en los huecos,
cuyo efecto es una disminución aparente del peso y por tanto de la resistencia a la fricción, y por
otro lado la carga de fisuras preexistente que implican un empuje hacia el exterior de las laderas del
material comprendido entre las fisuras y el frente mismo.
Otros factores influyentes en la estabilidad de las laderas, ya sean de suelo o rocas, son los
relacionados con aspectos topográficos, litoestructurales y tectónicos, climáticos, etc.
Realizando terraplenes el perfilado de talud deberá ser formando banquetas, el cual consiste en
construir la morfología de un talud en varios niveles. Por esta razón, las bermas deben ser lo
suficientemente ancha para evitar la caída de bloques de unos niveles a otros. En materiales con
cohesión y resistencia friccional, el principal objetivo es tender el talud.
El método de estabilidad con banquetas se realiza también para reducir los efectos de erosión, ya
que posteriormente se puede proceder a la revegetación de las bermas. Dentro de las
recomendaciones que se deben seguir a la hora de aplicar este tipo de métodos de remodelación en
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-5
un talud, se sugiere que la altura de banco sea función de la altura que tenga el desmonte general,
aunque se suelen tener en cuenta los ángulos del talud general. En taludes en selva se debe
distinguir dos tipos de ángulos de talud: talud de banco y talud general. El primero suele oscilar
entre 50° y 80° en materiales de tipo medio, mientras que el general está comprendido entre 20° y
50°.
Esta técnica intenta disminuir el ángulo del talud general, incrementando simultáneamente el grado
ante posibles fenómenos de desprendimiento de bloques. La pendiente de los taludes va
aumentando a medida que se asciende en el talud general.
Para evacuar el agua de escorrentía de una manera efectiva, cada banqueta debe tener una cuneta
o canal en la cabecera o berma de cada nivel de la banqueta descargando en líneas de nivel a sitios
estables.
Este método es un sistema integrado con una estructura tridimensional de más de 90% de vacíos
que actúa como refuerzo de raíces, protege contra el efecto erosivo de la lluvia y el arrastre erosivo
del agua que escurre sobre los taludes.
Posee alta capacidad de confinamiento de suelo, dado su alto índice de vacíos, presenta una
capacidad de confinamiento mayor.
Las técnicas mencionadas, serán aplicadas de acuerdo al grado de afectación de los taludes del
entorno de las plataformas de perforación, producto de las actividades de corte realizado sobre el
terreno.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-6
000721
Los efectos sobre el paisaje están referidos al cambio visual por la tala de árboles, desbroce de la
vegetación, excavación y movimiento de tierras. Los cambios visuales ocurren principalmente dentro
de las áreas que ocuparán las locaciones de perforación y el campamento base.
5.1.4.3.1 Objetivo
Minimizar el trastorno visual del paisaje producto de la implementación del campamento base y
locaciones de perforación sobre las diferentes áreas establecidas.
Las medidas propuestas serán aplicadas durante todas las etapas del proyecto (construcción,
perforación y abandono).
Solamente serán intervenidas aquellas áreas establecidas por el diseño constructivo para el
establecimiento del campamento base, PAL y las locaciones de perforación.
Durante los trabajos de desbroce, se privilegiará el corte o roce de vegetación de manera
selectiva, buscando conservar –si existen– la mayor cantidad posible de ejemplares de árboles
y arbustos, principalmente, los ubicados en el perímetro del área seleccionada para las
instalaciones, de manera de constituir pantallas visuales entre el área y el exterior a esta.
Una de las acciones de importancia durante la etapa de perforación, es acerca de la
reconformación y reforestación de áreas que no sean ocupadas por las instalaciones del
proyecto, de modo que cuando se realice el abandono final, se cuente con áreas recuperadas
dentro de las diferentes locaciones de perforación y del campamento base.
Durante la etapa de abandono, restaurar y reforestar todas las áreas intervenidas por el
desarrollo del proyecto, tomando en consideración la adecuación del relieve lo más cercano a
sus condiciones iniciales; asimismo se tomará en consideración la reforestación con especies
forestales encontradas previamente sobre las áreas intervenidas.
De acuerdo a las características del proyecto, se tiene proyectado extraer material de agregados de
canteras existentes, considerando su uso para la construcción del campamento base, locaciones de
perforación y para algunas obras civiles necesarias. El traslado del material agregado desde las
canteras hasta las locaciones de perforación se hará con el apoyo de helicópteros.
5.1.4.4.1 Objetivo
Establecer medidas de mitigación ambiental, que minimicen la afectación sobre las diferentes zonas
establecidas como áreas de material de préstamo.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-7
5.1.4.4.2 Etapas de aplicación
Las medidas propuestas serán desarrolladas durante la etapa de construcción del proyecto.
Las áreas seleccionadas para almacenamiento de pilas o montículos de arena y grava, serán
sitios donde no se dañe la vegetación. Estarán alejados de los cuerpos de aguas para prevenir
la sedimentación. Se llevará el registro de control de las cantidades extraídas.
Para prevenir o evitar la alteración de la calidad del agua se tomarán las siguiente medidas:
- El mantenimiento de maquinarias se realizará en zonas establecidas para evitar derrames
de hidrocarburos.
- El lavado de maquinarias en el lecho del río será terminantemente prohibido en este
Proyecto.
Para proteger la fauna silvestre se deberá:
- Delimitar el área de explotación, restringiendo el tránsito de vehículos y maquinarias a
sectores estrictamente necesarios.
- Se prohíbe cazar, pescar y extraer especímenes.
El material que provenga de islas o playas, se extraerá por encima del nivel del agua o en la
playa a fin de evitar la remoción del material y el consecuente incremento en la turbidez del
agua.
Para evitar alteraciones locales del cauce de los ríos, se mantendrá el flujo constante y no se
incrementará la profundidad del lecho. El material retirado no será apilado en el cauce.
Si la explotación es dentro del cauce, ésta se realizará hasta un máximo de 1,50 m de
profundidad, evitando la profundización del lecho natural y los cambios morfológicos del río. La
explotación se realizará sobre los sectores de playas más anchos.
Se evitará el retorno al río del material excedente de canteras.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-8
000722
Área de ubicación de las canteras a ser utilizadas por el proyecto (canteras Satipo, Mirador, Pangoa
y Perené).
5.1.4.5.1 Objetivo
El objetivo es establecer los lineamientos generales que permitan solucionar los problemas de
erosión que podrían ocurrir durante el desarrollo de las actividades asociadas al proyecto, con el fin
de lograr la estabilización de las áreas intervenidas, conformando un sistema física y biológicamente
estable.
Este programa será desarrollado principalmente durante la etapa de construcción del proyecto.
Durante la etapa de operación solamente se realizarán actividades de mantenimiento a las distintas
técnicas y medidas establecidas durante la etapa de construcción.
Durante esta etapa de abandono, todas las técnicas empleadas para el control de la erosión serán
monitoreadas de acuerdo al grado de recuperación del suelo (revegetación). En caso se requiera,
estas permanecerán en el lugar, considerando que las técnicas mencionadas utilizan madera y
matorrales (recurso natural) como material para su implementación. Cabe mencionar que todo el
sistema de drenaje interno de las plataformas serán retiradas.
Para la evaluación se tendrán en cuenta la información disponible de cada área, como son el
estudio de suelos, tipo de obras, planimetría, entre otros que el especialista considere conveniente.
Las labores de control de erosión se iniciarán antes del movimiento de suelos, desbroce y
desbosque.
Tras una evaluación topográfica y estudios geotécnicos, se definirán los puntos críticos así
como las zonas de trabajo. Generalmente, las áreas críticas que necesitan un mayor control
de erosión son zonas con pendiente y presencia de cuerpos de agua.
Se realizará la apertura de las áreas (helipuerto, campamento, plataforma o cualquiera zona a
afectar para la habilitación de una obra civil) y se procederá a ejecutar las medidas de control
de erosión que minimicen el potencial erosivo producido cuando se realiza el movimiento de
suelos.
Los restos de vegetación y topsoil se acopiarán en áreas especialmente acondicionadas para
no perder el material y poder utilizarlo en la etapa de restauración de suelos y revegetación.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-9
Asimismo, se evitará todo perjuicio innecesario a la vegetación protectora (cobertura vegetal),
a fin de no provocar erosión.
Durante la construcción de plataformas, campamentos o helipuertos, se deberá tener en
cuenta la situación geomorfológica para el movimiento de tierras en la ubicación respectiva.
Las plataformas, campamentos o helipuertos deberán ser construidas con una pendiente
suave del 2 % para el drenaje pluvial, con excepción del sitio donde se localiza el equipo de
perforación (lugar que debe ser plano), u otro que sea requerido por necesidades de dicha
instalación.
Cuando se concluya con el acondicionamiento de las locaciones de perforación, helipuertos,
campamentos u otras áreas para las obras civiles, se iniciará la fase de mantenimiento de las
obras de control de erosión y la revegetación.
Con respecto a las áreas para instalaciones que se usarán durante la etapa de perforación
exploratoria, se mantendrá un programa de mantenimiento de las obras de control de erosión.
La metodología de monitoreo a desarrollar se basará en el recorrido, por parte de las brigadas
de control de erosión, quienes se desplazarán a las locaciones luego de cada evento (lluvia)
para definir posibles alteraciones en las obras de control de erosión. Según los
requerimientos, se complementará el monitoreo con inspecciones aéreas, a fin de detectar
áreas de riesgo de erosión o deslizamiento y signos críticos.
A. Estabilización de taludes
Para el caso de taludes, se deben implementar técnicas acorde a cada caso puntual, buscando la
estabilización de los sectores afectados. Las medidas se mencionan a continuación:
Las obras particulares de contención, se estudiarán en forma particular de acuerdo con las
necesidades técnicas del caso. El tipo de obra será definido por la ingeniería de detalle,
donde la solución a aplicar podrá incluir: gaviones de geotextil, y gaviones con cara expuesta
de piedra o gaviones de piedra. Los gaviones de geotextil llevarán su cara expuesta
recubierta con ramas.
Los gaviones que se utilizan para recomponer la ladera podrán ser rellenos de geotextil y
suelo, de acuerdo con el esquema presentado en el Anexo EMA-1.1. Estos gaviones en
general se colocarán para retener suelo y favorecer con ello la salida del agua hacia zonas
aptas para recibirla.
En el caso particular de sectores con pendiente y suelos desagregados de composición muy
fina, o en aquellos sitios que determine el especialista en Control de Erosión, se deberá
recurrir al uso de mantas de control de erosión para recubrir el suelo desnudo. Estas mantas
se colocarán sobre la superficie a proteger y se fijarán mediante ganchos al suelo; ver Anexo
EMA-1.2.
B. Drenaje
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-10
000723
C. Canales revestidos
De acuerdo con el inciso “b” del Artículo Nº 68 del D.S. 015-2006-EM, el cual indica: “Antes de
iniciar la construcción de la plataforma de perforación se deberá evaluar el sistema natural de
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-11
drenaje de la locación, para determinar las medidas de manejo a nivel detalle”. Pluspetrol ha
efectuado el Levantamiento topográfico a detalle de las áreas de cada locación, habiendo
identificado los sistemas de drenaje natural, a partir del cual se han establecido las siguientes
medidas:
Diseño de la locación y distribución de los componentes, alejándose en la medida de lo
posible de los sistemas de drenajes naturales de agua.
Determinación de la ubicación de la plataforma en la medida de lo posible sobre terrenos
planos no inundables.
Consideraciones para la construcción del sistema de drenajes e impermeabilización a
implementar en la locación, la cual estará conformado por un sistema de drenaje interno y
externo (ver Anexo DP-1.3 del capítulo Descripción del Proyecto).
Las técnicas mencionadas, serán aplicadas principalmente de acuerdo al grado de afectación del
entorno de las locaciones de perforación y campamento base, producto de las actividades de
movimiento de tierra.
La captación de agua requerida para el proyecto será realizada a partir de cuerpos de agua
superficial (ríos o quebradas) cercanos a cada locación de perforación y al campamento base, los
cuales serán previamente evaluados para determinar que el caudal de agua que sea requerido no
origine afectación alguna al régimen de caudal existente en el período estacional más desfavorable
(época seca).
Para las actividades de construcción y perforación exploratoria el agua será utilizada de manera
directa a partir de su captación.
Para los servicios higiénicos y grifería en general, se contará con el servicio de abastecimiento de
agua tratada en una planta de potabilización con sistema de filtrado, sedimentación y cloración para
obtener una calidad de agua que asegure la salud de los trabajadores. En el Anexo DP-5 se
presentan las especificaciones del sistema de tratamiento de agua potable.
5.1.5.1.1 Objetivo
Tiene como objetivo establecer los lineamientos respecto al adecuado manejo de las aguas de
abastecimiento para las diferentes actividades del proyecto, de modo que estas no sean afectadas
en cuanto su calidad en su punto de captación.
Las medidas propuestas serán de aplicación durante todas las etapas del proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-12
000724
Durante el proceso de captación de agua por cada instalación, se deberán tomar en consideración
las siguientes medidas propuestas:
Las motobombas utilizadas para la captación de agua deberán de ser revisados antes de su
operación, para verificar su correcto funcionamiento y detectar posibles fugas de combustible.
Las motobombas de captación de agua deberán de ubicarse sobre una caseta debidamente
techada con lona u otro material, que impida que las aguas de lluvia caigan directamente sobre
ellas.
Las motobombas de captación deberán de asentarse sobre una bandeja ecológica o estructura
forrada con geomembrana con una capacidad del 110% del tanque de combustible del motor,
la cual impedirá un posible derrame de combustible al suelo.
La zona de ubicación de las motobombas deberá de ser revisado constantemente, sobre todo
en época de lluvias, debido al incremento del nivel de las quebradas en la zona del proyecto.
Puntos de captación de agua para las actividades industriales y domésticas, durante las diferentes
etapas del proyecto
Las aguas residuales domésticas comprenden las aguas grises provenientes de la ducha, cocina y
lavandería; y las aguas servidas o negras provenientes de los servicios sanitarios.
Tanto las aguas grises como las aguas negras generadas en el campamento base y locaciones de
perforación, serán tratadas en un sistema basado en el principio de lodos activados con aireación
extendida, cuyas especificaciones se incluyen en el Anexo DP-6. Luego se procederá a su
vertimiento hacia un cuerpo receptor cuyo caudal y calidad no se verán afectados por el vertimiento
realizado. El dimensionamiento de las plantas de tratamiento será acorde con la población a atender
(caudal de agua residual que genere el campamento), considerando además una dotación de 300
L/hab/día, que corresponde a una estimación real de proyectos similares en curso.
Los lodos generados por las plantas de tratamiento serán retirados del sistema según requerimiento
de la operación, no obstante debido al bajo caudal, la extracción será mínima, ya que las plantas de
tratamiento recirculan el lodo para mejorar la masa bacteriana y degradar mejor la materia orgánica.
Los lodos en exceso serán retirados y dispuestos como residuos sólidos peligrosos.
Cabe señalar que en el caso de las aguas grises existe un tratamiento previo basado en los
principios de sedimentación y flotación, mediante la instalación de trampa de grasas.
Las aguas residuales domésticas previo a ser vertidas a un cuerpo receptor serán monitoreadas
para verificar que los efluentes cumplen con los límites máximos permisibles, tal como se indica en
el Programa de Monitoreo. Los resultados del monitoreo serán evaluados para determinar el
requerimiento de ajustes operativos, mantenimientos preventivos o correctivos, que permitan
asegurar la óptima calidad del efluente.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-13
Se realizará el monitoreo de la calidad de agua superficial del cuerpo receptor, tal como se indica en
el Programa de Monitoreo de Calidad Ambiental, tanto aguas arriba como aguas abajo del
vertimiento, a fin de verificar que no exista alteración por causa del proyecto
5.1.5.2.1 Objetivo
Establecer medidas de tratamiento sobre las aguas residuales domésticas, de manera que estas
cumplan con los límites máximos permisible, previo a su vertimiento a un cuerpo receptor.
Las medidas propuestas serán de aplicación durante todas las etapas del proyecto.
Las trampas de grasa constituyen unidades de tratamiento herméticas que tienen por finalidad
separar los sólidos, grasas y aceites de las aguas residuales. La limpieza de las trampas de grasas
se realizará diariamente y los residuos provenientes de estos serán manejados de acuerdo a la
gestión propuesta para los residuos sólidos.
Una trampa retiene por sedimentación los sólidos en suspensión y por flotación, el material graso.
Por lo general, la trampa de grasas tiene dos compartimentos, ambos separados por una rejilla de
acero inoxidable encargada de no dejar pasar sólidos, los que al ser más pesados sedimentan en el
fondo de la trampa. En el compartimento más grande, por donde llegan los líquidos con sólidos
disueltos, la grasa se separa al ser más liviana que el agua y flota en la superficie.
El proceso que se desarrolla en las plantas compactas de lodos activados considera los siguientes
componentes:
Cámara de rejas: Se ubica a la entrada del recinto de la planta. Tiene por finalidad retener sólidos
gruesos, como por ejemplo plásticos, papeles, madera, entre otros.
Tanque de ecualización: Tiene por finalidad regular el caudal de ingreso hacia el sistema de
tratamiento.
Cámara de aireación: En esta zona se lleva a cabo el proceso de digestión aeróbica. Las aguas
residuales son mezcladas y aireadas por medio de un soplador especialmente diseñado de manera
que asegura la homogeneidad de la suspensión fangosa y la ausencia de regiones muertas que
puedan entorpecer la acción depuradora del sistema.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-14
000725
aireación. Las partículas flotantes son removidas y retornadas hacia la cámara de aireación
mediante un skimmer (desnatador) de aire.
Cámara de desinfección: Este último tratamiento consiste en el uso de cloro para asegurar la
remoción de agentes bacteriológicos en el efluente.
Conformado por los efluentes líquidos que no son reutilizados en el proceso de perforación, además
de aquellos que son recolectados en los canales de drenaje y que pueden haber entrado en
contacto con el equipamiento de la plataforma. Para su manejo se aplicará un sistema de
tratamiento consistente en procesos fisicoquímicos de sedimentación y neutralización del agua, a
través de tanques australianos.
En el caso del agua procedente de los canales de drenaje se realizará un tratamiento previo
mediante un skimmer (desnatador), cuyo efluente será derivado posteriormente a los tanques
australianos.
Los efluentes industriales previo a ser vertidos a un cuerpo receptor serán monitoreadas para
verificar que cumplen con los límites máximos permisibles establecidos en el D.S. N° 037-2008-
PCM, tal como se indica en el Programa de Monitoreo de Calidad Ambiental. Los resultados del
monitoreo serán evaluados para determinar el requerimiento de ajustes operativos, mantenimientos
preventivos o correctivos, que permitan asegurar la óptima calidad del efluente.
Se realizará el monitoreo de la calidad de agua superficial del cuerpo receptor, tal como se indica en
el tanto aguas arriba como aguas abajo del vertimiento, a fin de verificar que no exista alteración por
causa del proyecto.
5.1.5.3.1 Objetivo
Establecer medidas de tratamiento sobre las aguas residuales industriales, de manera que estas
cumplan con los límites máximos permisible, previo a su vertimiento a un cuerpo receptor.
Las medidas propuestas serán de aplicación durante la etapa de operación del proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-15
trasladado al campamento base y desde allí hacia los lugares de disposición final en la ciudad de
Lima, autorizados por DIGESA.
Este tratamiento asegura la eliminación de cualquier traza de hidrocarburos que pudiera haber
entrado en contacto con el agua de lluvia. En el Anexo DP-5 se incluye el plano de diseño del
sistema de tratamiento.
El agua industrial será vertida a un cuerpo receptor siempre y cuando se cumpla con las siguientes
condiciones:
- El agua industrial será enviada a un sistema de tratamiento.
- Asegurar que las concentraciones de los parámetros a evaluarse (pH, cloruros, entre otros)
se encuentran debajo de los límites máximos permisibles establecidos en el D.S. Nº 037-
2008-PCM (Ver Cuadro 5-1).
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-16
000726
Figura 5-1 Diagrama de flujo del sistema de tratamiento de agua residual industrial en las
actividades de perforación.
Fuente de Agua
Agua proveniente de la
deshidratación de lodos (Tanques
Australianos)
¿Necesidad de ser Sí
reutilizado?
No
Sistema de Tratamiento de
Aguas Industriales
Monitoreo
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-17
5.1.5.3.4 Lugar de aplicación
Este programa es aplicable principalmente durante la etapa de construcción, puesto que durante
esta etapa se realizará el desbroce y tala de árboles, lo que provocaría la afectación de la flora y el
ahuyentamiento de la fauna adyacente a las diferentes locaciones y el campamento base.
5.1.6.1 OBJETIVO
El objetivo del presente programa es la de minimizar la afectación sobre la flora y fauna existente
sobre las áreas de las diferentes locaciones del proyecto.
Las medidas propuestas para el presente programa, podrán ser aplicadas durante todas las etapas
del proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-18
000727
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-19
5.1.7 PROGRAMA DE DESBOSQUE Y/O DESBROCE
OBJETIVOS
El objetivo general del presente plan es establecer los lineamientos generales para regular y
supervisar las tareas de desbosque y desbroce, de tal manera que se asegure la salud y seguridad
de los trabajadores y pobladores locales, así como minimizar el impacto de las actividades del
Proyecto sobre el medio ambiente.
ALCANCE
Este plan aplica a las actividades de desbosque y desbroce a realizarse en las diferentes etapas del
Proyecto, con énfasis en las actividades relacionadas a la etapa de construcción.
Capacitación al Personal
- Antes de empezar los trabajos, el personal de campo recibirá charlas de capacitación
relacionadas a aspectos técnicos como tala dirigida de árboles, desbroce de cultivos existentes,
manejo de material orgánico (topsoil), seguridad en las operaciones, entre otras.
- Se incluirán durante la capacitación aspectos relacionados al medioambiente (sensibilización),
salud ocupacional y seguridad, tales como importancia del uso del equipo de seguridad de
personal (EPP), seguridad en viajes de helicópteros, entre otros.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-20
000728
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-21
- Los árboles con un DAP mayor a 20 centímetros, serán cortados en secciones que puedan ser
levantadas por una persona. Podrán ser utilizadas por el contratista en la habilitación de sus
campamentos, de acuerdo a sus necesidades
- Parte de estas secciones de árboles deben ser colocadas en claros preexistentes de fácil
acceso, para su posterior retiro por parte de los pobladores locales que los requieran. La
coordinación a este respecto se deberá realizar siguiendo los lineamientos del Plan de
Relaciones Comunitarias.
- Cuando se trate de la habilitación del helipuerto, se tomará la precaución de dejar árboles
semilleros cerca de los bordes, preferentemente en el extremo de donde proceden los vientos,
con la finalidad de que estos dispersen las semillas sobre el área del desbosque.
- Se emplearán técnicas seguras durante la operación de motosierras, se capacitará al personal
operador y se exigirá el uso de equipos de protección personal. No se realizarán cortes con
sierra por sobre la altura de los hombros; no se operará la sierra con una sola mano; se
mantendrá la dirección de corte lejos del cuerpo, y se usará el extremo inferior de la sierra para
realizar el corte (nunca el extremo o las partes altas.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-22
000729
- No se almacenará topsoil en terrenos con fuerte pendiente para evitar su pérdida por
deslizamiento o por la lluvia
- El topsoil será protegido de la erosión potencial por agua de lluvia y de que se mezcle con otro
tipo de suelo.
Lugar de aplicación
Campamento base y locaciones de perforación.
El presente es un documento dinámico que incorpora los lineamientos generales a tener en cuenta
para realizar adecuadamente los trabajos de revegetación que serán implementados al término de
las obras asociadas al proyecto de perforación de pozos exploratorios en el Lote 108.
Este plan ha sido elaborado tomando en cuenta las características del proyecto exploratorio y sus
posibles resultados que definen dos situaciones: en caso el proyecto entregue resultados positivos
respecto a la presencia de hidrocarburos, se realizará un cese temporal, y caso contrario, se
procederá con el abandono definitivo de las instalaciones. Bajo cualquier circunstancia serán
consideradas las actividades de revegetación pertinentes.
5.1.9.1 OBJETIVO
5.1.9.2 ALCANCE
El presente plan aplica a las etapas de construcción, perforación y abandono del Proyecto de
Perforación Exploratoria desde 10 Plataformas en el Lote 108.
Se definen como los diferentes tipos de superficie y sustrato donde se aplicará la revegetación. La
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-23
diferenciación se basa en los tratamientos y técnicas de siembra en función del sustrato, estabilidad
y topografía del escenario, y el objetivo directo de los trabajos.
Se refiere a todas las superficies en talud, conformadas por material excedente del corte y
nivelación. Dado que se trata de material removido y generalmente no compactado, requiere la
mayor densidad de siembra de especies herbáceas y arbustivas.
Aquellos taludes de corte con pendientes que permitan su revegetación mediante especies arbóreas
y arbustivas. Dado que se trata de superficies medianamente estables y sustrato poco perturbado,
el objetivo es reducir la exposición y eventual erosión superficial.
Incluyen las superficies trabajadas en desnivel para control de erosión y mejora de estabilidad, ya
niveladas a uno o varios niveles, para mejorar la estabilidad y control de erosión mecánicamente.
Áreas niveladas
Incluye todas las superficies trabajadas a nivel para control de erosión; luego de la construcción de
la infraestructura y facilidades asociadas a la locación.
Áreas de almacenamiento de material que no van a ser empleadas en la etapa constructiva, tapado
de zanjas, incluyendo aquellas parcialmente utilizadas. Dadas las características del material (suelto
y poco compactado), se requiere trabajo con especies herbáceas y arbustivas.
Escenario Vegetación
Taludes de relleno Arbórea, arbustiva, herbáceas
Taludes de corte Arbórea, arbustiva, herbáceas
Acopio temporal de material recogido Arbustiva, herbácea
Áreas escalonadas Arbórea, arbustiva, herbáceas
Áreas niveladas Arbórea, arbustiva, herbáceas
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-24
000730
Establecimiento de Viveros
Se describe brevemente la metodología que se considerará para las situaciones en las cuales se
considere el establecimiento de un vivero temporal en la locación.
Instalación
Materiales y herramientas
- En lo posible, los materiales a usar para la construcción del vivero deberán ser locales y
naturales.
- El recinto contenedor de plantones se construirá con madera del lugar, así como una
estructura de tinglado para cubrir el vivero con tela de yute, proveniente de sacos o con
hojas de palmeras. Se seleccionará materia orgánica (topsoil) del lugar, la cual se
mezclará para lograr una granulometría adecuada y así poder colocar el suelo mejorado
dentro de las bolsas de polietileno especiales para vivero. Esta mezcla se realizará con
la finalidad de evitar que la planta sufra cambios importantes en el trasplante al medio
natural.
- Las principales herramientas con las que deberá contar el vivero son: rastrillos, picos,
palas, limas, barretas, machetes, azadón, cuerdas, carretilla, zaranda, repicadotes,
arneses, entre otros.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-25
Producción de plantas
Plantación en Tresbolillo
Plantación en Líneas
La plantación en línea distribuye árboles y arbustos en hileras simples o dobles siguiendo curvas de
nivel. Si bien la cobertura es limitada, se emplea básicamente para estabilización, delimitación y
manejo de sombra parcial en aquellos sitios donde no es posible la siembra de alta densidad.
Macizos de Gramíneas/arbustivas
Son bandas de ancho variable de alta densidad de plantas, instaladas en contorno (sentido
transversal a la pendiente). Estas constituyen a la vez un bloque de cobertura, contra lluvias y
exposición, al mismo tiempo que un filtro tipo “cepillo” de vegetación, para el control de arrastre a
nivel de superficie.
Se seleccionan árboles jóvenes de generación natural del bosque, de menos de 1.5 metros de
altura, se sacan con pan de tierra con cuidado de no dañar las raíces, y se transplantan en un lugar
muy cercano. Los árboles sirven de tapones para cubrir el dosel del bosque.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-26
000731
Reconformación y Restauración
Todas las zonas serán restauradas mediante actividades de reconformación del área,
descompactación del suelo y estabilización de pendientes, con la finalidad de devolver el lugar a
una condición lo más próxima a la original.
El acondicionamiento del suelo se iniciará después de los trabajos de recomposición del suelo
intervenido. El suelo será descompactado devolviéndole las características físicas y mecánicas
iniciales.
Antes de iniciar la plantación se construirán bordes de tierra (o hilera de piedras) intermedios a los
cortacorrientes ya colocados, con el fin de contener la escorrentía del agua de lluvia y proteger las
zonas a ser revegetadas del lavado de semillas y topsoil.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-27
- Planificación: Coordinación de compra de materiales y semillas.
- Movilización de materiales: Comprende el transporte de plantones y herramientas hacia las
zonas a revegetar.
- Acondicionamiento de áreas: Incluye la restitución del topsoil acumulado a las áreas
desnudas y el acopio de mulch y materia orgánica local. Además se debe proceder a la
excavación de hoyos, zanjas y surcos en zonas donde se requiera plantación directa.
- Plantación y siembra: Comprende las actividades de plantación de brinzales, plantones,
estacas y la siembra de semillas al voleo, al golpe y en línea, según corresponda.
- Riego: Es de vital importancia el regado de las plantas después de su instalación para asegurar
el prendimiento. Se debe considerar que la mayoría de ellas se encuentran sometidas a largos
períodos de insolación directa. Esta actividad no es continua y tampoco es necesaria después
de lluvias esporádicas o cuando se inicie el período de lluvias.
- Recalce: Se refiere al reemplazo de aquellos individuos muertos o dañados y donde se deberá
cubrir por lo menos la mitad de las pérdidas. Se estima una mortandad de 20 % en los brinzales
y algo superior en los plantones de vivero. Esta actividad incluye la resiembra al voleo de
especies de forma que se refuercen aquellos parches donde no hubo prendimiento (incluir
topsoil y mulch para asegurar el prendimiento).
Plantones Forestales
Adquisición de Semillas
Para incrementar la densidad de siembra, sin recurrir al uso extensivo de plantones, se evaluará el
empleo de semillas de especies arbustivas y forestales. Las semillas deberán ser certificadas.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-28
000732
Material Alternativo
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-29
Etapa de construcción
Identificar los trabajos previos a la plantación, tal como actividades de desbroce, determinación
de las características físicas y químicas del suelo, restauración del suelo, acondicionamiento del
suelo.
Ajuste de las metodologías a aplicar según los escenarios identificados y las características
específicas de cada una de las áreas donde se ubicarán las plataformas de perforación (Ver
Cuadro 5-2).
Establecimiento de viveros temporales.
Selección del material propagativo y especies, que respondan al escenario de trabajo. En este
caso se recomienda la combinación de especies heliófitas de rápido crecimiento con esciófitas
durables de crecimiento lento.
Selección de las técnicas de revegetación y siembra en función de los escenarios identificados
(Ver Cuadro 5-3).
Desarrollo de las actividades de plantación, en áreas que no serán requeridas para las etapas
posteriores.
Etapas perforación
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-30
000733
perforación (que tuvo inicialmente cobertura vegetal), con el uso de especies herbáceas y
arbustivas, según corresponda.
Este programa establece los lineamientos generales para realizar la gestión de los residuos sólidos
desde su generación, recolección, clasificación, almacenamiento temporal, transporte y disposición
final, considerando los criterios de minimización en el origen y las opciones de reuso y/o reciclaje,
según su aplicabilidad.
Las acciones establecidas en el presente plan son aplicables a todas las etapas del Proyecto de
Perforación Exploratoria en el Lote 108.
5.1.10.1 OBJETIVO
Este programa será desarrollado durante todas las etapas del proyecto (construcción, operación y
abandono).
Aquellos residuos que por su naturaleza y composición no tienen efectos nocivos sobre la salud
humana y no deterioran la calidad del medio ambiente. Dentro de esta clasificación se consideran.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-31
Residuos No Peligrosos Domésticos: Aquellos que se generan como producto de las
actividades diarias de un campamento (cocina, lavandería, servicio de alimentación, oficinas y
dormitorios). Estos residuos se pueden dividir en: residuos no peligrosos domésticos –
orgánicos y residuos no peligrosos domésticos – inorgánicos.
- Residuos No Peligrosos Domésticos Orgánicos: Aquellos residuos biodegradables generados
en las áreas de cocina y comedor.
- Residuos No Peligrosos Domésticos Inorgánicos: Aquellos residuos generados en la cocina,
lavandería, oficinas y áreas de módulos habitacionales; tienen un tiempo de degradación mayor.
Residuos No Peligrosos Industriales: Aquellos resultantes de las actividades productivas en los
diferentes frentes de trabajo, como por ejemplo, talleres de mantenimiento, zonas de proceso,
laboratorio, almacenes, entre otros.
Aquellos que por sus características representan un riesgo significativo para la salud humana o el
ambiente. Según la normativa nacional, se considerarán residuos peligrosos los que presenten por
lo menos una de las siguientes características: inflamabilidad, explosividad, corrosividad,
reactividad, toxicidad, radiactividad, patogenicidad y otros que representen un riesgo significativo.
Con la finalidad de llevar a la práctica la clasificación y recolección de los residuos en los lugares de
origen, se aplicará el código de colores establecido por PLUSPETROL, basado en las alternativas
de recolección que tendrá cada tipo de residuo, como se indica a continuación:
NEGRO Peligroso-hidrocarburos
Fuente: Pluspetrol
Complementar acciones que permitan asegurar la correcta segregación de los residuos, tales como:
Identificar los contenedores de residuos con los colores indicados, los cuales además
presentarán un letrero que precise el tipo o tipos de residuos específicos que se deben
depositar en ellos.
Colocar señales informativas en el área donde se coloquen los contenedores, para que
incentiven el uso de dichos recipientes.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-32
000734
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-33
El lugar de almacenamiento de los residuos inflamables se localizará a una distancia mínima
de 50 m del campamento y estará adecuadamente ubicado con relación a la dirección del
viento predominante.
En las áreas de almacenamiento de residuos combustibles deben existir señales que
prohíban fumar a una distancia mínima de 25 metros alrededor del lugar donde se hallan los
recipientes de residuos.
Los residuos peligrosos con características corrosivas, inflamables, reactivas y tóxicas serán
almacenados de acuerdo a su compatibilidad.
El ambiente donde se almacenan los residuos peligrosos se encontrará separada del
ambiente donde se almacenan los residuos no peligrosos, en especial de los residuos
orgánicos como papel, cartón, plásticos, otros.
El almacenamiento de residuos peligrosos que contengan componentes volátiles se realizará
en áreas ventiladas.
El almacenamiento de residuos líquidos peligrosos deberá contar con piso impermeabilizado
y un sistema de contención de derrames de líquidos, el cual deberá tener de una capacidad
del 110 % en relación a la cantidad máxima de residuos a almacenar.
Se tendrán disponibles los equipos de respuesta para caso de derrames de residuos líquidos
peligrosos, tales como paños absorbentes, agentes neutralizantes y extintores, así como las
cartillas de seguridad para su adecuado manejo.
Los residuos biomédicos provenientes del tópico de salud, se dispondrán en recipientes duros
cerrados para evitar cualquier contacto con los operadores de residuos en su manipulación.
Los residuos radioactivos serán manejados bajo especificaciones del IPEN y por personal
debidamente capacitado. Asimismo, los lodos de las plantas de tratamiento de efluentes son
considerados residuos peligrosos.
Los residuos generados durante las diferentes actividades del proyecto, serán almacenados
temporalmente en los campamentos de perforación para posteriormente ser transportados al
campamento base para su posterior disposición final en un relleno sanitario o de seguridad,
según corresponda, por medio de una EPS-RS debidamente certificada y autorizada.
El transporte desde los campamentos de perforación hacia el campamento base se realizará
vía aérea, y desde el campamento base hacia los lugares de disposición final se realizará vía
terrestre.
Los residuos serán trasladados vía terrestre hacia la ciudad de Lima, con el uso de camiones
que cumplen con los requisitos de Ley para el desarrollo de esta función, principalmente para
los residuos peligrosos, trasladando los residuos a los lugares de disposición final,
aprovechamiento y/o reciclaje, según corresponda.
El transporte de residuos en toda la ruta, deberá cumplir con las siguientes medidas de
seguridad:
- Dependiendo del tipo de residuos, éstos serán embalados para su transporte seguro en
contenedores, parihuelas, cilindros, “pallets”, bolsas y sacos.
- El transporte de los residuos hacia su lugar de disposición final deberá ser optimizado.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-34
000735
Está técnica se aplica in-situ y tiene la finalidad de reducir el volumen de los residuos a ser
transportados. El diseño de la fosa considera un sistema de venteo de gases y un sistema de
drenaje para la recolección de los lixiviados, y se realiza de acuerdo con los lineamientos de la Ley
27314. En el Anexo DP-2.4 se presenta el diseño de la fosa de residuos biodegradables.
Los residuos no peligrosos cuyo potencial de recuperación o reciclaje no sea posible (determinado
mediante un análisis realizado por Pluspetrol y la EPS-RS), serán dispuestos en rellenos sanitarios
ex-situ autorizados y en pleno cumplimiento de los requisitos técnicos para su diseño. Estos rellenos
sanitarios son administrados por empresas privadas, quienes emiten una constancia de la
disposición realizada.
Los residuos clasificados como peligrosos de acuerdo a los criterios establecidos en el reglamento,
son confinados en rellenos de seguridad autorizados para tal fin por la DIGESA. Estos rellenos de
seguridad son administrados por empresas privadas (EPS-RS), quienes emiten una constancia de
la disposición realizada.
El encargado del almacén temporal de residuos en los campamentos de perforación, mantendrá una
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-35
base de datos actualizada de los residuos que son generados, trasladados a los lugares de
almacenamiento temporal, transportados fuera de las instalaciones, y finalmente dispuestos.
Asimismo, es el responsable de:
De manera periódica, se presentará un consolidado con los registros generados, el cual incluirá el
tipo de residuo, la cantidad generada, el lugar y la forma de tratamiento y/o el método de disposición
final, así como un resumen con la estadística y la documentación que sustente dicho registro.
De igual manera, de acuerdo a los Artículos 115º y 116º del D.S. Nº 057-2004-PCM, es deber del
generador informar a la Autoridad Competente sobre el manejo de residuos mediante:
Declaración de Manejo de Residuos Sólidos, presentada dentro de los primeros quince (15)
días hábiles de cada año, y acompañada del respectivo Plan de Manejo de Residuos que se
estima ejecutar durante el siguiente período.
Manifiesto de Manejo de Residuos Peligrosos, de acuerdo al formulario del Anexo 2 del
Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos (D.S. Nº 057-2004-PCM), según se
estipula en los Artículos 41º, 42º, 43º y 44º de dicho reglamento.
Durante el Proyecto se habilitará un campamento de perforación en cada locación. Los criterios para
el manejo de residuos son los siguientes:
Los residuos no peligrosos domésticos orgánicos que se generarán durante la etapa de
construcción, serán dispuestos en la locación, en fosas de residuos biodegradables.
Durante las etapas de construcción y perforación los residuos no peligrosos domésticos
inorgánicos e industriales y los residuos peligrosos serán almacenados temporalmente en
áreas habilitadas dentro de cada locación. Luego serán transportados al campamento base, y
desde éste hacia Lima para su disposición final a un lugar autorizado por la autoridad
competente.
En todas las locaciones de perforación, PAL y campamento base, durante las diferentes etapas del
proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-36
000736
Las sustancias peligrosas son elementos, insumos, productos y subproductos, o sus mezclas, en
estado sólido, líquido y gaseoso que por sus características físicas, químicas, toxicológicas, de
explosividad u otros, representan riesgos para la salud de las personas, el ambiente y la propiedad.
Dentro del presente programa, el término “Sustancias Peligrosas” incluye: combustibles, lubricantes,
explosivos, radioactivos y productos químicos en general. Sin perjuicio de lo establecido en las
normas internacionales vigentes para el país o las reglamentaciones nacionales específicas, se
consideran sustancias peligrosas las que presenten por lo menos una de las siguientes
características: auto-combustibilidad, explosividad, corrosividad, reactividad, toxicidad,
radioactividad o patogenicidad.
5.1.11.1 OBJETIVO
Las medidas propuestas en el presente programa, será aplicado durante todas las etapas del
proyecto según corresponda.
Las hojas de seguridad de materiales (MSDS – material safety data sheet) de todas las sustancias
peligrosas que utilicen Pluspetrol, sus contratistas y subcontratistas durante las operaciones del
proyecto se mantendrán actualizadas y deben contener información en base a los estándares
internacionales. Las hojas de seguridad (en los lugares de almacenamiento) deberán estar en un
lugar visible y en idioma español.
5.1.11.3.2 Transporte
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-37
5.1.11.3.3 Almacenamiento
El diseño del almacén deberá permitir el acceso para la manipulación de los productos químicos, ya
sea en períodos de actividad normal como en situaciones de emergencia. Estos accesos pueden
estar constituidos por puertas o áreas libres en el entorno del almacén.
Como una medida para reducir los riesgos de contaminación, todas las áreas de almacenamiento
de productos químicos, combustibles y lubricantes estarán situadas lo más lejos posible de cuerpos
de aguas superficiales y provistas de los equipos necesarios para casos de derrame de acuerdo al
Plan de Contingencias.
5.1.11.3.4 Señalización
Todos los tanques o recipientes de sustancias peligrosas estarán rotulados con su respectivo
contenido y la clase de riesgo que representa. En las áreas de almacenamiento, se colocarán las
siguientes señalizaciones:
Señalizar todas las áreas de almacenamiento con la clase de riesgo correspondiente a la
sustancia peligrosa almacenada.
Señalizar el requerimiento de uso de equipo de protección personal para acceder a los sitios
de almacenamiento.
Señalizar todos los lugares de almacenamiento con las correspondientes señales de
obligación a cumplir con determinados comportamientos, tales como no fumar, uso de equipo
de protección personal, entre otros.
Señalizar el acceso restringido a los sitios de almacenamiento de sustancias peligrosas.
Señalizar los equipos contra incendios, las salidas de emergencia, ubicación de kit contra
derrames, duchas de emergencia y lavaojos.
Los letreros de señalización estarán en idioma español.
Se debe asegurar que todas las señales colocadas se encuentren en buen estado y libres de
obstáculos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-38
000737
Los materiales y recipientes deben ser frecuentemente inspeccionados para localizar fugas o daños
mecánicos.
Toda el área debe mantenerse libre de trapos, residuos, disponiendo de recipientes adecuados para
recoger los residuos en forma regular.
En el caso de envases metálicos que sean almacenados en pallets, considerar que no deben
superarse los tres niveles para el apilamiento. En caso de envases plásticos, el nivel de apilamiento
no debe superar los dos niveles.
Las placas D.O.T. (Departamento de Transporte de los Estados Unidos) son señales basadas en la
clasificación de Materiales Peligrosos de la Organización de las Naciones Unidas.
Los criterios con los que se clasifican los Materiales Peligrosos, contemplan entre otras las
siguientes características:
Propiedades Físicas (sólidos, líquidos o gases) que puedan afectar el material dentro del
contenedor y fuera de este.
- Densidad de vapor
- Solubilidad en agua
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-39
- Peso específico
- Punto de ebullición
Para cada clase existe una simbología gráfica en forma de rombo, con colores, números, símbolos y
textos normalizados que identifican a cada clase y división respectivamente. El reconocimiento
puede hacerse por medio de:
Colores
- Naranja: Explosivo
- Verde: Gas comprimido
- Amarillo: Oxidante
- Rojo: Inflamable
- Blanco: Tóxico infeccioso
- Azul: Prohibición de usar agua.
Número de Placa
La placa lleva un número en el vértice inferior que indica la clase de riesgo y que coincide con el
color (excepto en el azul que representa una advertencia para la respuesta).
Clasificación-Clases
1. Explosivos
2. Gases
3. Líquidos inflamables
4. Sólidos inflamables
5. Oxidantes y peróxidos
6. Venenosos
1 Son propiedades no exclusivamente químicas. La temperatura es una propiedad física, pero el punto de inflamación y la
temperatura de ignición se incluyen aquí, ya que ellas expresan una propiedad química. La radioactividad no es una propiedad
química, pero representa un grave peligro para los seres vivos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-40
000738
7. Radioactivos
8. Corrosivos
9. Misceláneos
1. Clase: Explosivos
Son materiales o dispositivos que funcionan con una liberación instantánea de gas y calor.
División 1.1 (A) Riesgo de explosión masiva, toda la carga instantáneamente explota.
Ejemplo: dinamita, TNT.
División 1.2 (A-B) Explosivos con riesgo de proyección. Proyectiles o fragmentos. Ejemplo:
bengalas y cuerdas detonantes.
División 1.3 (B) Explosivos que tienen riesgo de incendio además de voladura. Ejemplo:
motores de cohetes.
División 1.4 (C) Riesgo menor de explosión. Ejemplo: fuegos artificiales.
División 1.5 (Agentes detonantes) Explosivos con riesgo de explosión masiva, siendo
estables con baja posibilidad de explosión. Ejemplo: nitrato de amonio.
División 1.6 Insensibles con bajo riesgo de explosión en masa. Difícilmente pueden explotar
accidentalmente.
2. Clase: Gases
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-41
División 2.1. Gases inflamables, que encienden fácilmente y se queman rápidamente.
Ejemplo: licuado de petróleo, acetileno.
División 2.2. Gases no inflamables, que no se queman y soportan combustión. Ejemplo:
bióxido de carbono.
División 2.3. Gases venenosos. Se sabe que son tan tóxicos que plantean gran riesgo para la
salud. Ejemplo: cloro, fosfógeno.
Líquido Inflamable es cualquier líquido que tiene un punto de inflamación bajo los 37º C. Ejemplo:
gasolina.
Líquido combustible es cualquier líquido que tiene un punto de inflamación sobre los 37º C y bajo
los 93º C. Ejemplo: solventes, diesel.
Cualquier sólido, que no sea explosivo, susceptible de causar fuego mediante fricción o calor
retenido de los procesos de fabricación o que puede inflamarse en contacto con el aire o agua.
División 4.1. Se encienden con facilidad, como explosivos humedecidos. Ejemplo: virutas,
cintas de magnesio.
División 4.2. Materiales de combustión espontánea. Entran en ignición en contacto con el
aire. Ejemplo: carboncillo, desechos de algodón.
División 4.3. Reaccionan con el agua o aire húmedo. Ejemplo: carburo de calcio.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-42
000739
6. Clase: Venenosos
División 6.1. (A-B-C) Incluyen anilinas, compuestos de arsénico. Como irritantes se clasifican
en los gases lacrimógenos.
División 6.2. Etiológicos. Incluye gérmenes y toxinas. Ejemplo: botulismo, rabia, SIDA.
7. Clase: Radioactivos
Materiales que emiten partículas alfa o beta o gamma, que causan quemaduras o producen efectos
biológicos. Ejemplo: cobalto, plutonio.
a) Rayos Alfa: No viajan muy lejos en el aire (aproximadamente 7 cm como máximo) y pueden
ser detenidos con una hoja de papel. Estas partículas no penetran la piel.
b) Rayos Beta: Son partículas más pequeñas y viajan 8 veces más rápido que los alfa. Pueden
ser detenidas con una lámina de aluminio de 1/24 de pulgada.
c) Rayos Gamma: Tienen un poder de penetración de más de 100 veces que los rayos beta y
más de 10,000 veces que los rayos alfa. Pueden traspasar la piel y causar daños en órganos
internos
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-43
8. Clase: Corrosivos
Causan daños al tejido dérmico y corroen o debilitan al acero y aluminio. Algunos reaccionan
con el agua. Ejemplo: ácido sulfúrico.
9. Clase: Misceláneos
Esta clase está compuesta por materiales peligrosos no incluidos en otra clase de riesgos
durante el transporte. Pueden ser anestésicos o nocivos o causar irritaciones. Ejemplo: cal
viva.
Azul: Salud
Rojo: Inflamabilidad
Amarillo: Reactividad
Blanco: Indicaciones Especiales
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-44
000740
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-45
Las operaciones de carga y descarga de diesel serán desarrolladas por el personal entrenado
para estas actividades.
Se realizarán inspecciones de rutina de las áreas de influencia.
Se deberán realizar simulacros de respuesta en caso de derrames para probar la efectividad
del Plan de Contingencias, con el personal involucrado.
La capacitación del personal para lograr una actuación oportuna y efectiva en caso de
ocurrencia de un derrame.
El personal contará con los Equipos de Protección Personal necesario para el desarrollo de
sus labores.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-46
000741
Las hojas de Seguridad de las Sustancias Químicas que serán utilizadas por el proyecto se adjuntan
en el Anexo DP-3.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-47
- Si el material radioactivo, ya sea una fuente encapsulada o material trazador, está
intacto, retirarlo de la zona inmediata y colocarlo en un lugar cerrado con llave o
vigilado. Si existe la más ligera posibilidad de contaminación, utilizar un medidor de
reconocimiento para examinar cuidadosamente la zona y el equipo.
- Aislar y etiquetar los desperdicios radioactivos y los materiales contaminados.
- Preparar un informe completo del incidente, el cual deberá incluir los elementos
contaminados, los niveles de radiación y el método de descontaminación empleado.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-48
000742
Para el transporte de explosivos y fulminantes deberá cumplir con las siguientes disposiciones:
Está prohibido fumar cuando se está transportando explosivos.
Los explosivos y fulminantes deberán transportarse separadamente, en cajas de madera para
evitar la inducción electromagnética.
Está prohibido el uso de la radio cuando se está transportando fulminantes.
El presente plan establece los lineamientos generales para realizar un adecuado manejo de los
cortes generados durante la perforación de.
Objetivos
Alcance
Los lineamientos establecidos en el presente plan son aplicables a las actividades a desarrollar en
el proyecto de perforación de pozos.
Durante la perforación se utilizará un sistema de circuito cerrado para el manejo del fluido de
perforación y la lechada de cemento. Este sistema incluye tanques de acero para la mezcla,
almacenamiento y separación de los mismos, es decir, no se permite el contacto de los fluidos
mencionados con el terreno natural.
Para lograr una óptima utilización del lodo para cada sección, el sistema de lodos pasará a los
equipos de control de sólidos mediante el cual se separarán los cortes de perforación del lodo y se
reacondicionará el lodo para recircularlo. El sistema de control de sólidos tiene la finalidad de retirar
eficientemente el mayor volumen de los sólidos contenidos en el lodo de perforación mientras se
perfora el pozo (sistema activo).
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-49
Zarandas de movimiento circular, que hacen un corte inicial en los sólidos mientras
sale el lodo del pozo. Este primer corte de los sólidos permite que el equipo a utilizar
más adelante tenga mayor eficiencia.
Zarandas secundarias de movimiento lineal, emplean un área de filtración grande y
movimiento lineal para efectuar un corte secundario en los sólidos de perforación que
salen del pozo con el fin de aumentar la eficiencia del sistema.
Retiro de sólidos, mediante el uso de una trampa de arena se acumulan y retiran los sólidos
de mayor tamaño al propiciar el asentamiento de partículas.
Acondicionamiento, a través de un desarenador y un separador de limo se retiran los sólidos
aún presentes. Se procesan los finos por medio de un filtro vibratorio para evitar la pérdida de
líquido excesivo.
Centrifugado, conformado por centrífugas ubicadas en la etapa final del sistema de remoción
de sólidos, retirando los sólidos más finos (<2 micras) remanentes en el lodo después de
pasar por las etapas anteriores. Estos sólidos finos son los más perjudiciales en cuanto a las
propiedades de lodo porque permiten la recuperación de barita y en consecuencia,
disminuyen la densidad del lodo.
El exceso de lodo del sistema activo se almacena en tanques, para reusarlo tanto como sea posible.
El lodo que no puede reusarse se envía al sistema de deshidratación (dewatering) de fluidos de
perforación, el cual consiste en la adición de productos químicos coagulantes que desestabilizan las
partículas sólidas en suspensión y productos floculantes que aglomeran esas partículas
desestabilizadas para formar otras de mayor tamaño y lograr que se separen de la fase líquida de la
suspensión.
De esta forma se pueden recuperar los aditivos líquidos del fluido de perforación para recircularlos
dentro del sistema activo (de ser requerido). La deshidratación permite disminuir la generación de
efluentes industriales de la perforación.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-50
Figura 5-4 Sistema de Manejo de Sólidos de Perforación
CORTES DE PERFORACIÓN Y
LODO
ALMACENAMIENTO DE
CORTES
TRATAMIENTO Y
DISPOSICIÓN DE
CORTES TRATAMIENTO DE CORTES Y DISPOSICIÓN
000743
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-51
Medidas Generales de Prevención en el Circuito de Lodos
Preparación de Lodos
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-52
000744
Se contará con registros diarios del volumen del lodo que ingresa al pozo de perforación que
indiquen: fecha, hora, peso y temperatura de ingreso del lodo en el pozo y composición del lodo
descargado.
El equipo de control de pozos estará en buen estado de funcionamiento para una operación
segura y eficiente.
Las bombas serán instaladas sobre superficies impermeabilizadas con la finalidad de que se
proteja el suelo y facilite la limpieza. Las bombas se instalarán bajo cubierta y esta se extenderá
más allá del canal perimetral, de tal manera que se evite la contaminación de las aguas de
lluvia.
Se realizará una inspección de las conexiones entre los tanques metálicos donde se prepararán
los lodos hasta la tubería de perforación con la finalidad de minimizar los riesgos de pérdida de
lodos.
Se generará una ficha donde se incluirá las condiciones en las que se encuentran las
conexiones y el programa de mantenimiento.
La plataforma contará con bermas, diques adecuadamente dispuestos de manera de evitar
contaminación del suelo debido a derrames de lodo.
El equipo de perforación será revisado permanentemente para detectar desperfectos, los cuales
serán reparados inmediatamente.
Se contará con tanques de acero (de aproximadamente 200 barriles de capacidad) donde se
acumulen los cortes de perforación, provenientes del sistema de recirculación, para su posterior
bombeo a las zarandas.
Los tanques de almacenamiento de lodos y las bombas, se encontrarán en zonas
impermeabilizadas que sean resistentes al ataque químico y a la temperatura del fluido.
Los tanques de recepción contarán con un indicador del nivel que sirva para determinar el
volumen del fluido de perforación.
Se contará con una ficha diaria donde se registre el peso del lodo al retorno, el registro de la
presión de la bomba y el registro de la temperatura de salida del lodo.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-53
Sistema de Control de Sólidos (Separación de Cortes de Perforación: Lodos y Residuos
Sólidos)
Registros
Se contará con un registro del lodo tratado, volumen y/o peso, que será incorporado al sistema
activo de lodos.
Se realizará un informe de las condiciones del fluido de perforación con las condiciones de
entrada y salida del lodo y consumo de materiales y químicas.
Mantenimiento
A continuación se mencionan las medidas que serán adoptadas en el área que ocupará la poza de
cortes:
Las pozas serán ubicas en áreas que se encuentren alejadas de cuerpos de agua.
Se verificará que el nivel freático se encuentre por debajo de los 4.5 m de profundidad, que es
nivel del fondo de la poza.
El fondo de la poza será impermeabilizado con geomembrana y compactado con una pendiente
de aproximadamente 12-15º, tanto en el eje longitudinal como transversal.
Se techará la poza en toda su integridad con una estructura metálica, para no permitir el ingreso
de agua de lluvia.
Finalizado el uso de la poza, se procederá a retirar la geomembrana y rellenar la poza con el
corte tratado y que cuente con la calidad de suelo apropiada.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-54
000745
Los lodos a usar en la perforación serán en base acuosa (tal lo explicado en la descripción del
proyecto), conteniendo algunos polímeros que son fácilmente biodegradables.
Asimismo la calidad de los cortes de perforación varía de acuerdo a las características del lodo
usado en determinadas profundidades, lo cual responde a las características estratigrafícas del
área; por ello su composición será heterógenea. En base a información de otros pozos similares, se
considera que la calidad del mismo estará dentro del Estándar de Calidad de Suelo.
Finalmente se aplicará una capa de 1,0 m de altura de suelo nativo, sobre el cual se realizará la
revegetación y se buscara restituir la topografía a su condición inicial.
En caso se realice el abandono definitivo de la locación la calidad de los cortes deberá cumplir con
el ECA para Suelos Agrícola, caso contrario (se extienda la operación a la etapa de desarrollo), será
comparado con el ECA para Suelo de Uso Industrial.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-55
5.1.11.4 LUGAR DE APLICACIÓN
5.1.11.5 RESPONSABLE
Para la ejecución de las actividades del proyecto se requerirá el transporte de carga seca y carga
líquida, realizándose principalmente por medio de transporte aéreo y en menor medida el terrestre,
utilizando la red de carreteras existentes, durante las diferentes etapas del proyecto.
5.1.12.1 OBJETIVO
Minimizar los impactos sobre las comunidades influenciadas por el proyecto, ocasionado
principalmente por el uso de helicópteros y vehículos en sus diferentes etapas.
Las medidas propuestas en el presente programa serán aplicadas durante las etapas del proyecto.
Todo el personal que utilice este medio de transporte deberá recibir instrucciones específicas en
materia de seguridad.
Está prohibido el transporte de personas que no estén involucradas directamente con esta
operación.
Se realizará una charla antes del inicio de los vuelos, deberán participar el personal de
tripulantes y de apoyo en tierra.
El uso de helicópteros implica la supervisión por parte de Pluspetrol del fiel cumplimiento por la
compañía contratista de las normas de seguridad y regulaciones de transporte aéreo. Para ello,
las empresas contratistas cumplirán las Normas de Seguridad para Transporte Aéreo de
Pluspetrol, las mismas que también establecen el cumplimiento de las normas legales de
transporte aéreo.
Los helicópteros utilizados en el proyecto serán sometidos a auditorías externas supervisada
por la Gerencia de EHS de Pluspetrol y auditoría interna a cargo del Supervisor de seguridad en
campo.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-56
000746
Los responsables de los vuelos deberán conocer las condiciones meteorológicas, y deberán
llevar registros y control de horas de vuelo, horarios de vuelo, como parte de las medidas de
seguridad.
Para el transporte aéreo se establece como mínimo 1 000 pies de altura de vuelo.
En lo posible, en todos los planeamientos de vuelo se considerará evitar rutas que sobrevuelen
comunidades o centros poblados. Se tendrá en consideración las rutas de vuelo establecidas en
el Mapa DP-05.
Todo personal en tierra, será instruido para situaciones en que la visibilidad se reduzca a causa
del polvo u otras condiciones teniendo especial cuidado de encontrase fuera del alcance de los
rotores.
Durante el proceso de carga por helicópteros, el personal en tierra tendrá conocimiento acerca
del uso de señales empleadas, tanto manual, como radial. Existirá comunicación constante
entre el piloto y el personal de señales de tierra, quien actúa como hombre pista durante el
periodo de carga y descarga.
Es necesario contar en todas las áreas de operaciones aéreas con los recursos necesarios para
búsqueda y rescate como son: patrulla de rescate, equipo de primeros auxilios, equipo de
supervivencia, así como personal capacitado para el uso de los equipos y desarrollo de las
labores de búsqueda y rescate.
Ninguna persona deberá encontrarse cerca del helicóptero dentro del radio de 25 m cuando las
palas están rotando, a no ser que el trabajo requiera de su presencia en el área y se trate de
personal autorizado.
Queda totalmente prohibido hacer fuego abierto en áreas donde el flujo del rotor del helicóptero
pueda esparcirlo.
El personal de tierra coordinará con el piloto del helicóptero todo lo relacionado acerca del peso
y volumen a transportarse, áreas asignadas para el enganche y desenganche de la carga,
personal de apoyo asignado, etc.
El piloto y su tripulación verificarán que el lugar donde se deje la carga se encuentre libre de
obstáculos y exista una zona libre de despegue, chequeando que las áreas de enganche y
desenganche se encuentren libres de material.
El personal en tierra contará con el debido equipo de protección personal, durante la descarga
(traje, casco, guantes, lentes protectores de polvo).
Los vehículos a emplearse en el proyecto deben ser adecuados para el tipo de terreno de la
zona de trabajo.
La velocidad en los caminos secundarios y trochas no deberá exceder de 30 Km por hora. Se
deberá reducir la velocidad al mínimo cuando se pase cerca a poblaciones a fin de minimizar la
generación de polvo.
Se dará aviso previo a las poblaciones aledañas sobre el paso constante de vehículos en una
zona determinada.
Se prohibirá el traslado de personas ajenas al proyecto en los vehículos, a menos que se traten
de emergencias.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-57
Los vehículos deben inspeccionarse previo al inicio de la jornada de trabajo, estas inspecciones
serán documentadas. Cualquier deficiencia encontrada durante la inspección debe reportarse
de inmediato.
Todos los vehículos deben tener un programa de mantenimiento mecánico, para asegurar que
las emisiones de combustión serán minimizadas.
Las rutas a emplearse deberán ser inspeccionadas de manera previa, a fin de asegurar que se
encuentren en condiciones seguras para su uso.
Como mínimo, el vehículo debe contar con el siguiente equipo de seguridad: Extintor (tipo ABC)
asegurado/montado, botiquín de primeros auxilios, llanta de repuesto y gata, cables de batería,
linterna, medidor de presión, un medio de advertencia como luces de bengala o triángulos
iluminados, conos de tráfico o postes delineadores (mínimo dos) y chalecos reflectivos de
seguridad.
Realizar el control diario de alcoholemia a los conductores de los vehículos.
Los conductores deben contar con el curso de manejo defensivo.
Se deberá cumplir de manera estricta el Reglamento Nacional de Tránsito.
Se brindará capacitación a los conductores sobre el Código de Conducta del Proyecto y charlas
sobre aspectos de seguridad y manejo defensivo, límites de velocidad, respeto a las señales
reglamentarias, etc.
Sobre todas las áreas influenciadas por las rutas de transporte aéreo y terrestre.
El presente programa ha sido elaborado para prevenir, evitar y controlar los efectos de posibles
impactos durante la ejecución de las diferentes etapas del proyecto, en su área de influencia directa.
El PPC presenta las medidas de prevención y mitigación que Pluspetrol y sus contratistas deberán
poner en práctica durante la construcción y operación del proyecto. Con respecto a las etapas del
proyecto, el reconocimiento arqueológico se desarrolla principalmente durante la etapa de
construcción, puesto que durante esta etapa se realiza el movimiento de tierra para la
implementación de las diferentes instalaciones.
5.1.13.1 OBJETIVO
Minimizar la incidencia negativas que tenga el proyecto sobre posibles restos arqueológicos que
pudiesen identificarse sobre su área de influencia directa.
El presente programa será desarrollado durante las diferentes etapas del proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-58
000747
El arqueólogo a cargo del monitoreo arqueológico del proyecto será el encargado de dictar las
charlas de inducción a todo personal que se integre por primera vez a las actividades durante las
diferentes etapas del proyecto. Las charlas arqueológicas contendrán de manera general los
siguientes temas:
- Legislación sobre Patrimonio Cultural aplicable al proyecto.
- Áreas sensibles desde el punto de vista arqueológico.
- Conservación y protección del patrimonio arqueológico
- Acciones que se deberán tomar las cuadrillas de trabajo, durante la etapa de construcción, en
caso se descubran potenciales estos arqueológicos.
La capacitación permanente del personal, tanto de Pluspetrol como de las empresas contratistas y
subcontratistas, en temas de salud, seguridad, medio ambiente y aspectos socio-culturales, es un
elemento esencial para el cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental.
Este programa está basado en la Política EHS de la empresa Pluspetrol. Asimismo, cumple con los
requerimientos descritos en el marco normativo vigente.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-59
5.1.14.1 Objetivo
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-60
000748
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-61
La inducción acerca de protección ambiental, comprenderá de manera enunciativa mas no
limitativa, los siguientes temas:
- Estándares ambientales.
- Responsabilidad personal sobre protección ambiental.
- Medidas de prevención y mitigación de impactos ambientales.
- Manejo de residuos sólidos.
- Control de erosión y revegetación.
- Tala dirigida de árboles.
- Manejo de material orgánico (top soil).
- Manejo de efluentes líquidos y contaminación de aguas y suelo.
- Prevención de derrames y manejo en caso de ocurrencia.
- Protección y conservación de recursos naturales.
- Encuentro con fauna.
- Prohibición de caza y tenencia de fauna silvestre.
- Restauración de áreas alteradas.
Se difundirán los programas ambientales y sociales que forman parte del Plan de Manejo
Ambiental, a todo el personal que ingresa a fin de sensibilizar a los trabajadores sobre la
importancia de su implementación.
La capacitación por puesto de trabajo empleará como herramienta la Charla de 5 Minutos,
que es un medio de sensibilización de los trabajadores en un tema específico, para el análisis
de una mala práctica o incidente sucedido, y para informar sobre una buena práctica al
personal. Estas sesiones tendrán una frecuencia diaria y no necesariamente serán parte de
un registro formal dentro de la empresa
Supervisar el entrenamiento del personal de sus contratistas y subcontratistas. De igual
forma, el operador garantizará que ningún miembro de su personal o visitante se traslade al
área de operaciones si previamente no ha recibido una charla básica de seguridad e informes
sobre la naturaleza del trabajo.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-62
000749
El presente programa establece los parámetros para el seguimiento de la calidad de los diferentes
factores ambientales que tienen relación con la ejecución del Proyecto.
El monitoreo ambiental será realizado por un Laboratorio acreditado ante INDECOPI, tal como lo
establece el artículo 58° del D.S. N° 015-2006-EM.
Cabe mencionar que las coordenadas de ubicación de las estaciones de monitoreo del presente
programa podrían ser ajustadas en función a la definición final de la logística en campo; así como
también para el caso de las estaciones de monitoreo de calidad del agua, debido a la dinámica de
los ríos o quebradas, lo que provoca cambios en su cauce. La ubicación final de las estaciones de
monitoreo será informada a la DGAAE a través de los Reportes Mensuales de Monitoreo Ambiental.
5.1.15.1 OBJETIVO
Realizar el seguimiento periódico de los distintos factores ambientales con el fin de identificar
posibles cambios en los mismos asociados al Proyecto, lo que permitirá la implementación de
medidas correctivas no consideradas inicialmente o modificaciones de las ya existentes.
Caracterizar las emisiones y efluentes que genere el Proyecto, a fin de evaluar el cumplimiento
de los estándares aplicables y el impacto que puedan originar en los diferentes factores
ambientales.
Proporcionar a las autoridades pertinentes y partes interesadas, información de la calidad
ambiental en el entorno del Proyecto.
El alcance de este programa es la evaluación sistemática de las variables ambientales (aire, agua,
suelo), con la finalidad de determinar los cambios que se puedan generar durante las etapas del
Proyecto: construcción, perforación exploratoria y abandono.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-63
5.1.15.3 ACCIONES Y/O MEDIDAS A DESARROLLAR
Tiene por objetivo obtener de forma periódica la caracterización física, química y microbiológica de
los cuerpos de agua superficial (receptores de efluentes tratados) a lo largo de las distintas etapas
del proyecto. El enfoque del monitoreo de la calidad del agua superficial será la evaluación de los
cuerpos de agua en los cuales se realizará el vertimiento de efluentes procedentes del campamento
base y los campamentos de construcción y perforación de las diferentes locaciones de perforación.
Durante la etapa de abandono se mantendrán en evaluación los mismos cuerpos receptores.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-64
000750
Se realizará un monitoreo que incluya estaciones aguas arriba y aguas abajo del punto de descarga
de efluentes líquidos (previamente tratados) del campamento base, y de los campamentos que sean
instalados para las etapas de construcción y perforación en cada locación. Cabe señalar que los
efluentes de las etapas de construcción y perforación serán descargados en los mismos cuerpos de
agua, razón por la cual serán las mismas estaciones de monitoreo para ambas etapas, y también
para el abandono.
Coordenadas UTM
Código (Datum WGS 84) Descripción de la ubicación
Este Norte
En el río Satipo, aguas arriba del punto de vertimiento de
SHQ1-AS-01 561 509 8 761 166
efluentes tratados de la Locación Shanki 1
En el río Satipo, aguas abajo del punto de vertimiento de
SHQ1-AS-2 561 167 8 761 053
efluentes tratados de la Locación Shanki 1
En el río Perené, aguas arriba del punto de vertimiento de
BS1-AS-01 566 640 8 765 472
efluentes tratados de la Locación Boca Satipo 1
En el río Perené, aguas abajo del punto de vertimiento de
BS1-AS-2 566 731 8 765 282
efluentes tratados de la Locación Boca Satipo 1
En la quebrada Camonashari, aguas arriba del punto de
BS2-AS-01 566 071 8 771 917 vertimiento de efluentes tratados de la Locación Boca
Satipo 2
En la quebrada Camonashari, aguas abajo del punto de
BS2-AS-02 566 360 8 771 328 vertimiento de efluentes tratados de la Locación Boca
Satipo 2
En el río Pangoa, aguas arriba del punto de vertimiento de
BS3-AS-01 565 782 8 760 352
efluentes tratados de la Locación Boca Satipo 3
En el río Pangoa, aguas abajo del punto de vertimiento de
BS3-AS-02 566 054 8 760 262
efluentes tratados de la Locación Boca Satipo 3
En la quebrada Saureni, aguas arriba del punto de
BS4-AS-01 571 994 8 751 203 vertimiento de efluentes tratados de la Locación Boca
Satipo 4
En la quebrada Saureni, aguas abajo del punto de
BS4-AS-02 572 164 8 751 295 vertimiento de efluentes tratados de la Locación Boca
Satipo 4
En la quebradaAlto Lurin, aguas arriba del punto de
BS5-AS-01 574 368 8 747 591 vertimiento de efluentes tratadosde la Locación Boca Satipo
5
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-65
Coordenadas UTM
Código (Datum WGS 84) Descripción de la ubicación
Este Norte
En la quebradaAlto LUrin, aguas abajo del punto de
BS5-AS-02 574 297 8 747 793 vertimiento de efluentes tratadosde la Locación Boca Satipo
5
En la quebrada Taririari, aguas arriba del punto de
TR1-AS-01 567 409 8 741 840
vertimiento de efluentes tratados de la Locación Taririari 1
En la quebrada Taririari, aguas abajo del punto de
TR1-AS--02 567 490 8 741 677
vertimiento de efluentes tratados de la Locación Taririari 1
En la quebrada Sanibeni, aguas arriba del punto de
SN1-AS-01 565 323 8 742 056 vertimiento de efluentes tratados de la Locación Sonomoro
1
En la quebrada Sanibeni, aguas abajo del punto de
SN1-AS-02 565 441 8 741 870 vertimiento de efluentes tratados de la Locación Sonomoro
1
En el río Pangoa, aguas arriba del punto de vertimiento de
PO1-AS-01 574 933 8 767 031
efluentes tratados de la Locación Puerto Ocopa 1
En el río Pangoa, aguas abajo del punto de vertimiento de
PO1-AS-02 575 478 8 767 144
efluentes tratados de la Locación Puerto Ocopa 1
En la quebrada Metzoquiari, aguas arriba del punto de
PO2-AS-01 576 924 8 761 099 vertimiento de efluentes tratados de la Locación Puerto
Ocopa 2
En la quebrada Metzoquiari, aguas abajo del punto de
PO2-AS-02 576 982 8 761 398 vertimiento de efluentes tratados de la Locación Puerto
Ocopa 2
En Río Negro, aguas arriba del punto de vertimiento de
CB-AS-01 539 427 8 760 098
efluentes tratados del Campamento Base
En Río Negro, aguas abajo del punto de vertimiento de
CB-AS-02 539 632 8 759 886
efluentes tratados del Campamento Base
Fuente: Walsh Perú.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-66
000751
El monitoreo de sedimentos será realizado de manera trimestral. El Cuadro 5-10 lista los parámetros
a ser evaluados en los sedimentos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-67
5.1.15.3.2.2 Estaciones de monitoreo
Se aplicarán de manera referencial la New Dutch List y las Guías Canadienses en lo que refiere a
sedimentos intermedios de agua dulce. Los estándares referenciales para hidrocarburos y aceites y
grasas en sedimentos serán adoptados de la normativa EPA.
Los efluentes líquidos generados en el campamento base y los campamentos de las diferentes
etapas del Proyecto (aguas grises y negras) serán dirigidos a un sistema de tratamiento, luego de lo
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-68
000752
cual serán descargados hacia un curso de agua superficial (cuerpo receptor), previa verificación de
su calidad.
Los parámetros que serán evaluados son aquellos que permiten caracterizar de manera específica
al agua residual de tipo doméstica.
Coordenadas UTM
Código (Datum WGS 84) Descripción de la ubicación
Este Norte
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
SHQ1-ED-01 561 417 8 761 134 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Shanki 1 (río Satipo)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
BS1-ED-01 566 065 8 771 813 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Boca Satipo 1 (río Perené)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
BS2-ED-01 566 664 8 765 376 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Boca Satipo 2 (quebrada Camonashari)
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-69
Coordenadas UTM
Código (Datum WGS 84) Descripción de la ubicación
Este Norte
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
BS3-ED-01 565 872 8 760 315 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Boca Satipo 3 (río Pangoa)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
BS4-ED-01 572 075 8 751 262 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Boca Satipo 4 (quebrada Saureni)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
BS5-ED-01 5743 26 8 747 679 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Boca Satipo 5 (quebrada Alto Lurín)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
TR1-ED-01 567 376 8 741 757 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Taririari 1 (quebrada Taririari)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
SN1-ED-01 565 387 8 741 984 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Sonomoro 1 (quebrada Sanibeni)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
PO1-ED-01 575 031 8 767 053 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Puerto Ocopa 1 (río Pangoa)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados de
PO2-ED-01 576 915 8 761 200 los campamentos de construcción y perforación generados
en la Locación Puerto Ocopa 2 (quebrada Metzoquiari)
Punto de vertimiento de los efluentes domésticos tratados
CB-ED-01 539 463 8 760 025 del Campamento Base (río Negro)
Los resultados del monitoreo de efluentes domésticos tratados serán comparados con los límites
máximos permisibles establecidos en el D.S. N° 037-2008-PCM, y complementados en los casos
que corresponda con los límites establecidos en el D.S. N° 003-2010-MINAM, los cuales se señalan
a continuación:
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-70
000753
Los efluentes industriales generados durante la perforación de los pozos exploratorios serán
debidamente tratados y monitoreados antes de su vertimiento a quebradas y/o ríos aledaños. El
monitoreo del efluente industrial permitirá verificar el cumplimiento de los Límites Máximos
Permisibles de efluentes líquidos para el Subsector Hidrocarburos (D.S. N° 037-2008-PCM).
Se ubicará una estación de monitoreo en la descarga del efluente industrial hacia el cuerpo
receptor. En la siguiente tabla se muestra la ubicación de las estaciones de monitoreo para cada
Locación.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-71
Cuadro 5-18 Ubicación de las estaciones de monitoreo del efluentes industriales.
Los resultados del monitoreo de efluentes industriales serán comparados con los límites máximos
permisibles establecidos en el D.S. N° 037-2008-PCM.
Cuadro 5-19 Límites Máximos permisibles para efluentes del Sector Hidrocarburos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-72
000754
Parámetros Frecuencia
Dióxidos de azufre
Monóxido de carbono
Óxidos de nitrógeno
Mensual
Compuestos Orgánicos Volátiles (VOC´s)
Material Particulado (PM)
Caudal
Coordenadas UTM
Locación /
Código (Datum WGS 84) Coordenadas UTM (Datum WGS 84)
Etapa
Este Norte
Campamento
L108-CB-EG-01 539 419 8 759 344 Generador eléctrico del Campamento Base
Base
L108-SHQ1-EG-01 560 676 8 761 606 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Shanki 1
L108-BS1-EG-01 563 639 8 771 459 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Boca Satipo 1
L108-BS2-EG-01 565 196 8 766 490 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Boca Satipo 2
Construcción L108.BS3-EG-01 567 229 8 757 180 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Boca Satipo 3
L108-BS4-EG-01 569 865 8 752 365 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Boca Satipo 4
L108-BS5-EG-01 573 576 8 745 817 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Boca Satipo 5
L108-TR1-EG-01 567 827 8 742 258 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Taririari 1
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-73
Coordenadas UTM
Locación /
Código (Datum WGS 84) Coordenadas UTM (Datum WGS 84)
Etapa
Norte Norte
L108-SN1-EG-01 564 084 8 740 285 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Sonomoro 1
L108-PO1-EG-01 576 016 8 764 488 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Puerto Ocopa 1
L108-PO2-EG-01 577 964 8 760 330 Generador eléctrico del Campamento de Construcción Puerto Ocopa 2
L108-SHQ1-EG-02 560 804 8 761 642 Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Shanki 1
Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Boca
L108-BS1-EG-02 563 546 8 771 510 Satipo 1
Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Boca
L108-BS2-EG-02 565 172 8 766 343 Satipo 2
Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Boca
L108-BS3-EG-02 567 164 8 757 067 Satipo 3
Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Boca
L108-BS4-EG-02 569 958 8 752 291 Satipo 4
Perforación Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Boca
L108-BS5-EG-02 573 585 8 745 703 Satipo 5
Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Taririari
L108-TR1-EG-02 567 860 8 742 170 1
Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación
L108-SN1-EG-02 564 219 8 740 314 Sonomoro 1
Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Puerto
L108-PO1-EG-02 576 117 8 764 584 Ocopa 1
Generador eléctrico del Campamento y del equipo de perforación Puerto
L108-PO2-EG-02 577 952 8 760 192 Ocopa 2
Nota: Las coordenadas de ubicación de los puntos de monitoreo serán definidas en campo
El Banco Mundial establece en su Handbook 1998 valores guía para las emisiones de equipos de
combustión en el rango de 2,9 a más de 50 MW; sin embargo, señala que las fuentes de emisión
menores a 2,9 MW, como es el caso de los generadores de energía a utilizarse en el campamento
Base y los campamentos de construcción y perforación, no se encuentran sujetas a estos niveles.
En ese sentido, se adoptarán como referencia específica para este tipo de fuentes los estándares
de emisión de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos – USEPA calificados
como TIER 2.
Cuadro 5-22 Estándares Referenciales de Emisión para Fuentes menores a 2.9 MW que
operan a Diesel
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-74
000755
del aire en áreas inmediatas a la ubicación del campamento base y campamentos temporales que
se instalen para la construcción y perforación. Asimismo, se mantendrá el monitoreo de este recurso
durante la etapa de abandono.
Coordenadas UTM
(Datum WGS 84)
Código Descripción de la ubicación
Este Norte
En la Locación Shanki 1, a sotavento de las fuentes de
L108-SHQ1-CA-01 560 727 8 761 681
emisión
En la Locación Boca Satipo 1, a sotavento de las fuentes
L108-BS1-CA-01 563 518 8 771 591
de emisión
En la Locación Boca Satipo 2, a sotavento de las fuentes
L108-BS2-CA-01 565 233 8 766 496
de emisión
En la Locación Boca Satipo 3, a sotavento de las fuentes
L108-BS3-CA-01 567 096 8 757 070
de emisión
En la Locación Boca Satipo 4, a sotavento de las fuentes
L108-BS4-CA-01 569 927 8 752 352
de emisión
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-75
Coordenadas UTM
(Datum WGS 84)
Código Descripción de la ubicación
Este Norte
En la Locación Boca Satipo 5, a sotavento de las fuentes
L108-BS5-CA-01 573 528 8 745 709
de emisión
En la Locación Taririari 1, a sotavento de las fuentes de
L108-TR1-CA-01 567 859 8 742 217
emisión
En la Locación Sonomoro 1, a sotavento de las fuentes de
L108-SN1-CA-01 564 093 8 740 320
emisión
En la Locación Puerto Ocopa 1, a sotavento de las fuentes
L108-PO1-CA-01 576 131 8 764 670
de emisión
En la Locación Puerto Ocopa 2, a sotavento de las fuentes
L108-PO2-CA-01 577 980 8 760 263
de emisión
En el Campamento Base, a sotavento de las fuentes de
L108-CB-CA-01 539 376 8 759 299
emisión
* La ubicación de los puntos expuestos son referenciales, las coordenadas finales pueden ajustarse de acuerdo a las características
que se encontrarán campo
Para el monitoreo de calidad del aire se tomarán en cuenta los niveles establecidos en el
D.S. Nº 003-2008-PCM (Aprueban Estándares de Calidad Ambiental para aire) y D.S. Nº 074-2001-
PCM (Aprueban el Reglamento de Estándares Nacionales de Calidad Ambiental de Aire).
Este monitoreo permitirá evaluar los niveles de ruido ambiental en áreas receptoras del aporte
generado por las actividades de construcción, perforación y abandono.
Se realizarán las mediciones de nivel equivalente continuo de ruido en período diurno y nocturno; la
frecuencia de monitoreo será de forma mensual durante las etapas de construcción de plataformas,
perforación de pozo y abandono de la locación.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-76
000756
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-77
5.1.15.3.7.3 Valores de referencia
Los parámetros a ser monitoreados se detallan en el cuadro adjunto, y corresponden a aquellos que
podrían tener relación con las actividades a realizarse en el Proyecto. La frecuencia de monitoreo
será de forma mensual durante las etapas de construcción, perforación y abandono.
Parámetros Frecuencia
I Orgánicos
Benceno (mg/kg MS)
Tolueno(mg/kg MS)
Etilbenceno (mg/kg MS)
Xileno (mg/kg MS)
Hidrocarburos totales de petróleo (mg/kg) (*) Mensual en las etapas de
II Inorgánicos construcción, perforación y
Cianuro libre (mg/kg MS) abandono
Arsénico total (mg/kg MS)
Bario total (mg/kg MS)
Cadmio total (mg/kg MS)
Mercurio total (mg/kg MS)
Plomo total (mg/kg MS)
Los puntos de monitoreo han sido ubicados en aquellas áreas que podrían tener un contacto directo
con residuos o productos químicos. En la siguiente tabla se muestra la ubicación de las estaciones a
ser evaluadas.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-78
000757
Coordenadas UTM
Código (Datum WGS 84) Descripción de la ubicación
Este Norte
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-SHQ1-MS-01 560688 8761639
Locación Shanki 1.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-SHQ1-MS-02 560892 8761598
de la Locación Shanki 1.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-SHQ1-MS-03 560853 8761615
Locación Shanki 1.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-BS1-MS-01 563637 8771559
Locación Boca Satipo 1.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-BS1-MS-02 563567 8771406
de la Locación Boca Satipo 1.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-BS1-MS-03 563554 8771460
Locación Boca Satipo 1.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-BS2-MS-01 565268 8766341
Locación Boca Satipo 2.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-BS2-MS-02 565202 8766450
de la Locación Boca Satipo 2.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-BS2-MS-03 565191 8766402
Locación Boca Satipo 2.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-BS3-MS-01 567072 8756958
Locación Boca Satipo 3.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-BS3-MS-02 567258 8757073
de la Locación Boca Satipo 3.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-BS3-MS-03 567218 8757078
Locación Boca Satipo 3.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-BS4-MS-01 569922 8752211
Locación Boca Satipo 4.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-BS4-MS-02 569858 8752263
de la Locación Boca Satipo 4.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-BS4-MS-03 569908 8752283
Locación Boca Satipo 4.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-BS5-MS-01 573552 8745803
Locación Boca Satipo 5.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-BS5-MS-02 573610 8745798
de la Locación Boca Satipo 5.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-BS5-MS-03 573568 8745767
Locación Boca Satipo 5.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-TR1-MS-01 567778 8742155
Locación Taririari 1.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-TR1-MS-02 567791 8742080
de la Locación Taririari 1.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-TR1-MS-03 567837 8742117
Locación Taririari 1.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-SN1-MS-01 564201 8740231
Locación Sonomoro 1.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-SN1-MS-02 564104 8740336
de la Locación Sonomoro 1.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-79
Coordenadas UTM
Código (Datum WGS 84) Descripción de la ubicación
Este Norte
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-SN1-MS-03 564163 8740320
Locación Sonomoro 1.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-PO1-MS-01 576170 8764525
Locación Puerto Ocopa 1.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-PO1-MS-02 576089 8764473
de la Locación Puerto Ocopa 1.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-PO1-MS-03 576106 8764526
Locación Puerto Ocopa 1.
Área contigua a la fosa de cortes de la
L108-PO2-MS-01 577988 8760112
Locación Puerto Ocopa 2.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-PO2-MS-02 577887 8760090
de la Locación Puerto Ocopa 2.
Área de almacenamiento de combustibles de la
L108-PO2-MS-03 577920 8760144
Locación Puerto Ocopa 2.
Área de almacenamiento temporal de residuos
L108-CB-MS-01 539247 8759198
del Campamento Base.
Área de almacenamiento de combustibles del
L108-CB-MS-02 539450 8759341
Campamento Base.
* La ubicación de los puntos expuestos son referenciales, las coordenadas finales pueden ajustarse de acuerdo a las
características que se encontrarán campo
En caso se realice el abandono definitivo de la locación la calidad de los cortes deberá cumplir con
el ECA para Suelos Agrícola, caso contrario (se extienda la operación a la etapa de desarrollo), será
comparado con el ECA para Suelo de Uso Industrial.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-80
000758
Los sistemas biológicos, al ser sistemas dinámicos, están sujetos a variaciones espacio-temporales
debido tanto a factores endógenos, es decir propios del sistema, como a factores exógenos, como
por ejemplo aquellos de origen antropogénico. Un Programa de Monitoreo debe ser capaz, por
tanto, de identificar los cambios o perturbaciones que se produzcan en el comportamiento y
dinámica de las poblaciones naturales. Para ello se propone un diseño que permita un análisis
comparativo entre las condiciones originales del sistema, es decir, las características de las
poblaciones de Flora y Fauna antes del inicio de las actividades del Proyecto, y las características
del después del Proyecto. Así, la información del “antes” del impacto se obtendrá de la Línea Base
Biológica del presente EIA y la información del después del impacto se obtendrá de la evaluación
que se realizará al abandono de cada locación (Ver Figura 5-5).
Cabe resaltar que para que la comparación del “antes” y “después” tengan validez estadística, la
evaluación que se realizará en el monitoreo debe emplear la misma metodología y esfuerzo de
muestreo de la Línea Base Biológica.
Las estaciones de monitoreo, estarán ubicadas en cada una de las locaciones (área intervenida), sin
embargo, la evaluación abarcará inclusive las áreas contiguas a éstas (área de influencia indirecta).
Figura 5-5 Esquema de evaluaciones propuestas para el Monitoreo Biológico de Flora y Fauna
Terrestre
Evaluación
Línea Base
Biológica Evaluación al final
2013 de la etapa de
abandono
5.1.16.1 OBJETIVO
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-81
5.1.16.2 GRUPOS TAXONÓMICOS A EVALUAR
Para la evaluación biológica se empleará diferentes grupos taxonómicos para estimar los patrones
espaciales y temporales de variación de la biodiversidad. Los grupos seleccionados son:
Vegetación, Mamíferos mayores, mamíferos menores voladores y no voladores, Aves, Anfibios,
Reptiles, y comunidades acuática (peces, bentos, plancton y perifiton), sin bien, dada la cantidad y
calidad de información, los grupos que permiten hacer un análisis estadístico con el rigor necesario
son los mamíferos menores voladores, aves, anfibios, vegetación y la fauna acuática.
El monitoreo considerará una evaluación durante la etapa de perforación y otra al mes del término
del abandono. Adicionalmente, en cada una de las locaciones se realizará un registro de
avistamientos de fauna de manera permanente durante las etapas de construcción y perforación.
El monitoreo de revegetación será en dos etapas, la primera a los seis meses del abandono o cierre
de la locación, y la siguiente etapa, al año del abandono.
Comunidades acuáticas
Las campañas de monitoreo serán realizadas de manera coincidente con las etapas de
construcción, perforación y abandono.
Al comparar una variable en dos momentos se tomará como evidencia las diferencias
estadísticamente significativas entre ambas si sus correspondientes Intervalos de Confianza (IC) no
se sobreponen. Los IC se calcularán siempre con un nivel de confianza de 95%. Por su parte, los
errores estándar sobre los cuales se construirán los IC se estimarán empleando la expresión
correspondiente al muestreo sin reemplazo.
Dada la complejidad de los sistemas biológicos, los indicadores que permitirán evidenciar algún tipo
de cambio en las poblaciones dentro de cada taxa, deben de cumplir con ciertos criterios
importantes, como son su objetividad, verificabilidad y sensibilidad. El primer y segundo criterio se
alcanzan empleando metodólogas estándar por especialistas calificados. El último criterio es el que
finalmente permite detectar un cambio en el sistema. Los indicadores de cambio seleccionados, por
tanto, son aquellos relacionados a variables comunitarias (riqueza, abundancia y diversidad).
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-82
000759
Vegetación
La metodología a emplear para la evaluación de la vegetación será la misma utilizada durante el
levantamiento de información de la Línea Base Biológica. Los indicadores propuestos para este
grupo son la riqueza, composición y diversidad que se obtendrán mediante el establecimiento de
parcelas Whittaker. Con ello se puede determinar si es que se han producido, por ejemplo, cambios
en la dominancia de especies en los alrededores del área impactada en comparación con el interior
del bosque.
Mamíferos Mayores
Se empleará la misma metodología utilizada durante el levantamiento de información de la Línea
Base Biológica
Los indicadores que permitirán observar la tendencia de la población de este grupo son los Índices
de Ocurrencia y de Abundancia (sensu Boddicker et al. 2002), a obtenerse mediante evaluaciones
de transectos, lo cual permitirá medir las variaciones de abundancia y riqueza de las comunidades
de mamíferos e indicar, si es que ocurriese, la desaparición local de una especie en relación a las
actividades del proyecto.
Mamíferos menores
Los indicadores propuestos son la riqueza de especies, abundancia y diversidad, así como la
riqueza y abundancia relativa de cada grupo trófico, los cuales se obtendrán mediante el empleo de
la misma metodología usada en la Línea Base Biológica, a través del uso de trampas tipo golpe y
Sherman en el caso de mamíferos menores no voladores, y redes de neblina en el caso de
murciélagos.
Aves
Las aves, dado su comportamiento y requerimientos ecológicos, son consideradas el grupo
biológico más sensible a los cambios que se puedan suscitar en el medio ambiente, convirtiéndose
en un grupo ideal para los monitoreos biológicos (Ralph et al. 1993, Cooperrider et al. 1986; Fjeldsa
& Krabbe 1990, Stotz et al. 1996). El comportamiento esperado de una especies o especies de aves
de un mismo gremio ante un efecto perturbador permitirá conocer el grado de afectación de un área
en particular.
Se hará uso de la metodología de puntos de conteo y redes de neblina, empleada en la Línea Base
Biológica.
Por ello, los indicadores propuestos son la riqueza de especies, abundancia relativa, así como la
riqueza y abundancia relativa de cada grupo trófico.
Anfibios y reptiles
Indicadores como la riqueza, abundancia y diversidad, permitirán identificar algún cambio producido
en las poblaciones entre el “antes y el “después” del proyecto. Para ello se empleará el método de
Búsqueda por encuentro visual-VES, del mismo modo que el empleado para la evaluación de la
herpetofauna en la Línea Base Biológica.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-83
Comunidades Acuáticas
En cada estación de muestreo se describirán los hábitats acuáticos, anotándose la ubicación
geográfica (coordenadas UTM) mediante el empleo de GPS. Las características del agua: tipo y
color aparente, del sustrato: tipo y las proporciones de sus componentes, tipo de orilla (amplia,
moderada o estrecha), vegetación ribereña dominante y la transparencia o visibilidad.
Adicionalmente, por observaciones directas, se tomarán otros datos relacionados al estado del
ambiente acuático o inmediaciones de la localidad. La metodología para colectar las principales
taxas en el ecosistema acuático son los siguientes:
Muestreo de plancton: el trabajo se realizará mediante la filtración de 50 litros de agua
empleando una red estándar de plancton (malla de 28 micras) con fines cualitativos y
cuantitativos. Luego, las muestras serán preservadas con solución de formol al 5% para su
posterior análisis.
Muestreo de bentos: se realizará la recolección de organismos con la red surber, con marco
de 30 x 30 cm y malla de 1 mm, tanto en substrato duro (grava, piedras) como blandos
(arena, limo), orientando la abertura de la red contra la corriente del agua. La muestra se
recolectará en frascos plásticos de 200 ml y se fijar de inmediato en etanol al 70%.
Muestreo de perifiton Se realizará un raspado en una porción de 5x5cm en diferentes
sustratos (roca, tallos gruesos o raíces largas, etc.) con ayuda de una cuchilla o cepillo de
dientes. Luego, las muestras serán preservadas con solución de formol al 5% para su
posterior análisis.
Como ya se ha señalado, las estaciones de monitoreo biológico serán ubicados en el área influencia
de cada locación y del campamento, siendo un total de 11 estaciones las que serán evaluadas (ver
Cuadro 5-32 y Mapas LBB01-1 al LBB01-11 para flora y fauna; y Cuadro 5-33 y Mapas LBB06-1 al
LBB06-11).
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-84
000760
L108-BS1-AS-01 566 640 8 765 472 En el río Perené, aguas arriba de la Locación Boca Satipo 1
L108-BS1-AS-2 566 731 8 765 282 En el río Perené, aguas abajo de la Locación Boca Satipo 1
En la quebrada Camonashari, aguas arriba de la Locación
L108-BS2-AS-01 566 071 8 771 917
Boca Satipo 2
En la quebrada Camonashari, aguas abajo de la Locación
L108-BS2-AS-02 566 360 8 771 328
Boca Satipo 2
L108-BS3-AS-01 565 782 8 760 352 En el río Pangoa, aguas arriba de la Locación Boca Satipo 3
L108-BS3-AS-02 566 054 8 760 262 En el río Pangoa, aguas abajo de la Locación Boca Satipo 3
En la quebrada Saureni, aguas arriba de la Locación Boca
L108-BS4-AS-01 571 994 8 751 203
Satipo 4
En la quebrada Saureni, aguas abajo de la Locación Boca
L108-BS4-AS-02 572 164 8 751 295
Satipo 4
En la quebrada SN (sin nombre), aguas arriba de la Locación
L108-BS5-AS-01 574 368 8 747 591
Boca Satipo 5
En la quebrada SN (sin nombre), aguas abajo de la Locación
L108-BS5-AS-02 574 297 8 747 793
Boca Satipo 5
En la quebrada Sangareni, aguas arriba de la Locación
L108-TR1-AS-01 567 409 8 741 840
Taririari 1
En la quebrada Sangareni, aguas abajo de la Locación
L108-TR1-AS--02 567 490 8 741 677
Taririari 1
En la quebrada Sanibeni, aguas arriba de la Locación
L108-SN1-AS-01 565 323 8 742 056
Sonomoro 1
En la quebrada Sanibeni, aguas abajo de la Locación
L108-SN1-AS-02 565 441 8 741 870
Sonomoro 1
En el río Pangoa, aguas arriba de la Locación Puerto Ocopa
L108-PO1-AS-01 574 933 8 767 031
1
L108-PO1-AS-02 575 478 8 767 144 En el río Pangoa, aguas abajo de la Locación Puerto Ocopa 1
En la quebrada Metzoquiari, aguas arriba de la Locación
L108-PO2-AS-01 576 924 8 761 099
Puerto Ocopa 2
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-85
Coordenadas UTM (Datum
Código Descripción de la ubicación
WGS 84)
En la quebrada Metzoquiari, aguas abajo de la Locación
L108-PO2-AS-02 576 982 8 761 398
Puerto Ocopa 2
L108-CB-AS-01 539 427 8 760 098 En Río Negro, aguas arriba del Campamento Base
L108-CB-AS-02 539 632 8 759 886 En Río Negro, aguas abajo del Campamento Base
Fuente: Walsh Perú S.A., 2014
El monitoreo ambiental será consignado en reportes periódicos con las siguientes características:
Reporte mensual para ser presentado a las autoridades gubernamentales aplicables.
Informe Ambiental Anual, de acuerdo al formato del Anexo 1 del Reglamento para la
Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos (D.S. Nº 015-2006-EM).
El monitoreo y los reportes cumplirán con todas las exigencias legales del Estado Peruano.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-86
000761
El Plan de Relaciones Comunitarias (PRC) es un instrumento que concilia los intereses de todos los
actores involucrados en la implementación y ejecución del proyecto, poniendo especial atención a
las prioridades, expectativas y demandas de los pobladores del área de influencia.
El Plan de Relaciones Comunitarias reconoce, respeta y considera las diferencias culturales del
área de influencia del proyecto.
El Área de Influencia Indirecta (AII) está conformada por una (01) comunidad nativa y cuatro (04)
centros poblados.
En el Cuadro 5-34 se identifica la población del área de influencia directa e indirecta del proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-87
Cuadro 5-34 Área de Influencia del Proyecto
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-88
000762
5.2.2 OBJETIVOS
Objetivo general
Regular las relaciones entre las poblaciones ubicadas en la Zona de Influencia y la empresa,
mediante mecanismos de coparticipación y coordinación, que permitan prevenir, identificar,
gestionar y resolver problemas socio – ambientales que se puedan presentar durante la
intervención del proyecto, de esta manera fortalecer las relaciones de respeto y trabajo conjunto
entre la empresa y las comunidades.
Objetivos específicos:
Promover y propiciar el diálogo con los actores sociales, acerca de los objetivos del Proyecto y
su relación con el medio ambiente. Comunicar e informar de manera transparente los posibles
impactos socio - ambientales así como las medidas de mitigación.
Preservar y respetar la vida, costumbres y diversas formas de expresión cultural de las
comunidades del área de influencia del proyecto.
Contribuir al fortalecimiento de capacidades de las poblaciones involucradas en el Proyecto, con
miras a un desarrollo sostenible.
Los programas de PRC apuntan al manejo de los potenciales impactos sociales producto de las
actividades del proyecto. Estos programas son:
Programa de Comunicación e Información Ciudadana
Programa de Empleo Local
Programa de Acuerdos, Compensaciones e Indemnizaciones
Programa de Monitoreo y Vigilancia Ciudadana
Programa de Aporte al Desarrollo Local
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-89
Objetivos
Objetivo general:
Objetivos específicos:
La comprensión del proyecto por parte de las poblaciones del área de influencia.
La prevención y/o resolución de conflictos producidos por la desinformación local.
Contribuir a la participación de la población local en los espacios de información que la empresa
y organismos públicos promuevan como parte de las actividades del proyecto.
Contribuir a una buena relación entre la empresa y los diferentes grupos sociales de la zona del
proyecto.
Apoyar la implementación de los diversos programas que forman parte del Plan de Manejo
Ambiental y específicamente del PRC.
Estrategias de Implementación
Identificar aquellos temas y/o aspectos relacionados a la ejecución del proyecto que pueden
constituirse en materia de información y/o consulta con la población del área de influencia y
otros actores que se encuentren relacionadas con el proyecto.
Perfilar una estrategia de comunicación y consulta que tome en cuenta las características
sociales y culturales de la población dentro del ámbito de intervención del proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-90
000763
Actividades
Diseño y actualización del mapa de actores sociales, que comprende la identificación de los
actores locales y grupos de interés (comunidades nativas, federaciones e instituciones estatales
y privadas con las que la empresa interactuará durante los meses que dure el proyecto).
Elaboración de las estrategias y actividades de comunicación, consulta e información
dirigida a los actores sociales difundiendo información acerca de las etapas de planificación,
ejecución e inclusive posterior al abandono de las actividades, así como de los responsables (
equipo de relaciones comunitarias) que estarán a cargo de brindar información del proyecto.
Procedimientos para la recepción y resolución de quejas de la población local, los
mismos que deberán ser ampliamente difundidos en las comunidades y centros poblados. Se
contará con un formato de recepción de la queja o reclamo y se considerarán plazos y
procedimientos claros de respuesta. A continuación se detalla el proceso a seguir:
El personal del área de Acción Comunitaria dará recepción a toda información que confiera
una posible queja por parte de la población local del área de influencia y otros actores
sociales del proyecto. Estas comunicaciones podrán venir por:
Carta, solicitud, oficio, teléfono, radio, comunicación verbal directa durante las visitas de los
relacionistas comunitarios a las comunidades: La persona que recibe la comunicación
transmitirá el mensaje al Supervisor de Acción Comunitaria.
Una vez recibida la queja, el Supervisor de Acción Comunitaria, previa socialización y
evaluación del tema emitirá una opinión y respuesta.
Cada comunicación relacionada a quejas relacionas con las actividades del Proyecto será
registrada en un formulario tipo que se muestra en la Tabla 1.
Toda queja recibida pasará por un proceso de investigación. Para ello el Supervisor de
Asuntos Comunitarios ubicará a la persona que formuló la queja/reclamo e iniciará un
proceso de investigación inmediata del acontecimiento, previa verificación de su pertinencia.
Con la investigación realizada, se iniciará una evaluación de la queja para definir si
corresponde una acción correctiva de la queja.
Se coordinará una fecha de reunión con la persona que realizó la queja y sus autoridades
comunales, para explicarle el resultado del proceso de investigación y las medidas a aplicar
al respecto, y se firmará un acta entre ambas partes.
La respuesta inicial ante cualquier quejas/reclamo deberá hacerse en el transcurso de los
15 días de haber recibido la queja.
Instalación de una oficina en el campamento base en donde la población pueda hacer llegar
comunicados, cartas, oficios, entre otros; donde manifiesten sus preocupaciones y/o consultas
respecto del proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-91
Ejecución del Código de Conducta, el proyecto implementará el mismo con el fin de
asegurar el respeto de la población y sus costumbres por parte de todo el personal del
proyecto (Ver Anexo EMA-2 Código de Conducta).
Pluspetrol reconoce los principios y derechos laborales de los pobladores y establece, un trato
igualitario y no discriminatorio entre los pobladores, brindando similares beneficios laborales y
salariales. Todos los pobladores de los centros poblados y comunidades nativas ubicados en el área
de influencia del Proyecto, que se encuentren en edad laboral, con documentación vigente y en
óptimas condiciones físicas, tendrán la oportunidad de ser evaluados para ejecutar las actividades
propuestas.
Objetivos:
Objetivo general:
Promover la contratación de mano de obra local entre las poblaciones del área de influencia,
aportando a la generación de ingresos y el fortalecimiento de capacidades locales.
Objetivos específicos:
Contribuir a la generación de ingresos temporales a las poblaciones del área de influencia del
proyecto.
Capacitar al personal local, dotándolo de conocimientos básicos en diversas tareas necesarias
en las etapas del proyecto.
Establecer y comunicar oralmente y por escrito, en el idioma de las poblaciones locales, los
procedimientos y las condiciones de contratación de mano de obra local.
Brindar un adecuado ambiente de trabajo (instalaciones, labores y trato).
Promover el respeto y la integración entre los trabajadores locales y trabajadores foráneos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-92
000764
obra local se basa en los requisitos legales aplicables a cualquier trabajador, y en principio es
contar con DNI, ser mayor de edad, contar con buena salud en base al protocolo médico del
manual de salud indicado en el EIA y demostrar su residencia en la zona de influencia del
proyecto y ajustarse al perfil de contratación solicitada.
La selección del personal a ser contratado, la efectuará la empresa o contratista, procurando
incluir a todos los que cumplan con los requisitos exigidos.
Una vez seleccionados y contratados los trabajadores locales, Pluspetrol, sus contratistas y sub
contratistas tendrán en cuenta lo siguiente:
o El personal local contratado, previo al ingreso a sus labores de campo, recibirá una
capacitación específica para la realización de su trabajo, así como entrenamiento en
temas de salud, seguridad y medio ambiente, como lo estipulan las políticas
empresariales y la normatividad vigente en materia de hidrocarburos.
o Las metodologías de entrenamiento y capacitación serán adecuadas a las
características culturales de los trabajadores nativos.
o La empresa contará con traductores que participarán activamente de todas las
capacitaciones donde intervengan población de las comunidades nativas.
o Se cumplirán con todas las exigencias de seguridad y se le proveerá a los trabajadores
de todos los equipos de protección personal (EPPs) requeridos para el desarrollo de sus
actividades así como uniformes que los identifiquen.
o Se ofrecerá un trato igualitario y de respeto para todos los trabajadores contratados por
Pluspetrol y sus contratistas y sub contratistas.
Las remuneraciones se realizarán de acuerdo a las normas legales vigentes.
Las contratistas y subcontratistas realizarán una explicación clara sobre los componentes de
sus boletas de pago a los trabajadores locales
Se mantendrá información actualizada sobre el personal local contratado, la comunidad de
procedencia, el tipo de actividad a desarrollar, las empresas contratistas, el tiempo de duración
del contrato, etc.
Se realizará seguimiento de la gestión laboral (pagos, beneficios sociales, contrato, régimen
laboral, etc.) de todas las contratistas involucradas en el proyecto que contraten personal local.
Objetivos:
Objetivo general:
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-93
Objetivos específicos:
Estrategias de Implementación
Presentación de la propuesta técnica de valoración a las comunidades y población local del
área de influencia para su conocimiento, socialización y debate.
Acompañamiento de organizaciones indígenas y/o instituciones del Estado en los procesos de
negociación entre la empresa y las comunidades nativas.
Proceso de negociación y establecimiento de acuerdos entre la comunidad/propietarios y la
empresa. En caso de que no se logre un acuerdo, se produce un conflicto de intereses que
debe ser negociado en otro espacio hasta encontrar una solución.
Implementación del proceso de compensación a través de la entrega de los montos acordados
según los acuerdos y convenios suscritos.
Desarrollar procedimientos para llevar adelante el seguimiento, acompañamiento y
asesoramiento de la población local durante la implementación de los planes de inversión.
Actividades:
Elaboración de la propuesta técnica de valoración de impactos: En base a lo establecido
en la valoración económica de los impactos ambientales y sociales identificados en el EIA se
procederá a formular la propuesta técnica de valoración de impactos sociales y ambientales, la
que determinará los montos de compensación que se entregarán a las comunidades durante las
actividades del Proyecto.
Información adecuada y oportuna sobre compensaciones, indemnizaciones y
establecimiento de acuerdos: Esta actividad se ejecuta a través de reuniones de información
basadas en el Programa de Comunicación e Información Ciudadana. El objetivo es trabajar con
las poblaciones acerca del significado de las compensaciones e indemnizaciones (explicar las
diferencias entre compensaciones por impacto directo e indirecto y el sistema que se aplicará
para sostener dicho proceso, igualmente el significado de las indemnizaciones).
Complementariamente, se debe explicar la utilidad de establecer acuerdos entre la empresa, las
comunidades nativas y propietarios como un medio para alcanzar una mejor relación y el
desarrollo de prácticas sociales, de salud, seguridad y medio ambiente.
Talleres o asambleas comunales de presentación de propuestas técnicas de valoración
de impactos. Se presentarán y explicarán las propuestas.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-94
000765
El Programa de Monitoreo y Vigilancia Ciudadana busca cumplir con las normas y políticas de
Seguridad y Medio Ambiente, respetando los derechos de las poblaciones locales, involucrando y
fomentando a la vez la participación de los pobladores, mediante acciones de monitoreo y vigilancia
ciudadana durante las operaciones del Proyecto. Las acciones de vigilancia tienen la finalidad de
disipar las posibles incertidumbres y ba a credibilidad por parte de los pobladores, lo que esta
intervención generara un clima de confianza por la implementación de medidas establecidas en el
Plan de Manejo Ambiental.
Este Programa será realizado por los Comités de Monitoreo y Vigilancia Ciudadana que serán
conformados por representantes de los poblados, las comunidades nativas y Federaciones, y/u
otras organizaciones representativas de las poblaciones del área de influencia.
Objetivos:
Objetivo general:
Tiene como objetivo general integrar a los pobladores de los centros poblados y comunidades
nativas en las acciones de vigilancia ciudadana con la finalidad de lograr conocimiento y credibilidad
en las acciones vinculadas a la mitigación de impactos ambientales y sociales.
Objetivos específicos:
Organizar y capacitar a representantes de la población local para que participen como
monitores de las actividades que desarrolle la empresa en el marco del proyecto.
Acompañar a la empresa en el desarrollo de las actividades del proyecto para monitorear el
cumplimiento de las medidas contempladas en el EIA.
Informar de forma permanente a la población del área de influencia del proyecto respecto al
desempeño socioambiental de la empresa.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-95
Estrategia de implementación y Actividades:
Para cumplir con este objetivo Pluspetrol, en coordinación con las autoridades de poblados y
comunidades nativas del área de influencia directa del proyecto, realizará las siguientes actividades:
Conformación de los Comités de Monitoreo y Vigilancia Ciudadana.
Capacitación de los Comités de Monitoreo y Vigilancia Ciudadana, a cargo de una empresa
consultora especialmente seleccionada para esta tarea.
Monitoreo y vigilancia ciudadana, a cargo del Comité y en base al cronograma de monitoreo.
Información a la población local respecto de los resultados del monitoreo.
Informe de los resultados de monitoreo a la Oficina de Evaluación y Fiscalización Ambiental -
OEFA y a la Oficina General de Gestión Social - OGGS, trimestralmente, para que procedan en
el marco de sus competencias.
Objetivos:
Objetivo general:
Contribuir con la mejora de la calidad de vida de las poblaciones del área de influencia directa del
proyecto.
Objetivos específicos:
Establecer canales de comunicación con actores locales y de entidades públicas que ayuden en
la promoción de aspectos relevantes para la población, como son la salud y educación.
Ejecutar acciones dirigidas a la mejora de los servicios de salud y educación.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-96
000766
promuevan gestiones internas en beneficio de las comunidades y sus pobladores, así como el
fortalecimiento de capacidades de las organizaciones sociales.
ESTRUCTURA ORGANIZATIVA DEL PLAN DE RELACIONES
COMUNITARIAS
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-97
5.2.5 CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACIÓN DEL PLAN DE RELACIONES
COMUNITARIAS
A continuación se describen los costos de inversión estimados según programas del PRC:
Presupuesto
Programas y Subprogramas estimado
USD
1. Programa de Comunicación e Información Ciudadana 50 000,00
2. Programa de Empleo Local 80 000,00
3. Programa de Compensación e Indemnizaciones 374 356,25
4. Programa de Monitoreo y Vigilancia Ciudadana 300 000,00
5. Programa de Aporte al Desarrollo Local 150 000,00
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-98
000767
5.3.1 INTRODUCCIÓN
El presente plan identifica las probables emergencias que puedan presentarse durante la
implementación del proyecto y establece los procedimientos necesarios para el manejo de cada una
de estas emergencias, con el fin de minimizar los efectos colaterales en los trabajadores,
pobladores, medio ambiente, bienes e imagen de la empresa.
Asimismo, establece el equipamiento y recursos (propios y externos) necesarios para dar respuesta
a cada una de las probables emergencias que se susciten durante la ejecución del proyecto.
Establecer los lineamientos para actuar de manera rápida, efectiva y segura en las acciones de
respuesta ante las emergencias que pudieran presentarse durante las diferentes etapas del
proyecto.
Este plan será aplicado en caso de presentarse alguna emergencia durante el desarrollo del
Proyecto de Perforación de Pozos Exploratorios en el Lote 108.
Durante la ejecución del proyecto se podrían presentar diferentes tipos de emergencias, para lo cual
todo el personal de Pluspetrol, contratistas y visitantes deberán estar debidamente capacitados para
afrontar dichas eventualidades. Las emergencias identificadas son las siguientes:
Emergencias Probables
Blow out (reventón o surgencia)
Incendios
Explosiones
Derrames de sustancias peligrosas
Falla del sistema de tratamiento de aguas residuales
Eventos naturales
Lesiones personales
Riesgo sobre la salud
Accidentes aéreos
Disturbio social
Atentados
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-99
Cuadro 5-39 Descripción de Emergencias Identificadas.
5.3.5.1 METODOLOGÍA
El análisis de riesgo constituye un análisis inicial de los riesgos asociados a las diferentes
actividades del proyecto. Este análisis se basa en criterios cualitativos y no en datos estadísticos;
sin embargo, los resultados permiten establecer los lineamientos y un estado inicial de referencia
sobre el cual comparar los riesgos en los escenarios identificados y que posiblemente pueden
desarrollarse durante la implementación del proyecto. Este proceso en general consiste, en la
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-100
000768
El objetivo es identificar y analizar los diferentes factores de riesgo que potencialmente podrían
afectar las condiciones sociales y ambientales para las diferentes etapas del proyecto.
La metodología utilizada para este análisis se basa en modelos de probabilidad, en los cuales se
determinan las emergencias que representan mayor riesgo para las instalaciones, ambiente y
aspectos sociales del área circundante del proyecto. En la Figura 5.1-5 se muestra
esquemáticamente mediante un ejemplo la metodología para realizar este análisis de riesgo.
ANÁLISIS DE RIESGO
Definición de escenario
Construcción y perforación de Pozos: Amenazas endógenas y
exógenas
Matriz de Aceptabilidad
Tolerable
Poco significativo
Significativo
Intolerable
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-101
5.3.5.1.1 Identificación de actividades que implican riesgos
Para cada una de las etapas del proyecto se identifican las principales actividades que pueden ser
causantes de algún tipo de riesgo.
Una amenaza se define como el evento de posible ocurrencia con capacidad de afectar
negativamente las instalaciones, el ambiente y aspectos sociales del área de influencia del proyecto.
Estas amenazas pueden ser inherentes a las actividades propias del proyecto (amenazas
endógenas) o atribuibles a procesos externos sean estos naturales o causado por terceros
(amenazas exógenas), ejemplo desastres naturales o sabotajes.
La definición de escenario es la combinación de una amenaza con una actividad, y que este se
materialice como una emergencia en alguna de las etapas del proyecto. Para las diferentes
actividades se identifican amenazas endógenas y exógenas.
Una parte importante del análisis de riesgo es la determinación de las probabilidades de ocurrencia
de eventos que impliquen una amenaza. En el siguiente cuadro se asignan valores numéricos a la
probabilidad de ocurrencia de un evento.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-102
000769
Calificación de la Gravedad/Severidad
Factores de Catastrófico Grave Moderado Leve
Vulnerabilidad
4 3 2 1
Daño a las Lesiones que generan Lesiones que generan Lesiones que generan Lesiones
Personas incapacidad incapacidad temporal descanso médico. menores/superficial
permanente o fatalidad de una persona. es que no generen
a más de una persona. descanso médico
Daño a las Daños a la propiedad Daños a la propiedad Daños a la propiedad entre Daños a la
Instalaciones mayores a entre 100 000 y US$ 10 000 y US$ 100 000 propiedad menores
US$ 1 000 000 US$ 1 000 000 a
US$ 10 000
Daño Ambiental Impactos irreversibles Impactos regionales. Impacto local. El impacto Restringido al lugar
o con reversibilidad El daño ambiental generado es controlable de ocurrencia
económicamente no causado, deber ser mediante acciones simples. (Impacto puntual).
viables. remediado usando Requiere de la asignación de Situación de fácil
El daño ambiental recursos extras a los algunos recursos no solución,
causado, requiere el disponibles en el sitio demasiado complejos, generalmente se
uso de recursos existentes en el sitio resuelve en forma
extraordinarios que Mitigación asistida a corto inmediata
exceden el nivel de plazo Mitigación natural a
decisión del sitio. corto plazo
R=P*G
Donde
R = riesgo
P = probabilidad
G = gravedad
En el siguiente cuadro se presenta la matriz de aceptabilidad de riesgos, la cual resulta del producto
de la gravedad y probabilidad de ocurrencia de un evento.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-103
Cuadro 5-42 Matriz de aceptabilidad de riesgo según combinación de probabilidad y gravedad.
Probabilidad
Gravedad Improbable (1) Poco Probable (2) Probable (3) Muy probable (4)
Poco Poco
Leve (1) Tolerable 1 Tolerable 2 3 4
Significativo Significativo
Poco Poco
Moderado (2) Tolerable 2 4 6 Significativo 8
Significativo Significativo
Poco Poco
Grave (3) 4 6 Significativo 9 Intolerable 12
Significativo Significativo
Poco
Catastrófico (4) 4 Significativo 8 Intolerable 12 Intolerable 16
Significativo
Riesgo Significativo: Se deben implementar medidas de control para reducir el riesgo, en periodos definidos de tiempo
Riesgo Intolerable: En este caso no se debe comenzar el trabajo hasta tanto se haya reducido el riesgo a valores
significativos.
5.3.5.1.8 Aceptabilidad
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-104
000770
Durante la ejecución del proyecto Perforación de Pozos, las principales acciones son la perforación
de los pozos y la prueba de pozos (por la posibilidad de ocurrencia de un blow out (surgencia) que
representa un riesgo para la integridad de las personas y del medio ambiente), el manejo de
sustancias peligrosas, manejo de residuos sólidos, el manejo de cortes y lodos de perforación, el
manejo de los efluentes domésticos. Asimismo, por las características y compromisos propuestos
en el diseño del proyecto se considera realizar casi todas las operaciones como si fuera "Off Shore
in land" término empleado en la industria que podríamos traducir como "tipo mar adentro" que
consiste en trabajar en locaciones aisladas y por tanto trabajando movilizando tanto gente como
materiales por vía aérea mediante el empleo de helicópteros. Si consideramos el uso de aeronaves
para el transporte aéreo de la zona (helicóptero), sumado a las características climatológicas de la
zona, esta actividad representa un riesgo.
Las amenazas identificadas para el proyecto Perforación de Pozos: blow out (surgencia), incendios,
explosiones, derrames de sustancias peligrosas, falla del sistema de tratamiento de aguas
residuales, Riesgo por manejo de residuos, eventos naturales (sismos, tormentas eléctricas,
deslizamientos de tierras), lesiones personales, accidentes aéreos, disturbio social, encuentro con
indígenas en Aislamiento/Contacto Inicial y atentados.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-105
5.3.5.2.4 Estimación de Gravedad
Severidad
Emergencias Daño a las Personas Daño Ambiental Daño a las Instalaciones
Mínima Máxima Mínima Máxima Mínima Máxima
2 4 2 4 2 4
(Lesiones que (Lesiones que (impacto (impactos (Daños a la (Daños a la
generan generan incapacidad generado es irreversibles o propiedad propiedad mayores a
1. Blow out
descanso permanente o controlable) económicame entre US$ 10 US$ 1000000.)
médico) fatalidad a más de nte no viables) 000 y US$ 100
una persona) 000)
1 3 1 3 1 4
(lesiones (Lesiones que (impacto (impacto (Daños (Daños a la
menores) generan incapacidad puntual) regional, se menores a propiedad mayores a
2. Incendios
temporal de una requieren 10000 dólares) US$ 1000000.)
persona) recursos
extras)
1 4 1 4 1 4
(lesiones (Lesiones que (impacto (impactos (Daños a la (Daños a la
menores) generan incapacidad puntual) irreversibles o propiedad propiedad mayores a
3. Explosiones
permanente o económicame menores a US$ 1000000)
fatalidad a más de nte no viables) US$ 10 000)
una persona)
1 2 1 3 1 2
(lesiones (Lesiones que (impacto (impacto (Daños a la (Daños a la
menores) generan descanso puntual) regional, se propiedad propiedad entre US$
4. Derrames
médico) requieren menores a 10000 y US$
recursos US$ 10 000) 100000)
extras)
1 2 1 2
5. Falla del sistema (lesiones (Lesiones que (impacto (impacto
de tratamiento de menores) generan descanso puntual) generado es
aguas residuales médico) controlable)
1 4
(lesiones (Lesiones que
6. Lesiones menores) generan incapacidad
Personales permanente o
fatalidad a más de
una persona)
1 2 1 2
7. Riesgo por (lesiones (Lesiones que (impacto (impacto
manejo de menores) generan descanso puntual) generado es
residuos médico) controlable)
1 3 1 2 1 3
(lesiones (Lesiones que (impacto (impacto (Daños a la (Daños a la
menores) generan incapacidad puntual) generado es propiedad propiedad entre
8. Eventos Naturales
temporal de una controlable) menores a 100000 y US$
persona) US$ 10 000) 1000000)
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-106
000771
Severidad
Emergencias Daño a las Personas Daño Ambiental Daño a las Instalaciones
Mínima Máxima Mínima Máxima Mínima Máxima
2 4 1 2 2 3
(Lesiones que (Lesiones que (impacto (impacto (Daños a la (Daños a la
generan generan incapacidad puntual) generado es propiedad propiedad entre
9. Accidentes Aéreo
descanso permanente o controlable) entre US$ 100000 y US$
médico) fatalidad a más de 10000 y US$ 1000000)
una persona) 100000)
1 2 1 2 1 3
(lesiones (Lesiones que (impacto (impacto (Daños a la (Daños a la
10. Disturbio Social menores) generan descanso puntual) generado es propiedad propiedad entre
médico) controlable) menores a 100000 y US$
US$ 10 000) 1000000)
1 4 1 2 1 4
(lesiones (Lesiones que (impacto (impacto (Daños a la (Daños a la
menores) generan incapacidad puntual) generado es propiedad propiedad mayores a
11. Atentados
permanente o controlable) menores a US$ 1000000)
fatalidad a más de US$ 10 000)
una persona)
En el siguiente cuadro se muestra los valores de riesgo calculados de acuerdo a valores estimados
de severidad (mínima y máxima) y probabilidad de ocurrencia de las emergencias.
Cuadro 5-45 Riesgo calculado para emergencias identificadas según factores de vulnerabilidad
– Perforación de Pozos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-107
Los incendios es una de las emergencias de mayor riesgo que han sido identificados, éstos se
producirían principalmente por la falla del sistema eléctrico de los generadores, fugas de
hidrocarburos durante la perforación del pozo, derrames de combustible y/o sustancias inflamables.
Esta situación podría poner en peligro a los trabajadores y a las comunidades y/o pobladores
asentados aledaños al área del proyecto.
Por otro lado el Blow out (reventón o surgencia) constituye una emergencia de riesgo significativo,
que se traduce en fluido (líquido o gas) que brota del pozo sin control, casi siempre con una fuerza
enorme y muchas veces se enciende, especialmente si el fluido es gas. El problema surge cuando
la presión de la formación es más alta que la del pozo.
El proyecto demandará un incremento del tráfico aéreo (helicóptero), que sumado a las
características climatológicas de la zona, podría derivar en accidentes aéreos, lo que representa un
evento de riesgo.
Las condiciones climáticas, los fenómenos naturales representan un riesgo que debe de tomarse en
cuenta ya que en el área del Proyecto existen precipitaciones pluviales fuertes, y en algunos casos
con presencia de tormentas eléctricas.
Las emergencias que pudieran generase en el proyecto pueden ser resueltas con distintos tipos de
recursos. En algunas ocasiones pueden ser controladas en poco tiempo (horas) y en otras
oportunidades pueden tomar varios días, con gran movilización de recursos, motivo por el cual es
adecuado clasificar las emergencias en distintos niveles, que a su vez especifican determinado tipo
de apoyo. Las emergencias se clasifican en tres niveles (I, II y III), de acuerdo al siguiente criterio:
Nivel I: Todo evento de emergencia que puede ser manejado localmente con los recursos
propios del área donde se desarrolla el proyecto. El evento es manejado por el personal
presente en el área, que responde individualmente sin participación de la organización de la
instalación. No requiere de la activación del Plan de Contingencias.
Nivel II: Evento que por su magnitud o naturaleza, hace necesario dar la alarma general y pone
en ejecución el Plan de Contingencia, agrupando y movilizando, como primera acción, la
Organización de Emergencia.
Nivel III: El evento activa al Comité de Crisis de Lima, y el Coordinador General de
Emergencias desde Lima asume la responsabilidad del gerenciamiento de las acciones de
control. El evento requiere la aplicación de la totalidad de recursos existentes en las
instalaciones de Pluspetrol en la selva y/o la adquisición de recursos o servicios adicionales
desde Lima o el extranjero.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-108
000772
Durante el desarrollo de las diferentes etapas del Proyecto, podrían ocurrir emergencias de diferente
nivel, las cuales se definen a continuación. Cabe indicar que solamente se categorizan las
emergencias identificadas como significativas y no tolerables. Las Fallas del sistema de tratamiento
de aguas residuales y el Riesgo por manejo de residuos no han sido identificados como
significativos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-109
Niveles de Respuesta a Emergencias
Tipo de
Nivel I Nivel II Nivel III
Emergencia
fácilmente manejados, a una campaña mayor. Pluspetrol y/o contratista.
través de los canales Requiere un esfuerzo Conflicto armado, intervención
normales de comunicación. especial de la Gerencia de de autoridades, municipales,
Relaciones Institucionales. regionales y nacionales.
Actos violentos múltiples y
crecientes de terrorismo contra
el Proyecto, que involucran a
Actos múltiples de terrorismo que generen daños en la
las instalaciones del Lote 108
integridad de las instalaciones, pérdida de bienes materiales,
Atentados en conjunto. Pérdida de vidas
pueden existir daños a la integridad de los trabajadores de
humanas, y bienes materiales,
Pluspetrol y/o contratista
se requerirá la intervención de
las fuerzas militares del
Gobierno.
Para una eficaz y eficiente implementación del Plan de Contingencias, se requiere contar con una
organización que sea la responsable de aplicar las acciones que contiene el plan; así como
establecer las responsabilidades de la organización.
El personal que no participa dentro del Equipo de Respuesta a Emergencias deberá suspender sus
actividades en forma segura y evacuará el lugar siguiendo las instrucciones de los miembros de la
Brigada de Emergencias.
Debe entenderse que las personas y las posiciones dentro de la organización podrían cambiar con
el tiempo en un solo evento. De cualquier modo, todas las responsabilidades que se listan en el
presente documento serán cubiertas por el personal que labora en el área del proyecto.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-110
000773
El Plan de Contingencias cuenta con un conjunto de equipos y recursos disponibles para casos de
emergencias, los cuales se describen a continuación.
El Centro de Manejo de Crisis Local es el lugar donde se centraliza el total de operaciones del
Comando de Incidentes en las instalaciones. En este lugar se realiza el manejo total de los aspectos
estratégicos y tácticos necesarios para el control de la emergencia; para ello, cuenta con los
equipos, procedimientos y materiales necesarios que permitirán una buena gestión del evento. Se
ha definido como Centro de Manejo de Crisis Local el Campamento Base.
El Centro de Manejo de Crisis Local cuenta con los siguientes equipos, materiales, procedimientos:
Copia de Plan de Contingencias
Procedimientos de Manejo de Emergencias Específicos
Archivo de las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS)
Planos a escala de las instalaciones con identificación de áreas
Comunicación telefónica con las oficinas del Campamento Base y Lima
Se establecerá una adecuada iluminación en aquellos lugares que lo requieran, entre ellos,
alojamientos y pasillos, frentes de trabajo, locaciones, derecho de vía, entre otras áreas que serán
utilizadas en el proyecto.
Se contará con un conjunto de equipos necesarios para extinción temprana en caso de amagos de
incendios y con equipos extintores, cumpliendo con la norma NFPA 10 y normativa nacional; como
por ejemplo extintores portátiles de PQS, CO2, Agua, con capacidad variable entre 25 lbs, 150 lbs,
entre otros.
Además de lo indicado líneas arriba, se contará con el sistema de agua contraincedio (operado
mediante bombas diesel), así como la Unidad de Almacenamiento de Concentrado de Espuma
AFFF (Aqueous Fire Fighting Foam (Espuma acuosa contra-incendios), que consta de una unidad
móvil generadora de espuma.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-111
5.3.5.5.5 Gabinetes contra Incendios y de Emergencias
En las áreas de trabajo y campamentos se contará con gabinetes contra incendios, los cuales
constan de mangueras, pitones, llaves y equipos básicos de primeros auxilios. Estos gabinetes
serán utilizados en caso de presentarse una emergencia en la instalación y es de uso exclusivo del
personal que conforma la brigada de emergencias y primeros auxilios.
Se contará con Equipos de Protección Personal del tipo estructural para su personal miembro de la
Brigada de Emergencias. Estos equipos estarán distribuidos en los gabinetes contra incendio
instalado y de fácil acceso para el personal.
El campamento contará con una provisión adecuada de materiales y equipos para el control y
limpieza de derrames. Se mantendrá un stock actualizado de estos equipos y materiales. La
relación se indica en la siguiente tabla.
Ítem Descripción
1 Material sorbente: bolsas de aserrín orgánico, paños oleofílicos, “chorizos” oleofílicos
Implementos de Contención en río: barreras flotantes, implementos para anclar/fijar las barreras
2 flotantes
Material para reparación de campo de barreras flotantes
Equipo desnatador: skimmer flotante, compresor hidráulico, mangueras hidráulicas, mangueras para
3
producto recuperado, tanque portátil para producto recuperado.
Equipo de protección personal: ropa impermeable, guantes de nitrilo, botas de PVC o neopreno,
4
respiradores con cartuchos para vapores orgánicos, chalecos salvavidas
Se contará con el instrumental médico necesario para estabilizar a un paciente con trauma hasta su
evacuación a la Unidad Médica de Satipo o Lima. Las instalaciones de la sanidad del equipo de
perforación reunirán las siguientes condiciones:
Está distribuida en dos ambientes, el primero es utilizado como consultorio y el segundo
como una unidad de trauma shock.
Se contará con camillas para transporte de personal.
Pluspetrol cuenta con un sistema de telefonía fija con equipos distribuidos en toda la instalación,
que corresponden a anexos telefónicos internos con opción a llamadas externas, desde los cuales
se puede realizar cualquier comunicación en caso de emergencias. El listado se implementará al
iniciarse el proyecto.
Se cuenta con un Sistema de Comunicación VHF asignado al personal de las diversas áreas. Estos
equipos son utilizados para fines de la operación así como para Respuesta a Emergencias. En caso
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-112
000774
de presentarse una emergencia, estos equipos serán utilizados por el personal que conforma el
Comando de Incidentes y las brigadas para el control de la misma.
Para comunicación con los niveles gerenciales y con las autoridades del Comando de Incidentes, se
cuenta con el sistema de telefonía celular, el cual permite que exista comunicación inmediata y
fluida en caso de Emergencias.
En caso sea necesario extender la notificación de una emergencia a los organismos del Estado y/o
a las empresas contratistas y de servicios, esta será realizada a través del Gerente General, quien
será el Vocero Oficial de la empresa. En ausencia de este último el responsable de la comunicación
externa será el Gerente de Relaciones Institucionales.
Para una adecuada respuesta a una posible emergencia, se deben mantener todos los equipos de
emergencia en óptimas condiciones de funcionamiento, para lo cual se realizarán inspecciones de
todo el equipamiento que se tiene para actuar ante una emergencia. Estas inspecciones incluirán:
Inspección de extintores (portátiles y rodantes)
Inspección de la unidad móvil generadora de espuma
Inspección de los gabinetes contra incendio
Inspección de equipos de respiración autónoma
Inspección de kits para control de derrames
En el presente Plan de Contingencias, se han desarrollado procedimientos para cada una de las
emergencias identificadas, en cada uno de los tres niveles de respuesta.
Los pasos del procedimiento de respuesta a emergencias han sido desarrollados con el objetivo de
permitir la capacitación estandarizada del personal e incluir los elementos más importantes de cada
tipo de evento de emergencia. Dado que los miembros del Equipo de Respuesta a Emergencias son
entrenados en dicha tarea y tienen la oportunidad de efectuar prácticas o simulacros
periódicamente, el equipo tiene la capacidad de adaptar el proceso de respuesta a las necesidades
específicas en cuestión.
En cualquier Respuesta a Emergencias, existen pasos (o fases) que son comunes a todos los
eventos y que incluyen alguna versión de lo siguiente:
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-113
Figura 5-7 Pasos de Procedimientos de Respuesta a Emergencias
Identificación
Notificación
Personal de Instalaciones y Público Seguros en Todo Momento
Evaluación
(GERENTE MALVINAS)
Contención
Acciones Correctivas
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-114
000775
El primer observador debe notificar al perforador de la ganancia en los volúmenes del fluido
de retorno para que active la alarma para blowout. El perforador activará la alarma (toque
continuo de 20 segundos aproximadamente).
Se notificará al Company Man de la ocurrencia del evento. El Company Man notificará acerca
del problema de control del pozo al Gerente de Drilling.
Todo el personal del sitio que no pertenece a la brigada del control de emergencias evacuará
inmediatamente al punto de reunión (zona de seguridad).
El Company Man imparte instrucciones para que se inicie el control del pozo siguiendo las
indicaciones que se establecen en las guías de intervención del Contratista, ya sea si se está
perforando o si se está realizando un viaje.
El Company Man determina si el pozo se encuentra controlado; en caso afirmativo, se
procede a continuar las operaciones, caso contrario reúne la información del pozo y se la
entrega al Gerente de Drilling, quien determinará si la emergencia se encuentra en Nivel II o
va a pasar a ese nivel.
Cuando así lo indique el Comandante de Incidentes, se puede restablecer las operaciones
normales del sitio. Se procede al mantenimiento de los equipos de respuesta y el
reabastecimiento de los materiales usados.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa.
El Company Man notificará acerca del problema de control del pozo al Gerente de Drilling. El
Gerente de Drilling alertará al Gerente General, al Ing. Coordinador de Perforación de Buenos
Aires.
El Gerente de Drilling, notifica a los otros Gerentes, alerta y consulta a la compañía de Control
de Pozos. El Vicepresidente de Operaciones moviliza a la compañía de Control de Pozos.
Todo el personal presente en el sitio que no pertenece a la brigada del control de la
emergencia evacuará inmediatamente al punto de reunión (zona de seguridad) a la espera de
instrucciones.
El CompanyMan determinará si el pozo se encuentra controlado; en caso afirmativo se
procede a continuar las operaciones, caso contrario, reúne la información del pozo y se la
suministra al Gerente de Drilling, además, re-evalúa la situación. Desarrollan un nuevo plan
de Control de Pozo y evalúan el paso a Nivel III si la situación lo justifica.
Cuando así lo indique el Gerente de Drilling, se puede restablecer las operaciones normales
del sitio. Se procede al mantenimiento de los equipos de respuesta y el reabastecimiento de
los materiales usados.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-115
5.3.5.6.1.3 Procedimiento de Respuesta a Blow Out Nivel III
Ejecutar las Acciones Iniciales: alertar al Gerente de Drilling, evacuar a todo el personal,
responder por el personal, operaciones de rescate, cuando fuera necesario, prestar servicios
médicos de emergencia, cuando fuera necesario y monitorear y asegurar el área del pozo
El Gerente de Drillling alertará al personal apropiado, incluyendo: Gerente General y
organización de especialistas en control de pozos descontrolados.
El Gerente General alertará al Vicepresidente de Operaciones y se trasladará al Centro de
Comando de Incidentes del País. El Gerente de Drilling formará el Grupo de Control del Pozo,
el cual incluye a Gerentes, Ingenieros y Personal de Suministros.
El Gerente de Drilling contactará servicios de apoyo y los mantendrá en reserva o los
movilizará cuando se les requiera así como el equipamiento de Respuesta Rápida del
Especialista en Control de Pozos. Asimismo, se trasladará al sitio y establecerá allí un centro
de comando.
Cuando así lo indique el Gerente de Drilling, se puede restablecer las operaciones normales
del sitio. Se procede al mantenimiento de los equipos de respuesta y el reabastecimiento de
los materiales usados.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-116
000776
En caso de que sea conveniente y seguro hacerlo, el Equipo de la Respuesta Inicial utilizará
otros métodos para recuperar completamente el control, tales como monitores fijos y
portátiles de acuerdo al presente plan, activación de monitores adicionales o sistemas de
aspersión, o el sistema de espuma.
Cuando el fuego se haya extinguido completamente, se procede a la restauración y
reparación del equipo, y se toman las acciones correctivas para evitar que se repita el evento.
El Equipo de Respuesta se retira. Se evalúan los procedimientos operativos y/o el diseño del
equipo, y se efectúan las modificaciones necesarias para evitar eventos similares. Quizás se
necesite capacitación adicional para corregir las deficiencias previas al evento.
Si el lugar fue cerrado debido al incendio y el Comandante de Incidentes así lo instruye, se
puede restablecer la operación normal del equipo afectado. Se procede a la limpieza y
mantenimiento del equipo y al reabastecimiento de los materiales usados.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa y la normativa ambiental.
Normalmente, un incendio detectado en el área del proyecto debe dar lugar a la activación de
la alarma contra incendios.
El primer observador debe notificar al supervisor responsable del área dónde se encuentra el
incendio, su naturaleza, y el tipo y ubicación de éste dentro del área del proyecto. La
información se transmite rápidamente siguiendo la cadena de mando mientras el supervisor
procede a evaluar el incendio.
Todo el personal de Respuesta a Emergencias presente en el escenario del evento debe usar
Equipo de Protección Personal contra Incendios. En caso de que haya vapores, el personal
de respuesta deberá usar Equipos de Respiración Autónomos. Si el evento así lo amerita, se
debe usar otro tipo de equipo de seguridad.
El Líder del Equipo de Respuesta Inicial evaluará y determinará qué equipo de protección
personal adicional se necesita. Notifica sobre la situación al Comandante de Incidente,
recomienda la convocatoria del personal y equipo.
La alarma contra incendios activará el Equipo de Respuesta Inicial. Una vez que haya sido
notificado sobre la magnitud y la naturaleza del incendio, el responsable del proyecto
determinará si se necesita convocar a los miembros del equipo de respuesta central y
recursos adicionales externos. El responsable del proyecto o el suplente designado activa el
Comité de Crisis Local.
El Comandante de Incidentes dirige el Equipo de Respuesta y comunica las necesidades de
recursos. Dependiendo de la magnitud del incendio, se puede asignar varios líderes de
equipo y equipos. A su llegada al escenario, el Comandante de Incidentes dará instrucciones
a todo el personal presente en el sitio y explicará el plan de acción. El Comandante de
Incidentes se hace responsable de todo el personal de respuesta durante el evento.
El Coordinador de Recursos Externos tomará todas las acciones necesarias para reunir y
coordinar los recursos externos necesarios (personal y equipo) para apoyar al Equipo de
Control de Incendios de Respuesta a Emergencias.
El Coordinador Médico, el médico y el personal asignado brindarán servicios médicos al
personal durante las operaciones de respuesta.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-117
El Líder del Equipo de Respuesta supervisará los arreglos necesarios en el área del proyecto
a fin de mantener o controlar los fluidos de proceso hacia el escenario del incendio.
Si no se ha aislado la fuente de combustible y es seguro hacerlo, el Equipo de Respuesta a
Emergencias cortará la fuente de combustible al Incendio
En caso de que sea seguro hacerlo, el Equipo de Respuesta a Emergencias retira todos los
materiales combustibles e inflamables tales como sustancias químicas, solventes, paños, etc.
En caso de que sea conveniente y seguro hacerlo, el Equipo de Respuesta Inicial utilizará
otros métodos para recuperar completamente el control, tales como la unidad móvil
generadora de espuma, sistema de rociadores del equipo. El personal que no participe en el
control de la emergencia evacuará al área de seguridad (punto de reunión).
Cuando el fuego se haya extinguido completamente, se procede a la restauración y
reparación del equipo, y se toman las acciones correctivas para evitar que se repita el evento.
El Equipo de Respuesta a Emergencias se retira. Se evalúan los procedimientos operativos
y/o el diseño del equipo, y se efectúan las modificaciones necesarias para evitar eventos
similares. Es posible que sea necesaria capacitación adicional para corregir las deficiencias
previas al evento.
Si el responsable del proyecto así lo instruye, se pueden restablecer las operaciones
normales. Se procede a la limpieza y mantenimiento del equipo, y al reabastecimiento de los
materiales usados.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa y la normativa ambiental.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-118
000777
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-119
Se evalúan la causa de la explosión y cualquier falla en el equipo resultante a fin de
determinar las acciones correctivas razonables. Se evalúan los procedimientos de
emergencia y/o el diseño del equipo y se realizan las modificaciones necesarias.
Cuando el Comandante de Incidentes imparta la instrucción correspondiente, se pueden
restablecer a las operaciones normales del equipo afectado o toda la instalación.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa y la normativa ambiental.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-120
000778
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-121
5.3.5.6.4 Procedimiento de Respuesta a Derrames
El primer observador debe notificar al supervisor responsable del área donde se encuentra el
derrame, así como el tipo y ubicación de éste. La información se transmite siguiendo la
cadena de mando.
Todo el personal que se encuentre en las cercanías y que no forme parte el Equipo de
Respuesta Inicial deberá ser evacuado. Los miembros del Equipo de Respuesta Inicial
deberán contar con los Equipos de Protección Personal de acuerdo al tipo de producto
involucrado y al riesgo particular de dicho producto. En caso de que haya vapores y/o gases,
el personal de respuesta deberá usar Equipo de Respiración Autónomos. Si el evento así lo
amerita, se debe usar otro tipo de equipo de seguridad.
El Líder del equipo de Respuesta imparte instrucciones al personal presente en el área de
descarga para que se retire a un área segura hasta nueva indicación. Luego debe evaluar e
informar al Comandante de Incidente sobre la situación, causa y magnitud de la descarga de
fluido en el área.
En caso de que sea seguro hacerlo, el Líder del Equipo de Respuesta Inicial tomará las
medidas correctivas necesarias para remediar la causa de la descarga.
En este punto, entra en acción el Equipo de Respuesta a Emergencias.
El Equipo de Respuesta a Emergencias cuenta con el personal necesario según la severidad
del evento de descarga.
Dependiendo de la magnitud del derrame, tal vez sea necesario el aislamiento del área. Este
aislamiento deberá ser definido por el Líder del Equipo de Respuesta Inicial. Cualquier fuente
de ignición debe ser eliminada o aislada. Una vez que se han eliminado o asegurado todas
las fuentes de ignición, el Equipo de Respuesta a Emergencias puede ingresar al área. Tras
su llegada al escenario de la descarga, el Líder del Equipo de Respuesta llevará a cabo una
reunión informativa, explicará el plan de control y asumirá la responsabilidad por todo el
personal presente en el escenario durante el evento de descarga.
Bajo instrucciones del Líder de Equipo, el material derramado debe ser redireccionado o
detenido. Las comunicaciones entre los miembros del Equipo confirman que el área ha sido
aislada y es seguro proceder a las acciones correctivas.
En el sitio del evento los fluidos derramados son recuperados con el equipo y técnicas
apropiados (por ejemplo, bombas, absorbentes, etc.). Los fluidos son dispuestos por medio
de técnicas de disposición aprobadas, de conformidad con la normativa ambiental.
Tanto los líquidos como los absorbentes y los materiales de limpieza contaminados son
dispuestos por medio de técnicas aprobadas, de acuerdo a la normativa ambiental.
Para evitar y corregir fugas posteriores, se llevarán a cabo las reparaciones del equipo del
área afectada. Cuando se ha resuelto completamente el evento, se implementarán acciones
de reparación, restauración, y se toman las medidas correctivas para prevenir que vuelva a
ocurrir una descarga. El Equipo de Respuesta a Emergencias se retira. Los procedimientos
operativos y/o el diseño del equipo son evaluados y modificados para evitar eventos
similares.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-122
000779
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-123
A fin de reducir el volumen de fluidos que requieren manipulación, para el almacenamiento
temporal y la separación en campo de las mezclas de HC/Agua recuperadas. La limpieza de
los aceites residuales y los suelos aceitosos generalmente se basa en trabajo manual y una
diversidad de materiales absorbentes. Los líquidos, absorbentes contaminados y materiales
de limpieza se disponen con técnicas aprobadas, de conformidad con la normativa ambiental.
Para evitar y corregir fugas posteriores, se llevarán a cabo las reparaciones al equipo del área
afectada. Cuando se ha resuelto completamente la situación del evento, se implementarán
acciones de reparación y restauración, y se toman las medidas correctivas para evitar que
vuelva a ocurrir una descarga. El Equipo de Respuesta a Emergencias se retira. Los
procedimientos operativos y/o el diseño del equipo son evaluados y modificados para evitar
eventos similares.
Cuando así lo indique el responsable del proyecto se puede restablecer la operación normal
del equipo afectado. Se procede al mantenimiento del equipo de respuesta y el
reabastecimiento de los materiales usados.
Retirar y disponer todos los suelos contaminados con aceites existentes en el área, de
conformidad con la normativa aplicable y de acuerdo al Plan de Manejo de Residuos
Peligrosos.
El responsable del proyecto realizará las coordinaciones pertinentes con las autoridades
ambientales peruanas para determinar el grado y naturaleza de las actividades de
restauración aplicables.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa y la normativa ambiental.
Para minimizar la ocurrencia de estos eventos se debe implementar el Plan de Manejo de
Sustancias Peligrosas.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-124
000780
Todo el personal presente en el escenario del evento debe usar equipo de protección
personal apropiada que incluya protección ocular, casco, guantes y protección contra la
exposición por contacto dérmico. En caso de que haya vapores (verificado a través del
detector de gas), el personal de respuesta deberá usar Equipos de Respiración Autónomo. Si
el evento así lo amerita, se debe usar otro tipo de equipo de seguridad.
Si fuera necesario, El Coordinador de EHS Local proporcionará las Hojas de Datos de
Seguridad de Materiales (MSDS) de los productos a los miembros del Equipo de Respuesta
en el escenario.
Con la aprobación del Comandante de Incidentes, el Coordinador de EHS proporcionará
también información y asesoría, según sea conveniente, para alertar y proteger a la población
y la propiedad pública.
Debido a la magnitud de la descarga, tal vez sea necesario el aislamiento del área, lo cual
podría ser iniciado por el personal vigilante ubicado en la estación de bombeo de agua a la
plataforma. Esta acción incluye a todo el público, personal de las comunidades que pudieran
ser impactados por la descarga de fluido. Cualquier fuente de ignición debe ser eliminada o
aislada.
El Comandante de Incidentes dirige el Equipo de Respuesta, evaluará continuamente la
evolución de la descarga de fluidos y comunicará al responsable del proyecto en lo que
respecta a la situación del evento, las necesidades de recursos, los aspectos de seguridad y
los impactos ambientales.
Bajo instrucciones del responsable del proyecto, el Comandante de Incidentes ordenará el
cierre general de todas las actividades que se desarrollan.
La limpieza de los aceites residuales y los suelos aceitosos generalmente se basa en trabajo
manual y una diversidad de materiales absorbentes. Los líquidos, absorbentes contaminados
y materiales de limpieza se disponen con técnicas aprobadas, de conformidad con la
normativa ambiental.
En la limpieza de suelos, sedimentos y otros sustratos de hábitat, se deben aplicar los
principios del Análisis de Beneficios Ambientales Netos (Net Environmental Benefits Analysis
– NEBA), es decir, que la limpieza debería cesar cuando esta cause más daño que el hecho
de dejar los contaminantes residuales en el lugar para su bioremediación. Estos sedimentos y
suelos serán dispuestos en la forma aprobada por la legislación peruana pertinente.
La Gerencia de la empresa realizará las coordinaciones pertinentes con las autoridades
ambientales peruanas, para determinar el grado y naturaleza de las actividades de
restauración aplicables.
Se implementarán las reparaciones al equipo de las áreas afectadas con el objetivo de
corregir y prevenir otras fugas. Una vez que la situación del evento está completamente
resuelta, se procede a la restauración y reparación del equipo, se tomarán las acciones
correctivas para evitar que se repita el evento. El Equipo de Respuesta a Emergencias se
retira. Se evalúan los procedimientos operativos y/o el diseño del equipo, y se efectúan las
modificaciones necesarias para evitar eventos similares.
Cuando así lo permitan las autoridades peruanas y con la aprobación de las Gerencias
corporativas del Propietario, el responsable del proyecto tomará las medidas necesarias para
retornar a las operaciones normales en el sitio. Se procederá a la limpieza, mantenimiento del
equipo y reposición de materiales usados.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-125
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa y la normativa ambiental.
Para minimizar la ocurrencia de estos eventos se debe implementar el Plan de Manejo de
Sustancias Peligrosas.
El médico o enfermero debe ser notificado inmediatamente sobre cualquier lesión por la
persona lesionada o un compañero de trabajo. La lesión debe ser registrada con los datos de
ubicación, descripción, persona lesionada, tiempo de la lesión y otra información solicitada
por el Enfermero.
El Supervisor de Área / Supervisor de Seguridad implementa las acciones correctivas
inmediatas para eliminar cualquier situación reconocida no segura que constituyó la causa
directa de la lesión.
Los eventos y acciones que conducen a la lesión son evaluados para determinar la(s)
causa(s) originales de esta. De ser necesario, se implementan acciones correctivas al
diseño/esquema de los procedimientos o equipo operativo y de emergencia, para evitar
lesiones futuras. También puede ser necesario dar capacitación adicional.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa y la normativa pertinente.
En caso de cualquier lesión moderada, el Tópico debe ser notificado inmediatamente por la
parte lesionada o un compañero de trabajo. La lesión debe ser registrada con los datos de
ubicación, descripción, persona lesionada, tiempo de ocurrencia y otra información solicitada
por el médico / enfermero.
El personal del área brinda los primeros auxilios, cuando se sospecha de lesión a la columna,
solo el personal médico moverá al herido.
Todo el personal de respuesta presente en el escenario del evento debe usar equipo de
protección personal apropiada. En caso de que haya vapores y/o gases, el personal de
respuesta deberá usar los correspondientes SCBA. Si el evento así lo amerita, se debe usar
otro tipo de equipo de seguridad.
El paciente es evacuado al centro de atención que el médico determine.
Para los funcionarios extranjeros de la empresa asignados al sitio, la determinación de la
evacuación médica al exterior se coordinará con el Coordinador Médico Local y el
Coordinador Médico de Lima.
El Supervisor de Área / Supervisor de Seguridad implementará las acciones correctivas
inmediatas para eliminar cualquier situación insegura que haya sido la causa directa de la
lesión.
Los eventos y acciones que generaron la lesión son evaluados para determinar la(s) causa(s)
original(es) de la lesión. De ser necesario, se implementan acciones correctivas al
diseño/esquema de los procedimientos o equipo operativo y de emergencia, a fin de evitar
lesiones futuras. También puede ser necesario brindar capacitación adicional.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-126
000781
En caso de cualquier lesión grave, el Tópico debe ser notificado inmediatamente por la parte
lesionada o un compañero de trabajo. La lesión debe ser registrada con los datos de
ubicación, descripción, persona lesionada, tiempo de ocurrencia y otra información solicitada
por el Enfermero.
Mientras el personal del Tópico y/o Equipo de Respuesta Inicial no llegue al lugar de los
hechos, el personal involucrado en la emergencia no podrá ser movilizado. La movilización
podrá ser realizada únicamente por personal entrenado para dicho fin.
En caso de paro cardíaco/respiratorio, cuando el personal médico determine que es factible la
resucitación y es necesario movilizar al accidentado hacia el tópico o hacia un ambiente
controlado, la movilización se podrá realizar simultáneamente con las maniobras de RCP.
El/Los paciente(s) serán evacuados a la Unidad Médica.
Para los contratistas que cuentan con personal extranjero afiliado a un seguro médico con
cobertura de evacuación internacional. Para los funcionarios extranjeros de la empresa
asignados al sitio (expatriados), la determinación de la evacuación médica al exterior se
coordinará con el Coordinador Médico Local y el Coordinador Médico de Lima.
En caso que el médico constate el fallecimiento del trabajador, el Coordinador Médico se lo
comunicará al Comandante de Incidentes quien, a su vez, deberá asegurar que el cadáver no
sea movido hasta que se haga presente el fiscal de turno y la Policía Nacional del Perú,
aislando el área comprometida.
El escenario de la lesión debe ser aislado por el personal de Seguridad de la Instalación. Se
debe restringir el ingreso del personal no autorizado al escenario de la lesión hasta que se
realice una investigación completa de la(s) causa(s) del evento.
El escenario de la lesión debe ser examinado para determinar si se reconoce cualquier
peligro inmediato. En caso de que así sea, dicho peligro debe ser corregido o eliminado
inmediatamente.
Se realiza una investigación detallada de los eventos y acciones que originaron la lesión para
determinar la(s) causa(s) originales de esta. De ser necesario, se implementan acciones
correctivas al diseño / esquema de los procedimientos o equipo operativo y de emergencia
para evitar lesiones futuras. También puede ser necesario brindar capacitación adicional.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-127
Cuando el Comandante de incidentes dé la instrucción correspondiente, se pueden
restablecer a las operaciones normales del equipo afectado o del sitio.
Se evalúan las causas de cualquier falla experimentada, a fin de determinar las acciones
correctivas razonables. Se evalúan los procedimientos de operación y emergencia, y/o el
diseño del equipo y se realizan las modificaciones pertinentes.
El evento se documenta de acuerdo a la política operativa y la normativa ambiental.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-128
000782
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-129
5.3.5.6.7.1 Incendio en el Área de Maniobras
Una vez detenidos los rotores de la aeronave, la Brigada de Control de Incendios se aproximará a la
aeronave considerando la dirección del viento. Se iniciará la operación de extinción del fuego como
sigue:
Se esparcirá polvo químico seco para separar y mitigar el fuego de los depósitos de
combustible.
Posteriormente se realizará el rescate de los pasajeros por las salidas de emergencias. En el
caso de que algún pasajero o miembro de la tripulación este imposibilitado de salir por sus
propios medios se acudirá de manera inmediata a su evacuación.
Culminada la labor de rescate de pasajeros y mitigado el fuego se realizará una inspección a
la aeronave, para cerciorarse que no exista fuentes que puedan volver a iniciar el fuego.
El acceso y movimiento de personal en el área del siniestro será controlado por el personal
de seguridad con la finalidad de proporcionar canales de evacuación rápida.
El personal médico se hará presente en el área del siniestro de manera inmediata portando
todo los instrumentos necesarios para la atención de los heridos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-130
000783
(terroristas) que lleven a cabo acciones violentas contra las instalaciones o personal (ataque,
sabotaje, secuestro, etc.), o conflicto armado. A continuación se presentan los lineamientos a ser
considerados:
El comandante de incidentes deberá tomar todas las precauciones del caso, el cual
coordinará, con la Gerencia de Acción Comunitaria, las acciones de respuesta.
La Gerencia de Medio Ambiente Salud y Seguridad será responsable de las coordinaciones
con las autoridades militares/policiales en el ámbito local.
En el caso de la toma (inminente) del área del proyecto, el personal ligado al Proyecto debe
mantener la calma y en ningún momento enfrentar dicha emergencia por sus propios medios.
El personal debe acatar todo lo estipulado por las personas que generan el disturbio.
En el caso de un atentado y/o secuestro, no ofrecer ninguna clase de resistencia.
Ante la ocurrencia de uno o más tipos de emergencias para las cuales ha sido diseñado el Plan de
Contingencias, y que tienen la probabilidad de afectación a la flora y fauna silvestre, se realizarán
los siguientes pasos:
5.3.5.6.9.1 Comunicación
Una vez reconocida la emergencia y adoptadas las acciones para su control, se procederá a
la realización de un reconocimiento de la flora afectada a fin de establecer un diagnóstico
preliminar (extensión, niveles de afectación, tipo de especies, cuantificación aproximada de
especies involucradas, y otros que se consideren pertinentes). Este reconocimiento deberá
estar a cargo del supervisor ambiental y/ó un especialista biólogo ó forestal, quien deberá
recoger todas las evidencias fotográficas de la ocurrencia.
Se procederá al retiro de las especies que tengan el mayor nivel de afectación y nula
probabilidad de recuperación, para su traslado como residuo al almacén temporal.
Las áreas mínimamente afectadas serán limpiadas, realizándose luego el análisis de suelos
para determinar su posibilidad de recuperación.
Se realizará la revegetación del área con el uso de especies propias de la zona, que en lo
posible correspondan a las mismas que fueron dañadas.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-131
Para asegurar la óptima recuperación de la zona, se continuará con el monitoreo de la
revegetación.
Una vez reconocida la emergencia y adoptadas las acciones para su control, se procederá a
la realización de un reconocimiento de la fauna afectada a fin de establecer un diagnóstico
preliminar (inventario de especies, niveles de afectación, y otros que se consideren
pertinentes). Este reconocimiento deberá estar a cargo del supervisor ambiental y/o un
especialista biólogo.
En caso sea necesario, se realizarán evaluaciones especializadas a fin de determinar las
medidas de remediación necesarias para asegurar la recuperación de la condición final del
área.
a) Ante la ocurrencia de un evento en un cuerpo de agua superficial:
En el caso de identificarse fauna acuática de movimiento lento, se procederá a su
recuperación para el inmediato traslado hacia áreas aledañas que no hayan sido
afectadas por la ocurrencia o evento (aguas debajo de la zona afectada, en la margen
no perturbada del río, a una quebrada aledaña, u otro).
En función al caudal del cuerpo de agua superficial afectado, se realizará el retiro de la
mayor cantidad de especies que se encuentran en situación de mortandad, a fin de
evitar que su presencia en el río contamine a otras especies.
Se realizará el monitoreo para análisis físico-químico del agua en puntos que permitan
determinar la extensión de la afectación (en la zona de ocurrencia, 200, 400 y 600 m
aguas abajo). En caso sea necesario se determinará una mayor extensión de área a
monitorear, y una frecuencia adecuada al tipo de evento ocurrido.
Con la finalidad de establecer las causas específicas de la mortandad de especies, se
tomarán muestras hidrobiológicas de especies que aún se encuentren en movimiento,
las cuales serán conservadas en coolers para su traslado a Laboratorios
especializados.
En caso sea necesario, se realizarán evaluaciones especializadas a fin de determinar
las medidas de remediación necesarias para asegurar la recuperación de la condición
final del área.
b) Ante la ocurrencia de un evento en tierra:
Se procederá al ahuyentamiento de todas aquellas especies que se encuentren en
posibilidades de trasladarse, y que sean particularmente sensibles a la perturbación de
áreas tales como las aves y mamíferos, mediante la generación de ruidos u otros
mecanismos que hagan salir a la fauna de sus refugios y emigrar a zonas distantes del
lugar de ocurrencia del evento. Se deberá realizar el ahuyentamiento de manera de
asegurar el alejamiento de la zona afectada.
Se realizará el rescate inmediato de las especies que estuvieran o pudieran verse
afectadas para ser asentadas en otro lugar coordinado con la autoridad competente y
que se encuentre libre de contaminación.
Durante el período de limpieza de la zona afectada se evitará el reingreso o contacto de
fauna con esta área.
Al término de la limpieza del lugar de ocurrencia del evento, se realizará la toma de
muestras de suelo para asegurar que su calidad es óptima para permitir el reingreso de
la fauna local.
Si ocurriese la muerte de alguna especie de fauna será trasladado a un laboratorio
especializado para el diagnóstico de la mortandad.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-132
000784
5.3.5.7.2.1 Generalidades
El presente Plan de Evacuación es aplicable para todos los casos de emergencias que pudieran
tener lugar en el proyecto y que, por decisión expresa del Sistema de Comando de Incidentes,
conlleven a la necesidad de realizar una evacuación del personal, ya sea parcial o total, que se
encuentra en el área del proyecto.
La evacuación rápida y oportuna es una forma de evitar pérdidas entre las propiedades, bienes
personales y principalmente de vidas humanas, por lo que se requiere que sea una actividad
organizada de los que están directamente comprometidos.
A. Tipos de Evacuación
Evacuación Parcial: Es la que se refiere exclusivamente a una zona, o área afectada, sin
necesidad de alarmas a toda la instalación, debido al carácter localizado de la emergencia.
Evacuación Total: Cuando la emergencia es en toda la unidad o instalación.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-133
B. Alarma de Evacuación y Sistema de Perifoneo
C. Zonas de Seguridad
Las zonas de seguridad son lugares donde es posible permanecer en caso de ser requerido por una
evacuación. La definición del personal asignado a esta Zona de Seguridad es relativa a la ubicación
del trabajador cuando ocurra la emergencia, por lo mismo, la definición de personal asignado en el
siguiente cuadro es únicamente referencial.
La definición de las zonas de seguridad en caso de evacuación podrá variar dependiendo del tipo de
emergencia y del nivel de gravedad de la misma. Cuando la Zona de Seguridad se encuentre
cercana a una emergencia declarada, el personal deberá dirigirse a una Zona de Seguridad
alternativa que ofrezca mayor seguridad.
D. Procedimientos de Evacuación
Todo procedimiento de evacuación del personal será autorizado únicamente por la persona que
asuma la posición de Comandante del Incidente y la decisión deberá ser ejecutada lo más rápido y
coordinadamente posible.
La evacuación del personal, sea esta parcial o total, deberá realizarse de acuerdo al siguiente
procedimiento, que debe ser de conocimiento de todo el personal que se encuentre en las
instalaciones de Pluspetrol, sin distinción (ver Anexo EMA-3 Plan de Evacuación)
La evacuación del personal, sea parcial o total, deberá llevarse a cabo de acuerdo a los siguientes
lineamientos:
1ro. Una vez activada la alarma de evacuación, el personal deberá paralizar sus actividades. De
encontrarse operando algún equipo de maquinaria pesada se deberá proceder a su apagado.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-134
000785
2do. El personal que se encuentre en las instalaciones deberá evacuar sus respectivas áreas de
trabajo en calma y brindando ayuda a las personas que lo necesiten.
3ro. Deberá dirigirse a las zonas de seguridad siguiendo las rutas de escape asignadas y estar
atento a cualquier cambio en las condiciones del lugar que pudieran afectar su seguridad y la de sus
compañeros.
4to. Una vez en la zona de seguridad deberá mantener la calma y no desplazarse a ninguna otra
ubicación hasta que se autorice su regreso a sus labores al finalizar la emergencia.
5to. Todo el personal deberá estar atento de las disposiciones que se indiquen por medio de los
sistemas de comunicación (altavoces).
6to. El personal que no se encuentre en su lugar de trabajo durante la evacuación deberá dirigirse a
la zona de seguridad más cercana solicitando ayuda a las personas que laboren en la zona donde
se encuentre.
7mo. El personal de Pluspetrol deberá orientar en todo momento a los demás trabajadores, sean
estos contratistas o visitantes.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-135
5.3.5.8.2 Remediación
Después de la limpieza del área afectada se realizarán los trabajos de remediación, concentrándose
en las áreas que por su grado de deterioro y/o alta susceptibilidad y velocidad de degradación, se
ven comprometidos su biodiversidad y/o la calidad de vida de la población.
Se deben priorizar las áreas donde se haya producido un impacto intensivo localizado, y tengan un
valor ambiental y/o paisajístico.
Según el grado de deterioro y la posibilidad de recuperación, se deben considerar las siguientes
acciones:
La exclusión total (por lo menos para el mediano plazo) a todo tipo de actividad, pudiéndose
implementar un manejo racional del mismo.
La recomposición de la cobertura vegetal mediante prácticas de revegetación (siembra y
plantaciones) cuando el grado de deterioro no permita el restablecimiento natural de
vegetación, o sea muy lento.
En los casos en que la contingencia deba reportarse a varias autoridades estatales, organizaciones
externas, comunidades, etc., se utilizarán los formularios establecidos por estas entidades o grupos.
De conformidad con la legislación vigente, la ocurrencia de cualquier contingencia deberá ser
informada oportunamente a las siguientes autoridades y entidades, en los casos en que sea
necesario:
Ministerio de Energía y Minas (MEM)
Dirección General de Asuntos Ambientales y Energéticos (DGAAE)
Dirección General de Hidrocarburos (DGH)
Organismo Supervisor de la Inversión en Energía y Minería (OSINERGMIN)
Viceministerio de Interculturalidad – Ministerio de Cultura
Oficina de Defensa Civil (INDECI) – Junín
Gobierno Regional de Junín
Municipalidad Provincial de Satipo
Municipalidad Distrital de Mazamari
Municipalidad Distrital de Río Tambo
Municipalidad Distrital de Pangoa
Comunidad Nativa de Shanqui
Comunidad Nativa de Puerto Ocopa
Comunidad Nativa de San Jerónimo
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-136
000786
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-137
Se remitirá vía fax, un Aviso Preliminar de Derrame a la Capitanía de Puerto solo si el derrame
afectó un cuerpo o curso de agua.
De conformidad con el Plan Nacional de Contingencias a nivel nacional, tiene personal entrenado
para brindar apoyo en caso de desastres naturales. También cuenta con un equipo de Respuesta a
Emergencias.
Apoyará en caso de requerirse recursos como carpas de campaña, alimentos y demás que puedan
ser requeridos para la población cercana a las zonas de afectación de la emergencia.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-138
000787
El presente plan contiene lineamientos para lograr que durante la ejecución del Proyecto no se
presenten problemas de salud ocupacional y seguridad industrial que pongan en riesgo a los
trabajadores. Este plan cumple con los requerimientos descritos en el marco normativo vigente.
5.4.1 OBJETIVO
5.4.2 ALCANCE
Los lineamientos del Plan son aplicables durante la ejecución del Proyecto a todos los trabajadores
de Pluspetrol, personal de empresas contratistas y subcontratistas, visitas y cualquier personal que
ingrese al área de operaciones, con autorización de Pluspetrol.
Pluspetrol tiene un compromiso gerencial para velar por la seguridad de todos sus trabajadores, así
como a la prevención de enfermedades ocupacionales y accidentes, expresada en su Política
Ambiental, de Seguridad y Salud Ocupacional.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-139
Como objetivo se persigue promover una cultura de prevención de riesgos laborales en el país,
sobre la base de: (i) observancia del deber de prevención de los empleadores; (ii) rol de fiscalización
y control del Estado; y (iii) la participación de los trabajadores y organizaciones sindicales.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-140
000788
trabajadores, acordes a los riesgos a que están expuestos en sus labores. Asimismo, el
personal deberá contar con el esquema de vacunación de la empresa para el ingreso al Lote
108.
Prohibir el ingreso de personal al área donde se realicen las actividades del proyecto sin el
debido permiso de la empresa operadora.
En toda instalación de la empresa se deberá prestar los primeros auxilios y si fuera necesario,
evacuar a los pacientes a un Centro de Asistencia Médica.
En toda instalación de la empresa se debe disponer de un botiquín de primeros auxilios,
dotado de los medicamentos necesarios y el personal capacitado en la prestación de
primeros auxilios.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-141
En las zonas en las que debido a las características del terreno o clima, el personal trabaje
aislado o pueda quedar aislado de campamentos o de Centros de Asistencia Médica, la
empresa obligatoriamente debe disponer de un botiquín de primeros auxilios.
La instalación donde trabaje personal permanente que se encuentre localizada a más de
treinta (30) minutos por tierra de un centro asistencial utilizando el medio de transporte usual,
deberá contar con un sistema de comunicaciones, un tópico de primeros auxilios y personal
capacitado para su uso.
La empresa mantendrá una política de motivación, acerca de la comunicación oportuna de
problemas de salud en los trabajadores.
Evitar en forma oportuna la propagación de una epidemia entre los pobladores y trabajadores
en el ámbito del proyecto y su área de influencia, mediante un monitoreo periódico de la salud
de los trabajadores.
Movilizar todos los recursos disponibles del Estado, comunidades y de la empresa para
controlar un potencial brote epidemiológico, así como para fortalecer la vigilancia
epidemiológica a través de un reporte oportuno de ocurrencias en las comunidades y
campamentos.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-142
000789
Realizar una evaluación inicial de riesgos en cada puesto de trabajo de la empresa, por
personal competente, en consulta con los trabajadores y sus representantes ante el Comité o
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo. Esta evaluación debe considerar las
condiciones de trabajo existentes o previstas, así como la posibilidad de que el trabajador que
lo ocupe, por sus características personales o estado de salud conocido, sea especialmente
sensible a alguna de dichas condiciones.
Actualizar la Evaluación de Riesgos una vez al año como mínimo cuando cambien las
condiciones de trabajo o se hayan producido daños a la salud y seguridad de los
trabajadores. Si los resultados de la evaluación de riesgos lo hacen necesario, se realizarán:
- Controles periódicos de la salud de los trabajadores y de las condiciones de trabajo para
detectar situaciones potencialmente peligrosas.
- Medidas de prevención, incluidas las relacionadas con los métodos de trabajo y de
producción, que garanticen un mayor nivel de protección de la salud y seguridad de los
trabajadores.
Poseer un sistema de permisos de trabajo que permita evaluar actividades tales como
trabajos en frío o caliente, trabajos en altura, trabajos en espacios confinados, trabajos en
instalaciones eléctricas y en general para todo tipo de actividades que representen riesgos.
Antes del inicio de cualquier actividad de trabajo, se debe contar con el permiso de trabajo
respectivo, en donde se establecen los requisitos necesarios para la ejecución del mismo y se
incluye una descripción de las actividades a realizar y los controles y medidas de prevención
de accidentes.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-143
Instalar un sistema de alarma audible en las instalaciones para emergencias, en lugares que
permitan al personal dar aviso y a su vez, tener conocimiento de la emergencia para que se
tomen las acciones pertinentes.
Todos los equipos e instalaciones eléctricas serán construidos y estarán instalados y
conservados de tal manera que prevengan a la vez el peligro de contacto con los elementos a
tensión y el riesgo de incendio.
Instalar un sistema contra incendio que debe ser dimensionado y estar en capacidad
adecuada para controlar cualquier tipo de emergencia en cualquier momento de la vida
operativa de la instalación.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-144
000790
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-145
- Barandas removibles en los pasillos, así como en la plataforma del equipo, las cuales
no deben dificultar las operaciones.
- Señalización específica para transporte aéreo, exigida por la Dirección General de
Transporte Aéreo, según sea el caso.
- Por lo menos, dos (2) vías señalizadas de escape para el personal, en casos de
emergencia.
Las escaleras metálicas del equipo deberán mantener sus peldaños y pasamanos en buen
estado de limpieza y conservación. Igualmente, deberán encontrarse fijas y sin vibraciones.
Cuando se perfore en formaciones que se sospeche puedan tener presencia de sulfuro de
hidrógeno, se mantendrá disponible equipo de detección, así como protección respiratoria
para el Personal, en tipo y cantidad adecuada.
En las torres de perforación, la línea de emergencia para el “engrampador” deberá anclarse
en el terreno o plataforma de tal modo que permita el libre acceso y salida de los helicópteros,
sin el peligro que éstos se enreden en ella.
Cuando se manipule o efectúe trabajos con herramientas que utilizan material radioactivo, se
deberán cumplir las normas establecidas por el Reglamento de Seguridad Radiológica,
aprobado por el D.S. Nº 009-97-EM, y las normas complementarias emitidas por el IPEN.
En los trabajos de perforación, completación, servicio de pozos y reacondicionamiento,
incluyendo fracturamiento hidráulico y acidificación, se deberán tomar las siguientes medidas
de seguridad:
- Mantener cerca del pozo por lo menos tres (3) extintores contra incendio de polvo
químico seco, con certificación 120 BC, según NTP 350.062 y un (1) extintor rodante,
con certificación de extinción de 240 BC, según NTP 350.062.
- Durante las operaciones de fracturamiento y cementación, el personal deberá
permanecer alejado de las líneas de bombeo.
- Para las operaciones nocturnas, se deberá contar con iluminación adecuada.
- En operaciones de punzonamiento, el personal debe permanecer alejado de las
escopetas al momento de su carga.
- Las retenidas y contrapesos de las tenazas mecánicas deberán estar ancladas
convenientemente a la estructura del equipo.
- La estructura de los equipos de perforación, reacondicionamiento y servicio de pozos,
deben inspeccionarse en el período de tiempo que recomienda el fabricante. La
empresa debe tener disponible en el equipo, el reporte de la última inspección.
En la operación de baleo de la tubería de revestimiento de un pozo se tomarán las siguientes
medidas de seguridad:
- Mantener el pozo controlado.
- Los equipos de comunicaciones deberán mantenerse apagados durante la operación.
- Al finalizar la operación, revisar que no existan cargas explosivas en el terraplén.
Todo equipo de perforación deberá estar provisto de un sistema para el control de
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-146
000791
El presente plan contiene las medidas para asegurar el correcto desmontaje de instalaciones,
restauración y rehabilitación de las áreas intervenidas, una vez finalizadas las actividades del
proyecto de perforación exploratoria, de manera que permitan adecuar el área a una condición
similar a su estado previo al proyecto y de esa manera prevenir y/o minimizar los posibles impactos
residuales al ambiente en concordancia con la normativa ambiental.
La restauración y rehabilitación de las áreas intervenidas se refieren a los trabajos que serán
necesarios ejecutar para lograr la recuperación de los factores ambientales afectados de alguna
manera, hasta a una condición lo más cercana posible a la condición inicial antes de ser
intervenidos.
5.5.1 OBJETIVOS
Proporcionar los lineamientos para el abandono de las áreas ocupadas durante la ejecución del
Proyecto de perforación, lo cual involucra el desmontaje y retiro de equipos y facilidades logísticas
habilitadas, así como la restauración y rehabilitación de los sitios intervenidos.
Los lineamientos establecidos en el presente plan son aplicables a la etapa de abandono del
Proyecto de perforación de pozos exploratorios en el Lote 108.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-147
En este caso se realizará la desmovilización de ciertas instalaciones y restauración de áreas,
asegurando el cumplimiento de la calidad ambiental y que no existan riesgos ambientales en este
período de cese.
Se retirarán instalaciones que no sean requeridas en una etapa posterior. En el caso de las
instalaciones hechas con madera y que deban ser desarmadas, serán desclavadas y luego
apiladas en el área de almacenamiento temporal de residuos.
Las plantas de tratamiento de agua potable y efluentes domésticos serán retiradas en función a
la demanda de estas, es decir cuando ya no sean requeridas.
Desactivar y desmontar el sistema de abastecimiento de agua y sistema de aguas residuales.
Se verificará el estado de las instalaciones sanitarias para determinar su reutilización ó
desecho.
Los lodos provenientes de la planta de tratamiento de efluentes domésticos serán dispuestos
como residuos peligrosos, según el Plan de Manejo de Residuos.
El material vegetal proveniente del desbroce inicial acumulado en los alrededores, será
esparcido sobre la superficie del terreno intervenido.
Efectuar mantenimiento de las medidas de control de erosión alrededor de los campamentos,
con la finalidad de prevenir socavamientos del terreno
Retirar las estructuras del techo, cerco y letreros de señalización de las fosas de residuos
biodegradables.
Realizar el tratamiento con cal y rellenar con tierra del lugar hasta nivelar el terreno con el
relieve del área. Se verificará que la capa final de relleno sea mayor a 50 cm.
Realizar la compactación del área y nivelar el terreno, hasta alcanzar la inclinación necesaria
para evitar el estancamiento de agua y el drenaje natural del agua pluvial.
Esparcir el suelo orgánico retirado al momento de la apertura. Realizar la revegetación con
plantones recuperados de los alrededores
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-148
000792
Se verificará que los equipos no presenten fugas o derrames de combustible, aceites o fluidos
hidráulicos.
Se asignará un área de almacenamiento temporal de residuos para su posterior transporte y
disposición final. Se deberá tener especial cuidado con el traslado de los residuos peligrosos.
Los depósitos de material excedente serán estabilizados y revegetados para su cierre definitivo
de acuerdo a las medidas de control de erosión del presente PMA.
Retirados los componentes que ocupan y/o cubren el suelo natural se evaluarán las pendientes
y condiciones en que se encuentra el terreno para proceder a recomponer su drenaje y
controlar los canales de descarga a través de obras de canalización.
Las obras de control de erosión en los canales serán analizadas individualmente y protegidas
según corresponda, para evitar la erosión sobre el terreno natural.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-149
propósito se realizará la revegetación y reforestación del área a abandonar, utilizando especies
forestales propias de la zona, siguiendo los lineamientos del Programa de Revegetación.
Posibles accidentes
durante el Programa de manejo de transporte. Rutas de transporte
Transporte terrestre Plan de salud y seguridad terrestre
SOCIAL PLUSPETROL
Posibles accidentes
Plan de salud y seguridad Rutas de transporte
laborales
Plan de Contingencia terrestre y aéreo
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-150
000793
Zona de
almacenamiento de
Posible Programa de manejo de sustancias combustible en el
contaminación de peligrosas campamento base y
suelos Programa de monitoreo (Monitoreo de la áreas temporales de
calidad del suelo) almacenamiento en
las plataformas de
perforación
En donde se requiera, el suelo
compactado se removerá utilizando picos
y palas, remediando la compactación.
Compactación de Se incorporará la materia orgánica (hojas Canteras, plataformas
suelos y ramas) almacenada temporalmente de perforación y
SUELO PLUSPETROL
cercana a las áreas auxiliares, campamento base
proveniente de la apertura de las áreas de
las instalaciones, ayudando de este modo
en el restablecimiento de la vegetación.
Programa de manejo de suelo:
Posible generación Manejo de taludes, manejo de escorrentía Taludes del entorno
de zonas inestables y control de erosión, manejo y disposición de las plataformas,
de materiales sobrantes canteras
Incremento de Áreas de las
procesos de erosión Programa de manejo de suelo (manejo de plataformas de
hídrica escorrentía y control de erosión) perforación y
campamento base
Posible alteración Programa de manejo del recurso hídrico:
Puntos de captación
de la calidad de las Manejo de la captación, manejo de aguas
de agua y vertimiento,
aguas superficiales residuales domésticas, manejo de
canteras
efluentes industriales
AGUA PLUSPETROL
Alteración del Programa de manejo de suelo:
caudal de cursos Manejo y disposición de materiales
Puntos de captación
naturales de agua sobrantes
Manejo de áreas de material de préstamo
Programa de manejo de suelo (manejo
Áreas de desbroce de
Afectación de la paisajístico)
las plataformas de
VEGETACIÓN vegetación Programa de manejo de flora y fauna PLUSPETROL
perforación, PAL y
Programa de desbosque y/o desbroce campamento base
Ahuyentamiento
Campamento base,
temporal de la fauna Programa de manejo de flora y fauna
PAL y locaciones de
silvestre
perforación
FAUNA PLUSPETROL
Afectación de la
fauna acuática Programa de capacitación Canteras de agua
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-151
Impactos Ambientales Potenciales Manejo Ambiental
Elementos del Impactos
Plan / Programa ambiental propuesto Lugar de Aplicación Responsable
Ambiente Ambientales
Principalmente las
plataformas de
Perturbación de perforación: Boca
Programa de manejo de flora y fauna
hábitats sensibles Satipo 4, Boca Satipo
5, y parte de la fosa
de quema de Taririari
1
Posible ocurrencia Campamento base,
de actividades de Prohibición de caza y tenencia de fauna locaciones de
caza ilegal silvestre perforación, canteras
y los PAL
Alteración del Campamento base,
PERCEPTUAL Paisaje Programa de manejo del suelo locaciones de PLUSPETROL
perforación y los PAL
Posibilidad de
Antes de la iniciación del proyecto, todas
divergencias con la
las áreas a ser utilizadas deberán contar Campamento base,
población local por
los permisos respectivos, de parte de las locaciones de
el Uso de Tierras
comunidades o propietarios de dichos perforación y los PAL
Comunales
terrenos
Posible generación Informar a la población y autoridades
de expectativas de locales sobre la verdadera demanda de Comunidades dentro
empleo mano de obra no calificada y sobre el del área de influencia
sobredimensionadas tiempo de duración del proyecto. del proyecto
SOCIOECONÓMICO Campamento base, PLUSPETROL
Impactos
locaciones de
arqueológicos Programa de patrimonio cultural
perforación, canteras
y los PAL
Campamento base,
Riesgos de
locaciones de
accidentes laborales Plan de salud y seguridad
perforación, canteras
y los PAL
Posible contagio de Campamento base y
enfermedades Plan de salud y seguridad campamentos de las
endémicas locaciones de
perforación
ETAPA DE(PERFORACIÓN
Variación en la
Programa de manejo de recurso aire Área de generadores
concentración de
(Manejo de emisiones gaseosas). de las locaciones de
gases de
Programa de monitoreo (Monitoreo de perforación y del
combustión
emisiones gaseosas) campamento base
Área de generadores,
PAL (el cual será
utilizado como punto
AIRE PLUSPETROL
de enganche y
Programa de manejo de recurso aire
Incremento de los desenganche), rutas
(Manejo de ruido y vibraciones).
niveles sonoros de transporte aéreo,
Programa de monitoreo (Monitoreo de
talleres de
ruido ambiental)
mantenimiento de las
locaciones de
perforación y del
campamento base
Posible alteración Programa de manejo del recurso hídrico:
de la calidad de las Manejo de la captación, manejo de aguas Puntos de captación
AGUA PLUSPETROL
aguas superficiales residuales domésticas, manejo de de agua y vertimiento
efluentes industriales
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-152
000794
Zona de
almacenamiento de
residuos y
Posible Programa de manejo de sustancias
combustible en el
contaminación de peligrosas
SUELO campamento base y PLUSPETROL
suelos Programa de monitoreo (Monitoreo de la
áreas temporales de
calidad del suelo)
almacenamiento en
las plataformas de
perforación
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-153
Impactos Ambientales Potenciales Manejo Ambiental
Elementos del Impactos
Plan / Programa ambiental propuesto Lugar de Aplicación Responsable
Ambiente Ambientales
Campamento base,
Riesgo de locaciones de
SOCIOECONÓMICO Plan de salud y seguridad PLUSPETROL
accidentes laborales perforación, canteras
y los PAL
Entre los conceptos de los costos de implementación se incluyen la realización de los monitoreos
ambientales, el tratamiento de las aguas residuales, el manejo de residuos desde la generación
hasta la disposición final, la implementación del Plan de Contingencias, el Plan de Relaciones
Comunitarias, entre otros.
A continuación se presenta el presupuesto para la ejecución del EMA en relación a las actividades
descritas.
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-154
Cuadro 5-51 Costos proyectados del EMA*
Etapa de
Etapa de Construcción Etapa de Perforación
Abandono
Movilización Costo de
Desmovilización, Parcial
TEMA de Movilización de Implementación(1)
Construcción Finalizada la Pruebas de (Finalizada la
Maquinarias, Equipos de Perforación (USD)
de Locación Etapa de Formación Etapa de
Equipos y Perforación
Construcción Perforación)
Materiales
EIA para la Perforación Pozos Exploratorios desde 10 Plataformas en el Lote 108 5-155