Você está na página 1de 102

Starrett Indústria e Comércio Ltda.

Av. Laroy S. Starrett 1880


Itu • SP • Brazil – CEP 13306-900
Centro de Atendimento Starrett: 0300 788 88 00
falecom@starrett.com.br
www.starrett.com.br

Manual de Instrução para instalação e


manutenção da máquina de serra de fita
modelos:

S3720 MANUAL ORIGINAL


Manual Original
Manuel Original
Original Manual

nº de série:

data:

Antes de instalar ou efetuar qualquer operação,


ler atentamente este Manual de Instruções para
o uso desta máquina. Para outras informações
ou esclarecimentos, contatar a Starrett.

220/380V/60Hz (24v) REV.9 - ABR/12


S3720 / 220/380V (24V) - POR

ÍNDICE GERAL

1. CERTIFICADO DE CONFORMIDADE ......................................................................... 1

2. GARANTIA ............................................................................................................. 3

3. IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA ............................................................................... 5

4. DADOS TÉCNICOS................................................................................................... 7
4.1. ITEM PADRÃO ΈSTANDARDΉ .................................................................................................7
4.2. REFERÊNCIAS DAS FIGURAS E DE PARTES .................................................................................... 8

5. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA ........................................................................ 9

6. DESCRIÇÃO DA MÁQUINA .................................................................................... 13


6.1. DESCRIÇÃO ................................................................................................................................... 13

7. INSTRUÇÕES DE USO E FUNCIONAMENTO............................................................ 17


7.1. AJUSTES E VERIFICAÇÕES ............................................................................................................ 17
7.2. PARTIDA DA MÁQUINA ................................................................................................................ 20
7.3. CONSIDERAÇÕES SOBRE A LÂMINA DE SERRA .......................................................................... 22
7.4. PROCEDIMENTOS PARA TROCA DA SERRA E AJUSTES .............................................................. 24
7.5. PROCEDIMENTO PARA CORTE EM ÂNGULO .............................................................................. 27

8. ESCOLHA DA LÂMINA DE SERRA DE FITA .............................................................. 31


8.1. LIMITES E RECOMENDAÇÕES ...................................................................................................... 31
8.2. CRITÉRIOS PARA ESCOLHA DA LÂMINA DE SERRA .................................................................... 31
8.2.1. TERMINOLOGIA ................................................................................................................... 32
8.2.2. TIPOS DE DENTES ................................................................................................................ 33
8.2.3. CARACTERÍSTICAS ............................................................................................................... 34
8.2.4. LÂMINA CORRETA EM 5 ETAPAS......................................................................................... 35
8.2.5. PRODUTOS ........................................................................................................................... 37
8.2.6. RECOMENDAÇÕES ............................................................................................................... 44
8.2.7. CÁLCULO DE CORTE ............................................................................................................. 46
8.2.8. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .................................................................................................. 47
8.2.9. DENTIÇÃO ............................................................................................................................ 45
8.2.10. AVANÇOS E VELOCIDADES DE CORTE .............................................................................. 45

9. INSTRUÇÕES PARA TRANSPORTE.......................................................................... 51


9.1. MOVIMENTAÇÃO ......................................................................................................................... 51

REV.9 - ABR/12 III


S3720 / 220/380V (24V) - POR

10. INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO ...................................................................... 53


10.1. INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO ........................................................................................... 53

10.2. DESATIVAÇÃO E DESMONTAGEM DA MÁQUINA .......................................................... 55


10.2.1. DESATIVAÇÃO..................................................................................................................... 55
10.2.2. DESMONTAGEM ................................................................................................................ 56

11. SISTEMAS .......................................................................................................... 57


11.1. SISTEMA ELÉTRICO .................................................................................................................... 57
11.2. SISTEMAS DE SEGURANÇA DA MÁQUINA................................................................................ 59
11.3. SISTEMA DE HASTE DE MEDIDA ............................................................................................... 60

12. MOTO REDUTOR ................................................................................................ 61


12.1. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO ............................................................................................. 61
12.2. INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO .............................................................................................. 61
12.3. TABELA DE LUBRIFICANTE ........................................................................................................ 62

13. MANUTENÇÃO GERAL ........................................................................................ 65


13.1. LIMPEZA ...................................................................................................................................... 65
13.2. MANUTENÇÃO DO CONJUNTO DE GUIAS ............................................................................... 65
13.3. MANUTENÇÕES PERIÓDICAS .................................................................................................... 69
13.4. PROBLEMAS ͳ CAUSAS E SOLUÇÕES ......................................................................................... 70

14. PEÇAS DE REPOSIÇÃO......................................................................................... 71


14.1. CONJUNTO GABINETE E HASTE DE MEDIDA............................................................................ 71
14.2. CONJUNTO DO GABINETE ......................................................................................................... 73
14.3. CONJUNTO DAS GUIAS .............................................................................................................. 74
14.4. CONJUNTO EIXO DO ARCO E CONJUNTO TENSIONADOR....................................................... 76
14.5. CONJUNTO MOTO REDUTOR .................................................................................................... 78
14.6. CONJUNTO VOLANTE ................................................................................................................. 80
14.7. CONJUNTO DE GUIA FIXA .......................................................................................................... 82
14.8. CONJUNTO DE GUIA MÓVEL ..................................................................................................... 84
14.9. CONJUNTO GRAVITACIONAL ..................................................................................................... 86
14.10. CONJUNTO MORSA .................................................................................................................. 88
14.11. CONJUNTO MORSA .................................................................................................................. 90
14.12. CONJUNTO REFRIGERAÇÃO .................................................................................................... 92

NOTAS ..................................................................................................................... 95

IV REV.9 - ABR/12
S3720 / 220/380V (24V) - POR

ATENÇÃO !

• ANTES DE INICIAR qualquer tipo de operação sobre a máquina S3720,


LER ATENTAMENTE TODAS as instruções de contidas neste manual de
instruções, para que o usuário se familiarize com o equipamento;

• OBSERVAR atentamente as INSTRUÇÕES PARA TRANSPORTE (Capí-


tulo 9);

• OBSERVAR atentamente as INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO (Capítu-


lo 10).
OBSERVAR a tensão (Volts) da máquina que está sendo entregue;

• Todas as operações de TRANSPORTE, INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO,


MANUTENÇÃO, MONTAGEM, DESMONTAGEM, e REPARO deverão
ser realizadas por pessoas habilitadas, capacitadas e treinadas para es-
tes tipos de serviços.
A Starrett dará toda Assistência e Auxílio Técnico ao usuário ou a empre-
sa proprietária da máquina sempre que solicitada por escrito;

• OBSERVAR e ENTENDER todas as sinalizações contidas na máquina;

• Caso a máquina padrão, entregue ao usuário, for modificada ou alterada


as suas características técnicas, sem o conhecimento e aprovação prévio
da Starrett, além da perda de toda GARANTIA, as responsabilidades civis
e criminais recairão sobre o proprietário da máquina.

Starrett Indústria e Comércio Ltda.


Av. Laroy S. Starrett 1880
Itu • SP • Brazil – CEP 13306-900

Centro de Atendimento Starrett: 0800-702-1411


falecom@starrett.com.br
www.starrett.com.br

REV.9 - ABR/12 V
S3720 / 220/380V (24V) - POR

VI REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

1. CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
DECLARATION EC-CONFORMITY
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
ATTESTATION DE CONFORMITÉ CE
Starrett Indústria e Comércio Ltda.
Av. Laroy Starrett, 1880
13306-900 – Itu – SP – Brazil

Declara, sob sua exclusiva responsabilidade, que os


Declara bajo su exclusiva responsabilidad que los
We declare that it is our sole responsibility that the
Nous déclaro ns sous notre exclusive responsabilité que

produtos, Máquina de serra de fita, modelos:


productos, Máquina de sierra de cinta, modelos:
produtos, Bandsaw machine, modelos:
produits, Scie à ruban, modèles:

S3720
Os quais se referem a esta declaração, estão de acordo com as seguintes diretivas:
Al cual se refiere esta declaración, están de acuerdo con las siguientes directivas:
To which this declaration relate are in accordance with the provision of following directives:
Auxquels se rapporte la présente déclaration sont conformes aux dispositions des direc-
tives suivantes:

DIRECTIVE 2006/42/CE

e que estão em conformidade com as normas


y que están de acuerdo con las normas
and are in conformity with the following standards
et sont conformes aux normes suivantes

EN 13898:2009+A1
EN 292-1:1991
EN 292-2:1995+A1
EN 294-1992
ISO 7000
ISO 3864:1995

Itu/SP, Março de 2010.

REV.9 - ABR/12 1
S3720 - 220/380V (24V)- POR

2 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

2. GARANTIA
Starrett Indústria e Comércio Ltda.
Av. Laroy S. Starrett 1880
Itu - SP - Brazil – CEP 13306-900
Centro de Atendimento Starrett: 0800-7021411
falecom@starrett.com.br
www.starrett.com.br

CERTIFICADO DE GARANTIA

PRODUTO S3720.
Os equipamentos fabricados e/ou comercializados pela Starrett Ind. e Com. Ltda
estão cobertos por uma garantia de 06 meses desde a emissão da fatura, independen-
temente do uso ou não do equipamento.

A Assistência Técnica dada durante a garantia perderá sua característica de gratui-


dade no caso que não proceda a alegação do defeito por qualquer razão.

A troca de peças ou componentes, que comprovadamente tenham defeitos de fábri-


ca, será gratuita, não-incluindo a mão de obra necessária, exceto quando se referir a:

• Partes previstas de desgaste natural causado pelo uso, tais comomancais, guarni-
ções, vedações, lâmpadas, pastilhas de metal duro,etc.;
• Manuseio inadequado e indevido para as finalidades que o produto esteja destinado;
• Transportes, quedas, batidas, choques ou armazenagem inadequado;
• Fornecimento ou utilização inadequada de energia elétrica;
• Agentes da natureza (raios, inundações, incêndios, etc.);
• A falta de observância do Manual de Instruções;
• Intervenções realizadas por terceiros sem o consentimento da Starrett Ind. e Com.
Ltda;
• Prolongada falta de uso do produto.

Não são incluídos na garantia serviços de manutenção regular da máquina, tais


como ajuste, limpeza, troca de lâminas de serra de fitas. As peças ou equipamentos,
eventualmente substituídos durante o cumprimento desta garantia, serão de proprieda-
de da Starrett.

Starrett Indústria e Comércio Ltda.

REV.9 - ABR/12 3
S3720 - 220/380V (24V)- POR

4 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

3. IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA

Toda máquina Starrett pode ser identificada através de sua plaqueta de identifi-
cação fixada no Gabinete (06). Dados como Modelo, Ano de Fabricação, Nº de Série,
Potência (kW / hp), Tensão (V), Frequência (Hz) e Peso (kg), estarão todos gravados.

A figura abaixo mostra o formato da Plaqueta de Identificação Starrett.

S3720

J-0746-11/BR-S

S3720-H2

2010
250
2,2
220 60
CREA No 0163046

(DADOS ILUSTRATIVOS)

REV.9 - ABR/12 5
S3720 - 220/380V (24V)- POR

6 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

4. DADOS TÉCNICOS:

StarreƩ S3720
Peso Líquido (kg) 250
Dimensões (mm) 1,6 x 0,9 x 2,0 (altura)
Motor Principal (hp /kW) 2,2/1,5
Motor da Bomba de Refrigeração (hp / kW) 0,12/0,09
Velocidade da Serra (m/min) 35 a 70
Dimensões da Lâmina de Serra (mm) 2900 ( + 2) x 27 x 0,8
Tensão Trifásica disponível (V) 220-230V ou 380-400V
Frequência de operação do Motor (Hz) 50 ou 60

DIMENSÕES DE CORTE PERMITIDAS (mm)

2900 x 27 x 0,9
A MOTOR
A
D B B
AxB AxB
o
0 250 250 x 250 135 x 320
250 x 290
o
45 195 150 x 150 150 x 185
o
60 115 95 x 95 95 x 110
Ruído emiƟdo pela máquina
Máquina em vazio = 78 dBA
Máquina em corte = 82 dBA

DECLARAÇÃO DE RUÍDO (EN 13898:2003+A1:2009(E) – ITEM 7.3):


“Os valores citados são níveis de emissão e não necessariamente níveis de tra-
balho seguro. Embora exista uma correlação entre a emissão e os níveis de exposi-
ção, não pode ser confiavelmente utilizado para determinar se são necessárias ou não
proteções adicionais. Entre os fatores que influenciam no nível atual de exposição dos
usuários incluem as caraterísticas do local, outras fontes de ruído, etc., isto é, o núme-
ro de máquinas ou outros processos adjacentes. Além disso os níveis admissíveis de
exposição podem variar de país para país. Esta informação, não obstante, permite ao
usuário da máquina realizar uma melhor avaliação do perigo e do risco.”

4.1. ITEM PADRÃO (STANDARD)


Suporte Apoio Material Saída com Roletes (55) (10335-2) (30651-5)

Calha Lateral (54) (10365-5)

Calha Traseira (55) (10367-7)

REV.9 - ABR/12 7
S3720 - 220/380V (24V)- POR

4.2. REFERÊNCIAS DAS FIGURAS E DE PARTES


10
09
12

11

08

06

01

Figura 01

ÍNDICE DAS FIGURAS:


POS DESCRIÇÃO POS DESCRIÇÃO POS DESCRIÇÃO
01 Painel Elétrico 26 Escala Angular 52 Porca EsƟcadora
02 Chave Geral - Disjuntor Motor 28 Porca de Regulagem do Cilindro 53 Porca Regulagem
03A Botão ON - VERDE Hidráulico 54 Pingadeira Lateral
03B Lâmpada Piloto - BRANCA 30 Anel de Acionamento 55 Pingadeira Traseira
03C Botão OFF - VERMELHO 31 Bico Flexível 56 Eixo do Arco
04 Chave Comutadora de Velocidade 32 Lâmina de Serra 57 Contator
05 Botão de EMERGÊNCIA 33 Micro Interruptor do Carter 58 Manípulo de Pressão da PasƟlha de
06 Gabinete 34 Micro Interruptor Fim de Curso Metal Duro
08 Conjunto da Morsa 35 Válvula de Regulagem 59 Suporte da Guia Fixa
09 Arco 36 Válvula de Corte 60 Alavanca de Aperto Giro do Arco
10 Motor 37 Escova 61 Parafuso da Tampa do Redutor
11 Redutor 38 Plaqueta 7 símbolos 62 Tampa do Redutor
12 Cilindro Hidráulico Regulagem do 39 Plaqueta Capacidade de Corte 63 Parafuso de Fixação do Eixo do Redutor
Avanço 40 Manípulo de Fixação do Carter 64 Eixo do Redutor
13 Manípulo Tensionador 41 Volante Motor 65 Porca KM do Volante Motor
14 Carter do Arco 42 Volante Movido 66 Porca Fixação do Prisioneiro
15 Alavanca 43 Carter Guia Móvel 67 Prisioneiro do Redutor
16 Suporte Guia Móvel 44 Reservatório 68 Flange do Redutor
17 Alavanca Trava Suporte Guia Móvel 45 Bomba de Refrigeração 69 Carrinho da Haste de Medida
18 Guia Móvel 46 Haste de Medida 70 Rolamento de Encosto
19 Guia Fixa 47 Haste Batente 71 Eixo Excêntrico
20 Distribuidor 48 Manípulo Trava Carrinho da Haste 72 Porca de Regulagem do Rolamento
21 Carrinho Tensionador Medida Lateral
22 Mesa de Corte 49 Bloco de Fixação 73 Parafuso de Ajuste da Altura da Guia
23 Manivela 50 PasƟlha de Metal Duro 74 Parafuso Trava Eixo Excêntrico
24 Alavanca Aperto Rápido 51 Rolamento Lateral 75 Torneira

8 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

5. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA

A S3720 está equipada com diversos equipamentos de segurança para proteção


do usuário e também da máquina. No entanto, todos os aspectos de segurança não
podem ser resumidos desta maneira. Por isso, cada usuário deve prestar atenção na
configuração, manutenção e reparação da máquina, e também ler atentamente todas as
partes deste Manual de Instruções. Observar obrigatoriamente:

• Somente pessoas qualificadas e expressamente autorizadas podem operar e fazer


a manutenção desta máquina. Estas pessoas devem ser treinadas dentro das leis
e normas de segurança do trabalho vigentes no país;

• É estritamente proibido, sem especial autorização, realizar modificações ou alte-


rações nos componentes da máquina que possam comprometer a segurança do
usuário ou da mesma, pondo ambos em perigo desnecessário. Para as alterações
acima mencionadas, deverá ser pedido, obrigatoriamente, autorização e aprovação
por escrito por parte da Assistência Técnica Starrett;

• Todos os problemas com a máquina deverão, imediatamente, ser comunicados ao


pessoal responsável, ou seja, à Assistência Técnica Starrett;

• Somente pessoas autorizadas pela empresa proprietária da máquina, estão auto-


rizadas a manusear, operar, pôr material para ser cortado, preparar para o corte,
fazer a manutenção, remover peças móveis, trocar componentes permanentes,
substituição de componentes de manutenção periódica, como: óleo, filtro, rola-
mentos, fluido de refrigeração etc.;

• Para realizar manutenção, modificações, reparação, substituição de componentes


no sistema elétrico da máquina, a pessoa responsável e autorizada pela empresa
proprietária, deve ser capacitada e qualificada para esta finalidade, de acordo com
a legislação pertinente. Está implícito que a conexão da máquina à rede elétrica,
como todo trabalho para este fim, também deve ser realizado por pessoa capacita-
da e qualificada. No Brasil, para as instalações elétricas industriais, a habiliatação
do profissional da área deverá estar conforme a NR10, NR12 e ABNT NBR 5410
(em outros países seguir legislação pertinente), expedidas, respectivamente, pelo
Ministério do Trabalho e Emprego e Associação de Normas Técnicas;

• Quando houver intervenção de manutenção ou qualquer outra, é necessário posi-


cionar a Disjuntor Motor (02) em OFF, ou seja, desconectá-la da rede de energia,
desta forma, a máquina não oferecerá perigo de descarga elétrica;

• Para evitar irregularidades com a operação da máquina, é necessário que o opera-


dor esteja bem informado e treinado sobre o funcionamento da máquina antes de
colocá-la em funcionamento;

REV.9 - ABR/12 9
S3720 - 220/380V (24V)- POR

• OBSERVAR e GARANTIR que a pessoa responsável em manusear, operar, pôr


material para cortar, preparação do corte, fazer a manutenção, reparar, remover
partes móveis, trocar componentes permanentes, substituir componentes da má-
quina, NÃO esteja trabalhando sob efeito pelo uso de remédios, álcool ou drogas
que influenciem no sistema nervoso central do usuário ou operador;

• Em caso de problemas com a máquina, NÃO colocá-la em funcionamento antes de


entrar em contato com a Assistência Técnica Starrett;

• Em caso de acidente, problema ou perigo, acionar rapidamente o Botão de EMER-


GÊNCIA (05);

ATENÇÃO
RISCO DE AMPUTAÇÃO OU LESÃO GRAVE!
• OBSERVAR todas as sinalizações
que estão sobre o Arco (09) da
máquina. É muito importante que PERIGO - risco de choque elétrico
o operador esteja familiarizado
com estas indicações;
ATENÇÃO - perigo de lesão ou
• NÃO DANIFICAR as placas de ins- danos à máquina
crição técnica da máquina;
PERIGO - prensar a mão
• NUNCA toque com as mãos ou
outra parte do corpo nas partes
móveis da máquina quando ela PERIGO - risco de amputação
esƟver em funcionamento;

• MANTER a máquina e a área ao PERIGO - projeção contra cavacos


seu redor sempre limpas. Desta
forma, evitar-se-á acidentes para
o operador e também para as pes- UTILIZAR LUVAS DE COURO
soas que passam próximo a ela; ADEQUADOS PARA ESTE FIM

• Antes de iniciar a limpeza da má-


quina ou sua manutenção, posi- UTILIZAR SAPATOS DE PROTEÇÃO
ADEQUADOS PARA ESTE FIM
cionar o Disjuntor Motor (02) em
OFF. NUNCA remover cavaco de
UTILIZAR PROTETORES
material e outros resíduos com a
AURICULARES ADEQUADOS
máquina em funcionamento. NÃO PARA ESTE FIM
deixar acumular cavaco e outros
resíduos sobre a máquina ou ao UTILIZAR ÓCULOS DE PROTEÇÃO
redor dela, pois isso poderá cau- ADEQUADOS PARA ESTE FIM
sar acidentes ou danos graves;

10 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

• Toda a umidade gerada pela emulsão refrigerante ao redor da máquina deve ser limpa e
removida para evitar acidentes ao operador ou outras pessoas. Caso não seja possível a
limpeza imediata, indicar os locais de risco;

• UTILIZAR disposiƟvos de levantamento e transporte para manusear os materiais para


corte conforme o limite de peso e dimensões adequadas, para um trabalho seguro e
ergonômico. Esta operação deve ser executada por pessoas responsáveis e qualificadas;

• O operador deve UTILIZAR sempre os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), com a


devida CerƟficação de Aprovação (CA) emiƟda pelo Ministério do Trabalho. O operador
deve uƟlizar os seguintes EPI’s: Luvas de couro, óculos de proteção, protetor auricular
e sapatos próprios para uso industrial. Além disso, a empresa proprietária da máquina
deve orientar cada operador e treiná-lo, adequadamente, como uƟlizar e conservar cada
EPI, criando ou indicando outras proteções individuais que considerar necessários para o
operador;

• Também é necessário observar a escolha do Ɵpo de lâmina de serra de fita. Observar:


denƟção, avanço e velocidade de corte, adequados para o Ɵpo de material a ser cortado.
Esta definição evitará problemas durante a operação de corte (ver Capítulo 8 deste Ma-
nual);

• Corte de materiais longos que ultrapassam o apoio do material sobre a Mesa de Corte
(22) da máquina, devem ser apoiados por mesas de roletes na posição de entrada da
máquina;

• Em caso de manutenção da máquina, observar as recomendações de segurança;

• Antes de qualquer manutenção hidráulica, manter o Arco (09) totalmente na posição


inferior para que não haja pressão no sistema hidráulico devido ao peso do Arco (09);

• UTILIZAR sempre peças de reposição novas e originais. Outras peças de reposição ou


trabalhos não-aprovadas pelo fabricante, que possam causar ou provocar acidentes e
danos não serão responsabilidade da StarreƩ;

• GARANTIR uma área livre suficiente (míni-


mo de 1,2m) ao redor da máquina, visando
espaço para o trabalho e passagem de pes-
soas. Observar as recomendações da NR12
- itens 12.6 a 12.13;

• NÃO COLOCAR ou DEIXAR ferramentas ou


outros objetos sobre as partes da máqui- Mesa de Rolete de Entrada ou
na. Saída (Opcional)

REV.9 - ABR/12 11
S3720 - 220/380V (24V)- POR

ATENÇÃO:
RISCO DE ACIDENTE!
DEFINIÇÃO DA POSIÇÃO DO
OPERADOR DA MÁQUINA:

Durante o processo de corte


o operador DEVERÁ estar na
frente do Painel Elétrico (01),
atento aos ajustes de parâ-
metros principais de corte, e
com sua mão livre para aces-
sar de forma imediata a Cha-
ve de EMERGÊNCIA (05).

O
E PERIG
AD
ZON

ATENÇÃO: RISCO DE ACIDENTE!


A Lâmina de Serra (32) tem uma região que não está protegida, chamada
de ZONA DE PERIGO.
O Operador da máquina deve estar atento a esta área.

12 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

6. DESCRIÇÃO DA MÁQUINA

6.1. DESCRIÇÃO

A SERRA DE FITA HORIZONTAL STARRETT – S3720 foi desenvolvida pelos cri-


térios de qualidade, segurança, modernidade e tecnologia, a fim de atender as necessi-
dades do seu usuário, em conformidade com as normas ABNT e CE.

Trata-se de uma máquina indicada para corte de barras de várias formas e dimen-
sões de materiais ferrosos (aço e suas ligas) e não ferrosos (ligas de bronze, alumí-
nio, etc.). As características físicas destes materiais, tais como dureza, tenacidade e
densidade, não devem criar nenhum problema de segurança para o usuário durante a
operação de corte.

Primeiramente, a máquina é constituída de um Arco (09) rígido que possui 2 Volan-


tes: sendo um Movido (42) e o outro Motor (41). O Volante Motor (41) está acoplado a
um Redutor de Velocidade do tipo SEM-FIM (11). O Volante Movido (42) está montado
no eixo de um sistema dinamométrico, denominado de Tensionador (21).

Uma Lâmina de Serra soldada (32) é montada sobre os dois volantes e esticada
convenientemente através Tensionador (21), a fim de manter a lâmina devidamente ten-
sionada sobre os Volantes (41)(42). O Arco (09) por sua vez está montado no conjunto
da morsa através de um eixo, o qual possibilita o mesmo bascular no plano da serra, ou
seja no plano de corte (figura 01). A Lâmina (32) e os Volantes (41)(42) são protegidos
na parte traseira do Arco (09) por um Cárter de Proteção (14).

O conjunto da morsa (08) (figura 01) é responsável em fixar rigidamente o material


a ser cortado sobre a Mesa de Corte (22). Este conjunto possui um movimento longitu-
dinal, no sentido de fixação do material, comandada manualmente através da Manivela
(23). O aperto ou desaperto da mesma sobre o material, é comandado também manu-
almente pela Alavanca de Aperto Rápido (24) (figura 06).

Pela forma construtiva da máquina, o Arco (09) pode girar sobre um ponto fixo do
Conjunto da Morsa (08), ou seja, num eixo perpendicular a Mesa de Corte (22), para
permitir cortes em ângulos sobre o material a ser cortado.

A velocidade de avanço da Lâmina de Serra (32) sobre o material é controlada


através de um Sistema Hidráulico fechado (12) (figura 03), solidário ao conjunto do
Arco (09). Abrindo-se ou fechando-se a Válvula Reguladora (35), pode-se controlar a
velocidade de avanço, a fim de adequar o corte em questão. Uma Válvula de Corte (36)
permitirá manter o Arco (09) em qualquer posição, quando a mesma estiver na posição
FECHADA (alavanca na horizontal), como indica a figura 03.

REV.9 - ABR/12 13
S3720 - 220/380V (24V)- POR

A máquina é apoiada sobre um Gabinete (06) rígido, construído em chapa e perfis


de aço. Sua estrutura é protegida através de pintura epóxi de alta resistência a intem-
péries. Acoplado a este conjunto, encontra-se o conjunto do comando do Painel Elétrico
(01), posicionado ergonometricamente.

O sistema elétrico foi desenvolvido, seguindo normas específicas. O sistema é


composto por 2 linhas: a de potência e outra de comando. A linha de potência está
dimensionada a suportar a carga dos motores elétricos, protegidos contra eventuais
curtos-circuitos ou sobrecargas. Os motores são acionados por 2 contatores em série.
Esta linha de alimentação poderá ser em 220 ou 380 ou 400 ou 440VAC, conforme ex-
presso no pedido de compra do equipamento. A linha de comando opera em 24VCA,
ou seja em extra baixa tensão.

Para acesso ao Painel de Comando (01) (figura 02), um Disjuntor Motor (02) prote-
gerá o usuário em caso de manutenção, desabilitando totalmente o quadro elétrico.

Figura 02

14 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

O segmento da Lâmina de Serra (32) que realiza o corte, está apoiado por 2 Guias
(18) (19). Estas Guias possuem Rolamentos (51) e Pastilhas de Metal Duro (50), que
permitem a lâmina torcer 47º em relação ao plano de giro dos Volantes (41) (42), para
formar o plano de corte. As Pastilhas de Metal Duro (50) tem a função de alinhar e de
não permitir que a Lâmina de Serra (32) gire lateralmente sobre o seu eixo de movimen-
to (Figuras 07B e 07C). Essas Pastilhas de Metal Duro podem ter sua pressão sobre
a Lâmina de Serra (32) pelo Manípulo (58). O Suporte da Guia Móvel (16), próxima ao
Volante Movido (42), pode ser ajustado manualmente, soltando-se o Manípulo (17), para
adequar a distância da mesma em relação ao material a ser cortado (figuras 04 e 07A).

Com a máquina ajustada e ligada eletricamente e o material a ser cortado devida-


mente posicionado e travado sobre a Mesa de Corte (22), aciona-se o Botão ON (03A),
de cor verde, para iniciar o movimento da Lâmina de Serra (32). Uma Lâmpada Piloto
(03B) de cor branca acenderá, indicando que a máquina está ligada. Ao final do corte,
o Anel de Acionamento (30) tocará a Micro Interruptor de fim de curso (34) (figuras 03 e
07C), desligando os motores elétricos (10) (45).

Esta máquina possui 2 velocidades de corte, as quais podem ser escolhidas atra-
vés da Chave Comutadora (04), localizada no Painel de Controle (figura 01 e 02). Como
item OPCIONAL, a Starrett – S3720 possui um Suporte de Apoio com Roletes de 1m
(consultar a Starrett), para ser instalado do lado esquerdo da mesma.

Figura 03

10
11
12

31

30

34

32

REV.9 - ABR/12 15
S3720 - 220/380V (24V)- POR

Também se encontra instalado nesta máquina, sistema de segurança ao usuário e


para os motores, e que serão descritos detalhadamente no Capítulo 11 – Sistemas. Os
sistemas de segurança presentes são:
- Disjuntor Motor (02) (proteção termo-magnética) para proteção do Motor (10) da lâ-
mina de serra, da Bomba de Refrigeração (45) contra sobrecargas e curto circuito;
- Botão de EMERGÊNCIA (05), no painel de controle, para de eventuais PARADAS
não normais, com monitoramento por um relé térmico;
- Abertura da tampa de proteção, ou seja, do Cárter (14), desligando o Micro Inter-
ruptor (33);
- Indicador luminoso, ou seja, Lâmpada Piloto (03B), indicando a presença de ener-
gia elétrica, em 24VCA no painel elétrico da máquina,.

OBSERVAÇÃO:
O segmento da Lâmina de Serra (32) que realiza o corte (entre as Guias (18)
(19)), obviamente, não possui proteção, cabendo ao operador da máquina to-
mar todos os cuidados devidos.

20 31

21 39
38 ATENÇÃO!
15
Ver pág. 29
13

16 32

14
22

Figura 04

Todos os detalhes dos sistemas que compõem estas máquinas serão descritos em
suas respectivas Seções.

16 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

7. INSTRUÇÕES DE USO E FUNCIONAMENTO:

7.1. AJUSTES E VERIFICAÇÕES

Antes de iniciar qualquer tipo de trabalho com a máquina, verificar:

1. O volume do líquido refrigerante (óleo + água) no Reservatório (44) é de 16 litros


aproximadamente. A concentração de óleo na mistura do líquido de corte deverá
seguir as instruções conforme as especificações dos fabricantes de óleo;

OBSERVAÇÃO:
Verificar se o óleo refrigerante a ser uƟlizado não é nocivo ao usuário, ao meio
ambiente e à própria máquina.
O seu despejo deverá seguir as normas ambientais vigentes e do próprio fabri-
cante do produto.

20
75

31

45

44

Figura 05A

REV.9 - ABR/12 17
S3720 - 220/380V (24V)- POR

Figura 05B

45

06

44

2. As condições da Lâmina de Serra (32), quanto à integridade dos dentes e de seu


corpo;

3. A tensão da Lâmina de Serra (32), girando os manípulos da Porca Tensionadora


(52) até que as condições indicadas na Plaqueta (39) localizada no Arco (09) es-
tejam presentes, ou seja, encostar a borda da Porca Esticadora (52) na Porca de
Regulagem (53) (figuras 04 e 07A), conforme figura abaixo.

4. Se o tipo de dentição é a mais correta para o tipo de corte a ser feito. Verificar se
a seleção está em conformidade com o item Critérios para Escolha da Lâmina de
Serra desta Seção;

5. Se a seleção da velocidade de corte (m/min) é compatível com as características


do material a ser cortado. Selecionar a velocidade através da Chave Comutadora
(04), localizado no painel de controle. Como orientação, poderá ser utilizada a Ta-
bela Recomendações de Corte Starrett.

18 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

6. Se a distância da Lâmina de Serra (32) em relação ao material a ser cortado é ade-


quada, procedendo da seguinte maneira (figura 07A):

– Posicionar o Arco (09), o mais próximo do material a ser cortado;

– Soltar a Alavanca (15) e deslizar o Suporte Móvel (16) da Guia Móvel (17), para
que a distância entre as Guias (18)(19) seja a menor possível. Em seguida travar
o Suporte da Guia Móvel (16) pela Alavanca (15);

7. Se a peça a ser cortada está bem posicionada sobre a Mesa de Corte (22), ou seja,
devidamente apoiada em toda superfície da mesa e perfeitamente plana;

8. Após estes ajustes e verificações, selecionar a velocidade de corte de trabalho,


pela Chave Comutadora (04):

– “ 1 ” (velocidade = 35 m/min) para materiais duros;

– “ 2 ” (velocidade = 70 m/min) para materiais moles.

Figura 06

47

24

23

01
08

REV.9 - ABR/12 19
S3720 - 220/380V (24V)- POR

7.2. PARTIDA DA MÁQUINA

Antes de iniciar qualquer operação, verificar se a máquina está desligada acionan-


do o Botão OFF (03C) de cor vermelho e o Botão de EMERGÊNCIA (05) no sentido de
empurrar (figura 02).

Em seguida, erguer o Arco (09) até a sua posição superior máxima pela Alavanca
(15). Travar a Válvula de Corte (36), posicionando-a na horizontal, conforme ilustrado
na figura 11. Depois, fechar a Válvula de Regulagem (35), girando-a no sentido horário,
até encontrar resistência ao fechamento. Assim a máquina estará segura antes do ma-
nuseio ou ajuste da mesma.

Com a Manivela (23), aproximar a Morsa (08) até o material a ser cortado. Encostar
os mordentes no material e voltar de ¼ volta na Manivela (23). Com isso, haverá uma
pequena folga suficiente para movimentar longitudinalmente a peça pelo operador. O
apertar e o desapertar da morsa sobre o material serão feitos manualmente, girando a
Alavanca (24) para baixo (figura 06). Certificar se o material está devidamente fixo e
seguro sobre a Morsa (08).

Selecionar a velocidade de corte através da Chave Comutadora (04), conforme


as características do material a ser cortado. Acionar a Chave Geral (02), o Botão ON
(Verde) (03A) e o de Emergência (05) no sentido de puxar (destravar). Assim, o sistema
iniciará o giro da Lâmina de Serra (32). Em seguida, abrir a torneira do Distribuidor (20)
para circular o óleo refrigerante.

Abrir a Válvula de Corte (36), posicionando-a na vertical (figura 11). Em seguida,


abrir lentamente a Válvula de Regulagem (35), a fim de regular a velocidade de avanço
da Lâmina de Serra (32) sobre o material a ser cortado.

OBSERVAÇÃO:
A operação de corte deve ser efetuada com força e velocidade perfeitamente
adequadas à denƟção da Lâmina (32), à espessura do material a ser cortado
e ao desgaste da própria lâmina.

É muito importante procurar manter as condições de corte dentro dos parâmetros


estabelecidos pela Starrett. Com isso, o rendimento e o tempo de vida útil da mesma
serão maiores.

Para uma boa utilização da máquina, é importante manter as Guias (18)(19) sem-
pre limpas e certificar-se que ambas recebam em abundância o líquido de corte refrige-
rante. Aumentar ou diminuir o fluxo do líquido de corte basta abrir ou fechar a torneira
localizada no Distribuidor de Óleo (20), instalada no Arco (09).

20 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

52

53

16
17
18
Figura 07A 40

16
73

18
32

43 51

58
Figura 07B

73 59
19

58

37

30
Figura 07C 34

REV.9 - ABR/12 21
S3720 - 220/380V (24V)- POR

7.3. CONSIDERAÇÕES SOBRE A LÂMINA DE SERRA

Alguns conselhos para manter o bom rendimento da lâmina de serra:

1. Tensionar corretamente a lâmina de serra, conforme instrução do item 7.1., item 3.

2. Conhecer bem o material a ser cortado, principalmente a sua dureza e homogenei-


dade;

3. Utilizar velocidade compatível com a geometria, dimensões e características físicas


(dureza) do material a ser cortado;

4. Usar lâminas de boa qualidade, com dentição correta e íntegra (sem dentes que-
brados);

5. Utilizar as recomendações acima para os primeiros cortes;

6. Limpar as Guias (18) (19) com frequência – com a máquina parada utilizar o Micro-
Óleo Starrett M1, para limpeza das Pastilhas de Metal Duro (50) e Rolamentos (51)
(70);

7. Verificar o estado de conservação dos rolamentos e das Pastilhas de Metal Duro


das Guias (50)(51);

8. Verificar periodicamente as folgas entre as Pastilhas de Metal Duro (0,95 mm), e


a distância do dorso da lâmina de serra em relação ao Rolamento de Encosto 70),
conforme ilustrado nas figuras 14A, 14B e a seguir.

22 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

08

32

47

60
26

Travar giro arco

Figura 08A

26

Figura 08B - Corte a 0o Figura 08C - Corte a 60o

REV.9 - ABR/12 23
S3720 - 220/380V (24V)- POR

OBSERVAÇÃO:
Para um melhor aproveitamento da Lâmina de serra, recomenda-se que se
faça um amaciamento da mesma, enquanto nova, ao ser instalado na máqui-
na. Esse amaciamento é uma práƟca que objeƟva proporcionar uma acomo-
dação das arestas de corte dos dentes, antes que a serra seja submeƟda ao
trabalho pleno. O amaciamento consiste em fazer com que a Lâmina de Serra
trabalhe por um período com o dobro de tempo necessário para o corte e
com velocidade adequada, conforme recomendações da Tabela Recomenda-
ções de Corte StarreƩ.
EVITAR QUE A SERRA DESLIZE SOBRE O MATERIAL SEM REMOVER CAVACOS. (EVITAR VIBRAÇÕES)

7.4. PROCEDIMENTOS PARA TROCA DA SERRA E AJUSTES

Para trocar corretamente a Lâmina de Serra (32) é necessário manter o Arco (09)
na posição mais alta e com ângulo 0º, e então:

1. Desativar eletricamente a máquina mantendo a Chave Comutadora (04) na posi-


ção O, a Chave de EMERGÊNCIA (05) acionada na posição travada e o Chave do
Disjuntor Motor (02) na posição OFF;

2. Retirar o Cárter (14) de proteção soltando os 4 Manípulos (40) localizados na parte


traseira do arco (figura 09);

3. Retirar o Carter Protetor da Serra (43), instalado no Suporte da Guia Móvel (16) da
Guia Móvel (18) (figuras 07B e 09);

4. Com a retirada do Cárter (14) de proteção desabilita automaticamente o sistema


elétrico pelo Micro Interruptor (33) fixado no Arco (09), instalado para proteger o
usuário de eventuais acidentes com a máquina (figura 09B) – SOB HIPÓTESE
NENHUMA NUNCA ATIVAR O MICRO-INTERRUPTOR (33) NESTA SITUAÇÃO;

5. Girar o Manípulo (13) no sentido de diminuir (afrouxar) a tensão da Lâmina de Serra


(32), a fim de diminuir a distância entre centros dos Volantes (41) (42) (figura 04);

6. Afrouxar os Manípulos (58) para aliviar a pressão das Pastilhas de Metal Duro (50)
sobre a Lâmina de Serra (32) (figuras 07B e 07C), sem removê-las das suas res-
pectivas Guias (18)(19);

7. Retirar a Lâmina de Serra com cuidado, utilizando luvas de couro;

8. Antes de instalar uma nova lâmina, limpar cuidadosamente a superfície onde toca
a lâmina de serra dos 2 Volantes (41)(42) e o interior das Guias (18)(19), injetando
Micro-Óleo M1 entre as Pastilhas de Metal Duro (50) e nos Rolamentos (51)(70)
(figuras 14A e 14B);

24 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

9. Montar a nova Lâmina de Serra (32), certificando-se que a mesma possui dentição
íntegra e compatível com o material a ser cortado, observando se os dentes estão
no sentido indicado na Plaqueta (39) (figura 04). Encaixar primeiramente no vão
das Guias (18)(19) (entre as Pastilhas de Metal Duro) e depois no Volante Motor
(41) e, enfim, no Volante Movido (42) (figura 09A);

10. Apertar novamente os Manípulos (58), a fim de pressionar a Pastilha de Metal Duro
(50) contra a Lâmina de Serra (32) (figuras 07B e 07C);

11. Realizar um pré-esticamento, girando o Manípulo (13) no sentido de tensionamento


da serra (esticar) ;

12. Montar o Cárter (14) fixá-lo pelos Manípulos (40) e rearmar o Micro-Switch (33) –
VERIFICAR SE PRISIONEIROS A, B, C e D coincide com os furos do Carter do
Arco (14) (figura 09A);

13. Montar o Carter Protetor da Serra (43) com seus respectivos parafusos;

14. Selecionar uma das velocidades de corte pela Chave Comutadora (04) e destravar
a Chave de Emergência (05). Através do Botão ON (03A) (cor verde), acionar mo-
mentaneamente o Motor (10). Repetir esta operação por 4 a 5 vezes para assentar
a lâmina sobre os volantes e as guias.

15. Realizar o tensionamento definitivo da Lâmina de Serra (32), girando os manípulos


da Porca Tensionadora (52) até que esteja conforme descrito na seção 7.1 item 3.

Figura 09A
B

42
08

18

D
43
32

33

41

REV.9 - ABR/12 25
S3720 - 220/380V (24V)- POR

Figura 09B

10

33

12

14

11
Ao retirar
o carter,
Desabilita
09 o Sistema
34 elétrico

ATENÇÃO:
O limite recomendado é de 25.000 lbf/pol2
(25kSI) ou ~1750 Kgf/cm2. Aconselha-se uƟ-
lizar mensalmente um instrumento de medi-
dor de tensão StarreƩ 682 EMZ (EDP 57075 –
SAW TENSION GAGE), conforme abaixo, a fim
de verificar a ajuste de fábrica do conjunto de
tensionamento.

Nesta sequência de operações a MÁQUINA ESTARÁ PRONTA PARA O USO.

26 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

7.5. PROCEDIMENTO PARA CORTE EM ÂNGULO

Quando desejar realizar algum corte em ângulo (=/ 0º), tanto para o lado direito (0º
a +60º máximo) do operador, o seguinte procedimento deverá ser feito:

1. Manter o Arco (09) na sua altura máxima;

2. Empurrar a Alavanca de Trava do Giro do Arco (60) no sentido anti-horário (figura


08A). Girar o Arco (09) até o ângulo desejado visualizado na Escala Angular (26)
(figuras 08A e 08B). Em seguida, puxar a Alavanca de Trava do Giro do Arco (60)
no sentido horário (apertar) (figura 08A).

ATENÇÃO:
Antes de iniciar o corte, CERTIFICAR que Alavanca (60) que trava o giro do
Arco (09) está devidamente apertada e travada, ou seja, posicionada total-
mente para a direita do operador, evitando inconvenientes durante a ope-
ração.

Figura 10A

REV.9 - ABR/12 27
S3720 - 220/380V (24V)- POR

No caso de corte em ângulo, menor que 45o (<45o), a traseira do arco poderá ficar
fora da mesa do Gabinete (06). Para evitar escoamento de óleo fora do limite da mesa,
uma Pingadeira Traseira (55) removível poderá ser encaixada, para coletar o líquido
refrigerante, conforme indicado na figura 10B.

Figura 10B

40

55

No entanto, quando o corte tiver um ângulo maior que 45º (>45º), a traseira
do arco poderá ficar posicionada na lateral do Gabinete (06). Para evitar escoa-
mento de óleo fora deste limite, uma Pingadeira Lateral (54) removível poderá ser
encaixada, para coletar o líquido refrigerante, conforme indicado na figura 10C.

Figura 10C

54

28 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

Figura 11
10
28

36

12
36

56

08 22

ATENÇÃO
Observar sempre as Instru-
ções de Operação do Cilindro
(12), descritas na Inscrição
Técnica ao lado, instalada no
Arco (09), ao lado do Motor
(10) (figura 04).

REV.9 - ABR/12 29
S3720 - 220/380V (24V)- POR

30 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

8. ESCOLHA DA LÂMINA DE SERRA DE FITA

8.1. LIMITES E RECOMENDAÇÕES

Antes de iniciar qualquer tipo de trabalho com a máquina verificar se o serviço a


ser executado está dentro dos limites especificados no quadro de CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS (Seção 2). Caso esteja fora do especificado, recomenda-se comunicar por
escrito a Starrett das possibilidades em se alterar alguma especificação técnica.

A Starrett se encarregará em responder por escrito da solução adotada ou não.

ATENÇÃO:
A StarreƩ não se responsabiliza por danos causados a pessoas ou a objetos,
cabendo ao usuário da máquina verificar com atenção as caracterísƟcas do
material a ser cortado a fim de evitar todo e qualquer risco ao operador e/ou
a terceiros.

Estando dentro das capacidades especificadas da máquina, a escolha da lâmina


de serra passará ser outro fator importante para o bom desempenho do trabalho a ser
realizado.

8.2. CRITÉRIOS PARA ESCOLHA DA LÂMINA DE SERRA

Ao selecionar corretamente uma serra para determinada aplicação deve-se con-


siderar alguns fatores: tipo de material, dureza, seção de corte, capacidade da própria
máquina, etc.

Há 4 variáveis básicas na escolha da serra:

1- Tipo de Serra;

2- Tipo de Dente;

3- Dentição;

4- Avanços e Velocidades de Corte.

REV.9 - ABR/12 31
S3720 - 220/380V (24V)- POR

8.2.1. TERMINOLOGIA

170% MAIS DE RESISTÊNCIA


NA SOLDA

A -- LARGURAGURA
A LARGURA
Medida da ponta do dente às costas da lâmina.

B - CORPO DA SERRA
Distância entre as costas da lâmina ao fundo da garganta.
MÚLTIPLAS ÁREAS
C - COMPRIMENTO DE CORTE
Medida longitudinal da lâmina.

D - ESPESSURA
Espessura do corpo da lâmina.

E - COSTAS
Lado oposto à ponta dos dentes.

F - PASSO
Distância entre as pontas de dois dentes consecutivos.

G - DENTIÇÃO
Número de dentes contido (passo constante)
em uma polegada (25,4mm).

H - GARGANTA
Área curva entre dois dentes. DIVISÃO DE CAVACOS

I - FACE DO DENTE
Superfície onde o cavaco começa a se formar,
podendo ser de ângulo neutro ou positivo
(ângulo de ataque).
®
J - TRAVA
Inclinação lateral dos dentes para permitir a passagem
do corpo da lâmina.

32 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

8.2.2. TIPOS DE DENTES

Passo Passo
Constante Variável

Perfil exclusivo patenteado pela Starrett.


Dentes robustos com aresta de aço rápido
M42 com 8% de cobalto, ângulo positivo
™ de ataque, duplo ângulo de saída e perfil
INTENSS da garganta que proporciona rápida e
4e6 .8-1.3 a 14-18 eficiente remoção de cavacos.

Geometria exclusiva dos dentes e da


trava. Espaçamento variável entre as
™ pontas dos dentes, assim como também
INTENSS PRO-VTH na altura dos mesmos. Aresta de aço
1-1.2 a 3-4 rápido M42 com 8% de cobalto.

Produto desenvolvido por software


dedicado, resultando em um dente
™ extremamente robusto, face do dente com
VERSATIX MP ângulo positivo, à prova de impactos.
2-3 a10-14 Dentes M42 - 8% de cobalto.

Cilindro de metal duro soldado na ponta


™ do dente. Design de dentes retificados
ADVANZ FS, TS e CS com precisão na forma trapezoidal,
1a3 .9-1.1 a 3-4 ângulo de ataque positivo, afiação tripla.

Perfil patenteado pela Starrett. Face do


dente com ângulo positivo, duplo ângulo
® de saída e maior massa de aço rápido
BEARCAT por dente. Garganta ampla. Aço rápido
3 2-3 e 3-4 M42 com 8% de cobalto.

REGULAR Dente com perfil convencional e ângulo


4 a 32 4-6 a 14-18 neutro de ataque, resistente à impactos.

HOOK Perfil raso com face do dente em ângulo


1.1 a 6 positivo, tornando-a bem agressiva.

Perfil raso com face do dente


SKIP em ângulo neutro, tornando-a mais
3a6 resistente à impactos.

REV.9 - ABR/12 33
S3720 - 220/380V (24V)- POR

8.2.3. CARACTERÍSTICAS

DENTIÇÃO
PASSO CONSTANTE
Espaçamento uniforme entre as pontas
dos dentes da serra. Normalmente
utilizada para cortes em geral. A dentição
é definida pelo número de dentes por
polegada (25,4mm). Exemplo: 4 DPP.

PASSO VARIÁVEL
Espaçamento variável entre as pontas
dos dentes da serra. O passo dos dentes
varia progressivamente de um valor
maior para um menor. Exemplo: 4-6.
Tamanho e altura dos dentes variáveis
reduzem os níveis de vibração e ruído.

TRAVAS
RAKER ou REGULAR
Trava formada por dentes travados
para a direita e para a esquerda,
seguidos de um dente reto que retira o
cavaco e permite a penetração da lâmina
com mais facilidade no material.

ONDULADA
Trava formada por um grupo de dentes
travados numa direção, seguido de outro
grupo de dentes travado na direção
oposta.

ALTERNADA
Dentes travados em sequência alternada
para a direita e para a esquerda.

TRAPEZOIDAL
Cilindro de metal duro soldado à ponta
do dente, com espessura ligeiramente
maior que a espessura da serra,
e afiação tripla.

34 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

8.2.4. LÂMINA CORRETA EM 5 ETAPAS

TIPO DE
LÂMINA
Utilize este guia para selecionar a lâmina de serra de fita que
oferece os melhores resultados com o material a ser cortado,
ou oferecer um resultado aceitável, quando necessário.
LIGAS EXÓTICAS E DE NÍQUEL
Advanz ™ TS ou Intenss™ PRO-VTH ou Intenss™ PRO
AÇOS FERRAMENTAS E INOX
Advanz ™ TS ou Intenss™ PRO-VTH ou Intenss™ PRO
AÇOS DE LIGA E DE ALTO-CARBONO
Intenss™ PRO ou Intenss™ PRO-DIE
USO GERAL / AÇO CARBONO
Intenss™ PRO ou Intenss™ PRO-DIE ou Versatix™ MP ou Univerz™
ou Duratec ™ FB
AÇOS ESTRUTURAIS
Versatix™ MP ou Duratec™ FB ou Univerz™
ALUMÍNIO TIPO DE
Intenss™ PRO ou Intenss™ PRO-DIE ou Duratec™ FB DENTE

FUNDIDOS DE ALUMÍNIO Intenss ™ - Para cortes em alta produção de aços carbono,


Advanz ™ FS ou Intenss™ PRO ou Duratec™ FB ferramenta, aço inox, ligas com base de níquel e metais
não-ferrosos, com perfís sólidos e irregulares.
SECÇÕES FINAS DE AÇOS FERROSOS TEMPERADOS
Duratec ™ FC Intenss™ PRO-VTH - Para cortes em ligas exóticas,
de níquel e alta dureza.
COMPOSTOS, FIBRA DE VIDRO, GRAFITE
E CERÂMICAS Versatix ™ MP - Para aços estruturais, tubulares
Advanz ™ DG ou Advanz ™ CG e pequenos sólidos.

MADEIRA E PLÁSTICOS Advanz ™ FS, TS e CS - Advanz ™ FS é para aplicações em


Woodpecker ™ PRO ou Woodpecker™ Premium ou fundidos, plásticos reforçados, materiais compostos
Woodpecker ™ XF e madeiras. Altamente resistente à abrasão e impactos.
Advanz ™TS é ideal para cortar materiais de difícil usinagem,
ESPUMAS, PRODUTOS DE PAPÉIS E BORRACHAS,
de alta dureza, tais como aços temperados até 40 HRC,
PLÁSTICOS, TECIDOS E ISOLAÇÃO DE FIBRA DE VIDRO
monel, iconel e ligas de titânio. Advanz ™CS é indicada para
Faca-Fita ou Duratec™ FB
cortar materiais de extrema dureza, com até 60 HRC.
CARNES OU PEIXES FRESCOS OU CONGELADOS Bearcat ® - Corte em aços em geral, ideal para corte de
( COM OU SEM OSSOS )
aço inoxidável.
Meatkutter™ Premium ou Meatkutter™ Inox ou Faca-Fita Inox
ou Faca-Fita Scallop Regular - Para cortes em geral, em aços carbono, ferro
fundido, materiais com secções interrompidas, materiais
CARCAÇA DE ANIMAIS
metálicos e não-metálicos, cortes com avanço manuais
Carcasskutter ™
ou controlados.
Hook - Dente com ângulo positivo para cortes rápidos
de materiais não-ferrosos, metálicos e não-metálicos (madeira,
LARGURA plástico, etc.).
DA LÂMINA
Skip - Perfi l para cortar materiais não-ferrosos, não-metálicos
Utilize a lâmina de serra de fita de maior largura suportada e macios.
pela sua máquina, exceto nos casos de corte em contorno.
Utilize o gráfico da coluna ao lado para cortar raios.

REV.9 - ABR/12 35
S3720 - 220/380V (24V)- POR

COMPRIMENTO
DENTIÇÃO DA LÂMINA
A dentição ou número de dentes por polegada (25,4mm) O comprimento da lâmina de serra de fita depende da
deve ser escolhida em função da secção de corte. Materiais máquina utilizada. Para determiná-lo, consulte o manual da
normais ou normalizados requerem pelo menos três dentes sua máquina.
em contato com a secção do material, sendo ideal de 6 a 12
dentes. Em geral, materiais de secção fina requerem uma
serra com número maior de dentes por polegada, e materiais
de secção grossa um número menor de dentes. Selecione a
dentição adequada consultando a tabela abaixo.

Secção a ser cortada Passo Constante


Passo Variável
(mm) (dpp)
4 a 10 32 ou 24 14-18
6 a 13 18 ou 14 10-14
13 a 19 14 ou 10 8-12
19 a 25 10 ou 8 6-10
25 a 38 8 ou 6 5-8
38 a 88 6 ou 4 4-6
88 a 180 4 ou 3 3-4
180 a 250 3 2-3
250 a 400 – 1.4-2
350 a 500 1.3 1-2
400 a 800 1.3 1-1.2
Acima de 750 1 .8-1.3 / .9-1.1

Para cortes de tubos e perfís, utilize a linha na horizontal para


encontrar o diâmetro externo (tubo) ou a maior secção de corte
(perfil), e na linha sentido vertical, encontre a espessura (tubo)
ou a alma/aba (perfil). Com as duas informações, cruze os
dados para encontrar a dentição recomendada (tabela abaixo).

Espessura Diâmetro externo do tubo ou comprimento máximo do perfil (mm)


da parede
(mm) 10 20 40 60 80 100 120 150 200 300 400 500 600
2 14-18 14-18 10-14 10-14 10-14 10-14 8-12 8-12 8-12 8-12 6-10 6-10 5-8
3 10-14 10-14 10-14 10-14 10-14 8-12 8-12 8-12 6-10 6-10 6-10 5-8 5-8
4 8-12 8-12 8-12 8-12 6-10 6-10 6-10 5-8 5-8 4-6 4-6 4-6
5 6-10 6-10 6-10 6-10 5-8 5-8 5-8 5-8 4-6 4-6 4-6 4-6
6 5-8 5-8 5-8 5-8 5-8 5-8 5-8 4-6 4-6 4-6 4-6 3-4
8 4-6 4-6 4-6 4-6 4-6 4-6 4-6 4-6 3-4 3-4 3-4
10 4-6 4-6 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 2-3 2-3
12 4-6 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 2-3 2-3 2-3
15 4-6 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 2-3 2-3 2-3 2-3
20 4-6 3-4 3-4 3-4 3-4 3-4 2-3 2-3 2-3 2-3
25 3-4 3-4 3-4 3-4 2-3 2-3 2-3 1.4-2 1.4-2
30 3-4 3-4 3-4 3-4 2-3 2-3 2-3 1.4-2 1.4-2
40 3-4 3-4 3-4 2-3 2-3 2-3 1.4-2 1.4-2
50 3-4 3-4 2-3 2-3 1.4-2 1.4-2 1-2
60 2-3 2-3 1.4-2 1.4-2 1-2

36 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

8.2.5. PRODUTOS

A linha de lâminas de serras de fita da Starrett foi extensivamente revisada. Linhas completamente novas foram
incluídas, sendo elas a Versatix™ MP, a Advanz™ FS, a Advanz™ TS, a Advanz™ CS e a Woodpecker™ PRO.
Nossa nova família de lâminas oferece soluções de desempenho excepcionais para qualquer requisito de corte.

Linha Nova Substitui Aplicação


Intenss ™ PRO PBII - Powerband M42 Cortes em alta produção de ligas de aço carbono,
(19mm a 80mm) inoxidável, ferro fundido e não-ferrosos.
Intenss ™ PRO-DIE PBII - Powerband M42 Cortes retos e em contornos de ligas de aço carbono,
(6mm a 13mm) inoxidável, ferro fundido e não-ferrosos.
Intenss™ PRO-VTH PBP - Powerband Pulsator Altas ligas, titânio, monel, inconel e aço inoxidável.

Versatix ™ MP Materiais estruturais, tubos e pequenos sólidos.

Univerz ™ PB - Powerband Matrix II Para uso em máquinas portáteis nos cortes de aço
BM carbono, materiais não-ferrosos, estruturais, tubulares
e pequenos sólidos.
Advanz ™ FS Alumínio fundido, ferro fundido, fibra de vidro, madeira
dura e abrasiva.
Advanz ™ TS Altas ligas, titânio, monel, inconel, aço ferramenta, aço
para molde, aço inoxidável e aço para rolamentos.
Advanz ™ CS Aços rolamento, aços cementados e pontas de eixo
com dureza de até 60 HRC.
Advanz ™ CG CG - Carboneto de Tungstênio Compostos de grafi te, granito, cerâmica, pneu e aços
duros.
Advanz ™ DG DG - Diamantada Para cortes de vidro, cerâmica, silício, pirex e pequenas
espessuras de granito e mármore.
Duratec ™ FB FB - Flex-Back Cortes retos e em contorno de aço baixo-carbono,
metais não-ferrosos, fundidos e materiais não-metálicos.
Duratec ™ FC FR - Fricção Pneu radial e chapas de materiais temperados de até
16mm.
Woodpecker ™ PRO Cortes em alta produção de madeiras duras, abrasivas
e MDF.
Woodpecker ™ Premium WPP - Woodpecker Premium Cortes em alta produção de madeiras em geral,
compensados e MDP.
Woodpecker ™ XF WP - Woodpecker Cortes retos e em contornos de madeiras em geral.

Meatkutter™ Premium MK - Meatkutter Carnes, aves e peixes. Congelados, refrigerados ou


frescos, com ou sem ossos.
Meatkutter™ Inox MKI - Meatkutter (Inox) Carnes, aves e peixes. Congelados, refrigerados ou
frescos, com ou sem ossos.
Carcasskutter™ CK - Carcasskutter Carcaça de suíno e bovino.

Facas-Fita (alimentícia) FF - Facas-Fita Carnes frescas desossadas, peixes, bacon, frios,


verduras, etc.
Facas-Fita (industrial) FF - Facas-Fita Papel, papelão, espuma, borracha, tecido, feltro, fibra
de vidro e plástico.

Novos Produtos

REV.9 - ABR/12 37
S3720 - 220/380V (24V)- POR

Substitui Powerband M42

A Intenss™ PRO é ideal para operações de cortes de


produções intensivas de uma grande variedade de metais.
Esta lâmina se caracteriza pelo design dos dentes para
otimizar a eficiência de corte em operações de alta produção.

Ideal para cortes em produção de aços duros,


aço ferramenta e aço inox, ligas com base de níquel
e não-ferrosos.
Fácil penetração, excelente remoção de cavacos e cortes
rápidos e precisos.
Acabamento de alta qualidade.
A Intenss™ PRO possui dentes de aço rápido M42
com corpo de alta-liga e resistente à fadiga. Intenss ™ PRO (substitui Powerband M42)
Menor custo por corte. Largura x Espessura
Dentição Nº Catálogo
mm polegadas
6-10 IP19x6-10/P
5-8 IP19x5-8/P
19 x 0,90 3/4 x 0.035
4-6 IP19x4-6/P
3-4 IP19x3-4/P
6-10 IP27x6-10/P
5-8 IP27x5-8/P
4-6 IP27x4-6/P
3-4 IP27x3-4/P
27 x 0,90 1 x 0.035
3-4 IP27x3-4/B
2-3 IP27x2-3/P
2-3 IP27x2-3/B
3 IP27x3/B
5-8 IP34x5-8/P
4-6 IP34x4-6/P
3-4 IP34x3-4/P
34 x 1,10 1.1/4 x 0.042
2-3 IP34x2-3/P
2-3 IP34x2-3/B
1.4-2 IP34x1.4-2/P
4-6 IP41x4-6/P
3-4 IP41x3-4/P
41 x 1,30 1.1/2 x 0.050
2-3 IP41x2-3/P
1.4-2 IP41x1.4-2/P
3-4 IP54x3-4/P
2-3 IP54x2-3/P
54 x 1,60 2 x 0.063
1.4-2 IP54x1.4-2/P
1-1.2 IP54x1-1.2/P
1.4-2 IP67x1.4-2/P
67 x 1,60 2.5/8 x 0.063 1-1.2 IP67x1-1.2/P
.8-1.3 IP67x.8-1.3/P
1.4-2 IP80x1.4-2/P
1-2 IP80x1-2/P
80 x 1,60 3.1/8 x 0.063
1-1.2 IP80x1-1.2/P
.8-1.3 IP80x.8-1.3/P
P = Positivo • B = Bearcat
Fornecidas em fitas soldadas para todas as larguras ou em rolos de produção
para as larguras de 19, 27, 34 e 41mm.

OUTRAS DENTIÇÕES SOB CONSULTA.

38 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

Substitui Powerband M42 - lâminas estreitas

A lâmina de serra de fita Intenss™ PRO-DIE é fabricada


com o aço Bi-Metal Unique®, oferecendo uma avançada
performance de corte.
Com características de durabilidade e a vantagem
da divisão de cavacos (Split Chip), a Intenss™ PRO-DIE
está disponível em uma grande variedade de dentições,
nas larguras de 6, 10 e 13mm.

Ideal para cortes em geral e em contorno, ferramentais e


moldes de aço, aços inoxidáveis, ligas a base
de níquel e não-ferrosos.
Resiste ao calor, a abrasão e aos impactos, permitindo
cortes mais rápidos.
Pode ser utilizada em máquinas horizontais e verticais.
Dentes de aço rápido M42 e um corpo de alta resistência.

Intenss™ PRO-DIE (substitui Powerband M42)

Largura x Espessura
Dentição Nº Catálogo
mm polegadas
14-18 IPD6x14-18/P
6 x 0,65 1/4 x 0.025
10-14 IPD6x10-14/P
14-18 IPD6x14-18/P-9
6 x 0,90 1/4 x 0.035
10-14 IPD6x10-14/P-9
14-18 IPD10x14-18/P
10 x 0,65 3/8 x 0.025 10-14 IPD10x10-14/P
8-12 IPD10x8-12/P
14-18 IPD13x14-18/P
10-14 IPD13x10-14/P
13 x 0,65 1/2 x 0.025 8-12 IPD13x8-12/P
6 IPD13x6/P
4 IPD13x4/P
13 x 0,90 1/2 x 0.035 4 IPD13x4/P-9
P = Positivo
Fornecidas em fitas soldadas para todas as larguras ou em rolos de 30 metros.

OUTRAS DENTIÇÕES SOB CONSULTA.

REV.9 - ABR/12 39
S3720 - 220/380V (24V)- POR

Substitui Powerband Pulsator

Intenss™ PRO-VTH é uma lâmina de serra de fita


de alta performance, com geometria exclusiva dos dentes,
que permite cortar em rápida ação pulsante.
Ideal para corte em produção de aços com dureza
de até 40 HRC, materiais exóticos e ligas com base
de níquel e outros sólidos.
Ação de corte mais agressiva criada pela altura
do dente variável e a trava.
Dentes retificados para desempenho máximo da lâmina.
Excelente resistência ao calor e ao desgaste.
Dentes de aço rápido M42 e um corpo de alta resistência.
Menor custo por corte.

Intenss ™ PRO-VTH (substitui Powerband Pulsator)


Largura x Espessura
Dentição Nº Catálogo
mm polegadas
3-4 IPV34x3-4/PT
34 x 1,10 1.1/4 x 0.042
2-3 IPV34x2-3/PT
3-4 IPV41x3-4/PT
41 x 1,30 1.1/2 x 0.050
2-3 IPV41x2-3/PT
1.4-2 IPV54x1.4-2/PT
54 x 1,60 2 x 0.063
1-2 IPV54x1-2/PT
1.4-2 IPV67x1.4-2/PT
67 x 1,60 2.5/8 x 0.063 1-2 IPV67x1-2/PT
1-1.2 IPV67x1-1.2/PT
1.4-2 IPV80x1.4-2/PT
80 x 1,60 3.1/8 x 0.063 1-2 IPV80x1-2/PT
1-1.2 IPV80x1-1.2/PT
PT = Positivo
Fornecidas em fitas soldadas para todas as larguras ou em rolos de produção
para as larguras de 34 e 41mm.

OUTRAS DENTIÇÕES SOB CONSULTA.

40 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

NOVA

Desenvolvida, testada e patenteada pela Starrett, as lâminas


de serra de fita Versatix™ MP estabelecem novos padrões
em cortes de aço estruturais, tubos e sólidos pequenos.
O novo perfil de dente suporta facilmente os impactos
associados aos cortes intermitentes.
Novo perfil resultando em um significante aumento
na resistência do dente e consequentemente redução
no arrancamento do mesmo.
A escolha perfeita para cortes de secções interrompidas,
aços estruturais, tubos e pequenos sólidos.
Ideal para ser usada em máquinas de serra de fita com
avanço manual, onde as taxas de avanço não controladas
podem facilmente sobrecarregar os dentes de uma
lâmina convencional. A Versatix™ MP também pode ser
utilizada em máquinas hidráulicas convencionais.
Dentes de aço rápido M42 e um corpo de alta resistência.

Versatix™ MP - NOVA
Largura x Espessura
Dentição Nº Catálogo
mm polegadas
10-14 VMP19x10-14/P
8-12 VMP19x8-12/P
19 x 0,90 3/4 x 0.035 6-10 VMP19x6-10/P
5-8 VMP19x5-8/P
4-6 VMP19x4-6/P
10-14 VMP27x10-14/P
8-12 VMP27x8-12/P
6-10 VMP27x6-10/P
27 x 0,90 1 x 0.035
5-8 VMP27x5-8/P
4-6 VMP27x4-6/P
3-4 VMP27x3-4/P
6-10 VMP34x6-10/P
5-8 VMP34x5-8/P
34 x 1,10 1.1/4 x 0.042 4-6 VMP34x4-6/P
3-4 VMP34x3-4/P
2-3 VMP34x2-3/P
5-8 VMP41x5-8/P
4-6 VMP41x4-6/P
41 x 1,30 1.1/2 x 0.050
3-4 VMP41x3-4/P
2-3 VMP41x2-3/P
4-6 VMP54x4-6/P
54 x 1,60 2 x 0.063 3-4 VMP54x3-4/P
2-3 VMP54x2-3/P
3-4 VMP67x3-4/P
67 x 1,60 2.5/8 x 0.063
2-3 VMP67x2-3/P
P = Positivo
Fornecidas em fitas soldadas ou em rolos de produção para as larguras de
19, 27, 34 e 41mm.
OUTRAS DENTIÇÕES SOB CONSULTA.

REV.9 - ABR/12 41
S3720 - 220/380V (24V)- POR

Substitui CT Tipo I

Advanz™ FS é ideal para cortar materiais abrasivos e duros


que as lâminas bi-metálicas não podem cortar.
Com dentes retifi cados provenientes de um cilindro de metal
duro soldado ao corpo de liga especial, a Advanz™ FS
oferece alta resistência a fadiga, impactos e desgaste.
Extremamente apropriada para cortes de fundidos de
alumínio, fibra de vidro, maçalotes reforçados, plásticos,
materiais compostos e madeiras duras e/ou abrasivas.
Cilindros de metal duro com maior resitência a desgastes
e impactos foram selecionados para proporcionar maior
durabilidade a nova Advanz™ FS.
Nova tecnologia de solda que garante maior Advanz ™ FS (substitui CT Tipo I)
aderência do metal duro ao corpo da lâmina.
Largura x Espessura
Geometria de dente com afiação tripla. Dentição Nº Catálogo
mm polegadas
Material do corpo de alta resistência. 19 x 0,90 3/4 x 0.035 3 AFS19x3/P
Altas velocidades de corte e avanço. 3 AFS27x3/P
27 x 0,90 1 x 0.035
2-3 AFS27x2-3/P
Tempo reduzido de corte.
34 x 1,10 1.1/4 x 0.042 3 AFS34x3/P
P = Positivo
Fornecidas somente em fitas soldadas.

42 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

Substitui CT Tipo III

Advanz™ TS é ideal para cortar materiais duros que


as lâminas bi-metálicas não podem cortar.
Com dentes retificados provenientes de um cilindro de
metal duro soldado ao corpo de liga especial, a Advanz™ TS
oferece alta resistência à fadiga, impactos e desgaste.
Grande resistência ao desgaste em cortes de alta
produção de materiais de difícil usinagem, metais de alta
liga, titânio, aço inox, inconel, etc.
Cilindros de metal duro com maior resitência a desgastes
e impactos foram selecionados para proporcionar maior
durabilidade a nova Advanz™ TS.
Nova tecnologia de solda que garante maior aderência
do metal duro ao corpo da lâmina.
Geometria de dente com afiação tripla.
Material do corpo de alta resistência.
Corpo flexível e resistente.
Acabamento fino.
Advanz ™ TS (substitui CT Tipo III)
Tempo reduzido de corte.
Largura x Espessura
Durabilidade superior. Dentição Nº Catálogo
mm polegadas
3-4 ATS19x3-4/P
19 x 0,90 3/4 x 0.035
3 ATS19x3/P
3-4 ATS27x3-4/P
27 x 0,90 1 x 0.035
3 ATS27x3/P
3-4 ATS34x3-4/P
34 x 1,10 1.1/4 x 0.042
2-3 ATS34x2-3/P
2-3 ATS41x2-3/P
41 x 1,30 1.1/2 x 0.050 1.4-2 ATS41x1.4-2/P
1.3 ATS41x1.3/P
2-3 ATS54x2-3/P
54 x 1,60 2 x 0.063 1.4-2 ATS54x1.4-2/P
1.3 ATS54x1.3/P
2-3 ATS67x2-3/P
67 x 1,60 2.5/8 x 0.063 1.4-2 ATS67x1.4-2/P
.9-1.1 ATS67x.9-1.1/P
1.4-2 ATS80x1.4-2/P
80 x 1,60 3.1/8 x 0.063 .9-1.1 ATS80x.9-1.1/P
1 ATS80x1/P
P = Positivo
Fornecidas somente em fitas soldadas.

REV.9 - ABR/12 43
S3720 - 220/380V (24V)- POR

8.2.6. RECOMENDAÇÕES

INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO Desenrole a fita com cuidado. Não jogue-a.


DA LÂMINA DE SERRA DE FITA Qualquer impacto poderá resultar em quebra de dente,
o que irá reduzir o desempenho da lâmina.
Sempre siga as instruções do fabricante da sua máquina
de serra de fita para obter os procedimentos apropriados Observe o sentido de corte ao instalar a lâmina.
para substituição de lâmina de serra de fita.
A Starrett nem seus funcionários serão responsabilizados pelas
recomendações fornecidas pelos fabricantes de máquinas.
As informações gerais aqui fornecidas são para auxiliá-lo na
instalação apropriada na lâmina de serra de fita.
A instalação adequada da lâmina de serra de fita ajuda no
aumento da eficiência de corte. Aplique a tensão apropriada a lâmina.
Cuidado com os pontos de perigo e mantenha as mãos
Utilize luvas ao manusear a fita. e roupas longe da máquina em movimento.

Utilize óculos de segurança, calçado com biqueira resistente Posicione a distância das guias adequadamente ao
e protetor auricular. material a ser cortado.
Ajuste os rolamentos e/ou as pastilhas-guias.
Ajuste a escova de limpeza de cavaco para que ela
alcance levemente o fundo da garganta do dente.

SIGA ESSAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE


Siga todas as recomendações de segurança mostradas
no catálogo de operação e nas etiquetas da máquina.
Reconheça e leia os sinais de segurança e de cuidados
como Perigo, Cuidado e Aviso. Verifique os níveis de fluído hidráulico quando aplicável.
Siga as instruções de instalação da lâmina de serra de fita Observe a concentração de óleo na solução de acordo com
conforme a marca ou modelo da máquina de serra de fita. a recomendação para o material a ser cortado.
Efetue sempre o amaciamento da lâmina antes de atingir
INSTRUÇÕES BÁSICAS PARA TROCA as taxas de corte desejada.
DA LÂMINA DE SERRA DE FITA
Remova qualquer tipo de cavaco das guias, das lâminas e
dos volantes.
Posicione a escova de limpeza de cavacos longe da lâmina.
Diminua a tensão da lâmina, solte as guias e depois remova
a lâmina.
Selecione a lâmina de acordo com o material a ser cortado.

44 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

AMACIAMENTO DA LÂMINA
A utilização dos procedimentos corretos de amaciamento
para uma lâmina bi-metal garante vida mais longa, cortes
mais rápidos por mais tempo com desempenho superior.
Atenção! A vida da lâmina pode ser significantemente
comprometida se os procedimentos de amaciamento não
forem seguidos de corretamente.

PROLONGANDO A VIDA ÚTIL DA LÂMINA


Os dentes de uma nova lâmina de serra de fita têm o
corte muito aguçado, portanto para suportar pressões de
corte aplicadas na utilização de lâminas de serras de fita,
a ponta de cada dente da lâmina deve ter um desgaste
natural até a obtenção de um raio extremamente fino.
Materiais fáceis de cortar como aço carbono e outros
DENTE NOVO A. Selecione a velocidade recomendada da lâmina de
serra de fita para o material a ser cortado.
COMECE A CORTAR
B. Reduza o avanço em aproximadamente 50% do indicado O MATERIAL A UM AVANÇO
para os primeiros 30 minutos de corte. DE CORTE REDUZIDO.
C. Após esse período, aumente gradualmente o avanço até
alcançar o valor normal recomendado de corte.
D. Evite vibração.
Materiais difíceis de cortar como ligas com base de níquel:
inconel, aços temperados, aços ferramentas e aços inox.
A. Selecione a velocidade recomendada da lâmina de serra
de fita para o material a ser cortado.
B. Reduza o avanço em aproximadamente 75% do indicado
para os primeiros 20 a 30 minutos de corte.
C. Após esse período, aumente o avanço até alcançar o valor
DENTE AMACIADO normal recomendado de corte.
CORRETAMENTE D. Evite vibração.

SUPORTE TÉCNICO EM LÂMINAS


DE SERRAS DE FITA
Sem nenhum encargo ao usuário das lâminas de serras APÓS O AMACIAMENTO
de fita Starrett, nossos técnicos visitam as dependências (20 a 30 MINUTOS),
do cliente para realizar uma análise completa de suas AUMENTE O AVANÇO
máquinas, incluindo uma revisão detalhada das condições, MODERADAMENTE
da instalação das serras e do funcionamento. ATÉ ALCANÇAR O AVANÇO
DE CORTE RECOMENDADO
O ajuste das máquinas também são executados, garantindo
o melhor desempenho e o custo mínimo nas operações
de corte.

TREINAMENTO
DENTE SEM Em nossas instalações na cidade de Itu-SP, especialmente
AMACIAMENTO equipadas para treinamento, ou nas instalações do cliente,
nossos técnicos ministram seminários para operadores
de máquinas de serra de fita.
Os tópicos abordados incluem a seleção de serras,
a melhor configuração da máquina, a operação e a solução
de problemas.

REV.9 - ABR/12 45
S3720 - 220/380V (24V)- POR

8.2.7. CÁLCULO DE CORTE

CÁLCULO DE ÁREA EXEMPLO DE CÁLCULO CORTE DE OUTRAS DIMENSÕES


Para calcular o melhor
DE CORTE Multiplique a velocidade indicada nas tabelas,
avanço de corte, em barras Material: aço inox austenítico (SAE 316) pelos fatores abaixo conforme a dimensão a cortar.
normalizadas, pode-se Formato: redondo
selecionar com base na Dimensão / mm Fator
Dimensão: 101,6mm (4”)
tabela abaixo. < 13 1,20
Velocidade: 21 a 24 m/min
13 - 25 1,10
ATENÇÃO Índice de Corte: 10 a 13cm²/min 25 - 50 1,07
Utilize todas as medidas
em cm para obter TC = Tempo de Corte 50 - 125 1
A
a área em cm2. TC = A = Área do material 125 - 250 0,92
IC
IC = Índice de Corte 250 - 600 0,85
QUADRADO TC = 81,07cm² ÷ 13cm²/min > 600 0,75
área = L 2 TC = 6,23 minutos

Máquina de serra de fita utilizada: CORTE DE MATERIAIS ENDURECIDOS


St-5010 Caso o material a ser cortado apresente dureza
acima da especificada nas tabelas,
Lâmina a utilizar:
multiplique a velocidade e o índice de corte
Intenss™ PRO
REDONDO (diminuindo a velocidade e aumentando o tempo
Dentição: de corte) pelos fatores da tabela abaixo.
área = D 2 x 0,7854
Passo variável 3-4/P
Nº Catálogo:
Diferença entre Fatores
IP27x3-4/P-3,66
a dureza encontrada e Índice
a dureza esperada Velocidade
ANÁLISE DE CAVACO de Corte

TUBO REDONDO Até 40% 0,75 0,75


1 - Cavacos grossos e pesados, com
área = (De 2 - Di2) x 0,7854 coloração normal do material indicam De 40% a 75% 0,60 0,54
alto avanço de corte. De 75% a 100% (máx. 40HRC) 0,50 0,40
2 - Grossos e azulados, indicam alta
velocidade e avanço de corte.
CORTE DE TUBOS OU MATERIAIS
3 - Cavacos finos com coloração ESTRUTURAIS
TUBO QUADRADO escura, indicam pouco avanço e alta Devemos proceder do mesmo modo, calculando
área = = Le 2 - Li2 velocidade de corte. a área do material, escolhendo a dentição conforme
4 - Cavacos flexíveis, tipo mola, indicação, velocidade e índice de corte, porém
com coloração clara do metal cortado, corrigir o avanço de corte (tempo de corte),
indicam condições ideais de corte. multiplicando o tempo calculado pelo fator de
correção, conforme tabela abaixo.
1 2
RETANGULAR Fator de Correção Espessura (e)
área = E x L do Tempo de Corte mm
2,5 2 a5
2 6 a 10
1,7 12 a 15

3 4 1,4 20 a 25
HEXÁGONO 1,2 30 a 60
área = L 2 x 2,598
E2 x 0,866 Nota: Quando cortar a seco, reduza a velocidade de corte
da lâmina de serra de fita entre 40% e 50%.

Obs.: Cortes a seco reduzem a vida útil da serra.

Lâminas de serra de fita de aço carbono Duratec™ FB: reduza


a velocidade de corte em 50% e o índice de corte em 85%.

46 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

8.2.8. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

P ro b l e m a C a u s a P ro v á v e l Soluç ã o

Quebra dos dentes Procedimento de amaciamento impróprio. Verificar o correto procedimento de amaciamento.
Velocidade insuficiente Verificar recomendações de corte
Pressão de avanço de corte muito alta. Reduzir pressão de avanço.
Dentes emperraram no corte. Velocidade baixa e pressão de corte alta.
Refrigeração insuficiente Ajustar o fluxo do refrigerante e o nível
Material ou superfície dura. Verificar material ou dureza de superfície.
Dentição incorreta. Utilizar dentição apropriada.
Movimentação giratória do material Apertar a morsa ou usar grampos.
ou feixes soltos.
Início de corte sobre quina do material. Iniciar o corte lentamente.
Pré-carga da guia superior excessiva. Ajustar as guias superiores.
Desgaste nas costas da lâmina
Tensionamento insuficiente. Verificar manual de operação.
Lâmina gasta. Substituir por nova lâmina.
Avanço de corte ou pressão excessivos. Reduzir o avanço de corte ou a pressão.
Guias superiores gastas ou danificadoas. Substituir as guias superiores.
Guias com muita folga ou apertadas. Ajustar as guias.
Lâmina em atrito com flanges dos volantes. Ajustar o alinhamento do volante.
Alinhamento incorreto das guias. Alinhar as guias.

Corte ondulado Lâmina sem corte ou danificada. Instalar nova lâmina.


Avanço ou velocidade incorretos. Verificar recomendações de corte.
Lâmina não está sustentada de acordo. Ajustar ou apertar os braços das guias.
Tensionamento insuficiente. Verificar manual de operação e corrigir a tensão.
Dentição incorreta. Utilizar dentição apropriada.

Guias com muita folga. Ajustar as guias mais próximas.


(superfície de papelão, vibração e/ou riscos)

Guias laterais da lâmina muito apertadas. Ajustar as guias de acordo.


Linhas desgastadas - Perda da trava
Lâmina muito alta na guia. Ajustar os rolamentos ou as guias superiores.
Dentes da lâmina livre na superfície do volante. Ajustar ou alinhar o volante.
Largura da lâmina errada para a máquina. Verificar manual de operação.
Cavacos no corte. Substituir ou ajustar a escova de limpeza.
Guias gastas ou danificadas. Substituir as guias.
Refrigeração insuficiente. Ajustar o fluxo do refrigerante.
Lâmina emperrando no corte. Ajustar o avanço de corte.
Lâmina torcida Guias desalinhadas. Ajustar e alinhar as guias.
Guias laterais muito apertadas. Ajustar as guias.
Material solto na morsa. Ajustar a morsa.
Avanço muito rápido. Reduzir a pressão de avanço.
Tensionamento excessivo. Verificar tabela e corrigir o tensionamento.
Volantes desgastados. Usinar ou substituir os volantes.
Guias muito distantes do material. Ajustar as guias mais próximas do material.

Desgaste somente de um Material com impurezas. Substituir o material.


lado dos dentes Volante com flange desgastada e fita subindo Alinhar ou substituir o volante.
na pista.
Guia pegando na trava. Ajustar e alinhar a guia.
Lascando dentes e incrustando dentro do material. Substituir a lâmina e aplicar amaciamento correto.

REV.9 - ABR/12 47
S3720 - 220/380V (24V)- POR

P ro b l e m a C a u s a P ro v á v e l Soluç ã o

Quebra da lâmina Lâmina incorreta. Verificar a seleção da lâmina.


Tensão da lâmina incorreta. Ajustar a tensão da lâmina, verifique manual
de operação.
Avanço de corte excessivo. Reduzir a pressão no avanço.

Fluído de corte incorreto. Verificar as recomendações de fluído.

Pressão excessiva nas guias superiores. Ajustar as guias superiores.

Lâmina raspando na flange do volante. Ajustar o alinhamento do volante.

Braços/guias distantes do material. Os braços/guias mais perto do material.


(quebra reta indica fadiga)
Pressão excessiva das guias laterais. Ajustar as guias.

Lâmina instalada com o sentido de corte invertido. Instalar a lâmina corretamente.


Desgaste prematuro dos dentes
Procedimento de amaciamento impróprio. Verificar recomendações.
Material duro ou superfície endurecida. Verificar a dureza do material e as condições
de superfície.
Material duro. Aumentar a pressão de avanço.
Fluído de corte impróprio ou concentração Verificar procedimentos do refrigerante.
incorreta.
Velocidade alta. Verificar recomendações de corte.

Guias distantes do material. Ajustar as guias mais perto do material.


Corte sem precisão
Lâmina gasta. Substituir a lâmina.

Avanço de corte excessivo ou insuficiente. Verificar recomendações de corte.

Dentição inapropriada. Utilizar dentição apropriada.

Refrigeração incorreta. Ajustar os bicos do refrigerante.

Guias desgastada ou com folga. Apertar ou substituir as guias.


Avanço de corte excessivo. Verificar recomendações de corte e diminuir
Desvio de corte o avanço.
Verificar manual de operação.
Tensionamento insuficiente.
Tensionar corretamente.
Trava do dente danificada. Verificar dureza do material, substituir a lâmina.

Guias soltas ou muito espaçadas. Ajustar as guias.

Escova de limpeza gasta ou mal posicionada. Substituir ou ajustar a escova.


Cavacos incrustados nos dentes
Fluído de corte impróprio ou insuficiente. Verificar o fluxo do refrigerante e o tipo do fluído.

Concentração de refrigeração incorreta. Verificar o nível e corrigir a diluição.

Avanço ou velocidade excessivos. Reduzir o avanço e a velocidade.

Dentição incorreta. Utilizar dentição apropriada.

Guias das lâminas ajustadas inadequadamente. Alinhar ou ajustar as guias das lâminas.
Quebra de dente - costas
Avanço ou velocidade incorretos. Verificar recomendações de corte.

Lâmina incorreta. Utilizar tipo de lâmina e dentição corretos.


Movimentação do material. Inspecionar e ajustar a morsa.

48 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

8.2.9. DENTIÇÃO

A dentição ou o número de dentes por polegada (25,4 mm) deve ser escolhido em
função da seção de corte.

Materiais normais ou recozidos requerem pelo menos 3 dentes em contato com a


seção do material a ser cortado, sendo o ideal entre 6 a 12 dentes. Em geral, materiais
de seção fina requerem uma serra com um número maior de dentes por polegada (25,4
mm), ou seja, uma serra com dentição mais fina, sendo o oposto para materiais com
seção grossa.

8.2.10. AVANÇOS E VELOCIDADES DE CORTE

É importante que os avanços e velocidades de corte sejam corretos. A Starrett


fornece uma tabela tipo “slide chart”, para seleção rápida e fácil de serras de fita, com
avanços e velocidades adequadas ao corte de cada material. As mesmas informações
estão disponíveis nos Catálogos de Lâmina de Serra de Fita Starrett.

OBSERVAÇÃO:
As condições ideais de corte são de 3 a 12 dentes em contato, ao mesmo
tempo, com o material a ser cortado.

REV.9 - ABR/12 49
S3720 - 220/380V (24V)- POR

50 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

9. INSTRUÇÕES PARA TRANSPORTE

9.1. MOVIMENTAÇÃO

ATENÇÃO:
Para instalar corretamente esta máquina, é necessário, após tê-la reƟrada da
embalagem, LER ATENTAMENTE este Manual de Instruções, tanto no seu uso
como na sua manutenção.

A máquina ao sair da fábrica está fixada sobre um “pallet” de madeira, que permite
ser transportada por uma empilhadeira ou outro sistema de movimentação.

Também em caso de transporte através de pontes rolantes, ela poderá ser içada
por cabos de aço fixados a ela, conforme figura abaixo. Para amarrar a máquina confor-
me indicado, será necessário utilizar cabos apropriados com resistência para suportar
os 235 Kg da mesma. Em seguida a máquina deverá ser suspensa somente o mínimo
necessário para efetuar o seu translado. Durante esta operação devem ser respeitadas
as condições de segurança que a ponte rolante oferece, em função das características
da mesma (distâncias, altura máxima e capacidade de carga de içamento). O mesmo
cuidado deverá ser observado no caso de empilhadeiras.

OBSERVAÇÃO:
1. UƟlizar cabos de aço (diâmetro mínimo = ø 8 mm) com resistência sufi-
ciente para suportar o peso da máquina de 250Kg, e passá-la pelo olhal do
gancho, conforme indicado na figura seguinte;
2. O usuário deverá cerƟficar-se que o cabo de aço estejam íntegros, antes de
iniciar o levantamento;
3. CerƟficar-se que os 4 ganchos estão íntegros, antes de levantar a máquina;
4. CerƟficar-se que a máquina esteja bem equilibrada durante a fase de levan-
tamento;
5. Levantar a máquina o mínimo indispensável para permiƟr a movimenta-
ção;
6. Não deixar que a máquina balance durante o deslocamento com a ponte
rolante.

REV.9 - ABR/12 51
S3720 - 220/380V (24V)- POR

52 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

10. INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO

10.1. INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO


A máquina deve ser instalada em um ambiente de trabalho iluminado normalmente,
num pavimento do tipo industrial com resistência necessária para suportar o peso pró-
prio da máquina somado ao peso próprio do material a ser cortado.

ATENÇÃO:
A máquina não poderá ser instalada em ambientes onde haja perigo de
explosões ou de incêndios.

No entanto, ela não precisa necessariamente estar “chumbada” ao pavimento, to-


davia, convém certificar-se que esteja bem estável após a instalação.

Quando manusear materiais compridos e pesados, aconselha-se fixar (chumbar) a


máquina, através dos mesmos pontos de apoio, em um piso que propicie grande anco-
ragem aos pinos de fixação (“chumbadores”). Também, neste mesmo caso, aconselha-
se utilizar cavaletes e/ou roletes para apoiar o material.

Outro dado importante é o alinhamento e o nivelamento dos Roletes de Apoio (33)


com a Mesa de Corte (22), para garantir bons resultados em termos de corte. Se estes
opcionais forem utilizados, recomenda-se utilizar uma bandeja sob os roletes para reco-
lher o líquido refrigerante que venha a vazar.

Quando a instalação estiver pronta, o instalador ou quem a houver efetuado, verifi-


cará se todas as partes da máquina estão:

– Perfeitamente íntegras (sem rachaduras ou quaisquer outros defeitos, e em es-


pecial o Interruptor de Emergência (05), a Chave Comutadora (04), Moto Redutor
Elétrico (10) (11), a Bomba de Refrigeração (45), a Morsa (08) e a Manivela (23).
Verifique também o estado do Gabinete (06), Guia Móvel (18), Painel de Controle
(01), etc.);

– Em conformidade com o que consta no manual e em seu pedido (opcionais).

OBSERVAÇÃO:
Caso algumas peças NÃO estejam íntegras ou NÃO estejam em conformidade
com o pedido e/ou o manual, caberá ao cliente (instalador) avisar imediatamen-
te a StarreƩ, por escrito, para receber esclarecimentos, também por escrito, a
propósito do que deverá ser feito para resolver o problema.
No entanto, após a constatação do problema, o instalador NÃO DEVERÁ dar con-
Ɵnuidade à instalação até que o problema esteja resolvido e esclarecido.

REV.9 - ABR/12 53
S3720 - 220/380V (24V)- POR

A instalação da máquina a rede elétrica do cliente, deverá ser feita por pessoas
qualificadas para este tipo de serviço. Também deverá ser observado o esquema
elétrico, neste Manual, para que a ligação elétrica seja feita corretamente.

O Quadro Elétrico está situado na frente da máquina. A Bomba de Refrigeração


(45) localiza-se dentro do Gabinete (06), estando a mesma pronta para operação.

Antes de ligar a máquina à rede elétrica do usuário, verificar:

1. Se o cabo elétrico fornecido com a máquina está íntegro em toda sua extensão;

2. Se a rede elétrica principal do usuário tem a mesma tensão (Volts) e frequência


(Hz) da especificada na máquina;

OBSERVAÇÃO:
Caso a tensão e/ou frequência não sejam compaơveis com a rede elé-
trica principal do usuário, imediatamente a StarreƩ deverá ser comu-
nicada do ocorrido, para que os componentes sejam subsƟtuídos, tais
como, motor (10), bomba de refrigeração (45), transformador, e fusíveis
de sobrecarga pelos valores adequados.

A rede elétrica do usuário, deverá uƟlizar cabos ou fios cuja a área da


seção transversal da mesma seja igual ou superior a 2,5mm2.

Na extremidade do cabo elétrico da máquina deverá ser instalada uma tomada com
4 pinos, sendo 3 utilizados para as fases R, S, T e o quarto pino para o Terra, sempre
utilizando as especificações e orientações de instalação do fabricante da tomada.

Quando a instalação da tomada estiver pronta, ligar a rede elétrica do usuário.


Imediatamente, uma Lâmpada Piloto (03B) (Branca) no painel de controle se acenderá
indicando que a máquina está ligada.

Em seguida, girar a Chave Comutadora de Velocidade (04) para a posição “1” ou


“2” , e apertar momentaneamente o Botão (03A) (figura 02), para verificar se a Lâmina
de Serra (32) está girando no sentido indicado na Plaqueta (39), colocada no Arco (09)
(figura 04).

OBSERVAÇÃO:
CerƟficar se a Lâmina de Serra (32) está se movimentando no mesmo senƟdo
ao indicado na Plaqueta (39), localizada no Arco (09). Caso o senƟdo de giro
seja o contrário ao indicado, permutar 2 das 3 fases (cabos) na tomada que
liga a máquina a rede elétrica do usuário.

54 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

ATENÇÃO:
– Para a instalação elétrica uƟlizar os seguintes códigos de cores ou numeração:

OPÇÃO 1 OPÇÃO 2 Função dos cabos


AZUL VERDE/AMARELO Terra
BRANCO PRETO 1 R
PRETO PRETO 2 S
VERMELHO PRETO 3 T

– Verificar sempre se o cabo de ligação a Terra estão bem conectados e não tenha ligação
em comum com o Neutro da rede elétrica do usuário.
– Ligar os cabos da máquina a um disjuntor tripolar remoto independente de 16A e a uma
diferencial tripolar de 40A com sensibilidade de 0,3A em 220V.

ATENÇÃO – AVISO IMPORTANTE:


NUNCA executar qualquer operação se solda ( Ɵpo solda elétrica comum, MIG
ou TIG) com a máquina ligada, ou seja, conectada a rede elétrica, com o Disjun-
tor Motor (02) em ON, Lâmpada Piloto (BRANCA) (03B) acessa e uƟlizando
a própria máquina como ponto de aterramento do equipamento de solda.
Mesmo com a máquina fora das condições citadas, NÃO EXECUTAR NENHUMA
OPERAÇÃO de solda sobre a máquina.
NUNCA FAÇA SOLDA em nenhum material que irá ser cortado sobre a máqui-
na, mesmo que seja necessário reparos na mesma, pois poderá causar danos
elétricos irreparáveis, a máquina e este não será coberto pela garanƟa.

10.2. DESATIVAÇÃO E DESMONTAGEM DA MÁQUINA

10.2.1. DESATIVAÇÃO

No caso de haver necessidade da desativação da máquina por algum motivo, al-


guns cuidados deverão ser tomados:

1. Desativar e remover a máquina deverão ser tarefas de pessoa devidamente qua-


lificada e autorizada para este fim, e que tenham experiência e competência para
este trabalho;

2. Desligar corretamente da rede elétrica do usuário, de forma segura, certificando


que a mesma esta totalmente desligada;

REV.9 - ABR/12 55
S3720 - 220/380V (24V)- POR

3. Limpar totalmente a máquina, retirando o líquido de corte (óleo + água) do sistema


de refrigeração contido no Reservatório (44). Escoar todo o líquido evitando jogá-lo
no meio-ambiente;

4. Retirar totalmente o cavaco contido no Reservatório (44) e sobre o Gabinete (06);

5. As partes sujeitas a oxidação e que ficaram expostas a intempéries por longo tem-
po, deverão ser untadas por óleo para protegê-las.

10.2.2. DESMONTAGEM

No caso de haver necessidade de desmontar a máquina, utilizar as seguintes ins-


truções:

1. Evitar o contato direto com o óleo de corte e outros lubrificantes.

UTILIZE óculos de segurança adequado

2. Evitar e prestar atenção para não jogar nenhum tipo de óleo no meio ambiente;

3. Para a fase de movimentação da máquina e/ou de suas partes, observar as instru-


ções contidas no item 9.1 - Movimentação desta Seção;

4. Ao desmontar a máquina ou parte dela, seguir uma sequência que permita, pos-
teriormente, montá-la corretamente. Para isso, faça anotações neste manual das
operações realizadas.

OBSERVAÇÃO:
Antes de iniciar as operações de desmontagen ou desaƟvação da máquina
ou seus componentes, CONSULTE a StarreƩ, para que possa dar todas as
instruções necessárias a este respeito.

56 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

11. SISTEMAS

11.1. SISTEMA ELÉTRICO

O sistema elétrico foi desenvolvido e projetado a fim de manter a segurança do


operador e do equipamento.

A máquina padrão é projetada para trabalhar com 2 motores trifásicos, sendo do


Motor da Lâmina de Serra (10) e outro da Bomba de Refrigeração (45) devidamente
dimensionados, conforme a capacidade de trabalho da mesma. Um Disjuntor Motor (02)
(proteção termomagnética) na entrada faz a proteção circuito elétrico e dos motores.

Dois Contatores (C1)(C2) tem a função de acionarem os Motores (10) e (45), quan-
do a Botão ON (03A) for acionado no painel de controle (figura 02). A Chave Comuta-
dora (04) (CH1) fará a mudança da velocidade do Motor (10), conforme as velocidades
já especificadas.

Um transformador (TR1), devidamente dimensionado, tem a função de reduzir a


tensão para a linha de comando do painel elétrico para 24VCA, ou seja, para extra baixa
tensão. Assim garante-se segurança ao operador.

Todos os componentes possuem marcação CE, certificados conforme normas eu-


ropéias IEC.

O conjunto de cabos elétricos externos a máquina está protegido por “espaguetes” e


fixadas aos componentes externamente através de prensa-cabos de qualidade.

Os cabos destinados aos motores (os cabos de “força”) são de cor preta e de bitola 2,5
mm . Os cabos de comandos são de cor vermelha e com bitola de 1,5mm2. Todos os cabos
2

estão identificados conforme esquema elétrico anexo.

A tabela 01 mostra os componentes que compõe o sistema elétrico. A figura a se-


guir mostra a disposição dos componentes no interior do quadro elétrico e no painel de
comando.

REV.9 - ABR/12 57
S3720 - 220/380V (24V)- POR

REV.9 - ABR/12
L1 - PRETO 1 (R)
L2 - PRETO 2 (S)
L3 - PRETO 2 (T)
PE VERDE/AMARELO
M1 M2
3~ 3~
BOMBA DE
MOTOR LÂMINA DE BOMBA DE REFRIGERAÇÃO
SERRA REFRIGERAÇÃO
LÂMINA DE

58
SERRA
S3720 - 220/380V (24V) - POR

11.2. SISTEMAS DE SEGURANÇA DA MÁQUINA

Esta máquina é equipada com dispositivos de segurança. São eles:

1- Lâmpada Piloto (03B) (cor branca) - É o sinal luminoso branco indica que o circuito
elétrico tem energia e que a máquina está operando;

2- EMERGÊNCIA (05) – Interruptor vermelho em forma de cogumelo, o qual ao ser


acionado desativa todos os comandos da máquina e o motor para de funcionar. A
máquina somente retornará o seu funcionamento ao girar o botão no sentido horá-
rio, para destravá-lo;

3- Parada Normal (03C) – Quando o Botão vermelho for pressionado pelo operador
parará automaticamente o movimento ;

4- Micro Interruptor do Cárter (33) – Quando o Cárter (14) está desencaixado ou re-
tirado do Arco (09), o Micro-Switch (33) desativará todos os controles da máquina,
não permitindo que o motor funcione, porém a Lâmpada (03B) (cor branca) perma-
necerá acessa. Somente com a colocação correta do Cárter (14) no Arco (09) é que
a máquina estará habilitada a funciona.

REV.9 - ABR/12 59
S3720 - 220/380V (24V)- POR

11.3. SISTEMA DE HASTE DE MEDIDA

A S3420 conta com um sistema de Haste de Medida padrão, composta de uma Haste
de Medida de 800 mm (46), um Batente (47) e um Bloco de Fixação da Haste (49).

Primeiramente, instala-se a ponta da Haste (46) no Bloco (49). Fixa-se a ponta da


Haste (46) com o parafuso presente no corpo do Bloco (49).

Em seguida, instalar a Haste Batente (47) no Carrinho (69) da haste de medida,


conforme figura 12. Encostar o Batente (47) na Lâmina da Serra (32) e ajustar a cota
ZERO da Haste (46) com a face esquerda do Carrinho (69). Assim, quando desejar co-
tar com uma determinada medida, bastará soltar o Manípulo (48), posicionar a face do
carrinho na cota deseja e travar novamente.

Figura 12

Lado face esquerda

49

47

37
69
48

46

60 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

12. MOTO REDUTOR

A S3420 foi desenvolvida para possuir 2 velocidades de corte, a fim de atender o


corte de boa parte de diferentes tipos de materiais. A seleção destas velocidades é feita
eletricamente através de uma Chave Comutadora (04) de 3 posições (velocidades “1”,
“2” e “O” – desligada) que comanda um conjunto Motor Redutor (10)(11) (figura 09B).

12.1. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO

O Redutor (11) é da marca NORD, modelo UNIBLOCK, do tipo SEM FIM, com
lubrificação permanente. Acoplado a este, tem-se um motor de dupla velocidade, tipo
DAHLANDER, de 2 e 4 pólos, trifásico, cuja tensão, única, deverá ser escolhida pelo
usuário: 220 ou 380 ou 400 ou 440 V, nas frequências de 50 e 60 Hz.

Nos casos de longo período de funcionamento, em ambientes quentes, o redutor


do tipo sem fim, por suas características, poderá operar em temperaturas entre 60 a
80ºC. Nesta faixa, o seu desempenho e nem do motor será prejudicados.

12.2. INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO

Montagem e Desmontagem do Redutor

Para montagem e desmontagem do Moto-Redutor deverá seguir as seguintes ins-


truções (Observar as figuras 13A e 13B):

1. Antes de qualquer operação de manutenção, certificar que a máquina esteja des-


ligada com a Chave Comutadora (04) na posição “O” e o Botão de EMERGÊNCIA
(05) travada;

2. Desligar do Motor (10) o cabo de alimentação, observando e anotando num papel


o esquema de ligação, para evitar erros de montagem posteriormente;

3. Soltar os 4 Parafusos da Tampa (61) do Redutor (11), retirando a Tampa (62), a fim
de acessar o Parafuso de Fixação (63) do Eixo do Redutor (64);

4. Pelo lado interno do Arco (09), retirar o Volante Motor (41) soltando e retirando a
Porca KM (65);

5. Sem o Volante Motor (41), soltar as 4 Porcas (66) que fixam os 4 Parafusos Prisio-
neiros (67) fixados no Redutor (11);

6. Com cuidado, retirar o Conjunto Moto-Redutor (10)(11) do conjunto do Arco (09);

REV.9 - ABR/12 61
S3720 - 220/380V (24V)- POR

7. Esgotar o óleo contido na caixa de redução, evitando jogá-lo no meio-ambiente;

8. Após a manutenção necessária, refazer a montagem do motor, seguindo os passos


ao contrário ao da desmontagem;

9. Encaixar no furo do eixo de saída do Redutor (11) a ponta do Eixo (64), alinhando
os 4 Prisioneiros (67) nos 4 furos da Flange (68) - NÃO ESQUECER de encaixar as
repectivas chavetas;

10. Apertar as 4 Porcas (66) pelo lado interno e recolocar o Volante Motor (41), aper-
tando-o pela Porca KM (65);

11. Colocar e apertar o Parafuso (63) na ponta do Eixo do Redutor (64);

12. Recolocar a Tampa (62) e apertá-la pelos 4 Parafusos (61);

13. Girar o motor nos 2 sentidos, aproximadamente 20 vezes, pela Ventoinha, evitando
esforços excessivos nos eixos;

14. Colocar novamente óleo na caixa de redução, através do bujão superior. Em segui-
da, verificar se não há vazamento pelas juntas.da verifique se não há vazamento
pela juntas.

OBSERVAÇÃO:
Aconselha-se consultar a Assistência Técnica StarreƩ antes de qual-
quer intervenção por parte do usuário.

12.3. TABELA DE LUBRIFICANTE

A caixa de redução do Redutor (11) é fornecida com óleo lubrificante de longa du-
ração para engrenagens.

O óleo especificado para este redutor é:

FABRICANTES: SHELL OMALA OI 220;


IP MELLANA OIL 220.
QUANTIDADE: 0,2 litros

Esta quantidade de graxa deve ser verificada pelo menos a cada 1000 horas de
trabalho.

62 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

Figura 13A

64
62 09
64

68

11 67
63

Figura 13B

64 66
09

65
41

REV.9 - ABR/12 63
S3720 - 220/380V (24V)- POR

64 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

13. MANUTENÇÃO GERAL

Esta Seção visa descrever os principais sistemas que compõem esta máquina, além
dos principais procedimentos de manutenção periódica. Mantendo inspeções periódicas
em dia, permitirá a máquina obter sempre um bom desempenho global.

13.1. LIMPEZA

É muito importante:

– Efetuar a limpeza e eliminação dos cavacos dos Volantes (41)(42) e do conjunto de


Guias (18)(19), diariamente;

– Limpar periodicamente (pelo menos uma vez por semana) o Reservatório (44) do
líquido de corte refrigerante e completar ou trocar, se necessário, a mistura do líqui-
do de corte refrigerante no Reservatório (44) e manter o nível;

– Em determinados intervalos no dia, retirar o cavaco sobre a Morsa (08) e o Gabine-


te (06);

– Limpar periodicamente o estado de conservação dos cabos (“chicotes”) elétricos.

ATENÇÃO:
O usuário, caso venha uƟlizar ar comprimido ou sistemas equiva-
lentes para limpeza, deverá USAR ÓCULOS DE SEGURANÇA, para
evitar acidentes desnecessários.

13.2. AJUSTES E MANUTENÇÃO DO CONJUNTO DE GUIAS

ATENÇÃO:
Somente pessoas autorizadas e/ou qualificadas pela empresa proprietária
da máquina pode realizar esta operação.

O Conjunto de Guias periodicamente deve sofrer ajustes para que desempenho do


corte seja o mais adequado.

Limpeza:

Diariamente, limpar estes 2 conjuntos com o próprio líquido refrigerante (água +


óleo de corte), com o Arco (09) na posição inferior, sem nenhum material a ser cortado
sobre a Mesa de Corte (22).

REV.9 - ABR/12 65
S3720 - 220/380V (24V)- POR

Funcionar a máquina durante 5 minutos, ao final do período de uso da máquina, a


fim que o líquido refrigerante lave o interior dos conjuntos das guias com abundância.

Outra forma de limpar estes conjuntos diariamente é lavar sob pressão com Micro-
Óleo M1 da Starrett. Em períodos mensais, aconselha-se remover a Lâmina de Serra
(32), com a máquina totalmente desativada eletricamente, o Arco (09) na posição infe-
rior e lavar sob pressão com Micro-Óleo M1. Com auxílio de um pincel limpo remover
todo tipo de sujeira que houver sobre estes Conjuntos de Guias (18)(19).

Ajustes dos Rolamentos Laterais: (figuras 14A e 14B)

ATENÇÃO: PERIGO DE ACIDENTES!


Todos os trabalhos de reparos e ajustes requerem uma pessoa qualificada e
capacitada para realizar qualquer operação na máquina, e necessariamente
deve estar acionada o Botão de EMERGÊNCIA (05) e posicionado o Disjuntor
Motor (02) em OFF.
Recomenda-se uƟlizar a Assistência Técnica StarreƩ, para reparos
especializados.

MENSALMENTE, durante a limpeza dos Conjuntos das Guias (18)(19), os Rola-


mentos Laterais (51) devem ser ajustados, a fim de melhorar o desempenho do proces-
so de corte.

Com a máquina desativada eletricamente, conforme observado acima, colocar o


Arco (09) na posição superior, mantendo das Válvulas (35) e (36) na posição fecaha.
(figura11). Aliviar a tensão da Lâmina de Serra (32), conforme item 4.4. (itens 1 a 4).

Após o procedimento de limpeza das Guias (18)(19), afrouxar o Parafuso Trava


(74). Com auxílio de uma chave fixa de 11mm, girar a Porca (72) SEMPRE no sentido
indicado na figura 13A. Caso contrário haverá chance da Porca (72) ficar solta e deixar
o Rolamento Lateral (51) livre, podendo gerar problemas futuros.

O procedimento consiste encostar o Rolamento Lateral (51), até o mesmo encostar


na lateral da Lâmina de Serra (32), conforme figura a seguir. A pressão do Rolamento
Lateral (51) sobre a Lâmina de Serra (32) NÃO pode ser excessiva, pois isso causará
desgaste prematuro dos rolamentos. Também esses rolamentos NÃO podem ficar de-
masiadamente afastados da lateral da lâmina, pois poderá causar desvios de corte.

Mantendo o Rolamento Lateral (72) na posição, apertar novamente o Parafuso


Trava (74).

66 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

Figura - Ajuste de
ROLAMENTO

ROLAMENTO
DE ENCOSTO (70)

DISTÂNCIA
DE 0,5 A 1,0mm
51
32
Posição CORRETA Posição INCORRETA
da LÂMINA DE SERRA (32) da LÂMINA DE SERRA (32)

ATENÇÃO: PERIGO DE ACIDENTES!


Para este ajuste requer uma pessoa qualificada e capacitada para realizar esta
operação na máquina. Necessariamente a mesma deve ter o Botão de EMER-
GÊNCIA (05) acionado e o Disjuntor Motor (02) em OFF.

Deve-se observar DIARIAMENTE a posição do Rolamento de Encosto (70) em re-


lação ao dorso da Lâmina de Serra (32), conforme figura acima. A distância deve estar
entre 0,5 a 1,0mm de folga.

Caso a lâmina esteja fora desses limites, ajustar as guias afrouxando os Parafusos
(73) (figuras 07B e 07C), movimentando para cima ou para baixo o Conjunto da Guia
(18) ou (19).

REV.9 - ABR/12 67
S3720 - 220/380V (24V)- POR

Figura 14A

70

58

50

74
51

71

72

Figura 14B

70
74

51

58
72

71
51
50

72

68 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

13.3. MANUTENÇÕES PERIÓDICAS

POS. Descrição Frequência O que fazer ?


18 e 19 Limpeza das Guias Diária Limpar com Micro-Óleo M1, ou Líquido
(PasƟlhas de Metal Duro e Rolamentos) Refrigerante, e/ou Ar Comprimido.
50 Verificação dos desgastes das pasƟlhas Mensal Medir com calibrador de folga.
de Metal Duro das Guias (folgas) Vide figura 05.
11 Verificação do Óleo do Redutor Semestral Repor. Vide Seção 5 – Sistema Moto-
Redutor - Manutenção
44 Verificação do nível do reservatório Diária Completar
do óleo refrigerante
14, 41 e 42 Limpeza do Cárter e dos Volantes Diária Limpar, lubrificar os eixos dos volantes,
Semanal injetando graxa pelas engraxadeiras
13, 52 e 53 Verificação do tensionamento Diária Ajustar
da lâmina de serra
08 e 22 Limpeza da superİcie da mesa de corte, Diária Limpar
morsa e outras superİcies da máquina
13, 52 e 53 Tensionador Mensal SubsƟtuir, se for o caso
32 Lâmina de serra Diária SubsƟtuir, se for o caso

REV.9 - ABR/12 69
S3720 - 220/380V (24V)- POR

13.4. PROBLEMAS - CAUSAS E SOLUÇÕES

Problemas Causas e Soluções


Lâmpada piloto(03B) está apagada • se Disjuntor Motor (02) está na posição I ;
A lâmina não gira • o micro- switch (33) do cárter (14) está desabilitando o sistema
elétrico (o cárter deve estar fechado);
• a chave comutadora (04) de velocidade está na posição 1 ou 2;
• a emergência (05) está desaƟvada;
• a lâmpada (03B) está acessa;
A giro do Arco (09) nos ângulos • Não é boa a qualidade do óleo de corte;
0o, +60o está duro • Há sujeira em demasia na superİcie da máquina;
• Limpar e lubrificar entre as superİcies de movimentação.
A lâmina não se tensiona • se o comprimento da lâmina (32) é 2900 + 2 mm.
A lâmina sai do volante • o tensionamento da lâmina (13);
• se há folga entre os rolamentos dos volantes (41)(42);
• se o volante movido (42) apresenta conicidade.
O líquido de corte refrigerante • se há líquido refrigerante no reservatório (44);
não chega até a lâmina • se a torneira (20) está aberta;
• as mangueiras da bomba e a torneira(20) não estão entupidas.
Corte torto • Se os rolamentos (51) do conjunto das guias da lâmina (18)(19)
estão em condições de uso;
• se a distância entre as PasƟlhas de Metal Duro (0,95mm) (50);
• o suporte da guia móvel da lâmina (16) está o mais próximo do
material a ser cortado;
• se o material a ser cortado não é demasiadamente irregular a ponto
de causar cortes tortos;
• se a velocidade de corte a refrigeração estão de acordo com o
Ɵpo de material a ser cortado (verificar a dureza do material);
• se a lâmina está tensionada corretamente;
• os suportes de apoio com roletes estão desalinhados com a
superİcie da mesa de corte (08);
• Excesso de velocidade de avanço do arco (09) – reduzir na válvula
de regulagem (35).
Quebra de dentes da lâmina • Pressão excessiva;
• Corte com alta velocidade de avanço - diminuir velocidade de avanço;
• DenƟção da lâmina (32) não está correta;
• Rolamentos quebrados (51);
• Velocidade de corte muita baixa – aumentar a velocidade (04)
Desgaste precoce dos dentes • Lâmina não adequada ao material a ser cortado (28);
• Excesso de velocidade de corte (04);
• Velocidade de avanço baixa (35).
Ruptura da lâmina na solda • Solda da lâmina defeituosa.
Ruptura da lâmina fora da solda • problemas com a máquina se ocorrer depois de poucas horas de
uso;
• desgaste natural (causada pela fadiga do material) se ocorre depois
de muitas horas de uso.

70 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

14. PEÇAS DE REPOSIÇÃO

14.1. CONJUNTO GABINETE E HASTE DE MEDIDA

40201-7

74017-9

Det. 1 20519-7

10365-5

Det.1 10367-7
30651-5 40397-3

10335-2

50051-1
40079-0 (2x)

40275-8 (2x)

50055-5 - 220V 40513-3 (2x) 40091-4 (4x)


50057-7 - 380V
50095-9 - 400V
50059-9 - 440V

REV.9 - ABR/12 71
S3720 - 220/380V (24V)- POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


40397-3 KNOB MTM 60040 M10X25 1
10391-4 CARRINHO HASTE DE MEDIDA 1
40211-8 PARAFUSO ALLEN S/ CABEÇA M6X15 1
30635-7 HASTE DE ENCOSTO 1
50139-8 FITA GRADUADA 3/8 pol S3B – 850mm 1
20365-6 CONJUNTO DA HASTE 1
40201-7 ESPIGÃO EM LATÃO 1 IN – ROSCA 1 pol 1
74017-9 MANGUEIRA 1 pol X 400mm 1
50051-1 PLAQUETA DE IDENTIFICAÇÃO – 4 IDIOMAS 1
50057-7 PLAQUETA DE TENSÃO 380V 1
50055-5 PLAQUETA DE TENSÃO 220V 1
10365-5 CALHA DE RETENÇÃO FLUIDO DE CORTE LATERAL 1
30651-5 ROLETE DE SAIDA – D25X290mm 1
10335-2 SUPORTE DO ROLETE 1
40513-3 PARAFUSO SEXTAVADO M8X20 2
40091-4 ARRUELA LISA M8 6
40275-8 ARRUELA PRESSÃO M8 4
40079-0 PORCA SEXTAVADA M8 4
40589-6 PARAFUSO SEXT. INT.CAB.CIL.. M4X16 DIN912 4
10367-7 CALHA TRASEIRA PARA FLUÍDO DE CORTE 1

72 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

14.2. CONJUNTO DO GABINETE

10385-7

10337-4

10339-6

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


10337-4 GABINETE 1
10339-6 PAINEL FRONTAL 1
10385-7 SUPORTE DA MORSA 1
78039-7 BASE DE MADEIRA 1

REV.9 - ABR/12 73
S3720 - 220/380V (24V)- POR

30615-5
01863-8
40061-1 (2x)

REV.9 - ABR/12
40049-7 (2x)
40087-9 (2x)
14.3. CONJUNTO DAS GUIAS

10401-6
01985-3
01865-0
40547-0 20691-8
30221-8
40385-0
40135-3(3x) 01983-1
20689-5
40473-8 (2x)
40269-1(2x) 40135-3 (3x)
40269-1 (2x)
40061-1 (2x)

74
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


30615-5 MANIPULO FECHAMENTO DA MORSA 1
01863-8 SUPORTE DA ALAVANCA 1
40061-1 PARAFUSO SEXT. INT.CAB. CIL. M10X30 DIN 912 4
01895-3 SUPORTE DA GUIA MÓVEL 1
40547-0 PARAFUSO. SEXT. INT. S/CABO M2X65 DIN913 1
30221-8 ARRUELA TRAVA DA GUIA MÓVEL 1
40385-0 MANIPULO ELESA VRX8CB – M12 1
40269-1 PARAFUSO SEXT. INT. S/CAB CIL. M8X35 DIN912 4
40135-3 PARAFUSO SEXT. INT. S/CAB. M6X10 DIN913 6
01983-1 SUPORTE GUIA FIXA 1
20691-8 CONJUNTO GUIA MÓVEL REGULÁVEL 1
20689-5 CONJUNTO GUIA FIXA REGULÁVEL 1
01865-0 SUPORTE DO HIDRO-CHECK 1
10275-5 CÁRTER PROTEÇÃO GUIA MÓVEL 1
40473-8 PARAFUSO SEXT. CAB. CIL. M10X40 DIN912 2

REV.9 - ABR/12 75
S3720 - 220/380V (24V)- POR

14.4 CONJUNTO EIXO DO ARCO E CONJUNTO TENSIONADOR

30657-1 (2x)
40319-7 (3x)
01651-3
01877-3
61003-0
40101-6 (4x)
01875-1
30299-3
40101-6 (28x)
30605-4
30359-0 (3x)
40189-2 (2x)
40105-0 (3x)
40059-8 01837-9
30603-2

REV.9 - ABR/12
30603-2 (2x)
40105-0 (3x) 40561-6
40205-1 (2x)
40089-1
10361-1
41151-2 40125-2 (4x)
40419-8 (4x)
01831-3
61011-9
10137-2
01653-5
61011-9
01677-1
40135-3
40197-1
30023-8
40325-4
40135-3
40075-6

76
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


01831-3 EIXO DO ARCO 1
10137-2 PROTEÇÃO DO ROLAMENTO CÔNICO 520311 1
61011-9 ROLAMENTO DE ROLOS CÔNICO 32008 2
40419-8 PARAFUSO ALLEN CABEÇA ESCAREADA M10X42 4
40125-2 PORCA SEXTAVADA BAIXA DIN 936 M10 4
01653-5 ANEL DE ACIONAMENTO MICROINTERRUPTOR 1
01677-1 PORCA DE FIXAÇÃO DO EIXO DO ARCO 1
40135-3 PARAFUSO ALLEN S/ CABEÇA DIN913 M6X10 2
40197-1 PORCA CALOTA EM INOX M6 1
40325-4 PARAFUSO ALLEN S/ CABEÇA M6X30 1
40075-6 PORCA SEXTAVADA DIN934 M6 1
30023-8 PASTILHA DE APOIO EM COBRE 5mm 1
40561-6 ESCOVA DE AÇO– 52mm 1
40089-1 ARRUELA LISA OXID PRETA M6 1
41151-2 CUPILHA EM AÇO – DIA 1,6X20mm 1
10361-1 SUPORTE DE ESCOVA 1
40205-1 PARAFUSO ALLEN CAB. ABAUL ISO7380 M6X10 2
01837-9 CARRINHO TENSIONADOR 1
30299-3 SUPORTE DE APOIO DO TENSIONADOR 1
30605-4 FUSO TENSIONADOR 1
01875-1 PORTA MOLA 1
01877-3 PORCA DE REGULAGEM DA TENSÃO 1
01651-3 PORCA TENSIONADORA 1
61003-0 ROLAMENTO AXIAL 51102 1
40319-7 PARAFUSO ALLEN S/ CAB. DIN913 M5X5 3
40101-6 MOLA PRATO 680014 28,0X14,0 X1,5mm 32
30657-1 MANIPULO DA PORCA TENSIONADORA 2
30359-0 PASTILHA DE APOIO EM COBRE 4mm 3
30603-2 RÉGUA GUIA CARRINHO TENSIONADOR 2
40189-2 PARAFUSO ALLEN CAV CIL DIN912 M10X45 2
40105-0 PARAFUSO ALLEN CAB. CIL. M6X20 6
40059-8 PARAFUSO ALLEN S/ CAB. DIN914 M8X10 1

REV.9 - ABR/12 77
S3720 - 220/380V (24V)- POR

63887-2 - 220V
63899-5 - 380V

REV.9 - ABR/12
14.5. CONJUNTO MOTO REDUTOR

01973-0
40161-2 40537-9 (4x)
61121-1 i=40 - 50Hz
61119-8 i=50 - 60Hz
40089-1 (4x)
30655-9
01873-9
40061-1 (4x)

78
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


63899-5 MOTOR TRIF. MSD90L – 1,3/1,7KW 380V/60HZ 2/4P 1
63887-2 MOTOR TRIF. B1490L – 1,3/1,7KW 220V/60HZ 2/4P 1
61121-1 REDUTOR NORD SK1S163 – IEC90, L = 40,00. 50 HZ 1
61119-8 REDUTOR NORD SK1S163 – IEC90, L = 50,00. 60 HZ 1
01973-0 FLANGE DO MOTOREDUTOR 1
01873-9 TAMPA DO REDUTOR NORD 1
30655-9 ARRUELA FIXAÇÃO EIXO VOLANTE MOTOR 1
40537-9 PARAFUSO PRISIONEIRO M10X30X90 4
40161-2 PARAFUSO ALLEN CABEÇA ESCAREADA M12X30 1
40089-1 ARRUELA LISA M6 4
40061-1 PARAFUSO SEXT. INT CAB. CIL. M10X30 DIN912 4

REV.9 - ABR/12 79
S3720 - 220/380V (24V)- POR

40085-7 (2x)
63923-3
40191-5 (2x)
30647-0
63933-4
01825-6
40535-7 (4x)
40717-9 (2x)
30649-2
01833-5
10363-3 61123-3 (2x)
40371-5 40161-2
30823-6
40181-4 30819-1

REV.9 - ABR/12
40539-1 (2x)
40165-6
40165-6
14.6. CONJUNTO DO VOLANTE

30653-7
40551-5
61123-3 (2x)
40541-4
41189-3 (4x)
40549-2
01835-7
40437-8 (4x)
10343-1

80
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


01825-6 ARCO 1
10343-1 CÁRTER PROTEÇÃO DO ARCO 1
30643-6 EIXO DO VOLANTE MOTOR 1
61123-3 ROLAMENTO DE ESPERAS 6009 – 1RS 4
40539-1 ANEL ELÁSTICO SCREW CENTER 501.045 E45 2
30649-2 CHAVETA 8X8X19 ST – 3700 DIN6885 – TIPO AB 1
30647-0 CHAVETA 8X8X48 ST – 3700 DIN6885 – TIPO A 1
40535-7 PORCA PARLOCK M10 4
01833-5 VOLANTE MOTOR 1
40371-5 ARRUELA TRAVA MB-8 1
40181-4 PORCA KM - 8 1
30653-7 EIXO DO VOLANTE MOVIDO 1
40165-6 GRAXEIRA RETA IB – 470 M8X1,25 2
40541-4 ANEL ELÁSTICO SCREW CENTER 502.075 INT. 75mm 1
01835-7 VOLANTE MOVIDO 1
40551-5 ARRUELA TRAVA MB-9 1
40549-2 PORCA KM – 9 1
40161-2 PARAFUSO ALLEN CAB. ESCAR M12X30 1
10363-3 SUPORTE ACIONADOR CHAVE DE SEGURANÇA 1
40717-9 PARAFUSO SEXT. INT.CAB.ESC.M4X8DIN7991 2
40437-8 ALLEN S/CAB. M6X20 4
41189-3 KNOB FÊMEA M6 4
63923-3 CHAVE DE SEGURANÇA MOELLER ATO -11- 1 – ZB 1
63933-4 PRENSA – CABO ROSCA CURTA STECK M20X1,50 1
40085-7 ARRUELA LISA M4 2
40191-5 PARAFUSO ALLEN CAB. CIL. M4X35 2
30823-6 BUCHA ESPAÇADORA DOS ROLAMENTOS 1

REV.9 - ABR/12 81
S3720 - 220/380V (24V)- POR

40177-9
01975-2
40439-0
40061-1
01977-4 10141-7 (2x) 30859-5
61015-3 30861-8

REV.9 - ABR/12
61159-2
40457-8 (3x)
14.7. CONJUNTO DE GUIA FIXA

30971-0
40125-2
40729-2 (2x)
40319-7 40405-3 (2x)
40141-0 (2x)
61013-1 (2x)
30863-0 (2x)
41233-3 (2x)

82
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


01977-4 GUIA AJUSTÁVEL POSTERIOR FIXA 1
01975-2 GUIA AJUSTÁVEL ANTERIOR FIXA 1
40457-8 PARAFUSO SEXT. INT.CAB.CIL. M6X25. DIN912 3
40125-2 PORCA SEXTAVADA BAIXA M10 1
40319-7 PARAFUSO SEXT. INT. S/CAB. M5X5 DIN913 1
40141-0 MOLA PRATO 680007 2
61013-1 ROLAMENTO ESFERA 607 2RS 2
30863-0 PINO EXCÊNTRICO DA GUIA 2
41233-3 PORCA SEXTAVADA M7 2
40729-2 PARAFUSO SEXT. INT.CAB.ESC.M5X8 DIN912 2
40405-3 PASTILHA DE METAL DURO DU 10-0783 D10 2
30861-8 SUPORTE DA PASTILHA 1
61015-3 ROLAMENTO ESFERA 6000 2RS 1
10141-7 212734 – ARRUELA ESPAÇADORA 2
61159-2 MOLA DA GUIA REGULÁVEL 1
30859-5 PARAFUSO DE APERTO DA MOLA 1
40061-1 PARAFUSO SEXT. INT.CAB.CIL.M10X30 DIN912 1
40177-9 ESPIGÃO LATÃO 3/8” X ROSCA 1/8” 1
40439-0 PARAFUSO SEXT. INT. S/CAB. M5X10 DIN913 1
30971-0 PINO DO SUPORTE DA PASTILHA 1

REV.9 - ABR/12 83
S3720 - 220/380V (24V)- POR

40177-9
01979-6
10141-7 (2x)
40061-1
01981-9 61015-3 30971-0
30859-5
40457-8 (3x)

REV.9 - ABR/12
40439-0
14.8. CONJUNTO DE GUIA MÓVEL

40125-2 61159-2
40729-2 (2x)
30861-8
40319-7
40141-0 (2x)
61013-1 (2x)
40405-3 (2x)
30863-0 (2x)
41233-3 (2x)

84
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


01981-9 GUIA AJUSTÁVEL POSTERIOR MÓVEL 1
01979-6 GUIA AJUSTÁVEL ANTERIOR MÓVEL 1
40457-8 PARAFUSO SEXT. INT.CAB.CIL.M6X25. DIN912 3
40125-2 PORCA SEXTAVADA BAIXA M10 1
40319-7 PARAFUSO SEXT. INT. S/CAB M5X5 DIN913 1
40141-0 MOLA PRATO 680007 2
61013-1 ROLAMENTO ESFERA 607 2RS 2
30863-0 PINO EXCÊNTRICO DA GUIA 2
41233-3 PORCA SEXTAVADA M7 2
40729-2 PARAFUSO SEXT. INT.CAB.ESC. M5X8 DIN912 2
40405-3 PASTILHA DE METAL DURO DU 10-0783 D10 2
30861-8 SUPORTE DA PASTILHA 1
61015-3 ROLAMENTO ESFERA 6000 2RS 1
10141-7 ARRUELA ESPAÇADORA 212734 2
61159-2 MOLA DA GUIA REGULÁVEL 1
30859-5 PARAFUSO DE APERTO DA MOLA 1
40061-1 PARAFUSO SEXT. INT.CAB.CIL. M10X30 DIN912 1
40177-9 ESPIGÃO LATÃO 3/8” X ROSCA 1/8” 1
40439-0 PARAFUSO SEXT. INT. S/ CAB. M5X10 DIN913 1
30971-0 PINO DO SUPORTE DA PASTILHA 1

REV.9 - ABR/12 85
S3720 - 220/380V (24V)- POR

41173-6
41117-0
40061-1 (2x)
01865-0
41175-8
61125-5
40125-2

REV.9 - ABR/12
66247-5
14.9. CONJUNTO GRAVITACIONAL

30387-1
61115-4
41177-0
40125-2
61061-4
30991-2

86
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


66247-5 CILINDRO HIDRO-CHECK 1
61115-4 MOLA DE IMPULSÃO DO CILINDRO 1
61125-5 MOLA SUPERIOR DO CLINDRO 1
41175-8 PORCA SEXTAVADA 5/8” UNF 1
41177-0 ARRUELA LISA 5/8” 2
41173-6 PORCA SEXTAVADA PARLOCK 5/8” UNF 1
30387-1 PARAFUSO DE ARTICULAÇÃO DO CILINDRO 2
40061-1 PARAFUSO ALLEN CAB CIL M10X30 3
40073-4 PORCA SEXT. M10 1
01865-0 SUPORTE DO HIDROCHECK 1
61061-4 TERMINAL ARTICULADO SKF SAKAC M10 1
40125-2 PORCA SEXTAVADA BAIXA DIN936 M10 1
30991-2 PARAFUSO ALLEN CAB CIL DIN 912 – M10X55 1

REV.9 - ABR/12 87
S3720 - 220/380V (24V)- POR

40557-1 (6x)
40135-3
20755-9
01843-6
01995-4 40513-3 (3x)
40223-1
40091-4 10385-7
40373-7 40079-0

REV.9 - ABR/12
40513-3
30283-6
40645-9 63921-1
63933-4
40513-3
40079-0
14.10. CONJUNTO MORSA

40285-9 (4x)
40191-5 (2x)
30801-2
50061-2 40085-7 (2x)
01841-4 40329-8

88
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


40223-1 CABO CE – 090 1/2 pol 1
30283-6 ALAVANCA DE APERTO 1
40135-3 PARAFUSO ALLEN S/ CAB DIN913 M6X10 1
40513-3 PARAFUSO SEXTAVADO DIN933 8.8 M8X20 3
40091-4 ARRUELA LISA M8 1
40645-9 PARAFUSO ALLEN CAB CIL M8X10 1
10385-7 SUPORTE DA MORSA 1
40079-0 PORCA SEXTAVADA DIN934 M8 2
01841-4 BASE DA MORSA 1
40557-1 PARAFUSO ALLEN CAB CIL DIN912 M10X65 6
40093-6 ARRUELA M10 4
01843-6 SUPORTE GIRATÓRIO 1
40073-4 PORCA SEXTAVADA DIN934 M10 4
o
50061-2 ESCALA ANGULAR 0 1
50169-1 ESCALA ANGULAR 0 A 60o 1
40285-9 PARAFUSO ALLEN CAB ABAUL ISO7380 M4X8 4
63921-1 FIM DE CURSO MOELLER LS – 11S 1
40085-7 ARRUELA LISA M4 2
40191-5 PARAFUSO ALLEN CAB CIL DIN M4X35 2
63933-4 PRENSA - CABO ROSCA CURTA STECK M20X1,5 1
30801-2 FUSO APERTO DA MORSA 1
01995-4 PORCA APERTO TRAVA DA MORSA 1
40329-8 PORCA SEXTAVADA M16 1

REV.9 - ABR/12 89
S3720 - 220/380V (24V)- POR

01857-1
40373-7 (3x) 40249-9
01965-1
40093-6 (5x)
30713-4
41059-9 (4x)
01925-7
30711-2

REV.9 - ABR/12
40519-9 (2X)
40135-3 (3x)
40223-1 30399-4 (2x)
14.11. CONJUNTO MORSA

3102 3-9
30283-6 61043-4
01971-8
30315-2
61049-0 30709-9
40185-8 (2x)
30821-4 01929-1
40095-8 (2x)
01655-7 41081-4 (2x)
40107-2 (2x)
40059-8 (2x)
41171-4 30727-9
40059-8

90
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


41171-4 CABO GIRATÓRIO COMPLETO CGC-2274 1
30821-4 VOLANTE V2R116 1
40059-8 PARAFUSO ALLEN S/ CAB DIN914 M8X10 3
30727-9 PROLONGADOR DO MANÍPULO MORSA 1
40185-8 PORCA KM- 4 2
61049-0 ROLAMENTO AXIAL 51104 1
30315-2 PORTA ROLAMENTO DE ENCOSTO 1
01655-7 BUCHA DE APERTO RÁPIDO 1
40223-1 CABO CE- 090 – 1/2 1
31023-9 ALAVANCA DE APERTO RÁPIDO 1
01971-8 FLANGE DE APERTO DO MORDENTE 1
40107-2 PARAFUSO ALLEN CB CIL M8X20 2
41081-4 PARAFUSO SEXTAVADO M12X45 2
40095-8 ARRUELA LISA M12 2
30399-4 ARRUELA DO FUSO DA MORSA 2
61043-4 MOLA DE APERTO RÁPIDO MORSA 1
01929-1 PORCA DO FUSO DA MORSA 1
30709-9 FUSO DA MORSA 1
01925-7 SUPORTE MORDENTE MÓVEL 1
40135-3 PARAFUSO ALLEN S/ CAB. DIN 913 M6X10 3
30711-2 GUIA SUPORTE DO MORDENTE MÓVEL 1
40519-9 PARAFUSO ALLEN CAB ESCAR DIN912 M8X20 2
30713-4 MORDENTE ESTRIADO MÓVEL 1
01965-1 CORPO DA MORSA 1
40373-7 PARAFUSO ALLEN CAB. CIL. DIN912 M10X16 3
01857-1 MORDENTE FIXO 1
40249-9 PARAFUSO SEXTAVADO DIN933 8.8 M10X30 1
40093-6 ARRUELA LISAM10 5
41059-9 PARAFUSO SEXTAVADO DIN933 8.8 M10X45 4

REV.9 - ABR/12 91
S3720 - 220/380V (24V)- POR

14.12. CONJUNTO REFRIGERAÇÃO

30349-9
40177-9 (2x)
40291-6
40199-3

74013-5 74015-7

40239-8 (2x)
40177-9

74013-5

40035-2 40045-3 (2x)

40175-7

63911-0

10297-9

66025-9

92 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

CÓDIGO DESCRIÇÃO QTD


40199-3 ESPIGÃO 1/4 pol X ROSCA 1/2 pol 1
40177-9 ESPIGÃO 3/8 pol – ROSCA 1/8 pol 2
30349-9 DISTRIBUIDOR DE ÓLEO 1
40239-8 PARAFUSO ALLEN CAB ESCAR M5X30 2
40035-2 FLEXÍVEL PLÁSTICO 35CM 1
74013-5 MANGUEIRA DE REFRIGERAÇÃO 3/8 pol X 400mm 1
74013-5 MANGUEIRA DE REFRIGERAÇÃO 3/8 pol X 600mm 1
74015-7 MANGUEIRA CRISTAL TRANCADA 1/2 pol X 2500mm 1
40175-7 ESPIGÃO EM LATÃO 1/2 pol – ROSCA 1/2 pol 1
40045-3 PARAFUSO ALLEN CAB. CIL. M6X15 2
10297-9 SUPORTE DA ELETROBOMBA SA/150 1
66025-9 CAIXA MARFINITE MOD 1005 PP 1
63911-0 BOMBA TRIFÁSICA PA – 70 220/380/440V 50/60HZ 1
40291-6 VÁLVULA DE ESFERA 1

REV.9 - ABR/12 93
S3720 - 220/380V (24V)- POR

94 REV.9 - ABR/12
S3720 - 220/380V (24V) - POR

NOTAS

REV.9 - ABR/12 95

Você também pode gostar