Você está na página 1de 59

Karin Strobel

As imagens do outro sobre a


cultura surda
UNNERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
Reitor
Lucio J O S Botelho
~
Vice-Reitor
Arioualdo Bolzan
EDITORA DA UFSC
Diretor Executive
Alcides Buss
Conselho Editorial
Eunice Sueli Nodari (Presidente)
Cornglio Celso de Brasil Carnargo
Carmen Siluia Rial
Jos6 Rubens Morato Leite
Editora da UFSC
Maria Cristina Marino Caluo
Nilcka Lernos Pelandrg Florian6polis
Regina Carvalho 2008
O 2008 Karin Strobel
Editora da UFSC
Campus Universitario - Trindade
Caixa Postal 476
88010-970 - Florian6polis/SC
Fones: (48) 372 1-9408, 372 1-9605 e 372 1-9686
F a : (48) 3721-9680
edufsc@editora.ufsc.br
www.editora.ufsc.br

DiresBo editorial e capa:


Paulo Roberto da Silva
Revisgo tecnico-editorial:
Aldy Verge%Mainguk
Editorasgo:
Victor Ernrnanuel Carlson
Revisgo:
Sueli Fernands
Ficha Catalografica
(Cataloga~iona fonte pela Biblioteca Universitiria da
Universidade Federal de Santa Catarina)

S9 19i Strobel, Karin


As imagens do outro sobre a cultura surda / Karin
Strobel. - Florian6polis : Ed. da UFSC, 2008.
118p. : il. "... e naquele instante, observando minha
lnclui bibliografia. filha surda de tr& anos brincando no jardim com
outras crian~as,eu a tomei pela cintura e a sentei no
1. Surdos. 2. Cultura. 3. Surdos - Aspectos. muro.
I. Titulo.
A minha frente, sua bela e pequenina jigura
CDU: 362.42
iluminada pela alegria e o ceu h suas costas.
ISBN 978-85-328-0428-0
Lembro-me bem daquele momento magico e
la no jundo do meu cora~doagradeci:
- Obrigada, meu Deus, por t6-la enviado para
junto de mim!"
Resewados todos o s direitos de publicacio total ou
parcial pela Editora da UFSC
lmpresso no Brasil
Capitulo 6. Historia Cultural: novas reflex6es sobre a historia
dos surdos ................................................................-89

Capitulo 7. In (exclus60) dos surdos: pratica inter (cultural)?.........95

Capitulo 8. Como podemos compreender e envolver com as


Nota de reubao
peculiaridades da cultura surda? ..............................109
Ao ser convidada por Karin para a revisgo de seu texto, ainda preliminar, senti-
me lisonjeada! Imagens nostblgicas, que compuseram nossa histbria, ao longo de
mais de dez anos de trabalho juntas, povoaram minha mente.
Lembrei-me da menina de grandes olhos azuis que, ao ingressar na vida aca-
dgmica, no Curso de Pedagogia, buscava romper as barreiras lingiiisticas que o
portugugs, sua lingua de fronteira, impunha'entre ela e os conhecimentos tebricos,
os quais buscava se apropriar, avidamente.
Em seu percurso, compartilhei com Karin o efeito do desconforto babdlico que
o portugugs Ihe causava. Sentimentosde estranhamento, bloqueio, impotgncia que
a atormentavam, diante de signos atravessados pela cultura da oralidade, em que
se viu exilada, desde a infgncia ...
Hoje, diante de seu livro, senti-me tentada, de inicio, a exercer o papel de re-
visora, substituindo palavras, adequando a pontua~Soao c6modo universo lexical
e pros6dico de minha lingua materna, em que constitui minha subjetividade e
identidade cultural.
No entanto, a medida que ia me apropriando das palavras-imagens que habita-
vam o texto de Karin, que narravam a hist6ria de seu povo surdo, de seus percal~os
a submissSo da normaliza~doque a sociedade insistiu em lhes imputar, sobretudo
em forma de coloniza~Solingiiistica, hesitei.
Em meio a imagens de corpos disciplinados, tampouco dbceis, que lutaram
heroicamente para manter suas marcas culturais vivas, nSo me permiti exercer a
I pretensa superioridade do colonizador que assujeita o outro surdo ao seu mod0 de
se conformara lingua portuguesa.
0 texto estava pronto, babdlico, disperso, plural! Seu pensamento fundado
em belissimas imagens da lingua de sinais, tomou emprestadoros
-3
significantes do
portugugs para se materializar, fazendo fluir a experigncia da contaminaqho inter-
cultural; a lingua em que se sentia estrangeira fora hospedada, acolhida em seus
modos de dizer visuais...
De tal mod0 que busquei colaborar da forma que me pareceu mais sensata,
diante da tarefa que me foi confiada e dos contundentes efeitos de sentido que seu
discurso produziu em mim. Nho pude negar-lhe a possibilidade de ser sujeito em
sua propria lingua, dissolvendo sua voz no caldo da lingua majoritaria oficial.
Premida entre o desejo que sua escritura se apresentasse legivel e a necessidade A cultura surda, ao analisarmos a sua historia, vg-se que ela foi marcada por
hist6rica de que as idiossincrasias de sua autoria, fossem preservadas, decidi rom- muitos estereotipos, seja atraves da imposiqho da cultura dominante, ou das repre-
per o circulo vicioso das prAticas ouvintistas que, de forma incisiva, Karin buscou sentaqdes sociais que narram o povo surdo como seres deficientes.
denunciar. Procurei nho deformar, conformar suas ideias a minha experigncia da Tem muitos autores que escrevem bonitos livros sobre os surdos, mas eles real-
lingua, nho apagar as marcas de sua autoria, usurpando mais um dos artefatos do
mente conhecem-nos? Sabem sobre a cultura surda? Eles sentiram na propria pele
povo surdo que deve ser considerado: seus modos de dizer o portugues. como e ser surdo? De tal mod0 como lamentou o ex-presidenteda World Federation
Agrade~o-lhea oportunidade do exercicio de buscar inverter a logica normali- of the Deaf - WFD, o surdo sociologo Dr. Yerker Andersson: "[...I o conhecimento
zadora que marcou sua historia, deixando falar seu portugues surdo que se reveste limitado sobre os surdos que os autores ouuintespossuem quando escrevem acerca
de palavras-imagens em uma sintaxe propria, regrada, repleto de verdades sobre da questio da surdez [. ..I7' (LANE, 1992, p. 13).
os modos de produzir sentidos em uma lingua estrangeira. Essa agressho contra a cultura surda pode levar a conflitos das identidades
Se a lingua e muito mais que um conjunto de regras organizadas segundo uma surdas e desvalorizaqbo de suas diferenqas. Entretanto, neste livro, ha narrativas das
logica formal, se ela delimita um territbrio ideologic0 de enunciaqbo, saturado de experignciasvivenciadas dos sujeitos surdos, as suas resistgncias contra essa opressbo
valores e posicionamentos; se ela se situa na arena de guerras discursivas que cons- cultural, similar de um autgntico povo que luta pels sua cultura, pois 6 atraves dela
titui os sujeitos, sua subjetividade, seu lugar no mundo, nbo poderia faze-la calar que os sujeitos asseguram a sua sobrevivgncia e afirmam as suas identidades.
em minha norma hospedeira que Karin, tho bravamente, se ocupou em denunciar
Para a comunidade ouvinte que esta mais proxima de povo surdo - os parentes,
no mosaic0 lingiiistico e cultural que compde o seu texto.
amigos, interpretes,professores de surdos - para os mesmos, reconhecer a existencia
Sueli Fernandes da cultura surda nho 6 facil, porque nos seu pensamento habitual acolhem o con-
Doutora Linguista UFPR ceito unitario da cultura e, ao aceitarem a cultura surda, eles tern de mudar as suas
visdes usuais para reconhecerem a existgncia de varias culturas, de compreenderem
os diferentes espaqos culturais obtidos pelos povos diferentes.
Mas nbo se trata somente de reconhecerem a diferenqa cultural do povo
surdo, e sim, alem disso, de perceberem a cultura surda atraves do reconhecimento
de suas diferentes identidades, suas historias, suas subjetividades, suas linguas,
valorizaqbo de suas formas de viver e de se relacionar.
?I
Observamos que, atualmente na sociedade brasileira, esti crescendo o
, ndmero dos sujeitos ouvintes interessados em aprender a lingua de sinais e alme-
jamos que a leitura deste livro ilumine e ajude-os na compreensso e na aceitasdo
da cultura surda.

0 livro As imagens do outro sobre a cultura surda de Karin Lilian Strobe1k uma
publica@o muito importante nos Estudos Surdos. E um livro que traz as imagens do
outro sobre a cultura surda a partir do olhar do pr6prio surdo.
Vou apresenta-la como o povo surdo, normalmente, faz. Karin Strobe1 6 sur-
da. Seu sinal k a configurasdo de mdo K realiiada no espaso neutro h direita com
movimento para cima para baixo acornpanhado de uma leve rotasso do pulso.
K-A-R-I-N (soletrado usando o alfabeto manual) 15 o seu nome.
Ela tem uma longa hist6ria nos movimentos surdos brasileiros. Na luta pel0
reconhecimento da lingua de sinais, participou de varias mobilkas6es, de eventos
de sensibilkasdo e de cargos estratkgicos para mudar o olhar do outro.
No estado do Parana, foi professora em varios niveis educacionais. Atuou na
forma@o de alunos surdos e na forma60 de profissionaisda Area dos Estudos Surdos
e ocupou posisks politicas. Em Santa Catarina, Karin Strobe1 iniciou sua carreira
academics com pesquisas relacionadas com a hist6ria da educa60 de surdos.
Professores, instrutores, intkrpretes de lingua de sinais e colegas passaram pela
Karin Strobe1 para aprender sobre a cultura surda e sua lingua. Nestes anos todos
de atuasso, Karin percebeu o quanto k importante ver o outro e perceber como o
outro a percebe, enquanto surda.
Assim, este livro se constitui... A autora percebe que o ser surdo k algo estranho
ao outro e por isso traz neste livro os artefatos que constituem este ser estranho
ao ndo surdo. "Cultura surda", "identidade surda", "povo surdo", "comunidade
surda", "lingua de sinais" sdo aspedos abordados a partir do olhar de uma surda
que transita entre os mundos surdos e n5o-surdos.
0 livro se organiza para desconstruir o estranhamento do outro e construir
outros olhares sobre o ser surdo. Neste sentido, convida o leito~aentrar na jornada
dos surdos. Com propriedade Karin Strobel pega o leitor pela m5o e faz perseguir
as trilhas dos surdos de um jeito surdo.
As imagens do outro sobre a cultura surda s5o descontruidas e a partir dos es-
combros se traduz outras possibilidades de se ver o mundo dos surdos, ou melhor,
o povo surdo. Toda o texto 6 situado historicamente, pois as imagens refletem os
movimentos histbricos que envolveram os surdos.
No capitulo 1,a autora discute teoricamente o conceito de cultura que 6 fun-
1
damental para construir um outro oIhar sobre os surdos. A seguir, no capitulo 2, Qual o conceito que trazemos sobre a cultura?
adentra a cultura surda propriamente dita. Inicia com uma provocagbo: os surdos
t6m cultura? A seguir, no capitulo 3, Karin Strobel, traz outra questgo: povo surdo ou
[...I se a compreensdo da cultura exige que se pense
comunidade surda? A autora traz esta discuss50 que situa os surdos neste momento nos diuersos pouos, nagdes, sociedades e grupos humanos,
histbrico que vivemos neste mil6ni0, os surdos constituem um povo. No capitulo 6 porque eles est6o em intera~do.
I
seguinte, a autora descreve os artefatos culturais deste povo. Parte das experi6ncias I
(Jos4 Luiz dos Santos)
visuais, conversa sobre a lingua de sinais, uma lingua que tamb6m 6 uma experiencia
visual, as familias, a literatura, o lazer, as artes, a politica e os materiais. Todos estes Podemos iniciar a discuss50 deste livro a partir de alguns questionamentos.
artefatos concebidos a partir do VER. Qual o conceito que trazemos sobre a cultura? Ha, de fato, cultura surda? 0 povo
surdo, de fato, produz uma cultura? 0 que os outros falam sobre a cultura surda?
No capitulo 5, Karin Strobe1adentra o imaginario dos n8o surdos que flutua na
Porque muitos sujeitos dizem que n5o existe cultura surda? Para obtermos respostas
sociedade brasileira, principalmente por parte dos ouvintes (n5o surdos).A seguir, i
dessas reflex6es, analisamos a base tebrica que sustenta o conceito de cultura.
no capitulo 6, a histbria cultural 4 trazida com o olhar na histbria dos surdos que
chega neste momento em que temos a surdez inventada noutra perspectiva, a dos Nos estudos e pesquisas sobre a cultura percebem-se variag6es, desde concep-
prbprios surdos. 0 imaginario toma outros entornos e ha rupturas com o imaginario g6es tradicionais at6 as mais recentes. As vikias suposi~deslimitadas em compreender
social representando os surdos a partir da faIta. 0 s surdos s5o reinventados a partir a cultura resultam de um conjunto corriqueiro para referir unicamente as manifes-
dos prbprios surdos construindo outra histbria a partir da cultura. No capitulo 7, tag6es artisticas. Ou 6 identificada como os meios de comunicag50 de massa ou,
! ent50, cultura di respeito as festas e cerim6nias tradicionais, as lendas e crengas
a autora, ent50, traz a discuss50 da inclus50, algo que permeia as representagees
imaginarias do ser surdo. Enfim, no Gltimo capitulo, Karin apresenta caminhos para de um povo, seu mod0 de se vestir, sua comida e a sua lingua.
adentrar e compreender a cultura surda. A compreensbo parte do reconhecimento Estes focos sobre a cultura resultam pol6micas entre varias opini6es dos pesqui-
da diferenga. sadores e dos leigos. Por que ha tantas variag6es de teorias a respeito da cultura?
Nesta jornada trazida por Karin Strobel, os leitores chegam ao fim para construir 0 doutor Lynn comenta que "apesar de uma longa histbria de descri~dese defini~des
um outro olhar sobre os surdos. 0 s surdos, portanto, fazem parte de um aconteci- de cultura em v6ria.s tradi~des,o conceito continua a oferecer mais indaga~6esdo
mento que 6 compartilhado pela autora por meio destas trilhas. que respostas" (SOUZA,2006, p. 1).
Desta forqa, se torna imprescindivel que analisemos o process0 histbrico so-
Ronice Muller de Quadros
bre o conceito de cultura. Para esclarecer as variagdes das teqrias sobre a cultura,
As imagens do outro sobre a cultura surda Qual o conceit0 que trazemos sobre a cultura?

tra~areialgumas seqiiencias hist6ricas mostrando as transforma~6esnas rela~6es j6 ilustrado anteriormente, moldando os sujeitos "diferentes" para serem iguais a
da sociedade com a natureza e, principalmente nas rela~6esde seus membros eles.
entre si. Deste modo, alude doutor Lynn "[...I que partia da noc6o da superioridade
Cada teoria sobre a cultura d o resultado de urna hist6ria particular que inclui do discurso filosofico que permitia acesso a raz60, a uma referencialidade pura
os escritos de v6rios pesquisadores que tinham suas pr6prias iddias em rela~desas e portando a uma precis60 e consist2ncia no pensamento [...Iv(SOUZA, 2006,
culturas diferenciadas. p. 2), para esta sociedade a identidade e cultura sbo vistas como essencialista,
Desde o final do sdculo passado, os pesquisadores vem elaborando indmeros substancialista, pronta e pura para este grupo hegem6nico.
conceitos sobre cultura e, apesar de a cifra ter ultrapassado mais de 200 defini- Na teoria p6s-moderna, Herder propde pluralizar a termina~bo"cultura", falan-
sees, ainda nbo chegaram a um acordo sobre o significado exato da terminologia. do das culturas de diferentes nagties e periodos, bem como de diferentes culturas
0 conceito de cultura d transmitido e interiorizado em diferentes aspectos, assim sociais e econ6micas dentro da propria n a ~ b o(apud EAGLETON, 2005).
como Moles afirma: "cultura, termo t6o carregado de valores diversos que o seu 0 s autores pos-modernos enfatiiam as mdltiplas culturas e se dedicam a in-
papel uaria notavelmente de um autor para outro e do qua1 se enumeraram mais teragir de forma profunda no interior delas. Neste pensamento p6s-moderno, a
I
de 250 definicbes" (apud RICOU; NUNES, 2005). pluralidade encontra-se cruzada com a auto-identidade,em vez de se dissolver em
H6 quem considere a cultura de forma unitaria, ou admita a existencia n60 identidades distintas.
de urna cultura, no singular, mas de culturas no plural. A iddia unit6ria de cultura A humanidade, ao longo do tempo, adquire conhecimento atravds da lingua,
est6 relacionada na sociedade com as ideologias hegembnicas, de padroniza~bo, crenGas, habitos, costumes, normas de comportamentodentre outras manifesta~6es.
de normaliza~bo,onde todos devem se identificar com esta cultura linica em um Partindo do suposto que cultura d a heran~aque o grupo social transmite a seus
determinado espaGo. membros atravds de aprendizagem e de convivencia, percebe-se que cada gera~bo
Conforme assinala Schiller, a cultura d a estrutura daquilo que d chamado de e sujeito tambdm contribuem para amplia-la e modifica-la.
"hegem~nia",~ que molda os sujeitos humanos As necessidades de um tip0 de so- Considerar a questbo cultural no plural admite a multiplicidade de manifesta-
ciedade politicamente organizada, remodelando-os com base nos atuantes dbceis, g6es e grupos culturais das mais diversas naturezas tornando o conceito da cultura
moderados, de elevados principios, pacificos, conciliadores (apud EAGLETON, mais amplo.
2005). Isso evidencia que esta sociedade gerou o desejo da necessidade de sermos Conforme afirma Hall (1997),nas teorias do campo dos Estudos Culturai~,~
perfeitos para pertencermos a ela, senbo estariamos excluidos. a cultura que temos determina urna forma de ver, de interpelar, de ser, de explicar
Na teoria moderna, a cultura se torna sabedoria grandiosa ou arma ideolbgica, e.de compreender o mundo.
urna forma isolada de critica social. Esta teoria possui a iddia de urna cultura unica 0 s Estudos Culturais sbo originados da Inglaterra, depois se expandiram para
e perfeita, a alteridade e a diferen~asbo vistas como mancha para a sociedade, os Estados Unidos e outros paises da Europa e da Amdrica Latina. 0 s Estudos
fazendo com que tenham a necessidade de transformaqbo do "outro", isto 4, como Culturais formam um campo de pesquisa interdisciplinar para estudos na area da
-

0 termo "hegemonia" deriva do grego "hegemon",que significa lider, guia ou quem dita as regras. No uso geral, "0 termo 'estudos culturais' pode a o mesmo tempo ser amplamente usado para se referir a todos os aspedos do
refere-se a o domfnio e influencia de um pais sobre os oukos e a um principio segundo o qua1 urn grupo de elementos estudo da cultura, e como tal ser tomado para incluir as diversas formas em que a cultura 6 compreendida e analisada
6 organizado (EDGAR, A.; SEDGWICK, F? 2003, p. 151). [...]" (EDGAR, Andrew; SEDGWICK, Peter, 2003).
I I'
As imagens do outro sobre a cultura surda Qual o conceito que trazemos sobre a cultura?

cultura. Na sua agenda tematica est5o g2nero e sexualidade, identidades nacionais, a cultura torna possivel a transformas50 da natureza" (CUCHE, 2002, p. 10).
a pos-colonialismo, etnia, politicas de identidade, discurso e textualidade, pbs-mo-
dernidade, entre outros.
1 Da mesma forma, um ser humano, em contato com o seu espaso cultural, re-
I
age, cresce e desenvolve sua identidade, isto significa que os cultivos que fazemos
De acordo com Culler, "[...I o projeto dos Estudos Culturais 6 compreender o 1 s5o coletivos e n50 isolados. A cultura n5o vem pronta, dai porque ela sempre
funcionamentoda cultura, particularmente no mundo modemo: como asprodu~6es se modifica e se atualiza, expressando claramente que 1150 surge com o homem
culturais operam e como as identidades culturais sdo construidas e organizadas, sozinho e sim das produ~descoletivas que decorrem do desenvolvimento cultural
para indiuiduos e grupos, num mundo de comunidades diuersas e misturadas [...I" experimentado por suas gerasdes passadas.
(1999, p. 49).
Ent50, nesse campo de Estudos Culturais, a cultura 4 urna ferramenta de trans-
formasho, de percepgo a forma de ver diferente, n5o mais de homogeneidade, mas
de vida social constitutiva de jeitos de ser, de fazer, de compreender e de explicar.
Essa nova marca cultural transporta para urna sensa~5oa cultura grupal, ou seja,
como ela diferencia os grupos, no que faz emergir a "diferensa".
Ap6s urna rapida aprecias50 das varias contribui~desteoricas trazidas para os
conceitos da cultura, retomemos agora o process0 historic0 sobre o significado da
palavra "cultura".
0 vocabulo "cultura" vindo do latim significa o cuidado dispensado a terra
cultivada; segundo Eagleton (2005) o conceito da cultura, etimologicamente ra-
ciocinando, 4 proveniente do de natureza, sendo que um dos significados originais
e "lavoura" ou "cultivo agricola". Isto mostra que o cultivo da linguagem e da
identidade 6 0 , ent50, os elementos fundamentais de urna cultura.
Dessa maneira, os elementos mais importantes da cultura podem ser destacados
como as habilidades dos sujeitos para construir sua identidade em usar a linguagem.
Ilustrando mais claramente, na "cultura", a palavra natureza significa tanto o que
esta a nossa volta como o que esta dentro de nos. Poderiamos usar a metafora
de urna semente que 4 plantada em solo e cresce urna bela planta; mas isto n5o
ocorre sem a ajuda da natureza, ou seja, do sol, da chuva, do vento, do fertilizan-
te do solo, que faz a semente reagir e desenvolver. A semente que esta sozinha
sem ademso da natureza, n5o cresceria urna vez que estaria abandonada e apo-
drecendo.
"A cultura permite ao homem n5o somente adaptar-se a seu meio, mas tamb4m
adaptar este meio ao proprio homem, a suas necessidades e seus projetos. Em suma,
Capitulo 2

0 s surdos t6m cultura?


'3eito surdo de ser, de perceber,
de sentir, de vivenciar, de comunicar,
de transformar o mundo de mod0 a torn6-lo habitduel. "
I
(Gladis Perlin)
I
56 discorremos sobre os variados conceitos te6ricos culturais, vamos refletir a
seguir sobre o que vem ser a cultura surda.
As pessoas se espantam e questionam com perguntas corno: os surdos tem
cultura? Como pode haver uma cultura surda? Sera que nas festas dos surdos ha
musicas? Em rela~iioa essas dlividas, Magnani (2007) argumenta:
"[...I experiencia com os surdos era como a da maioria das pessoas,
a de alguma vez ter uisto duas pessoas conversando por meio de sinais,
sem prestar maior atengdo - o olhar ndo treinado ndo vai al6m do que o
senso comum regi~tra".~
Estes questionamentos ocorrem porque as pessoas niio conhecem e niio sabem
como 6 o mundo dos surdos e fazem suposi~beserrbneas acerca de povo surdo.
Quando a palavra "surdo" 6 mencionada, que imagens v8m a mente das pessoas?
Lane (1992,p. 26) explica que 6 comum as pessoas deduzirem que os surdos vivem
isolados e que para se integrar 6 preciso adquirir a cultura ouvinte isto e, para viver
"normal", segundo a sociedade 6 preciso ouvir e falar:
Ao imaginar como 6 a surdez, eu imagino o meu mundo sem som - um
pensamento aterrorizador e que se ajusta razoavelmenteao estere6tipo que

Fonte: http://www. n-a-u.org/AntropologiaUrbanadesafiosmetropole.


him1 I'
p
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s surdos t@mcultura?

projetamos para os membros da comunidade dos surdos. Eu estaria isolado, de sua "surdez" e o medico alegou que nfio poderia operar devido as alergias no
desorientado, incomunichuel e incapaz de receber comunicapio. sistema nervoso da menina surda:
Estas representaqbes imaginarias estfio equivocadas, os povos surdos n5o vivem Voltamos para casa e ao chegar comeCou aquela choradeira de novo, e
isolados e incomunicaveis, simplesmente os sujeitos surdos tern seus modos de agir eu mais urna vez sem entender por que todos tinham que chorar, Angela
diferente de sujeitos ouvintes, confira o relato de Magnani (2007) ao se deparar tentaua me explicar que as pessoas estavam tristes por que eu n80 poderia
ouuir como urna pessoa ouvinte. Foi muito dificilpara eu entender o que
com os sujeitos surdos em urna festa junina na comunidade surda: acontecia com eles. (VILHALVA, 2001 p. 26).
Foi urna experihcia diferente: entrei na festa e de repente me vi no meio
de cerca de dois mil surdos - eu nunca tinha uisto tantos surdos juntos - e
Para essa comunidade ouvinte, o nascimento de urna crianqa surda e urna
ali eu 6 que era o estranho! N8o falaua como eles, n8o entendia o que catastrofe porque estfio acostumados com padrfio L'normalizador"para integrar
diziam, sentia-me caminhando por urna tribo cuja lingua eu n8o conhe- a vida social e tambem desconhecem o "mundo dos surdos". Por outro lado, na
cia, cujos costumes me eram alheios. Sequer sabia qua1 era a etiqueta: maioria das vezes, o povo surdo acolhe o nascimento de cada crianqa surda como
como 6 pedir desculpas, na lingua de sinais, quando a gente esbarra em
algu6m? No inicio, essa dificuldade causou um certo constrangimento,
urna dadiva preciosa e nfio agem como os pais ouvintes que sofrem exagerada-
mas logo comecei a circular no meio deles e a apreciar outras formas de mente o desapontamento inicial de gerarem seus filhos surdos, isto e evidenciado
contato e sociabilidade que, se eu n8o podia decodificar atrau4.s daquela nas varias geraqbes de famflias com todos Js membros surdos.
lingua, porque eu n80 a dominaua, podiam ser entendidas por meio de
Voltando ao assunto, segundo o discurso ouvintista, o sujeito surdo para estar
outros ~6digos.~.
bem integrado a sociedade, deveria se adaptar a cultura ouvinte, porque somente
0 s sujeitos ouvintes v2em os sujeitos surdos com curiosidade e, as vezes,
assim poderia viver "normalmente". Se nfio conseguir, e considerado "desviante",
zombam por eles serem diferentes. Wrigley (1996, p. 71) explica que a politica ou-
conforme o fato ocorrido com a professora surda Teresa:
vintista5prevaleceu historicamente dentro do modelo clinic0 e demonstra as taticas
[...I sabia falar, graGas a terapia de fala, desde os 4 anos de idade e por
de atitude reparadora e corretiva da surdez, considerado-a como defeito e doenqa, ser filha de pais ouvintes e ter seguido, desde muito cedo, a oralidade.
sendo necessario de tratamentos para "normaliza-la": No entanto, a minha pronlincia era defeituosa. As rea~besdos alunos,
[...I surdos s8o pessoas que ouuem com ouuidos defeituosos. Se pud4.s- alguns a rirem e outros atrapalhados, atingiram-me em cheio como se
semos consertar os ouuidos, eles estariam ouuindo. Esta Iogica comum fossem balas. foi por um triz que n8o fugi porta fora. Abri a tempo o meu
na uerdade 6 comum, mas n8o necessariamente Iogica. 0 s negros s8o escudo invisivel. EIes acabariam por se habituar a minha fala, era s6 urna
pessoas brancas que possuem pele escura. S e pudhemos consertar a quest80 de tempo. (OLNEIRA,2007).6
pele, eles seriam brancos. As mulheres s8o homens com genithria erra- Al6m disso, ha os discursos social que veem sujeitos surdos como incapazes e
da ...; e por ai uai. Essas transposi~6escruas reuelam um tecido social de
deficientes,cito dois acontecimentos recentemente: eu junto de um grupo de alunos
prhticas pelas quais n6s sabemos quais identidades s8o tanto disponiueis
quanto aceithueis. surdos que passaram vestibular para LetraslLibras conversar com uma assistente
social da universidade para verem alojamento para eles, elucidei a ela que sou
Aporilo aqui um exemplo de urna famflia ouvinte de urna surda que foi levada
doutoranda e eles alunos da gradua~doe finalizei explicando o motivo de estar
ao medico com a esperanqa de ter possibilidade de fazer urna cirurgia para a "cura"
16, a assistente social pegou papel para fazer cadastro e perguntou para nos:
. I
"vocb sabem ler?", abismada expliquei de novo que sou doutoranda e eles tem
Fonte: http://www. n-a-u. org/AntropologiaUrbanadesafiosmei~opole. hhnl I
Ouvintista:segundo Skliar, "6 um conjunto de representagbes dos ouvintes, a partir do qua1 o surdo esta obrigado a
olharse e narrar-se como se fosse ouvinte". (1998, p. 15) Fonte: http://profsurdogoulao.blogspot. c o d *
f
As irnagens do outro sobrea cultura surda 0s surdos tern cultura?

graduaqdo, ela repetiu a pergunta ... lrritei-me: "pensa que somos analfabe- 0 essencial 6 entendermos que a cultura surda 4 como algo que penetra na pele
' ~os?"~ do povo surdo que participa das comunidades surdas, que compartilha algo que
Um sujeito surdofoi a uma consulta medica, o medico fezperguntaspara escrever tem em comum, seu conjunto de normas, valores e de comportamentos.
o histbrico da vida dele: ''qua1 o seu grau de instruqdo?" 0 paciente surdo respon- 0 que e quais seriam estas normas e valores que tanto fazemos referencia neste
deu que estaua fazendo mestrado, mgdico articulou abismado: "voc&?Mestrado?" livro? Por que os sujeitos surdos se comportam difefente dos sujeitos ouvintes?Antes
como se ndo acreditasse da resposta. Que tip0 de representaqdosocial o medico tem de refletirmos sobre estes questionamentos, primeiro gostariamos de abordar como
de sujeitos surdos? Seres que ndo sdo capazes de estudarem e fazerem mestrado? a cultura surda 4 transmitida.
Dentro do povo surdo, os sujeitos surdos n5o diferenciam um de outro de acor- Devido As proibiq6es de compartilhar uma lingua cultural do povo surdo em
do com grau de surdez, e sim o importante para eles k o pertencimento ao grupo resultado emitido pel0 Congresso Internacional de Educadores de Surdos ocorrido
usando a lingua de sinais e cultura surda que ajudam a definir as suas identidades em Milgo, na Italia, no ano de 1880, o uso de-linguade sinais foi definitivamente
banido a favor da metodologia oralista nas escolas de surdos.
surdas, menciono um fragment0 da dissertaqgo do pesquisador surdo Miranda
(2001,p. 8): As crianps surdas n5o podiam participar nas comunidadessurdas e, inicialmente,
Sou surdo! 0 meu jeito d e ser jh marca a diferenp! [...I Ser surdo, viuer
I
os espaqos compartilhados eram os dormit6fios das instituiqges e asilos, onde os su-
nas diferentes comunidades dos surdos, conhecer a cultura, a lingua, jeitos surdos eram entreguespelas familias em regime de internato, at4 que estivessem
a histbria e a representa~doque atua simbolicamente distinguindo a n6s aptos para retornar para o convivio familiar, o que, invariavelmente acontecia no inicio
surdos e a comunidade surda k uma marca~dopara sustentar o tema e m da idade adulta, assim como citam Padden e Humphries (2000, p. 6):
questdo.
Nos dormitbrios, distantes d o controle estruturado da sala d e aula,
Cultura surda 6 o jeito de o sujeito surdo entender o mundo e de modifica-lo as crian~assurdas sdo introduzidas a vida social das pessoas Surdas.
a fim de se tornblo acessivel e habitavel ajustando-os com as suas percep~besvi- No ambiente informal d o dormitbrio aprendem ndo somente a lingua d e
suais, que contribuem para a definiq50 das identidades surdas8e das "almas" das sinais mas o contelido da cultura. Desse modo, as escolas tornam-se centros
comunidades surdas. Isto significa que abrange a lingua, as idkias, as crenqas, os d e atividades das comunidades que as cercam, preservando a prbxima
gerapio a cultura das gera~6esanteriores.
costumes e os habitos de povo surdo. Descreve a pesquisadora surda:
1.. .] As identidades surdas sdo construidas dentro das representa~6es Muitas vezes o process0 de transmiss20 cultural de surdos ocorre
possiveis da cultura surda, elas moldam-se d e acordo corn o maior ou com muitos sujeitos surdos somente na idade mais avanqada, ja adultos,
menor receptividade cultural assumida pelo sujeito. E dentro dessa re- porque a maioria dos surdos tem famflia ouvintes, ou pela imposiq20
ceptividade cultural, tambkm surge aquela luta politica ou consci&ncia ouvintista nem freqiientam as escolas de surdos e ficam sem contato por
oposicional pela qua1 o individuo represents a si mesmo, se defende da muito tempo com a comunidade surda.
homogeneiza~do,dos aspectos que o tornam corpo menos habitbvel, da
sensa~dod e invalidez, d e inclusdo entre os deficientes, d e menosvalia As comunidades surdas no Brasil t8m uma longa hist6ria. 0 povo surdo brasi-
social. (PERLIN, 2004, p. 77-78) leiro deixou muitas tradi~6ese hist6rias em suas organizaq6es. Estas organizaq6es
iniciaram diante de uma necessidade do povo surdo ter um espaqo para se reunir e
' 0 s exemplos citadas nas hases em italic0 no transcurso dos textos do atual livro, na maioria das vezes s&oos meus
pr6prios depoimentos das experiencias vivenciadas e vistas na cornunidade surda durante a trajet6ria da minha vida resistir contra as praticas ouvintistas que n5o respeitavam sua cultura. Essas organi-
como "ser surda".
Para saber mais, ler a respeito das identidades surdas em PERLIN, Gladis T. T. ldentidades surdas. In Skliar Carlos zaqbes - as associaq6es de surdos, federaq6es de surdos, igrejas e outros - tambdm
(org.)A Surdez: urn olhar sobre as diferen~as.Porto Alegre: Editora Media@o, 1998 I'
As imagens do outro sobre a cultura surda 0 s surdos tern cultura?

Ha grandes diversidades das comunidades surdas e cada grupo 6 organizado


de maneiras diferentes de acordo com os mesmos interesses dentre eles, tais como
a raGa, religigo, profissao e outras caracteristicas distintivas, assim como assevera
o autor americano Wilcox: "Embora o termo cultura surda seja usado frequente-
mente, isso n8o significa que todas as pessoas surdas no mundo compartilhem a
mama cultura" (2005, p. 78). Isto significa que, al6m das varias associagdes de
surdos ja existentes espalhadas em muitos lugares no mundo, ha, em Buenos Aires
(Argentina),a associagiio dos surdos oralizados, em Estados Unidos a associaggo
dos surdos negros, no Brasil a associa~desde surdos gays, comunidade dos surdos
implantadosge outros.
Ao afirmarmos que os surdos brasileiros sdo membros de uma cultura
surda ndo significa que todas qspessoas surdas no mundo compartilhem a
mama cultura simplesmenteporque elas ndo ouuem. Ossurdos brasileiros
sdo membros da cultura surda brasileira da mama forma que os surdos
americanossdo membros da cultura surda norte-americana.Esses grupos
usam lfnguas de sinais diferentes, compartilham experigncias diferentes e
possuem diferentes experi6ncias de vida. (KARNOPe 2006, p. 99)
Alunos surdos eram internos nesta escola,
onde que nos dormitorios longe das vigilincias, aprendem nio somente
a lingua de sinais, mas tambem o contetjdo da cultura. (Foto do acervo INES)

tiveram e tem o papel importante que 6 a transmissiio cultural, esportiva, politica,


religiosa e fraternal pelos povos surdos.
A cultura surda exprime valores, crenqa que, muitas vezes, se originaram e foram
transmitidas pelos sujeitos surdos de gera~iiopassada ou de seus lideres surdos bem
sucedidos, atravks das associa~desde surdos. Infelizmente, elas niio siio procuradas
pela familia que procuram as escolas primeiro, porque elas oferecem aos surdos o
modelo ouvinte pr6xim0, isto 6, "normais", perante a sociedade ouvintista:
[...I 0 s pais, entretanto, estdo numa fase de crise e d pouco prouhuel
-- que sejam criticos relatiuamente aquele ponto de vista. Se o profis-sional
descreuesse a comunidade dos surdos, tal descri~doseria em termos tdo
concisos que na realidade os pais ndo ueriam uma alternatiua para o esta-
tuto e destino da sua crianp. 0 especialista profissionale ospaispartilham,
geralmente, a mama cultura dos ouuintes [...I. (LANE, 1992,p. 38).

Surdos com Implante Coclear.


Povo surdo ou comunidade surda?

"...urn povo acontece quando as pessoas se


unem em torno de um mesmo sonho.
E precis0 devolver ao povo a capacidade
de' sonhar para que ele volte a ser povo"
(Santo Agostinho)

Este capitulo proporciona o conhecimento da diferencia~gobasica e de supra


importiincia entre comunidade surda e o povo surdo.
Pois a elucida~bodessas duas express6es: "comunidade surda" e "povo surdo"
6 um pensamento influente que esta se sobrepondo a qualquer outra explica$io,
sendo referzncia e de interesse hs pesquisas cientificas e historicas, bem viva nos
tempos atuais.
E uma inquieta~boem que muitos sujeitos tentam entender os muitos caminhos
, que conduziram os grupos de sujeitos surdos hs suas rela~besculturais presentes,
I
marcados por vis6es diferentes de organiza~Bode seus movimentos.

I
i
Muitos autores conceituam "comunidade surda" de forma ampla e variada.
0 conceito, algumas vezes, tem sido usado como sinbnimo de grupos de surdos
que participam nas associa~6es,escolas e outras localiza~6es.EntSo porque alguns
I autores citam "comunidade surda" enquanto outros citam "povo surdo"?
A verdade 6 que muitos ja escreveram sobre comunidade surda elou povo
surdo, e, no entanto, continuamos a fazer as mesmas perguntas.
1(
As imagens do outro sobre a cultura surda Povo surdo ou comunidade surda?

Primeiro vamos refletir os conceitos dessas duas palavras, segundo dicionhio [...] urna cultura e um conjunto de comportamentos apreendidos de um
grupo de pessoas que possuem sua propria lingua, ualores, regras de
a
Houaiss, o conceito da "comunidade" seria:
comportamento e tradicdes; urna comunidade B um sistema social geral,
[...I conjunto de habitantes de um mesmo Estado ou qualquergruposocial no qua1 um grupo de pessoas uiuem juntas, compartilham metas comuns
cujos elementos uiuam numa dada area, sob um gouemo comum e irmana- e partilham certas responsabilidades umas com as outras.
dos por um mesmo legado cultural e historico. [...I conjunto de indiuiduos
que utilizam o mesmo idioma. I...] Agrupamento de pessoas que, num Conforme Padden e Humphries (2000),na comunidade surda tambkm pode
period0 especffico do tempo, usam a mama lingua ou o mesmo dialeto; haver sujeitos surdos e ouvintes. Ja os membros de urna cultura surda comportam-se
essa comunidade pode coincidir com urna nacdo, se esta for monolingue, como sujeitos surdos e compartilham entre si das crenps de sujeitos surdos, sendo
ou pode ser o conjunto de pouos que tem urna lingua em comum, ou gru-
estes membros pertencentes ao povo surdo.
pos regionais, profissionais, etc. [...I conjunto de indiuiduos que, em razdo
de fatores de natureza social - geogrhficos, historicos, culturais, raciais, etc. EntSo entendemos que a comunidade surda de fato nSo 6 s6 de sujeitos surdos,
- t&mem comum certas caracteristicas que os distinguem de outros grupos ha tambkm sujeitos ouvintes- membros de famflia, intkrpretes,professores,amigos e
no mesmo meio e na mama ocasido. (HOUAISS,2005).1° outros- que participam e compartilham os mesmos interesses em comuns em urna
E o conceito de "povo" seria: determinada 1ocalizaqSo.
I
[...I conjunto de pessoas que falam a mama lingua, t&mcostumes e inte- Em que lugares? Geralmente em assoc?aqSode surdos, federaqdes de surdos,
resses semelhantes, historia e tradic6es comuns. [...I conjunto de pessoas
que uiuem em comunidade num determinadoterrit6rio; nacdo, sociedade
igrejas e outros.
[...I conjunto de indiuiduos de urna mesma ou de uhrias nacionalidades, Surdos... Urn povo? Que tipos de povo seriamos nos?
agrupados num mesmo Estado. [...I conjuntos de pessoas que ndo habitam
Quando pronunciamos "povo surdo", estamos nos referindo aos sujeitos surdos
o mesmo pais, mas que estdo ligadas por urna origem, sua religido ou
qualquer outro lace. (HOUAISS, 2005).11 que nSo habitam no mesmo local, mas que estho ligados por urna origem, por um
EntSo se o povo surdo 4 grupo de sujeitos surdos que usam a mesma lingua, c6digo dtico de formaqSo visual, independente do grau de evoluqho lingiiistica,
que tkm costumes, histbria, tradiqdes comuns e interesses semelhantes, entSo o que tais como a lingua de sinais, a cultura surda e quaisquer outros laqos.
seria a comunidade surda? Se urna lingua transborda de urna cultura, 6 um mod0 de organizar urna
Para os autores surdos americanos, Padden e Humphries (2000, p. 5), realidade de um grupo que discursa a mesma lingua como elemento em comum,
Uma comunidade surda 6 um grupo de pessoas que uiuem num determi-
concluimos que a cultura surda e a lingua de sinais seriam urna das referkncias do
nado local, partilham os objetiuos comuns dos seus membros, e que por povo surdo.
diuersos meios trabalham no sentido de alcan~aremestes objetiuos. Uma Agora que ja sabemos o conceito de povo surdo e comunidade surda, separada-
comunidadesurda pode incluir pessoas que ndo sdo elas proprias Surdas,
mente, refletiremos agora a diferenqa entre ambos. Para urna compreensSo melhor
mas que ap6iam atiuamente os objetiuos da comunidade e trabalham em
conjunto com as pessoas Surdas para os alcan~ar. citarei exemplo de diferen~ade outro tip0 de comunidade e povo: a comunidade
Continuando com os mesmos autores, Padden e Humphries (2000, p. n5) alemS e o povo alemho.
estabeleceram urna diferen~aentre cultura e comunidade: As comunidades alemSs no Brasil seriam as col6nias situadas em Santa Ca-
tarina ou Parana, onde eles tkm escolas alemhs, cultura alemS e lingua alemh e o
lo Fonte: http://houaiss.uol. corn. brbusca. jhtm?verbete=cornunidade&stype=k.
povo seriam os imigrantes alemhes espalhados pel0 Brasil, que nho habitam no
l1 Fonte: http://houaiss. uol. corn. brbusca. jhtm?verbete=povo&x=15&y=ll&stype=k. mesmo local, mas que estho ligados por urna origem, tais cqmo a lingua alemh,
$2 0 L
s -2
ucrE
8 0 u
4 !.
0,-8
u a,u E
4%
:.3 0
2 2 4
." '5 \8
-c E 2
?Mp&
0
lg,
.o
g
8
-o u a,
3' 6
." -
L . 5! ! .o
- o Qj
&8;4G
2 8%
2:s E - g
5 % 2.;
$E P4'9;
SE
3 u r u
;: d s 6
8 ,B -g '5
EZO."
-cQa
- w , o
C-o a,
E
4
As imagens do outro sobre a cultura surda Povo surdo ou comunidade surda?

costumes dospovos,fazendo com que os diferentes sefundam ao context0 de sinais era minha luz, meu sol, ndo pararia mais de me exprimir, aquilo
s6cio-historicoe se tornem nada mais e nada menos do que sempreforam saia, sofa, como uma grande abertura em dire~doa luz. Ndo conseguia
ndo so aos olhos da natureza, mas tambdm aos olhos daquilo que todas mais parar de falar com as pessoas. Tomei-me "0sol que vem do cora~do".
religides definem com Deus: iguais. (2001, p. 39-40) Era um belo sinal. (LABORIT, 1994, p. 75)
Quando estamos descrevendo sobre os sujeitos surdos que vivem no Brasil,
que usam a mesma lingua de sinais do Brasil, que t6m costumes, historia, tradiq6es
comuns e interesses semelhantes estamos nos referindo ao Povo Surdo do Brasil!
Nos, brasileiros, somos um pouo em ser, impedido de s&-lo.Um pouo
mesti~ona carne e no espirito, ja que aqui a mesti~agemjamais foi crime
ou pecado. Nela fomos feitos e ainda continuamos nos fazendo. Essa
massa de natiuos uiueu por sdculos sem consci&nciade si... Assim foi at6
se definir como uma nova identidade dtnico-nacional, a de brasileiros...
(RIBEIRO, 2005)
Assim, para finalizar, o povo surdo s5o sujeitos surdos que compartilham os
costumes, historia, tradiq6es em comuns e pertencentes 21s mesmas peculiaridades
culturais, ou seja, constroi sua conceps5o de mundo atraves do artefato cultural
visual, isto e, usuarios defensores do que se diz ser povo surdo, seriam os sujeitos
surdos que podem n5o habitar no mesmo local, mas que est5o ligados por um
codigo de formaq5o visual independente do nivel lingiiistico.
0 que sucede e que quando os sujeitos surdos est5o em comunh5o entre eles,
e quando compartilham suas metas dentro da associaqho de surdos, federa@es,
igrejas e outros locais da o sentido de estarem em comunidades surdas.
Nos, o povo surdo, queriamos a oficializa~doda nossa lingua de sinais, entdo
para conseguir isto, muitas comunidades surdas brasileiras se reuniram e elaboraram
esta lei e com isto foi oficializada a Lei da LIBRAS n. 10. 436, de 24 de abril de
2002 que beneficia ao pouo surdo brasileiro.
0 "pouo" surdo d alegre. Taluez porque tenha havido muito sofrimento
em sua infhncia. Eles t&mprazer em se comunicar e se alegram sempre.
Em um patio de recrea~doou em um restaurante, um grupo de surdos
que falam d algo incriuelmente uivo. Falamos, falamos, exprimimo-nos Zls
uezes durante horas. Como se tiukemos uma sede inesgothuel de dizer as
coisas, das mais superficiaisas mais sdrias. 0 s surdos teriam me chamado
de "Flor que chora", caso eu ndo tiuesse tido acesso 6 sua comunidade
lingiiistico. A partir dos sete anos tomei-me fahnte e luminosa. A lingua
0 s artefatos culturais do povo surdo
Conhecer o mundo pela visa0 significa, ainda,
desenvolver urn c6digo visual corn o qual os surdos
, associam significado e significante
a partir das informaq6es visuais que extraem do meio.
(Sandra Patricia de Farias)

Retomando as reflexbes questionadas: o que e quais seriam estas normas e


valores do povo surdo e por que os sujeitos surdos se comportam diferente dos
sujeitos ouvintes? E com isto, trazemos a baila alguns "artefatos culturais" que sZo
as peculiaridades da cultura surda.
0 que seriam artefatos culturais? A maioria dos sujeitos est5o habituados a
apelidar de "artefatos" os objetos ou materiais produzidos pelos grupos culturais,de
fato, n5o s5o s6 formas individuais de cultura materiais, ou produtos definidos da
I
m5o-de-obra humana; tambkm podem incluir "tudo o que se v& e sente" quando se
est6 em contato com a cultura de uma comunidade, tais como materiais, vestuario,
1 maneira pela qua1 um sujeito se dirige a outro, tradiq6es, valores e normas, etc.
~ Segundo constatamos em diversos autores nos campos dos Estudos Culturais,
o conceit0 "artefatos" n5o se referem apenas a materialismos culturais, mas hquilo
que na cultura constitui produqbes do sujeito que tem seu pr6prio mod0 de ser, ver,
i
~
i
entender e transformar o mundo.
Traqo comum em todos os sujeitos humanos seria o fato de que somos todos
-
artefatos culturais e, assim, os artefatos ilustram uma cultura,,
As irnagens do outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais do povo surdo

Vou citar alguns artefatos mais importantes que ilustram a cultura do povo 0 s sujeitos surdos, com a sua aus6ncia de audi~iioe do som, percebem o
, surdo isto 6, as suas atitudes do ser surdo, de ver, de perceber e de modificar mundo atrav6s de seus olhos, tudo o que ocorre ao redor dele: deste os latidos de
o mundo. um cachorro - que 6 demonstrado por meio dos movimentos de sua boca e da
express30 corporeo-facial bruta - at6 de urna bomba estourando, que 6 obvia aos
4.1 Artefato culturalr erperi8ncia ui8ual olhos de um sujeito surdo pelas altera~6esocorridas no ambiente, como os objetos
que caem abruptamente e a f u m a ~que
a surge; deste mod0 complementam autores
0 primeiro artefato da cultura surda 6 a experizncia visual em que os sujeitos
surdos Perlin e Miranda (2003, p. 218):
surdos percebem o mundo de maneira diferente, a qual provoca as reflex6es de
Experikncia visual significa a utiliza~iioda vis&o,em (substitui~20total
suas subjetividades: De onde viemos? 0 que somos? E para onde queremos ir?
a audiqao),como meio de comunica@o. Desta experizncia visual surge
Qua1 6 a nossa identidade? a cultura surda representada pela lingua de sinais, pelo mod0 diferente
Quando fazemos refergncia a identidade cultural, referimo-nos ao sentimento de ser, de se expressar, de conhecer o mundo, de entrar nas artes, no
conhecimento cientifico e acad&mico.A cultura surda comporta a lingua
de pertencimento a urna cultura, isto 6 na intera~3odo sujeito surdo com a sua
de sinais, a necessidade do intbrprete, de tecnologia de leitura.
comunidade, assim como reflete Hall (2004), 6 a representa~goque atua simbo-
licamente para classificar o mundo e nossas rela~besno seu interior. Vou elucidar Estas percepq6es visuais abrangem, atraves de express6es faciais
um exemplo de urna situa~3oocorrida comigo:
e corporais, das atitudes dos seres vivos e de objetos em diversas
circunstbncias. De minha vida surda cotidiana, escolho outro episodio que
Uma vez meu namorado ouvinte me disse que iria fazer uma surpresa para ocorreu comigo para a melhor compreensso da acepq6o deste artefato
mim pelo meu aniverstrrio; falou que iria me levar a um restaurante bem rom6ntico. visual:
Fomos a um restaurante escolhido por ele, era um ambiente escuro com velas e
Eu estava sentada em sala de aula, em urna classe com outros alunos ouuintes,
gores no meio da mesa, fiquei meio constrangida porque nfio conseguia acompanhar
'blhando" distraidamente para os movimentos dos ltrbios da professora que estaua
a leitura labial do que ele me falava por causa de falta de ilumina~fio,pela fumap
falando; de repente, a professora parou subitamente de mouimentar os lirbios e
de vela que desfocava a imagem do rosto dele, que era negro; e para piorar, havia
virou o rosto assustado para a janela. Percebi que toda a turma fazia o mesmo e
um homem no canto do restaurante tocando musica que, sem poder escutar, me
todos correram para olharpela janela. Eu, meio desnorteada e curiosa, fiz o mesmo
irritava e me fazia perder a concentra~tiopor causa dos movimentos dos dedos
para ver o que provocou toda a algazarra da turma e percebi tardiamente que tinha
repetidos de vai-e-vem com seu violino. 0 meu namorado percebeu o equivoco e I
acontecido uma batida de carro Itr fora.
resolvemos ir a urna pizzaria!
Faqo menq5o de outro exemplo parecido, referentes a experigncia visual de
Segundo Wilcox, o professor e escritor surdo americano, Ben Bahan propas que
urna crian~asurda ilustrado no livro "Surdo na Amkrica: Vozes de urna Cultura"
os sujeitos surdos comeGassem a ser chamadas de "pessoas visuais":
pelos autores surdos Padden e Humphries (2000, p. 21):
Usando essa palavra eu me coloco na posi~godas coisas que eu posso
fazer ao invks das que n&o posso fazer. Identificando-me como urna [...I Jim sentado numa sala pr6ximo de urna porta. De repente sua mge
pessoa visual, isso explicaria tudo ao meu redor: os aparelhos TDDs, os aparece, caminhando propositadamente at6 a porta. Ela abre a porta, e
decodificadores, as campainhas luminosas, a leitura labial e a emergkncia ha urna visita aguardando na entrada. Mas se a crian~aabrir a porta num
de urna lingua visual, a lingua de sinais americana (2005, p. 17). outro momento, 6 provavel que nenhuma visita esteja la. Como a crian~a,
que n&oouve a campainha, entende qual 6 o estimulo para o provavel
comportamento de abrir a porta e encontrar algukm awardando la?
As imagens do outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais do povo surdo

Poderiamos citar varias ocorrgncias com criansas surdas que nbo ]Isto mostra a necessidade de refletirmos com seriedade na importdncia de
tgm contato com sujeitos surdos adultos e nem com a comunidade trazer as criansas surdas ao contato com surdos adultos para criarem um vinculo
surda. Citarei ca um ocorrido em especial com esta criansa surda, identificatoriocultural, a fim de evitar que esta habitual duvida surgida com o 'blhar"
que corno quaisquer outras criansas, enchem seus pensamentos de ao seu redor na vida cotidiana possa pesar nas suas reflexbes e provocar futuras
curiosidades e dlividas sobre tudo o que acontece ao seu redor, s6 anglistias e ansiedades. Afirmam Freeman, Carbin e Boese: 'tAs pessoas surdas
que, corno ela 4 a dnica surda e todos os membros da famflia sbo ugem o mundo de maneira diferente, em alguns aspectos, porque suas vidas siio
ouvintes, muitas vezes, as suas curiosidades nbo sbo satisfeitas pela diferentes. Enquanto as criangas surdas uiio amadurecendo, elas n6o encontram
barreira de comunicasbo. Entbo pode acontecer que ela comece modelos satisfatorios dentro de sua familia". (1999,p. 222)
a se questionar com estas dlividas: Eu vou crescer? Eu vou ser Este contato criansa surda X adultos surdos, atraves de urna lingua em
adulta? Eu vou morrer cedo? comum, que e a lingua de sinais, 6 que proporcionara o acesso a linguagem e desta
lsto acontece porque a criansa surda sabe que ela 6 diferente das outras pes- forma, estara tambem assegurada a identidade e a cultura surda, que 6 transmitida
soas que ouvem, ela dirige seu 'blhar" ao seu redor na vida cotidiana, ela v&que naturalmente a criansa surda em contato com a comunidade surda.
tem vizinhos ouvintes, criansas ouvintes, balconistas ouvintes, policiais ouvintes, i 0 s autores surdos Padden e ~ u m ~ h r(2000,
i e ~ p. 22) explicam que pode haver
professores ouvintes, medicos ouvintes, pessoas de famflia ouvintes, at6 os bichos interpreta~besdiferentes de urna mesma situa~bo,dos sujeitos surdos e ouvintes; 0s
sbo ouvintes e ela propria 6 diferente. E corno ela nunca viu um adulto surdo a sujeitos surdos interpretam visualmente, enquanto os sujeitos ouvintes estbo mais
quem possa ter um vinculo identificatorio, ela pode chegar a conclusbo de que vai I
voltados para a audisbo:
morrer, ja que nbo existem adultos surdos. Urna colher cai e provoca urn sorn quando bate no chdo. AlguCrn a junta,
E complexo para estas criansas surdas que nbo tgm acesso as informasbes roti- , mas ndo sirnplesrnentepor que ela prouocou urn sorn mas porque saiu
neiras pela barreira de comunica~bo,assim corno o sueco lingiiista surdo afirma: fora de vista. Ofazendeiro sai para ordenhar as vacas ndo sornente por-
que elas fazern barulho, mas porque C o arnanhecer, a hora reservada
Se os surdos t&rncontato corn a lingua de sinais desde cedo; assirn a crianca para ordenhar.
surda poderia sentir corno as outras crian~as,fazer perguntas e obter as
Muitas vezes a sociedade dificulta a participasgo dos sujeitos
respostas, ou seja, a curiosidade da crian~asurda sera satisfeita rnuitas
vezes e ter6 rnaior acesso 6s inforrnaq5es. (WALLIS, 1990, p. 16) surdos, deixando de colocar muitos recursos visuais que promovem suas
acessibilidades em varios espasos. Cito urna situasgo narrada pela surda
Mais uma vez, cito uma experisncia visual durante minha infdncia surda: i
em urna agencia de banco onde, pela falta de um painel que ilustra o
Uma uez a empregada dom6stica estaua lauando o quintal no fundo de casa e numero das senhas da fila para atendimento, a funcionaria esqueceu de
eu ficaua sentada obseruando a hgua suja de lama e sabiio correndo at6 o bueiro. que havia urna pessoa surda aguardando para ser atendida:
No meio d a t a sujeira estaua um bicho estranho de mais ou menos de uns seis Cheguei ao banco e peguei a senha de prioridade, avisei a m o p do caixa,
centimetros que estaua morto. Assustei-me porque o associaua com o bicho que ui pois nco tinha painel para ver a charnada, fiquei aguardando sentada no
na televisiio noutro dia, jacar6 enorme que comia as pessoas e tiue muitas noites local reservado e fui vendo que ela ia charnando as pessoas e nada de
chegar rninha vez. De repente, levantei e disse para a m o p do caixa:
de insbnias com medo da existgncia deste bicho no nosso quintal e que uiria me
mop, rneu nurnero k 54. Ela disse: Oh! Desculpe esqueci-me de voc&e j6
pegar e me comer. S6 agora eu entendo que niio era jacar6 e sim simplesmente passararn rnuitos nurneros, fica ai do lado que logo te atendo. (SHIRLEY
uma lagartixa. Niio hauia ningu6m que me informasse sobre isto. VILHALVA)l3
I'
As imagens do outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais do povo surdo

Quando tem mudanqas de horarios ou de locais de 8nibus ou avi6es sendo Durante urna viagem, fui ao banheiro dentro de Gnibus, o mesmo era de dois
anunciados pel0 microfone, os sujeitos surdos geralmente os perdem por ngo terem andares e o banheiro ficava embaixo. Fiquei presa dentro de banheiro, entrei em
avisos escritos, como em um episodio que ocorreu comigo: phnico, porque tudo era fechado sem janelas, era noite e ia demorar uns 3 horas
Eu estava retornando para minha cidade num avido que desceu em Sdo Paulo para chegar ao meu destino e quando chegar, como avisar ao motorists que estou
para urna conexdo com outro avido, 16 no Aeroporto de Guarulhos - SP; apelei presa? E se me chamarem? Como poderei ouvir? Como posso "ver" se estdo me
para o atendimento especial porque o aeroporto era muito grande e hauia poucos ouvindo e se estdo me chamando? E como vou explicar a eles se ndo posso "ver"
recursos visuais que facilitassem a minha acessibilidade e com isto eu perdia muitas a resposta deles? Bati com f o r ~ ana porta, esmurrei a porta com pontapd.. Fiz o
informa~6esditaspelo alto-falante.Entdo a moGa do atendimento especial me deixou maior barulho, achando que havia pessoas la fora me aguardando com curiosidadee
na sala vip, alegando que o meu avitio estava atrasado. Fiquei esperando 16 na sala tentando me ajudar. Depois de duas horas, consegui abrir a porta, e vi que ningukm
sozinha cerca de 4 horas seguidas e, quando algukm apareceu na sala e me uiu la, percebeu que estava presa, e nem ouviram o meu barulho, sera que houve barulho
perceberam que esqueceram de mim e o meu avido ja tinha ido ha 3 horas. ou era a minha irnagina~do?
Tem algumas atitudes acerca da percepqgo visual entre os sujeitos surdos, por Voltando a expressgo facial e corporal, eles tambem podem desempenhar outro
exemplo, durante a conversa ficar de frente a frente 6 urna circunsthncia muito va- papel de suma importhncia na conversaqfiolem lingua de sinais como urna forma de
lorizada pelo povo surdo, ngo importando a disthncia, por isso eles evitam virar as transmissgo de mensagens atraves de um context0 que ngo procede da oralidade,
costas enquanto estgo em interaqgo; se isto ocorre e considerado como insult0 ou mas do corpo e de expressao do rosto que funciona algumas vezes, como meio de
desinteresse. Tambdm quando estgo conversando distantes um de outro e alguem reforqar urna ideia que esta sendo transmitida
"corta" neste espaqo visual ficando de obstaculo no meio, 6 considerado urna grave Por exemplo, para constituir tipos de frases na oralidade, percebe-se quando a
falta de educa@o para a comunidade surda. frase esta na forma afirmativa, exclamativa, interrogativa, negativa ou imperativa
Tem ocasi6es quando os sujeitos surdos perdem seu campo visual, por exemplo, atraves da entonaqgo da voz; no caso de lingua de sinais precisamos estar atento
quando apagam a luz ficam desnorteados e em apuros a express6es facial e corporal que sgo feitas simultaneamente com certos sinais ou
[...I um grupo de surdos, do qua1 eu fazia parte, foi uisitar uns arnigos. com toda a frase.
I...] a luz do corredor apagou-se. [...I comeCou o panico. Ndo sabiarnos Inclusivamente os surdos oralizados14tambem t6m este artefato cultural visual,
onde s e encontrava o interruptor daquele andar e ndo podiamos combinar
a maioria deles se apoia na percepqgo visual para ler nos movimentos dos labios
quem de n 6 deueria procura-lo. E s e cada um de nos s t 6 esperando pelo
outro para acender a luz? E s e eu ndo o fizer, e ninguem mais tambkm, do interlocutor que articula as palavras e frases da lingua portuguesa. Eles formam
por quanto tempo ficaremos nessa escuriddo? Parece que todos tiveram movimentos para lutar pelos seus direitos de terem legendas em varios programas
o mesmo pensamento e sairam a procura do interruptor. ~ r a m o seiss e de televisgo e DVDs, mais um dos recursos visuais apelados por eles.
ficarnos esbarrando uns nos outros, sem poder nos cornunicar. Essa situa-
do acabou quando um morador entrou no prkdio, por acaso, e acendeu
a IUZ. (STRNADOVA, 2000, p. 194)
Eu trago urna situaqgo que ocorreu comigo:
'Tharnamos de "surdos oraliados" aqueles que n i o convivern corn a comunidade surda e n i o usam a lingua de
sinais, estes se comunicam sornente atraves da fala, escrita e de leitura labial. Tarnbem quero ressaltar que tem rnuitos
sujeitos surdos que convivem nas cornunidades surdas e usam lingua de sinais tambem sFio oralizados, para estes
l3 Agradefo a Shirley Vilhalva pela conbibui@o de sua narrativa como exemplo para este livro. charnarnos de "surdos". I' ,
.

r'
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

4.2 Arteiato culturalt lingCii$tico Mas na verdade eu tinha urna lingua?


0 segundo artefato cultural do povo surdo 6 o lingiiistico, a lingua de sinais e Minha lingua era o portuguQ fragmentado e ininteligivel e gestos caseiros.
um aspect0 fundamental de cultura surda. No entanto incluem tambem os gestos Me apoio em Quadros: 'A lingua portuguesa ndo sera a lingua que acionara natu-
denominados "sinais emergentes" ou "sinais caseiros"15dos sujeitos surdos de zonas ralmente o dispositivo devido, b falta de audi@o da crian~a.Essa crian~aate podera
rurais ou sujeitos surdos isolados de comunidades surdas que procuram entender o vir a adquirir essa lingua, mas nunca de forma natural e espontenea, como ocorre
mundo atraves dos experimentos visuais e se procuram comunicar apontando e criam com a lingua de sinais". (1997, p. 27).
sinais, pois ndo tern conhecimentosde sons e de palavras. Cito situasbes que ocorre
com estes sujeitos surdos descritos acima: Quando um beb2 nasce surdo, ele desenvolve inicialmente as mesmas fases
de linguagem que o bebe ouvinte: grito de satisfasdo, choro de dor e fome, emite
Um sujeito surdo em zona rural, isolado da comunidade surda e que nunca
sons sem significados ate mais ou menos seis meses de idade e quando chega a
aprendeu a lingua de sinais, a falar ou escrever, sem ter a n o ~ d ode horas e dias de
semana. , observa ao seu redor que tem um dia da semana em que asfrutas sempre fase de balbucio 6 que comesa a ser diferenciado um do outro. Porque o bebe
sdo colhidas, o dia certo de ir a igreja, os dias em que o caminhdo vem pegar o lixo ouvinte, podendo ouvir os sons do ambiente ao redor de si tenta se comunicar
e de quando o sol aparece no horizonte e a hora de ordenhar e pegar ovos, etc. emitindo sons, enquanto o bebe surdo, n5o ouve sons do ambiente e, por isto, as
Ele acompanha esta rotina de acordo com o seu 'blhar" do dia-a-dia de sua vida e primeiras "palavra~~~nbo surgem. ~onse~dentemente fica com a aquisisdo de Iin-
cria sinais que representam seu cotidiano. 1 guagem atrasada e limitada por falta de continuidade e acesso aos conhecimentos
Para o sujeito surdo ter acesso as informaqbes e conhecimentose para construir
sua identidade 6 fundamental criar urna ligaqdo com o povo surdo em que se usa
I e informas6es externas.16
Pelas pesquisas cientificas ja feitas nos Estados Unidos, na Europa e no
a sua lingua em comum: a lingua de sinais. I Brasil, comprovaram que as criansas surdas de pais surdos se saem melhor no
A lingua de sinais 6 urna das principais marca da identidade de um povo surdo, desenvolvimento da linguagem que as outras criansas surdas de pais ouvintes.
!
pois 6 urna das peculiaridades da cultura surda, 4 urna forma de comunicasdo que Pois as mesmas n5o apresentam os problemas da defasagem de linguagem
I
capta as experiencias visuais dos sujeitos surdos, sendo que 4 esta lingua que vai levar I porque os pais surdos j a estdo se "comunicando" em lingua de sinais com
o surdo a transmitir e proporcionar-lhe a aquisi~50de conhecimento universal. I
os filhos surdos o mais precocemente possivel, esclarecendo todas as suas
Faso referencia, mais urna vez, a urna situasdo ocorrida comigo: em escola curiosidades naturais.
de ouvintes, albm de muitas outras disciplinas, eu tinha aulas de religiSio que ndo
II
0 s sujeitos surdos que tern acesso a lingua de sinais e participa~doda co-
entendia muito, as iinicas coisas que sabia era que Deus era muito importante e, se I munidade surda tem maior seguransa, auto-estima e identidade sadia. Por isto 6
morresse iria de ficar defrente com Ele, e isto me incomodava, me deixando muito i importante que as criansas surdas convivam com pessoas surdas adultas em quem
ansiosa. Minha mde percebeu e me questionou, expliquei a ela atravbs de gestos e I
I
se identificarem e ter acesso as informaqbes e conhecimentos no seu cotidiano.
vocabularies isolados que, se eu morresse, corno Deus iria me entender? N6o sabia
falar. Minha mde explicou que Deus entendia qualquer lingua. Segundo Moura, Lodi e Harrison (apud LACERDA):
I I
[...I
a crianca (no contato corn rnodelos surdos adultos) ndo apenas tera
assegurada a aquisi~doe desenvolvirnento de linguagem, corno (tarnbem)
'"inais caseiros correspondemaos gestos ou construe0 simb6lica inventadas no ambit0 familiar, e comum a mnstitui@o
de um sistema convencional de comunica@o entre mire-ouvinte e crianp-surda, a familia acaba lanpndo miro desse
recurso apesar de muitas vezes niro aceitar a Lingua de Sinais por pensar que esta atrapalhara a aprendizagem da fala l6 Para saber mais, ler livro: QUADROS, Ronice. Educa@o de surdos: a aquisi@o da linguagem, Porto Alegre: Artes
do seu filho. (ALBRES, p. 4, acesso em: 13 ago. 2007, h t t p : / / w . editora-arara-azul.corn. br/pdf/artigol5. pdf) Medicas, 1997. >'
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

a integracdo de um autoconceito positivo. Ela ter6 a possibilidade de de-


senvolver sua identidade como urna representacdo de integridade, ndo
como a de falta ou de deficiencia I...]podendo se perceber como capaz
e passive1 de vir a ser. Ela ndo ter6 de ir atrh de urna identidade que ela
nunca consegue alcancar: a de ouvinte. (2000,p. 68).
A lingua de sinais k transmitida nas comunidades surdas e, apesar de por muito
tempo na hist6ria dos surdos ter sofrido a repress50 exercida pelo oralismo, a lingua
de sinais n5o foi extinta e continuou a ser transmitida, de geraq5o em geraq50, pelos
povo surdo com muita forqa e garra.
A lingua de sinais k urna lingua prioritaria do povo surdo que 6 expressa atraves
da modalidade espacial-visual. A partir da decada de 1950 iniciaram-se estudos
aprofundados sobre as linguas de sinais corno, por exemplo, o do americano Willian
Stokoe (1965) e, no Brasil, os ouvintes pioneiros e depois vieram os pesquisado-
res surdos; corno, por exemplo, os ouvintes Lucinda Ferreira Brito (1986),Ronice
Quadros (1995; 2004), Tanya Felipe (2002)e Lodenir Karnopp (2004) e os surdos
lingiiistas Ana Regina e Souza ~ a m ~ e l(2007)
lo e Shirley Vilhalva (2007),que pro-
porcionaram a valorizaq50 da lingua de sinais, dando-lhe status como urna lingua
legitima do povo surdo.
No mundo todo, ha, pelo menos, urna lingua de sinais com suas variaqbes
regionais usada amplamente na comunidade surda de cada pais, diferente daquela
da lingua falada utilizada na mesma area geografica.
A lingua de sinais do Brasil n5o pode ser estudada tendo como base a lingua (Uma surda dando palestra em lingua de sinais)

portuguesa, porque ela tem gramatica diferenciada, independente da lingua oral. Tem alguns detalhes curiosos na forma de como o povo surdo se comunicam:
Neste artefato lingiiistico do povo surdo, a lingua de sinais tambkm pode passar no 6nibus os sujeitos surdos comunicam-se atravks de vidro - um sujeito em fora
pelas mudanqas hist6ricas - com o passar do tempo, um sinal pode sofrer alteraq6es e outro dentro de 6nibus; nas cidades, em praqas ou nas praias, sujeitos surdos
decorrentes dos costumes da geraq5o surda que o utiliza - percebemos tal qua1 com forasteiros que n5o se conhecem uns aos outros procuram um ponto de encontro
a citaq5o de Padden e Humphries (2000,p. 74): - onde tem urna roda de sujeitos surdos conversando - para encontrarem seus
Lembramos dos artistas Surdos de hoje, os poetas e contadores de hist6- semelhantes.
ria de nossa gera~do,e a forma de prazer que eles levam a um publico,
porem tambem estava claro que desde 1940 a performance sinalizada
Outro artefato cultural lingiiistico interessante 6 que estso difundindo um siste-
havia mudado. [...Ios artistas de hoje sdo muito mais auto-conscientes, o ma de escrita para escrever a lingua de sinais. Este sistema k conhecido pel0 nome
que chamoriamos de analiticos, sobre sua linguagem [...j . de Sign Writing - SW e foi um fato hist6rico importante para o povo surdo, pois,
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

outrora, diziam que a lingua desse povo era Agrafa. I


Hoje ja tem disciplina de ELS em alguns cursos de graduaeo nas varias Univer-
I
Ent5o o Sign Writing foi iniciado quando os pesquisadores de lingua de sinais da I sidades Federais do Brasil, por exemplo, em curso de licenciatura de LetrasILibras
Dinamarca, depararam-se com os sistemas de escrita de dancas da Valerie Sutton, I
utilizam esta disciplina em quinze polos espalhados pelo Brasil e assim este sistema
no ano de 1974, e a partir dai evoluiram muitas pesquisas em outros paises que de escrita se multiplica e difundida em varias comunidades brasileiras.
chegaram a algumas escolas de surdos no Brasil. Mesmo a despeito de mais de um s6culo de proibiq5o de seu uso nas escolas
A pesquisa desse sistema Sign Writing - SW - no Brasil foi desenvolvida pela de surdos, preconceito e marginalizaq50 por parte da sociedade como um todo, as
doutora surda Marianne Stumpf junto com os outros, o primeiro contato que ela linguas de sinais resistiram, demonstrando a necessidade essencial de sua utilizaq5o
I
teve com este sistema foi no ano de 1996 e em 2005 defendeu a sua tese com este I pelos povos surdos.
tema. Este sistema agora 4 conhecido no Brasil como ELS "Escrita em Lingua de
Sinais".
4.3 Artefato cultural^ familiar
0 nascimento de uma crianqa surda e um acontecimento alegre na existgncia
I
I para a maioria das famflias surdas, pois 6 uma ocorrgncia naturalmente benquista
1 pelo povo surdo que n5o vGem esta crianqa um "problema social" como ocorre

I i~
com as maiorias das famflias ouvintes.
No entanto, os pais surdos ao levarem seus filhos surdos aos mkdicos e profis-
sionais da area e os mesmos os aconselham a n5o usarem a lingua de sinais alegando
que isto provocaria atraso na aquisiqso de lingua portuguesa, encorajando-os a
I colocarem aparelhos nos seus filhos argumentando que ouvir som e aprender a
falar 6 melhor do que nada, assim asseguram autores Lane, Hoffmeister e Bahan
(1996, p. 30):
S e os profssionais oferecem tais estranhos conselhos, enxergando a crian~a
surda ncio como um presente d e Deus, mas como um problema, entcio os
pais surdos que estcio seguros na sua identidade cultural, reconhecendo
que eles t6m mais experigncia e conhecimento e m criar crian~assurdas
d o que os profissionais que os aconselham, ignoram tais informa~6es.
Ressegurados que nada foi encontrado d e errado com sua crian~a,que
ela B simplesmente surda, voltam para casa e prosseguem com suas vidas,
cercados d e recursos d o "Mundo-Surdo",que oferece suporte, encoraja-
mento, e os meios para existir e contribui como um membro integro da
sociedade, no mundo, d e forma ampla, bem como no "Mundo-Surdo".

I Enquanto isto, nas famflias ouvintes, durante a gravidez, fantasiam que o filho
1 esperado e o mais bonito, perfeito, inteligente e ouvinte. Quando nasce um bebg, os
(Um graduado de LetrasILibrasfazendo prova em SW / polo UFSC) 1 membros da familia brincam, conversam e vivenciam todo o a ~ osentidor por ele.
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

Quando o medico apresenta o diagnostic0 da surdez, os pais ficam chocados, e que essas criancas, no futuro, possam participar da comunidade surda.
deprimem-se e culpam-se por terem gerado um filho dito "nSo normal" e ficam (IRENE M . STOCK)18
frustrados porque v&emnele um sonho desfeito. EntSo, essas familias alimentam Fui h comunidade surda e entrevistei muitos sujeitos surdos, alguns com familia
esperansas de "cura" dessa "defici&nciam,
ficam ansiosas e questionam sera que o de todos os membros surdos e outros, na maioria, com familia de todos os membros
meu filho surdo um dia ouvira? ouvintes, com a finalidade de abranger quais diferensas culturais entre eles.
Sera que um dia ele falara igual h criansa ouvinte? Na maioria dos casos, com familias ouvintes, o problema encontrado para esses
Sera que um dia ele sera mais bem aceito pela sociedade? sujeitos surdos 6 a carencia de dialogo, entendimento e da falta de nosdo do que
4 a cultura surda. Cito exemplo abaixo:
Sera que um dia o meu filho tera uma vida "normal"?
Em muitas ocasides eu ndo entendia o que falauam ao redor da mesa durante
Como vemos, t&mmuitos "seras", nSo existem certezas neste caso, o que sabe-
as refeicdes ou durante as novelas na televisdo e muita vez implorava 6s pessoas
mos e que geralmente a familia desta criansa surda nSo procurara a comunidade
pela pouca atengdo e explica~dosobre tudo.
surda, como explica Lane (1992,p. 21), no caso da criansa surda:
Apesar da crianca surda que foi sujeita ao implante n6o se mover facil- Em familias ouvintes, as criansas surd? observam as conversas e discussdes
mente n o mundo ouvinte, e pouco prov6vel que o faca na comunidade que ndo sSo direcionadasa elas. Igualmente, Le6 Jacobs descreve na autobiografia,
dos surdos, 6 pouco provavel que aprenda fluentemente a American Sign detalhadamente, o sentimento cometido neste isolamento das criansas surdas com
Language17 [:..I, criando os seus proprios valores fundamentais existentes famflias ouvintes, dentro da propria casa, devido as barreiras de comunica@io:
naquela comunidade. A crianea surda corre entcio o risco d e se desenvolver
sem qualquer tip0 d e comunica~60concreta, seja ela falada o u gestual. Voc&fica fora da conversa 21 mesa d o jantar. E o que se chama d e isola-
Consequentemente esta crianea podera desenuolver problemas d e iden- mento mental. Enquanto todos os outros falam e riem, voc& se mantern
tidade, d e adaptae6o emotional e ate mesmo d e salide mental. t6o distante quanto u m brabe solitario n u m desert0 que se estende para o
horizon te por todos os lados. [...] S e n te-se ansiosa por u m contato. Sufoca
Ja teve casos em que muitas familias ouvintes foram pedir opiniSo ao povo surdo por dentro, mas n6o pode transmitir esse sentimento horrivel a ninguem.
e optaram depois em colocar o filho surdo na cultura ouvinte seguindo conselhos N6o sabe como faze-lo. Tem a impress60 d e que ninguem compreende
de muitos especialistas tambkm ouvintes. 0 anseio de tornar seus filhos surdos n e m se importa. [...I N6o Ihe e concedida sequer a ilus6o d e participae60.
1...] (SACKS,1989, p. 136)
"normais" perante a sociedade falou mais alto, pois as familias ouvintes no meio da
comunidade surda sentiram-se "estrangeiras", porque 6 um mundo diferente que 0 que encaixa bem tambem estes anseios destas criansas surdas 4 o que a
nSo compreendem e com o qua1 se assustam. Como pronuncia uma surda: autora surda, Laboritt (1994,p. 59), explica:
Faco parte da comunidade dos surdos sinalizados e sempre fui sincera com 0 s adultos ouvintes que privam seus filhos da lingua d e sinais nunca
as mdes, sempre digo que sou surda profunda e a m o a Lingua d e Sinais, compreender60 o que se passa na c a b e ~ ad e uma crianca surda. H6 a
sou feliz como Deus m e fez e 1160pretend0 mudar isso. Mas s6o elas que solidiio, e a resistencia, a sede d e se comunicar e algumas vezes, o odio.
t&m que decidir o futuro dos seus filhos surdos e n6o eu. EIas sabem que A exclus6o da familia, da casa onde todos falam sem se preocupar com
sou contra elas afastarem ofilho da comunidade surda, privando o direito vote. Porque e precis0 sempre pedir, puxar alguem pela manga o u pelo
de eles se comunicarem e m Libras, fico muito triste com isso, mas continuo vestido para saber, u m pouco, u m pouquinho, daquilo que se passa e m
sendo amiga das m6es, sempre rezo por elas para que m u d e m d e ideia sua volta. Caso contrario, a vida 4 u m filme mudo, sem legendas.

l7 Lingua de Sinais Americana - ASL A ~ r a d e ~aoIrene M. Stock pela contribui@o de sua narrativa como exemplo para estp livro.
As imagens d o outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais do povo surdo

I
Salvo alguns casos, quando tem dialogos e bom vinculo entre eles, isto ocorre incluida nas conversas em lingua de sinais desde o inicio e quando chegam visitas
porque um ou outro membro ouvinte de famllia do filhosurdo resolveu se informar amigos surdos e ou ouvintes, as conversas continuam sendo conduzidas em lingua
e aprofundar a respeito da cultura surda, procurando se comunicar e passar todas de sinais e assim a crianqa surda visualizam, recebem informaqbes, categorizam,
as informaqbes para a crianqa surda em urna relaqgo de dialogo, onde existe urna guardam e d5o sentidos a isto.
efetiva troca de saberes e da aceitaqgo de identidade surda. H6 uns quinze anos atras eu fui corn urna arniga surda em Sdo Paulo e ficamos
Nas outras famllias com todos os membros surdos, dos av6s ate os filhos, pas- em casa de outra amiga surda paulista que tem farnilia corn todos os membros
sando por tios, tias, primos, e outros e assim eles passam pelo process0 natural de surdos. Nos tr&sna epoca, durante madrugada ficamos conversando em lingua
transmissgo da cultura surda. de sinais dando enfase aos diversos assuntos no nivel do interesse de nos corno
Nestas famllias surdas, as crianqas surdas tGm informaqbes que as ajudam a mogas. Conosco estaua um dos membros dessa familia, a irmtizinha rnenor surda
compreenderem os artefatos culturais existentes nos povos surdos, tambem pode de 7 anos, que n6o participava nas nossas conversas, mas que observava-nos. Nos
a mand6vamos ir dormir porque era assunto de adultos. Recentemente encontrei
ocorrer que nas famllias surdas tenham um ou mais membros ouvintes, vejamos
esta "irmhinha menor" j6 adulta, urna acadgmica, otirna profissional e inteligente,
o exemplo em um trecho de urna reportagem sobre urna famllia toda surda com
ela comentou que se lembra dos assuntos que conversamos naquela noite.
um membro ouvinte:
Isto reforp o que os autores Lane, Hoffmeister e Bahan colocam:
I...] Sueli Ramalho Segala, 43 anos. Surda, ela ndo sofreu com o
preconceito' na gravidez. Seus conflitos comegaram quando Felipe 0 ambiente visual e a lingua (linguagem), o enriquecimento das interagbes e
nasceu. Toda sua familia 6 surda e ele foi o primeiro ouvinte depois de estas pequenas acomodacdes, tudo resulta num grande gasto para o desen-
tr& geragbes. Apesar de o poi ndo ser deficiente, durante o pre-natal volvimento da crianga surda. As maiorias das criancassurdas de pais surdos
o mddico afirmou que a chance de o beb& nascer surdo era de 95%. funcionam melhor do que criangas surdas de pais ouvintes nas areas mad&-
"Foi uma surpresa quando percebemos que ele escutava. Perguntei h micas, sociais e lingiiisticas.Criangassurdas depais surdos desenvolvem um
minha mde corno eu cuidaria dele", conta. Quando o garoto fez 2 anos, sentido de identidade que d forte e auto-govemada. (1996, p. 27)
o casal se separou. Sueli e Felipe foram morar com os pais e o irmdo Muitas vezes nestas familias podem ocorrer que as crianqas surdas n5o se
dela. Assim, o menino cresceu em meio a Lingua Brasileira de Sinais e
a cultura surda. 'W primeira palavra que falou foi em sinais: mamadeira. acham diferentes do resto do mundo, elas crGem que os sujeitos ouvintes e que
Em portugub falado, ele chamou o pai. Compreendeu desde pequeno sfio "estranhos", "esquisitos" ou "diferentes" deles, apresento abaixo exemplos de
corno era a nossa comunicagdo." I...]Felipe faz bicos corno intdrprete da diferentes situaqbes:
Libras, unindo dois mundos com linguas e cultura diferentes. (PERRI,
"Um papagaio fazia parte da familia, euficava intrigada e imaginandopor
acesso em: 29 jan. 2008)19
que todos falavam mais com o papagaio do que comigo, neste period0
Nas famllias surdas, os membros surdos tern comportamentos pr6prios deles, comecaram as duuidas e mais duvidas, sem imaginar que eu podia ser
por exemplo, 6 habitual assistirem televisfio no volume mudo para ngo incomodar os diferente, ndo me lembro se sabia os nomes das pessoas, demorei muito
para entender que eu, as pessoas, as coisas tinham nomes." ( V I L W A ,
vizinhos, todos usam lingua de sinais corno a lingua priorithia do lar, lavam louqas e
2001,p. 12)
fazem movimentos inesperadamente com barulho alto sem perceberem. Deste modo,
explicam os autores americanos Lane, Hoffmeister e Bahan (1996), que durante 0 surdo americano Sam Supalla, que tem varias geraqbes de familia de surdos,
as refeiqbes de urna famllia com todos os membros surdos, a crianqa surda esta descreve sua experiencia sobre a amizade de infiincia com urna menina ouvinte
de sua idade:
'
9 Fonte: http://sentidos. uol. com. brlcanaisimateria. asp?codpag=100&codtipo=1O&subcat=103&canal=revista.
As imagens do outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais do povo surdo

I...]Apos alguns encontros tentativos, eles tornaram-se amigos. Ela era cachorrinha Asteca, ela sabe que sou surda e quando Id em casa tocam a campainha
urna companheira satisfatoria, portm havia o problema de sua "estranhe- na porta, ela vem me avisar com um olhar mexendo o rosto, como urna espkcie de
I
za". Ele ndo conseguia falar com ela da maneira que conseguia falar com
seus irmdo mais velhos e com seus pais. Ela parecia ter urna dificuldade linguagem corporal.
extrema de compreender mesmo os gestos mais simples ou mais rudes. LA em SBo Paulo tem urna familiade pai surdo, m5e surda e duas filhas moqas
I...]Um dia, Sam lembra-se vivamente, que ele finalmente entendeu que surdas, eles possuem um cachorro labrador que entende a comunicaqBo em gestos,
a sua amiga era de fato estranha. Eles estauam brincando na casa dela,
quando a moqa surda faz sinal de "passear", o cachorro vibra de alegre indo ate a
quando de repente a mde dela chegou at6 eles e animadamente comeGou
porta, e assim por diante. Tambbm entende do sinal "fazer xixi", "tomar banho",
a mexer sua propria boca. Como se por magica, a garota pegou urna
casa de boneca e levou-a para um outro local. Sam estava perplex0 e
, "comer" e ate mesmo os sinais de nomes de cada membro de familia. 0 s animais
foi para casa perguntar a sua miie sobre exatamente que tip0 de afli~do criarem vinculo com os sujeitos surdos e t5o corriqueiro para o povo surdo que
que a menina da porta ao lado tinha. Sua mde explicou a ele que ela era
encontramos muitos casos desse tip0 em muitos lares.
ouuinte e por razdo disto ela ndo sabia sinalizar; em vez disso, ela e a sua
m6e falam, movimentam sum bocas para falarem entre si. Sam entGo Vejamos abaixo um depoimento da psicologa surda sobre o process0 de apren-
perguntou se esta menina e a familia dela era as linicas "daquele jeito". A dizagem do gato dela:
mde dele explicou que ndo, de fato, quase todas as pessoas eram como i
Sou surda, psicologa clinica e escolar, moro com meus dois filhos, Bru-
seus uizinhos. Era a sua propria familia que era incomum. Aquele foi um no de 24 anos e Anna de 21 anos que sdo ouvintes. Pretendo contar
momento memor6vel para Sam. Ele lembra de pensar o quanto estava a minha experiincia com o gato branco de olhos azuis, lindo e fofo.
curiosa a menina da porta ao lado, e se ela era ouuinte, como as pessoas I
A Anna ganhou o Rony, o nome do gato, do namorado em 2005, que veio
ouuintes eram curiosas. (PADDEN, HUMPHRlES p. 15-16) ao meu apt0 com 45 dias de vida. Como psicologa eu entendo que os ani-
I
Esta situaMo abaixo e de outra familia com todos 0s membros surdos que moram mais aprendem por wndicionamento e pensei em urna forma de o Rony
em S5o Paulo, a filha dep6e a sua experiencia parecida com os demais acima: iria entender o meu comportamento de pessoa surda pois sei que dentro da
cultura surda, tem inlimeros casos de animais corno: cachorro, papagaios e
Em criansa, achaua que o mundo era deficiente,em oposi@o a sua propria gatos que tem urna comunica~iiovisual e forte com os surdos. Entiio, cedo
casa, onde todos eram normais. Sendo a Libras a sua lingua materna, aconteceu que o Rony teria urna comunica@o espec$ca comigo, mas teria
na rua, ficaua com do das outras criancas, pois elas ndo falavam com as de esperar o tempo de aprendizado. Passou-se dois anos e nesses anos real-
mdos. 0 s pais Ihe diziam: ndo falam com as mdos porque ouvem (apon- mente o Rony tem urna comunica~doque diferencia a dos meus doisfilhos
tavam para o ouuido), mas Sueli achava (como e comum a crian~ascom ouvintes. Eu trabalho o dia inteiro assim como os meusfilhos e a noite nos
surdez profunda de nascenca) que ouvido ndo tinha fun~doa ndo ser a I encontramos o Rony e ele tenta obter a aten~dode nos trb. Com o Bruno
de pendurar o brinco, pois o surdo profundo n60 entende o conceit0 de e Anna, Rony mia por trh, a0 lado deles e eles respondem ao chamado e
som, sendo que apenas sente vibra~des.Ensinaua b amigas o alfabeto o pega dando-lhe o carinho. Rony quando mia para mim ele sabe que dou
de sinais, para poderem se entender. Assim aprendeu que todas as coisas aten~docom muitos mimos e carinho, mas aos poucos foi percebendo que
t i m nome (para os surdos, todas as coisas t&mum sinal, ou nome gestual). se miasse ah-& de mim ou ao lado eu ndo respondia. Rony foi percebendo
(SUELI RAMALHO, 2008)20 que precisava ficar na minha frente para responder ao chamado e tentou
I miar mesmo nafrentesem parar. Mas foipercebendo que niio adiantava miar
Dentro dessas famdias surdas, quando tem bichos domesticados,como cachor- sem que eu esteja olhando e assim parou de miar se eu niio o olhasse. Aos
I
ros ou gatos, estes se habituam a entender as ordens dadas em lingua de sinais poucos, Rony foi adquirindo o comportamento como passava por tnjssem
ou arranjam maneiras para ajudar aos membros surdos. Por exemplo, a minha miar, vai na minhafrentesem miar se ndo estiver olhandopara ele. EntCio ele
entendeu que seu o olhasse ele miava bem alto e assim ele recebia mimos
20 Fonte: http.//pt wikiped~a.org/wiki/Sueli-Ramalho ,
-
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

e carinhos e comecou fazer assim todos os dias e com meusfilhosele tinha realizadas por sujeitos surdos e ouvintes nas universidades, gerando este artefato
o comportamento diferente, miaua todos os sentidos e sabia que recebia
cultural Literatura Surda, que 6 nativa e incomum:
carinho e comigo so miaua quando eu olhmre bem na minhafrente Com
o passar do tempo, deuido ao excess0 de trabalho e pouco tempo para ele, Diferentes artefatos culturais s8o produzidos no sentido de dar sus-
eu comecei a ignora-lo e ele comecou a todo custo encontrar uma maneira
I tentaedo a determinados discursos sobre os surdos. Entre eles, desta-
para que eu o olhasse, entdo aos poucos comecou a me chamar com patas camos a literatura infantil que esta presente em diferentes contextos
e miar. E eu me derreto diante do comportamento dele e dou mimos e sociais, sendo a escola urn espaGo privilegiado da leitura desses mate-riais.
carinhos. Essa qeri&nciaeu sempre conto para todos, pois k um tipo de Nos irltimos anos, essa literatura tem sido foco de pesquisas na area da
comunicaedo especial que se desenvolue quondo existe uma interacdoentre educacdo justamente por sua insere80 e disseminacdo nus escolas, entre
pessoo e animal atraub de contatos, comportamento visual e 6 possivel professores e alunos, tanto como material de instruedo como de lazer.
acontecer. Por esse motivo, dentro do cultura surda, quase todos os surdos (KARNOPF:2006, p. 101)
tem animais em sua casa. (RITA MAESTRI)21 Muitos escritores e poetas surdos tamb6m registram suas express6es litera-
rias em lingua portuguesa, como testemunhos compartilhados de suas identidades
4.4 Artefato culturalc literatura surda culturais e, assim, a cultura surda passou a ganhar espaso literario com lan~amentos
Quarto artefato cultural 6 a literatura surda, ela traduz a memoria das vivencias 11 de livros e artigos com temas nunca antes imaginados,
surdas atraves das varias gera~desdos povos surdos. A literatura se multiplica em I Carol Padden e o Tom Humphries, escritores surdos americanos, lingiiistas
I
diferentes gsneros: poesia, historia de surdos, piadas, literatura infantil, classicos, I que escreveram livros "Deaf in america: voices from a culture" e "Inside deaf cultu-
fabulas, contos, romances, lendas e outras manifestas6es culturais. Karnopp fa2 I, re", valorizaram a chamada "cultura surda", o que fez uma transformasao positiva
refersncia a respeito desse artefato cultural: ''I..]utilizamos a express60 "literatura
surda" para histbrim que t6m a lingua de sinais, a quest60 da identidade e da cultura
,
i
nos "olhares" sobre o povo surdo. Outro excelente escritor surdo 6 o inglss Paddy
Ladd, que escreveu o livro "Understanding deaf culture In search of deafhood",
I
surda presentes na narrativa [...I ". (1989, 102). uma leitura espantosa que mostra muitas veracidades sobre o mundo dos surdos.
De tal mod0 acrescenta o americano surdo Dr. Andersson "[...I pessoas surdas A surda brasileira Gladis Perlin publicou muitos artigos, tais como 'as identidades
de talento jd tentaram criar poesia ou humor em lingua de sinais. Essas inova~6es Surdas" (1998) "0 ser e o estar sendo surdos: alteridade diferen~ae identidade"
culturais aconteceram em muitos paises. 0 recente "Deaf Way Festival" na Uni- (2003); "0 local da cultura surda"; (2004);"Surdos: o discurso do retorno" (2005);
versidade Gallaudet provou claramente que a lingua de sinais funciona como um "Surdos: por uma pedagogia da diferen~a"(2006); "Surdos: cultura e pedagogia"
enriquecimento cultural ideal." (1992, p. 158). 1 (2006);que contribuiram significativamente a compreensgo da cultura surda na
A literatura surda refere-se as varias experiencias pessoais do povo surdo que, constru@o de identidades. E um process0 permanente de respeito do "ser surdo7',
I

muitas vezes, expdem as dificuldadese ou vitorias das opress6es ouvintes, de como mudando a visa0 da hisMria que garante o valor dos direitos culturais para povo
se saem em diversas situas6es inesperadas, testemunhando as as6es de grandes surdo, transformando as relashes de poder, desde a vida cotidiana, at6 os espasos
lideres e militantes surdos e sobre a valorizas20 de suas identidades surdas. mais pfiblicos.
Grande parte dessas narrativas em lingua de sinais tem sido gravada em CD- Outros autores surdos brasileiros contribuiram com o artefato cultural literario,
ROOM, videos e DVD, servindo atualmente como fontes para as varias pesquisas dentre muitos eu menciono alguns:
Carolina Hessel: "Por um curriculo em Lingua de Sinais" (2006);
21 Agradeso a Rita de Cassia Maestri pela contribui@o de sua narrativa como exemplo para este livro. Celso Baldin: "A juventude - o Rio de Janeiro e..0 carnaval" (2001);
I
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

Fabiano Souto Rosa: "Literatura Surda: criaqdo e produqzo de imagens Shirley Vilhalva: "Recortes de urna Vida: Descobrindo o AmanhB"
e textos" (2006); (autobiografia,2001), "Por urna pedagogia surda" (2004);
Flaviane Reis: "Professor surdo: a politica e a poetica da transgress20 Wilson Miranda: "Comunidade dos surdos: olhares sobre os contatos
pedagogics" (2006); culturais", (2001).
Gisele Rangel: "Histbria do povo surdo em Porto Alegre: lmagens e
Por muitas geraqbes os povos surdos transmitem muitas histbrias atraves de
sinais de urna trajetoria cultural", (2004);
lingua de sinais, a maioria delas parte de experiencias das comunidades surdas
Jorge Sergio L. Guimarges: "Ate onde vai o surdo" (cr6nicas/ 1961);
que transmitem seus valores e orgulho da cultura surda que refor~aos vinculos
Marianne Stumpf: "Sistema Sigwriting: por urna escrita funcional para que os unem com as geraq6es surdas mais jovens. Seleciono mais urna citaqgo que
o surdo" (2005); exemplifica o que digo:
Olindina Coelho Possidio "No meu silgncio: Ouvi e Vivi. " (autobio- 1...] Primeiro, como e m outras culturas, elas sdo carregadores d e historia,
grafia, 2005); maneiras d e repetir e reformular o passado para o presente. E segundo, nas ,
Patricia Luiza Ferreira Pinto "Identidade cultural surda na diversidade circunstanciais especiais da Comunidade Surda, estas historias assumem
brasileira" (2001); urn outro peso: elas sdo u m m e i o vital d e ensinar a sabedoria d o grupo
para aqueles que ndo t&mfamilias Surdas. [...I (PADDEN; HUMPHRIES,
Ronice de Oliveira "Meus sentimentos em folhas" (livro de poemas, 2000, p 38.)
2005);
A literatura surda tambem envolve as piadas surdas que exploram a expressgo
facial e corporal, o dominio da lingua de sinais e a maneira de contar piada natu-
ralmente. S6o consideradas extraordinarias na comunidade surda.
Na maioria das vezes estas piadas e anedotas envolvem a tematica das situaqbes
engra~adassobre a incornpreens50 das comunidades ouvintes acerca da cultura
surda e vice-versa, como 6 o caso da popular piada "A arvore surda": o lenhador
que grita "madeira" para urna arvore surda e ela n&ocai, e a arvore s6 cai quando
o lenhador aprende a soletrar "m-a-d-e-i-r-a".0 sujeito surdo ao contar esta pia-
da, incorpora os personagens com as expressbes corporais e faciais e os dialogos,
usando a lingua de sinais, o que faz com que os expectadoresprendam a respiraqiio
no desenrolar da histbria humoristica para depois cairem na risada.
Estas piadas da cultura surda muitas vezes podem ocorrer sem que a comuni-
dade ouvinte as compreenda e/ou n%oas achem engraqadas e vice-versa: o povo
surdo tambkm ngo compreende as piadas da cultura ouvinte. lsto ocorre porque
os sujeitos surdos usam nas piadas os artefatos culturais do povo surdo, enquanto
para o povo ouvinte, a tematica da lingua portuguesa e vers6es sonoras sgo mais
[Surda declarando urna poesia em Lingua de Sinais)
I
importantes.
e
7'
0-
5
V,
72
2 3
2 V)-
&
0
x"
2
- a n
a 8 g
I"c > %5& s
O m o
-
.G :Ic>8
i 2 3 a,
3 E 8
-Ia d8' . $
\a,
0 a,_
3 5 8
a
8 '3
:-., V)
2a, a,
z E.$&a'
-C1
- Za '8.2
0
.d
= Js m
a Vo)
O C 8
2 E
.-U C
As imagens do outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais do povo surdo

Lane cita situaq6es diferentes d e duas mses surdas quando souberam que suas
filhas eram surdas, a primeira diz:"Pensei para comigo, ela deve ser surda. N&ofiquei
desiludida; pensei, vai correr tudo bem. Somos as duas surdas, por isto saberemos
o que fazer. " (1992, p. 34) e da outra mde que vem de urna grande famflia de sur-
dos onde todos esperam que ela gere um outro membro surdo: "quero que minha
filha seja como eu, seja surda" (1992, p. 34), percebemos que a primeira aceitou
com naturalidade enquanto a outra afirma que a filha ser6 surda, ja que todos os
membros tambdm o sho.
(AntBnioCampos de Abreu trabalhando a historia dos surdos) Duas mulheres ldsbicas americanas surdas provocam criticas de povo ouvintes
associa~dode surdos, realizando atividades conjuntas, estudando em urna por deliberadamente optar por ter um beb& &av& de inseminaqgo artificial de
mesma escola, empreendendo lutas e reivindica~6es conjuntas. (KARNOPP um homem tambdm surdo fazendo com que aumente a possibilidade delas terem
2005, p. 230-231). filho surdo.
Dentro da comunidade surda, os sujeitos surdos n5o diferenciam um a o outro As duas mulheres surdas disseram que queriam urna crianqa que fosse como
atravhs de grau de sua s u r d e ~e, sim
~ ~ que o tal fulano d "surdo" ou "ouvinte", pois elas. Em urna entrevista a um jornal, as mulheres declararam que seriam melhores
isto demonstra as suas identidades culturais do pertencimento a comunidade surda. m5es de urna crianqa surda que urna pessoa ouvinte. Elas acreditam que sgo capazes
Portanto, ser filho d e pais surdos e extremamente respeitavel no circulo deles, como de entender mais completamente o desenvolvimento da crianqa e oferecer melhor
cita o Wrigley (1996, p. 15): orientaqso, e disseram que a escolha n&ofoi diferente d e optar por um determinado
A partir de urna visdo dos Surdos, o ato politizado de alegar urna surdez sexo. Um trecho desta entrevista:
"nativa" - ou seja, urna surdez de nascenGa - esta ligado d identidade
positiva de ndo estar "contaminado" pelo mundo dos que ouvem e suas
[...I parte de urna gera~doque enxerga a surdez ndo como urna deficibncia,
mas como urna identidade cultural. ';4lgumas pessoas encaram isso corno,
limita~6esepistemol6gicasdo som seqiiencial.A "pureza" do conhecimento
"Oh, meu Deus, uoc& n6o deviam ter urna crian~acom urna limita~do
dos Surdos, a verdadeira Surdez, que uem da expulsdo data distra~do6
fisica", disse McCullough, a mde adotiva do garoto. "Mas, vocb sabe, as
na cultura dos Surdos urna marca de distin~do.Seria melhor ainda se os
pessoas negras t&murna vida mais dura. Por que ndo poderiam osfuturos
famihares e ate mesmo seus pais fossem tamb6m Surdos.
pais escolher um doador negro se 6 isso que querem? Eles deviam ter essa
0 povo surdo debate muito sobre identidade cultural nos casos de filhos surdos op~do.(THEATHER, 2002)
de pais surdos, fazendo corn que muitos deles tambdm aspirem ter filhos surdos, Esta d urna situaqgo que precisamos refletir seriamente; mas ate que ponto eles
isto d considerado natural pela comunidade surda. Em uma ocasibo, quando resolvi chegam? Ser6 acertado desafiar a humanidade para se ter urna crianqa surda? E
adotar um filho, na vara d e infincia, a psic6loga a o conversar comigo disse que acertado terem urna crianqa surda para se identificarem com identidade cultural
o meniio era ouvinte e teve uma surdez progressiva. Retrucou preocupada, estir do povo surdo? Ser6 que o ideal n5o seria adotar urna crianqa que j6 d surda do
consciente que ele vai jicar surdo profundo? Eu respondi: E dai? Para mim isto nbo que gerar uma? Este assunto pol6mico envolve muito sobre a questgo de etica
muda nada, para mim ele 6 o menino Richardt e vou aceitir-lo! humana.
Na area de saude classificam-se ossurdos atraves de exames audiometrias. Graus de surdez mais conhecida sio: Esta reflex50 precisa ser muito repensada e levar a uma futura discuss50 sQia,
LeveJ Moderadd Severa / Profunda.
assim comenta Thoma: "Com a possibilidade da c1onagem.de brg5os humanos

I"'
As imagens do outro sobre a cultura surda 1 0s artefatos culturais do povo surdo

ou mesmo de vidas hurnanas, levanta-se uma discussZo etica sobre ate que ponto A partir dai, houve a necessidade de criar as organizasdes que promovem inter-
podemos h e r o uso da ci6ncia para determinar o tip0 de filhos que queremos" cgmbio dos diversos eventos esportivos dos surdos. No Brasil tem a CBDS - Confe-
(2004, p. 58). dera@o Brasileira de Desportos de Surdos, CISS - Comitk Internacional de Esportes
0 padrZo de comportamento do povo surdo versa tambem pela habitual fre- dos Surdos, PANAMDES - Panamericano de Deportes de Sordos, CONSUDES
qiikncia aos bailes das associa~6esde surdos com seus desfiles de misses surdas, - Confederacion Sudarnericana Deportiva de Sordos, que buscam adaptaq6es culturais
discursos longos e repetitivos dos presidentes e representantes de outras associa- para surdos nas praticas esportivas, como afirma o surdo Zovico (2002, p. 10):
shes; a entrega de trofeus e medalhas aos atletas surdos nos eventos esportivos de [...I a prbtica esportiva para os surdos requer apenas algumas adapta~des
surdos. de sinaliza~tiovisual, j6 que o surdo n8o possui debilita~aofisica, sendo
capaz de competir em grau de igualdade com atletas 1180surdos. Em um
Nos bailes e festas promovidos pelas associas6es de surdos, geralmente no salZo,
jogo de futebol, por exemplo, no lugar do apito scio usadas bandeirinhas
h6 poucos sujeitos surdos dansando e a grande maioria est6 conversando em seus coloridas.
cantos, pois os sujeitos surdos, quando reencontram seus amigos de muitos lugares
No ano de 2002 foi realizada no Brasil, na cidade de Passo Fundo, Estado do
do pais, sentem mais necessidade de colocar em dia as conversas para saberem as
Rio Grande do Sul, a 1"Olimpiada de Surdos do Brasil. Houve comoventes desfiles
novidades do que de dansar.
dos times de varias associaqbes de surdos brasileiras, hasteamento das bandeiras e
E aqueles que dansam no salZo, ou sZo sujeitos ouvintes - amigos ou familiares Hino Nacional em lingua de sinais que marcaram a abertura dos jogos.
de surdos - ou sZo sujeitos surdos que sentem da vibras5o de musica e gostam de
A cada quatro anos 6 organizada a Olimpiada Mundial dos Surdos, com com-
dansar. A maioria procura imitar os passos, tentando adivinhar o ritmo musical,
peticdes de jogos esportivos com muitos atletas surdos de varios paises. Na ultima
observando os outros dansando; ou enGo dansam livres a sua maneira, afinal, nestes
olimpiada, no ano de 2007, na Australia, a dupla de v6lei de praia brasileira,
bailes e festas de cultura surda n5o tem regras de ribno musical correto e muitas
os atletas surdos Alex Borges e Alexandre Couto, ficaram em quinto lugar.
vezes acontece que quando acaba a musica, eles continuam dansando.
0 nadador surdo Terence Parkin, da h c a do Sul, conquistou a medalha de prata
Outro lance curioso que as comunidades surdas tern 6 a tradiqZo de batiiar os
nos 200 metros nado peito em uma olimpiada internacional de ano 2000, competindo
nomes de seus membros em lingua de sinais, que pode ser uma das caracteristicas
com outros atletas ouvintes. Seu treinador costumava ficar ao lado do nadador proximo
fisicas da pessoa, ou primeira letra de seu nome, ou de sua profiss50, assim como
ao bloco para fazer um sinal de saida para o mesmo. Isso antes da FINA autorizar a
exemplifica Dalcin (2007, p. 205):
1 induso da luz, que e colocada especialmente pr6xima ao seu bloco na partida.
[...I
os surdos eram "batizados"por outros surdos da comunidade, atrauts
de um sinal proprio e que esse sinal seria a identidade de cada um na 1 Em eventos pdblicos como, por exemplo, nas palestras ou apresentasdes
comunidade surda. [...]acomunidade surda ntio se refere S?I pessoas pelo teatrais os sujeitos surdos nao ouvem os aplausos com as palmas das msos, que
nome proprio, mas pelo sinal proprio recebido no "batismo"quando o comovem aos sujeitos ouvintes pelo barulho forte e vibrante; plateias aplaudem para
surdo ingressa na comunidade [...I
sujeitos surdos girando as m5os levantadas no ar, como expde Magnini (2007):
Em principio as associa~desdos surdos funcionavam como espasos de recrea@o Num determinadomomento subi numa arquibancada e, olhando de cima,
e lazer, mas com o passar do tempo passaram a ter necessidades de mais discursos o que presenciei foi um mar de mtios se agitando... Enttio me ocorreu
politicos e de outras praticas esportivas, e as competiqbes eram voltadas somente que aquele espetaculo seria o equivalente ao barulho, se fosse uma festa
para o futebol. de ouvintes.
I'

I"'
As irnagens do outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais do povo surdo

4.6 Artefato cuituralt artes uisuais


No artefato cultural artes visuais, os povos surdos fazem muitas criaqbes artisticas
que sintetizam suas emoqbes, suas histdrias, suas subjetividades e a sua cultura.
0 artista surdo cria a arte para que o mundo saiba o que pensa, para divulgar as
crenps do povo surdo, para explorar novas formas de "olhar" e interpretar a cultura
surda. Deste modo, corno assevera o soci6logo surdo Anderson: 'as pessoas surdas
tamb6m acham a lingua de sinais, corno qualquer outra lingua, uma maneira pode-
rosa de expandir sua criatividade e prazer artisticos. Teatros nacionais de surdos em
v6rios paises fizeramprogramas de grande sucesso. Artistas surdos t&mconseguido
mostrar linguagem de sinais em suas pinturas, ilustraq5es ou trabalhos esculturais. "
(1989, p. 158)
Tem muitos surdos artistas que fazem desenhos, pinturas, esculturas e outras
manifestaqbes artisticas com a extensdo beleza, equilibria, harmonia e revoltas com
muitas discriminaqbes sofridas pel0 povo surdo. Como exemplo, hB muitas pinturas
e esculturas lindas que os artistas surdos produzem em lingua de sinais, cenas de
opressbes ouvintistas e outros.
Uma surda, Ana Luiza Caldas (2006, p. 116), defendeu mestrado expondo
sua pesquisa que k voltada a analise das revelaqbes artisticas de surdos atravks de Na decada de 1950, os alunos surdos praticando esportes (Acervo INES)
pinturas. Concluiu-se que os sujeitos surdos se identificam com pinturas com arte-
Professora: Eu quero que voc& sinalize o que voc& entende sobre o que
fatos culturais do povo surdo e tambkm fazem comparaqbes de diferenqas culturais. estir na pintura?
Observe, abaixo, um trecho da dissertaqdo a respeito de duas conversas entre a Vinicius: ela k surda?
professora surda e as crianqas surdas: Professora: Ndo sei? Voc&tern corno ver se ela k surda?
Vinicius: Ndo sei? E u acho que ela k ouvinte... Surda o u ouvinte? ...
0 que ela serir? E u ndo sei? (Vinicius obseruando Mona Lisa).
Alessandra: Tern alguns anirnais que sdo surdos e outros ouvintes, mas
eles est6o juntos.
Professora: voc& acha que tern anirnais surdos e ouvintes?
Alessandra: tern. Antigarnente e u tinha urn cachorro que era surdo. Ele
ndo falava, ficaua parado.
Professora: E corno voc&sabia que ele era surdo?
Revista de uma associa~dode surdos do ano de 1957 (Acervo INES)
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

Alessandra: Ele ouvia um pouquinho. Eu assobiava para ele: Vamos que produz limos, jogos didaticos e DVDs de lingua de sinais com muitas histdrias
brincar!E eleficava parado, mas o outro cachorro era ouvinte. (Alessandra
infantis, poesias, dramatiiasdes na cultura surda.
observando a Njamala)
Outro ator, mimico e clown, o surdo Rimar Romano, que tem trks gerasdes de
No teatro, a express20 atrav6s das feisdes, corpo e lingua de sinais 6 cons-
famnia surda, apresenta publicamente suas performances como mimica e teatro-fisico
tantemente praticada pelos sujeitos surdos, por isto eles t&mgrande talent0 para
junto com os atores ouvintes. Ele e a irm2 fundaram uma Companhia de Teatro
expressar as suas identidades culturais atrav6s de desenhos no ar: as poesias, as
chamada "Cia. Arte e S i l e n c i ~ "Rimar
, ~ ~ faz apresentasdes teatral para criansas
narrativas e as contasdes das historias. Existem muitos DVDs filmados de poetas
surdas e ouvintes em escolas, um dos objetivos mais importante das apresentasdes
surdos apresentando suas performances comoventes em lingua de sinais.
dele 6 divulgar a Libras e cultura surda, como depde Erelisa Vieira (2007):
Nas comunidades surdas, muitos sujeitos surdos se destacaram na sociedade,
[...I o Rimar tem algumasparticularidades, e especialidades,no meu ponto
assim como Marlee Matlin, atriz surda americana que ganhou o Oscar de melhor atrii de vista ele consegue inserir a cukura surda em sua arte em teatro, Rimar
em filme "Filhos de Silkncio", no ano de 1987, que foi uma vitoria delirante para o coloca em meio a sua dramatizag60, piadas referentes ao campo visual,
povo surdo. E Emanuelle Laborit, atrii surda francesa, que al6m de interpretar no por exemplo, "desculpe, sou surdo ndo vi" fazendo a platkia como um
teatro e no cinema, tambkm escreveu um limo com sucesso estonteante, traduzido todo cair na risada [...Iz5 ,
em v6rias linguas: "0v60 de gaivota". 0 ator surdo paulista, atualmente com: 70 anos, o Reinaldo Po10 atua profis-
No Brasil tem muitos atores surdos, entre eles, o pesquisador Nelson Pimenta, sionalmente mais de 50 anos como palhaso fazendo shows em clube de Palmeira,
que estudou no National Theatre of the Deaf em Estados Unidos e, atualmente, ele faz performances divertidas de tal mod0 como nas patina~des.
esta concluindo a gradua@o de cinema. Ele possui uma empresa "LSB Videovz3 Cito um depoimento de um poeta, comediante e dan~arinosurdo de cidade
Caldas Novas - GO, ele criou varios grupos de teatro para ensinar aos outros su-
jeitos surdos:
Meu apelido 6 Paul60 Praxedes, atuo ha 14 anos de tempo no teatro com
surdos. Na 6poca eu estaua preocupado porque os surdos tinham muitos
problemas na vida social e foi quando eu pensei que queria formar um
grupo teatral para ensinar a express60 facial e corporal a eles. Alguns
surdos n6o sabiam ler em portugub os textos sobre cenas e diblogos.
Ent6o eu, como professor surdo explicava para eles em lingua de sinais
para que eles entendessem bem. Quando eles ja aprofundaram mais os
conhecimentos sobre o teatro e foi enttio que criei varios grupos de teatros,
dentre eles: "Express60do Sil&ncio"(voltadaspara criangas surdas), "M6os
do Sil&ncio"(pastoral dos surdos da igreja catblica)e "Gesto do Coragdo"
(paraadolescentes e adultos surdos)).0 meu corag6o esta descompassado
por causa do meu grande sonho: realizar o primeiro Encontro Nacional
de Teatro dos Surdos. 26
(Pintura de urna surda que expBs na exposicdo de arte
no 4 Seminario Paranaense dos Surdos12007)
24 h t t p : / / w . ciartesilencio. com/index. php.
25 Fonte: http://www. ciartesilencio. com/static. php?page=depoirnentos.
26 Agradefo a Paulo Praxedes pela contribui@o do seu depoirnento para este livro. / DepoJlrnento transcrito na integra,
h t t p : / / w . Isbvideo. corn. br/
sern revisbes. I'

r
As imagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

E tem muitos outros comediantes e artistas, tais como Silas Queirbz, Sandro
dos Santos Pereira, Heloir Montanher, Celso Badin, Paulo Andrk Bulhdes, Cacau ,
MourSo e assim por adiante.
A mtisica, por exemplo, nao faz parte de cultura surda, os sujeitos surdos po-
dem e tem o direito de conhece-la como informaqfio e cdmo relaqfio inter~ultural.~~
S5o raros os sujeitos surdos que entendem e gostam de musica e isto tambkm deve
ser res~eitado.

(Ator surdo Rimar Romano fazendo sua apresentagio


para as criangas surdas e ouvintes)

(Surdos apresentando teatro em 4P Seminario Paranaense


dos Surdos sob a coordenagdo d e ator Nelson Pimenta)
4. 'I Artefato cultural8 politica

Respeitando a cultura surda, substituindo as mtisicas ouvintizadas, surgem ar- Outro artefato cultural influente das comunidades surdas k a politica, que consiste
tistas surdos em diferentes contextos como: mtisicas-sem-~om,~~ danqarinos, atores, em diversos movimentos e lutas do povo surdo pelos seus direitos. -,

poetas, pintores, m6gicos, escultores, contadores de hist6rias e outros. Historicamente o povo surdo brasileiro transmitiu muitas tradiqdes em suas
[...I tradicdo dos contadores d e historias que passam narracdes e, mais organizaqdes das comunidades surdas, o espaqo cultural mais conhecido de todos
importante, a tradi~doda arte d e contar historias e m si mesma para gera- s%oas associa~desde surdos.
~ 6 e mais
s jouens. Esta auto-educacdo dentro dessas institui~destem sido
No inicio as associaqdes de surdos tinham exclusivamente o objetivo de natureza
pouco estudada, mas ela sugere caminhos importantes d e regenera~do
culturais previamente ignorados. (WRIGLEY, 1996, p. 25) social devido ao baixo padr%ode vida no skculo XVIII, os sujeitos surdos tinham o
prop6sito de ajudar uns aos outros em caso de doenqa, morte e desemprego e, alkm
I disso, as associaqdes se propunham a fornecer informaqdes e incentivos atravks de
27 Segundo Nanni: I...] intercultural ngo se reduz a uma simples rela@o de conhecimento: kata-se da interaGo enke I conferencias e entretenimentos relevantes. (WIDEL, 1992)
sujeitos. lsto significa uma rela@o de troca e de reciprocidade enke pessoas vivas, com rostos e nomes prbprios,
reconhecendo reciprocamente seus direitos e sua dignidade. Uma relaeo que vai alQmda dimensao individual dos
sujeitos e envolve suas respectivas identidades culturais diferentes. (apud FLEURI 2001, p. 118) 1 Atualmente, um dos maiores objetivo das associaqdes dos surdos 6 a politica,
28 Coreografiasde danps em lingua de sinais sem mlisica ... Bom exemplo disto pode ser visto na abertura de video
franc&: "0 Mundo de Surdos".
1 nestas organizaqdes retinem-se sujeitos surdos em reunides e assemblkias para
5
As imagens d o outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais d o povo surdo

compartilharem dos mesmos interesses em comuns, lutando pelos seus direitos


judiciais e da cidadania, em uma determinada localidade, geralmente em uma sede
I
prbpria, alugada, ou cedida pel0 Governo. I

Cito abaixo, dentre muitos, alguns lideres e militantes surdos mais conhecidos
do Brasil que representam importante espaco de articulaG50 cultural politica do
povo surdo, que contribuiram para a hist6ria dos surdos:
[...I Ana Regina e Souza Campello, Surda de nascenca, maranhense, ! (Uma apresentag.30 teatral d o comediante
forrnada e m Biblioteconomia e Documentacdo e Pedagogia, atualmente surdo paranaense Heloir Montanher)
esth fazendo mestrado na hrea de lingufstica e doutorado na 6rea de
educaedo e m UFSC. A Ana foi uma militante politica importante no modalidades de esportes de povo surdos, tambem promove competi~6esentre as
Brasil, ela desafiou e participou e m movirnentos na hrea dos surdos associa~6esde surdos e outros.
hh mais d e 30 anos e juntamente com outros surdos lideres criou a A pesquisadora Gladis Perlin incentivou a abertura do movimento de Mulheres
FENEIS (FederacdoNacional de Educaedo e Integracdo d e Surdos), uma
Surdas em muitos estados brasileiros, foi feito o "I Encontro Latino Americana
conceituada institui@o que defende os direitos dos surdos e sua cidadania. 1

(STROBEL, 2007, p. 22) de Mulheres Surdas Lideres" no ano de 2004, na cidade de Belo Horizonte, no
qua1 estiveram presentes as militantes mulheres surdas representando o Brasil,
A Federa~goNacional de EducaGSo de Surdos 1 FENEIS e uma entidade , Chile, Paraguai e Uruguai. Este encontro teve como objetivo principal debater
filantr6pica, sem fins lucrativos com finalidade socio-cultural, assistencial e edu- !
a realidade social da mulher surda na America Latina com 8nfase na sadde,
cacional que tem por objetivo a defesa e a luta dos direitos da comunidade surda
violgncia, educa~go,sexualidade, politica, direitos, cidadania, e participaqgo.
brasileira. E filiada a Federa~goMundial dos Surdos / WDF; abaixo vai um trecho !,
I
I
0 intuit0 principal foi o de desencadear movimentos pela mulher surda nos
da entrevista dada por um dos fundadores surdos, Ant6nio Campos de Abreu, a paises latino-americanos.
revista Sentidos:
0 povo surdo luta pela pedagogia surda que parte de um 'blhar" diferente
Minha primeira experi&nciafoi como diretor da Associacdo dos Surdos direcionado em uma filosofia para educaq&ocultural. Em que a educaqgo da-
de Minas Gerais, onde atuei por 32 anos. Depois fundei a Federaqio
se no momento em que o surdo 4 colocado em contato com sua diferen~apara
Mineira Desportiva de Surdos e a Confederacdo Brasileira de Desportivo
dos Surdos, trabalhando como volunthrio. Mais tarde m e uni a um grupo que acontesa a subjetiva$io e as trocas culturais. Fazem refergncia a respeito
t Schmitt, Strobe1 e Vilhalva (2007, p. 28):
de surdos para fundar a Federacdo Nacional das Associac6es d e Surdos.
Sernpre tive o objetivo de estimular a integracdo entre surdos e ouvintes, I Foi atravh d o esboco sobre as praticas discursivas d e diversos povos
valorizar a cultura d o surdo, o uso da Libras e a prhtica de esportes. E v e culturais assim como o pouo negro, o povo indio, o povo alemdo, o povo
a oportunidade de fazer um curso de lideranca nos Estados Unidos, na surdo e outros, d que foi possivel desvendar o quanto hh uma forte ligacdo
Uniuersidade dos Surdos. E sou membro da Federacdo Mundial de Surdos. com as rela~6esd e transmiss60 d e saberes, conhecimentos e assim surgiu
A vitoria por tudo que j6 conquistamos na Feneis ndo e s6 minha. Eu sou a pedagogia cultural.
!
muito agradecido a comunidade dos surdos. (GISELE, 2007)
Este artefato politico abre os espagos dentro de uma educa@o diferente, por
Ja explicado antes, todavia repito aqui, a outra organizaqgo do artefato cultural
exemplo: o professor surdo entra em sala de aula e tenta aplicar a teoria proposta
politica de extrema importgncia para o povo surdo e a ConfederaGBo Brasileira de
deparando-se com as diferen~asde identidades culturais dos alunos surdos. EntZio,
Desportos dos Surdos / CBDS, a mesma organiza e regulamenta praticas de muitas 2'
0 a,
-0 Y, 1 5
5 Y
B .ss 0,3
w
2 071
2
6 $ z-
5
E g x
5 8 W
a, 1 0 -5
3 - =
m8,-
;g s
'G X
gge:
.-2 2c o b
u a
;go,-

u 32
2.2
S L E
!tog-
0 €-'
aB a, E
B Y J U
Y ", O k
:s;z
2 s a, g 'a,
U . 3 y u Y
E-E 0 - b
" .C 3 u
3
O o . s $
f u E E
0 Q'O a,
u . - C Q
B .P! 8 0
, n.3 a,-
.-6 Ot sY- Eg.$j.$j
Q 5- g -c
.-
$$.go

gz-
C i O O
. . r., g a , w .z a a
e z &
6 .z ,s
g &;
d

a .A
6 .G4j
+ o a
g 8'3
c x a,
c

a
\a,Y
- 68 .- 5 P j ? b % . ~ 2 2 4
a
a,
g ZF
9
a g,. 9 0 5

a,-=
Q a , O $
5: E,
2 2
a,
ti g . g
sox
c
8 3:
a g
" :4b
9 + : ,g 2 3 s&22
1%
w 83.3 k f g $ g ;*
g z s
a,
E
.- - 2QE3 c0 $2
a,
!ia 2 l
2 . 5 g g "o 8
y u
a
m
~ Z Z tn- F ~
o a, 3 2255 z v a
c
8 $ 3
$$l",z
u2-a ' 6 E~
73
,g .g g 3 E C
% , " e a , n ! b g 4 , h a &
5 -
3 . p+~ $ E $ 3 2 % 8 8-O
s
a
Q g $93t g, 3 .gc s ", $ 2 8
0
3 $ ? 5a a a,
$4 gz&
M G S u
g u YO E O S
5 a
.8 6 Q,U W . L ui 8
E P,
, ~ $ W . ~ U O O E ", E z 4 s j 0- g0
3 a ,8 a , e 5 z . s
,,.gm C :
W
3 ,s
2 2
6
-
,% 3 0 2
~ F O Q ~
a gg,g =is 5 .g
e g$?
! $h
K .i-
-
,
I

a , h U u i '
'a)
2 :+ C
.-"3
a g
a, V)
- p ! o z E U g
Q
~ 2 % b a " a E mr a a,
2 4
-a E O . 3
EQ i ~ q s l \ ; : : Y 5 $ 0 V )
0 0 2 . G ,
2 s 2 a
3 2
\g a 5 3 .g .Z ,g s
3
2 4 % 2 +z a at .aag
&
O '2 aa, .s " ' E O " , "
g e!
$ a C.-a n g z.2
Yd; $ 2 3
% 2 a E a a
As irnagens do outro sobre a cultura surda 0s artefatos culturais do povo surdo

0 dia do Surdo t e m u m significado simb6lico muifo importante. Ele Em 1964, tr&sinventores surdos, Robert Weitbrecht, Andrew Saks, e James
representa o reconhecimento d e todo u m movimento que teue inicio h6
poucos anos n o Brasil quando o Surdo passou a lutar pelo direito de ter
Marsters inventaram o modem do TTY (0 TTY "Teletypewriter", um aparelho
sua lingua e sua cultura reconhecidas como uma lingua e uma cultura de aue foi inventado por volta de 1910 para transmitir texto por linha telegrafica que
u m grupo minoritbrio e nbo d e urn grupo de "deficientes". permitiriam o povo surdo se comunicar atravks de telefone.)
Com este artefatocultural politico, vamos refletir sobre as situasbes em que vive- Robert Weitbrecht, um fisico surdo que durante toda a sua vida sempre de-
mos e levantar desafios para n6s os membros das comunidades surdas, liderando os monstrou seu interesse em Cigncias, especialmente em r6dios e telex. Formou-se
muitos movimentos, contribuirmos para as mudansas positivas das representas8es em astronomia na universidade de California em Berkeley e tem trabalhado como
sociais acerca dos povos surdos! fisico em instituto de pesquisa de Stanford. Ele era radioamador e usava RTTY
(TTY tambem era usado por radioamadores, como maneira de transmitir texto por
radio: RTTY- Radio Teletypewriter);ele queria se comunicar com seu amigo surdo
4.8 Artefato culturalc materiais
o dentista James Marsters e, com isto, foi aperfeisoado o modem de TDD.
Ha artefatos culturais materiais resultantes da transformas20 da natureza peio
Depois os outros inventores surdos, o negociante Andrew Sacks e o Jim Marsters
trabalho humano, e sua utilizas20 e condicionada pelo enleio do comportamento
juntaram-se com Weitbrecht. 0 Marsters para verificar se os circuitos de radio do
cultural dos povos surdos, que auxilia nas acessibilidades nas vidas cotidianas de teletipo poderiam ser adaptados para o uso sobre a linha de telefone e o Andrew
sujeitos surdos, assim como os autores americanos alegam no caso das criangas Saks inventou as luzes de pisca-pisca e caracteres do telefone.
surdas com familias surdas:
Em 1974, a Universidade Gallaudet homenageou o Robert Weitbrecht com
[...I 0 seu lar jh funciona como u m ambiente que conduz ao uso visual um titulo especial da ci&nciapela sua iniciativa da invensgo de TDD. No Brasil o
como o principal meio de aprendizagern e desenvolvimento. A casa f e m
primeiro TDD foi trazido dos Estados Unidos por um pai que comprou para seus
a rede planejada para responder aos sinais ambientais oisualmente. Por
exemplo; campainhas e telefones ncio tocam, mas acendem a luz, cada filhos surdos.
u m com seu padrbo. Pais surdos tern T l Y p a r a se comunicar ao telefone.
(LANE; HOFFMEISTER; BAHAN, 1996, p. 25)
0 TDD (Telephone Device for the Deaf) - um pouco maior que o telefone con-
vencional, na parte de cima tem um encaixe de fone e embaixo dele tem um visor
onde aparece escrito digitado e mais abaixo tem as teclas para digitar -, instrumentos
luminosos como a campainha em casas e escolas de surdos, despertadores com
vibradores, legendas closed-caption, baba sinaliradores etc. Cito exemplo de uma -<*-:::?*-l'>7-~c
Le&$&$~g&&&mw
~--
.,.c>

situasdo de uma m2e surda:


E, alem disso, ha a acessibilidadede sujeitos surdos em variados espasos, como
[...Is6 sabia que ele estava chorando com o auxilio d e urn aparelho em congressos, julgamentos, aulas, cursos, possibilitada por interpretes de lingua
chamado "babh eletr6nican. 0 microfone ficava acima d o b e r ~ oe o
' U e sinais, tel2o e cartazes etc.
sinalizador lurninosos, ligado por u m b n g o fio, ia comigo para todos os
lugares. Enquanto estava no cozinha fazendo meus afazeres, ficaua de olho Freeman, Carbin e Boese citam que a lingua de sinais est6 abrindo espaso
na l6mpada para saber se esth piscando. S e m problema! (STRNADOVA, na sociedade pela midia e com isto surgem mais interpretes de lingua de sinais
2000, p. 139)
e atores surdos em comerciais e programas de televisso: ''[,..I 0s noticicirios sdo
As imagens do outro sobre a cultura surda

A representag80 imaginaria sobre


a cultura surda

[...I
que ref0rq.a o ouuintismo pela presenGa unicamente da
lingua portuguesa, pela separa~ioentre escola e comunidade surda
e pela indiferen~aa cultura surda, completando posteriormente:
"0process0 de inclusio e aceitar o que o ouuinte quer,
pensar como ouvinte" . (Paulo Char Machado)

Enfim, ha grande dificuldade da sociedade em entender a existencia da cultura


surda, porque a maioria das pessoas baseia-se num "universalismo".A representaeo
socialjulga a cultura dos surdos pela deles e tem a pretens5o de achar que s6 aquilo que
as pessoas ouvintes fazem 6 que esta correto, segundo Owen Wrigley (1966, p. 35):
(Uma aula em video-conferenciado curso LetradLibras)
"0s universalismos, em todo discurso, sdo alimentados pela no@o de
interpretados, candidatos presidenciais aprendem alguns sinais, pessoas que usam que os sera humanos compartilham propriedades comuns. Esta busca
de universalismos e acompanhada por atitudes de acomoda~doou por
sinais sio mostradas na teleuisio nos programas para os adultos e crian~as[...In. estratdgias usadas para neutralizar os desafios as defini~beshegembnicas.
(1999, p. 221) E ai que as culturas nativas dos Surdos sugerem formas para falarmos de
14 um 'universalismo vivido', 'de experiencias da surdez'. Ora, os surdos
?<
'podem espelhar certos aspectos da cultura dominante que os circunda,
L
mas tambem possuem raizes epistemol6gicas pelas quais esses aspectos
r foram legitimamente' 'declarados' ou 'compreendidos' dentro da experi-
dP
encia nativa dos Surdos".
Pode ocorrer que pelos sujeitos surdos estarem em contato com a comunidade
ouvinte, acomodem-se externamente aos valores e normas hegemhnicas dessa
I'

791
As imagens do outro sobre a cultura surda 0 s artefatos culturais do povo surdo

ndo quer que ele aprenda porque sendo ele ficara pregui~osopara falar.
(ORKUT, 2005)33
Quando a famllia nega a participaqgo das criansas surdas ao povo surdo, po-
dera fazer com que estas crian~asacreditem que e ruim ser surdo, e isto prejudicara
o desenvolvimento sadio de identidade das mesmas, assim como mencionam os
autores americanos Freman, Carbin e Boese (1999,p. 225):
(Foto de urn TDD) [...I vocg podera, portanto, vir a conhecer pessoas surdas envergonhadas
comunidade como urna maneira de se adaptarem Bs situasbes porque pensam que da surdez, d e usar lingua d e sinais ou d e seu mau inglb. Essa baixa auto-
estima pode ser resultado d e esforcos enganosos d e pais e escolas para
assim 6 mais facil ter sucesso social. fazer d e urna pessoa surda urna copia fie1 d e urna pessoa ouvinte.
Quando o sujeito surdo n5o se aceita na cultura surda, ele se percebe como
Faso men@o a um exemplo, de urna surda que depois que passou o vesti-
parte da cultura hegembnica, isto 6, da cultura da maioria que 4 ouvinte. E, ai
bular no curso de pedagogia, batalhou para conseguir um interprete de lingua
estes sujeitos n5o se reconhecem como cultura diferente isto 6, o jeito de ser
de sinais para um melhor acompanhamento das aulas e o reitor da Universidade
surd^,^^ de se perceber diferentes do ouvinte e com isto pode acontecer con-
nega como expbe um trecho de um jornal: "[...I Ele afirma que a presenca de uma
flitos ou dificuldade de aceitas50 de sua identidade surda. Asseguram Lopes e
pessoa estranha no curso distrairia a atenqio dos demais alunos I...]Ela n6o per-
Veiga-Neto (2006,p. 85)que:
cebe, mas estamos ensinando essa menina a conuiuer em um mundo normal [...]"
N o relacdo c o m o ouvinte, o surdo foi ensinado a olhar-se e a (TAKAHASHI, 1999, p. 3)
, narrar-se como urn deficiente auditivo. A marca do deficigncia determinou,
0 que significa mundo normal? Talvez, a mais "sofrida" de todas as represen-
durante a histbria dos surdos e da surdez, a condicdo d e submissdo ao
normal ouvinte. Dessa historia d e submissdo, cnaram-se praticas corretivas ta~6esno decorrer da hist6ria dos surdos, e o de "modelar" os sujeitos surdos a
derivadas d e saberes que informarn e classificam os sujeitos dentro de fases partir das representas6es hegembnicas. Reflete Wrigley esta afirmasgo: "[ ...I para
de desenvolvimento lingiifstico, cronol6gico e d e perda auditiva. o oralista, convencionaliza~~o [...I tem o objetivo mais amplo: as crian~assurdas
Estas representaq6es clinicas, profissionais, que atuam com sujeitos surdos muitas "passarZo" por ouvintes, tornando-se assim "aceitaveis" como pessoas que parecem
vezes podem influir a sociedade, principalmente nas familias que querem que seu ouvir" (1996,p. 47) esta representasgo ouvintista ainda e feita atualmente, muitas
filho seja igual a eles, isto 6, com "modelo" de pessoas ouvintes. Podemos verificar vezes a sociedade ouvintista quer que os surdos sejam iicurados",direcionando-os
um exemplo de urna mZe de um surdo que assegura estar seguindo o conselho de para a ilusZo da esperansa de L'normaliar-se".
urna fonoaudi6loga recentemente: Uma uez eu fui dar aula para urn grupo de profissionais em uma cidade do
nordeste do Brasil; e uma psic6loga que trabalhaua muitos anos com os surdos e
Meu filho tem 4 anos, tem perda profunda bilateral, usa aparelho nos
dois ouvidos e tern acompanhamento fonoaudiblogo, mas pretend0 que sabe a lingua de sinais me fez a pergunta: - Por que uocd n6o faz uma opera~do
ele seja so oralizado, sem precisar da linguagem dos sinais. A fono dele para ouvir? E respondi com outra pergunta: - Para que? Ela me respondeu: -Para

32 Segundo PERUN; MIFtANDA, "ser surdo" [...I olhar a identidade surda deniro dos cornponentes que constituem 33 Peguei este depoimento em uma comunidade de Orkut: urna Disponivel em: da net onde permite as pessoas fazer
as identidades essenciais corn as quais se agenciam as dindmicas de poder. E uma experihncia na convivhncia do ser amizades, participar em comunidades, fazer comentarios, deixar recados e outros, um espkcie ponto de encontro on-
na diferenp (2003, p. 217) line com um ambiente de confraterniza@o.
As imagens do outro sobre a cultura surda A representacio imaginaria sobre a cultura surda

uoc&ter urna uida normal! Fiquei refletindo: urna psicdloga que trabalha com os inferiores aos sujeitos ouvintes, como seres "deficientes" que precisavam se adequar,
surdos h6 muito tempo me via como "anormal", o que tenho de anormal? Sera caminhar para a "normalidade". Para que isto acontep, eles precisavam se oralizar.
que ouuir 6 normal e nbo ouuir 6 anormal? Como urna psicologa bilingiie pode Isto marcou por muitos anos ao povo surdo.
trabalhar com os surdos se os estereotipa de "anormais"? 0 sujeito surdo que tem vergonha de usar a lingua de sinais nho se reconhece
A sociedade muitas vezes afirma que o povo surdo tem sua cultura, mas nho como surdo e sim como um deficiente, ou seja, nho conseguiu se libertar da visho
a conhece. Comentam e afirmam que como na sociedade a maioria dos sujeitos 6 de surdez que a sociedade atribui.
ouvinte, o sujeito surdo tem que viver e submeter-se a essa maioria que o rodeia. 0 s sinais podem ser agressivos, diplomciticos, pobticos, filos6ficos,mate-
Por exemplo, em muitas escolas de surdos os profissionais que trabalham la sho mciticos: tudo pode ser express0 por meio de sinais, sem perda nenhuma
ouvintes e tem um "mundo" diferente dos surdos. De acordo com eles, a cultura de conteiido. Para aprender a falar, um surdo precisa de horas diarias de
trabalho cirduo, enquanto o conhecimento dos sinais ocorre de forma
ouvinte 6 superior e vgem seus alunos surdos de forma caridosa e paternalista, que
esponthea, quase imediata. 0 s surdos prk-linguais, ou seja, que nunca
necessitam de auxilio para se desenvolver, pois sozinhos nho vho conseguir ou terho ouviram ou perderam a audi~domuito cedo, ndo invejam os ouuintes e
mais dificuldades. Cito McCleary (2003, p. 3): ndo se consideram deficientes.Recuso-me a ser considerada exceptional,
[...I quando o surdo diz, "Eu tenho orgulho de ser surdo", ele choca e deficiente. Ndo sou. Sou surda. Para mim, a lingua de sinais corresponde
confunde o ouvinte. 0 ouvinte ndo gosta de ouvir isso, porque comeGa a minha voz, meus olhos sdo meus ouvidos. Sinceramente nada me falta.
a colocar em questdo a certeza que o ouuinte tem sobre o mundo. Ele E a sociedade que me torna excep-cional. (LABORRIT, 2007)34
ndo pode mais achar que o surdo e um "coitado", porque um coitado Com a oficialiac;ho da Libras, em abril de 2002, inicia-se a abertura de novos
ndo tem orgulho de si mesmo. 0 ouuinte fica com medo. 0 mundo do
espasos para o povo surdo, mas ainda h6 rixas por parte de alguns profissionais que
ouuinte comeGa a ficar menos seguro, mais complexo. 0 ouvinte ndo
tem explica~dopara o orgulho de o surdo ser surdo. Como e possiuel trabalham corn sujeitos surdos e dos sujeitos surdos oralizados. Para estes profis-
urna pessoa ter orgulho de ser surdo? Para o ouvinte, d um absurdo. sionais oralistas, a lingua de sinais 6 limitada e primitiva, nho sendo aconselhavel
E um paradoxo. seu uso, bem como acreditam que a mesma atrapalha no treinamento da fala e na
Esta cita~hoacima complementa o que Skliar (1998, p. 28) explica sobre pro- integraqho dos sujeitos surdos a sociedade.
blema das representa~6essociais em considerasgo da cultura surda: "[. ..] porque se Skliar (1998, p. 28) j6 advertia sobre essas pontua~besnegativas da cultura
acha que nbo ha nada fora de seu normal, de sua propria auto-referencia cultural; surda, ele pronuncia:
nesseplano, a cultura surda seria um desuio, urna anomalia, o espaGo limitado onde quando se trata de refletir sobre o fato de que nessa comunidade (de surdos)
se produzem atiuidades irreleuantes." surgem - ou podem surgir - processos culturais especfficos, d comum a
rejei~doa iddia da "cultura surda", trazendo como argument0 a concep@io
Em conseqiigncia disso, esses sujeitos surdos que ngo se reconhecem na cultura
da cultura universal, a cultura monolitica. [...I A cultura surda ndo d urna
surda acabam planejando suas ashes para cada situa~hode mod0 a ser aceito pela imagem uelada de uma hipotktica cultura ouvinte. Ndo d o seu rev&. Ndo
sociedade ouvinte, defendendo a lingua oral como mais vantajosa do que a lingua 6 uma cultura patologica.
de sinais para a inclusho na vida social. A musica, por exemplo, nho faz parte de cultura surda. No entanto, embora
Afirmar que 6 apenas urna quest50 de escolha para o sujeito surdo saber utilizar muitas escolas para surdos reconhe~amo povo surdo como grupo cultural e lingii-
a fala 6 urna visho simplista e inggnua da realidade. Nho podemos esquecer que
historicamente os sujeitos surdos sempre tiveram estere6tipos sociais como seres 34 eecs. org. brbibliotecalreflexao. php>
Fonte: <http://www.
As imagens do outro sobre a cultura surda A representaglo imaginaria sobre a cultura surda

istico, obrigam as crian~ase adultos surdos a fazerem as apresenta~besde dan~as, t a ~ d de


o a@uem,prouavelmente uma professora ouvinte que n6o aparece
corais e balks, que s5o pr6prias da cultura ouvinte, o que continua ocupando o no enquadramento fotogrdfico, mas que, pela necessidade surda de te-la
junto de si, ndo ocupa o sil&ncioda imagem. Ela d quase uma presenGa
centro de sua preocupaS50. Melodias e ritmos sonoros harmoniosos n5o foram
diluida em quem esta se apresentando. (LOPES, 2004, p. 47)
criados pela cultura surda e sim pelos grupos ouvintes. Assim, ela se insere na
Tr& jovens apresentam-se em urn palco que se bcaliza na escola de ou-
cultura ouvintista. vintes. Elas estdo vestidas com malhas e demonstram uma sincronia em
Na dbcada de anos 60, quando surgiu a Comunica@o trouxe o reco- seus passos. Fica visivel na fotografia o olhar delas em busca da orienta~do
sobre como fazer e qua1 passo dar. A dependsncia da orienta~doouvinte
nhecimento e valoriza@o de lingua de sinais que foimuito oprimida e marginalizada
vai desde a sinaliza~dodo inicio da musica e troca de possos at6 a indica-
por mais de 100 anos, ent5o surgiu em muitas escolas os corais de lingua de sinais, qdo de quando a musica termina para que as bailarinas parem de dan~ar.
que n5o condizem com a express50 da arte surda: (LOPES, 2004. p. 47)
[...] onde a lingua de sinais era utilizada com a musicalidade corno em ballet Refletindo, vemos que hoje em dia ainda existem muitas praticas ouvintistas e
das mdos, pordm com puro portugub ~inalizado,~~ uma protolinguagem
escolas usando mBtodos ultrapassados, n5o se preocupando em se atualizar, parti-
que ndo 6 nem lingua de sinais pura [...I pois, na realidade, os surdos ndo
passauam de uentriloquos de maestros ouuintes, sinalizando musicas de cipando em congresses e cursos. Ou ainda, iniciam dizendo serem a favor da lingua
cultura ouvinte que nem eles mesmos "escutavam", ficando totalmente de sinais e, aos poucos, sem ningukm perceber v5o deixando-a de lado, assim corno
presos ao maestro ouvinte, com os olhos fiwos, apenas imitando e nem afirma Felipe (2003):"Aceita-seprogramas bilingues transithias, que iniciando com
podendo olhar o publico a que se dirigiam. (ARRIENS,2003, p. 23)
a libras, gradualmente substituird essa lingua pela lingua portuguesa".
Continua Arriens (2003, p. 22):
E porque os sujeitos ouvintes n5o conhecem ou n5o compreendem realmente
[...I nosso nouo milenio, com o ressurgimento do bilingiiismo, ndo se a cultura surda ou nbo aceitam a cultura surda? Na realidade, o problema nbo szo
fala mais em "Corais Surdos". Porque? Basta visitarmos associa~6esde
surdos, os unicos locais onde verdadeiramente se fomentam as "culturas os sujeitos surdos, n5o s5o as identidades surdas, nem a lingua de sinais e sim as
surdas", e n60 veremos coros de surdos ensaiando e, tampouco, maestros representa~eesestereotipadas e hegembnicas sobre a cultura surda.
partituras, arranjos instrumentais, vocais etc. , pois isso t algo realmente A cultura surda e a lingua de sinais no decorrer da hist6ria de surdos sofreram
pertencente a cultura ouvinte.
verdadeiras persegui~bes,mas as representa~bessociais estgo passando por uma
Na maioria de casos, mesmo em corais de lingua de sinais - onde muitos sujeitos nova mudan~apara o povo surdo que n5o temem esconder suas identidades cul-
surdos nem entendiam a musica que produziam - os seus passos, d a n ~ a ou
s sinais turais. 0 s sujeitos surdos sabem do que querem bem corno evidencia McCleary
s5o controladas por pessoas ouvintes, pois eram realmente musicas que sbo apre- (2003, p. 2):
ciadas e emocionavam aos ouvidos do pliblico ouvinte, cito exemplos abaixo:
[...I diga para um ouvinte: "Eu tenho orgulho de usar a lingua de sinais
Jovens surdas dan~am,[...I, para homenagear os professorespelo seu dia. brasileira". Qual pode ser a rea~dodele? Ele pode pensar, "Sim, claro!
[...I fica evidente um certo descompasso. Quatro das alunas voltam seus 0 s gestos sdo muito bonitos e expressivos!" Mas ndo 6 por isso que voc&
olharespara um mesmo local, o que me faz intuir que elas buscam orien- tem orgulho! Voc&tem orgulho porque quando voc&usa a lingua de sinais,
voc&pode ser surdo e feliz ao mesmo tempo.
35 Cornunica@o Total: filosofia de trabalho corn os surdos onde utilizavarn de todos os recursos disponiveis para 0 s povos surdos est5o cada vez mais motivados pela valoriza~5ode suas "di-
estabelecer urn contato efetivo corn a pessoa surda, dentre eles corno o oral, treinarnento auditivo, desenhos, escrita
e usavarn rnuito tarnbern o birnodalisrno, isto 6, portuguC sinalido. ferenps" e assim respiram com mais orgulho e riqueza da suas condi~6esculturais!
36 Portugues Sinalizado:e o uso de vocabularies de sinais na eshtura de lingua portuguesa, portanto nso e lingua de
sinais, porque a mesma usa a grarnAtitica pr6pria e diferente de lingua portuguesa. Menciono um fragment0 da dissertaqiio do pesquisador surdo Miranda (2001, p. 8):
j'
As imagens do outro sobre a cultura surda

Sou surdo! 0 meu jeito de ser j6 marca a diferensa! Neste ponto deuia
comesar a dissertasdo. Ser surdo, viver nas diferentes comunidades dos
surdos, conhecer a cultura, a lingua, a histbria e a representas80 que atua
simbolicamente distinguindo a n& surdos e b comunidade surda 6 uma
rnarcas8opat-asustentar o tema em quest8o. A ideia de comunidadesurda
contestada e continuamentesendo reconstituida,particularmente diante da
diferenp dejendida porpoucos surdos e ouvintes de extrema esquerda, se
apresenta mais como uma ameasa b representas80 do outro surdo.

Historia Cultural: novas reflexties


sobre a historia dos surdos

"N6o apenas o sujeito enraiza-se na histbria, mas o prbprio conceit0 de


sujeito 6 uma invenf$io historicamente determinada"
(Veiga-Neto)

HisMria de surdos foi e ainda 6 produzida, com especial atensgo, para as tradi-
qbes inerentes aos demais autores. A hist6ria dos surdos surgiu elogiando professores
ouvintes pela iniciativa de trabalhos com os surdos, pela evolus5o da medicina para
a "cura" da surdez, pelas diversas metodologias criadas pelos ouvintes na educasgo
dos sujeitos surdos.
A maioria dos registros historicos foi escrita atravds de metanarrativa~~~
ouvintes,
depoimentos de profissionais que trabalharam corn os sujeitos surdos, fatos viven-
ciados por eles, avansos tecnologicos e observaqbes de familiares e amigos ouvintes,
tornando a historia de surdos em uma visgo critica, isto e, a historia de surdos na
visa0 de sujeitos ouvintes. Assim como reflete Wrigley (1996, p. 38):
Pintar psicohistorias de grandes homens lutando para obter um lugar na
historia das civilizasdes dos que ouvem tern pouco ou nada a ver com
representar as circunstincias histbricas das pessoas Surdas vivendo a
margem daquelas sociedades que ouvem.

37Metanarrativas: segundo Silva (2000) e "[ ...I qualquer sistema te6rico ou filosofico corn pretensdes de fornecer
descrigdes ou explicafBes abrangentes e totalizandes do mundo ou da vida social. A mesma coisa que "grande
narrativa" ou "narrativamestra". (p. 78)
As imagens do outro sobre a cultura surda Historia Cultural: novas reflexdes sobre a historia dos surdos

Aqui apresento urna nova forma de se abordar os epis6dios historicos conhecidos poder de classificar e de nomear subverte a ordem. A definisgo pode ser submetida
, como Hist6ria Cultural dos Surdos. A escolha se justifica, urna vez que, dos novos ou resistente, assim como exp6em os diferentes olhares dos profissionais da area de
modelos historiograficos, 6 0 , justamente as hist6rias culturais, que mais trazem saride, educacional e da sociedade, como declara Miranda (2001, p. 22):
novos ares na produs50 da hist6ria real dos surdos. Se a comunidade surda 6, primeiramente, ligada por urna representa-
0 que seria hist6ria cultural dos surdos? Sera que a evolus5o da medicina para do da identifica~do,tem, conseqiientemente, uma'linguaque influi nu
diferen~aessencial. Como podemos ver, a politica de significagao opera
curar a surdez e diversas metodologias criadas por professores ouvintes n5o s5o
como a necessidade de patria cultural com poder de identificagdo para
reais? Quero ilustrar aqui que a hist6ria authtica dos surdos n5o 6 mais urna mera auto-identificar-se, auto-narrar-se... ela tem razdo de ser e existir.
hist6ria de surdos no pensamento critico, mas, sim, enxergar a cultura surda como
0 s defensores da lingua de sinais para os povos surdos asseguram que e na
um conjunto de significados e costumes partilhados e construidos pel0 povo surdo,
posse desta lingua que o sujeito surdo construira a identidade surda, ja que ele
como exemplifica Burke (2005, p. 86):
n5o 4 sujeito ouvinte. A maioria das narrativas tem como base a ideia de que a
[...Ios estudos sobre a historia das viagens muitas vezes focalizam as identidade surda esta relacionada a urna quest50 de uso da lingua.
maneiras estereotipadaspela qual urna cultura ndo familiar k percebida e
descrita e o 'blhar"do viajante, diferenciando o olharimperial, o feminino, Mas o que ocorre verdadeiramente 6 que, no encontro do surdo com outro
o pitoresco e outros tipos. hde-se mostrar que alguns viajantes haviam surdo que tambdm usa a lingua de sinais se faz brotar novas probabilidades de
lido sobre o pais antes de nele porem os p&, e, ao chegar, viram o que subjetividades, de compartilhar a cultura, de aquisis50 de conhecimentos, que
haviam aprendido a esperar.
n5o s5o plausiveis por meio da lingua oral e da cultura ouvinte. Nota-se que dessa
!
A historia cultural dos surdos quase nunca nos 4 exposta, visto que tal fato forma a identidade esta relacionada tantoaos discursos produzidos quanto ?I natu-
5
seria urna ligas5o respeitavel para a legitimag50 do modelo cultural do ser surdo. A reza das relas6es sociais, isto 4 pode ocorrer nas fronteira~~~
identificatorias entre o
hist6ria cultural est6 trazendo urna nova mudanga na vis5o da hist6ria dos surdos. pr6prio sujeito surdo e o sujeito ouvinte, quanto obtBm a consideras50 dos demais
Segundo Pesavento (2005, p. 15): membros do povo surdo na comunidade na qual pertence. 0 pesquisador surdo
[...INdo se trata de fazer urna Historia do Pensamento ou de urna histo- Miranda (2001, p. 23), adverte no que refere ?I identidade surda: "Ela 4 ameasada
ria Intelectual, ou ainda mesmo de pensar urna Historia da Cultura nos
constantemente pelo 'butro". Este outro pode se referir aos surdos que optaram
uelhos moldes... [...I Trata-se, antes de tudo, de pensar a cultura como
um conjunto de significadospartilhados e construidos pelos homens para pela representas50 da identidade ouvinte. Esta politica de representas50 geralmente
explicar o mundo. tera urna incid6ncia negativa" .
Pois, na verdade, a hist6ria dos surdos em padr6es tradicionais n5o produz Muitas teorias escritas explanam que os povos surdos t6m tendhcia a formar
a hist6ria legitima dos povos surdos, que seriam localizadas nos discursos das guetos surdos e n5o a comunidade surda. Isto sugere aquilo que o soci6logo america-
associa-g6es de surdos, de professores surdos, de sujeitos surdos bem-sucedidos, no surdo Anderson (1989)comenta sobre este esteredtipo aplicado As comunidades
de sujeitos surdos lideres, da pedagogia surda, de movimentos politicos dos povos surdas, a insinuaggo praticada no termo gueto surdo 6 sempre revidado quando
surdos e outros. tentamos deliberar a importancia da comunidade surda.
A cultura surda produz um conjunto de perspectivas que, em geral, instituem ao
povo surdo como fonte de 6xtase. A construqiio das identidades surdas que seriam
38 Fronteiras: "Entendemosas identidades essenciais, ou ainda um essencialismoestratkgico de que fala Bhabha como
o resultado de urna produg50 das representas6es impostas por aqueles que t6m constantes do centro de um disco elastic0 em torno do qual existem as fronteiras, nesse sentido 'contornosde fronteiras'.
Andar na fronteira equivale ao hibridismo". (PERLIN;MIRANDA, 2003, p. 224) I-
As imagens do outro sobre a cultura surda Historia Cultural: novas reflexaes sobre a historia dos surdos

Recentemente houve uma virada da historia de surdos na visgo critica para a Com este limo vamos refletir sobre a situaggo em que os povos surdos vivem e
histbria cultural. Este mod0 envolvente na historia cultural de surdos resultou em levantar desafios para nos, lideres das comunidades surdas, contribuir para mudanp
um certo abandon0 dos artigos teoricos tradicionais, para entgo ter mais valorizagho da visgo historica dos surdos.
de povos surdos, em diversas comunidades surdas e periodos especificos. Entgo o desafio para o povo surdo 6 construir uma nova historia cultural, com
Como resultado dessa "virada cultural", os historiadores abandonaram o reconhecimento e o respeito das diferengas, valorizag50 da lingua, a emancipagiio
os esquemas te6ricos generalizantes para s e concentrar sobre os valores dos sujeitos surdos de todas as formas de opressgo ouvintistas e seu lime desenvol-
de grupos particulares, em locais e periodos espec$icos. Nesse context0
vimento espontgneo de identidade cultural!
surgiram os trabalhos sobre ggnero, minorias Ctnicas e religiosas, h6bitos
e costumes. (BURKE, 2005)
A cultura surda passou a ganhar espago nas teorias de historia, assim como
surgiram constantes adaptagbes de historia legitima do povo surdo para os textos
escritos, os lan~amentosde livros com temas nunca antes imaginados, como e o
caso dos artigos de muitos autores surdos, como os ja citados em um dos capitulos
anteriores deste mesmo livro, sobre os artefatos culturais da literatura surda.
Como vemos, com o passar do tempo, os povos surdos tiveram a necessidade de
registrar suas atuagbes do cotidiano, como as conquistas, lingua de sinais, rituais etc.
que contribuiram comsuas historias num movimento de resgate de seus ideais.
Estes artigos que contern historias culturais versam sobre o povo surdo e exem-
plificam as mudangas. Com a historia cultural a dimensgo cultural ganhou novos
contornos na historia dos surdos. 0 mod0 de subjetividade e de identidades culturais
de povos surdos no correr da historia tornou-se, portanto, tambdm uma historia de
conflitos, de lutas contra as praticas ouvintistas, das alteridades e das representagbes
diferenciadas. Assim como cita Wrigley (1996, p. 11):
[...I a declara~liode uma identidade "Ctnica" distinta que vem acom-
panhando o ressurgimento da consci2ncia dos Surdos nas duas liltimas
ddcadas f o r p a reavalia~liod a t a e de outras identidades excluidas das
equa~besdo "normal".
0 s povos surdos olham para tr6s e abrangem muitas praticas extasiantes dos
pioneiros da cultura surda. A historia cultural dos surdos 4 longa e complexa, existe
ha muitos de anos e contern indmeras formas de se comunicar, ou seja, atraves
da lingua de sinais, desenhos, expressbes faciais, corporais, imagens visuais, artes,
movimentos de lutas, criagbes, pedagogias...
In (ex)clusao dos surdos: pratica inter [cultural)?

A inclusdo [...I B ser respeitado nus suas diferenps e ndo ter de submeter a
uma cultura, a uma forma de aprender, a uma lingua que ndo B a sua.
(G6rdia Vargas)

A ponderaqso realiada sobre cultura surda e identidades surdas nos capitulos


anteriores impde a necessidade de refletirmos sobre inclusiio ou exclusi50 dos surdos
em vdrios espaqos sociais. Etas discussdes auxiliam na cornpreens50 de diferentes
contextos da histdria de surdos em que se di5o as dibsporas, as lutas, os conflitos
culturais e diferentesidentidades analisando-os com base nos Estudos Surdos, onde
podemos buscar a realidade cultural do nosso tempo.

(Lingua de Sinais d e Flausino d e Gama / ano: 187:)


I'
Historia Cultural: novas reflexdes sobre a historia dos surdos As imagens do outro sobre a cultura surda

com garras e forsa por reconhecimento da representaqbo de diferen~acultural e


identidade surda. Silva (2004, p. 133)argumenta:
"cultura como um campo de produedo de significados no qua1 os dife-
rentes grupos sociais, situados em posiedes diferenciais de poder, lutam
pela imposicdo de seus significados a sociedade mais ampla. A cultura 6,
nessa concep~do,um campo contestado de significacdo... (a cultura 6 um
jogo de poder)".
Perlin (2004, p. 76), autora surda, afirma: "Percebe-se que o sujeito surdo
esta descentrado de uma cultura e possui outra cultura. Percebe-se o surdo em seu
deslocamento da cultura ouvinte ou cultura universal e emergente na problemdtica
da diferen~acultural prhpria".
A crianqa surda faz parte da cultura surda, do povo surdo e tem cgmbio com
a cultura do povo ouvinte. Quadros (1997) ressalta que, levando-se em conta o
aspect0 psicossocial da criansa surda, ela apresentara uma socializa~bosatisfatoria
e integrar-se- a no povo ouvinte se tiver desenvolvido uma identidade cultural com
o seu grupo; se isto nbo ocorrer, nzo se integrara em nenhum dos contextos, tera
sQias limitasoes sociais e lingiiisticas.
'1
Esta havendo uma politica em rumo apelidada de "incl~sbo'~, a sociedade co-
mesa a perceber a existsncia do povo surdo e procura se organizar para recebg-10s Porkm, alguns aspectos da permuta de cultura ainda nbo e realidade atualmen-
te para o povo surdo, pois, como ja ilustrado no capitulo 5 anterior, a sociedade
de forma adequada, e os proprios sujeitos surdos comesam a exigir seus espasos,
ainda v8 os surdos como "deficientes", "anormais", "doentes" e os lideres surdos
sua representa~bode diferensa cultural lingiiistica.
e membros do povo surdo estao querendo reconhecimento e fortalecimento de
A inclusao nbo ocorre somente nas escolas, pode ocorrer tamb6m nos restau-
suas identidades surdas.
rantes, nos shoppings, nos trabalhos, nos 6rg5os pliblicos, nas lojas, nas igrejas e
em outros ambientes de interasgo humana. Por isto a prefersncia de surdos em se relacionar com seus semelhantes fortalece
sua identidade e lhes traz seguransa, 6 nos contatos com seus semelhantes que eles
Quando comentamos em "incluir", obviamente 6 porque tem sujeitos que estzo
se identificam com os outros surdos e encontram relatos e problemas e hist6rias
"excluidas" isto e, estbo fora.
semelhantes Bs suas.
Ao longo dos s6culos na historia dos surdos, o poder ouvintista tendem a impor
Sobre a inclusgo social, assim como ja comentado anteriormente no capitulo
sua cultura ouvinte sobre os demais povos surdos debaixo de sua area de influgncia,
artefato visual, ha escassez de recursos visuais que facilitem a acessibilidade dos
resultando desta mescla os conflitos de representas6es e de identidades surdas.
sujeitos surdos 21 vida social. Na sociedade, a maioria das anunciaq6es e informa-
Durante muito tempo, devido ao process0 de imposisgo cultural ouvinte no sees sbo sonoras e de palavras faladas, ai vai um acontecimento ocorrido: Eu e
povo surdo, vemos um acesso quase irrestrito a cultura surda, por causa de lutas minha amiga surda fomos a um grande supermercado reclamar sobre um aparelho
de relasees de poderes em ambos os lados. Mas atualmente o povo surdo luta domhtico que quebrou u p 6 somente quatro meses de uso; no supermercado ale-
Historia Cultural: novas reflexbes sobre a historia dos surdos As imagens do outro sobre a cultura surda

garam que nds perdemos a garantia porque na hora de compra eles comunicaram sim como deficientesnecessitadosda normaliia@o,cujo padriio-modelo e o ouvinte.
que deviamos tirar a notafiscal emitida pela loja e que o extrato de caixa ndo tinha Entiio como fica a inclusiio dos surdos? Assim como afirma Skliar (1998-b,p. 13)
valor. lsto foi informado na hora de compra, mas como n6s duas somos surdas ndo sobre a inclusiio de surdos em escolas de ouvintes:
'buvimo~"o comunicado e com isto ficamos prejudicadas. A distin~aoentre diversidade e diferen~aconduz ao debatesobre o lugar
A inclusiio de sujeitos surdos em mercado de trabalho depende das acessibili- que corresponde aos surdos na e d u c a ~ d oespecial e na e d u c a ~ d oe m
geral[...I tambem 6 necess6rio romper com a tradi~dosegundo a qual,
dades adaptados as necessidades culturais dos mesmos com o local e nos relacio-
uma vez reconhecido o frocasso da escola especial, aparece d e maneira
namentos dos seus colegas. Cito exemplos que uma funcionaria surda Christiane implacauel uma iinica o p ~ d o a: escola inclusiva. lsto t,o imperativo da
Elizabeth Righettom- oralizada e tem dominio de lingua de sinais - de uma grande integracdo escolar dos surdos nas escolas regulares.
empresa de renome, dep6e os pontos positivos e negativos dentro do local: Infelizmente a maioria das escolas seguem espagos ndo preparados para estas
0 que eu gosto: de ser aceita como eu sou, diferente e surda - Defi- diferenps culturais,como d o caso na inclusdo be alunos surdos em escolas regulares.
ci&nciaauditiva e o termo ttcnico usado na area da saiide, ndo faz parte Eles de~aram-secom dificuldadesde adaptago e com problemas de subjetividades,
da cultura surda e ndo sou deficiente auditiva, pois ndo tenho problema
d e a u d i ~ d o- e tambtm de ser irtil e ajudar as pessbas. porque nestas escolas niio compartilham suas identidades culturais, assim como
reflete a pesquisadora Lopes (1998, p. 111)sobre esta realidade:
0 que n6o gosto: d e assistir palestras e reunibes, porque ndo entendo
o que falam. De ficar n o meio das pessoas tagarebndo s e m entender, A representa~aod o surdo como u m doente dificulta a organiza~dopolitica
participar e acompanhar as tagarelas. De receber informa~desincom- desses para reivindicar seus direitos na escola, na midia e nos lugares
pletas e resumidas, como se fosse u m tecido com retalhos d e pano. piiblicos. A identidade d o sujeito surdo, sob a otica do representa~do
De pedir alguem fazer liga~despara mim e de receber liga~desatraub d e realista, busca se adaptar a o seu deficit auditiuo e a superacdo do defici-
terceiro s6 obtendo as infonna~desincompletas e curtas. De ser considerada Bncia por outras atividades chamadas d e compensat6rias.
igual aos funcionarios ouvintes. De ser ma1 atendida e compreendida. Como comeqou a inclusiio de surdos nas escolas regulares? Com a Declara~iio
Para a inclusiio de sujeitos surdos nas empresas, o ideal seria a contrataqdo dos de Salamanca,4l a politica evidenciada na Declarago de Salamanca foi adotada
servigos dos interpretes e tradutores de lingua de sinais para as reuniees, as palestras na maioria dos paises e na elaboragiio da Lei de Diretriies e Bases da Educasiio,
e os cursos de formag6es oferecidas. Lei n. 9394/96, observamos que no capitulo sobre a educagiio especial ap6ia-se e
Tambdm que estas empresas conscientiiem das diferengas lingiiisticase culturais inclui-se parbmetros para a integragiiolinclusiio do aluno especial na escola regular.
dos sujeitossurdos e permitam acessos de cursos de lingua de sinais aos funcionarios, A Declaragiio faz advertcncia a situagiio lingiiistica dos surdos e defende as escolas
colegas, amigos, vizinhos, familiares e as comunidades em geral, a fim de permitir e classes para eles, item 30.
que se comuniquem e convivam com os funcionarios surdos. Foi aprovada uma lei, d que em que constava esta lei? Permitir aos sujeitos
Nas escolas, a educagiio inclusiva niio se refere apenas aos sujeitos surdos, refe- surdos o acesso ao ensino regular, mas onde estavam os professores preparados?
re-se tambkm a "educagiio para todos", entiio vamos refletir, o fato desses sujeitos Qual era a infra-estrutura das portas que eram abertas ao povo surdo nas escolas?
estarem dentro da escola significa que eles estdo incluidos? 0 problema 6 que estas escolas ainda niio respeitam essa advertencia e continuam
A inclusiio, um movimento que tem intensdo de envolver toda a sociedade, tratando os sujeitos surdos como os demais alunos.
pordm a sociedade de inclusdo niio ve o sujeito surdo como diferenga cultural, mas 41A DeclaraGo de Salamanca: Reconvocando as v%as dedara@es das Naqbes Unidas que culminaram no documento
dasNa@es Unidas " R e pP a d r h sobre Equalizafio de Oportunidadespara Pessoas com DeficiZ.ncias",o qual demanda
" Agrade~oa Christiane Elizabeth Righetto pela conb.ibui@ode sua narrativa como exemplo para este livro. os Estados assegurem que a educaqho de pessoas com deficiencias seja parte integmnteco sistema educational.
In (ex)clusao dos surdos: pratica inter (cultural)? As imagens do outro sobre a cultura surda

[...I os alunos surdos ficardo em classes de ouvintes, sendo que a lingua experigncias desenvolvidas nSo 6 "inclusdo", e sim urna forcada "adaptacdo" com
de maior prestigio sera a da professora e dos alunos ouvintes. 0 s surdos, a situacSo do dia-a-dia dentro de escola de ouvintes.
embora possam receber a tradu@o simultaneamente do "ensinado" que
estiver acontecendo em sala de aula, tera de estudar em portugu&se fazer Durante o recreio durante minha vida escolar (escola de ouvintes), no patio
suas provas nessa lingua. (FELIPE, 2003, p. 87) de escola onde muitas criancas brincavam, eu ficava ao lado da pipoqueira, urna
Fui uma adolescente revoltada e vivia isolada porque a escola oralista orien- senhora mulata simples e sorridente; eu ficava quietinha, sozinha alheia de tudo e
tou a minha familia que eu ndo poderia ter contato com outros sujeitos surdos ndo tinha um ar muito contente, muitas vezes esta pipoqueira simpatizava comigo,
adultos, havia muitos estere6tipo~~~em relacdo a lingua de sinais e, consequen- me dava pipoca de graca e sorria. Fiquei muito triste quanto soube que ela morreu
temente, ndo tinha amigos surdos e nem ouvintes. 0 s adolescentes ouvintes me atropelada, perdera a iinica amiga da escola que, mesmo sem palavras, se comu-
achavam chata por eu ter comunicacdo limitada e sem graca e se afastavam. nicava comigo atravks de sorrisos e gestos amigaveis.
Entdo me isolava, me fechava no quarto e chorava todos os dias dizendo que Eu me sentia como urna pessoa e~trangeira~~ no meio ambiente escolar era
era castigo de Deus por ter me feita surda e queria morrer, j6 que na vida n8o tSo timida que ficava isolada a maior parte de tempo tendo apenas urna ou outra
tinha espaco para mim. lsto k inclusdo? E inclusdo a pessoa ouvinte resolver o colega ouvinte que me ajudava. Skliar (1998,p. 36) esclarece esta situacSo: "0s
que k melhor para o sujeito surdo sem "sentir na pr6pria pele" as dificuldades depoimentos de alunos surdos que passaram pelo ensino regular sem urna me-
e os sofrimentos dos surdos? todologia especffica mostram como eles se sentem estrangeiros e marginalizados
Em conseqiigncia do Congress0 de MilSo, que tem proibido por muitos anos nessa situacdo [...I"
os surdos a usarem a lingua de sinais, ela sobreviveu gracas a resistgncia do povo Trago de novo algumas experigncias em escola de ouvintes durante a minha
surdo contra esta pratica ouvintista. Muitas criancas em escolas para surdos, quando infancia:
a lingua de sinais 6 proibida, muitas vezes a praticam as escondidas entre si, assim Uma vez entrei na sala de aula e todos entregaram trabalho para o professor; eu
como relata autora surda durante a sua infancia na escola de surdos: fiquei surpresa e perguntei: "que trabalho?". 0 s colegas disseram que o professor
Quando um de professores se uiraua para escreuer no quadro-negro, avisou verbalmente na ultima aula, s6 que ningukm se lembrou de me avisar. lsto
tinhamos hhbito de trocar informa~desna lingua de sinais, persuadidos tambkm aconteceu com as provas marcadas e depois, na hora, me dava ma1 por
de que ele nbo nos escutaua, jh que nbo nos via. Ora, no comeGo, ele se
ndo ter estudado.
uoltaua todas as uezes, era estranho, nbo compreendiamos imediatamente
por qu&.Com o passar do tempo, dei-me conta de que, ao falar com as Entdo, quanto me cobrava a leitura labial, eu arrumava todas as "desculpas"
mbos, sem saber, emitiamos ruidos com a boca. Cuidamos entbo de nbo possiveis para escapar daquela situacdo, inclusivamente disse urna vez que o pro-
mais emitir nenhum som e, desde aquele dia, trocamos nossas li~deso
fessor tinha bigode enorme por isto n60 o entendia. A direcdo obrigou-o a tirar o
mais tranqiiilamente possiuel. (LABORITT, 1994, p. 84)
bigode, o que ele fez, e fiquei muito sem graca porque continuei ndo entendendo
Desta maneira, a "inclusSo" de sujeitos surdos na escola, tendo-se a lingua
e para piorar, ele ficou horrivel com os labios muito finos. Entdo a partir dai desde
portuguesa como principal forma de comunicacSo, nos faz questionar bem se a
infdncia atk a faculdade comecei a fingir que entendia tudo.
inclusSo oferecida significa integrar o surdo? Na verdade a palavra correta para as

'2 Estere6tipos negativos sobre lingua de sinais: se o surdo aprender a lingua de sinais n l o irb se integrar 8 sociedade, " Surdos se sentem estrangeiros em wmunidade ouvinte quanto a mesma s6 usam a lingua portuguesa, que Q
que irb desaprender a falar, que o surdo ficarb mudo, que a lingua de sinais Q uma lingua pobre e mimica, que n5o considerada como segunda lingua para os surdos. EnGo o uso de uma cultura e lingua diferente de sua Q estrangeirismo,
transmite idbias abstratas e tantos outros. o mesmo sentido como os sujeitos ouvinte diem: "peixe fora d'bgua". ,.
In (ex)clus2o dos surdos: pratica inter (cultural)? As irnagens do outro sobre a cultura surda

Isto era muito comum o que acontecem com os sujeitos surdos, fingir que para presentear e ela sem graGa, sem saber qua1 de nos duas escolheria
compreendem tudo como estrategia de sobrevivGncia, assim como explica a autora para presentear e disse, que escolheria nos duasjuntas, a professora impe-
diu-a dizendo que ndo pode e teria que escolher uma, entdo a interprete
Botelho (2002, p. 19): chateada presenteou a minha mde corn urn bombom. A minha mde, na
[. ..] muitofrequentementeos surdos usam a "simuh@o de compreensdo", uez dela leuantou, uendo a nossa mhgoa e caras de choramingo e disse a
isto 6, fingem que compreendem e que sabem, para evitar constrangimento professora e a todos os colegas de pedagogia: isto se chama a inclusiio?
na tensdo da comunica@o e para que passem despercebidos, aprendem a Voc& demonstraram na pratica que "excluiram" as duas surdas! (STRO-
ocultar o sofrimentopelo temor e vergonha de ndo ser como todo mundo, BEL, 2006, p. 249)
isto torna coisas pioresporque aparenta ausgncia de problemas e refor~ao
Em outras palawas, quem esta perdendo com isso tudo s8o os sujeitos surdo
equivoco de que a escola regular 6 possivel para todos os surdos [...I
As crianqas surdas em vez de aprender aumentam-lhesddvidas e questionamentos
Na inclus8o e mais dificil quanto as crianqas surdas n8o est8o preparadas e
como exemplifica Lane (1992, p. 39):
ficam totalmente a mercG dos professores n8o usuarios de lingua de sinais e de
[...I A tipica crian~asurda, que nasceu surda ou que ficou surda antes de
colegas ouvintes que fazem muitas brincadeiras rotineiras da cultura ouvinte como aprender o inglk, esta completamente perdida no banco da turma de
por exemplo o "telefone-sem-fio", "cirandinha" e outros, Strobe1 (2006, p. 250) ouvintes. 0 que diz o professor? Como Ihe posso tomar claros os meus
afirma que: pensamentos? 0 que posso fazer para ser aceito pelas outras crian~as?
Esta aqui a@u6m presente que me possa explicar certas coisas depois
Como uma crian~asurda poderh desenvolver uma lingua se ndo houver das aulas?
uma identificaciio corn o surdo adulto? Como o sujeito surdo poderh
fazer uma identifica~docorn relacdo a sua identidade surda no futuro, se Exponho abaixo os comportamentos que evidenciam as diferenqas culturais
ele niio conviver corn outros surdos que facam uso da lingua de sinais? de sujeito surdo e de sujeito ouvinte na mesma aula, mesmo com a presenqa do
Quem foi que disse que 6 s6 o sujeito surdo utilizar-se da lingua de sinais interprete de lingua de sinais:
que por um "passe de mhgica" ele passarci a ter uma aprendizagem total?
E a cultura como fica? Quando o professor fala durante as aulas, eu tenho de prestar atencdo olhando
para o interprete, ndo posso desviar o olhar para fazer anotacdes no caderno como
S5o raros os professores habilitados para trabalhar com os alunos surdos em
os outros alunos ouvintes fazem, sendo perco as informac6es transmitidas pel0
sala de aula. Na maioria dos cursos de Pedagogia nas universidades n8o tinham
interprete - isto 6 ruim, porque ndo tenho como revisar o que foi dito durante as
estas especializaqBes para esta area - somente agora salvo pel0 decreto n. 5.626,
aulas. Nus aulas de matemdtica, o professor faz cdlculos em quadro-negro, eu ndo
de 22 de dezembro de 2005 que da a obrigatoriedade das aberturas de cursos de
consigo olharpara o quadro e ao interprete ao mesmo tempo, por isto sempre tenho
Libras nestes cursos, as coisas podem melhorar futuramente -, voltando ao assunto
de estudar fora de escola para entender e tirar notas boas.
a respeito da falta de preparo dos profissionais que entendam e conheqam a cultura
surda, cito um exemplo de uma surda, estudante de pedagogia: 0 ideal e compartilhar as experignciasdas escolas culturais de diferentes espaqos
Uma vez na faculdade, durante muitos anos no curso depedagogia sempre para que possam ter continuidade e ampliaqso da pedagogia cultural, por exemplo:
discutiram muito sobre a importancia de inclusdo de surdos nas escolas em Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC, o curso LETRASILIBRAS
regulars, etc. Em uma ocasiiio, a professora psic6loga fez uma atiuidade aceita prova em lingua de sinais e com isto as outras universidades poder8o aceitar
que consistia que cada urn dos alunos dizer a qualidade da pessoa es-
e isso entre outros artefatos culturais, sao exemplos da interculturalidade que v8o
colhida e presentearia corn um bombom e assim por diante. No final de
tudo, jh presenteados seus colegas escolhidos, nos sobraram duas surdas, moldando As nossas maneiras de ser e de viver.
a intkrprete e a minha miie, a ultima colega ouvinte escolheu a interprete
In (ex)clus30 dos surdos: pratica inter (cultural)? As irnagens do outro sobre a cultura surda

Reforqo o pensamento de Skliar (1998):Estudos Surdos se constituem enquanto o fortalecimento das heran~assurdas para a consolida~dode um grupo
um programa de pesquisa em educaqgo, onde as identidades, as linguas, os projetos que se diferencia a partir da experigncia visual.
educacionais, a historia, a arte, as comunidades e as culturas surdas sgo focalizadas Apresento a seguir a narrativa interessante de urna surda mestranda Shirley
e entendidas a partir da diferenqa, a partir do seu reconhecimento politico, trago Vilhalva em urna ocasigo de quando fez urna das suas visitas em escolas indigenas,
segundo o Fleuri (2001, p. 117): em contato marcante com urna india kaxinawaMa fez refletir do seu "eu-surda"
[...I A perspectiua multicultural reconhece as diferen~asdtnicas, culturais na inclusgo social:
e religiosas entre grupos que coabitam no mesmo contexto. 0 educador Fiz minha pergunta para urna grande mestra idosa india com o acompanha-
que assume urna perspectiua multiculturalconsidera a diuersidade cultural mento da interpreta~cioem libras, a pergunta era sobre a rela~dode como
como um fato, do qua1 se toma consci&ncia,procurando adaptar-lhe urna ela entendia oprojeto indio surdo e a quest60 em quese encontram quando
proposta educatiua. Adaptar-se, neste sentido, significa limitar os danos osjouensestudantes indios u&mtendoprocesso de tal urna formagio dentro
sobre si e sobre os outros. Mas o educador passa na perspectiua multicul- da pedagogia indigena, sabendo que semprefoi urna exigencia do sistema
tural a intercultural quando constroi um "projeto educatiuo intencional'' aplicado da pedagogia urbana, conhecida como "pedagogia dos brancos".
para promouer a rela~doentre pessoas de culturas diferentes. A resposta dela: para ser aceita e sobreuiuer, precisei adotar a cultura dos
ndo-indios deixando de lado a minha cultura indigena, precisei aprender a
A funqgo social da cultura, da escola, os pap& dos professores em contextos
lingua do branco e esquecer a minha, pois a lingua deles tem mais poder de
de mudanqas fazem com que eles se vgo adaptando as nossas necessidades cultu- uida la fora, precisei da pedagogia dos brancos, pois o meu sistema dentro
rais, aos nossos desejos, aos nossos relacionamentos, aos nossos "eus" privado e da pedagogia indigena ndo tinha mama ualidade que a deles. Hoje uejo os
phblico, enfim, vgo modelando nossas subjetividades e construindo as identidades jouens indios sem saber relatarem o seu passado historic0 por desconhe-
cerem o valor cultural que os mesmos t&m.0 s brancos que ontem uieram
deste andamento. Segue um comentario do lider surdo Antonio Campos:
para colocar a sua lingua nos indios, u&m hoje trazer de uolta a lingua
[...I para aliuio nosso a sociedade recebe melhor os surdos, inclusiue que nos tiraram, anseiam que os indios uoltem e reconstruam sua origem.
em uniuersidades. As pessoas jh conuiuem bem com o surdo, respeitam E assim, eu refletindo em compara~dodos indios com os surdos, digo
sua identidade e o Gouerno tem cumprido as leis que dizem respeito que nos surdos tiuemos que deixar de "ser surdo" e passar a ser um
a inclusdo. Antes, a rela~dodos surdos com a sociedade era dificil, ouuinte, pois "ser ouuinte" d ser aceito. Tiuemos que arrancar e esconder
conflituosa e as pessoas tinham um sentimento de piedade pelo surdo. a nossa cultura surda, porque era a parte das exigencias para dar status
A cria~dode leis e decretos que fauorecem a inclusdo do surdo, a cria~do a urna linica lingua oral, pois para eles a lingua esponthnea dos surdos
do Prolibras tambdm t&mcontribuido muito. (GISELE, 2007) era a errada. Na realidade, "ser surdo" tinha que ser escondido para
A crianqa surda necessita de professores surdos usuarios naturais de lingua de aparecer anonimamente "ser ouuinte" para ser aceito na sociedade.
0 s surdos mant&mo seu mundo, a sua cultura, a sua lingua e se escondem
sinais e cultura propria em seu process0 de construqgo de identidade e educacio-
de sua comunidade para sobreuiuer num espaGo da maioria. (SHIRLEY
nal. 0 imaginado 6 que os sujeitos surdos tenham contato com os outros surdos VILHALVA)45
que constituem o povo surdo, onde acontece o seu desenvolvimento como sujeito
Matutando sobre estas propostas da in (ex)clusgo,para o povo surdo ja passa-
diferente, sendo um centro de encontro com o semelhante para que desenvolva
ram por muitos anos de humilhaq6es e de sofrimentos nos quais os sujeitos surdos
sua identidade cultural, por isto estes defendem a importhncia de termos escola de
choraram para que em seguida erguerem a cabeqa com orgulho de suas identidades
surdos, segundo diz Quadros (2006, p. 35):
Desse modo, os surdos sonham com espaSos em que a lingua de sinais
seja a lingua de instru~do,em um ambiente cultural e social que fauore~a " Uma das etnias dos indios.
" Depoimento transcrito na integra, sem revisbes.
In (ex)clusao dos surdos: pritica inter (cultural)? As imagens do outro sobre a cultura surda

de que a Lei agora e essa. e


que a Escola de Surdo ndo pode existir
por estar no momento da "lnclusdo".
Eu fiquei esperando mais uma vez...
em meu pensamento...
Ser Surdo de Direito B ser 'buvido7'...
6 quando levanto a minha mBo e
voc6 me permite mostrar o melhor caminho
dentro de minhas necessidades.
Se voc&Ouvinte me represents,
leve os meus ensejos e as minhas solicita~des
como eu almejo
e ndo que voc6 pensa como deve ser.
(Uma lnterprete em urna aula com alunos No meu direito de escolha,
surdos mestrandos e doutorandos em UFSC)
pulsa dentro de mim:
indo as suas lutas pel'a inclusZo de verdade. 0 s povos surdos hoje mais abertos Vida, Lingua, Educa~Bo,Cultura
culturalmente n5o se submetem mais e gritam alto "chega de mania de normaliza- e um Direito de ser Surdo.
q50, de reabilitaq507'porque eles est5o mais conscientes 16, de onde eram sempre
Entenda somente isso!
tomadas as decishs por eles e para eles, os povos surdos unicamente querem uma
escola onde lhes permitam a aprender e nZo fingir que sabem!
Para finalizar este capitulo, cito um poema "Lamento Oculto de um Surdo" feito
por Vilhalva (2004),pedagoga surda, que nos faz refletir:
Quantas uezes eu pedi uma Escola de Surdo e
voc6 achou melhor uma escola de ouvinte.
Vdrias vezes eu sinalizei as minha necessidades e
voc6 as ignorou, colocando as suas ideias no lugar.
Quantas vezes levantei a mdo para expor minhas iddias
e voc6 nGo viu.
S6 prevaleceram os seus objetivos ou
voc6 tentava me influenciar com a hist6ria
Como podemos compreender e envolver com
as peculiaridades da cultura surda?

0 encontro com a comunidade surda permite-lhes sair do lugar do diferen-


te, do excluido, do estranho, do estrangeiro, para o de "pertencimento",
um lugar em que se encontram como iguais, sentem-se entendido
e efetivamente conseguem estabelecer uma relapi0 de troca.
(Gladis Dalcin)

Como ja vimos no transcorrer do presente livro, a cultura surda retrata a vida


que os sujeitos surdos levam; as suas conversas diarias, as ligbes que ensinam entre
si, as suas artes, os seus desempenhos e os seus mitos compartilhados, o seu jeito de
mudar o mundo, de entende-lo e de viver nele. Para conhecer e entender a cultura
surda 6 importante a convivencia com a comunidade surda, assim como afirma a
autora surda Vilhalva (2007):
Ntio d suficiente conhecer a Lingua Brasileira de Sinais para poder atuar
eficazmentena escola com o aluno Surdo. E tambdm necesshrio conhecer
a Cultura Surda atraub daparticipac60 e uiugncia na comunidade Surda,
aceitactio da diferenp e pacigncia para inteirar-se n e l c ~ . ~ ~
Considerando que o povo surdo necessita de duas linguas: a lingua de sinais
na comunicagiio entre seus identicos e da segunda lingua para integrarem se B co-
munidade ouvinte, essa colocag50 reflete a id6ia de uma relagso intercultural, pois
o povo surdo pode se aproximar de cultura ouvinte como uma opgiio e ter uma

Fonte: http://www. planetaeducacao. corn. br/novo/artigo.asp?artigo=977 ,


As imagens do outro sobre a cultura surda I i n (ex)clusio dos surdos: pratica inter (cultural)?

rela~Zode trocas e compartilha~iiode ambas as culturas, procurando respeitar as tencimento ao g u p o d e surd- Go algumas das exigencias quando nos
suas diferen~as. posicionamos nas fronteiras entre a LS e o portugub.

Perlin (2000,p. 27-28)enfatiza as propostas da educaeo dos surdos, a exig6ncia 0 s motivos para os sujeitos ouvintes decidirem conhecer e promover a cultura
para a pratica cultural no curricula, cita dentre elas: surda 6 que com isto eles podem fortalecer a imagem da marca surda na vida so-
+ Presen~a do professor surdo na sala de aula para contato com a repre- cial, aumentar a credibilidade com a rela~iioao povo surdo, tamb6m pode exaltar
sentaGZo de identidade surda, o que gera urna atitude positiva para o relacionamento com a comunidade surda.
com essa identidade; Apresento a seguir algumas sugestdes para aproximar os sujeitos ouvintes da
+ Professor ouvinte com dominio de lingua de sinais e capacitado para cultura surda para que possam compreender suas peculiaridades:
ensino de portugu6s como segunda lingua, participante do movimen- + Visitar e freqiientar as comunidades surdas: associa~6es,igrejas, con-
to da comunidade surda, o que vai possibilitar a vivgncia, ou seja, a ven~des,escolas de surdos, eventos esportivos, teatros e outros.
experilkcia cultural presente;
+ Conviver com os sujeitos surdos em situa~desinformais e formais.
+ Contato do surdo com a cultura surda, movimento surdo, expressdes

culturais surdas, o que facilita a sintonia dos estilos de ensino com o + Pesquisar e estudar livros ou materiais informativos do Povo Surdo.
estilo de aprendizagem
- e motivacZo dos estudantes. + Conhecer e ler sobre todos os artefatos culturais do povo surdo.
+ Procurar respeitar e valorizar as diferen~as
culturais do povo surdo tendo
Para os sujeitos "ouvintes", que podem ser os alunos de cursos de lingua de
urna constru~iiointercultural isto 6, urna troca, compartilha~Zoe urna
sinais, familia, professores de inclusZo, professores bilingiies, intkrpretes, amigos
aproxima@o harmoniosa entre as ambas das culturas.
e outros, sZo encorajados a ver o mundo de surdos atravks dos seus olhos como
urna cultura diferente. + Respeitar os espaGos conquistados pelos sujeitos surdos enquanto estZo
em produ@o cultural, por exemplo: tem muitos sujeitos ouvintes que
0 mod0 de os sujeitos surdos de agirem e de verem o mundo constitui-se auerem "com~etir"com os surdos e assim fazem com que o povo surdo
numa cultura estrangeira para estes ouvintes. Assim estes ouvintes podem ter suas suspeite dos mesmos, devido a longa historia de opressao de lutas de
constru@ies interculturais e lingiiisticamente em meio as produ~desde surdos e rela~desde poderes para conquistarem seus espagos.Tem muitos ouvintes
ouvintes, como assevera a int6rprete Aguiar (2006, p. 25-30), segundo na sua dis- que aproveitam dos espaGos conquistadospelos surdos para ensinar a lin-
serta~Zodo mestrado: gua de sinais e outras coisas, alegando que tem direitos iguais... Mas onde
As identidades G o produzidas dentro das culturas, motivo a t e que justifica estZo os direitos de igualdade enquanto na sociedade os sujeitos ouvintes
o porqug das mesmas serem culturais. N o caso dos ILS,47a transi~aoentre geralmente sZo preferidos a dos surdos? Isto acontece nas maiorias de
duas culturas (espacos surdos e espacos ouvintes) multifacetadas, os fazem empresas, nas universidades, nas institui~desou at6 mesmo em igrejas,
flutuar entre esses meios, tomando-o uma producdo cultural e fervilhando que preferem profissionais ouvintes para nbo ter de contratar intbrpretes
novas significacbes a partir destas rela~besdesencadeadas.
para os profissionais surdos. TambBm pela barreira de comunica@o k
No entanto, o fato dos ILS transitarem entre duas linguas, traz conseqii&ncias
mais facil contratar um ouvinte, sabendo que para sujeitos surdos 6 mais
al6m das habilidades visuais e auditivas, isto 6, outras questbes entram e m
cena, tais como o hibridismo cultural, urna vez que esses profissionais se dificil conseguir contatos via telefone, por exemplo. No futuro, quando a
deslocam entre fionteiras culturais (de surdos e ouvintes) e se constituem sociedade tiver urna representa@o sem estereotipos e mais positiva em
politicamente nesses espacos sociais e culturais que desencadeiam relacbes nivel de igualdade entre os surdos e ouvintes, se olharem o povo surdo
amplamente complexas. Relacbes essas d e contestaciio cultural, de per- como diferen~acultural, e nbo como deficientes, dai nZo teriam esta
47 ILS. Interprete em lingua de Sinais. "guerra cultural" entre eles.
Conclui-se que a cultura surda 6 transmitida de geraq5o em geraq50, atraves
da lingua de sinais, portanto, se faz necesshio para a construq80 da identidade do
"Ser Surdd', sendo um &agoproprio do povo surdo, tornando possivel a express50
das subjetividades. Para completar, cito Moura (2007):
Podemos ver agora festas e m que a cultura Surda 4 levada e m conside-
ra~do.Podemos presenciar belas representa~desde teatro e m lingua d e
sinais. Podemos perceber a uni6o dos Surdos e d e seus familiares e m torno
de quest6es comuns a todos os individuos de uma sociedade: educapio
e cidadania. E u m belo inicio e esperemos que colha mais e melhores AGUIAR, Silvana dos Santos. Intkrpretes de lingua brasileira de sinais: um estudo
frutos no futuro. Outro aspecto importante a ser considerado 6 que, cada sobre as identidades. Florian6polis, 2006. Disserta&o (Mestrado em Educa&o)
vez mais, os Surdos passam a ser respons6veis pelos atos p~iblicose as
- Programa de P6s-Graduaq5o em Educaq50, da Universidade Federal de Santa
delibera~desque vdo fazer a diferenca na vida de muitos Surdos n o futu-
ro: e o Surdo se responsabilizando e sendo o estandarte de sum pr6prias Catarina - UFSC.
reivindica~des.~ ANDERSON, Yerker. The deaf world as a linguistic minority. In: S. Prillwiz & T.
A cultura surda 6 profunda e ampla, ela permeia, mesmo que n5o a perceba- Volhaber (Ed.),Proceedings of the International Congress on Sign Language
mos, como sopro da vida ao povo surdo com suas subjetividades e identidades. Research and aplication, Sigum Press, Hamburg. 1989.
Podemos senti-la em sua essencia nas comunidades surdas! ARRIENS, Marcos Antonio. Louvor Surdo, Coro de Surdos: e isso existe realmen-
Utilizo a lingua dos ouvintes, minha segunda lingua, para expressar mi- te? In: Reoista Louoor 3t, Rio de Janeiro: JUEW 2003.
nha certeza absoluta de que a lingua de sinais t nossa primeira lingua, a BARROS, Jose D'Assunq50. 0 campo da hist6ria: especialidades e abordagens.
nosku, aquela que nos permite sermos s e r a humanos "comunicadores".
Petropolis: Vozes. 2004.
Para dizer, tambem, que nada deve ser recusado aos surdos, que todas
as linguagens podem ser utilizadas, sem gueto e sem osh-acismo, a fim de BOTELHO, Paula. Linguagem e Letramento na educagdo dos Surdos. Belo Hori-
ser ter acesso d vida. (LABORIT, 1994, p. 9) zonte: Autentica, 2002.
Mesmo que existam os diferentes grupos culturais, cada grupo n5o vive isolado, BURKE, Peter. 0 que k Hist6ria Cultural? Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor,
em seu mundo particular, mas sim todos os grupos convivem e passam por conflitos 2005.
em emaranhado de rela~des.E 6 por isso que todo grupo cultural, dentro de suas
CALDAS, Ana Luiza Paganelli. 0 filosofar na arte da surda crianga: construqbes e
peculiaridades deve aprender que n5o ha ninguem melhor que ninguem, mas sim
saberes. Porto Alegre, 2006. Dissertaqgo (Mestrado em Pedagogia) Universidade
de sujeitos diferentes que devem ser considerados coletivamentecom todas as suas
Federal do Rio Grande do Sul.
singularidades.
CUCHE, Denys. A nogdo de cultura nas ci&nciassociais. Bauru: EDUSC, 2002.
Bsas particularidades n5o devem ser ignoradas, e sim reconhecidas no &mbito
da identificaggo pessoal e cultural! CULLER, Jonathan. Teoria Literbria: uma in&oduq&o.Traduq5o de Sandra Vas-
concellos. S5o Paulo: Beca Produq6es Culturais Ltda., 1999.
DALCIN, Gladis. Urn estranho no ninho: um estudo pscicanalitico sobre a cons-
tituiq5o da subjetividade do sujeito surdo. In: QUADROS, Ronice (Org.).Estudos
Fonte: http://sentidos.uol.com.br/canais/mate/g=2.
Surdos I. Petropolis, RJ: Arara Azul, 2006.
As imagens do outro sobre a cultura surda Como podemos compreender e envolver comas peculiaridades da cultura surda?

DIAS, Vera Ldcia Lopes. Educa~doe Surdez: um paradigma pedagogico. Dispo- LABOMIT, E. 0 u8o da gaiuota. Sbo Paulo: Best Seller - Circulo do Iivro, 1994.
nivel em: <http://www. ines. org. br/paginas/revista/debate4.htm >. Acesso em:
LANE, Harlan. A Mhscara da BeneuolZncia: a comunidade surda amorda~ada.
16 set. 2006.
Lisboa: Instituto Piaget, 1992.
1 EAGLETON, Terry. A id4ia de Cultura. SBo Paulo: Editora UNESP 2005. HOFFMEISTER, Robert; BAHAN, Ben. A Journey into deaf-world. San
-7

EDGAR, Andrew; SEDGWICK, Peter. Teoria Cultural de A a Z: conceitos-chave Diego,


- CA, USA, Dawn Sign Press, 1996.
para entender o mundo contempordneo. SiZo paulo: Contexto, 2003. LOPES, Maura Corcini, ' A natureza Educauel do surdo: a normaliza~aosurda
FELIPE, Tanya A. A funs80 do Interprete na escolarizagio do Surdo falante de no espaGo da escola de surdos" In: THOMA, Adriana da Silva; LOPES, Maura
LIBRAS. Anais do Congress0 Surdez e Escolaridade: Desafios e Reflexdes - Con- Corcini (Org.),A Inuencdo da Surdez: Cultura, aiteridade, ldentidade e Diferen~a
gresso Internacional do INES, 17-19 de setembro de 2003, p. 87-98. no campo da educa~60,Santa Cruz do Sul, EDUNISC, 2004.
. Rela~desde Poderes no espago multicultural da escola pra surdos. In:
FLEURI, Reinaldo Mathias. Desafios a educa~dointercultural no Brasil. PerCur-
Skliar Carlos (Org.)A Surdez: um olhar sobre as diferengas. Porto Alegre: Editora
sos. Florian6polis, UDESC / NEPl? v. 1, n. 2. p. 109/128. 2001.
I
Media~zo,1998
I FREEMAN, Roger D.; CARBIN, Clifton E; BOESE, Robert J. Seu filho nao es- VEIGA-NET0 Alfredo. Marcadores culturais surdos: quando eles se cons-
I -,
cuta? Um guia para todos que lidam com crianqas surdas. Brasilia, Grafica Valci

,
r tituem no espaqo escolar. Perspectiua, Florianopolis, v. 24, n. Especial, p. 81-100,
? Editora Ltda. 1999. juydez. 2006. Disponivel em: <http://www. perspectiva.ufsc.br >.
G I S E E , Claudia. Talento: Antonio Campos. Reuista Sentidos, SBo Paulo. Disponi- MAGNANI, Jose Guilherme Cantor. A antropologia urbana e os desafios da
vel em: <http://sentidos. uol. com. br/canais/materia.asp?codpag=12440&canal=tal metropole. Disponivel em: <http://ww n-a-u.orgiAntropologiaUrbanadesafios-
ento>. Acesso em: 10 out. 2007. metropole.html> . Acesso em: 13 ago. 2007.

i1 HALL, Stuart. A Centralidade da cultura: notas sobre as revolugdes culturais de


nosso tempo. In: Reuista Educa~doe Realidade: Cultura, Midia e educa~go.v. 22
MCCLEARY, Leland. 0 orgulho de ser surdo. In: encontro paulista entre inter-
pretes e surdos, 1,(17 de maio) 2003, Sgo Paulo: FENEIS-SP [Local: Faculdade
; 1 SantnAnna].
I
n. 3 jul.-dez. 1997.
$1 >
MIRANDA, Wilson. Comunidade dos Surdos: olhares sobre os contatos culturais.
. Da Dicispora ldentidades e Media~aesCulturais, Belo Horizonte, Editora
!
1 UFMG, 2003.
Porto Alegre, 2001. Disserta~80(Mestradoem Educa~50)- UFRGWED.
I
MOURA, Maria Cecilia de. Historia e Educa~do:o surdo, a oralidade e o uso de
1 . A Identidade Cultural na Pos-Modernidade, Rio de Janeiro: DP&A Edi- sinais. In: LOPES FILHO, Otacilio de C. Tratado de Fonoaudiologia. Sbo Paulo:
I
tora, 2004. Roca, 1997.
KARNOPP Lodenir. Literatura surda. In: Literatura, Letramento e Pr6ticas Edu- . A importdncia da informa~ao.Reuista Sentido, DisponiVel em: <http:/1
cacionais - Grupo de Estudos Surdos e EducaGo. ETD - Educa~doTemhtica sentidos. uol. com. br/canais/materia. asp?codpag=475&codtipo=&subcat=&ca
1 Digital, Campinas, v. 7, n. 2, p. 98-109, jun. 2006 - ISSN: 1676-2592. nal=revista&pg=2>. Acesso em: 13 ago. 2007.
OLIVEIRA, Teresa. A minha historia - a experikncia in6dita de uma professors.
ji I,
. Dihlogos traduzidos: leitura e escrita em comunidades de surdos. In: SIL-
1I
I
VEIRA, Rosa Maria Hessel (Org.)Cultura, Poder e Educa~do- Um debate sobre
estudos Culturais em Educaeo. Canoas: Editora ULBRA, 2005.
Reuista "se/e~6es",2007. Disponivel em: <http://profsurdogoulao. blogspot.
corn/>. Acesso em: 13 ago. 2007.
I:
As imagens do outro sobre a cultura surda
Como podemos compreender e envolver comas peculiaridades da cultura surda?

PADDEN, Carol; HUMPHRIES, Tom. Deaf in america: voices from a culture.


de 2001. <http://www.feneis. org.br/Libras/portugal/comunidade-futurohtm>.
Cambridge: Harvard University Press, 2000.
Acesso em: 19 maio 2005.
PERLIN, Gladis; MIRANDA, Wilson. Surdos: o Narrar e a Politica. In: Estudos SA, Nidia Regina Limeira de. 0 s Estudos Surdos. 2004. Disponivel em: <www.
Surdos - Ponto de Vista: Revista de Educagdo e Processos Inclusivos n. 5, UFSCI feneis. org. br/educacao/artigosgesquisas/estudos~surdos.htm>. Acesso em: 20
NUPICED, Florian6polis, 2003. nov. 2005.
PERLIN, Gladis. 0 Lugar da Cultura Surda. In: THOMA, Adriana da Silva; LO- SACKS, Oliver. Vendo Vozes: uma jornada pelo mundo dos surdos. Rio de Janei-
PES, Maura Corcini (Org.),A Inven~cioda Surdez: Cultura, alteridade, Identidade ro: Imago Editora, 1990.
e Diferenp no campo da educa@o, Santa Cruz do Sul, EDUNISC, 2004 SCHMITT, Deonisio; STROBEL, Karin Lilian; VILHAWA, Shirley. 0 surgimento
. ldentidade Surda e Curriculo. In: LACERDA, Cristina Broglia E; GOES, das pedagogias surdas. Revista da Feneis, n. 33, 2007 / ISSN 1981-4615.
Maria Cecilia Rafael de (Org.).Surdez: Processos Educatiuos e Subjetividade. SILVA, Tomaz Tadeu da. Teoria Cultural e Educa~cio:um vocabulario critic0 Belo
S8o Paulo: Lovise, 2000. Horizonte: AutGntica, 2000.
PESAVENTO, Sandra Jatahy. Hist6ria e hist6ria cultural. Belo Horizonte: AutGn- (Org.).A produg80 social da identidade e da diferenga. In: Identidade e
tica, 2005. diferenp: a perspectiva dos Estudos Culturais. Petr6polis: Ed. Vozes, 2004.
PIMENTA, Nelson. Entrevista. Reuista Espaco, n. 11,Rio de Janeiro: Junho de 1999. SOUZA, Lynn Mario Trindade Menezes de. Language, Culture, multimodality and
PINTO, Patricia Luiza Ferreira. Identidade cultural surda na diversidade brasileira. dialogic emergence. Language and Intercultural Communication, v. 6, p. 107-
*I Revista Espa~o,n. 16, Rio de Janeiro: Dezembro de 2001. 112,2006.
>
QUADROS, Ronice. Educapio de surdos: a aquisi~cioda linguagem, Porto Ale- SKLIAR, Carlos. Educa~cio& excluslio: abordagens socio-antropol6gicas em edu-
, gre: Artes Mddicas, 1997 caggo especial. Porto Alegre: Editora Mediag80, 1997.
; KARNOPe Lodenir Becker. Lingua de Sinais Brasileira: estudos lingiiisti- . Um olhar sobre o nosso olhar acerca da surdez e das diferenps. In: A surdez:
cos. S5o Paulo: ARTMED Editora, 2004. um olhar sobre as diferengas. Porto Alegre: Editora Mediag50, 1998-a.
. 0 "BI" em bilingiiismo na educaggo de surdos. In: FERNANDES, Eulalia . A forma visual de entender o mundo. In: Educa~iopara todos. Reuista
(Org.).Surdez e Bilinguismo. Porto Alegre: Mediagdo, 2005. especial, SEEDIDEE Curitiba, Editora Expediente, 1998-b.
. Qua16 a p e p que se encaixa no quebra cabeps da incluscio de surdos? . A invengdo e a exclusdo da alteridade "Deficiente" a partir dos significa-
Revista Patio. Porto Alegre: Editora S.A. Ano IX n. 36 Novembro 2005/Janeiro dos da normalidade. In: Reuista Educa~tio& Realidade. v. 24, n. 2, Porto Alegre,
2006. 1999.
RIBEIRO, Darcy. 0 povo brasileiro: A formagdo e o sentido do Brasil. S80 Paulo:
STRNADOVA,Vera. Como 4 ser Surdo. Petr6polis: Editora babel, 2000.
Companhia das Letras, 1995
STROBEL, Karin Lflian. A visfio hist6rica da in (ex)clustio dos surdos nas escola.
RICOU, Miguel; NUNES, Rui. Comunidade Surda: Que futuro? Texto de Confe-
ETD - Educag8o Tematica Digital, Campinas, v. 7, n. 2, p. 244-252, jun. 2006
rencia do Departamento de Biodtica e ~ t i c aMddica da Faculdade de Medicina
da Universidade do Porto no Seminario organizado pela ASPorto em 5 de Maio - ISSN: 1676-2592. Disponivel em: <http://143.106.58.55/revista/viewissue.
I
php?id=8>.
I I

1 ,
STROBEL, Karin Lilian. 0 s desafios da inclus80: uma experigncia pessoal. Rio de
janeiro, Reuista da Feneis, n. 9,2001.
STROBEL, Karin Lilian. Mulheres surdas que fazem a hist6ria. Rio de janeiro, Reuista
I da Feneis, n. 32, 2007. ISSN 1981-4615.
TAKAHASHI, Luciene. JornalHoje em Dia, Belo Horizonte, 26/09/1999, Domingo.
Caderno das Reportagens.
THEATHER, David. Casal gay criticado por "planejar" bebg surdo. Disponivel
em: <http://www. copa.esp.br/agestado/noticias/2002/abr/08/200
htm, 2002>. Acesso
em: 08 abr. 2002.
THOMA, Adriana da Silva. A inversso epistemol6gica da anormalidade surda na
pedagogia do cinema, In: THOMA, Adriana da Silva; LOPES, Maura Corcini (Org.),
A lnven@o da Surdez: Cultura, alteridade, Identidade e Diferensa no campo da
I

I
I educasgo, Santa Cruz do Sul, EDUNISC, 2004.
I VILHALVA, Shirley. Recortes de uma Vida: descobrindo o Arnanhb. Campo Gran-
I i deiMS: Gr6fica e papelaria Brasilia, 2001.
/ I 1
. "Por uma pedagogia surda". Disponivel em: <www. tveregional. com. br> .
Acesso em: 8 jun. 2004.
WALLIS, Lars, 0 s surdos e o bilinguismo. Rio de janeiro, Boletim 5, Geles - grupo
de estudos sobre linguagem, educasgo e surdez, UFRI, 1990.
WIDEL, Jonna. As fuses hist6ricas da cultura surda. In: Geles, n. 6 - ano 5 - Babel
Editora, UFRI, Rio de Janeiro, 1992.
WILCOX, Sherman;WILCOX Phyllis Perrin. Aprender a ver. Rio de Janeiro: Editora
Arara Azul, 2005.
WRIGLF(, Owen. The politics of deafness.Washington: Gallaudet University Press,
1996
ZOVICO, Neivaldo. Fique por dentro. In: BADIN; PINTO, Claudia Gisele. Surdo
sim, mas ngo mudo... Reuista Sentidos, ano 2, n. 11, Nouembro de 2002.

Você também pode gostar