Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
642-7184 Fax
(805) 642-7271
Modelo TP-154
S / W rev. 3.01
Manual actualizado de enero de de 1997
Hecho en EE.UU
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TABLA DE CONTENIDO
Dos conexiones deben hacerse al receptor y tres para el transmisor. Utilice cables blindados con los escudos en cada
extremo conectado a tierra del chasis. (Los terminales de tira de barrera del panel posterior etiquetados "GND" son
tierra del chasis). Recomendamos el uso de conectores de horquilla de tipo de engarce-on para la facilidad y fiabilidad.
Conectar los cables de centro como sigue:
RX COS: Conectarse a un punto que tiene buena oscilación de tensión cuando se abre el circuito de
silenciamiento / cerrado. El mejor punto para conectar es al colector del transistor que controla la
luz ocupado (si el receptor tiene uno). De lo contrario, es posible conectarse a la tensión de control
de puerta de silenciamiento. Su última opción sería la de conectar a la salida del rectificador de
ruido.
Si el punto seleccionado va (aumentos de tensión) más positivos cuando se recibe una señal,
correa JP-10 centro en el lado +. Si el punto va a un voltaje más bajo, correa JP-10 desde el
centro hacia el lado -. Cuando el P4 de control de umbral COS se ha ajustado correctamente
(véase la página 5), y JP-10 atado correctamente (ver página 6), el panel frontal RECEIVE
LED se iluminará sólo cuando se recibe una señal. Esta condición deberá conseguirse para el
correcto funcionamiento de la interconexión.
NOTA: El control de la supresión en el receptor debe ajustarse para silencioso (aplastada) recibir.
Ajuste la supresión como lo haría con cualquier silenciador, pero recuerda que si se establece
demasiado apretado sensibilidad de recepción puede sufrir.
SUBTONO La salida SUBTONO se utiliza para inyectar DCS y CTCSS en el transmisor. El punto de
inyección debe ser después de que el circuito de podadoras IDC, y preferiblemente
directamente al modulador.
NOTA: Para el funcionamiento CTCSS puede usar ya sea una fase modulada o verdadero
transmisor de FM (frecuencia modulada). Sin embargo para la operación DCS se puede usar sólo
un verdadero transmisor de FM.
+ 12 VDC: Conectarse a una fuente de 12-14 VDC. El TP-154 está protegido contra inversión de polaridad,
por lo que un error de polaridad no dañará su TP-154. Conectar el cable de retorno (-) a GND.
El TP-154 contiene un circuito de detección de fuente de alimentación que monitorea continuamente la tensión de
alimentación de entrada. Una caída instantánea por debajo de 10 VDC causará un restablecimiento microordenador. Si
la fuente de alimentación tiene una mala regulación, operación errática puede resultar. El propósito del sensor de tensión
de entrada es proteger la memoria no volátil EE durante el encendido arriba y abajo de la energía. Si se observa un
funcionamiento errático sospechar de una mala regulación de la red eléctrica.
#########################################################
NOTA IMPORTANTE
El TP-154 viene programado de fábrica con los 154 tonos / códigos encendidos. En cuanto a la programación se refiere el
panel está listo para funcionar tan pronto como se conecta al receptor y transmisor y ajustes de nivel adecuados se han
hecho.
No intente realizar ningún reprogramación hasta que tenga el TP-154 en funcionamiento como repetidor. O se corre el
riesgo de un error de programación que causa un problema que no entiende. El TP-154 puede ser devuelto a la
programación por defecto de fábrica completa en cualquier momento mediante la simple instalación de puente JP-6 y
apagar la unidad y volver a encender. Verá || || || || en la pantalla durante el proceso de inicialización re. Cuando la pantalla
muestre ---- el proceso se ha completado. Retire el documento JP-6 y el TP-154 está listo para usar programada con los
valores predeterminados de fábrica.
Si olvidó la programación de códigos de acceso de modo que tendrá que devolver toda la programación a los valores
predeterminados de fábrica para que pueda empezar de nuevo.
P1 Previo: los PREAMPLIFICACIÓN control se utiliza para que coincida con el nivel de audio de su
receptor para el TP-154. Para ajustar, una señal que contiene 100 HZ CTCSS con
aproximadamente 600 desviación HZ se debe aplicar al receptor. Ajuste el control
PREAMPLIFICADOR hasta que se observa un nivel de 3V PP en TP-1 usando un
osciloscopio. Si un osciloscopio no está disponible TP-1 debe leer 1V RMS utilizando un
VOM.
Esto completa el ajuste del control de preamplificador. La adaptación futura sólo debería ser
necesario si el TP-154 está conectado a un receptor diferente.
P2 NIVEL ID: pitidos cortesía y el nivel de identificación CW: Ajustar para obtener el deseado
nivel de modulación de la señal sonora cortesía y CW ID.
P4 COS: los COS control ajusta el nivel de umbral de entrada COS. Medir la tensión en TP-2 con
ninguna señal. A continuación, medir la tensión de nuevo con una señal aplicada. Ajustar el COS
control hasta que la lectura del voltaje en TP-3 es aproximadamente a medio camino entre
las dos lecturas previamente obtenidos a TP-2. Por ejemplo: Si TP-2 leer 2 voltios sin señal,
y 4 voltios con una señal aplicada al receptor, TP-3 se establecería en leer 3 voltios.
JP-5 LED de alimentación. La eliminación desactiva todos los LEDs del panel frontal (excepto
PTT) y se utiliza para ahorrar energía en aplicaciones de baja potencia tales como las instalaciones
alimentadas por energía solar.
El TP-154 se puede programar con DTMF desde un monitor de radio o servicio, o al conectar cualquier teléfono DTMF
establecido en el panel posterior RJ-11 conector modular y utilizando el teclado DTMF del teléfono. Hay tres modos de
programación:
Para entrar y salir del modo de programación: Para entrar en el modo de programación debe introducir primero el
código de acceso al modo de programación. El código de acceso se compone de seis dígitos más a * y que lleva un
remolque #. La sintaxis es mmmmmm * #. El código de acceso a la programación de fábrica es 123456 (nota que este
código es siempre seis dígitos de longitud). Por lo tanto el código necesario para entrar en el modo de programación se
* 123456 #. Este código será válido a menos que cambie el modo de programación código de acceso en el área de
programación global. Cuando se completa la programación envío #### para salir del modo de programación. (Si se le
olvida, el TP-154 está diseñado para la salida de auto tres minutos después de que el último comando DTMF).
Modos de programación a distancia y locales: Cuando el TP-154 recibe el código de acceso del modo de programa
comprueba para ver si el código de vino de una radio o de un teclado de teléfono local. Si el código se recibe de la radio el
TP-154 entra en el modo de programación remota. Si el código no viene de la radio el TP-154 sabe que son locales y el
uso de un teléfono DTMF como un teclado. En el modo de programación remota del transmisor permanece con llave y una
señal sonora se escuchará aproximadamente cada cinco segundos para recordarle que el TP-154 se encuentra todavía en
el modo de programación. El PROGRAMA panel frontal LED se encenderá y se apagará. Una secuencia DTMF se
transponded de vuelta después de cada secuencia de comandos para la validación de la programación en el CD-2 Unidad
decodificador.
Sintaxis de los comandos: Durante la programación, se entra en la programación de secuencias tales como nnn * # 09 #
# mm. (Este particular programas de mando de un usuarios primer carácter de CW ID). O * nnn # 01 # J #. (Este comando
activa o desactiva un pitido usuarios de cortesía). En cada caso nnn define el número de usuario (001 a 154). Ver TABLA 2 para
determinar de usuario Número vs Tono / Código, mm es una opción que puede suministrar y J es siempre 1 para activar o
desactivar de 0. De-limitadores (separadores) se utilizan para separar los campos de datos. Cada comando que el
programa comienza con * y luego los delimitadores que siguen son el símbolo #.
Ceros a la izquierda: Los campos de datos tales como nnn, mm, mmmmmm etc. requieren que se introduzca el número
de dígitos especificado. Los números que tienen menos dígitos que los atienden llamadas para requerirán ceros a la
izquierda. Ejemplo: Un campo nnn (número de usuario) requiere tres dígitos. Debe introducir el número de usuario 6
como 006 o el número de usuario 84 como 084.
Indicador local: La pantalla del panel frontal está activa durante la programación local o remota. Los delimitadores * y # se
muestran como - y || debido a que la pantalla no puede mostrar la * y #. Cada vez que se introduzca un delimitador de la
información anterior es borrada y el delimitador más datos que siguen se muestra. Por ejemplo: El comando * 013 # 09 #
20 # aparecería como: -013, || 09, 20 ||.
Descarga de datos remota: El TP-154 se transponder un código de validación DTMF cada vez que se envía un comando
de programación de radio y cada vez que envíe una solicitud específica de datos. Estos códigos aparecerán en el CD-2
Unidad de comunicaciones decodificador exactamente como aparecen en la pantalla del panel frontal TP-154 y le dan una
opinión positiva sobre la entrada de datos y cómo su TP-154 está programado. La sintaxis del comando para la
retroalimentación de datos se muestra en las listas de programación. Vea también "Interpretación de CD-2 de visualización
de datos en la página 15. Los que quedan dos dígitos que indican el número de parámetros y los dos dígitos de la derecha
muestran los datos programados.
ALTAMENTE recomendamos que compre un CD-2 COMPAÑERO COMO AYUDA PARA SU PROGRAMACIÓN
TP-154 DEL !! Comprender el formato de programación: Lo que sigue es una línea típica extraído de los comandos de
programación global:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PROGRAMAR A
MONITOR
La sublínea contiene todo lo que necesita saber para programar este parámetro en particular. La primera información le
permite saber el rango permisible para mm y que si se puede entrar en cero para desactivar este parámetro por completo.
Entre paréntesis se indica el alcance real de ajuste. Si se multiplica el valor introducido (mm) por el tamaño de paso que
tendrá el tiempo resultante. La información entre corchetes [mm = 3 = 30 Secs] es como el TP-154 se programa cuando se
envía desde la fábrica.
Ejemplo: Que desea ajustar el micrófono pegado. Temporizador de actividad a 60 segundos para todos los usuarios en el
sistema. En primer lugar determinar el valor
mm. Esto sería 6 (6 veces el valor de paso de 10 segundos es igual a 60 segundos. El valor deseado). Para realizar
esta modificación, introduzca la siguiente secuencia en el teclado DTMF local o remoto:
* 000 # 22 # 06 #. (Tenga en cuenta el cero que debe ser utilizado) para leer este parámetro nuevo en la pantalla local
Restablecimiento de la posición: Si estás distraído o tienen un lapso y olvidar dónde se encuentra en medio de una
secuencia de comandos sólo tiene que enviar * tres veces (***) y comenzar la secuencia de comandos de nuevo. Ejemplo:
Usted acaba de entrar * 000 # 22 # 0 y de repente se olvide de dónde se encuentre. Basta con enviar *** y comenzar a
introducir el comando de nuevo.
Organizar. Recomendamos pensar en lo que desea programar y luego escribir toda la secuencia de códigos debe enviar
incluyendo el código de acceso de modo de programación en el código de inicio y salida (####) al final. Usted puede enviar
una solicitud para visualizar los datos que desea ver en la pantalla local o CD-2 en cualquier momento mientras está en
modo de programación.
_______________________________________________________________ |
|
| TABLA 1 CW ID códigos de caracteres |
| _______________________________________________________________ | | A = 0 | G = 6 | M = 12 | S = 18 | Y =
24 | 5 = 30 | PALABRA |
| B = 1 | H = 7 | N = 13 | T = 19 | Z = 25 | 6 = 31 | ESPACIO = 36 | | C = 2 | I = 8 | O = 14 | T = 20 | 1 = 26 | 7 = 32 |
|
| D = 3 | J = 9 | P = 15 | V = 21 | 2 = 27 | 8 = 33 | INCLINACIÓN |
| E = 4 | K = 10 | Q = 16 | W = 22 | 3 = 28 | 9 = 34 | BAR = 37 | | F = 5 | L = 11 | R = 17 | X = 23 | 4 = 29 | 0 = 35 |
|
| | | | | | | MENSAJE |
| | | | | | | FIN = 38 |
| _______ | ________ | ________ | ________ | ________ | ________ | __________ | |
|
| mensaje por ejemplo, CW ID deseado es 'CSI' Enter 2, 18, 8, 38 |
| _______________________________________________________________ |
TABLA 2
Número de usuario vs tono / código del
NOTA: Los doce tonos con un * no son estándar y están disponibles cuando se retira el documento JP-7.
Cuando se instala el JP-7, que no están disponibles. Consulte la página 2 y página 6 para más detalles.
TABLA 3
Códigos normales / DCS Invertido
Es importante tener la decodificación DCS y DCS codificar polaridades programado correctamente. Los valores por
defecto se establecen a la normalidad para DCS entrantes y salientes. Las radios que utiliza pueden necesitar tener DCS
entrantes y / o salientes fijados para la polaridad invertida. Ejemplo: Un código entrante 023 lee como 047. La inversión
de la polaridad parámetro DCS Decode corregirá el código. Un código de salida de 212 aparece como 356 en su monitor
de servicio o CD-2. Basta con invertir la polaridad Codificación DCS para corregir.
Ejemplo: Para programar KYZ 2584 se requiere la siguiente secuencia mm en posiciones de carácter 1-8: 10 24
25 27 30 33 29 38
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
| En la posición J de todo lo anterior | | entre 1 para activar, desactivar
0 para. |
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Cuando el comando * # 00 * nnn es enviada desde la posición de programación remota, el TP-154 responde con una larga
serie de datos DTMF para cargar la memoria de CD-2 con todos los datos relativos a nnn usuario. Sobre la terminación de
la cadena del CD-2 comienza a mostrar toda la programación de usuario para el usuario (nnn) que se ha solicitado. La
izquierda dos dígitos identifican los datos que se muestran y los dos dígitos de la derecha muestran los datos reales. Si los
datos superan dos posiciones de dígitos como en la línea 7 a continuación, los datos se muestran en la siguiente línea.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
DTMF PANTALLA: La pantalla indicará todos los códigos DTMF que se reciben en la entrada del repetidor en el modo de
operar. Sin embargo, las pantallas digitales utilizados en el TP-154 no son capaces de mostrar directamente la *, #, A, B, C
o D. El * y # se muestran usando
- y ||. A, B, C y D se muestran con los números 1. 2. 3. y 4. en cuenta que estos son distinguibles de 1 2 3 y 4 debido
a que los puntos decimales acompañan los dígitos. La tabla siguiente muestra todos los dígitos DTMF y la forma en
que aparece en la pantalla del panel frontal:
RE: arrancar: Una variedad de condiciones puede ocurrir (por ejemplo, rayos) que ocasionalmente se bloqueará hasta un
microprocesador. La única solución es reiniciar el procesador. En un ordenador personal que esté familiarizado con el
término "arranque en caliente" (esto se hace mediante las teclas Cont + Alt + Supr) o "bota dura", que se lleva a cabo ya
sea presionando el botón de reinicio o girando la alimentación y la espalda otra vez.
Su TP-154 se ha dotado de la capacidad de hacer ambas cosas arranque en caliente y la bota dura de forma remota
usando DTMF. Si se produce una avería en primer lugar tratar un arranque en caliente. Esto se logra presionando el #
cinco veces (#####). Esto normalmente se reiniciará el procesador y corregir la dificultad. Si un arranque en caliente no
restaura la operación para realizar un inicio duro (reinicio completo) pulsando cualquier dígito DTMF durante diez o más
segundos. (Re-arranque no tendrá ningún efecto sobre la programación del usuario).
1. Transmisión de Prueba con cualquier DCS o CTCSS: De vez en cuando puede ser
práctico tener el repetidor envía un portador con cualquier código DCS o CTCSS que desea para diversos fines de
prueba. En primer lugar entrar en el modo de programación como se indicó anteriormente. A continuación, introduzca
la siguiente secuencia:
* Nnn # 99 #
Donde nnn es el número de usuario que se corresponde con el tono o código que desee el TP-154 para transmitir.
Véase la Tabla 2. La transmisión de prueba durará todo el tiempo que permanezca en el modo de programa o hasta
que se introduce un * o un nuevo comando. No hay que olvidar que el TP-154 saldrá automáticamente del modo de
programa de tres minutos después de la última orden. Ocasionalmente, puede golpear a cualquier dígito, excepto * o
# para extender el tiempo de modo de prueba si así se desea. Introduzca #### cuando se desea salir del modo de
programa.
2. pantalla DCS / CTCSS: Mientras que en el lugar puede que desee tener la
pantalla del panel frontal indican los códigos DCS y CTCSS de todas las señales de oído en la entrada del repetidor.
Basta con introducir el siguiente código mientras que el modo de operar:
* * Nnnnnn
Donde nnnnnn es la secuencia de código programable mismo usuario que se utiliza para entrar en el modo de
programación. La diferencia es que el código de acceso en modo de programa termina con #, mientras que la
secuencia de modo de visualización termina con *. Si la fábrica programado código de acceso no se ha cambiado,
simplemente introduzca * 123456 * para activar el modo de visualización DCS / CTCSS.
3. Mostrar todos los códigos CTCSS / DCS está habilitado para el uso del repetidor: A
ver una lista de todos los códigos CTCSS / DCS habilitados para su uso repetidor sólo tiene que introducir la
siguiente secuencia, mientras que en el modo de programa ..
* 888 #
pitido Cortesía: Un breve tono al final de una transmisión que permite a los usuarios de la persona a la que está
hablando que ese es su turno para responder.
Entrometerse: Un intento de reducir en por un usuario que no tiene el código DCS / CTCSS del usuario usando el
sistema actualmente.
tono de la Reserva: Un tono en estado de reserva de tono se abre el repetidor de audio, pero no pasará.
tono de la Cruz: Convierte una entrada de usuarios DCS o CTCSS a otro DCS o CTCSS como deseado.
Tiempo de suspensión: La cantidad de tiempo que el transmisor repetidor permanece en el aire después de un
usuario deja de transmitir.
Kerchunking: Un kerchunker es un usuario que golpea brevemente su conmutador PTT para ver si es capaz de elevar el
repetidor. Muchos encuentran esta práctica molesto. La característica anti-Kerchunking en el TP-154 está diseñado para
evitar que los usuarios que les gusta kerchunk. El filtro anti-Kerchunking no afecta a la hora de recogida o la capacidad
de repetición, sin embargo, si una transmisión es menor que el tiempo de Anti-Kerchunk no habrá hangtime cuando el
usuario unkeys.
CTCSS / DCS de mantenimiento de retardo: Un temporizador de software que llena en DCS momentánea o pérdida
CTCSS cuando una señal es débil. Cuando el retardo de mantenimiento se establece en al menos dos segundos la
sensibilidad del receptor eficaz es precisamente el mismo que la sensibilidad de silenciamiento de los receptores.
Pegado Mic. temporizador de la actividad: Establece el máximo (ininterrumpido) tiempo de conversación continua. Si un
usuario conversaciones después de la hora del temporizador actividad, el repetidor simplemente deja de transmitir hasta
que la entrada cae y es recogido de nuevo.
DCS polaridad: Características de los receptores y transmisores pueden invertir DCS. El TP-154 tiene forma
independiente programable recibir y transmitir invertido para dar cabida a sus radios.
retardo de respuesta en un CD-2: La cantidad de tiempo a partir de una solicitud de descarga hasta que el TP-154
comienza a emitir una descarga de tonos en el CD-2 Unidad de Comunicaciones del decodificador. Esta vez es necesaria
si se está programando de una radio half duplex.
Usuario Activar / Desactivar: Capacidad de convertir un abonado fuera por falta de pago y volver a encender en
respuesta al pago. A veces puede ser deseable poner a un abonado en estado de reserva de tono en lugar de utilizar el
desactivar cumplidores. De esta manera se dará cuenta de que está recogiendo el repetidor, pero no puede hablar. Esto
puede dar al usuario una idea de que tienen que escribir un cheque.
Cerdo de penaltis: Esta característica está diseñada para dar al administrador del sistema un cierto control sobre
cerdos de tiempo de aire que puede conducir a otros clientes de distancia.
Con el fin de utilizar la función de penalización Hog es necesario entender cómo funciona. Hay tres temporizadores que se
pueden ajustar de forma individual en la programación global. Estos son ... MONITOR HOG: Este temporizador establece
el tiempo máximo de conversación un suscriptor puede utilizar sin incurrir en penalización no se habla. pitidos de
advertencia durante los últimos treinta segundos indican que una sanción es inminente si el uso no se termina
rápidamente. Si el abonado ignora los pitidos de advertencia para la totalidad de los treinta segundos que es penalizado
por no ser capaz de utilizar el sistema durante la duración "tiempo de penalización". Temporizador de inactividad: El
"monitor de cerdo" temporizador se pone a cero si el usuario no lo hace
utilizar el sistema para el "tiempo de inactividad" esto le da al usuario una pizarra limpia. Debe
tenerse en cuenta que el "monitor de cerdo" tiempo del temporizador es acumulativo, si no se
cumplen los criterios de tiempo de inactividad.
El TP-154 sólo puede realizar un seguimiento de los últimos cinco usuarios para pena de cerdo. Si el operador del
sistema (o cualquier otro usuario) entra en "###", todos los temporizadores de cerdo se borrará, permitiendo que el cerdo
(s) penalizado a utilizar el sistema antes de que haya transcurrido el tiempo de penalización
El audio entrante se almacena temporalmente, de-enfatizado y se amplifica a la cantidad fijada por el control de
PREAMPLIFICACIÓN por op entrada de los amplificadores U1. El sonido procede entonces a un filtro de paso bajo de seis
polos y un filtro de paso alto de seis polos. La baja U2 filtro de paso elimina audio de voz y extrae la señal DCS / CTCSS
para la detección en el comparador diferencial adaptativa. La salida del comparador se alimenta al pin microordenador U12
12 para el software de detección de DCS / CTCSS. El filtro de paso alto de seis polos (U3) elimina CTCSS y DCS de la
señal de audio entrante para evitar la retransmisión. El audio del filtro de paso alto continúa a través de la U18 interruptor
de supresión de ruidos y en el amplificador de salida de audio.
La entrada de COS está tamponada y se compara con un voltaje de referencia que es fijado por la olla umbral COS. La
salida entonces procede a la polaridad seleccione correa JP-10 y luego a la U12 pin microordenador 6.
DTMF se decodifica y se regenera por U11 con un poco de ayuda de la U12 microordenador.
DCS se genera directamente por el U12 microordenador. CTCSS es generado por U16 generador de forma de onda. El
U12 microordenador controla el generador de forma de onda U16 a través de pasadores 34,35 y 36. DCS y CTCSS tienen
nivel separado controla la salida de cada uno se alimenta con la suma amplificador y cuatro polos de filtro de paso bajo U4.
La salida de U4 alimenta el modulador del transmisor con SUBTONO. El circuito PTT consiste en P6, P14 y P20. Este
circuito es controlado por el microordenador U12 a través del pin 7. Una polaridad seleccione correa da la opción de
modulación por tierra o más manipulación. Una potencia en circuito de reposición consiste en Q21 y los componentes
asociados supervisa la tensión de entrada y rápidamente detiene el microordenador si el voltaje de entrada aplicado es
demasiado bajo. La potencia de circuito de reposición proporciona equipo adecuado puesta en marcha después de que se
aplica energía y protege la memoria U13 EE abajo de potencia. Contadores U22 y U23 dividen el reloj de 448 KHz de U11
y permiten remota re-arranque del microprocesador cuando cualquier dígito DTMF llega procedente de 9 segundos de
duración. Al cabo de nueve segundos U22 pin 15 vueltas sobre el transistor Q9 que a su vez permite la alimentación del
circuito de restablecimiento.
El panel de visualización U6-U9 digital de frente están controlados por el controlador de pantalla U5. El U12
microordenador habla a través de las patillas U5
37,38 y 39.
la alimentación de entrada se alimenta a través de la protección de polaridad inversa del diodo D8 y luego el fusible F1.
Desde allí, el voltaje + V alimenta un U20 regulador de 5 voltios utilizado por los componentes digitales. Otro menor
regulador U21 5 voltios se utiliza para suministrar el sesgo y de referencia de voltaje para el análogo de amplificadores
operacionales, etc.
Conecte Systems Inc. (CSI) garantiza por este medio nuestros productos están libres de defectos de fabricación por un
período de un año y las piezas defectuosas durante un período de cinco años a partir de la fecha de venta al usuario final
inicial. Esta garantía se aplica sólo al usuario consumidor comprador / final original de cada producto CSI. Durante el primer
año de garantía, CSI se compromete a reparar cualquiera de sus productos sin costo que proporciona la unidad se envíe
prepago y el servicio es realizado por CSI. Durante los años 2-5, no habrá ningún cargo por piezas de repuesto siempre
que la unidad se envíe prepago y el servicio es realizado por CSI. prevalecientes convencionales cargos de mano de obra y
de envío se aplicarán a partir del final del primer año. CSI, a su discreción, reemplazará las piezas defectuosas a modo de
intercambio para los primeros cinco años de la propiedad por parte del comprador original. Todos los gastos de envío son
responsabilidad del cliente.
Esta garantía no se aplicará si, a nuestro juicio, los defectos son causados por el mal uso, la caída de rayos, modificación
del cliente, daños por agua, uso negligente, instalación inadecuada, sobrecargas causadas por fluctuaciones de voltaje
externos, el uso de la fuente de alimentación no regulada, los daños causados por el tránsito o manipulación o un
tratamiento abusivo no de acuerdo con el uso del producto ordinario o el producto número de serie ha eliminado abeja,
alterado, o desfigurado. Exclusión específica: Esta garantía excluye específicamente transistores en el PTT (Push to Talk)
circuitos (Q6 y Q20). Estos componentes sólo pueden fallar de abuso externo. ESTA GARANTÍA ES EN LUGAR DE
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, ESTADOS o representaciones, ya menos que se, todas las garantías, las declaraciones o
representación realizada por otra persona o empresa son nulas. TODAS WARRATIES IMPLICADAS EN RELACIÓN CON
LA VENTA DE ESTE EQUIPO, INCLUYENDO LA GARANTIA DE COMERCIALIZACION, SERÁ LA MISMA DURACIÓN
QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto LONG AN
IMPLÍCITA pasado, así ARRIBA, NO SER APLICABLE AL USUARIO. EN CASO DE FALLO producto que resulte ser
causado por un defecto de fabricación de materiales, SU RECURSO lenguado se la reparación del defecto mediante CSI o
su estación de reparaciones concertado como la estación como indicado en esta garantía, Y BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA CSI RESPONSABLE DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO, DIRECTO, incidental o consecuente,
DERIVADOS DEL USO, O INABILTY de usar, este PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales O CONSECUENCIALES, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN NO SER APLICABLE AL USUARIO.
Si su nuevo producto CSI deberá fallar alguna vez, conecte contacto Systems Inc. Cliente Departamento de
Servicio para obtener información de reparación y garantía al (805) 642 a 7.184
Nota: Conectar Systems Inc. se reserva el derecho de hacer un cargo por servicio modesto cuando se
encuentran unidades devueltas a estar libre de partes o defecto (s) mano de obra (es decir, a las
especificaciones de fábrica) dentro del primer año de garantía. Tales unidades serán devueltos a portes debidos
al remitente, incluyendo el cargo por servicio apropiado.