Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
e equipamentos disponíveis.
Seu Ford pode não ter todos os equipamentos mostrados neste manual. Os dados contidos no manual
são meramente informativos do modo de usar cada equipamento, não constituindo qualquer garantia
quanto à existência, às características técnicas ou à forma deles em seu veículo. As ilustrações, informações
técnicas e especificações desta publicação eram as vigentes até o momento de sua impressão.
A Ford Motor Company Brasil Ltda. reserva-se ao direito de, a qualquer tempo, revisar, modificar,
descontinuar ou alterar qualquer modelo de seus produtos, sem prévio aviso. Nenhuma dessas ações
gerará por si qualquer obrigação ou responsabilidade para a Ford ou para o vendedor face ao cliente. Fica
proibida a reprodução total ou parcial desta publicação, assim como de suas ilustrações ou ainda
traduções, gravações e fotocópias da mesma, por meios mecânicos ou eletrônicos, sem a permissão
prévia da Ford Motor Company Brasil Ltda.
Todos os direitos reservados.
Dirija sempre com prudência obedecendo os limites de velocidade e utilize o cinto de segurança
para todos os ocupantes.
© Ford Motor Company 2013
Termos e condições de
garantia
Responsabilidades do Proprietário......228
Inspeção pré-entrega e
registro das revisões
Inspeção pré-entrega e registro das
revisões........................................................233
Relatorio de preparação de
entrega do veículo novo
Relatorio de preparação de entrega do
veículo novo...............................................244
E155278
10
Produto reciclável
E161307
11
12
13
F E D
E164555
14
5 portas
F E D
E164556
15
A B C D
E161636
G F
16
5 portas
A B C D
E151919
G F
17
A B C D E F G
E161637
Q P O N M L K J I H
18
19
A B
E C
E164557
D
20
5 portas
A B C
F D
E164558
E
21
22
E68920
Assentos de elevação
CUIDADOS
Não instale um assento ou almofada
de elevação usando só a correia E70710
abdominal do cinto de segurança. Transporte crianças que pesam mais de
Não instale um assento ou almofada 15 kg mas com menos de 150 cm de altura
de elevação com um cinto de em um assento ou almofada de elevação.
segurança frouxo ou torcido. Nós recomendamos que você use um
Não passe o cinto de segurança por assento de elevação que tenha assento e
baixo do braço ou por trás das costas encosto, em vez de só o assento de
da criança. elevação. Esta posição mais elevada
permite posicionar a correia de ombro do
Não use travesseiros, livros ou
cinto de segurança para adultos sobre o
toalhas para aumentar a altura da
centro do ombro da criança, passando a
criança.
correia abdominal firmemente sobre os
Certifique-se de que a criança esteja quadris.
sentada na posição vertical.
23
E68924 E87146
24
CUIDADOS
Perigo extremo! Nunca use um
sistema de fixação de crianças
voltado para trás em um banco
protegido por um airbag ativo na frente
dele. Isto pode resultar em lesões graves
ou morte da criança.
Ao usar um assento infantil com
haste de apoio, a haste de apoio
deve estar firmemente posicionada
no piso.
Ao usar um assento infantil com
cinto de segurança, certifique-se de
E87145 que o cinto de segurança não esteja
frouxo ou torcido.
2. Empurre o assento infantil firmemente
para trás até encaixar os pontos de O infantil deve estar firmemente
fixação ISOFIX inferiores. apoiado contra o banco do veículo.
3. Aperte a tira do tirante na linha Ele não deve tocar o apoio de
seguindo as instruções do fabricante cabeça. Se necessário, remova o apoio de
do assento infantil. cabeça. Consulte Apoios de cabeça
(página 97).
Você deve reinstalar o apoio de
POSICIONAMENTO DA cabeça após a remoção do assento
CADEIRA PARA CRIANÇAS infantil. Consulte Apoios de cabeça
(página 97).
CUIDADOS
Consulte um Distribuidor Ford para
obter os detalhes mais recentes
relacionados aos assentos infantis
que recomendamos.
25
Posições do assento 0 0+ 1 2 3
Até 10 kg Até 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
26
0+ 1
Posições do assento
Voltados para trás Voltados para frente
Até 13 kg 9 - 18 kg
Tipo de banco IL
2
IL, IUF
3
27
0+ 1
Posições do assento
Voltados para trás Voltados para frente
Até 13 kg 9 - 18 kg
28
TRAVAS DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
CUIDADO
Não é possível abrir as portas
traseiras pelo lado de dentro se você
tiver ativado a trava de segurança
para crianças.
E156821
Lado esquerdo
Gire no sentido anti-horário para travar e
no sentido horário para destravar.
Lado direito
Gire no sentido horário para travar e no
sentido anti-horário para destravar.
29
E85817
5 portas
E74124
E165534
30
E68587
CUIDADO E145664
31
E104440
LUZ DE ADVERTÊNCIA E
AVISO SONORO DOS CINTOS
DE SEGURANÇA (SE EQUIPADO)
Essa lâmpada acenderá e um
sinal sonoro será emitido se o
cinto de segurança do motorista
não estiver afivelado quando a ignição do
veículo for ligada.
32
Condições de operação
Se... Então...
O cinto de segurança do motorista não foi A luz de aviso do cinto de segurança acen-
afivelado antes de a ignição ser ligada... derá de 1 a 2 minutos e o sinal sonoro do
aviso soará de 4 a 8 segundos.
O cinto de segurança do motorista é afive- A luz de alerta do cinto de segurança e o
lado enquanto a luz indicadora acende e o alerta sonoro desligarão.
alerta sonoro é emitido...
O cinto de segurança do motorista foi A luz de alerta do cinto de segurança e o
afivelado antes de a ignição ser ligada... indicador sonoro permanecerão desligados.
33
Se... Então...
34
35
PRINCÍPIOS DE CUIDADOS
FUNCIONAMENTO Use capas de banco projetadas para
bancos com airbags laterais.
CUIDADOS Instale-as em um Distribuidor Ford.
O não cumprimento deste aviso pode
Perigo extremo! Nunca use um resultar em ferimentos graves ou morte.
sistema de fixação de crianças
voltado para trás em um banco
protegido por um airbag ativo na frente Nota: Você ouvirá um ruído alto e verá uma
dele. Isto pode resultar em lesões graves nuvem de resíduos de pó inofensivos se um
ou morte da criança. airbag for acionado. Isto é normal.
Não modifique a frente do veículo de Nota: Só limpe as coberturas do airbag com
forma alguma. Isto pode afetar pano úmido.
adversamente o acionamento dos
airbags. O não cumprimento deste aviso AIRBAGS DO MOTORISTA E
pode resultar em ferimentos graves ou
morte. PASSAGEIRO - VEÍCULOS
Use o cinto de segurança e COM: 4 PORTAS
mantenha distância suficiente entre
você e o volante. Somente quando CUIDADOS
você usa o cinto de segurança Nunca ponha seu braço ou qualquer
corretamente, ele pode mantê-lo em uma objeto sobre o módulo do airbag.
posição que permita que o airbag atinja Colocar o braço sobre um airbag em
seu efeito ideal. Consulte Sentando-se ação pode causar fraturas de braço graves
na posição correta (página 97). O não ou outros ferimentos. Colocar objetos
cumprimento deste aviso pode resultar sobre a área de inflação do airbag pode
em ferimentos graves ou morte. fazer com que os objetos sejam projetados
Os reparos no volante, coluna de pelo airbag em seu rosto e dorso,
direção, bancos, airbags e cintos de causando ferimentos graves.
segurança devem ser executados Os airbags podem matar ou ferir uma
por um Distribuidor Ford. O não criança no assento para crianças.
cumprimento deste aviso pode resultar Nunca posicione um assento para
em ferimentos graves ou morte. crianças voltado para trás em frente a um
Mantenha as áreas na frente dos airbag ativo. Caso utilize um assento para
airbags livres de obstrução. Não fixe crianças voltado para frente no banco
nada à ou sobre as coberturas do dianteiro, mova o banco para trás até o
airbag. Em caso de colisão, os objetos máximo.
sólidos podem causar ferimentos graves
ou morte.
Não perfure o assento com objetos
pontiagudos. Isso pode danificar e
afetar de forma adversa o
acionamento dos airbags. O não
cumprimento deste aviso pode resultar
em ferimentos graves ou morte.
36
37
E142846
SISTEMA DE SENSORES DO
As crianças devem sempre estar fixadas PASSAGEIRO DIANTEIRO -
corretamente. As estatísticas de acidentes
sugerem que as crianças ficam mais VEÍCULOS COM: 4 PORTAS
seguras quando fixadas corretamente aos
bancos traseiros do que aos bancos CUIDADOS
dianteiros. A não observação dessas Mesmo com o uso dos sistemas de
instruções poderá aumentar o risco de fixação avançados, todas as crianças
ferimentos pessoais em caso de colisão. até 12 anos devem ser corretamente
fixadas ao banco traseiro.
AIRBAGS DO MOTORISTA E Sentar-se incorretamente, fora da
PASSAGEIRO - VEÍCULOS posição ou com o encosto do banco
muito reclinado pode retirar o peso
COM: 5 PORTAS do assento do banco e afetar as decisões
do sistema de sensoriamento do
passageiro da frente, resultando em
ferimentos graves ou morte numa colisão
Para reduzir o risco de possíveis
ferimentos graves: não guarde
objetos no bolso de mapas do
encosto do banco (se equipado) ou
pendure objetos no encosto caso uma
criança esteja no banco de passageiro
dianteiro. Não coloque objetos debaixo do
banco do passageiro da frente ou entre o
banco e o console central (se equipado).
Verifique se o airbag do passageiro está
E74302 desligado ou a luz indicadora de airbag
desligado para obter o status adequado
do airbag. A não observação dessas
instruções poderá interferir no sistema de
sensoriamento do banco do passageiro
dianteiro.
38
39
40
41
42
43
44
3
E74385
E74383
45
E159423
46
47
48
49
50
Não consigo criar uma MyKey. A chave na ignição não é uma chave admin.
A chave na ignição é a única chave. Sempre
deve haver ser pelo menos uma chave
admin.
Não consigo programar as configurações A chave na ignição não é uma chave admin.
opcionais. Não há nenhuma MyKey programada para
o seu veículo. Consulte Criação de uma
MyKey (página 47).
Não consigo limpar as MyKeys. A chave na ignição não é uma chave admin.
Não há nenhuma MyKey programada para
o seu veículo. Consulte Criação de uma
MyKey (página 47).
Eu perdi a única chave admin. Compre uma chave nova em um Distri-
buidor Ford.
A distância da MyKey não se acumula. A MyKey não está sendo usada pelo usuário
designado.
As MyKeys foram limpas. Consulte
Cancelamento de todas as MyKeys
(página 48).
51
52
53
54
E138632
Pressione o botão localizado na parte
superior da maçaneta de abertura para
destravar a porta do porta-malas e, em
seguida, puxe a maçaneta externa.
55
SISTEMA ANTIFURTO
PASSIVO E138780
Desarmando o imobilizador do
motor E165765
56
57
REGULAGEM DO VOLANTE
CUIDADO
Não ajuste o volante enquanto seu
veículo estiver em movimento.
2 3
E95179
58
Você pode operar as seguintes funções COMANDO POR VOZ (SE EQUIPADO)
com o controle:
B
D
C
E141533
E141530
Empurre o controle para ligar ou desligar
A Aumentar o volume o controle de voz.
B Procurar para cima, próxima,
encerrar chamada ou cancelar PILOTO AUTOMÁTICO (SE
um comando de voz
EQUIPADO)
C Abaixar o volume
D Procurar para baixo, anterior ou
aceitar chamada
59
LIMPADOR DE VIDROS
AUTOMÁTICO (SE EQUIPADO)
A Nota: Desembace completamente o
E102032
para-brisa antes de ligar os limpadores do
A Frequência única para-brisa.
60
Nota: Se você ligar a iluminação Nota: Quando você desligar este recurso,
automática junto com o limpador os limpadores voltarão à configuração
automático, o farol baixo será aceso intermitente variável com base na
automaticamente quando o sensor de sensibilidade que você configurou.
chuva ativar continuamente os limpadores Use o controle giratório para ajustar a
do para-brisa. sensibilidade do sensor de chuva. Na
Condições de pavimento molhado ou de limpeza mínima automática, os limpadores
clima de inverno com gelo, neve, ou névoa funcionarão quando o sensor detectar uma
de estrada com sal, podem causar o grande quantidade de água no para-brisa.
acionamento inesperado dos limpadores. Na limpeza máxima automática, os
limpadores funcionarão quando o sensor
Nessas condições, você pode fazer o
detectar uma pequena quantidade de
seguinte para ajudar a manter o para-brisa
água no para-brisa.
limpo:
• Reduzir a sensibilidade do limpador Mantenha a parte externa do para-brisa
automático. sempre limpa. O desempenho do sensor
será afetado se a área ao redor do espelho
• Mude a velocidade do limpador para retrovisor interno estiver suja. O sensor de
velocidade normal ou alta conforme chuva é muito sensível e o limpador pode
necessário. ser acionado se houver sujeira, névoa ou
• Desligar o limpador automático. moscas grudadas no para-brisa.
A B LAVADOR DO PARA-BRISA
Nota: Não opere os lavadores quando o
reservatório do lavador estiver vazio. Isto
pode superaquecer a bomba do lavador.
C
E102033
61
LIMPADOR/LAVADOR DO
VIDRO TRASEIRO
Frequência intermitente
E102053
62
A B C
E101829
A Desligado
B Luzes de estacionamento, luzes
do painel de instrumentos, luzes
da placa de licença e luzes das
lanternas traseiras
C Faróis
Luzes de estacionamento
Nota: O uso prolongado das luzes de
estacionamento quando a ignição está
desligada faz com que a bateria
descarregue.
Para operar as lâmpadas de
estacionamento gire o controle de
iluminação para a posição B. As lâmpadas
de estacionamento operam com a ignição
ligada ou desligada.
63
A B C
E101829
64
CONTROLE DA ILUMINAÇÃO
DOS INSTRUMENTOS -
VEÍCULOS COM: 4 PORTAS
E158778
FARÓIS AUTOMÁTICOS -
VEÍCULOS COM: 5 PORTAS (SE
EQUIPADO)
E156652
E70719
65
E148739
E70721
66
LUZES DO COMPARTIMENTO
DE PASSAGEIROS
Luz de cortesia
A B C E112208
A Desligado
B Contato da porta
C Ligada
67
CUIDADOS
Não deixe crianças
desacompanhadas no veículo e não
as deixe brincar com os vidros
elétricos. Elas podem se ferir gravemente.
Ao fechar os vidros elétricos, você
deve confirmar que eles estejam
livres de obstruções e certificar-se
de que não haja crianças e animais de
estimação nas proximidades da abertura
das janelas.
E70850
Desabilitando o recurso
antiesmagamento
E70848
CUIDADO
Nota: Você pode ouvir um ruído quando só
um dos vidros é aberto. Abra ligeiramente Se o recurso de antiesmagamento
o vidro oposto para reduzir este ruído. for desativado, o vidro não recuará
se detectar um obstáculo. Tome
Pressione o interruptor para abrir a janela. cuidado quando fechar a janela para evitar
Levante o interruptor para fechar a janela. ferimentos ou danos no veículo.
68
2. Feche a janela uma terceira vez até o Retardo adicional (Se equipado)
ponto de resistência. O recurso
antiesmagamento agora está Você pode acionar os interruptores do
desativado, e você pode fechar a janela vidro durante alguns minutos depois de
manualmente. O vidro passará o ponto desligar a ignição, ou até que uma das
de resistência e poderá ser fechado por portas da frente seja aberta.
inteiro.
Consulte um Distribuidor Ford assim que ABERTURA E FECHAMENTO
possível se a janela não fechar após a GLOBAL (SE EQUIPADO)
terceira tentativa.
Abertura global
Se você tiver desconectado a bateria, será
necessário reprogramar a memória
separadamente para cada janela.
1. Levante e segure o interruptor até que
a janela seja completamente fechada.
2. Libere o interruptor.
3. Levante o interruptor novamente por
mais um segundo.
4. Pressione o interruptor e mantenha-o
pressionado até que a janela fique
completamente aberta.
5. Libere o interruptor.
6. Levante e segure o interruptor até que
a janela seja completamente fechada. E71955
69
Fechamento global
B
CUIDADO
C
Tome cuidado ao usar o
fechamento. Em uma emergência, A
pressione o botão de destravamento
ou de travamento imediatamente para
parar.
E71280
A Espelho esquerdo
B Desligado
C Espelho direito
E71956
70
RETROVISOR INTERNO
CUIDADO
Não ajuste o espelho enquanto seu
veículo estiver em movimento.
A C
B Nota: Não limpe a carcaça ou o vidro de
E70846
qualquer espelho com abrasivos fortes,
combustível ou outros produtos de limpeza
A Espelho esquerdo derivados de petróleo ou amônia.
B Desligado Você pode ajustar o espelho retrovisor
C Espelho direito interno conforme sua preferência. Alguns
espelhos também tem um segundo ponto
de articulação. Isto permite mover o
espelho para cima ou para baixo e de um
lado para o outro.
Puxe a aba sob o espelho para reduzir o
ofuscamento à noite.
Pressione as setas para ajustar o espelho. Nota: Não bloqueie os sensores na frente
Nota: Você pode operar os espelhos e atrás do espelho. O desempenho do
durante alguns minutos depois de desligar espelho pode ser afetado. Um passageiro
a ignição. Se você abrir uma porta, não será sentado no centro do banco traseiro ou o
mais possível operar os espelhos. apoio de cabeça central traseiro levantado
também podem bloquear a luz antes dela
Nota: Quando os espelhos são operados chegar ao sensor.
com frequência durante um curto intervalo
de tempo, o sistema pode se tornar O espelho será escurecido
inoperável por um período de tempo para automaticamente para reduzir o
evitar danos decorrentes do ofuscamento quando luzes altas forem
sobreaquecimento. detectadas atrás de seu veículo. Ele volta
automaticamente à reflexão normal
Espelhos externos dobráveis quando você engata a marcha à ré, para
garantir que você tenha uma boa visão ao
Empurre o espelho em direção ao vidro da retroceder.
porta. Certifique-se de que o espelho se
encaixou totalmente em seu suporte ao
retorná-lo à sua posição original.
71
A B C
E D
E102660
A Tacômetro
B Tela de informações e medidor da temperatura do fluido de arrefecimento do
motor
C Velocímetro
D Indicador de combustível
E Botão de redefinição do medidor de percurso
72
73
74
75
Faróis acesos
Soa quando você retira a chave da ignição
e abre a porta do motorista, deixando os
faróis ou as luzes de estacionamento
acesos.
76
CUIDADO
Uma distração ao dirigir pode
resultar em perda de controle de
veículo, acidentes e danos. Nós
recomendamos fortemente que você tome
muito cuidado ao usar qualquer dispositivo
ou recurso que possa tirar sua atenção da
E103626
estrada. Sua principal responsabilidade é
a operação segura de seu veículo. Nós Os diversos sistemas do veículo podem
recomendamos a você não usar qualquer ser controlados usando os controles da
dispositivo de mão enquanto dirige, e tela de informações da unidade de áudio.
cumprir todas as leis aplicáveis. As informações correspondentes são
exibidas na tela de informações.
Nota: A tela de informações permanecerá Para usar os controles:
ligada durante vários minutos após a ignição
ser desligada. • Pressione o botão de seta para cima
ou para baixo para percorrer as opções
Lista de dispositivos e realçá-las dentro de um menu.
O ícone altera para mostrar a função • Pressione o botão de seta para a direita
atualmente utilizada. para entrar em um submenu.
• Pressione o botão de seta para
CD esquerda para sair de um submenu.
• Mantenha pressionado o botão de seta
Rádio para esquerda a qualquer momento
para retornar à tela do menu principal.
• Pressione o botão OK para escolher e
Entrada auxiliar confirmar as configurações ou
mensagens.
77
78
SYNC-Telefone
Discar número
Redis.
Lista de contatos
Histórico de chamadas
Disc. ráp.
Mensagem de texto
Disposit. BT
Configurações do telefone
Menu
79
Menu
Aplic.
Configurações de áudio Volume Ajus- tável
Sound
Ajustes genéricos DSP
Equalizador DSP
Notícias
Frequência alternativa
RDS regional
Config. veículo Controle tração
Assist. subida
Alarme
Sensor de chuva
Mudança de pista
Sinal acústico
Ajustar relógio Ajustar hora
Ajustar data
Modo 24 horas
Cheque sistema
Config. mostrador Unid. medida
Idioma
80
81
E103626
82
Airbag
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Airbag com defeito Leve seu veículo para ser verificado por um
Âmbar
Procure serviço Distribuidor Ford assim que possível.
Alarme
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Alarme disparado
Âmbar Consulte Segurança (página 56).
Checar o veículo
Interior scan deactivated Âmbar Consulte Segurança (página 56).
Sistema de alarme
Leve seu veículo para ser verificado por um
avariado -
Distribuidor Ford assim que possível.
Próx. manutenção
83
Portas abertas
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
84
Imobilizador do motor
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Imobilizador com defeito Leve seu veículo para ser verificado por um
Vermelho
Procure serviço Distribuidor Ford assim que possível.
Contr. de arranque em
Consulte Assistência de partida em
subida Âmbar
rampas (página 116).
não disponível
Iluminação
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Indicador esquerdo
Consulte Substituição de lâmpadas
avariado -
(página 166).
Trocar lâmpada
Indicador direito avariado Consulte Substituição de lâmpadas
-
Trocar lâmpada (página 166).
Manutenção
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Nível do fluido
Consulte Verificação dos fluidos de freio
Do freio baixo Vermelho
e embreagem (página 157).
Procure serviço
Sistema defreio defei-
Leve seu veículo para ser verificado por um
tuoso Vermelho
Distribuidor Ford assim que possível.
Pare com segurança
Óleo do motor baixa
Consulte Verificação do óleo do motor
pressão Vermelho
(página 155).
Pare com segurança
85
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Mau funcionamento do
Leve seu veículo para ser verificado por um
motor Âmbar
Distribuidor Ford assim que possível.
Procure serviço
Limpador de pára-brisa/
Leve seu veículo para ser verificado por um
luzes avariados. Âmbar
Distribuidor Ford assim que possível.
Procure Serviço
Vencimento da troca do
Leve seu veículo para ser verificado por um
óleo do motor -
Distribuidor Ford assim que possível.
Procure Serviço
MyKey
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
86
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
MyKey
Exibições quando um MyKey está em uso
Coloque cinto para ativar -
e o lembrete de cinto está ativado.
áudio
MyKey Exibido quando uma MyKey está em uso e
Estac. assistido sempre - o sistema auxiliar de estacionamento está
ativado ativado.
MyKey Exibições durante a programação de um
-
ESC sempre ativado MyKey.
Freio de estacionamento
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Controle de estabilidade
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
87
Direção
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Direção elétrica avariada Leve seu veículo para ser verificado por um
Vermelho
Próx. manutenção Distribuidor Ford assim que possível.
Transmissão
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
Transmissão com defeito Leve seu veículo para ser verificado por um
Vermelho
Procure Serviço Distribuidor Ford.
A transmissão está superaquecendo e
precisa ser resfriada. Pare seu veículo assim
Transmissão sobreaque- que for seguro pará-lo. Mova a alavanca
cida Vermelho seletora da transmissão para a posição N
Pare com segurança ou P e acione o freio de estacionamento.
Desligue a ignição até a transmissão resfriar
e a mensagem desaparecer da tela.
Use o freio Leve seu veículo para ser verificado por um
Âmbar
Pare com segurança Distribuidor Ford.
Consulte Transmissão automática
Veículo não está em Park
- (página 113). Consulte Ativação e desati-
Selecione P (Park)
vação do motor (página 102).
88
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
89
O ar presente atualmente no
compartimento de passageiros é
recirculado. O ar externo não entra no
veículo.
Aquecedor
O desempenho do aquecedor depende da
temperatura do líquido de arrefecimento
do motor.
Ar-condicionado
E147812
Nota: O ar condicionado só opera quando
a temperatura estiver acima de 39°F (4°C). Ventilação de ar lateral
Nota: Se você usar o ar condicionado, o
consumo de combustível do veículo será
maior.
O ar é direcionado para passar através do
evaporador, onde ele é resfriado. A
umidade é extraída do ar para ajudar a
manter os vidros livres de condensação. A
condensação resultante é direcionada
para fora do veículo, e portanto é normal E71942
90
A B C D
E158234 F E
91
A B C D E F
E158263
L K J I H G
92
93
94
95
Desempenho máximo de
resfriamento no painel de
instrumentos ou nas posições do
painel de instrumentos e no
assoalho
1. Ajuste o controle de temperatura para
posição de temperatura mínima.
2. Pressione os botões do ar recirculado
e A/C.
3. Ajuste a velocidade do ventilador para
a posição máxima inicialmente e, em
seguida, ajuste-a para satisfazer o nível
de conforto desejado.
96
APOIOS DE CABEÇA
CUIDADO
Ajuste totalmente o apoio de cabeça
antes de se sentar ou operar o
veículo. Isto irá ajudar a minimizar o
risco de lesões no pescoço em caso de
uma colisão. Não ajuste o apoio de cabeça
quando o veículo estiver em movimento.
E68595
97
1 CUIDADO
Balance o assento para trás e para
frente depois de soltar a alavanca
E140447 para ter certeza de que ele esteja
1. Mantenha pressionado o botão de completamente encaixado em suas travas.
travamento. Um banco que não estiver completamente
encaixado em sua trava pode se mover
2. Com o uso de um implemento quando o veículo estiver em movimento.
adequado, libere o clipe de retenção. Isso pode causar a perda de controle do
veículo, ferimentos graves ou morte.
Apoio de cabeça externo traseiro
2 1
E140448
98
E70730 E161504
Desdobramento do encosto
CUIDADOS
Ao dobrar os encostos, verifique se
os cintos de segurança estão visíveis
para o ocupante e se não ficaram
E161503 presos atrás do banco.
Certifique-se de que o assento e o
BANCOS TRASEIROS encosto do banco estejam seguros
e totalmente encaixados em suas
Dobrando o encosto do banco travas.
CUIDADO
Ao dobrar o encosto dos bancos para
baixo, tome cuidado para não
prender seus dedos entre o encosto
e a estrutura do banco.
99
Local
Tomadas de força podem ser encontradas:
• no console central.
100
PORTA-GARRAFAS -
VEÍCULOS COM: 5 PORTAS
E157030
101
102
103
Partida inoperante
Veículos com Transmissão Manual
Se o motor não pegar quando o pedal da
embreagem estiver completamente
pressionado e a chave de ignição for girada
até a posição III.
1. Pressione totalmente os pedais da
embreagem e do freio.
2. Gire a chave para a posição III até o
motor pegar.
104
105
106
107
108
109
110
111
112
Ré TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA
Nota: Não mova a alavanca seletora da
transmissão para a marcha à ré quando o CUIDADOS
veículo estiver em movimento. Isso poderá Sempre ajuste totalmente o freio de
causar danos à transmissão. estacionamento e certifique-se de
mover a alavanca seletora da
1. Pressione o pedal da embreagem até
transmissão para a posição P. Desligue a
o fim para soltar a embreagem.
ignição e remova totalmente a chave
2. Mova a alavanca seletora da sempre que deixar seu veículo.
transmissão para a posição neutra e
espere pelo menos três segundos Não pise no pedal do freio e no pedal
antes de movê-la para a marcha à ré. do acelerador simultaneamente.
Pisar em ambos os pedais
Se a marcha à ré não for completamente simultaneamente durante mais de três
engrenada, pressione o pedal da segundos limita as rotações do motor, o
embreagem e mova a alavanca seletora que pode resultar em dificuldades para
da transmissão para a posição neutra. manter a velocidade no trânsito e causar
Solte o pedal da embreagem durante um ferimentos graves.
momento, pressione a embreagem
novamente e então mova a alavanca
Nota: O sistema realiza uma série de
seletora da transmissão para a marcha à
verificações quando você desliga a ignição.
ré.
Pode ser que você ouça um som de clique.
Estacionando o veículo Isto é normal.
113
R (Ré)
D Marcha normal
S Modo esporte e mudança CUIDADOS
manual Mova a alavanca seletora da
+ Troca manual para cima transmissão para ré quando o
veículo estiver parado e o motor em
- Troca manual para baixo marcha lenta.
CUIDADO Sempre pare completamente antes
Acione os freios antes de mover a de mover a alavanca seletora da
alavanca seletora da transmissão e transmissão para fora da posição de
mantenha-os acionados até que ré.
esteja pronto para partir.
Mova a alavanca seletora da transmissão
Pressione o botão na alavanca seletora da para ré de modo que o veículo se mova
transmissão para trocar para cada posição. para trás.
114
115
Use a alavanca para mover a alavanca Nota: Consulte um Distribuidor Ford assim
seletora da transmissão da posição de que possível se esse procedimento for
estacionamento se ocorrer um mau usado.
funcionamento elétrico ou se a bateria do
veículo não estiver carregada.
ASSISTÊNCIA DE PARTIDA EM
RAMPAS (SE EQUIPADO)
CUIDADOS
O sistema não substitui o freio de
estacionamento. Ao deixar o veículo,
sempre acione o freio de
estacionamento e mova a alavanca
seletora da transmissão para a posição P
(Estacionamento).
E142193
3 2 Você deve permanecer no veículo
quando o sistema for ativado.
1. Acione o freio de estacionamento e
desligue a ignição antes de executar Durante todos os momentos, você é
este procedimento. responsável por controlar o veículo,
supervisionando o sistema e
2. Remova o parafuso. intervindo, se necessário.
3. Remova o painel lateral do console Se o motor for colocado em rotação
central. excessivamente alta ou se uma falha
for detectada, o sistema será
desativado.
116
117
118
Todos os Veículos
Nota: Não pressione o botão de soltar ao
puxar a alavanca para cima.
Para acionar o freio de estacionamento:
1. Pise firmemente no pedal do freio.
2. Puxe a alavanca do freio de
estacionamento até o final de seu
curso.
Para soltar o freio de estacionamento:
1. Pise firmemente no pedal do freio.
2. Puxe a alavanca ligeiramente para
cima.
3. Pressione o botão de soltar e baixe a
alavanca.
119
E72903
A Sem ESP
B Com ESP
120
121
122
PRINCÍPIOS DE
FUNCIONAMENTO
CUIDADO
O sistema não o isenta da
responsabilidade de dirigir com o
devido cuidado e atenção.
123
124
125
126
INFORMAÇÕES GERAIS
CUIDADOS
Use correias de fixação de carga
aprovadas por uma norma, por
exemplo DIN.
Certifique-se de fixar corretamente
todos os itens soltos.
Coloque a bagagem e outras cargas
no nível mais baixo e o mais para
frente possível dentro do
compartimento de bagagem ou carga.
Não dirija com a porta traseira
aberta. Emissões de escapamento
podem penetrar no veículo.
Não ultrapasse o limite máximo de
carga sobre os eixos dianteiro e
traseiro do veículo.
Não deixe itens em contato com os
vidros traseiros.
127
128
129
Freios e embreagem
CUIDADO
Se possível, evite o uso intenso dos
freios e da embreagem durante os
primeiros 150 km na cidade e nos
primeiros 1500 km em rodovias.
Motor
E156976
CUIDADO
Evite velocidades muito altas Em uma emergência, você pode dirigir seu
durante os primeiros 1500 Km. Varie veículo na água até esta atingir o ponto
frequentemente a velocidade e inferior do cubo da roda, se mantiver uma
passe logo para a próxima marcha acima, velocidade constante de até 10 km/h
evitando rotações muito altas. Não durante a travessia. Não pare o veículo na
sobrecarregue o motor. água. Você deve tomar cuidado extra ao
dirigir em água corrente.
Durante a travessia da água, deve-se evitar
PRECAUÇÕES CONTRA as ondas que se formam à frente do
BAIXAS TEMPERATURAS veículo. Elas podem subir e entrar pela
grade dianteira.
A operação funcional de alguns
Sempre analise o terreno. Nunca siga em
componentes e sistemas pode ser afetada
frente para um local desconhecido.
a temperaturas abaixo de -25°C.
Poderão existir obstáculos ocultos tais
como valas ou fossos abertos.
Depois de sair da água, e assim que for
seguro fazê-lo:
• Pise no pedal do freio levemente para
verificar se os freios estão funcionando
corretamente.
• Verifique se a buzina funciona.
130
131
PISCA-ALERTA
E71943
TRIÂNGULO DE SEGURANÇA
Há espaço disponível no compartimento
de bagagem.
132
133
134
135
Transferência do veículo
O programa Ford Assistance é válido para
o veículo e não para o Cliente. Portanto,
caso o veículo seja vendido durante a
vigência do programa, continuará a usufruir
dos benefícios previstos neste
procedimento, desde que cumpridas as
manutenções e revisões periódicas E154133
previstas neste manual.
O CAF - Centro de Atendimento Ford é o
Veículos Não Cobertos seu canal direto para obter informações
sobre nossos produtos, esclarecer dúvidas
Veículos utilizados em quaisquer sobre procedimentos, revisões, garantias,
competições ou provas de velocidade peças e serviços.
(oficiais ou não), veículos que sofreram
Dispõe de uma ampla estrutura, dividida
modificações não autorizadas pelo
em células de atendimento, composta por
fabricante, veículos que operem em regime
profissionais altamente treinados e aptos
de sobrecarga e qualquer veículo que não
a oferecer um serviço rápido e de
tenha cumprido todas as Revisões
qualidade.
indicadas neste Manual.
O CAF foi o primeiro serviço de
Exclusões atendimento ao Cliente da indústria
automobilística a oferecer suporte 24
O Ford Assistance só será válido nas horas por dia, 365 dias por ano, incluindo
condições indicadas, no território brasileiro feriados.
e países do Mercosul, quando não houver
dificuldades intransponíveis, tais como: Para entrar em contato com o CAF, ligue
enchentes, greves, convulsões sociais, risco 0800-703-3673 ou disque
de vandalismo, interdições de rodovias 0800-703-FORD. Dispomos também de
e/ou de outras vias de acesso, efeitos outro canal de comunicação, o ICC -
nucleares ou radioativos, casos fortuitos Internet Call Center, conhecido também
ou de força maior. como “CHAT.”
Para acessá-lo, basta clicar no menu Fale
Centro de Atendimento Ford Conosco, através do site www.ford.com.br.
E154132
136
E164240
E146270
137
E166511
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
138
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
139
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
R1 Não utilizado
R2 Não utilizado
R3 Módulo de controle do powertrain
140
141
E113002
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
142
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
8 - Não utilizado
Módulo de controle de ABS
9 40 A
Módulo de controle de ABS/estabilidade
10 40 A Módulo de controle da transmissão
11 30 A Relé do motor de partida
Controle de iluminação
12 7,5 A
Nivelamento dos faróis
Módulo de sistema auxiliar de estacionamento
13 7,5 A Luz de ré
Relé da luz de ré
14 15 A Bobina de ignição
Relé do ventilador de arrefecimento
Solenóide de ventilação do recipiente de emissões de
15 10 A
evaporação
Relé da bomba de combustível
Módulo de controle do powertrain
16 15 A
Sensor de velocidade do veículo
17 15 A Sensores de oxigênio aquecido
18 - Não utilizado
19 7,5 A Unidade do aquecedor
20 10 A Farol alto esquerdo
21 10 A Farol alto direito
22 15 A Luzes externas esquerdo
23 15 A Relé da luz de neblina dianteira
24 15 A Luz indicadora de direção
25 15 A Luzes externas direito
Interruptor dos retrovisores elétricos
26 7,5 A
Memória dos vidros elétricos
Módulo de controle do powertrain
27 10 A
Relé do módulo de controle do powertrain
143
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
28 - Não utilizado
29 10 A Embreagem do A/C
30 - Não utilizado
31 - Não utilizado
Economia da bateria
32 20 A
Buzina
33 20 A Aquecimento do vidro traseiro
34 20 A Relé da bomba de combustível
35 - Não utilizado
36 - Não utilizado
37 25 A Unidade de controle da porta do motorista dianteira
38 25 A Unidade de controle da porta do passageiro dianteira
39 25 A Unidade de controle da porta do motorista traseira
40 25 A Unidade de controle da porta do passageiro traseira
144
E156756
145
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
1 15 A Interruptor de ignição
Espelho do retrovisor interno
2 7,5 A
Sensor de chuva
3 7,5 A Painel de instrumentos
Indicador de desativação do airbag do passageiro
4 7,5 A
Sistema de sensores do passageiro
5 15 A Conector de diagnóstico
6 10 A Luzes de ré
Display de informação
7 7,5 A
Painel de instrumentos
8 - Não utilizado
9 - Não utilizado
Rádio
10 15 A
SYNC
11 20 A Limpador do parabrisa
12 7,5 A Controle de climatização
13 15 A Limpador do vidro traseiro
14 - Não utilizado
15 15 A Interruptor do limpador do parabrisa
Retrovisores elétricos
16 5A
Vidros elétricos
17 - Não utilizado
18 10 A Luzes de freio
19 7,5 A Painel de instrumentos
20 10 A Airbags
Direção com assitência eletro-hidráulica
Ignição
21 7,5 A
Painel de instrumentos
Sistema antifurto passivo
146
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
Limpadores do parabrisa
ABS
Sensor do pedal do acelerador
22 7,5 A
Módulo de controle do powertrain
Módulo de controle de estabilidade
23 7,5 A Módulo de controle da transmissão
24 7,5 A Rádio
25 - Não utilizado
26 7,5 A Trava elétrica
27 - Não utilizado
28 - Não utilizado
29 - Não utilizado
30 - Não utilizado
31 30 A Vidros elétricos traseiros
32 20 A Economia da bateria
33 20 A Ponto de energia auxiliar
34 30 A Vidros elétricos dianteiros
35 - Não utilizado
36 - Não utilizado
R1 Relé da ignição
R2 Não utilizado
R3 Não utilizado
R4 Não utilizado
R5 Não utilizado
R6 Não utilizado
147
R7 Não utilizado
R8 Economia da bateria
R9 Atraso do acessório
E164241
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
Painel de instrumentos
1 7,5 A
Rádio
Módulo de ignição do airbag
2 10 A
Ignição
3 - Não utilizado
4 - Não utilizado
5 - Não utilizado
148
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
ABS
Motor de ventilador interno
6 10 A Módulo de controle da carroceria
Painel de instrumentos
Sistema antifurto passivo
Sensor do pedal do acelerador
7 10 A Módulo de controle do powertrain
Módulo de controle da transmissão
8 - Não utilizado
9 10 A Interruptor da luz de freio
10 20 A Limpadores do para-brisa
Controle de climatização
11 7,5 A Módulo de controle do aquecimento, ventilação e A/C
Tela de informações
Rádio
12 15 A
SYNC
13 - Não utilizado
14 - Não utilizado
15 15 A Conector de diagnóstico
Sensor de escaneamento do interior
16 7,5 A
Alarme antifurto
17 15 A Interruptor de ignição
18 7,5 A Painel de instrumentos
19 7,5 A Luzes de neblina dianteiras
20 7,5 A Embreagem do A/C
Retrovisores elétricos
21 7,5 A
Sensor de chuva
22 15 A Interruptor do limpador do parabrisa
23 7,5 A Iluminação ambiente
149
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
E166562
150
SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS
CUIDADOS
Não modifique o sistema elétrico do
veículo de forma alguma. Faça
reparos no sistema elétrico e a
substituição de relés e fusíveis de alta
corrente em um Distribuidor Ford.
Desligue a ignição e todo o
equipamento elétrico antes de tentar
trocar um fusível.
Sempre substitua um fusível por
outro com a mesma amperagem
especificada. Usar um fusível com
uma amperagem superior pode ocasionar
danos severos a fiação e causar um
incêndio.
E142430
151
Verificações diárias
• Lâmpadas externas.
• Lâmpadas internas.
• Lâmpadas de aviso e luzes indicadoras.
152
E87786
Fechando o capô
E102165
1. Remova o tirante do capô da trava e
prenda corretamente após o uso.
1. Puxe a alavanca de liberação do capô. 2. Baixe o capô e deixe-o cair por seu
próprio peso nas últimas 8 - 11
polegadas (20 – 30 centímetros).
Nota: Verifique se fechou o capô
corretamente.
E163236
153
A B C D
H G F E
E163006
*
A Reservatório do fluido de arrefecimento do motor : Consulte Verificação do
líquido de arrefecimento do motor (página 156).
*
B Tampa de abastecimento de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo
do motor (página 155).
C Bateria: Consulte Substituindo a bateria de 12 V (página 158).
D Reservatório de fluido do freio e da embreagem: Consulte Verificação dos
fluidos de freio e embreagem (página 157).
E Caixa de fusíveis do compartimento do motor: Consulte Fusíveis (página 137).
F Reservatório de fluido de lavagem do para-brisa e do vidro traseiro: Consulte
Verificação do fluido do lavador do para-brisa (página 158).
G Filtro de ar:
*
H Vareta de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo do motor (página
155).
*
As tampas de abastecimento e a vareta de óleo do motor são coloridas para fácil
identificação.
154
155
156
157
SUBSTITUINDO A BATERIA DE
12 V
CUIDADO
Você deve substituir a bateria por
outra exatamente da mesma
especificação.
158
3
E142463
2 SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE
AR DO MOTOR
CUIDADO
Para reduzir o risco de danos ao
1 veículo e de queimaduras pessoais,
E72899 não ligue o motor com o filtro de ar
removido e não o remova enquanto o
1. Pressione o botão da trava. motor estiver funcionando.
2. Remova a palheta do limpador.
3. Reinstale na ordem inversa. Ao trocar o elemento do filtro de ar, use
somente o elemento do filtro de ar listado.
159
E156924 E146878
160
CUIDADOS
Desligue as luzes e a ignição.
Lâmpada do farol
Nota: Remova as coberturas para acessar
as lâmpadas incandescentes.
A B C D 2
4
E159827
E146803
A Marcador lateral
B Lâmpada do farol baixo 2. Retire a tampa.
C Lâmpada do farol alto 3. Desconecte o conector elétrico.
D Luz de seta 4. Solte o grampo e remova a lâmpada
incandescente.
161
2 3
E146805
E112777
162
4
3
E112778
2
E161667
E161665
E161670
163
Lâmpadas traseiras
Luzes indicadoras de freio, de traseira
e de direção
1
1. Remova o acabamento e desligue o
conector elétrico.
2. Solte a porca-borboleta e,
cuidadosamente, retire a lâmpada
traseira. E113384
1
E161816
2. Solte a porca-borboleta e,
cuidadosamente, retire a lâmpada
traseira.
E161793
164
Lâmpada interna
4
1
E163004 E99452
2
1
E99453
3 1
1. Remova a lâmpada cuidadosamente.
2. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o.
E72789
3. Remova a lâmpada.
1. Cuidadosamente solte o grampo de
mola.
2. Retire a lâmpada.
3. Gire a lâmpada no sentido anti-horário
e remova-a.
165
E146870
SUBSTITUIÇÃO DE
LÂMPADAS - VEÍCULOS COM:
5 PORTAS 2
CUIDADOS
Desligue as luzes e a ignição.
4
Deixe a lâmpada incandescente
esfriar antes de removê-la.
E146803
166
3
E146804
2. Retire a tampa. 3
3. Gire a lâmpada no sentido anti-horário
e remova-a. E146805
Repetidor lateral
1
2
2
E146820
2. Retire a tampa.
3. Remova o soquete da lâmpada.
4. Remova a lâmpada.
E112777
167
4
3
2
E161667
6
1
E161665
E161670
168
Lâmpadas traseiras
E112776
3. Remova o carpete.
E102854
1. Remova os parafusos. 5
4
E147056
169
Lâmpada interna
A B 2
E99452
3 1 3. Remova a lâmpada.
E72789
170
E72784
171
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Fluidos do veículo
Grau de viscosi-
Item Especificação Fluido recomendado
dade
172
173
174
175
176
Motor Bateria
• O óleo e o filtro do motor devem ser • Verifique e reabasteça, conforme
trocados antes do armazenamento necessário. Mantenha as conexões
porque o óleo de motor usado contém limpas.
contaminações que podem causar • Se for armazenar seu veículo por mais
danos no motor. de 30 dias sem recarregar a bateria, é
• Dê partida no motor a cada 15 dias. aconselhável desconectar os cabos da
Opere em marcha lenta rapidamente bateria para garantir que a carga da
até que ele alcance a temperatura de bateria seja mantida para partida
operação normal rápida.
• Com o pé no freio, troque todas as Nota: Se os cabos da bateria estiverem
marchas enquanto o motor estiver desconectados, será necessário redefinir os
funcionando. recursos de memória.
Sistema de combustível Freios
• Encha o tanque de combustível com • Certifique-se de que os freios e o freio
combustível de alta qualidade até o de estacionamento estejam
primeiro desligamento automático do totalmente liberados.
bico da bomba de combustível.
Nota: Durante períodos prolongados de
Pneus
armazenamento do veículo (30 dias ou • Mantenha a pressão de ar
mais), o combustível pode deteriorar devido recomendada.
à oxidação. Adicione um produto
estabilizador de gasolina ao sistema de Diversos
combustível do veículo sempre que o
período real ou esperado de • Certifique-se de que todas as
armazenamento exceder 30 dias. Siga as articulações, cabos, alavancas e pinos
instruções na etiqueta do aditivo. Em na parte inferior do veículo sejam
seguida, o veículo deve ser operado em cobertos com graxa para evitar
velocidade de marcha lenta para que o ferrugem.
aditivo circule em todo o sistema de • Mova os veículos pelo menos 25 pés
combustível. (8 metros) cada 15 dias para lubrificar
as peças em funcionamento e evitar
Sistema de arrefecimento corrosão.
• Proteja contra temperaturas de Remoção do veículo do
congelamento. armazenamento
• Ao remover o veículo do
armazenamento, verifique o nível do Quando seu veículo estiver pronto para
fluido de arrefecimento. Confirme se sair do armazenamento, faça o seguinte:
não existem vazamentos no sistema • Lave o veículo para remover a película
de refrigeração e se o fluido está no de sujeira ou graxa formada nas
nível recomendado. superfícies da janela.
• Verifique a existência de deteriorações
nos limpadores do para-brisa.
177
178
179
180
E166565
E166563
E166625
E166564
181
E166563
E166564
E166564
182
E165188
E165188
E166625
183
Pontos de levantamento
CUIDADO
Use somente os pontos de
levantamento especificados. Se usar
outras posições, você pode danificar
a carroceria, direção, suspensão, motor,
E166564 sistema de freios ou as linhas de
combustível.
Nota: Prenda o pneu sobressalente
utilizando o furo direito situado na carroceria
do veículo.
E92658
184
E93184
E95345
E122546
185
CUIDADOS
Certifique-se de que a posição do
macaco seja vertical com relação ao
ponto de levantamento, e que sua
base esteja firmemente apoiada no solo.
Não deite rodas de liga com a frente
para baixo, pois isto danifica sua
pintura.
186
E90589
CUIDADOS
Não instale rodas de liga usando 4. Aperte parcialmente as porcas na
porcas projetadas para uso com sequência mostrada.
rodas de aço. 5. Baixe o veículo e retire o macaco.
As porcas da lingueta estão sujeitas 6. Aperte totalmente as porcas na
a alterações. Você deve usar sempre sequência mostrada. Consulte
as porcas de lingueta e as rodas Especificações técnicas (página 188).
específicas fornecidas para seu veículo. Se
estiver em dúvida, entre em contato um CUIDADO
Distribuidor Ford. Verifique o aperto das porcas e a
pressão dos pneus o mais cedo
possível.
187
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Torque da porca da roda
Tipo de roda Nm
Alinhamento de roda
Valores de alinhamento
Valores de alinhamento
188
Valores de alinhamento
Transmissão manual
Tamanho dos pneus Carga normal Carga total
189
Transmissão automática
Tamanho dos pneus Carga normal Carga total
5 portas
Transmissão manual
Tamanho dos pneus Carga normal Carga total
Transmissão automática
Tamanho dos pneus Carga normal Carga total
190
Item Especificação
191
Item Especificação
192
1a marcha 3,846:1
2a marcha 2,038:1
3a marcha 1,281:1
4a marcha 0,951:1
5a marcha 0,756:1
Marcha à ré 3,615:1
Relação final 4,07:1
193
1a marcha 3,917:1
2a marcha 2,429:1
3a marcha 1,436:1
4a marcha 1,021:1
5a marcha 0,867:1
6a marcha 0,702:1
Marcha a ré 1,444:1
Relação final: 1a, 2a, 5a and 6a marchas 4,105:1
Relação final: 3a, 4a e marcha a ré 4,588:1
194
195
Peso (kg)
196
197
Peso (kg)
198
E142478
199
6 4
2
7
8
E165463
200
E165509
E165462
201
D
A
E
B
E161866
202
Capacidades
Item Capacidade
203
D
A
E
B
E161865
204
Capacidades
Item Capacidade
205
USO DE PEÇAS
SOBRESSALENTES
Peças Genuínas Ford
E154135
206
Distância e força Quanto mais você se distanciar de uma estação FM, mais
fracos ficarão o sinal e a recepção.
Terreno Morros, montanhas, edifícios altos, pontes, túneis,
viadutos, estacionamentos, folhagem densa de árvores e
tempestades podem interferir na recepção.
Sobrecarga da estação Quando você passa perto de uma torre de transmissão
de rádio, um sinal mais forte pode sobrepor um sinal mais
fraco e provocar interferência no sistema de áudio.
207
208
A B C D E
T F
S
G
Q
H
O N M L K J I
E130142
209
210
Controle de sintonização de
estação
Vinculação de serviço DAB
211
212
Se uma estação que não emite avisos de 1. Pressione o botão MENU e selecione
trânsito for selecionada ou procurada ÁUDIO ou CONFIGURAÇÃO ÁUDIO.
usando um botão predefinido, a unidade 2. Selecione AVC LEVEL ou ADAPTIVE
de áudio permanecerá naquela estação a VOL.
menos que TA ou TRÂNSITO seja
desativado e então ativado novamente. 3. Use o botão de seta à esquerda ou
direita para ajustar a configuração.
Nota: Se o aviso de trânsito estiver ativado
e você selecionar uma sintonia, predefinida 4. Pressione o botão OK para confirmar
ou manualmente, para uma estação que sua seleção.
não emite avisos de trânsito, nenhum aviso 5. Pressione o botão MENU para retornar.
de trânsito será ouvido.
Transmissões de notícias
Nota: Quando você estiver ouvindo uma
estação que não emite avisos de trânsito e Sua unidade de áudio pode interromper a
desativar e então ativar novamente os recepção normal para transmitir noticiários
avisos de trânsito, um procura de TP será de estações na faixa de frequências de FM,
feita. sistema de dados de rádio ou outra rede
de estações interligadas.
Volume do aviso de trânsito
A tela indica que há um aviso sendo
Os avisos de trânsito interrompem as recebido durante as transmissões de
transmissões normais em um nível mínimo notícias. Quando a unidade de áudio
predefinido que normalmente é mais alto interrompe a reprodução para uma
que o volume normal. transmissão de notícias, o nível de volume
Para ajustar o volume predefinido: predefinido será igual ao dos avisos de
trânsito.
• Use o controle de volume para fazer o
ajuste necessário durante o 1. Pressione o botão MENU.
recebimento de uma transmissão de 2. Selecione ÁUDIO ou
aviso de trânsito. A tela irá indicar o CONFIGURAÇÃO ÁUDIO.
nível selecionado. 3. Vá até INFORMAÇÕES e use o botão
Final dos avisos de trânsito OK para ligar ou desligar.
4. Pressione o botão MENU para retornar.
A unidade de áudio volta à operação
normal ao término de cada aviso de Frequências alternativas
trânsito. Para encerrar o aviso
prematuramente, pressione TA ou A maioria de programas transmitidos na
TRÂNSITO durante o aviso. faixa de frequências de FM tem um código
de identificação de programa, que pode
Nota: Se você pressionar TA ou TRÂNSITO ser reconhecido pelas unidades de áudio.
em qualquer outro momento, todos os
avisos serão desativados. Quando seu veículo passa de uma área de
transmissão para outra com a sintonização
Controle automático de volume de frequências alternativas ativada, esta
função procura a estação com sinal mais
Quando disponível, o controle de volume forte.
automático ajusta o nível de volume para
compensar os ruídos do motor e da
movimentação na via.
213
214
A B C
O D
M
E
L
E161197
K J I H G F
215
Isso permitira o ajuste das configurações Pressione o botão RADIO para selecionar
de som (por exemplo, graves, agudos, as faixas de frequência disponíveis.
balanço, atenuação). Você pode usar o botão para voltar à
1. Pressione o botão SET até a recepção de rádio depois de estar ouvindo
configuração desejada ser exibida. outra fonte.
2. Use os botões de seta para cima e para
baixo para selecionar o nível desejado.
3. Pressione o botão OK para confirmar
as novas configurações.
216
217
218
rede grande pode ser separada em várias O telefone celular Bluetooth que faz parte
redes regionais menores, tipicamente do sistema permite a interação com o
centralizadas nas cidades ou áreas sistema de áudio e seu telefone celular.
principais. Quando a rede não é dividida Ele permite usar o sistema de áudio para
em variantes regionais, a rede inteira fazer e receber chamadas sem ter que
transmite a mesma programação. segurar seu telefone celular.
Modo regional ativado: Isto evita a Configuração do Bluetooth
passagem aleatória para frequências
alternativas quando as redes regionais Nota: Até cinco dispositivos Bluetooth
vizinhas não estiverem transmitindo a podem ser sincronizados com o sistema.
mesma programação.
Nota: Se houver uma chamada em
Modo regional desativado: Isto permite andamento quando o telefone em uso for
uma área de cobertura maior se as redes selecionado como o novo telefone ativo, a
regionais vizinhas estiverem transmitindo chamada é transferida para o sistema de
a mesma programação, mas caso áudio do veículo.
contrário pode causar a passagem
Nota: Mesmo conectado ao sistema, seu
aleatória para frequências alternativas.
telefone ainda pode ser usado do modo
1. Pressione o botão MENU. habitual.
2. Role até REGION e ligue ou desligue Nota: A chamada será desconectada se a
usando os botões de seta para cima e unidade de áudio for desligada. Se a ignição
para baixo. for desligada o telefonema continuará em
3. Pressione o botão OK para retornar. andamento.
Para que você possa usar seu telefone
Telefone celular com o veículo, ele deve ser
Nota: Usar o sistema com o motor sincronizado com o sistema de áudio.
desligado descarrega a bateria. O seguinte procedimento é requerido para
Nota: Como não existe nenhum acordo que uma conexão telefônica Bluetooth
comum, os fabricantes de telefones inicial possa ser feita.
celulares podem implementar diversos 1. Pressione o botão PHONE e então
perfis em seus dispositivos Bluetooth. Por continue pressionando o botão MENU
este motivo pode haver incompatibilidade para rolar até a tela ADD DEVICE.
entre o telefone e o sistema de viva-voz, o Pressione o botão OK.
que em alguns casos pode degradar 2. Pressione o botão OK novamente e
significativamente o desempenho do anote o número de seis dígitos exibido.
sistema. Para evitar esta situação, só
telefones recomendados devem ser usados. 3. Procure dispositivos Bluetooth usando
Para verificar a compatibilidade do celular, o telefone celular. Para obter
consulte o manual do dispositivo ou visite informações sobre as configurações
o site regional da Ford. do telefone, consulte o manual do
usuário de seu telefone.
Esta seção descreve as funções e recursos
do sistema de viva-voz para telefones 4. Selecione FORD AUDIO na lista de
celulares Bluetooth. dispositivos Bluetooth encontrada por
seu telefone.
219
220
221
iPod
TOMADA DE ENTRADA
Conecte o iPod à unidade de áudio. AUXILIAR
Selecione o iPod como a fonte de áudio
pressionando o botão AUX até a tela CUIDADOS
IPOD ser exibida. Depois de conectar o Uma distração ao dirigir pode
iPod pela primeira vez, a primeira faixa da resultar em perda de controle de
primeira pasta começará a tocar veículo, acidentes e danos. Nós
automaticamente. Após a troca da fonte recomendamos fortemente que você tome
de áudio, a posição da reprodução no iPod muito cuidado ao usar qualquer dispositivo
é lembrada. ou recurso que possa tirar sua atenção da
Pressione as teclas de busca para cima e estrada. Sua principal responsabilidade é
para baixo para percorrer as faixas para a operação segura de seu veículo. Não
frente e para trás. recomendamos o uso de qualquer
dispositivo portátil ao dirigir e incentivamos
Pressione e mantenha pressionadas as
o uso de sistemas operados por voz
teclas de busca para fazer o avanço rápido
quando possível. Procure informar-se
para frente e para trás no conteúdo da
sobre as leis locais aplicáveis relacionadas
faixa.
ao uso de dispositivos eletrônicos ao
Várias funções podem ser controladas a conduzir.
partir da unidade de áudio, incluindo:
Por razões de segurança, não
• Seleção da próxima faixa e da anterior. conecte ou ajuste as configurações
• Busca de faixa. em seu reprodutor de música portátil
enquanto o veículo estiver em movimento.
• Alternância.
• Repetição. Armazene o reprodutor de música
portátil em um local seguro, como o
Streaming de áudio Bluetooth console central ou o porta-luvas,
quando o veículo estiver em movimento.
Nota: Verifique se o dispositivo está Objetos rígidos podem se tornar projéteis
sincronizado antes de usar esse recurso. em uma colisão ou parada súbita, o que
Dispositivos Bluetooth compatíveis podem pode aumentar o risco de ferimentos
ser conectados à unidade de áudio para graves. O cabo de extensão de áudio deve
fazer a reprodução usando o sistema de ser bastante longo para permitir que o
áudio do veículo. reprodutor de música portátil seja
armazenado com segurança enquanto o
Selecione o dispositivo como a fonte de veículo estiver em movimento.
áudio pressionando o botão AUX até a
tela BT AUDIO ser exibida.
222
223
224
Operações manuais
225
226
E154134
227
228
229
230
231
232
E155325
233
E155326
E155327
234
E155328
E155329
235
E155330
E155331
236
E155332
E155333
237
E155334
E155335
238
E155336
E155337
239
E155338
E155339
240
E155340
E155341
241
E155342
E155343
242
E155344
243
E155280
244
E155279
245
A Amaciamento do motor
Consulte: Amaciamento do motor..............130
A/C Ambiente ............................................................8
Consulte: Controle de climatização.............90 Apoios de cabeça...........................................97
Abertura e fechamento do capô............153 .....................................................................................97
Abrindo o capô....................................................153 Ajuste dos apoios de cabeça...........................97
Fechando o capô................................................153 Remoção dos apoios de cabeça...................98
Abertura e fechamento global.................69 Aquecimento
Abertura global.....................................................69 Consulte: Controle de climatização.............90
Fechamento global.............................................70 Ar-Condicionado
ABS Consulte: Controle de climatização.............90
Consulte: Freios....................................................118 Armazenamento do veículo ....................176
Acessórios Bateria......................................................................177
Consulte: Recomendação de peças de Corpo.......................................................................176
reposição..............................................................11 Diversos...................................................................177
Afivelamento dos cintos de Freios........................................................................177
segurança......................................................30 Geral.........................................................................176
Usando cintos de segurança durante a Motor........................................................................177
gravidez................................................................31 Pneus.......................................................................177
Airbag de joelhos do motorista.................41 Remoção do veículo do
Airbags de cortina..........................................42 armazenamento.............................................177
Airbags do motorista e passageiro - Sistema de arrefecimento...............................177
Veículos Com: 4 portas.............................36 Sistema de combustível...................................177
Ajuste adequado dos bancos dianteiro do Assistência de partida em rampas.........116
motorista e do passageiro............................37 Ligando e desligando o sistema.....................117
Crianças e airbags................................................37 Utilizando o assistente de saída em
Airbags do motorista e passageiro - declive.................................................................117
Veículos Com: 5 portas.............................38 Ativação e desativação do motor..........102
Airbags laterais................................................41 Informações gerais............................................102
Ajuste da Altura do Cinto de Segurança Atravessando alagamentos.....................130
- Veículos Com: 4 portas...........................31 Auxílios à condução.....................................125
Ajuste da Altura do Cinto de Segurança
- Veículos Com: 5 portas...........................31
Ajustes personalizados................................82
B
Desligamento dos sinais acústicos...............82 Bancos................................................................97
Unidades de medida...........................................82 Bancos de regulagem manual..................98
Alarme Ajustando a altura do banco do
Consulte: Alarme antifurto...............................56 motorista...........................................................99
Alarme antifurto.............................................56 Ajuste do encosto................................................99
Acionando o alarme............................................57 Movendo o banco para trás e para
Armando o alarme...............................................57 frente...................................................................98
Desarmando o alarme........................................57 Bancos traseiros.............................................99
Proteção total e reduzida..................................57 Desdobramento do encosto...........................99
Sistema de alarme..............................................56 Dobrando o encosto do banco.......................99
Amaciamento do motor............................130
Freios e embreagem.........................................130
Motor.......................................................................130
C
Pneus......................................................................130 Cancelamento de todas as MyKeys.......48
247
248
249
250
251
252
253
Transmissão manual....................................112
Estacionando o veículo.....................................113
U
Ré...............................................................................113 Unidade de Áudio - Veículos Com:
Usando a embreagem.......................................112 AM/FM/CD/SYNC...................................208
Velocidades recomendadas para a troca Botão da faixa de frequências........................211
de marchas........................................................112 Botão de som........................................................211
Transmissão....................................................112 Botões de estação predefinida.....................212
Transmissão Controle automático de volume...................213
Consulte: Transmissão......................................112 Controle de armazenagem
Transporte do veículo.................................128 automática.......................................................212
Trava capô Controle de informações de tráfego............212
Consulte: Abertura e fechamento do Controle de sintonização de estação...........211
capô....................................................................153 Frequências alternativas..................................213
Consulte: Abertura e fechamento do Modo regional......................................................214
capô....................................................................153 Transmissões de notícias................................213
Travamento e destravamento...................52 Unidade de Áudio - Veículos Com:
Bloqueio de emergência com chave............54 Bluetooth......................................................214
Controle remoto....................................................52 Botão da faixa de frequências.......................216
Destravamento das portas com as Botão Set...............................................................216
maçanetas internas da porta.....................53 Botões de estação predefinida......................217
Destravamentos inteligentes para o Controle de informações de tráfego............217
Transmissor integrado à chave..................53 Controle de sintonização de estação..........217
Recurso de travamento automático.............53 Fazendo e recebendo chamadas.................221
Travamento e destravamento das portas Frequências alternativas.................................218
por dentro...........................................................52 iPod..........................................................................222
Travando e destravando as portas com a Modo regional......................................................218
chave....................................................................52 Opções do menu Telefone.............................220
Travas de segurança para crianças.........29 Streaming de áudio Bluetooth......................222
Lado direito.............................................................29 Telefone..................................................................219
Lado esquerdo......................................................29 Transmissões de notícias................................218
Travas..................................................................52 USB...........................................................................221
Triângulo de segurança..............................132 Uso de peças sobressalentes ................206
Tudo sobre o seu veículo................................7 Peças Genuínas Ford.......................................206
Utilização de MyKey com sistemas de
partida remota.............................................49
Utilização do Controle de
Estabilidade................................................120
...................................................................................120
Utilização do piloto automático..............123
Ativando o piloto automático........................123
Desativando o piloto automático.................124
V
Vareta medidora do nível do óleo do
motor - 1.5L Flex/1,6L Flex.....................155
Ventilação
Consulte: Controle de climatização.............90
254
255