Você está na página 1de 19

MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

INTRODUÇÃO

Caro usuário

Parabéns! Você acaba de adquirir um produto da mais alta


qualidade, produzido dentro dos maiores padrões de qualidade.
Agradecemos pela sua confiança na aquisição!

Seu novo Aquecedor Digital Touch é pioneiro na tecnologia, que


permite a operação do painel de controle com um toque, sem o
acionamento de botões, aumentando assim sua qualidade,
durabilidade, conforto e segurança. Além disso, o Aquecedor possui
sistema de controle microprocessado, produzido com componentes
SMD.

O painel de controle é fabricado em policarbonato de alta


resistência, blindado e à prova d’água, o que permite sua instalação
em ambientes externos, graças ao seu filtro UV, que permite sua
exposição aos raios solares sem que o mesmo seja danificado com o
passar do tempo.

Atenção!

Antes de instalar e utilizar seu novo Aquecedor, leia atentamente


este manual de instalação e guarde-o para futuras referências junto
com a nota fiscal de compra.

Este produto deverá ser instalado por profissional qualificado.

O certificado e as normas de garantia estão nas últimas páginas.

1
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

ÍNDICE

INTRODUÇÃO...................................................................................... 1
ÍNDICE ................................................................................................. 2
INSTALAÇÃO ELÉTRICA ....................................................................... 3
ATERRAMENTO............................................................................... 3
ORIENTAÇÕES GERAIS .................................................................... 4
DIAGRAMAS DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA ......................................... 5
INSTALAÇÃO HIDRÁULICA .................................................................. 7
INSTALAÇÃO DO SENSOR DE NÍVEL ................................................ 8
PAINEL DE CONTROLE....................................................................... 10
UTILIZANDO O PAINEL DE CONTROLE .............................................. 11
CONTROLANDO A MOTOBOMBA ..................................................... 11
CONTROLANDO A TEMPERATURA DA ÁGUA ................................... 12
REARME DO TERMOSTATO MECÂNICO ........................................... 13
INSTRUÇÕES PARA REARME ......................................................... 14
PROBLEMAS E SOLUÇÕES ................................................................. 15
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .................................. 16
POSSÍVEIS RISCOS A SAÚDE. ............................................................. 17
COMPOSIÇÃO DO EQUIPAMENTO ................................................... 17
CERTIFICADO DE GARANTIA ............................................................. 17

2
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

INSTALAÇÃO ELÉTRICA

Para ligar o aquecedor até o quadro de distribuição de energia,


utilize um circuito exclusivo para o mesmo, usando cabos sem
emendas. Para distâncias de no máximo 15 metros utilize as
especificações abaixo. Caso essa distância seja superior, utilize cabos
com seção transversal superior a recomendada como mínimo.

TENSÃO POTÊNCIA FIOS DISJUNTOR GRAU DE PRESSÃO PRESSÃO


(V) (W) (mm²) (A) PROTEÇÃO MÍNIMA MÁXIMA
220 V 5.000 W 6 mm² 32 A Ip 24 10 KPA 400 KPA
220 V 8.000 W 10 mm² 50 A Ip 24 10 KPA 400 KPA
220 V 9.000 W 16 mm² 50 A Ip 24 10 KPA 400 KPA
127 V 5.000 W 10 mm² 50 A Ip 24 10 KPA 400 KPA
Para ligar os cabos de energia elétrica e terra do aquecedor e da
motobomba, siga o esquema indicado na página 5.

Recomendamos instalar disjuntores nos cabos da motobomba,


seguindo a recomendação de seu fabricante.

ATERRAMENTO

Utilize o aterramento conforme a norma NBR 5410 (Instalações


Elétricas de Baixa Tensão). Esta norma determina a instalação de um
disjuntor DR exclusivo para o circuito do aquecedor digital com
corrente diferencial de 30 mA e corrente nominal conforme
consumo do circuito.

Nunca instale o aquecedor sem o devido aterramento. Ele é a sua


garantia na prevenção de choques elétricos. Nunca utilize o
“NEUTRO” de sua instalação como terra! Na falta de aterramento,
providencie-o.
3
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

ORIENTAÇÕES GERAIS

- A motobomba deverá ser sempre da mesma tensão do aquecedor


(127 ou 220 V). Para aquecedores de 127 V, podemos ligar
motobombas de até 750 W. Para modelos de 220 V, utilize
motobombas de até 1150 W;

Observação: Motobombas com potência superior à 1150 W exigem


a utilização de uma chave contatora;

Atenção: A utilização de motobomba com potência superior à


1150W sem a devida chave contatora acarretará na perda imediata
da garantia do aquecedor;

- Recomenda-se deixar fluir água pelo equipamento, sem estar


conectado à rede elétrica, para evitar que a resistência queime no
primeiro funcionamento;

- Nunca use plugue, tomada ou emendas na instalação elétrica do


equipamento;

- O aquecedor e a motobomba deverão ser instalados em local


seguro, fora do alcance de pessoas dentro da banheira;

- Antes de ligar a motobomba ao aquecedor, certifique-se de suas


condições, ligando-a diretamente à rede elétrica. Verifique então
seu funcionamento e a ausência de ruídos provocados por possível
desgaste do rolamento. Em caso de dúvidas, providencie a revisão
e/ou reparo da motobomba, antes da instalação do aquecedor.

4
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

DIAGRAMAS DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA

Instalação sem chave contatora, para bombas de até 1.150W.

5
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Diagrama de instalação para motobombas que exigem chave


contatora, acima de 1.150W.

6
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

INSTALAÇÃO HIDRÁULICA

Observe a figura abaixo para efetuar a instalação hidráulica de seu


novo aquecedor.

A tubulação é a mesma em PVC utilizada na banheira de


hidromassagem.

Faça dois cortes no tubo de sucção (40 mm) da motobomba com o


espaço adequado com o tamanho do aquecedor para fixá-lo nos
tubos. Use os mangotes e abraçadeiras que acompanham esse
produto.

O aquecedor deve ficar entre 1 e 5 cms acima do bocal de captação


de água (sucção). A pressão estática máxima não deve exceder 400
kPa (40 m.c.a).

7
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

1. Entrada de água do Aquecedor


2. Saída de água do Aquecedor
3. Motobomba
4. Banheira de hidromassagem
5. Painel de controle
6. Bocal de saída do jato d'água
7. Bocal de captação (sucção) de água da banheira
8. Piso de apoio da banheira
9. Aquecedor “ORANGE Touch”
10. Sensor de nível

Atenção:

1 - Instale o aquecedor e a motobomba nivelados, em local de fácil


acesso, ventilado e que não receba água externa direta (chuva, etc.).

2 - Nunca instale o aquecedor na posição vertical.

INSTALAÇÃO DO SENSOR DE NÍVEL

- O sensor deverá ser colado na parede externa da banheira, acima


da altura dos jatos da hidromassagem, em local com direto acesso
através da caixa de inspeção;

- Limpe bem o local da instalação e aplique uma fina camada de cola


de silicone entre o sensor e a parede da banheira. Após a fixação,
aplique um pouco mais de cola nas laterais do sensor para reforçar a
fixação;

- Não aplique cola em excesso para que não ocorra interferência em


seu funcionamento;

8
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

- O sensor de nível já sai ajustado de fábrica, entretanto, em alguns


casos pode ser necessário o seu ajuste: Verifique se o led do sensor
fica apagado com a banheira sem água e aceso assim que a água
alcance o nível do sensor. Caso contrário, proceda da seguinte
forma:

- Para ajustá-lo, localize o trimpot de ajuste, de acordo com a figura


abaixo:

- Com o auxílio de uma chave, gire o eixo do trimpot no sentido


horário para diminuir a sensibilidade do sensor e sentido anti-
horário para aumentar.

- Teste o ajuste, observando o LED aceso ou apagado;

9
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

PAINEL DE CONTROLE

A série de aquecedores digitais TOUCH oferece praticidade e


simplicidade ao usuário. O painel de controle é o responsável por
comandar todas as funções executadas pelo aquecedor e
motobomba.

Para instalar o painel em sua banheira, faça um furo de 44 mm com


o auxílio de uma serra copo. Após remover as rebarbas do furo,
insira o cabo do painel atravessando-o no furo. Em seguida, encaixe
o painel no furo e rosqueie a porca de fixação até o painel ficar bem
fixo.

Para finalizar encaixe o conector do cabo do painel no respectivo


conector do aquecedor.

10
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

UTILIZANDO O PAINEL DE CONTROLE

O painel TOUCH funciona com um simples toque sobre a figura.


Desta forma, não existem botões ou chaves que possam estragar
com o tempo. Além disso, sua blindagem torna-o à prova d’água,
aumentando sua resistência e oferecendo-lhe maior segurança e
conforto durante seu uso.

Assim que energizado corretamente após a instalação, o sistema é


automaticamente ligado caso o nível de água da banheira alcance o
sensor de nível. Caso a banheira esteja vazia, encha-a até a altura
dos bicos de jatos. O visor acenderá e iniciará mostrando a
temperatura atual da água.

O LED da figura “HIDRO” estará aceso e o LED da figura


“AQUECEDOR” apagado.

CONTROLANDO A MOTOBOMBA

Para ligar a motobomba, toque o dedo com a região de sua digital e


afaste-o da figura “HIDRO”. O visor exibirá a palavra “ON” e a
motobomba será ligada. Observe que o LED da figura “HIDRO” ficará
piscando, indicando o seu funcionamento. Observe também que o
LED da figura “AQUECEDOR” está aceso agora, indicando que o
mesmo pode ser ligado!

Observação: O aquecedor só funciona com a motobomba em


funcionamento para evitar superaquecimento da resistência com a
água parada, podendo provocar o seu rompimento.

11
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Toque novamente para desligar a motobomba. O visor exibirá a


palavra “OF” e o LED para de piscar, ficando aceso, indicando que a
motobomba foi desligada e pode-se tocar na figura para ligá-la
novamente.

CONTROLANDO A TEMPERATURA DA ÁGUA

Note que com a motobomba em funcionamento, o LED


“AQUECEDOR” está aceso, indicando que o aquecedor pode ser
ligado para controlar a temperatura da água.

Toque na figura “AQUECEDOR” para iniciar o aquecimento. A cada


toque o visor aumentará um grau na temperatura desejada. O
aquecedor opera temperaturas entre 30ºC à 40ºC. Toque até atingir
a temperatura desejada. Após 5 segundos, o visor exibirá a
temperatura atual, alternando a cada 2 segundos com a
temperatura desejada e 5 segundos com a temperatura atual. Assim
que o aquecedor atingir a temperatura desejada, ele a manterá de
forma inteligente e econômica, desligando o aquecedor quando a
temperatura estiver próxima a exceder a desejada. Assim que a
água esfriar abaixo da temperatura desejada, o aquecimento volta a
ligar automaticamente, mantendo a água sempre no nível de
temperatura programada.

Para desligar o aquecedor e manter os jatos ligados toque e


mantenha o dedo na figura “AQUECEDOR” até o visor exibir a
palavra “OF”. Para desligar os jatos e o aquecedor ao mesmo tempo,
toque na figura “HIDRO”. A palavra “OF” será exibida no visor. Neste
caso, observe que o aquecimento desligará, mas a motobomba
ainda ficará acionada por aproximadamente 10 segundos para que a

12
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

resistência seja resfriada, evitando danos internos. Após este


período, a motobomba será automaticamente desligada e o visor
passa à exibir a temperatura ambiente.

Observação: Caso a temperatura da água exceda 40ºC, o visor


exibirá as letras “SA" indicando sobreaquecimento até que a
temperatura da água abaixe até os 40º.

REARME DO TERMOSTATO MECÂNICO

O seu aquecedor TOUCH é dotado de um sistema de proteção


baseado um termostato mecânico que interrompe a energia da
resistência automaticamente caso a temperatura interna atinja um
nível crítico.

Caso o termostato seja desarmado, seu rearme deverá ser


executado por profissional qualificado.

13
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES PARA REARME

1 – Desligue os disjuntores para evitar choques elétricos e risco de


curtos;

2 – Certifique-se o aquecedor esteja já na temperatura ambiente


para evitar queimaduras. Além disso, caso a temperatura ainda
esteja elevada o termostato poderá não armar;

3 – Remova os dois parafusos nas laterais da tampa de seu


aquecedor e puxe-a para cima com cuidado;

4 – Localize o pino do termostato, como indicado na figura anterior,


entre a placa do circuito e o corpo do aquecedor;

5 – Pressione o pino do termostato;

6 – Encaixe a tampa e coloque novamente os parafusos;

7 – Certifique-se que não falta água na banheira e na tubulação e


ligue novamente os disjuntores;

8 – Teste o equipamento para verificar se a água está aquecendo.

Observação: O termostato atua em casos de má utilização do


equipamento, baixo fluxo de água, interrupção na energia elétrica
ou no abastecimento de água.

14
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

PROBLEMAS E SOLUÇÕES

Sempre consulte um profissional qualificado para executar reparos


no sistema do aquecedor, fiação e disjuntores.

O EQUIPAMENTO NÃO LIGA

- Verifique se o disjuntor está ligado;

- Verifique se há energia na rede;

- Verifique se a conexão dos cabos está correta;

- Certifique-se que a banheira está com água acima do nível em que


foi instalado o sensor de nível.

O DISJUNTOR DESARMA AO LIGAR O EQUIPAMENTO

- Verifique se o disjuntor funciona corretamente;

- Verifique se o disjuntor está adequado (vide tabela de instalação);

- Verifique se não há curto circuito na rede entre o aquecedor e o


disjuntor.

A MOTOBOMBA ESTÁ LIGANDO MESMO SEM ÁGUA NA BANHEIRA

- Certifique-se que o sensor de nível de água está fixado


corretamente na banheira um pouco acima da linha de saída dos
jatos;
- Certifique-se que todos os cabos estão conectados corretamente;

15
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

- Verifique se o LED do sensor de nível está acesso, mesmo com a


banheira vazia.

A HIDRO LIGA, MAS A ÁGUA NÃO ESTÁ AQUECENDO

- Verifique se o cabo de ligação do painel de controle está


conectado;
- Verifique se o Led do botão “Aquecedor” está piscando no Painel
de Controle;

- Verifique se o termostato está desarmado;

IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

- Não utilize ou instale equipamentos elétricos ou eletrônicos como


lâmpadas, telefones, rádios e outros, com distância inferior a 1,5m
da banheira, a não ser que sejam produtos garantidos pelo seu
fabricante;
- A tolerância da temperatura da água regulada pelo dispositivo
pode variar em até 2ºC;
- Este equipamento pode aquecer a água a uma temperatura acima
daquela adequada ao uso podendo causar queimaduras;
- Este equipamento é equipado com resistência blindada que devido
sua construção acumula calor após o aparelho desligado. Assim, os
primeiros jatos de água poderão estar a uma temperatura acima
daquela adequada ao uso, podendo causar queimaduras. Portanto,
sempre deixe correr um pouco de água antes do uso.

16
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

POSSÍVEIS RISCOS A SAÚDE.

- Devido à possibilidade de hipertermia, evite banhos prolongados


com temperaturas acima de 38º;
- Em caso de dúvidas quanto à hipotermia e sua saúde consulte um
médico;
- Sempre supervisione a utilização da banheira por crianças,
principalmente menores de 10 anos que apresentam maior
sensibilidade à hipertermia.

COMPOSIÇÃO DO EQUIPAMENTO

- 01 Aquecedor Digital Touch;


- 01 Painel de controle digital TOUCH;
- 01 Sensor de nível;
- 04 Abraçadeiras;
- 02 Mangotes;
- 01 Porca para o painel;
- 01 Manual de instruções.

CERTIFICADO DE GARANTIA

Este produto é garantido pela Orange dentro das seguintes


condições:

1- Fica garantida, por um período de 1 (hum) ano a contar da data


de emissão da nota fiscal de venda ao consumidor, a substituição de
peças, partes ou componentes que apresentarem defeitos de

17
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

fabricação, exceto aqueles decorrentes de instalação e uso


inadequado e em desacordo com as especificações contidas neste
Manual de Instruções.

A Orange não se responsabiliza pelos produtos agregados aos seus,


pelos consumidores, e ainda por defeitos que esses causarem.

2- A garantia mediante apresentação deste certificado, só terá


validade se, acompanhada da Nota Fiscal e será exercida sem ônus
para o consumidor desde que o produto seja entregue nos Postos
Autorizados Orange, do contrário, correrão por conta exclusiva do
consumidor as despesas de transporte do produto, como também a
taxa de visita do técnico autorizado, se for o caso.

3- Essa garantia será extinta caso:

O defeito for causado pelo consumidor ou por terceiros estranhos


ao fabricante;

Se produto tiver sido violado, alterado, adulterado ou consertado


por pessoas ou empresas não autorizadas pelo fabricante;

Sejam interligados ao produto elementos não recomendados pelo


fabricante;

Não sejam seguidas as instruções constantes do manual,


principalmente quanto à correta instalação, voltagem da rede
elétrica, motobomba, fiação e disjuntores adequados.

4- Estão excluídos desta garantia os eventuais defeitos decorrentes


de desgaste natural do produto ou causado por eventos da
natureza.

18
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

5- Esta garantia não se aplica a quaisquer peças ou acessórios


danificados por umidade (respingos de qualquer liquido), ou ainda,
casos imprevisíveis ou inevitáveis.

6- Não nos responsabilizamos por danos ocorridos a este produto


durante o transporte.

7- Reservamo-nos o direito de promover alterações no produto sem


prévio aviso ao usuário

8- Mesmo após decorrido o prazo de validade ou extinta a garantia,


a Orange recomenda que em caso de defeito o produto seja
encaminhado aos Postos Autorizados que possuem peças
especificadas pelo fabricante, além de mão de obra especializada.
Neste caso, além das despesas de eventual visita ou transporte, o
consumidor arcará com os custos do material empregado no
conserto.

Número da Nota Fiscal: ____________________________________


Número do lote do produto: ________________________________
Data: ______/______/___________

Revendedor Orange:

www.orange.ind.br

19