Você está na página 1de 80

Pares de apriete: EP motor ( inyección directa )

MOTOR GASOLINA CON INYECCIÓN EP6DTS motor o la gasolina de inyección


EP6DT

1 . La parte superior del motor

1.1 . Culata

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 1.1 . Culata


Etiqueta Nombre Pares
( 1 ) tapa de la culata Tornillos 0,9 m.daN
( 2 ) de la culata Tornillo ( *) Pre- apriete a 3 m.daN
Apriete angular preliminar de 90 °
Apriete angular de 90 °
Tornillo ( 3 ) Montaje ( alojamiento de salida ) 1 m.daN
( 4 ) Tornillo de montaje ( bomba de vacío ) 0,9 m.daN
( 5 ) Tuercas de escape del colector 1.5 m.daN
( 6 ) Bloque de cabeza / cilindro cilindro Perno ( *) Pre- apriete a 1.5 m.daN
Apriete angular preliminar de 90 °
Apriete angular de 90 °
( 7 ) Bloque de cabeza / cilindro cilindro Perno ( *) Pre- apriete a 2.5 m.daN
Apriete angular de 30 °
( 8 ) Bujía 2.3 m.daN
( *) Observar la secuencia de apriete
1.2 . Apriete: Culata

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 1.2 . Apriete: Culata

1.3 . Del aire de entrada Distribuidor


Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 1.3 . Del aire de entrada
Distribuidor
Etiqueta Nombre Pares
( 9 ) mecanismo de distribución de frutos secos del aire de admisión ( *) 2
m.daN
( 10 ) El mecanismo de distribución de frutos secos de la toma de aire 1.5
m.daN
( 11 ) Tornillo de montaje : El sensor de presión de aire 0.5 m.daN
( 12 ) Perno de la válvula de aceleración / distribuidor de entrada de aire
(Nuevo) 1 m.daN
Válvula de mariposa Perno / distribuidor de entrada de aire ( reciclada ) 0.8
m.daN
( 13 ) Teniendo perno / distribuidor IAT 0.8 m.daN
( 14 ) Teniendo cerrojo / bloque de cilindros 2 m.daN
( *) Observar la secuencia de apriete

1.4 . Apriete: Distribuidor del aire de admisión

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 1.4 . Apriete: Distribuidor


del aire de admisión
( 9 ) Tuerca de Retención : Distribuidor de aire de entrada .
1.5 . Colector de escape / turbocompresor

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 1.5 . Colector de escape /


turbocompresor
Etiqueta Nombre Pares
Cabeza ( 15 ) del colector de escape Nuts / cilindro 2 m.daN
( 16 ) Nuts turbocompresor / Collector 2.5 m.daN
( 17 ) La fijación de las tuercas de catalizador / turbocompresor 2 m.daN
( 18 ) Tornillo hueco para la lubricación 3 m.daN
( 19 ) perno banjo refrigerante de retorno 3.5 m.daN
( 20 ) banjo entrada perno de retorno de refrigerante 3.5 m.daN
( 21 ) de tuberías Perno sistema de lubricación 0.8 m.daN
( 22 ) Teniendo perno / turbocompresor 2.4 m.daN
( 23 ) Teniendo bloque de perno / cilindro 1.9 m.daN

2 . La parte inferior del motor


2.1 . El bloque de motor

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 2.1 . El bloque de motor


Etiqueta Nombre Pares
( 1 ) Tornillo de montaje ( polea de la bomba de agua) 0.8 m.daN
( 2 ) bloque de la bomba de refrigerante Bolts / cilindro 0.9 m.daN
( 3 ) Conecte el cilindro de canal de aceite 3,5 m.daN
( 4 ) Perno del cigüeñal cojinete principal ( *) 0,9 m.daN
( 5 ) Tornillo de montaje : la bomba de aceite ( *) Pre- apriete a 1 m.daN
Par de apriete 2,5 m.daN
( 6 ) Tapón de drenaje 3 m.daN
( 7 ) Tornillo de montaje ( cárter de aceite ) 1.2 m.daN
Tornillo ( 8 ) de montaje: la bomba de aceite de la rueda de engranaje 0.5
m.daN
Apriete angular de 90 °
( 9 ) Placa Bolts protivoemulsionnoy 1 m.daN
(10) bulones de las tapas de los cojinetes radicales del árbol acodado ( *)
Pre- apriete a 3 m.daN
Apriete angular de 150 ± 5 °
( 11 ) Sensor de detonaciones 2 m.daN
( *) Observar la secuencia de apriete
2.2 . Apriete: Bomba de aceite

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 2.2 . Apriete: Bomba de aceite


( 5 ) Tornillo de montaje : la bomba de aceite .

2.3 . Apriete: cojinetes del cigüeñal Tapa


Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 2.3 . Apriete: cojinetes del
cigüeñal Tapa

2.4 . Gancho de remolque desmontable

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 2.4 . Gancho de remolque


desmontable
Etiqueta Nombre Pares
(12) unidades de polea de accionamiento del perno Par de apriete 2,8
m.daN
( 13 ) Perno de montaje ( engranaje del cigüeñal ) Pre- apriete a 5 m.daN
Apriete angular a 180 ± 10 °
( 14 ) Modo Sensor del motor 0.5 m.daN
(15) pernos del volante (* ) Pre- apriete a 0.8 m.daN
Pre- apriete a 3 m.daN
Apriete angular de 90 ± 5 °
Vivienda Perno ( BVA ) ( *) Pre- apriete a 0.8 m.daN
Pre- apriete a 3 m.daN
Apriete angular de 90 ± 5 °
( 16 ) Perno (sobres de barras ) Pre- apriete a 0.5 m.daN
Pre- apriete a 1 m.daN
Apriete angular de 130 ± 5 °
( *) Observar la secuencia de apriete
2.5 . Apriete: Volante

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) de 2.5 . Apriete: Volante


( 15 ) Tornillo de montaje : volante .

3 . grasa
3.1 . Opción de primera instalación
Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 3.1 . Opción de primera
instalación
Etiqueta Nombre Pares
( 1 ) sensor de nivel y temperatura del aceite del motor 2.7 m.daN
( 2 ) la tapa del filtro de aceite 2,5 m.daN
( 3 ) del sensor de presión de aceite 2 m.daN
( 4 ) Bloque de filtro de aceite de los pernos de montaje / cilindro 1 m.daN

3.2 . Opción de montaje segunda

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 3.2 . Opción de montaje


segunda
Etiqueta Nombre Pares
( 1 ) sensor de nivel y temperatura del aceite del motor 2.7 m.daN
( 2 ) la tapa del filtro de aceite 2,5 m.daN
( 3 ) del sensor de presión de aceite 2 m.daN
( 4 ) Bloque de filtro de aceite de los pernos de montaje / cilindro 1 m.daN

4 . Kit de Mecanismo
4.1 . Árboles de levas

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 4.1 . Árboles de levas


Etiqueta Nombre Pares
Tornillo ( 1 ) Montaje: Cojinete del árbol de levas de admisión tapas ( *) 1 m.daN
Tornillo ( 2 ) Montaje: Cojinete del árbol de levas de escape tapas ( *) 1 m.daN
( *) Observar la secuencia de apriete
4.2 . Apriete: Teniendo árbol de levas de admisión tapas
Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 4.2 . Apriete: Teniendo árbol
de levas de admisión tapas
( 1 ) del árbol de levas de admisión Tornillos tapas de cojinete .

4.3 . Apriete: Teniendo árbol de levas de escape tapas

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 4.3 . Apriete: Teniendo árbol


de levas de escape tapas
( 2 ) pernos del árbol de levas de escape tapas de cojinete .
4.4 . Controles de Juego
Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 4.4 . Controles de Juego
Etiqueta Nombre Pares
( 3 ) Tornillo de montaje ( Restful cadena de distribución de calzado ) 0,9
m.daN
( 4 ) Tornillo de montaje (engranaje del árbol de levas de admisión) Pre-
apriete a 2 m.daN
Apriete angular de 180 ± 5 °
( 5 ) Tornillo de montaje (engranaje del árbol de levas de escape) Pre-
apriete a 2 m.daN
Apriete angular de 90 ± 5 °
( 6 ) Perno de la parte superior de guía fijo 2.5 m.daN
( 7 ) Perno riel inferior 2,4 m.daN
( 8 ) la sincronización de la cadena tensor 6.5 m.daN
( 9 ) del cilindro sensor de detección ( árbol de levas de admisión ) 0.8
m.daN
( 10 ) Tornillo de montaje : sincronización de válvulas de solenoide 0.9
m.daN

5 . suministro de combustible

Pares de apriete: EP motor ( inyección directa ) 5 . suministro de


combustible
Etiqueta Nombre Pares
Tornillo ( 1 ) de montaje : Alta Bomba de combustible Presión ( *) 1,1 m.daN
( 2 ) Tornillo de montaje : inyectores de rampa ( *) 2 m.daN
( 3 ) El sensor de presión en el sistema de combustible 3,2 m.daN
( 4 ) de combustible a alta presión El tubo de elemento de conexión ( *) 3
m.daN
( *) Observar la secuencia de apriete

5.1 . Apriete: la bomba de combustible de alta presión

Pares de apriete : ( inyección directa ) 5.1 . Apriete: la bomba de


combustible de alta presión
( 1 ) Tornillo de montaje : la bomba de combustible de alta presión.

5.2 . Apriete: Supply Chain


Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 5.2 . Apriete: Supply Chain

6 . accesorios

6.1 . generador
Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 6.1 . generador
Etiqueta Nombre Pares
( 1 ) Tornillo de montaje ( bomba de líquido de la rueda de fricción ) 0.8
m.daN
( 2 ) Tuerca ( aprovechar la potencia del alternador ) 1.6 m.daN
( 3 ) Tornillo de montaje ( Generator) / Polea tensora 2 m.daN

6.2 . motor de arranque

Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 6.2. motor de arranque


Etiqueta Nombre Pares
( 4 ) Perno de montaje ( de arranque ) 2 m.daN
( 5 ) de arranque Tuerca aprovechar el poder de 1,6 m.daN

6.3 . Compresor de aire acondicionado


Pares de apriete : EP motor ( inyección directa ) 6.3. Compresor de aire
acondicionado
Etiqueta Nombre Pares
( 6 ) Teniendo bloque de perno / cilindro 2 m.daN
( 7 ) Tornillo de montaje (compresor) / bloque de cilindros 2.4 m.daN
( 8 ) Bloque de tuerca de montaje / cilindro 2 m.daN
Control: un extremo de presión de la carrera de compresión

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Respete las normas de seguridad.
NOTA : Esto se implementa con el motor frío .
Desconectar la batería.
Quitar:

Fusible de la bomba de combustible con indicador de combustible


Las bujías de encendido

Vuelva a conectar la batería.


ADVERTENCIA: Realice las operaciones que se deben realizar al quitar la
batería .
Asegúrese de que el motor de arranque de velocidad del motor correcta
( valor mínimo de 250 rev / min) .
control:

Coloque el instrumento para medir la presión en el extremo de la carrera


de compresión en el número de cilindro bujía 1
Retención pulsa el instrumento para medir la presión en el extremo de la
carrera de compresión
Encienda el motor de arranque (para 2 - 3 segundos )
Compruebe la medición de la presión del cilindro en el punto final de
etapa de compresión
Registre el valor
Prepare el dispositivo para medir la presión

Repita el mismo procedimiento en los otros cilindros del motor.


ADVERTENCIA: En caso de discrepancias significativas entre los resultados
de las mediciones de los cilindros , determine la causa .
Desconectar la batería.
PRECAUCIÓN : Observe el par de apriete correcto de las conexiones
roscadas.
Instalar:

Las bujías de encendido


Fusible de la bomba de combustible con indicador de combustible

Vuelva a conectar la batería.


ADVERTENCIA: Realice las operaciones que se deben realizar al quitar la
batería .
Realizar la lectura y borrado de códigos de defectos con la herramienta de
diagnóstico.

Comprobación de la sincronización en EP6DT


Verificación: Los ajustes de tiempo

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Cumplir con la seguridad y la limpieza .

1 . Herramienta
Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
combustible) 1 . herramienta
Descripción referencia Referencia
[ 1 ] Herramienta para el bloqueo contra la rotación y el establecimiento de un punto de
interrupción en el árbol de levas de entrada ( - ) 0.0197 - A2
[ 2 ] Herramienta para el bloqueo contra la rotación y establecer un punto de interrupción en el
árbol de levas de escape ( -) .0197 -A1
[ 3 ] Lock para cigüeñal ( -) .0197 -B
[ 4 ] Herramientas de apriete [ 1 ], [ 2 ] -

2 . Eliminación

Arranque el motor - Conecte el dispositivo diagnosticheky y asegúrese de que la temperatura


del aceite del motor alcanza 70 ° C.
NOTA : El motor no debe detenerse en la temperatura más baja del aceite del motor : Riesgo de
árbol de levas de admisión dephaser mecanismo de bloqueo incorrecta.
Coloque el vehículo en un elevador de dos columnas.
Desconectar la batería.
Deje que se enfríe el motor : Antes de cualquier operación de mantenimiento.
Quitar:

La rueda delantera derecha


Proteja debajo del motor
Derecho grazezaschitny panel frontal

Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
gasolina ) 2 . eliminación
NOTA: Cierre los tubos de entrada y el uso de sistema de presurización de la salida del
turbocompresor de aire intercambiador de calor, el cuerpo del acelerador .
Desconecte el sensor de presión de aire de admisión de conexión ( En el área de la «a» ) .
Quitar:

Prensas de sujeción ( 6 ) , ( 2 )
Tornillos ( 3 )
Conducto ( 4 )
El aire de entrada desde el turbocompresor ( 5 )
Tornillos ( 1 ) , ( 7 )
Tubo de aire de carga ( 8 )

Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
gasolina ) 2 . eliminación
desconectar :

Conector eléctrico de posición del árbol de levas de admisión ( en la zona de « d » )


Los conectores eléctricos suministran energía a la bobina de encendido (zona B « f » )
desconectar :

Pipe , de ventilación del cárter (en la zona «B » )


Tube (en la zona « c » )
Pipe , de ventilación del cárter (en la zona «e» )

Quitar:

Soporte de elevación ( 9 )
Tuerca ( 11 )
Guardia ( 14 ) Arnés
Bolts ( 10 )
Pantalla contra el calor ( 12 ) tapa de la culata
La bobina de encendido (zona B « f » )

Empuje :

Arnés de cableado eléctrico ( 13 )


Los tubos de combustible (en la zona de « g » )

Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
gasolina ) 2 . eliminación
Quitar:

Bolts ( 15 )
La tapa de la culata ( 16 )

3 . Verificación: El mecanismo de polea dephaser válvulas de entrada


NOTA : Este control se lleva a cabo después de observar el motor se calienta .
NOTA : desplazador de fase viene en una posición de reposo para asegurar el ajuste apropiada
de la correa .

Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
gasolina ) 3 . Verificación: El mecanismo de polea dephaser válvulas de entrada
Asegúrese de que la etiqueta de « j » coincide con la proyección de « h » .
Si la etiqueta de « j » no coincide con el eje geométrico de la proyección de « h » ; Vaya al
siguiente paso " manual de cometer los reguladores de tiempo. "

4 . Bloqueo manual : La distribución variable


Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( motor diesel de inyección directa ) 4 .
Bloqueo manual : La distribución variable
Al arrancar el motor y la incapacidad para calentar a la temperatura de funcionamiento y el
aceite del motor cuando el mecanismo de dephaser no está en la posición bloqueada , la rotación
del árbol de levas se puede llevar a cabo en una dirección hacia la izquierda , si nos fijamos en
el tiempo ( en la zona de « K » ) .
Gire el cigüeñal 2 vueltas de tope para verificar la normalidad del árbol de levas de
sincronización de válvulas del regulador.
En el caso en que la polea de enclavamiento mecánico imposible; Reemplace la polea del árbol
de levas .

5 . Sustitución de la cadena del tensor simulador

Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
combustible) 5 . Sustitución de la cadena del tensor simulador
Gire el cigüeñal para un perno ( 17 ) para realizar el ajuste de la instalación del volante motor
con el útil [ 3 ] .

Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
combustible) 5 . Sustitución de la cadena del tensor simulador
ADVERTENCIA : Cuando la correa del motor se ha instalado correctamente , los pistones están
en el medio de su curso .
NOTA : En el caso de que el cambio de montaje profundiza el camino en su agujero ( en « l » ) ,
instalar el volante hecho de forma incorrecta ( en «n» ); Repita momento operación de ajuste .
Coloque el agujero en la « m » , situada en el cigüeñal del cárter tapas de cojinete de calibración
pin cigüeñal. [ 3 ]
Girar el cigüeñal hacia la derecha con un perno ( 17 ) en la posición para la instalación del
volante de bloqueo pin (en la zona «n» ) .
Fije el volante calibrado pin ; Con pasador [ 3 ] .
Verificación de la instalación girando la manivela para un perno ( 17 ) en sentido antihorario ;
Utilice esta llave de tubo.
PRECAUCIÓN : rotación a la izquierda debe ser suave y sin esfuerzo significativo (riesgo de
aflojamiento poleas del árbol de levas , el cigüeñal y de la bomba de aceite).
Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
combustible) 5 . Sustitución de la cadena del tensor simulador
ADVERTENCIA: redondeadas levas salientes de posicionado zona de doblado deben ser
dirigidas hacia abajo ( « p » ) , otras 3 áreas planas utilizadas para el contacto con el dispositivo
de ajuste .
Coloque el dispositivo para bloquear la rotación del árbol de levas de escape . [ 2 ]
NOTA : Para facilitar el montaje del útil [2 ] , lo podemos convertir (hacia la derecha y hacia la
izquierda ) del árbol de levas de escape ( en la zona de « r » ); Con multifunción clave 27 mm .
NOTA : Header [ 2 ] debe estar firmemente presionada contra el plano de la junta de la culata
(en la zona « q » ); dispositivo de elevación es inaceptable.
Asegure herramienta especial [ 2 ] Con la ayuda de un perno ( 18 ) .
Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
combustible) 5 . Sustitución de la cadena del tensor simulador
ADVERTENCIA: redondeadas levas salientes de posicionado zona de doblado deben ser
dirigidas hacia abajo ( « p » ) , otras 3 áreas planas utilizadas para el contacto con el dispositivo
de ajuste .
Coloque el dispositivo para bloquear la rotación del árbol de levas de entrada . [ 1 ]
NOTA : Para facilitar el montaje del útil [1 ] , lo podemos convertir (hacia la derecha y hacia la
izquierda ) del árbol de levas de escape ( en la zona de « k » ); Con multifunción clave 27 mm .
NOTA : Header [ 1 ] debe estar firmemente presionada contra el plano de la junta de la culata
( en el área de « s » ); dispositivo de elevación es inaceptable.
Asegure herramienta especial [ 1 ] Con la ayuda de un perno ( 19 ) .
Montar el dispositivo para asegurar la rotación del árbol de levas [ 1 ] ,[ 2 ] con los tornillos [ 4 ]
Verificación: Los ajustes de tiempo - EP Engine ( Motor diesel con inyección directa de
combustible) 5 . Sustitución de la cadena del tensor simulador
ADVERTENCIA: No quite el tensor de la cadena ( 20 ) sin bloquear el cigüeñal pin y árboles
de levas ; Riesgo de daños en la cadena de distribución .
Quitar:

Abrazadera ( 21 )
La manguera de aire ( 22 )
Tensor de la cadena de distribución ( 20 )

Compruebe el estado del tensor de la cadena ; Mueva pistón manualmente Cuando el


atascamiento del pistón reemplazar el tensor de la cadena .
NOTA : Si la sala de máquinas por debajo de 42.987 ; Reemplazar : tensor de la cadena de
distribución ( Grabado en la nueva V7 tensor 597 895 80 ) .

5.1 . Instalación de simulador de tensor de cadena

Verificación: Los ajustes de sincronización - EP Engine ( motor diesel de inyección directa )


5.1 . Instalación de simulador de tensor de cadena
NOTA : Asegúrese de seguir el procedimiento de instalación del tensor de cadena simulador ;
pistón tensor No brebaje ; riesgo aumentaba la tensión de la cadena de distribución .
Haga un agujero con un diámetro de 10,75 mm en el viejo tensor de la cadena ( 20 ) ( en la zona
de «t» ) .
NOTA : Si es necesario , retire la válvula de bola ( 25 ) Con la ayuda de un Alfileres de stripper

Quitar:
Válvula de bola ( 25 )
Mecanismo de ajuste ( 23 )
La guía de la válvula ( 24 )

Verificación: Los ajustes de sincronización - EP Engine ( motor diesel de inyección directa )


5.1 . Instalación de simulador de tensor de cadena
NOTA : Limpie bien la cadena del tensor de la vivienda de todas las limaduras de metal .
Instale diámetro casquillo roscado M10x150 ( En la zona de "U" ) .
Tornillo :

Tuerca de M10 ( 26 ) en el perno o varilla roscada de diámetro ( 27 ) M10x150 y 100 mm de


largo
Nodo ( 27 ) , ( 26 ) en el cuerpo tensor ( 20 )

5.2 . Verificación de la instalación de la correa de distribución


Verificación: Los ajustes de sincronización - EP Engine ( motor diesel de inyección directa )
5.2 . Verificación de la instalación de la correa de distribución
NOTA : Lubricar la rosca del perno ( 27 ) .
PRECAUCIÓN : Observe el par de apriete correcto de las conexiones roscadas.
Tense la cadena tensor de la correa proivodit filial alojamiento (20) en la culata ( sin junta ) .
Apretar el tornillo ( 27 ) simulado el tensor de cadena de sincronización de contacto ( « V » )
con la guía de tensor de cadena de distribución ( 28 ) para evitar que se mueva ; par 0,06 daN.m
o de apriete máximo posible a mano ( sin la llave ) .
Bloquee nodo mediante la contra- tuerca ( 26 ) .
Quitar:
Dispositivos de ejes de levas de fijación [ 1 ] , [ 2 ] , [ 4 ]
Dispositivo para la colocación de y bloquear el cigüeñal [ 3 ]
Ejecutar 2 revoluciones del perno de cigüeñal del motor para eje de cigüeñal ( 17 ) .
Verificación: Los ajustes de sincronización - EP Engine ( motor diesel de inyección directa )
5.2 . Verificación de la instalación de la correa de distribución
Instalar ( en orden):

Dispositivo para la colocación de y bloquear el cigüeñal [ 3 ]


Dispositivos de ejes de levas de fijación [ 1 ] , [ 2 ] , [ 4 ]

PRECAUCIÓN : No gire el árbol de levas en sentido horario o antihorario.


Si el útil [1 ] y [ 2 ] se instalan cumple correctamente ragulirovka especificaciones ; Vaya al
paso llevar el control de la cadena de distribución , y luego - a la etapa de la instalación .
NOTA : Si la sala de máquinas por debajo de 9228 ; Reemplazar 3 guía de cadena y la correa de
cadena , primero se inicia para el retiro , la instalación de la cadena de distribución .
Si no puede instalar los útiles [ 1 ] y [ 2 ] debido a la sincronización del cambio de seguir para
realizar las siguientes operaciones.

5.3 . Control del desgaste de la cadena de transmisión y el detalle de la correa

Verificación: Los ajustes de sincronización - EP Engine ( motor diesel de inyección directa )


5.3 . Control del desgaste de la cadena de transmisión y el detalle de la correa
NOTA : Si el árbol de levas de ajuste de la tecla [1 ], [ 2 ] se han eliminado al quitar el tensor de
la cadena auxiliar se puede producir de salto de cadena de distribución de los dientes.
Eliminar simulador de tensor ( 20 ) y medir el tamaño de « A» entre la superficie de apoyo y el
extremo del pistón cuerpo del tensor ( sin junta ) .
Si el tamaño es menor que o igual a 68 mm unidad de transmisión por correa no se usa ;
continuar las operaciones para ajustar la cadena de distribución .
Si el tamaño es superior a 68 mm; primero comenzar por la eliminación , cadena de distribución
de la instalación; Reemplazar:

Cadena de distribución ( 29 )
Guías de la cadena ( 28 ) , ( 30 )
Elemento de guía de la cadena superior
Tensor de cadena ( 20 )

5.4 . Ajuste : Timing Chain Kit


PRECAUCIÓN : Observe el par de apriete correcto de las conexiones roscadas.
Instale el cuerpo simulador tensor de la cadena ( 20 ) en la culata ( sin junta ) .
Apretar el tornillo ( 27 ) simulado el tensor de cadena de sincronización de contacto ( « V » )
con la guía de tensor de cadena de distribución ( 28 ) para evitar que se mueva ; par 0,06 daN.m
o de apriete máximo posible a mano ( sin la llave ) .
Bloquee nodo mediante la contra- tuerca ( 26 ) .

Verificación: Los ajustes de sincronización - EP Engine ( motor diesel de inyección


directa ) 5.4. Ajuste : Timing Chain Kit
NOTA : Si no puede instalar los útiles [ 1 ], [ 2 ] Mantenga levas ; Con multifunción
clave 27 mm (zona « k » , « r » ) .
Quitar:

Los tornillos de montaje ( 31 )


Los tornillos de montaje ( 32 )
Correa de arrastre de los accesorios ( 33 )
Perno Hub polea del cigüeñal ( 17 )
Verificación: Los ajustes de sincronización - EP Engine ( motor diesel de inyección directa ) 5.4.
Ajuste : Timing Chain Kit
ADVERTENCIA: árboles de levas de indexación de la zona de contorno redondeado deben
orientarse a la baja ( en la zona de « p » ) .
Instalar: Adaptaciones de levas de fijación [ 1 ], [ 2 ] .
Apriete el útil [1 ], [ 2 ] con los tornillos (18) y ( 19 ) .
Recopilar : Dispositivos [ 1 ], [ 2 ] con los tornillos [ 4 ] .
NOTA : Reemplace el tornillo de fijación ( 17 ) del cubo y los pernos de la polea del cigüeñal
poleas del árbol de levas (31) y ( 32 ) .
NOTA : Antes de apretar los tornillos (32) , ( 33 ) desengrasar las superficies de apoyo de las
poleas de levas.
Instalar:

Perno ( 17 ) ( nuevo)
Perno ( 31 ) ( nuevo)
Perno ( 32 ) ( nuevo)

PRECAUCIÓN : Utilice la secuencia de apriete especificado ( *) .


apretar:

Perno ( 17 ) ( nuevo) ( *)
Perno ( 31 ) ( nuevo) ( *)
Perno ( 32 ) ( nuevo) ( *)

Vuelva a colocar la correa de distribución ( 33 ) .

6 . Emplazamiento
PRECAUCIÓN : Observe el par de apriete correcto de las conexiones roscadas.
Retire el simulador tensor de la cadena ( 20 ) .
Instalar: tensor de la cadena ( 20 ) .
NOTA : Reemplace el tensor de la cadena de la junta de estanqueidad ( 20 ) .
Quitar:

Dispositivos de ejes de levas de fijación [ 1 ] , [ 2 ] , [ 4 ]


Dispositivo para la colocación de y bloquear el cigüeñal [ 3 ]

Instalar:
La manguera de aire ( 22 )
Abrazadera ( 21 )
La tapa de la culata ( 16 )
Bolts ( 15 )

Poner:
Arnés de cableado eléctrico ( 13 )
Tubo de combustible ( "g" )

Instalar:
El escudo de calor ( 12 )
Bolts ( 10 )
Guardia ( 14 ) Arnés
Tuerca ( 11 )

Conecte a:
Pipe , de ventilación del cárter (en la zona «B » )
Tube ( en «c » )
Pipe , de ventilación del cárter (en la zona «e» )

Instalar:
La bobina de encendido ( en la « f » )
Soporte de elevación ( 9 )

Conectar:
Los conectores eléctricos suministran energía a la bobina de encendido (zona B « f » )
Conector eléctrico de posición del árbol de levas de admisión ( en « d » )

Instalar:
Tubo de aire de carga ( 8 )
Tornillos ( 1 ) , ( 7 )
Prensas de sujeción ( 6 ) , ( 2 )
Montaje en la salida del turbocompresor ( 5 )
Conducto ( 4 )
Tornillos ( 3 )

Conectar: sensor de la presión del enchufe eléctrico en el colector de admisión (en la zona «a»)
Instalar:
Derecho grazezaschitny panel frontal
Proteja debajo del motor
La rueda delantera derecha
ADVERTENCIA: Realice las operaciones que se deben realizar al quitar la batería .
Vuelva a conectar la batería.

Comprobación del circuito de alimentación de combustible de baja presión EP6DT


Verificación: suministro de combustible de baja presión Contour

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Cumplir con la seguridad y la limpieza .

1 . herramientas necesarias

Verificación: suministro de combustible de baja presión Contour 1 . herramientas necesarios


[ 1 ] con la punta del tubo a klapanaSCHRADER 4192 -T .
Verificación: suministro de combustible de baja presión Contour 1 . herramientas necesarios
[ 2 ] calibrar 4073 - T.A .

2 . Prueba de presión

Verificación : bajo la presión de suministro de combustible de contorno 2 . Prueba de presión


Opcional: Cuando la conexión de dispositivos [ 1 ], [ 2 ] Protección con un trozo de tela para
evitar que el combustible salpique .
Unir el útil [ 1 ] a la válvula a la bomba del circuito de alimentación de combustible (B «a» ) .
Unir el útil [ 1 ] junto con el útil [2 ] .
Encienda el motor.
Agrandar Presión: 5 bar.
Apagar el motor .
Opcional : Cuando desconecte los útiles [ 1 ], [ 2 ] protegerse con un trozo de tela para evitar
que el combustible salpique .
ADVERTENCIA: Proporcionar la capacidad para recoger fugas de combustible.
Desmontar los útiles [ 1 ], [ 2 ] .

Prueba para detectar fugas EP6DT rail de alta presión de combustible

Verificación de fugas : Rampa de inyección de alta presión

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Cumplir con la seguridad y la limpieza específicas a las motorizaciones de gasolina
con inyección directa ( THP ) .
Opcional: Después de las operaciones : Comprobar la estanqueidad del circuito de alta presión
de combustible.

1 . Herramienta
Materiales y Equipos : Aparatos para detección de fugas.
Referans nombre del dispositivo
Verifique si hay fugas : Rampa de inyección de alta presión 1 . Tool [ 0141 - T1]
[ 4192 -TA ] tubo con punta para klapanaSCHRADER
Verifique si hay fugas : Rampa de inyección de alta presión 1 . Tool [1604 -A]
[ 4073 -T ] calibre

2 . previa al manejo de
Clear: Sujetadores tubos en el carril sistema de inyección de alta presión .
NOTA : Para comprobar la estanqueidad de la rampa de inyección y los inyectores , quite el
colector de admisión. Para comprobar la estanqueidad de la alta presión de inyección de
potencia tubo de ferrocarril no es necesario quitar los elementos esenciales del sistema .

Verifique si hay fugas : Rampa de inyección de alta presión 2 . previa al manejo de


Conecte el dispositivo [ 0141-T1/4192-TA ] a la válvula para purgar el sistema de suministro de
energía (en el área de la «a» ) .
Conecte la herramienta especial [ 1604-A/4073-T ] para el dispositivo [ 0141-T1/4192-TA ] .
Opcional : Cuando desconecte los dispositivos [ 0141-T1/4192-TA ], [ 1604-A/4073-T ]
protegerse con un trozo de tela para evitar que el combustible salpique .
NOTA : Proporcionar la capacidad para recoger fugas de combustible.
3 . Prueba de estanqueidad

3.1 . Fase 1
Retire el sistema de admisión de aire del distribuidor ( si fuera necesario) .
Desengrasar y la tierra seca verificable.

Verifique si hay fugas : Rampa de inyección de alta presión de 3,1 . Fase 1


Rocíe sustancia - Fuga de manera determinante en las conexiones de la línea de combustible de
alta presión (en la zona « b » , « d » ) .
Rocíe el producto para determinar la fuga de la tubería de combustible de alta presión (zona B «
c»).
Espere a que la composición seca.
Conectar la batería .
Gire el encendido a aumentar la presión del raíl hasta 5 bar ( presión correspondiente a la
presión de alimentación baja).
Compruebe si hay fugas (en la zona « b » , « c » , « d » ) ( Si tiene una composición indicadora
de fugas cambiará de color ) .
Desconecte el encendido .

3.2 . Fase 2
Conecte el encendido .
Compruebe la presión en el valor bajo la presión del circuito de alimentación de calibre
especificada [ 1604-A/4073-T ] , no debe ser inferior a 4,5 bar y no debe caer dentro de los 45
segundos.
Desconecte el encendido .
Si el resultado no se corresponde con los valores dados , determinar la ubicación de la fuga y
reemplazar la parte o partes defectuosas .
Repita esta prueba hasta que se obtiene el circuito de fuga.
Montar las piezas desmontadas anteriormente .
Opcional : Cuando desconecte los dispositivos [ 0141-T1/4192-TA ], [ 1604-A/4073-T ]
protegerse con un trozo de tela para evitar que el combustible salpique .
Quitar el útil [ 0141-T1/4192-TA ], [ 1604-A/4073-T ] ; Proveer para recoger el combustible.
Arrancar el motor al ralentí.
Apagar el motor .
Compruebe si hay fugas y el olor a combustible.
Vuelva a arrancar el motor.
Acelerador en ralentí ( pedal presionado a 4000 rev / min) .
Apagar el motor .
Compruebe si hay fugas y el olor a combustible.
Borrado de errores producen ; Con una herramienta de exploración .
Limpieza de los accesorios en el rail de alta presión de combustible ( THP ) EP6DT
Limpieza: toque en el rail de alta presión ( THP )

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Cumplir con la seguridad y la limpieza específicas a las motorizaciones de gasolina
con inyección directa ( THP ) .

1 . herramienta
Materiales:

Desengrasante SODIMAC
Tanque para la limpieza
cepillo
aspiradora
punta redonda

2 . modo de funcionamiento

Limpieza: toque en el rail de alta presión ( THP ) 2 . modo de funcionamiento


Áreas para la reparación de limpieza (en la zona « A» ) :

Vierta desengrasante SODIMAC en la limpieza de tanques


Humedecer el cepillo desengrasante
Point Clear «a» y al mismo tiempo aspirar limpieza; use una aspiradora con una cabeza
redonda
Aspiradora Claro después de su uso

Vacíe y limpie el acoplamientos de tubos de combustible limpiador de alta presión con alta
calidad.
Áreas para la reparación de Limpieza ( después de quitar la rampa y los inyectores ) (En la zona
«B » ) :

Vierta desengrasante SODIMAC en la limpieza de tanques


Humedecer el cepillo desengrasante
Point Clear « b » y al mismo tiempo la limpieza del vacío ; Use una aspiradora con una
cabeza redonda
Aspiradora Claro después de su uso

NOTA : Después de abrir la limpieza de inyección de combustible de bucle cualquier


terminantemente prohibida.
Montaje y desmontaje de los accesorios de la correa de accionamiento en EP6DT
Retiro - Marco : Timing adjuntos

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO

1 . Herramientas recomendadas

Extracción - Marco: Timing Anexo 1 . Herramientas recomendadas


[ 1 ] El tensor dinámico de presión de palanca ( -) .0188 -Z.
[ 2 ] La cabeza ( -) .0197 -G .
2 . presentación

Extracción - Marco: Timing Anexo 2 . presentación


( 1 ) tensor dinámico .
( 2 ) un generador .
( 3 ) Sincronización de los archivos adjuntos .
( 4 ) compresor del acondicionador de aire .
( 5 ) conducir archivos adjuntos de la polea .
( 6 ) los archivos adjuntos de polea de accionamiento de perno .
( 7 ) de la polea de accionamiento de la bomba de líquido.
( 8 ) Bomba de agua .

3 . eliminación
PRECAUCIÓN : No gire el tornillo ( 6 ) del cubo de montaje de la polea del cigüeñal en sentido
antihorario ( riesgo de sesgo de tiempo .
ADVERTENCIA: Marcar la dirección de rotación de la correa de transmisión accesoria en el
caso de la reutilización.

Extracción - Marco: Timing Adjunto 3 . eliminación


Mover el tensor ( 1 ) en la dirección de la flecha para que coincida con el receso «A» una
proyección « b » , con el útil [1 ] con el útil [2 ] .
Introduzca cornisa « b » en acoplamiento con el tensor .
Desmontar el útil [ 1 ] .
Extracción - Marco: Timing Adjunto 3 . eliminación
«C » Tide mantener la posición .
Disposiciones «D» Depresión desbloquear la rueda de fricción ( desmontaje Método ) .
« E » posición de bloqueo de la rueda de fricción.
«F» lengua.
Extracción - Marco: Timing Adjunto 3 . eliminación
Tire de la pestaña « f » para que coincida con la proyección de « c » muescas « d » .
Levante la pestaña « f » para involucrar a las depresiones « d » , con la proyección « c » .
Afloje la pestaña « f » para la fijación de la rueda de fricción ( 7 ) entrada de la bomba de fluido
en la posición de desbloqueo .
Retire la unidad de la correa de transmisión ( 3 ) .
NOTA : Verifique que la polea tensora ( 1 ) y la rueda de fricción ( 7 ) conducir el giro de la
bomba de fluido libremente ( ausencia de holgura y vinculante) .

4 . instalación
PRECAUCIÓN : Si la reutilización de la correa , y eliminar en el sentido de rotación durante la
extracción .
Montar el inicio equipo de cronometraje de la polea ( 5 ) del cigüeñal .
Tire de la pestaña « f » , lo arrojaron fuera de acoplamiento con la muesca « d » desbloquear la
rueda de fricción ( 7 ) accionar la bomba de fluido.
Ajuste la lengüeta « f » en su lugar ( en la «e» ) .
Haga clic en el tensor ( 1 ) que la proyección « b » tomó su posición inicial ; Con el útil [1 ] con
el útil [2 ] .
Desmontar el útil [ 1 ] .
NOTA : Verifique que la correa esté correctamente posicionada en las gargantas de las diferentes
poleas. Compruebe la pestaña « f » se coloca correctamente en su lugar.
Desmontaje y montaje del motor EP6DT juntas tóricas
Retiro - Sustitución : puños de sellado del motor

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Cumplir con la seguridad y la limpieza .
NOTA : Inserte la junta tórica en su mandril de montaje , en caso de cualquier mandril anillo
Vuelva a insertar la manipulación y dejar todo el conjunto en el limbo durante 30 minutos antes
de la instalación.
PRECAUCIÓN : Glándula Las superficies de trabajo no deben tener huellas de golpes o
grietas , si el borde se deforma o ligeramente rebajada ; Reemplace el sello . Glándulas
proporcionar un lado de distribución del cigüeñal sello y el lado del volante , tienen un borde de
un teflón preformado.
Al iniciar actúa la presión de aceite del motor en el labio de sellado que se presiona contra la
superficie del eje , dejando una fina película de aceite sobre la superficie del eje que
proporciona el sellado .

1 . herramientas necesarios

Extracción - Sustitución : manguito de sellado del motor 1.


herramientas necesarios
[ 1 ] Herramienta para el montaje de la junta del cigüeñal ( lado del
volante) ( -) .0197 -C:

[1a ] Perno mandril de apriete [ 1b ] de la glándula de montaje


[1b ] Montaje Glándula mandril
[ 1c ] Un elemento de guía para mandril de montaje [1b ] y el jefe
de la glándula
[ 1d ] Miembro guía del cerrojo [ 1c ]

Extracción - Sustitución : manguito de sellado del motor 1. herramientas necesarios


[ 2 ] Junta de montaje del cigüeñal mandril del momento ( -) .0197 -D:

[2a ] Perno mandril de apriete [ 2b ] de la glándula de montaje


[ 2b ] Montaje Glándula mandril
[ 2c ] El miembro de guía para mandril de montaje [ 2b ] y el jefe de la glándula
[ 2d ] mecanismo Bush elemento de guía [ 2c ]
[ 2e ] Miembro guía del cerrojo [ 2c ]

2 . previa al manejo de
Coloque el vehículo en un elevador .
Desconectar la batería.

3 . eliminación
3.1 . Sello de aceite del cigüeñal ( la asignación que la parte B )

Extracción - Sustitución : Sellado manguito del motor 3.1 . Sello de aceite del cigüeñal ( la
asignación que la parte B )
ADVERTENCIA: Está terminantemente prohibido hacer girar el cigüeñal en el tornillo ( 4 ) en
sentido antihorario ( aflojar poleas riesgo temporal , cigüeñal y de la bomba de aceite).
Quitar:

Correa de arrastre de los accesorios ( 1 )


Tornillos ( 2 )
Polea de arrastre de los accesorios ( 3 )
sello
3.2 . Cigüeñal Seal ( lado del volante)

Extracción - Sustitución : Sellado manguito del motor 3.2 . Cigüeñal Seal ( lado del volante)
Quitar:

transmisión
volante
Objetivo para determinar la velocidad del motor ( 5 )
sello

4 . Emplazamiento

4.1 . Cigüeñal Seal (asignación que el lado B )


NOTA : Después de retirar los viejos sellos de limpiar y desengrasar el nido en el bloque del
motor , con desengrasante Certified .
NOTA : Antes de instalar un nuevo sello de aceite , asegúrese de que los elementos de apoyo y
las superficies no contienen rastros de golpes y grietas ; No utilizar herramientas e instrumentos
de corte afilados o abrasivos.
NOTA : Antes de instalar un nuevo sello de aceite al bloque de cilindros : Lubrique ligeramente
el perímetro exterior de una capa uniforme de nuevo retén de aceite a cada lado de la ranura en
el cárter de cilindro plano de unión cubre ; Con Certificado Tipo composición CAF50 .
Extracción - Sustitución : Sellado manguito del motor 4.1 . Cigüeñal Seal (asignación que el
lado B )
Instalar:

Casquillos roscados [ 2d ] en el cubo de la polea del cigüeñal ( 7 )


El elemento de guía para el montaje [ 2c ] cigüeñal al cubo ( 7 ) Con los tornillos de 3 [ 2e ]
La cabeza ( 8 ) , junto con su nuevo sello de aceite ( 6 ) en el buje del cigüeñal ( 7 )
Device [ 2b ] ; Con perno [2a ]

Apriete los pernos [ 2a ] Herramientas [ 2b ] tocar la superficie de la herramienta [ 2b ] cilindro.


Desmontar los útiles [2a ], [ 2b ], [ 2e ], [ 2c ], [ 2d ] .
Instalar:

Polea de arrastre de los accesorios ( 3 )


3 tornillos ( 2 ) de la polea de arrastre de los accesorios ( 3 ) Fije la pairwise
Correa de arrastre de los accesorios ( 1 )

4.2 . Cigüeñal Seal ( lado del volante)

NOTA : Después de retirar los viejos sellos de limpiar y desengrasar el nido en el bloque del
motor , con desengrasante Certified .
NOTA : Antes de instalar un nuevo sello de aceite , asegúrese de que los elementos de apoyo y
las superficies no contienen rastros de golpes y grietas ; No utilizar herramientas e instrumentos
de corte afilados o abrasivos.
NOTA : Antes de instalar un nuevo sello de aceite al bloque de cilindros : Lubrique ligeramente
el perímetro exterior de una capa uniforme de nuevo retén de aceite a cada lado de la ranura e
el cárter de cilindro plano de unión cubre ; Con Certificado Tipo composición CAF50 .

Extracción - Sustitución : Sellado manguito del motor 4.2 . Cigüeñal Seal ( lado del volante)
Instalar:

El elemento de guía para el montaje [ 1c ] en el cigüeñal ( 10 ) Con tres tornillos [ 1d ]


La cabeza ( 11 ) , junto con su nuevo sello de aceite ( 9 ) en el cigüeñal ( 10 )
Device [1b ] ; Con perno [1a ]

Apriete los pernos [ 1a ] Herramientas [1b ] tocar la superficie de la herramienta [1b ] cilindro.
Desmontar los útiles [1a ] , [1b ], [ 1d ], [ 1c ] .
Instalar:

Objetivo para determinar la velocidad del motor ( 5 )


volante
transmisión

5 . cirugía general
Revise el nivel de aceite ( Que aparezca el nivel ( si es necesario) ) .
ADVERTENCIA: Realice las operaciones que se deben realizar al quitar la batería .
Conectar la batería .
Desmontar y montar el motor y la caja de cambios EP6DT
Extracción - Reposición Motor - Transmisión

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Respete las normas de seguridad.
Opcional: Espere al menos una hora antes de empezar a trabajar con el sistema de escape y
turbocompresor.

1 . Herramientas recomendadas

Extracción - Reposición Motor - Transmisión 1 . Herramientas recomendadas


[ 1 ] con la punta del tubo a klapanaSCHRADER ( -) ,0141 -T1.

Extracción - Reposición Motor - Transmisión 1 . Herramientas recomendadas


[ 2 ] La tabla de elevación ( -) 0,0004 .
Extracción - Reposición Motor - Transmisión 1 . Herramientas recomendadas
[ 3 ] Los soportes del motor ( -) .0005 -C.
[ 4 ] Los soportes del motor ( -) .0005 -C.
[ 5 ] un conjunto de soportes para el [(- ) .0005 -G ] .

Extracción - Reposición Motor - Transmisión 1 . Herramientas


recomendadas
[ 6 ] 2 enchufes para la conexión rápida ( -) 0,1520 .

2 . eliminación
Poner el coche en el estante de elevación 2 .
Desconectar la batería.
Escurrir el líquido :

Sistemas de enfriamiento
Caja de cambios ( transmisión manual)

Quitar:

Proteja debajo del motor


Guardabarros delantero
paragolpes delantero
luces
Sistema de refrigeración del radiador
El árbol de accionamiento
Extracción - Reposición del motor - transmisión 2 . eliminación
NOTA : Restablecer la presión del combustible mediante la conexión del extremo de la
herramienta [ 1 ] a la válvula SCHRADER , recoger el depósito de gasolina (dispositivo de
montaje en «a» ) .
Opcional: Cuando la desconexión de las líneas de combustible para protegerse a sí mismos con
un trapo para evitar salpicaduras de combustible.
ADVERTENCIA : Detenga los tubos de combustible , con el útil [ 6 ] .
PRECAUCIÓN : Nota proleganiya y el punto de fijación del arnés .
Desconecte los conductos de combustible ( B « a» ) .
Hazte a un lado : Fusible ( 4 ) del compartimento del motor .
Quitar:

Bujes ( 6 )
La manguera de aire ( 5 )
Tapa de la batería ( 2 )
batería
Cubierta del filtro de aire ( 1 )
El elemento de filtro
Cubra la unidad de control del motor ( 3 )
Extracción - Reposición del motor - transmisión 2 . eliminación
Desacoplar y moverse a un lado haces adyacentes al compartimiento de la batería .
Liberación y diapositiva: Tubo de vacío ( bomba de vacío ) .
Quitar:

Caja de la batería ( 9 )
Soporte de la batería
Conexión de suministro de aire ( 8 )
Caja de filtro de aire ( 7 )

Desconecte los tubos dyuritovye ( B « b » ).


Desconecte : Conector del mazo de campana contactor ( según la configuración) .
Retire y empuje cerradura Hood.
Desconecte los conectores del arnés (suministros de energía para el ventilador eléctrico ) ( en la
zona « c » ) .
Separar : arneses, adyacentes al sistema de refrigeración del radiador ( 10 ) .
Quitar:

Travesaño ( 11 )
Protección de los peatones Travesaño ( 12 )

Estreno: condensador de aire acondicionado .


Retire el casete de refrigeración ( 10 ) .
Extracción - Reposición del motor - transmisión 2 . eliminación
PRECAUCIÓN : No drene el refrigerante del sistema de aire acondicionado .
Desconectar : compresor de refrigeración El cable de alimentación ( 18 ) .
Quitar:

Unidades de temporización
Bolts ( 14 )

ADVERTENCIA: Mantenga lejos del daño del tubo de aire acondicionado.


Mover y seguro : El compresor ( 18) y el condensador de aire acondicionado.
Quitar:

Abrazaderas de escape ( 16 )
Manguera ( 17 )
El travesaño inferior ( 15 )
Site ( 13 ) de la Cruz


Extracción - Reposición del motor - transmisión 2 . eliminación
Quite el perno ( « j » ) (Cable "masa ") .
Empuje :

Cable de tierra eléctrica ( 19 )


Arranque Cable de alimentación (en la zona »e « )

desconectar :

Conector eléctrico modular (B « d » ) ( transmisión automática )


Conectores ( En « g » y « h » ) (Block System Engine Interface)
Conectores ( En « f » ) (PC Engine )

Deslice el arnés del motor.


2.1 . Transmisión automática

Extracción - Reposición Motor - Transmisión 2.1 . Transmisión automática


Desconectar : Junta esférica ( engranaje de transmisión por cable ( 20 ) - En la « m » ) .
Desbloquear : el deslizamiento de fijación ( engranaje de transmisión por cable ( 20 ) - En « l » )
.
Desconectarse - Hazte a un lado : engranaje de transmisión por cable 20 (en la zona » k « ) .
2.2 . Manual Transmisión

Extracción - Reposición Motor - Transmisión 2.2 . Manual Transmisión


Apriete las lengüetas de los rodamientos de bolas 2 ( 23 ) (B « n » ); Con unas pinzas .
Desconecte las rótulas 2 (23).
Desbloquear : Bloquear trenzas ( 21 ) :

Gire ( en sentido horario ) - Pulse las teclas de bloqueo ( 22 ) ( flecha)


Retire la funda de montaje ( 21 ) de sus soportes tirando hacia arriba

Opcional: Proporcione una fuga de líquido de frenos.


Desconectar : El embrague hidráulico tubo.

3 . Remoción (continuación )
Extracción - Reposición Motor - Transmisión 3 . Remoción (continuación )
Quitar:

Frutos secos ( 29 )
Protección térmica ( 24 )
Bolts ( 26 )
Una barra estabilizadora ( 27 )
Tornillo de cabeza ( 25 )
Barra estabilizadora Soporte ( 28 )

Extracción - Reposición Motor - Transmisión 3 . Remoción (continuación )


Instalar:

Herramienta [ 5 ] (en la zona » r « )


Device [ 4 ] (en la zona » p « )
Device [ 3 ] (en la zona » q « )

Coloque la mesa de elevación [ 2 ] debajo del motor.


Adjunte herramientas [ 3 ], [ 4 ] et [ 5 ] en la tabla de elevación [ 2 ] .
Elevar la plataforma de elevación [ 2 ] para aceptar la carga del motor a la caja de cambios.
Extracción - Reposición Motor - Transmisión 3 . Remoción (continuación )
Quitar:

Pernos ( 30 ) , ( 32 )
Soporte motor derecho ( 31 )

Extracción - Reposición Motor - Transmisión 3 . Remoción (continuación )


Quitar:
Tuerca ( 36 )
Bolts ( 33 )
Tuerca ( 35 )
Apoyo de una transmisión ( 34 )

PRECAUCIÓN : Asegúrese de que la unidad de alimentación no se toca en el coche.


Retire el sistema de propulsión del vehículo ( motor, transmisión ) .

4 . instalación
PRECAUCIÓN : Asegúrese de que la unidad de alimentación no se toca en el coche.
Instalar Motor y caja de cambios .
Instalar:

Apoyo para la transmisión ( 34 )


Tuerca ( 36 ) , por parejas seguro
Bolts ( 33 ) , por parejas Secure
Tuerca ( 35 ) , por parejas seguro
Soporte motor derecho ( 31 )
Bolts ( 32 ) , por parejas Secure
Bolts ( 30 ) , por parejas Secure

Quitar el útil [ 3 ], [ 4 ], [ 5 ] .
Hazte a un lado : ascensor [ 2 ] .
Instalar:

Barra estabilizadora Soporte ( 28 )


Bolts ( 25 ) , por parejas Secure
Una barra estabilizadora ( 27 )
Bolts ( 26 ) , por parejas Secure
Protección térmica ( 24 )
Frutos secos ( 29 ) Par de apriete 0,8 ± 0,8 2 m.daN

4.1 . Manual Transmisión


Conectar: tubo del embrague hidráulico.
Bloquear detiene trenzas (21) :

Inserte la funda de montaje ( 21 ) en su apoyo


Al hacer clic en los bloqueadores ( 22 ), girar en sentido antihorario

Conecte los rodamientos de bolas 2 (23).

4.2 . Transmisión automática


Mover: engranaje de transmisión por cable 20 (en la zona » k « ) .
Bloque: La fijación de deslizamiento ( engranaje de transmisión por cable ( 20 ) - En « l » ) .
Conectar: Rótula ( engranaje de transmisión por cable ( 20 ) - En la « m » ) .

5 . Instalación (continuación )
Instalar: motor arnés .
Conectar:
Conectores ( En « f » ) (PC Engine )
Conectores ( En « g » y « h » ) (Block System Engine Interface)
Conector eléctrico modular (B « d » ) ( transmisión automática )

Instalar:

Arranque Cable de alimentación (en la zona »e « )


Perno (cable "masas" - En « j » )

Instalar:

Site ( 13 ) cruz; pairwise Secure


Miembro transversal inferior ( 15 ) ; pares seguro
Manguera ( 17 )
Abrazaderas de escape ( 16 ) pares Secure

Instale el compresor ( 18 ) y el condensador de aire acondicionado ( motor delantero ) .


Instale los tornillos (14) pares de seguros .
Conectar: cable de alimentación de enfriamiento del compresor ( 18 ) .
Instalar:

Unidades de temporización
Placa de enfriamiento ( 10 )

Fijar el acondicionador de aire en el sistema de refrigeración del radiador.


Instalar:

Amortiguador ( 12 ) , en el caso de los peatones ; Par de apriete 0,8 m.daN


Travesaño ( 11 ) Par de apriete 1,8 m.daN

Instale el arnés de cableado que alimenta un ventilador eléctrico en el sistema de refrigeración


del radiador.
Conecte el ( los suministros del arnés de alimentación al ventilador eléctrico ) (en la zona « c » )
.
Instale bloqueo Hood.
Conectar: Conector del mazo de campana contactor ( según la configuración) .
Conectar: calentador de la manguera de goma de la lona (B « b » ) .
Instalar:

Caja de filtro de aire ( 7 )


Conexión de suministro de aire ( 8 )
Soporte de la batería
Caja de la batería ( 9 )

Instalar:

El tubo de vacío ( bomba de vacío )


Arneses (En apoyo de la batería)

Instalar:
Cubra la unidad de control del motor ( 3 )
El elemento de filtro
Cubierta del filtro de aire ( 1 )
batería
Tapa de la batería ( 2 )
La manguera de aire ( 5 )
Bujes ( 6 )
Caja de fusibles ( 4 ) del compartimento del motor

Quitar el útil [ 6 ] .
Conectar: tubo de combustible (B «a» ) .
Instalar:

El árbol de accionamiento
Sistema de refrigeración del radiador
luces
paragolpes delantero
Guardabarros delantero
Proteja debajo del motor

Llenar y purgar el sistema de refrigeración .


Vierta el aceite en la caja de velocidades (transmisión manual) .
Purgar el sistema hidráulico del embrague (transmisión manual) .
ADVERTENCIA: Realice las operaciones que se deben realizar después de la conexión de la
batería .
Vuelva a conectar la batería.
Haga que la lectura de códigos de falla ; Desde el diagnóstico de dispositivos .
Puesta en marcha del motor.
Salida:

La falta de ruidos extraños


Las conexiones en busca de fugas

Apagar el motor .
Desmontar y montar la culata EP6DT (en coche )
Extracción - Sustitución : Culata (en coche )

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Cumplir con la seguridad y la limpieza .
Opcional: Espere al menos 60 minutos antes de realizar cualquier trabajo en el sistema de
escape.

1 . herramienta

Extracción - Sustitución : Culata (en coche ) 1 . herramienta


[ 1 ] con la punta del tubo a klapanaSCHRADER [ 4192 - T].

Extracción - Sustitución : Culata (en coche ) 1 . herramienta


[ 2 ] Juego de 2 enchufes juntas de la tubería rápidos [ 1520 ] .

2 . eliminación
Coloque el vehículo en un elevador de dos columnas.
Vaciar el refrigerante .
ADVERTENCIA : Instalar los tapones en la entrada y salida de la entrada y la salida del
turbocompresor y del aire de entrada de la válvula de entrada de aire del turbo sistema de
intercambiador de calor .
NOTA : Restablecer la presión del combustible mediante la conexión del extremo de la
herramienta [ 4192 -T ] a la válvula SCHRADER , recoger los recipientes para gasolina .

Extracción - Sustitución : culata (coche) 2 . eliminación


Desconectar la batería.
Suelte y el fusible bloque deslizante maxi ( 1 ) .
Quitar:

Deflector de entrada de aire ( 3 )


Cavidad del cuerpo el sistema de admisión de aire ( 4 )
Carcasa de la batería de protección ( 2 )
acumulador

Afloje y mover los cables eléctricos del arnés que conducen a la caja
de la batería .
Quitar:

Caja de la batería
Montaje ( 6 ) para suministrar aire a la turbocompresor
La tapa ( 7 ) del filtro de aire
Las aberturas para la alimentación de aire ( 5 )
Extracción - Sustitución : culata (coche) 2 . eliminación
Aflojar : sistema de tubo de vacío ( 10 ) ( En el área de la «a» ) .
Desconectar : El tubo del sistema de vacío ( 10 ) (En la zona «B » ) .
Hazte a un lado : El tubo del sistema de vacío ( 10 ) .
Quitar:

El elemento de filtro
La fijación ( 8 ) del filtro de aire
Caja de filtro de aire ( 9 )
Extracción - Sustitución : culata (coche) 2 . eliminación
Desconectar el conector eléctrico del sensor de temperatura y la presión del aire de alimentación
( en la zona « B » ) .
Desconecte el arnés de cableado (en la zona « c » ) .
Aflojar :

abrazaderas ( 12 ) , el tubo de salida de aire ( 14 ) del turbocompresor ( 13 )


Prensas de sujeción ( 15 ) y ( 18 ) ( tubo intermedio ( 19 ) )

Quitar:

fijación ( 11 ) del tubo de salida de aire del turbocompresor ( 13 )


Montaje en la salida del turbocompresor ( 13 )
Accesorio ( 16 ) y ( 17 ) del tubo intermedio ( 19 )
El tubo intermedio ( 19 )

ADVERTENCIA : Antes de retirar , limpiar los tubos de todos los conectores del circuito de
baja presión ( si fuera necesario) .
Desconecte y moverse a un lado del tubo de combustible .
Drown : accesorios de tubería de alimentación de combustible , con el útil [ 1520 ] .
Extracción - Sustitución : culata (coche) 2 . eliminación
Levante y lleven a un lado del tubo ( 20 ) ( motor mazo de cables ) .
Desconecte el conector :

Bomba de combustible de alta presión (en la zona de « d » )


Termostato controlado (en la zona «e» )
Sensor de presión de aceite ( en la zona de « f » )
Sensor de temperatura ( En la zona de « g » )

Quitar:

Del aire de entrada Distribuidor


catalizador
El montaje del colector de escape y el turbocompresor
Cadena de distribuciónЦепь привода ГРМ
Extracción - Sustitución : culata (coche) 2 . eliminación
desconectar :

Mangueras de calefacción (en la zona « h » , « j » )


Grifos de retorno de refrigerante del turbocompresor (zona B « k » )
Radiador del sistema de refrigeración (en la zona « l » , « m » )

Extracción - Sustitución : culata (coche) 2 . eliminación


Quitar:
Montaje ( 21 ) de la salida de refrigerante bloque de tubos
Elementos de fijación ( 22 ) Bloque de salida de refrigerante
Cajetín de salida de agua ( 23 )

Extracción - Sustitución : culata (coche) 2 . eliminación


Quitar:

Fijación ( 24 ) ( arnés eléctrico del soporte )


Sujetadores ( soporte derecho del motor intermedio) ( 25 )
Aflojar : Aproveche el motor (en la zona «n» , « p » ) .
Quitar:
Soporte derecho del motor soporte
Soporte derecho del motor intermedio ( 26 )
Cadena de distribuciónЦепь привода ГРМ
Extracción - Sustitución : culata (coche) 2 . eliminación
Desenrosque - Quitar:

Perno de la culata (en la secuencia del 27 al 29 )


Culata Tornillo (en secuencia 30-39 )

Quitar:

Culata
Junta de culata

Limpie la superficie de contacto (No utilice herramientas abrasivas o abrasivos ) .


NOTA : Las superficies de adhesión no deben tener huellas de golpes o grietas.

3 . Emplazamiento
ADVERTENCIA : Consistentemente reemplazar después de la eliminación : Juntas .
Compruebe culata poloskostnost .

Extracción - Sustitución : Culata (en coche ) 3 . Emplazamiento


Asegúrese de que dispone de los casquillos de centrado ( 40 ) , ( 41 ) .
Instalar:

Junta de culata
Culata

NOTA: La instalación de una cabeza hecha usando nuevos tornillos y arandelas nuevas .
NOTA : Reemplace los tornillos de culata , la parte roscada pre - lubricado y el perno de
sujeción grasa cabezas avión MOLYKOTE T RAPID PLUS E3.
Set- Apretar los tornillos de culata en el orden indicado :

Culata Tornillo (en secuencia 30-39 )


Perno de la culata (en la secuencia del 27 al 29 )

Compruebe la correcta instalación de la correa de distribución.


Instalar:

Cadena de distribución
Soporte derecho del motor intermedio ( 26 )
Elementos de fijación ( 25 ) ( soporte intermedio derecha)
Fijación ( 24 ) ( arnés eléctrico del soporte )
Soporte derecho del motor soporte

Pin para encajar : Motor Eléctrico ( En la zona «n» , « p » ) .


Instalar:
Cajetín de salida de agua ( 23 )
Elementos de fijación ( 22 ) Bloque de salida de refrigerante
Montaje ( 21 ) de la salida de refrigerante bloque de tubos ( 23 )

Conecte a:

Radiador del sistema de refrigeración ( en la zona de « m » , « l » )


Grifos de retorno de refrigerante del turbocompresor (zona B « k » )
Mangueras de calefacción (en la zona « j » , « h » )

Instalar:

Del aire de entrada Distribuidor


Colector de escape del turbocompresor montaje
catalizador

Conectar:

Sensor de temperatura ( En la zona de « g » )


Sensor de presión de aceite ( en la zona de « f » )
Termostato controlado (en la zona «e» )
Bomba de combustible de alta presión (en la zona de « d » )

Instalar: mazo de cables del motor Gutter ( 20 ) .


Quitar el útil [ 1520 ] .
Conectar: Los tubos de combustible .
Instalar:

El tubo intermedio ( 19 )
Elementos de fijación ( 16 ) , ( 17 ) : Tubo Intermedio
Montaje en la salida del turbocompresor ( 13 )
fijación ( 11 ) del tubo de salida de aire del turbocompresor ( 13 )

apretar:

Prensas de sujeción ( 15 ) y ( 18 ) ( tubo intermedio ( 19 ) )


abrazaderas ( 12 ) , el tubo de salida de aire ( 14 ) del turbocompresor ( 13 )

Asegure el arnés de cableado (en la zona « c » ) .


Conectar el conector eléctrico del sensor de temperatura y la presión del aire de alimentación
( en la zona « B » ) .
Instalar:

Caja de filtro de aire ( 9 )


La fijación ( 8 ) del filtro de aire
El elemento de filtro

Volver a montar : El tubo del sistema de vacío ( 10 ) .


Conectar: sistema de tubo de vacío ( 10 ) (En la zona «B » ) .
Asegure complemento : sistema de tubo de vacío ( 10 ) (zona B "a" ) .
Instalar:

Las aberturas para la alimentación de aire ( 5 )


La tapa ( 7 ) del filtro de aire
Montaje ( 6 ) para suministrar aire a la turbocompresor
Caja de la batería

Secure complemento : Cableado eléctrico , colocado en la bandeja de la batería.


Instalar:

acumulador
Carcasa de la batería de protección ( 2 )
Cavidad del cuerpo el sistema de admisión de aire ( 4 )
Deflector de entrada de aire ( 3 )

Conectar: Bloque de fusibles " maxi " ( 1 ) .


ADVERTENCIA: Realice las operaciones que se deben realizar después de la conexión de la
batería .
Conectar la batería .
Llene el sistema de refrigeración del motor y purgar el aire.
Baje el vehículo sobre sus ruedas.

Extracción y colocación de la distribución variable de la válvula de solenoide en EP6DT

Extracción - Sustitución : Válvula magnética, distribución variable

MOTOR GASOLINA CON EP6DT INYECTADO


Opcional: Cumplir con la seguridad y la limpieza .

1 . colocación

Extracción - Sustitución : Electroválvula , válvula de sincronización variable 1 . colocación

( 1 ) El sistema de distribución variable de la válvula de solenoide.

2 . eliminación
Desconectar la batería.

Extracción - Sustitución : Electroválvula , válvula de sincronización variable 2 . eliminación

Retire la boquilla de aire ( 2 ) .

Desconecte el enchufe ( «a» ) .

NOTA : Al retirar el paño utilizado para proteger el equipo a partir del aceite que fluye desde el
agujero.

Quitar:

Perno ( 3 )

La válvula de solenoide mecanismo de distribución variable ( 1 )

3 . Emplazamiento

NOTA : Limpie el área para asegurar la integridad del sensor y verificar la ausencia de signos de
golpes y arañazos.
Instalar:

La válvula de solenoide mecanismo de distribución variable ( 1 )

Perno ( 3 ) Fije la pairwise

Conecte el enchufe ( «a» ) .

Instale el tubo de aire ( 2 ) .

ADVERTENCIA: Realice las operaciones que se deben realizar después de la conexión de la


batería .

Vuelva a conectar la batería.

Revise el nivel de aceite.

Você também pode gostar