Você está na página 1de 18

DE Sr. J A G O. Cap. V.

52f
caminho converter d'a morte hu alma falvar o
,
, c muitida de . Frov i
^^
^^orrov.^e^ ?

pecados cubrira. 12.


,

Fim da do
l'f'9dr,4',%.
Epifiola Apodolo St,
Jago,

PRIMEIRA EPISTOLA

CATHOLICA, OU, UNIVERSAL


D O

APOSTOLO 5. PEDRO

Capitulo I.

I Defipois do tdulo da carta 3


5 Agradece o
Apofiolo
Deus que pera a herar. a

a incorruptvel nos
regenerou. -5 tambm que pela f
romo
para fealvacab nos
guara, 6 E no
meyo das tentacoe,is alegra. 8 Polo
que tabem com zoz9
e amamos ainda
que o nao ^^emos. o T
fitfica ents que a doutdma dda tr--
cin^o he 7iova nem vtt mas que o Ejrdo d^ Chrifto pelos Prophetas andros
3

11 E os
d^eUatrophetizou, Anjos de nella vr defeeja. 13 Propem despois
diverjis amoeflaoens , f bre tudo pera firme
efperana 'nefia graa , 14 Pera
Ja7iidrde ,
17 F depofirac de toda Va c<*7iverfaca d' a qual pelo Ji^n^ue de ,

Chrido livrados jomos^ 2o


Enfma que Deus Chrido pera efie officio Media-
a

tono desd ahtterno bem


elegdu , mas que agora por amor de nosoutros manifedad
22 Tira d ahi outra vez hu
Py. amoefi pera mutua caridade iro fratemaU
23 Porquanto pela incorruptvel lem ente do Euangelho para
^ ijfo rczeneradee
JJ i^
fomos,

I
^|~\edro Apoftolo de lefu Chrifto, eftrangeiros Pon- ^*i a os '^ cm i-r
--^to, Galacia, Cappadocia, Afia, Bythinia espargidos: e
Fdcitos fegundo precicncia de Deus
^
^
ficaa dc Epirito, para obedincia a
Pac, a
fanli em
c '^aperam d'oingue dele- bHebr.jz:
fu Chrifto: c
Graa c
fcja
-

paz vos
multiplicada. 24.
Vvv 3
G^^Z. I ;
3
^Ben-^^^^^-J-^-^
''' '

3- pk I ; l. d2. Fcdr. v. %, Jud. nirs %.


^2S L EPISTOLA UNIVERSAL
f2C>f.i;3. 3 e Pac de nofib Senhor Jefu Chrifto , fo
Bendito feja o Deus e
^
f ^^'
ua grande mifericordia para hu viva efperana , nos
t Rom. */;V
6 ^"^1 egundo
Chrilo d'entre os mortos:
j.ggef-jj-Q,^! ^ ^ pela reurreia de Jeu
.

j.7fp/i:iS. ^ f^cra a herana incorruptivel , c incontaminvel , e que mur-


c na pode, h guardada em os Ceos pera vosoutros.
g l.Cor, 1%. char
20. 5 Que pela f em a virtude de Deus guardados eftaes, pera a fal-
hColoff,!: vaa, ja preles pera em o ultimo tempo revelar.
.
^ 6 ; Em que vosoutros vos alegracs, k eftando por agora (fc hc quC'
^ ^ ^ ^ ^
Rom.ill ^ ^N, .
-il ^ ,
. ^

T
lacob.
/ ..;
1.2
aftiimporta ) com por
^
hum pouco contriltados varias tentaes :
tC f r' n'
'
"

prova de vofia fe
^
2. Tim. 1 : 7 Peraquc a muyto preciola quc o ouro ,
mais

12- que perece, e pelo fogo he provado, fe ache em louvor, e honra,


kHebr. IO. c
gloria , 'na revelao de Jefu Chrilo.
37-
i.Pedr. y :
8 m A o
qual na o avendo vifto , o amaes ; em o qual, na o
ygi-j(JQ agora , porm crendo , com
gozo incffabil e
gloriolo vos

llfev 48- '


alegracs.
,oi 9 Alcanando o fim dc voft f, [afaber] a
falvaao d'as ai-
I. c<7r. 3 : mas.
IS- IO
[acerca] d'a qual falvaao inquiriro e esquadrinharo os
Jacob, i: 3.
I
Prophetas, que d'a graa que [dada] vos [foy]., profetizaro.
i.P^a'r.
.

jj
Efquadrinhando quando ou em qual tempo o Efpirito dc
^
, ,

mjo.io:
Chrifto quc 'nelles eftava
, fgnificafe e d'antes teftifcafi P as
,
*
29. afflios [que] aChrifto [avia de vir]., c as glorias que [felheavia
n Gn 49 de feguir].
Io- 12 A os
quaes revelado foy, que na para fi mefmos fena pera ,

Dan.i:4^ , nosoutros adminiftrava cilas


, que agora denunciadas vos
couas
fora pelos quc, q pelo Efpirito fanlo d'o Ceo enviado , o Euan-
2?/6u2.
e Dan. 9'. g^lho
vos
prcgra: r para as quaes couas, at o mais interior, os
14. Anjos olhar delbjam.
fPj, ii\7' 3 f Portanto cingindo os lombos de voffo entendimento, [e]
i>r-5?-3 fobrios , efperae inteiramente 'na graa, quc 'na revelao dc Ic-
Gr. pai- ^ Chrifto fc vos
offerecu.
^^ Como filhos obedientes, na vos conformando com asconcu-
a A i:4'

r Eph, 3 ; pilecncias, quc


d'antes em voffa ignorncia avia.
10. M Mas como aquelle que vos chamou, lanlo he, t fede vos ou-
fLuc. 12; tros tambcm fanlos em toda [voffa] vivenda.
16
35- Porquanto efcrito eft : Sede anlos , porque cu fou
tLut.v.-/')'
uLcv 11: ^"^ ^
44.45. 'I?5 2. e 2; 7.
DE S. PEDRO. Cap. L 52?-
17 E fe por Pae invocaes a aquellc "^ que , icm aceitao de pes- xDcut.io:
* i7-
foas, dcgund.o a obra de cadahum julga ; em temor andae o tem-

^J'''' ^^
^' *

po de voda habitao ;
iS V Sabendo
que de vofi va vivenda , quc
*
por tradio d^os r^^b .,jg,
pacs recebeltes , rcigatados foles , na com couis corruptveis ^f^,]o\i4.
,

[cor:'^. COT-'] prata ou


[ ,7.7] OUl-o; Rrm.l II.
IO :>ena = con^ o precioo angue deChrilo, como de hum im- Gal 1:6.
ruicoiado e incontamuvado cordeiro ; ^/''''*' '*
3
ja d^antes conhecido foy desd'antesd'a fundao ^^^dl
-

20 C)auilbem

d'o murido , porm 'nelles ltimos tempos manifelo por amor de ^ q^ ^^^_
vosoutros: ^,,,
21
Qlic por elle credes cm Deus, o qual dbs mortos o rcfus- yi Cor.6:
citou, e -
gloria lhe deu, pcraquc voffa fc c cperana cm Deus eili- 20.
veft.
22 r P<jrf.<;i.^-)1 purificando pelo Efpirito voffas almas em a
^

obedien-
^^'1''
*P"'
^^

ciada verdade , c para caridade fraternal nao hngida; amae vos ar- f^uevos
dentcmente huns a os outros de hum puro corao: /-^^
23 d Sendo ja regenerados , na de '- Icmcnte corruptivcl, fena z. A.i^'-
incorruptvel, pela viva palavra de Dcus , c que para cmprc per- iS.
12.
mancce. Hebr 9
24 f Porque toda he como a erva , c toda a gloria
carne d'o ho- -^P^^- ^ '**;
aRom
mem como a fr d 'a erva. Secoule a erva , c lua flor cahiu;
z^ Mus a pala^oa d'o Senhor permanece para cmprc: c cila he a
^p/ftnf,
palavra quc entre vos Euangelizada foy. e^i.
Coloff \y 26. 2. Tim I : 9. Tit. 1:2. b A. 2:33. 'Phil.2\ 9. cRom 12: Io-
phe 4: 3. Hebr \i'. I. I Pedr.z:l7, d Jacob. 1: iS e I. Joa. j; p*
/ IJay. 40 ; . i. Cor, 7:3!. Jacob. I : IO. e 4 : 14. l.Jod, 2:17,
/

C A-
^30 L EPISTOLA UNIVERSAL

CapituloII.
de diverfeos vicies E fera
j Amoeda ainda depofeao 1
es o
Apoftolo pera 3
defe]$
do lede da palavra de Deus que len engano he crecer
3
pera 'no bem
l E a
he dignidade de Deus gofar, 4 Exhorta os
despois que como
pedras vivas em3

Chrijio pera cafa e feacerdocio efpiritual edifuados f ja; 6 f-fdo que Chrifto em pe
dra da esquina de Deus pofto he preciofea pera
, os fieis, mas
tropeo pera os
desobeaie7tes. ^9 Teflifica que elles agora effa geraca eleita e povo de Deus
fia y d' os quaes mifcricordia te?n. II Polo que os amoifia pera converfacao
fanda, pera por ella a Deus glorificar. 13 Como tabem pera obeuencia a os
fuperiores. iS E os fervos pera a de feus Stnwnes , aindaque rigurejos,
21 Fropoem lhes pera ede
ftm a paixa e prcicrf^ia ae Chrido 24 conjola 3

es com os d
fruitos efia paixa , como a emfa de iua cor/verfia dJUes.

a Alatt. 1%: i ^ P\eixando pois toda malicia c todo engano , c fingimentos,


,

3. e envejas, e todas
murmuraes,
Roi'2.6:4' 2

^*
Dcjae affcluofamente como meninos novamente nacidos,
,
^^' ^'*'
o leite racional, * na falfificado , peraque por elle creccndo va-
^^'
dcs
/^423.""
Colojf 3:8. ,
5 Sc porm ja b goftaftes que o Senhor benigno he.
Heb-. i2:i.
*
4 c A o
qual chegandovos , [como a] hu pedra viva , d'os ho-
Cu incer- verdade
0U3
rncns em
reprovada, porm para com Deus eleita [e] pre-
rupto, eio :
Jem e72ga. d
^ Tambcm como pedras [por] cafa efpiritual e fanlo
vivas ,
e

Sacerdcio vos edificae, pcra/ crificios elpirituaes, a Deus agra-


bPf -14: 9,
E/)^, 2 2c. dveis por Jeu Chrilo, offerecer.
dHebr.y6. 6
Poloque tambm 'na Efcritura fc contem: g Eis quc em Sia a
1:6. d'a efquina, eleita, [^] preciofa ponho; e, QLicm
-y/io principal pedra
fRom. 12
'nella crer confundido na br.
*
ulbr 12
'^
Affique para vos os quc credes prcciofa [vos] hc : mas para os
**
j^g* rebeldes [/ a'/z] : /:? A pedra que os edificadores reprovaro effa
: 15. por cabea d'a equina feita foy ,
e
1*3 c
por pedra dc tropeo , c por
^

16. penha dc efcandalo:


ifay. z%\ 8
g [ ^ faber] para aqucllcs que cm a
palavra tropeo , rebeldes fen--
'"5.
do,
pera o que tambm ordenados fra. *

' *^'
^ ^ ^^^^ vosoutros a gerao eleita, /o Sacerdcio Rel, a
rr gen,
^Oudncre-^^. f^'''<^^9 [^] o
povo acquirido fois :
peraque as virtudes denunci.
duls. ^5 d'aquclle quc d'as trevas pcra fua maravfthoj luz vos chamou".
'

^P/-ii8; io;Vos
22.
Alatt. 11:4-. Acl.4:li, 2lfav.%:i4. Rom.9:'^y *Ou, pofios. kExediry
Deut, 716. f 14 : 2. ez6\ ,
Eph, 1 1 14 lApoc. i : , e 5 : lo.
DE S. PEDRO. Cap. IL ^31
! nt
Vos , que d'anres povo na reis , mas
agora o
povo de Deus m
Ofeas, 1:
fois: que [dantrs] mifcricordia na alcanareis, mas
agora mileri-
i*

cordia alcanaftes. 2;22.


^^*
II
Amados, ijii
como
19*
a peregrinos -,
c
.
foraftciros [vos] amofto '--'
,'
, '^!''*^"
n Rom. Ill
n
que vos abtenhacsd as
concupicencias carnaes, quc contra a alma J4
militam. Gal. -.16, '<^
Yoffa vivenda entre as Gentes honefta tendo : p peraque
12 O
cm o Rom. 12 :
o
que de vos, como de malfeitores , mal faliam , q a Deus, pelas 2.C(7r 8;2[.
boas obras que em vos virem , r 'no dia d'a vifitaca glorifiquem, ^''^j- ^* ^5-
^'
13 / Portanto ugeitacvos a toda ordenao humana por amor d'o^
^^^'}^^
*

Senhor ja : Rey, a o como a Superior :


iK
*

a os Governadores
14 Seja ,
como a os
que d'elle fam enviados, q Alatt.
para ealigo em verdade dbs maheitorcs , mas
[pera] louvor dbs 16.
que bem fazem. rLuc.r.6S,
15Porque afti he a vontade de Deus, '
quc bem fazendo, aboca e
uj:44.

ignorncia de homens loucos ta^'cis: fRom.]i:i,


Como libertos, tendo a liberdade por cubertu-
na
10 u

de malicia, fena como ervos de Dcus.


c como
tT'^*\ft
ra
uios' 71*
17 X Honrac a todos:
y amae a fraternidade: temei a Deus: ^hon- Rom ': i$\
rae a o Rey. Gal. 5 : i^
iS
^Vosoutros fervos, todo ^^^"^^ az:
fugeitaevos com temor a
[voffos]
* ^'^'
Senhores, na bmente a os bons e humanos, mas tambm a os

rigurolos. *
^Romlz'''
19
Porque coufa agradvel hc, fealguem, por caufa d'acon- ^q'
b
fciencia. pera com Dcus, molelias fofre, injuftamente padecendo. ;>/(?. 4- ?.
"-^o
Porque , que louvor he, pecando , abofeteados fois , c o Hebr.iyi,
-fofreis ? c Mas b fazendo bem , affligidos ibis, c * Ibfreis; iffo ^.^edr.ii
he a Dcus agradvel. 22.
^ ^^^^''^^*
2 '
Porque pcra ilo fois chamados , pois tambm Chrifto por nos
padeceu, ^deixandonos exemplo, peraque fus piladas figacs. a Eph 6' t

qual na cometeu pecado , engano em ua boca fc coloff. \ \


12 e O nem

achou. 22.

23 /O
qual quando o injuriava, na tornava a injuriar; c quan- i'Ttm.6:i.
do padecia, na ameaava: mas a aquellc que juftamente julga; fe ^'^* ^- ^
'

remetia.
mcfmo noffos feu corpo fobre
^veTs^'"'
24 S O qual
X x x
pecados cm madeiro o
l^^der^-^
levou cios,
? Ou *
ifto grita he b Matt. ^ : lo. c I. Pedr, 3:14. f 4 .* I4.
j Ou pad. is. 3 (

v6.
djo.iy l^. Fhd.i:%. l Joa elfay.sy9 l,Cor..^'.zi. l.Lod.y%.
f Aiatt, 27 59. Joa,
.- S ; 4? 4?. t f^y- 53 '? ^\ ^^^^^* S ;' 17,
.
53^ L EPISTOLA UNIVERSAL
kRom. 6 : levou: ^ peraque mortos para os pecados , para a
juftia vivamos:
.
}^', por cuja ferida fariles.
^E-Th^'^-
34 ^e
^^ Porque
..
/ como ovelhas desgarradas reis: mas
agora [;^] con-
yj-^j^yg cftes a o Paftor c ^ Bilpo dc vofas almas.
Luc. l) :4.
'^"''^''^'"- Capitulo I I I.

1 Amoefta Fedro as mulheres pera obedincia


fetis maridos, ^ E enfeite nai
a

d'0 homem exterior mas do interior. Poloque lhes propem os exemplos


d* as matronas janas d o Velho Teji amento efipecialmente de Sara.
, 7 Amoefta
taobem os 7naridos que disiretamente com Juas mulheres
a habitem. % Torna fie
despois a as amoedaoe7is pera mutua caridade. 9 principalmente pera tole-'
rancia e paz tom promeffa da
bena de Deus do Pfalmo X X X 1 V. 13
,
Moflra
que temer na devem quando fem culpa padecem e
que Jempre pera ad raza
3

d' efperana que 'nelles ha aparelhados eddr devem,


a 18 Fropoem lhes o exem
plo d' paixa de Chrifio e de Jua Jahida d^ella. I9 Como taber/j o exenplo
a

ontrario dos cafiigos d'a desobedincia do primeiro mu?do em os Dias de No'


3

e d' a livra
a de Noe pela arca d'a agoa quando com pacincia a efiper7ai
3

11 Cu]0 correspondente exemplar


agora o bautismo he , que nos eruaminha refur
reia gloria
e de Chrifto.
a Gen. 3 : i ^
emclhantcmcnte [vos] mulheres, [fiede] fugeitas a voffos
pro-
maridos tambm fe
* \:or 14 * /
pr'los :
peraque alguns palavra
a na obe-
.^ dcem, pelo trato d'as mulheres, lem palavra, ganhados lejam,
2 Voftb calo trato em temor confiderando.
Eph.y.zz.
Colof. 3 : 3^0 enfeite d'as quaes feja, na o exterior, cm cncrcfpamcnto
18. de cabellos , ou atavio de ouro , ou compollura de veftidos;
Tit. 2:5- 4 Sena o homem encuberto d'o
^^'
corao , em o incorruptivel
[enfeite] d hum clpirito manfo e quieto ; quc preciofo diante dc
'

^9 Dcushe.
Tit.z:i.
5 Porque afii fc enfeitva tambm antigamente as fanlas mulhe
res ,
quc cm Deus esperavam , c a eus prprios maridos fugeitas
ra :
^^ ^ '^ Como Sara obedecia a
^^11*
*

Abraham, chamandolhe Senhor ; d'a


qual vosoutras filhas feitas ois , bem fazendo , c nenhum clpanto
temendo.
7 Semelhantemente vos maridos, ^habitae com
/^ dimento , dando honra
{^'i7^f] com enten-
mulher , como vafo mais fraco , como
Coloff t'' *

jp/ aquelles quc juntamente [com ellas] herdeiros d'a graa d'a vida fois;
peraquc voffas oraes impedidas na feja.
I E
DE S. PEDRO. Cap. IIL 533
t E finalmente, e fede todos *
de hum mcfmo confentimento, ^^'"'^- T2 t

compafiivos, amando a os
irmas, cntranhavelmentemlcricoruio- .^^*
fos [e] aftbveis :
, p^//-J ^^^
9 f Na tomando mal por mal, ou injuria por injuria : antes, *: k^.
a o contrario, bendizendo: abcndo que a ilo chamados ois , 5 pc- ^Ou.t/;?^.
raque bendia em
herana alcanceis : nimes.
10
Porque quem a vida amar quer, c os dias bons ver, fua lin- fLcv. 19:
h

goa de mal rcfrye , e feus beios, quc engano na fallem. v ft ^ "


*
ii /
Aparte fe d'o mal, e
faa o bem : bu que a
paz, e
figa a.
,"
12 os olhos d'o Senhor bbre os eus ouvi-
Porque julos cft, e
^24,: ^9.
dos a fus oraos [at.ntos] ; mas o rolo db Senhor he contra os que Alatt. <,:i9.
males fazem. Ror. 12 :

i; E qual he aquelle que mal vos far ; fe imitadores d'o bem


i7-

fordes?
14 k Mas fe tambm por amor d'a juftia padecerdes, bcm-aven-
,

^ ^'ThP'^''
^7
turados ibis; / e
por temor d'elles na temaes, nem vos turbeis; n-pyiatt.iy.
15 '^ xAntes a o Senhor Deus em voffos
coraes fanlificae: 7icfcm- 34.
acada
pre aparelhados elae, pera com manfida e temor reponder ).7/"..4-8.
qual que raza vos pedir d'a cperana que em vos h. /7iyu4.i3.
16 Tendo hu boa confciencia, o peraque em o que de vos , co- ^'"f'
mo de malfeitores , falla mal, confundidos fiquem osque de vofib
p,^"'.\_'
bom trato em Chrilo blasfma. /.16. jj^.
17 Porque melhor he que fazendo bem (fe a vontade de Deus .,, jo.

d'o fazendo mal, padeaes.


[ad] o quer) que vcrs 11.
:
18 p Porque tambm Chrilo hu vez poios pecados paiecu , o ^ .'siatt. 5

J
iufto poios injuftos : peraquc a Deus nos levafe , mortificado em
* l^\
, S 5 -r A r/ I Fear. 2:
verdade na carne, porem vivihcado pelo Epirito:
19 'No qual tambcm indo, aos
epiritos q cm prifam [pofios] ^.. 14.
pregou. /J/b' 8:12,
Os quaes antigamente rebeldes fora , /quando a longani- ^^r. i 8.
20 r .

midade dc Deus hu vez em os dias de No aguardava, aparelhan- ynlob.i. 11.


dofe a Arca : cm a qual poucas, t ( ilo hc oito J almas , pela agoa c ?/'
i^^

fal vara. >4? 4: 8.


21 A cujo correfpondente exemplar ,
bautifmo tambcm ago-
o
^ ^.^ 2:8.
ra nos falva, na o d'o despojamento d'a immundicia * d'o corpo, j, pedr.i :

X X x 2 mas 12,I5.

fRom.<:6, Hebr. 9: I<. 28. ^I. P^r.4: 6. rGen. 6\ . fiG:n.6:i. 14.


Alatt, 24. 37. Luc. ly, 16. Rom, i; 4. f Gen, 8: il. &. Fedr. 2:5.// Ept,<^: 16.
Ouj d'a carne
LEPISTOLA UNIVERSAL
^^4
de hu boa confciencia para com Deus
mas o d'a *
queftam pela
*0ud7.tqu:- ,

r/f-^. ou, refurreia de Jelu Chrilo:


interroga' zi x
qual dcxtra de Deus cft, fendo a o cco fubido : aven-
f'- dofelhe os Anjos
* , c as poteftades
* ,
c as potencias fugeiudo.
itEph.l.ZO.

Capitulo IV

I Tira o Apodolo d'a iojtfideram da paixa de Chrido hud mnoe.ftaa que nai
fiegundo as concupilccncias da taj^e ,fena fegundo vontade de Deus avm de
a

4 E enfina que os que o contrario fazem


viver ;
euout>os a iffo leva3 a Dcus ,

tonta darc 6 Sendo tabem por rfto o Euanr^elho a os mortos pregado. 7 Ex


,

horta os despois pera fobrtedade oraa, caridade e outras virtudes.


, Io Cerne
tabem pera o bom empregar d'os dons e adminidraoens que cada hum recebido
tem. 12
Enftna outra vez que fer te d'os fieis he padecer affii.roens, e que
iffo lhes faudavel he ; I^ E avife que ninguein como malfeitor fena como Chri .

fia padea 17 Porquanto o piizo de Deus de lua cala comea.


, iS Pois que
es outros
defpois d eda vida mats grave juizo tem por ejperar.

aHebr. ii\
que Chrifto por padeceu,
\
/^ ra
pois ja nos cm a carne a
vostam-
, }d ^
^-^ bem com elc mefmo pcnmento vos armae ,
b { a laberl
-^
ifRom.6:7. n j ' J7 i rr
, -D. / QUC aquelle que em a carne padeceu , ia d o pecado cefou : '
T .
r t I
e Kom. 14 .^
^.T
2 c [-'era
_-
em a carne reita , mais nao viver
j^ ja o
tempo que [amda \
2. Cor. : fegundo as concupilccncias d'os homens , fena lgundo a vontade
1^' de Deus.
Gal, 2 20. ^ d Porque bem nos bafta quc o tempo paffado d'a vida a vonta-
dc d'os Gentios cumprimos, e em diffoluos , concupicencias ,
^^!ft,ft'^'^'
borrachices , glotonarias, beberronias , e abominveis idolatrias
'j^^-'-'^'
Hrur.^ 14. andmos.
d Eph 4,17. 4O que [em vos outros] cftranha , por com clles na correrdes
'no mefmo defenfreamcnto de diftblua, de vos blasfemando:
5 Os quaes conta ha de dar a o que aparelhado eft pcra a os vi
vos, e a os mortos
julgar,
eloa. ^.-..
I 1 edr, :5 :
6
Porque para ilo tambm a os mortos euangelizado foy , pe-
e

j-aquc Cm verdade bgundo os homens em a carne julgados foffem -

'
^

*
porm egundo Deus em Epirito viveficm.
7 /^ Eja o fim de todas as coufas eft
'
^^g"* ^^"^os,
perto : g Portanto fede fo-
z Luc 21 '
e
vigiae cm
oraos.
8 Mas ante tudo huns para corn os outros ardente caridade
^^^ ten-
hFrov. lo: dc h caridade cubrir muitida de
"
porque a
pecados.
9
;Hofpc-
DE S. PEDRO. Cap. V. 5^
9 i Hofpedaevos huns a os outros, / fcm murmur..ro^-. .0 .'..,.

Io /Cadahum como o dom recebeu, [^d"\ a os outros o admini- ':


lrc, como bons db llrbr. 13
dipenciros graa de Dcus.
\'aria :
l m bc algum faliar, [fade] como
as"'palavras
de Deus : fe ai- , .^^
^
..

'

guem adminilrar, [ rrrr^rjre ] como d'a l parte


das] foras que'' '['^^*
Deus d peraque ; em tuco
ftja Deus glorificado por Jeu Chri-/p, v,,;. ^i;.
fto: aqum pertence a
gloria e a
potencia pcra todo mpre jamais. Rn i m: 6.
Amen. 2.c>r.S;i.
12
A.mados, na elranheis o afdr [da afftica] quc para vos
, '"d^^- 23 :
^^*
atentar vos obrcvm , como fe [algu coufia] eftranha vos aconte- * -^^ ''
cefte :

s
^^^'
13 Antes afi como afflios de Chrifto comunicacs, [adi tambe7n i cor.? i?
^nellas] VOS
alegrae: peraque tambm em a revelaam de ua gloria i.Vedr.wj,
vos
gozeis e alegreis.
14 > Se
polo nome de Chrifto fois vituperados , bemaventurados o Matt. 5:
fois : porque o Epirito d'a gloria c [0] de Deus obrevos outros i-,
a elles, blasfemado ^'^^"^- 2-!
repoufa: o
qual, quanto he, mas a
quanto vos
glorificado,
1^ Porm nenhum depadea como homicida, ou ladram, ou
vos

malfeitor ou como o que em negcios alheyos l entremete:


,

I) Mas como Chrilfam [padece]., na b


envergonhe antes a ,

Deus 'nella parte glorifique.


17 p Porque ja he tempo quc o juizo desd'a Cafa de Deus come- pier.zyzf^,
c fc primetro dc nos [comea],, q qual r o fim
cc : d'aquelies, que Lr.zy, 31.
a o Euangelho dc Deus desobedientes ? q Luc. 10:
18 r
E b o iulo apenas falva , aonde aparecer o impio e pc- J^-
rl>..,..u:
cadr?
Portanto tambm vontade de Dcus
\
19 os que fegundo a
pade
cem, fus almas, como a o fil criador , [lhe] encomendem, bcm
fazendo.

2^ X X $ Ca-
SIS 1. EPISTOLA UNIVERSAL

Capitulo V

I Amoefta Fedro a os Ancios que a e rebanho de Deus bem apacentem. 4 E pa


ra
galardo a cora da gloria lhes promete. Amoefta despois a os mancebos
cada qual que feu cuidado fobrc Deus deite.
fera fugeia e humildade 7 E . a

8 Fropoem lhes a afiucia e


potencia d' o diabo , e exhorta velar contra ele.
os a

JO Roga a Deus que es


conforte. II louva o. 12 Declara a raza porque
em breve lhes tfecrevu, 13 JS conclue a carta com mutua feaudaa e
deje\
d' a paz.

I quc entre vosoutros eftm , amoefto cu , que


A OS Ancios ,

-^juntamente
com elles Ancia fou, e tcftimunha d'as
afjflios
de Chrifto, c
participante d'a gloria quc fe ha de revelar:
iAH- 20 : 2 tf
Apacentae o rebanho de Deus que entre vosoutros cft, ten-
25. do cuidado [delle]^ na por fora, mas voluntariamente : ^ nem
i,Tim.y, pQj- torpe ganncia, mas de hum animo prompto:
.5- ^
3 Nem como icnhorio ibbre as herdades [de Senhor] tendo,
ezcri '^ "*^^^ de exemplos a o rebanho fervindo.
*
'
*
^^^^
4 E quando <> O Summo Pailor aparecer, /* a cora
24. incorruptivel
d Phd. 3 : d'a gloria alcanareis.
17- 5 Semelhantemente vos mancebos , fede fugeitos a os Anci-
I. Tim. 4: as : g c todos huns a os outros
fugeitos ede : de humildade vos
^
.^*\
J. it .
viil :
1 7*
porque Deus refile a os foberbos , mas d graa a os hu-
1 j

elfay 40:"^^^*^^^'
*

'11. ^ Humilhacvos '


pois debaixo d'a potente ma deDeus, peraquc
Ezech. 34: feu tempo vos exalce ;
a

7 k Sobre clle toda voffa folicitida lanando :


23.
lo. 10: ii.
^porque elle dc
vos cuidado tem.
Hebr. 13 ; 8 , Sec lobrios
, [<] vlae : porque voffo adverrio , o Dia-
^o , anda como Leam bramindo a o redor [de vosoutros]^ bufcando
Pedr. 1
' '

^r aqucm devorar poft.


f I. Cor. 9 : 9 " A o qual rcfil firmes 'na f : fabendo que as mefmas
afflios
25 cm vofi irmandade 'no mundo i
cumprem.
2.r;^.4-t.
iacob,i: 11. IO Ora
* Ou
l.Fear.l:4, que murchar fe nao pode , ou
.
immurehavel. g Rom. li\\o- Fhd.i:^,
3

h Prov, i : 34. Jacob. 6. i


4: Job. 22 ; 29. Frov. 19 l 2y Matt, 23 : 12,
Luc. 14: II. Jacob.
4^. 10. k P/j/ra. 55: 23. Matt. 6: ly Lut. 12: 22.
Fhiltp.41 6. 1. Tim. t%. / I. Cor. 9 : 9. Hebr. 13 : ^ m 1. Theff. 5 ; 6,
l.Fdr.l'. ly <4;7. ;,
Job. i; 7. Luc.2i ;ii, 9 Eph, 4x27, latob,4:7.
DE S. PEDRO. Cap.V. 537
IO Ora oDeus dc toda graa , que cm Chrilo Jelu fua eterna.
gloria nos chamou, despois de p hum pouco padecido avermos , o ; H.fr. i:
memo vos
aperfeioe, confirme, fortifique, [-] *
37-
ellabelea.
II A ellc
leja a gloria e a potencia pera mpre jamais. Amen. i*^^'*'^- i*
,

12 Por
Silvano, volfo fil irma, como cuido, brevemente [t?;] q* ^^
# r

cfcrevi ,exhortando [vos] e tcftificando que efta he a verdadeira


, J^'/"
graa de Deus em quc eftaes.
i3 Sada vos a [/^r'fa] que coleita em Babylonia eft , e Mar
cos meu filho [tambm].
14 Saudae vos huns a os outros f com beijo de caridade. Vaz aRom. i6l
fcja cora todos vosoutros, os que cm Chrifto Jefu eftaes. Amen. 16,
1. Cor. 13 : 12. l.Theff.S'.26. l.Cor. l6. 20,

Fim da primeira Epifiola univerjal de Apodolo S. Fedr 00

SEGUN-
5

SEGUNDA epistola"

UNIVERSAL
D O

APOSTOLO S. PEDRO.

Capitulo L

I O Apoftolo Pedro despois da inficripa e 3 Relata primeirarnente


fiudaca ,

quam muy grande ^rata e beneficios


Deus a os fieis Judeos para
fua fialvaa j

de mais e7n mais 'na f e piedade crecer,


feito tem. 5 \
olnque os amoefia pera
e fua f outras virtudes acrect7ttar ^ 8 Enfinando que entonces verdadeiramen
te fu feros lo E de mais em mais de feua ele: a e entrada 'no Reyno de

Chrjio affpgurados fer. 12 Declara, que airda que elles efias coufas bemfiaebam
tod, via jfr.s despertos por eda amoejifiia') I4 Vtfio que brevemente d*efia
,

vida tirado feria fegundo a Profecia de Christo peraque despois de fua morte
,

dido Jt alembraffcm. 16
Tefiiftca que a doutdnia e Chrijlo e de Jua vinda
lhes pregada, fabidofa. nao era mas que elle m, fmo feintarnente com dous outros

Apoflolos fu!* gloria '720 monte vira, e o tefi'nunho d'o Pae d' clle d' o ceo ouvi
ra, 19 D qual pelas Ejtrituras profticas fie tefiifica
tafbem j ^
2o ^lue pele-
EJpirito de Deus injpiradas Ja.
1

X
^ff^ imca Pedro , fervo c Apoftolo dc Jefu Chrifto, a os que
^Iz com nobo
igual prcciofa f alcanaro pela julia dc nofb
^^ Deus c Salvador Jeu Chrilo :
aR'7m.i\7.
^
Graa e paz vos eja ^multiplicada ^ pelo conhecimento dc
i.pp.rv.i;2. Deus, c dc Jcus nofio Senhor:
b i Pedr.i: 3 (^omo ua div ina potencia nos du tudo o quc vida e * pie-
2-
dade [oerremr] , pclo conhecimento d'aquellc que gloria c virtude
Tit ^'^."^ nos chamou:
*0"u '^ "^ Pelas quaes grandifimas e prcciofas promeffas dadas nos fam,
tude ou -^ P^^^l'-!^ P'^i" <^ft^^ participantes d'a natureza Divina fiqueis, avcndo
,

fervio u^elcapado d'a corrupo , que pela concupifcencia 'no mundo ha.
Deuf, 5 E
WiA/.5:5 Jo. Vl2. Rom. 8 : 15. Gal, 3 : 26,
DE S. PEDRO. Cap. L 1?^
5* E vos outros tambm 'nilo memo. toda diligencia pondo ,

acrecentae voffa fc virtude, e virtude noticia,


6 E
noticiatemperana, e temperana pacincia, c pacin
cia piedade, T.f.y T/ ^

"'^
7 E
/ 1
,
' }'^l
piedade amor fraternal c a o amor fraternal caridade [ pc- frut';uo;c'. ^^

ra com todos j. /
^^ .^
8
Porque fc eftas coufas em vos ouvcr, e abundarem, nemoucio- fruito.
^
fos ,
nem e efteriles, 'no conhecimento de nofib Senhor Jeu Chri- /iy.^ 59:
fto vos deixar. lo-
i*
9 Porque aqucllc em
quem eftas coufas na ha, fcego hc , de ^^f^'*''*
^^"
longe nada vendo , avcndoie cquecido d'a purificao de eus an-

tigos pecados.
10 irmas , tanto mais procurae de firme voffa voca
Portanto ,

o e elcia fazer: Porque fazendo ilo nunca ja mais tropeareis.


I
Porque afi vos lera abundantemente fornecida a entrada em
o Rcvno eterno de nofo Snor c Salvador Jeu Chrifto.

12
Poloque na deixarei dc mpre a elas couis vos exhortar,
ainda que bem as lebaes, c 'na verdade prefentc confirmados efte
jaes.
13 E por jufto tenho , de em
quanto 'nefte tabernculo eftiver, ^ Pfdrz*
*
^ com amoeftaos vos
despertar: i.
14 h Sabendo quc brevemente efte meu tabernculo hei dc deixar, *Ou,amoe-
i como tambm noffo Senhor Jeu Chrilo
ja revelado m'o tem. fiaram.
15 Mas tambm eu em toda ocafia procurarei , que delpois de hi,Tim.4\
meu tranfito d'eftas couas lembrana tenhaes.
.^'^
16 Porqu a virtude e vinda de noffo Senhor Jefu Chrifto faber
'

^ ^-j^*
vos na fizemos eguindo fbulas artificialmente compoftas , / mas
h^xor. 1 :
nos [ npfmus] * lua Magellade vimos. 17.

17 Porque de Deus Pac honra e gloria recebeu , quando hu tal ei: 1.4.

voz d'a magnifica gloria enviada lhe foy, Efte m he meu amado Fi- e4:
20.^
l Matt. 17:
lho ,
cm
quem meu bom contentamento tenho.
18 E efta voz enviada d'o Ceo ouvimos, elando nos com ellc .
d ..
^.

'no monte anCto. i.<7^. i:.


^

E 19 palavra Prophetas,
temos a d*os muy firme : a
aqual bem *Ou.i'<'/'
fazeis de atentos elardes, como a
huluzque em lugar ecuro alu- Alagefta-
mia , at que o dia ciclara , e * a eftrella d'alva cm vofibs cora- *^^ ^^1''' ,

'
coes
^ laya.
'
7. c
,
visla *to-
r

Yvv
^
y j
20 Sa-
mos.

m. Matt. 3 : 17. 17 : . Marc l : I L 9 * 7- ^w^- 3 '. 22 9 '. 35 ^^''#. I 13-


n2.Cor.4.(,. o Apoc^z: l.
ILEPISTOLA UNIVERSAL
20 Sabendo primeiramente ifto, que nenhu prophecia d'aEfcri- '

*Ou. pri. tura he de *


particular interpretao. _

vada, ou, 21
Porque na fov a
prophecia antigamente por vontade de ho-
propria. ^^^^^ aU^um produzida ,
mas os fanlos homens de Dcus a fallra,
p 2-Tim.y.
i6. ^ ^,^ Ei].into inao *
inpirados.
*0u; movidos 3 ou. empuxados.

Capitulo IL

I Avifia o Apoftolo falfos Doutores que heregias de perdio 'na Igreja


os
fieis dos
introduziro, e a 7nuytQS enga72ard 3 pera 7ndhormente fugir dleUes descr"
.

VC fua avareza e a
perdio 'na qual por eU es levados firo. 4 O que confir-
,

yna com os
exemplos dos Anfes que pecar u d' o mundo antigo, e d' es de Sodoma ,

e Gomorra , 7 Contra que pom o fialvamento de Lot como d'antes o de No'. ,

Io Aponta tabem a carnalidade intemperana, e7iganos e outros pecados d' efies


, ,

enga7iadores em que a os a72maes irracionaes femelhantes fee avendo por iffo de


, ,

receber (< be>n merecido galardo doca ftigo ; 15 Como Eileam cuja in]ufiia por ,

hum mudo animal rcprendida foy. I7 Compara os com fontes e nuveis fem agoa.
iS Dejcreve Jua arroga72cia d' elles e de como a os Chrifias cnga7ia e liberdade
,
,

lhes prometem Jndo elles mesmos eferavos d'*o pecado. 2o Enfina que o eftado
.

d
Chrijlas que deUes enganar fie deixa peyor he que j nunca a Chrido co
os

nheceffem. 21 compara os com cae7is que le tor7iao a Ju prprio vomito e ,

com porcas lavadas que a o espo]adouro do lamaal Je torna.

** ^

i!" tambcm a falfos Prophetas entre o povo houve , b como tam-


'
"F
b .Matt 'I4: bem cntrc vos falbs Doutores aver , que heregias de perdi-
II. a encubertamente introduziro , c a o Senhor quc os comprou
*
./^? 20: 29f
negaro, trazendo fobrc fi melmos repentina perdio.
i.7>//;.4:i- 2 E
muytos luas perdies feguira , pelos quaes o caminho d'a
*'r?'^*!''' verdade blabhcmado
*
Ou^Ace- ^
era.
\- A ^ \ c
ler ada, ou ^ ^ Poi* avarcza, dc vosoutros ,
com
palavras contrafeitas mer-
de *
aprejfaiU. cadoria fara fobrc ja largo condenao'
: c os a
quaes tempo
t lud.vs .
4.ouciofa na cft, c lua perdio na tosquenja.
*
Ou, o jui- 4
Porque fc Deus d a os
Anjos que pecra na perdoou , antes
zo.
avendo
'no inferno a as cadeas dc efcurida os entre-
lua.vs.6.
os , lanado
aou, para o juizo rcfervdos ficando:
Apoc.io-.Z.^ V-V ^ -^ J , J IVT
- .

^ ^ [tambm] a O mundo
Gen 711 antigo uao perdoou, mas a e Noe oita-
j. f*'r. 3 :
vo , o
pregoeiro de juftia guardou, o deluvio fobrc o mundo d'os
i^. mpios trazendo :
E
DE S. PEDRO. Cap. IL 54^

E as cidades t dc Sodoma
^ c Gomorra ubvcrfii condenou j/G'^^. 19:
reduzindo as a cinza , e pondo ^^
[<'] por exemplo aos
quc impia- ^*"^- ^^ ?
mente viveficm :

d'a difibluta vivenda d'os *


7
homens
E a o jufto Lotja ,

livrou.
g abominareis ifay^l^-jp,
cnadaoo, [/(//..>] i,r. 50:40.
8
(Porque , habitando ele jufto entre cllcs, cada dia [fua] h al- Ezech. 16 :
ma
jufta affligia , [/'] injuftas obras vendo e ouvindo). 49-

9 / Afi labe o Senhor a os pios d'as tentaes livrar, e a os inju-


^/"'-^' n ?

ftos pera o dia d'o juizo rebrvar , para caligados rem. '

-k
'
r j r Amos, 4 '.
lo Porem mayormente a os
quc cgunuo .1 carne em
concupicen- n
cia dc immundicia anuam , c as dominaes despr/a, atrevidos,^//,/ -..^.
agradandoe a . memos , nam arreceando de d'as dignidades blas- gGen, 19 :
femarem: 7-8.
*
"^~
Il Como querque os Anjos , mavores cm fora e potencia fendo,
*
^J^'
contra ellas parante o Senhor juzo blasfemo na prod/.a. hPf 11' '
'

12 >^ Mas
cites, como animaes irracionaes, que a natureza
gucm ; /iig
*
feitos peia prebs c mortos lrcm , / blasfemando d'o que na en- ii^ ccr.ioi
tendem , cm iu^ corrupo pereccr : 13.
13 Recebendo o galardo de iniquidade [por] prazer quotidi- *Ouypro-
as

anas delicias tendo, lendo tachas e maculas , deleitando e em eus f^'^^^'^^'^'


enganos, com vobo
banqueteando: ^^^^ ^^|^J ^

14 Os olhos cheyos dc adultrio tendo, e nunca dc pecar ceffan- duzidos!'


do: as almas inconlantes engodando, o corao cm avareza exerci- /w^^.;.,*o.
tado tendo filhos de maldio:
,

15 Qlic, deixando o caminho direito, erraro, feguindo o ca- Nion.izi m m

minho de Balaam, [filho'] de Boibr quc o galardo de iniquidade 7


,
21.

lud.vs. 11.
amou:
^ _

16 Porm a reprenfa dc fua [mefma] transgrcft teve: [Porque]


n o mudo [animal] dc jugo , cm VOZ dc homciii fallando, a
louqui- nNum.zz:
21.
cc d'o Propheta impediu.
17Eles fam fontes fcm agoa , nuvcis d'o redemoinho dc vento olud.vs.iz
o

levadas : pcra os quaes a elcurida d'as trevas eternamente i re


ferva.
Porque fallando coufas muy arrogantes dc vaidade com as
18 ,

concupicencias d'a carne, c com difibiuos engodam, a os quc


ja dc veras clcapado tinha d'aquclles quc em error andam :
19 Promctendolhcs liberdade, fendo ellcs memos ervos dc cor
rupo. /> Porque d'aqucile de quem algucm vencido he , d'o tal /*^^'J^-^'34-
^"''- ^^'"^
tambcm fervo le faz.
y y y 2 20 ^ Por-
542 IL EPISTOLA UNIVERSAL
qHebr 6: 20 fe defpois de ja , pelo conhecimento d'o Senhor c
^Porque
'?
.
Salvador Jelu Chrifto , dbs ugidades d'o mundo elcaprem , c
-M^7t\2: *
tornando 'i 'nellas a envolver ", vencidos forem r peyorcs lhes m
as uitima-. , d*o que as primeiras couas.
4^.
21
Porque melhor lhes fora o caminho d'a juftia nam conhece
rem , db:) que conhecendo , desviarem l d'o Ianclo mandamento
quc ciureguc lhes fora.
22 Porem
lobreveyo lhes o que por hum verdadeiro provrbio
JProv. 26 :
[/ diz]: I Tornou b o ca a u prprio, vomito : c A porca lavaua,
II. # a o
cspojadoui-o d'a lama.
* d'o lodo.
Ou i a o
Umaal

Capitulo III.

I Declara o
Apoftolo que efecrevu pera despertalos ao guardar
efia fiegunda carta

d'a doutrina d' os Frophetas e Apodolos. 3 avifea os contra os ejcarnecedores ,

a vinda de
que em os ltimos tempos, Chrifto a o juizo e a confeumaa do mun
do negar". 5 refuta os com razoens tomadas d'a criaaf, c conjrvaao d'o
mundo 6 E d'o diluvio.
., 7 E C72feina que como o primeiro 7nundo pelas agoas
pereceu affit efle pelo fogo perecer, 8 ^lue vinda de Chriflo a o juizo por
a

amor dos eleitos bem fe dib^ta Io Mas


que de improvijo vir , ir Donde
tira hu -imoefiaa pera procurar a
fincer piedade, 1% E enfiina que' ceo Jiovo
a

e terra nov* edar, 1 5 tudo ifio confirma com o tefiimunho d'0


Apoftolo
Faulo cujis cartas alguns torcem, 17 Finalmente conclue com amoefiaa de
que d' os falfos doutores e eJcar7tecedores fe guardem, e eom glorificapao de Chrifto,

ai.Pedr.i:^ *
A mados , agora efta fegunda carta vos efcrevo , em
[ambas]
\\.
2s
quaes a com [eda] exhortaca voftb fincero animo des
:
perto
2
Pcraquc vos lembreis d'as palavras que d'antes pelos fanlos
Prophetas fora ditas, e de noffo mandamento , quc Apoftolos d'o
e Sahadr omos.
bi.Tim,4' Senhor *

I. 3 ^ Ifto primeiro abendo , quc em * os ltimos dias cfcarnecc-


2 Tim
y.i, dores viram egundo bas prprias concupifcencias andando :
liid.vs.il. 4 E dizendo, c Aonde cft a promeft dc fua vinda ?
?
Ou, idti' Porque des-
tiequc os Paes dormiro , todas as couis perfevra como dc{''c^
d'a
2^^ principio criao.
cEZdo,iz: 5 Porque voluntariamente ifto ignra, que pela pakvra dc Deus
ja
DE S. PEDRO. Cap. IIL S43
ja defda antiguidade os Ceos fra , dc [tambc?/*] aterra, que d\dGeni:9.
agoa c'na agoa confiile. P/ ^4 : -

^^'^-
6 e Pelos quaes omundod'entonces ,
5
com as agoas
a
d'o deluvio cu- ^ ^ '

lo 21.
b'eito, pereceu.
.^^ j^^. _

7 / Mas os Ceos c a terra que agora fa , pela mefma palavra cn-


27.
thefourados eftm , g e pera o fogo le refervam at o dia de juizo, c //<jy. 51. 6-
d^a perdio d'os homens mpios. Hebr.i-. n.
8
Porm, amados , hu cou na ignoreis , h que hum dia pe- 2. Fedr. 3 ;
ra com o Senhor , hc como mil annos , e mil annos , como hum ^^', ^

dia.
9 i Na retarda o Senhor
^ ^r,;<.,fi:
[bua] promeffa , {k como alguns por hlf 90-4.
/
tardana [] tem) :
longanime pcra com
mas nofco he ,
? na iHabaczi
querendo que algs b perca, ina que todos a le arrepender ve- 5.
nham. ki.Pedr^ii
^-
10 Mas o dia do Senhor noite vir, 'no
como o ladra cm a
^'^*
qual os ecos com [grande] eftrondo paftr, cos elementos
dendo fc desfaro , e a terra , e as obras que 'nclla ha , l quei- 1
ar-^^^^
jiff .^^
mar. 18.
II Avendo
pois todas eftas coufas dc perecer, quaes vos convem Rom. 2: 4.

a vosoutros cm Inlos tratos e mEzcch.i:


piedade r.
12
Aguardando eaprefurando [vos] pera a vinda d'o dia dc Deus, 32.
o em que os ceos enccndidos ie dcsiara; e os elementos ardendo fc
^/
f^^'^^- I Tim 2
^ j
. .
^ 4
fundiro
?^ ,,jj,,,,^^^;
13 egundo ua promeft , novos ceos
Porem, / , e nova terra, 4^44.
em que a juftia habita, aguardamos. i. Theff. 5:
14 Poloque amados , aguardando eftas coufas
, , procurae quc 2.

dblle imaculados e irreprcnfivcis cm paz achados Icjaes: Apoc. 3 : j.


15 f E tende por falvaao a longanimidade dc nofo Senhor: co- J" ^^- '5'
mo tambm nofo amado irma Paulo, fegundo a abcdoria que da- ^ Lr^^ft
^*
, , r ' i *
.
leejj .
i;
d,a lhe hc, vos ccreveu;

l^ Como tambcm r em todas [fu,'is] Epiftolas d'eftas coufas


'ncl-^ y^y^ ^^j
las falia; entre as quaes ha algus difticcis de entender , que os in- 17.
doutos e inconlantes torcem, como tambm as demais Efcrituras, e66\ 22.
Apoc.zw i,
pera fua prpria perdio.
^
17 Portanto vosoutros, amados, fabendo [j^ ifio] d'antes, guar-
n^"'^'^',
daevs dc que, pelo engano d'os * abominveis , juntamente arre- jq *'
'

batados nam ejaes, e de voffa firmeza [na^r] descayaes : 1. Cor. 15 ;


li Antes crcice cm a graa e conhecimento de noffo Senhor e 24.
Yyy 3 SaX-i.Theff^,
^*
* Ouj nefandos,
544 IL EPST UNIVERSAL DE S PEDRO. Cap. IIL
Salvador Jelu Chrifto. A ellc feja a gloria , afii agora, como em o
dia d'a eternidade. Amen.

Fim da fegunda Epiftola univerfeal do S, Pedre.

PRIMEIRA EPISTOLA

CATHOLICA, ou, UNIVERSAL


D O

APOSTOLO S. JOA./

Capitul I.

1 Declara e
que a doutrina que elle denuncia muy certa e excellente he ;
Apofiolo
3 que a propem pera que es fi^is por ella emunha com Dcus tenha , e feu
gozo perfeito fec) a. 5 ^Ijpe com Deus , que a luz he comunho tiver nao po
demos fee 'nas trevas andamos, 7 Porm que noffos pecados pelo fangue de Chri-
do fta purificados fe '< /* andamos. % ^lue nos imaginar na deve7nos
que
pecadores na fomos 9 Alas que perante
, Deus noffos pecados tonfeffar devemos j

qua7ido de Deus nos perdoados fer.

defd'o principio ra
?Ou^fl^lf f^'^\ ^"^
^ *
quc ouvimos , o quc com
* ^
, o

tontent- C 1
uoffos olhos vimos ,
o
paraque bem at&ntamos , ( c
piamos. ^^^ noftas mas tocra, d'a palavra d'a vida;
^fl/.i:i4' 2
(Porque manifefta heja a vida, c nos a vimos , c tcftifcamos,
%. Fedr. 1 : c vos
denunciamos a vida eterna , quc com o Pae eftava , c mani-
,1^- fefta nos foy.) ^
Lut. 24: ,
r
^f.
-T . .
rr a
3 [v/y/^M<fj O
que Vimos c ouvimos iffo vos
denunciamos,
pc-
,

r^^uc tambcm com noco communha tenhaes, c efta noft commu-


Jod.io:27.
nha tambcm com o Pac , e com feu Filho Jcfu Chrifto
[leia].
E eftas coufas efcrevemos, peraquc voffo
4 vos
gozo fc cumpri,
5" E efta hc a
dcnunciaa d'cllc ouvimos , e vos denuncia
quc
mos,

Você também pode gostar