Você está na página 1de 30

CG125 FAN

KS • ES

MANUAL
DE
MONTAGEM

MOTO HONDA DA AMAZÕNIA LTDA. – 2008


CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM .............. 1 INSPEÇÕES E AJUSTES ..............................19

MONTAGEM DA MOTOCICLETA ..................5 REVISÃO DE ENTREGA ..............................25

PASSAGEM DE CABOS E FIAÇÃO ............8 DIAGRAMA ELÉTRICO ................................27

BATERIA ........................................................17

INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM


Este manual contém as informações necessárias para a montagem das motocicletas CG 125 FAN KS/ES. Observe
com atenção as instruções contidas neste manual antes de iniciar a montagem das motocicletas.

Os serviços de montagem e revisão de entrega são essenciais para proporcionar maior segurança e confiabilidade.

Ao receber uma motocicleta nova, o cliente espera que ela esteja em excelentes condições de uso. Poucas coisas
causam maior insatisfação ao cliente que a má preparação de uma nova motocicleta. Um erro ou esquecimento do
mecânico, durante a montagem e preparação de uma nova unidade, pode facilmente resultar em funcionamento
deficiente da motocicleta, provocar danos à mesma ou até mesmo ferimentos ao piloto ou passageiro.

ABREVIATURAS

KS= Kick Starter (Pedal de Partida)


ES= Electric Starter (Partida Elétrica)

NOTA
• Direita e esquerda são determinadas considerando-se o piloto sentado na posição normal de pilotagem.
• As fotos e figuras deste Manual de Montagem são baseadas no modelo CG 125 FAN ES.

Todas as informações, ilustrações e especificações incluídas nesta publicação são baseadas nas informações
mais recentes disponíveis sobre o produto no momento em que a impressão da publicação foi autorizada. A
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA Ltda. se reserva o direito de alterar as características do veículo a qualquer tempo
e sem aviso prévio, sem que por isso incorra em obrigação de qualquer espécie.
Essa publicação não pode ser reproduzida em sua totalidade ou parcialmente a não ser mediante autorização por
escrito.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA Ltda.


Departamento de Serviços Técnicos
Setor de Novos Modelos

1
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

CG125 FAN KS•ES

2
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

NOTAS IMPORTANTES
• Retire e guarde as etiquetas adesivas de código de barras que estão posicionadas sobe o assento. Estas etiquetas
deverão ser coladas nos certificados de garantia que se encontram nos Manuais do Proprietário.

• Verifique se o número do chassi (1) , o número do motor (2) e a cor da motocicleta correspondem aos dados
constantes na nota fiscal.

(1) (2)

• As motocicletas devem ser armazenadas em local coberto, protegido do sol e da chuva.

MODIFICAÇÕES
Modificações efetuadas nas motocicletas HONDA ou a instalação de acessórios que não sejam original Honda serão
consideradas pela nossa companhia como de sua inteira responsabilidade. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA Ltda.
rejeitará qualquer e toda responsabilidade ou obrigação pelos defeitos ou danos na motocicleta ou ferimento ao
piloto ou passageiro resultante das modificações no produto Honda.

NOTAS & SÍMBOLOS


c Indica, além da possibilidade de dano à motocicleta, o risco ao piloto e ao passageiro, se as
instruções não forem seguidas.

a Indica a possibilidade de dano à motocicleta se as instruções não forem seguidas.

NOTA: Fornece informações úteis.

3
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

ESTÁGIO 1: Descarregamento das Motocicletas


Os serviços de descarregamento das motocicletas
serão efetuados exclusivamente pelos funcionários da
empresa transportadora, utilizando-se uma rampa
mecânica ou uma plataforma hidráulica.

O procedimento de descarregamento é muito


rigoroso e de responsabilidade exclusiva da
transportadora. Não permita a ajuda dos funcionários
da concessionária nem autorize a sua permanência no
interior do caminhão da transportadora.

Um funcionário da concessionária deverá


acompanhar o descarregamento da motocicleta e,
logo após a descida, vistoriar rigorosamente todo o
produto e anotar qualquer irregularidade*.

Leve cuidadosamente a motocicleta até o setor de


montagem.

*Conforme Circular 044/05

(5) (4) (3) (2) (1)


ESTÁGIO 2:
Confira os acessórios de cada motocicleta no ato do
recebimento conforme relação abaixo:

Os acessórios da CG125 FAN KS/ES estão localizados


sobre o assento.
Os seguintes itens fazem parte deste KIT:

1. Parafuso sextavado 6 x 12 (02)

2. Bucha (02)

3. Trava do pedal de apoio (02) (7) (6)

4. Manual do proprietário (1)

5. Espelho retrovisor direito (1)

6. Espelho retrovisor esquerdo (1)

7. Borracha do pedal de apoio (2)

4
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

MONTAGEM DA MOTOCICLETA
ESTÁGIO 3:

NOTA
Remova os protetores plásticos do suporte do pedal de apoio antes da montagem.

ESTÁGIO 4:
Instale a borracha do pedal de apoio direito e
esquerdo e coloque a trava do pedal de apoio
juntamente com os parafusos de fixação.

Proteja a borracha do pedal de apoio com um pano


resistente e bata levemente na extremidade utilizando
um martelo de borracha até a borracha do pedal
encostar suavemente na curva do pedal de apoio.
Coloque a chapa de aço e parafuse a borracha.

• Utilize somente martelo de borracha.


• Não utilize sabão ou outro lubrificante na
montagem das borrachas para que não haja falta
de aderência no futuro.
• Não utilize martelo metálico pois poderá
danificar a extremidade da borracha do pedal de
apoio

5
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

ESTÁGIO 5: Instalação dos Espelhos Retrovisores


Instale os espelhos retrovisores e aperte a
contraporca firmemente.
Para ajustar, sente-se na motocicleta em local plano.
Vire o espelho até obter o melhor ângulo de visão.

a
• Nunca force o espelho retrovisor de encontro à
haste suporte durante a regulagem.
• Se houver necessidade, solte a porca de fixação e
movimente a haste suporte para o lado oposto,
para possibilitar a regulagem do espelho
retrovisor.

ESTÁGIO 6: Tampa Lateral Esquerda – Remoção/ (4)


Instalação

Para remover, solte o parafuso (1) e remova a tampa


lateral esquerda (2) e as lingüetas (3) das borrachas
(4).

Para instalar, alinhe as lingüetas com as borrachas,


pressione a tampa lateral na posição e aperte
firmemente o parafuso.
(3) (1)
(2)

ESTÁGIO 7: Tampa Lateral Direita – Remoção/ (3) (4)


Instalação

Para remover, retire o parafuso (1), a tampa lateral


direita (2) e as lingüetas (3) das borrachas (4).

Para instalar, alinhe as lingüetas com as borrachas,


pressione a tampa lateral na posição e aperte
firmemente o parafuso.

(2)
(1)

ESTÁGIO 8: Porta Objetos (1) (1) (2)

Localiza-se atrás da tampa lateral direita e deve ser


usado para guardar o manual do proprietário (2) e o
jogo de ferramentas (3).

(3)

6
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

ESTÁGIO 9: Jogo de Ferramentas (1)


Encontra-se no porta-objeto (2). Para ter acesso,
remova a tampa lateral direita conforme estágio 8. As
ferramentas permitem fazer reparos, ajustes e
substituições simples.

As seguintes ferramentas estão contidas no estojo:

– Chave de boca, 10 x 12 mm
– Chave de boca, 14 x 17 mm
– Chave de fenda n 2 (1) (2)
– Chave de Phillips n 2
– Chave estrela,22 mm
– Chave de vela
– Extensão

7
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

PASSAGEM DE CABOS E FIAÇÃO


ESTÁGIO 10: Verifique a passagem dos cabos, tubos e fiações.
CG125 FAN KS/ES

FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DE CABO DO FREIO DIANTEIRO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR


LUZ DO FREIO DIANTEIRO DA EMBREAGEM
CABO DA EMBREAGEM (Somente tipo ES)

CINTA DA FIAÇÃO

FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES


ESQUERDO DO GUIDÃO
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DIREITO DO GUIDÃO
(Somente tipo ES)
CABO DO ACELERADOR CINTA DA FIAÇÃO

FIAÇÃO DA SINALEIRA FIAÇÃO DA SINALEIRA


DIANTEIRA DIREITA DIANTEIRA ESQUERDA

CABO DO VELOCÍMETRO

8
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

CG125 FAN KS/ES

FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DIREITO DO GUIDÃO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
(Somente tipo ES) DE LUZ DO FREIO DIANTEIRO CONECTOR 3P (Preto) DO INTERRUPTOR
DIREITO DO GUIDÃO (Somente tipo ES)
CINTA DA FIAÇÃO
CINTA DA FIAÇÃO
CONECTORES DO INTERRUPTOR
DE LUZ DO FREIO DIANTEIRO

FIAÇÃO DOS
INTERRUPTORES
ESQUERDO DO GUIDÃO
CABO DO ACELERADOR
CONECTORES DAS
SINALEIRAS DIANTEIRAS
CONECTOR 9P (Transparente)
DO PAINEL DE INSTRUMENTOS

CONECTOR 9P (Preto)
DOS INTERRUPTORES
ESQUERDO DO GUIDÃO

CONECTOR 2P (Transparente)
DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO

CONECTOR 3P (Preto) DO FAROL

FIAÇÃO DA BUZINA

9
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

CG125 FAN KS/ES

FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DA DE LUZ DO FREIO DIANTEIRO
EMBREAGEM (Somente tipo ES)
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DIREITO
DO GUIDÃO (Somente tipo ES)

CABO DO ACELERADOR

FIAÇÃO PRINCIPAL
FILTRO DE AR DA VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR (SECUNDÁRIO)
FIAÇÃO PRIMÁRIA DA
BOBINA DE IGNIÇÃO REGULADOR/
RETIFICADOR
CABO DO VELOCÍMETRO
MODULO DE
CONTROLE DE
IGNIÇÃO (ICM)

CABO DO FREIO DIANTEIRO

TUBO DE SUPRIMENTO DE AR
(Para o cabeçote)
CABO DA EMBREAGEM

10
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

CG125 FAN KS/ES

FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DA CABO DA EMBREAGEM


EMBREAGEM (Somente tipo ES)

FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES


ESQUERDO DO GUIDÃO
CABO DO ACELERADOR
REGULADOR/RETIFICADOR

FIAÇÃO PRIMÁRIA DA
FILTRO DE AR DA VÁLVULA DE BOBINA DE IGNIÇÃO
CONTROLE PAIR (SECUNDÁRIO)

MODULO DE CONTROLE
DE IGNIÇÃO (ICM)

MANGUEIRA DE
SUPRIMENTO DE AR
(Para o filtro de ar)

MANGUEIRA DE
SUPRIMENTO DE AR
(Para o cabeçote)

CABO DA VELA
DE IGNIÇÃO

CABO DO MOTOR
DE PARTIDA
(Somente tipo ES)

VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR CABO DO VELOCÍMETRO
MANGUEIRA DE DRENAGEM
DO CARBURADOR
CABO DO FREIO DIANTEIRO
CABO DA EMBREAGEM

CABO DO TERRA (Somente tipo ES)

11
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

CG 125 FAN KS

BOBINA DE IGNIÇÃO

CABO DA VELA DE IGNIÇÃO

REGULADOR/RETIFICADOR CABO DO ACELERADOR

MODULO DE CONTROLE
DE IGNIÇÃO (ICM)

MANGUEIRA DE SUPRIMENTO
DE AR (Para o filtro de ar)

MANGUEIRA DE VENTILAÇÃO
DO CARBURADOR
VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR

MANGUEIRA DE
VÁCUO DA VÁLVULA
DE CONTROLE PAIR

MANGUEIRA DE SUPRIMENTO
DE AR (Para o cabeçote)

FIAÇÃO DO INTERRUPTOR CABO DA EMBREAGEM


DE LUZ DO FREIO TRASEIRO
MANGUEIRA DE DRENAGEM
DO CARBURADOR

12
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

CG 125 FAN ES

BOBINA DE IGNIÇÃO

CABO DA VELA DE IGNIÇÃO

REGULADOR/RETIFICADOR CABO DO ACELERADOR

MODULO DE CONTROLE
DE IGNIÇÃO (ICM)

MANGUEIRA DE SUPRIMENTO
DE AR (Para o filtro de ar)

MANGUEIRA DE VENTILAÇÃO
DO CARBURADOR

VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR

MANGUEIRA DE
VÁCUO DA VÁLVULA
DE CONTROLE PAIR

MANGUEIRA DE SUPRIMENTO
DE AR (Para o cabeçote)

FIAÇÃO DO INTERRUPTOR CABO DA EMBREAGEM


DE LUZ DO FREIO TRASEIRO
CABO DO TERRA
MANGUEIRA DE DRENAGEM
DO CARBURADOR CABO DO MOTOR DE PARTIDA

13
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

CG 125 FAN KS

CONECTOR 4P (Verde) DO REGULADOR/RETIFICADOR

FILTRO DE AR DA VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR (SECUNDÁRIO)

FIAÇÃO PRIMÁRIA DA
BOBINA DE IGNIÇÃO CONECTOR 4P (Transparente) DO ICM

MANGUEIRA DE SUPRIMENTO
FIAÇÃO PRINCIPAL DE AR (Para o filtro de ar)

CAIXA DE FUSÍVEIS

TUBO DE SUPRIMENTO DE AR
(Para o cabeçote)

MANGUEIRA DE RESPIRO
DA CARCAÇA DO MOTOR CABO POSITIVO (+) DA BATERIA

CABO NEGATIVO (-) DA BATERIA

INTERRUPTOR DE PONTO-MORTO PROTETOR DOS CONECTORES:


– CONECTOR 4P (Transparente) DO ALTERNADOR
– CONECTOR DO INTERRUPTOR DE PONTO-MORTO
– CONECTOR 2P (Transparente) DO INTERRUPTOR DE
LUZ DO FREIO TRASEIRO

14
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

CG 125 FAN ES

CONECTOR 4P (Verde) DO REGULADOR/RETIFICADOR

FILTRO DE AR DA VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR (SECUNDÁRIO)

FIAÇÃO PRIMÁRIA DA CONECTOR 4P (Transparente) DO ICM


BOBINA DE IGNIÇÃO

MANGUEIRA DE SUPRIMENTO
FIAÇÃO DE AR (Para o filtro de ar)
PRINCIPAL
RELÉ DE PARTIDA

CAIXA DE FUSÍVEIS

DIODO

TUBO DE SUPRIMENTO DE AR
(Para o cabeçote)

CABO DO MOTOR
DE PARTIDA

MANGUEIRA DE RESPIRO CABO POSITIVO (+) DA BATERIA


DA CARCAÇA DO MOTOR
CABO NEGATIVO (-) DA BATERIA

INTERRUPTOR DE PONTO-MORTO PROTETOR DOS CONECTORES:


– CONECTOR 4P (Transparente) DO ALTERNADOR
– CONECTOR DO INTERRUPTOR DE PONTO-MORTO
– CONECTOR 2P (Transparente) DO INTERRUPTOR DE
LUZ DO FREIO TRASEIRO

15
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

CG 125 FAN KS/ES

FIAÇÃO DA LANTERNA/LUZ DE FREIO


FIAÇÃO DA SINALEIRA
TRASEIRA DIREITA

PROTETOR DOS CONECTORES:


– CONECTOR 3P (Transparente) DA LANTERNA/LUZ DE FREIO
– CONECTOR DA SINALEIRA TRASEIRA DIREITA
– CONECTOR DA SINALEIRA TRASEIRA ESQUERDA
– CONECTOR DO TERRA DAS SINALEIRAS TRASEIRAS
DIREITA/ESQUERDA

FIAÇÃO DA SINALEIRA
TRASEIRA ESQUERDA

FIAÇÃO PRINCIPAL RELÉ DA SINALEIRA

16
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

BATERIA
ESTÁGIO 11: Verifique as informações de serviços da bateria
NOTA
Ative e instale a bateria após a venda da motocicleta

c
• A bateria produz gases explosivos; não fume e mantenha a bateria afastada de chamas ou faíscas. Providencie
ventilação adequada durante a carga.
• A bateria contém ácido sulfúrico (eletrólito). O contato com a pele e os olhos provoca graves queimaduras.
Use roupas e máscara de proteção.
– Em caso de contato com a pele, lave a região atingida com bastante água.
– Em caso de contato com os olhos, lave-os com bastante água por pelo menos 15 minutos e procure
assistência médica imediatamente.
• O eletrólito da bateria é venenoso. Em caso de ingestão, tome bastante água, leite de magnésia e procure um
médico. MANTENHA-O FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS.
• Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum serviço, certifique-se de que o local seja bem
ventilado.
• Nunca deixe o motor em funcionamento em áreas fechadas. Os gases de escapamento contêm monóxido de
carbono venenoso que pode causar perda de consciência e morte. Acione o motor em áreas abertas ou em
local fechado que apresente um sistema de evacuação de escapamento.

• Desligue sempre o interruptor de ignição antes de desconectar qualquer componente elétrico.

a
Alguns componentes elétricos podem ser danificados se os conectores forem ligados ou desligados com o
interruptor de ignição ligado ou com a presença de corrente elétrica.

• Se a motocicleta for permanecer inativa por muito tempo, remova a bateria e carregue-a. Armazene-a em local
fresco e seco. Para maior vida útil, carregue a bateria a cada duas semanas.
• Se a bateria permanecer instalada na motocicleta inativa, desconecte o cabo negativo do terminal.

NOTA
Baterias que não necessitam de manutenção devem ser substituídas quando atingirem o fim de sua vida útil.

a
As tampas da bateria não devem ser removidas. Tentar remover as tampas de vedação das células pode causar
danos à bateria.

• A bateria pode ser danificada se permanecer com carga excessiva ou insuficiente, ou se permanecer descarregada
por períodos prolongados. Essas mesmas condições contribuem para a diminuição da vida útil da bateria. Mesmo
sob condições normais de uso, o rendimento da bateria diminui após 2 ou 3 anos.
• A voltagem da bateria pode ser recuperada após a carga, mas se o consumo for alto, a voltagem cairá
rapidamente e eventualmente desaparecerá. Por esta razão, geralmente se suspeita que o problema seja
relacionado ao sistema de carga. A sobrecarga da bateria geralmente resulta de problemas da própria bateria,
podendo parecer um sintoma de sobrecarga. Se uma das células da bateria estiver em curto-circuito e a voltagem
não aumentar, o regulador/retificador fornecerá voltagem em excesso. Sob essas condições, o nível do eletrólito
diminuirá rapidamente.
• Antes de diagnosticar o sistema de carga, verifique o uso e manutenção da bateria. Verifique se a bateria é
freqüentemente submetida a alto consumo, tal como uso prolongado do farol e lanterna com o motor ligado e a
motocicleta parada.
• A bateria será descarregada quando a motocicleta não estiver sendo utilizada. Por esta razão, carregue-a a cada
duas semanas para evitar sulfatação.
• O abastecimento de uma nova bateria com eletrólito irá produzir alguma voltagem, mas a fim de se obter
rendimento máximo, sempre carregue a bateria. A sua vida útil também será aumentada com a carga inicial.
• Ao verificar o sistema de carga, sempre siga os procedimentos do fluxograma de diagnose de defeitos do Manual
de Serviços.

17
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

ESTÁGIO 12: Bateria CG125 FAN ES

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO (1) (2)

Remova a tampa lateral esquerda conforme estágio 7


descrito anteriormente . (4)

Desconecte primeiro o cabo do terminal (-) (1) da


bateria e, em seguida, o cabo do
terminal positivo (+) (2). Remova o parafuso (3) e o (5) (3)
suporte da bateria (4)
Retire a bateria (5) do compartimento.

NOTA
• Sempre coloque o interruptor de ignição na
posição OFF antes da instalação da bateria.
• Certifique-se de conectar primeiro o cabo do
CG125 FAN KS
terminal positivo (+) e então o cabo do terminal
negativo (-). (2)
(1)
• Verifique se todos os parafusos e fixadores estão
apertados firmemente.
(4)

(5) (3)

ESTÁGIO 13: Carga da Bateria


c
CABO POSITIVO (+)
• A bateria produz gases explosivos. Não fume e
mantenha as chamas e faíscas afastadas.
• Trabalhe em uma área bem ventilada ao carregar
a bateria.

Ligue e desligue a alimentação no carregador e não


no terminal da bateria.
CARREGADOR
Conecte o cabo positivo (+) do carregador no terminal DE BATERIAS
positivo (+) da bateria.
CABO NEGATIVO (–)
Conecte o cabo negativo (–) do carregador no terminal
negativo (–) da bateria.

Corrente de carga/Tempo de carga:


Normal: 0,5 A/ 5 – 10 horas
Rápida: 5,0 A/ 30 min.

a
• A carga rápida deve ser aplicada apenas em caso
de emergência. Recomendamos a aplicação de
carga lenta sempre que possível.
• Ao carregar a bateria, não exceda a corrente ou o
tempo de carga especificado. Caso contrário, a
bateria poderá ser danificada.

18
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

INSPEÇÕES E AJUSTES
ESTÁGIO 14: Verificação do Nível de Óleo do
Motor

O nível de óleo deve ser mantido entre as marcas de


nível superior (1) e inferior (2), gravadas na
tampa/vareta medidora do nível de óleo (3).

1. Ligue o motor e deixe-o funcionar em marcha-lenta


por 3 a 5 minutos.

2. Desligue o motor e apóie a motocicleta na vertical,


em uma superfície firme e nivelada.

3. Após 2 a 3 minutos, remova a tampa/vareta


medidora (3) do nível de óleo e limpe-a com um
pano seco. Insira a tampa/vareta medidora do nível (3)
de óleo, mas não a rosqueie. Remova-a novamente
e verifique o nível de óleo. Este deverá estar entre (1)
as marcas de nível superior (1) e inferior gravadas
(2) gravados na vareta medidora.
(2)
4. Se necessário, adicione o óleo recomendado até
atingir a marca de nível superior. Não abasteça
excessivamente.

5. Reinstale a tampa/vareta medidora do nível de óleo.

6. Ligue o motor e verifique se há vazamentos.

a
Se o motor funcionar com pouco óleo, poderá
sofrer sérios danos.

ÓLEO RECOMENDADO PARA MOTOR:


MOBIL SUPER MOTO 4T
Classificação de Serviço API: SF
Viscosidade: SAE 20W-50

19
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES
2 – 6 mm
ESTÁGIO 15: Acelerador
1. Verifique se a manopla do acelerador funciona
suavemente, da posição totalmente aberta até a
posição totalmente fechada, em todas as posições
do guidão.
2. Meça a folga no flange da manopla. A folga-padrão
deve ser de aproximadamente 2 – 6 mm.

Para ajustar a folga, solte a contraporca e gire o


ajustador no sentido desejado a fim de aumentar ou
diminuir a folga. Reaperte a contraporca e verifique
novamente a folga da manopla.

Folga: 2 – 6 mm de rotação da manopla

ESTÁGIO 16: Ajuste da Embreagem (2)

O ajuste da folga da alavanca da embreagem (1)


será necessário se a motocicleta morrer ao engatar
uma marcha, se movimentar à frente com a alavanca
acionada, ou ainda se a embreagem patinar, fazendo
com que a velocidade da motocicleta seja
incompatível com a rotação do motor.

Folga: 10 – 20 mm

Levante o protetor de borracha (1), solte a contraporca


(2) e gire o ajustador (3) na direção (A) para aumentar (3) (1)
a folga e na direção (B) para diminuí-la. )
(B)

Reaperte a contraporca e verifique a folga novamente.

(A)
(
(2)

Folga: 10 – 20 mm
(medida na extremidade da alavanca)

Solte a contraporca (5) dos ajustador inferior e gire a


porca de ajuste (6) na direção (A) para aumentar a
folga e na direção (B) para diminuí-la. (6)

Aperte a contraporca e verifique a folga novamente.


Ligue o motor, acione a alavanca da embreagem e
engate a 1ª marcha. Certifique-se de que o motor ((A)
não morra e a motocicleta não se movimente para
frente.
((B)
Solte a alavanca da embreagem e acelere
gradativamente.
A motocicleta deve sair com suavidade e aceleração
progressiva. (5)

20
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

ESTÁGIO 17: Cavalete Lateral

Verifique a mola do cavalete lateral (1) quanto a danos


ou perda de tensão.
Verifique também se o conjunto do cavalete lateral se
move livremente.

(1)

ESTÁGIO 18 : Folga da Alavanca do Freio


(1)
Dianteiro (CG 125 FAN KS/ES)

A folga corresponde a distância do freio (1) percorre


antes do início da frenagem.

NOTA

Ajuste a folga com a roda dianteira voltada para


frente.
Folga: 10 – 20 mm
(medida na extremidade da alavanca)

AJUSTE

Para diminuir a folga, gire a porca de ajuste (2)


na direção (A).
Para aumentá-la, gire-a na direção (B).
Acione o freio dianteiro várias vezes e certifique-se
de que a roda gire livremente quando a alavanca é
solta. (A)

NOTA
(2) (B) (3)
Ajuste girando a porca de ajuste meia volta.
Certifique-se de que o entalhe da porca de ajuste
esteja assentado sobre a articulação (3).
Verifique novamente a folga livre da alavanca do
freio.
(2) (4)
Após o ajuste, empurre o braço do freio (4) para
confirmar se há folga entre a porca de ajuste (2) e a
articulação (3). Verifique também a folga da alavanca.

(3)

21
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

ESTÁGIO 19: Corrente de Transmissão


INSPEÇÃO
(1)
Apóie a motocicleta no cavalete central com a
transmissão em ponto-morto e o motor desligado.
Verifique a folga da corrente de transmissão (1)
na parte central inferior, movendo-a com a mão.

10 – 20 mm

Solte a porca do eixo (1) e as contraporcas (2) de (3)


(6) (3) (6)
ambos os lados dos ajustadores da corrente (3).

Gire as porcas de ajuste (4) um número igual de


voltas até obter a folga especificada

Gire as porcas de ajuste no sentido horário para (5)


diminuir a folga da corrente ou no sentido anti-horário
para aumentar a folga da corrente. A corrente deve
apresentar uma folga de 10 – 20 mm na parte central
inferior. Gire a roda traseira e verifique se a folga
(1)
permanece constante em todos os pontos da corrente.
(5) (4) (2) (2) (4)
A marca de referência (5) dos ajustadores deve estar
alinhada com as mesmas marcas da escala gravada
(6) nas extremidades do braço oscilante.

Aperte a porca do eixo traseiro no torque


especificado.

Torque: 88 N.m (9,0 kgf.m)

Aperte levemente as porcas de ajuste. Fixe-as com


uma chave de boca e aperte as contraporcas.

Verifique novamente a folga da corrente de


transmissão.
A folga do pedal do freio traseiro é afetada quando se
ajusta a folga da corrente de transmissão.

22
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

ESTÁGIO 20: Folga do Pedal do Freio Traseiro


AJUSTE

Apóie a motocicleta em seu cavalete lateral.


A folga do freio é a distância que o pedal do freio (1)
percorre até o início da frenagem e deve ser de 15 – 15– 25 mm
25 mm, medida na extremidade do pedal.

Gire a porca de ajuste do freio traseiro (2) no sentido (1)


horário (A) para diminuir a folga e no sentido anti-
horário (B) para aumentá-la. (2)
Acione o pedal do freio traseiro várias vezes e (3)
verifique se a roda gira livremente ao soltá-lo. (A)
( A)

NOTA
Certifique-se de que o entalhe da porca de ajuste (B)
(B)
esteja assentado sobre a articulação do braço do
freio (3) após o ajuste da folga. (2)
(4)
Após o ajuste, empurre o braço do freio (4) para
confirmar se há folga entre a porca de ajuste (2) e a
articulação (3).

(3)

ESTÁGIO 21: Interruptor da Luz do Freio (1)

O ajuste do interruptor da luz do freio (1) é feito


através da porca de ajuste (2). Gire a porca na direção
(A) para adiantar o ponto em que a luz do freio se
acende e na direção (B) para retardá-lo. (B) (

NOTA (A)
Para ajustar o interruptor da luz do freio, gire
apenas a porca de ajuste e não o corpo do
interruptor.
(2)

ESTÁGIO 22: Registro de Combutível (1)


Localiza-se no lado esquerdo abaixo do tanque e
possui três estágios.
ON OFF RES
ON (aberto): o combustível flui normalmente do
tanque para o carburador.

OFF (fechado): o combustível não passa do tanque


para o carburador. Mantenha o registro nesta posição
quando a motocicletanão estiver em uso.
(1)
RES (reserva): o combustível flui da reserva para o
carburador. Use a reserva somente após o tanque
principal acabar. Reabasteça o mais rápido possível.

23
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

ESTÁGIO 23: Marcha-Lenta


Marcha-lenta (em ponto-morto): 1.400 ± 100 rpm.
(A)
Para obter uma regulagem precisa, aqueça o motor
pilotando a motocicleta por 10 minutos. (B)
1. Com o motor aquecido, coloque a transmissão em
ponto-morto e apóie a motocicleta no cavalete
lateral.
2. Acople um tacômetro ao motor.
3. Gire o parafuso de aceleração (1) na direção A para
aumentar a rotação e na direção B para diminuí-la, (1)
até atingir a rotação especificada.

ESTÁGIO 24: Ajuste do Farol (1)


Ajuste vertical
Para ajustar o farol, solte os parafusos (1) e
mova a carcaça do farol (2) para cima (A) ou (A)
para baixo (B).
Após o ajuste, aperte os parafusos.
(2)
NOTA
Obedeça ás leis e regulamentações locais.
(B)

ESTÁGIO 25: Pressão dos Pneus


Verifique a pressão correta e as condições dos pneus
são fundamentais para maior estabilidade, conforto,
segurança e durabilidade dos pneus.

NOTA
Verifique a pressão com os pneus frios.

Pressão dos pneus FRIOS kPa (kgf/cm2; psi)


Dianteiro Traseiro
Somente piloto 175 (1,75; 25) 200 (2,00; 29)
Piloto e passageiro 175 (1,75; 25) 225 (2,25; 33)

ESTÁGIO 26: Inspeção da Suspensão Dianteira


Verifique o funcionamento da suspensão dianteira.
Acione a alavanca do freio dianteiro até travar o freio.

Depois pressione o garfo para cima e para baixo


algumas vezes. A suspensão deverá funcionar
suavemente. Não deve existir vazamento de óleo.

Verifique a fixação do guidão e dos parafusos de


fixação dos garfos dianteiros.

24
CG125 FAN KS•ES MANUAL DE MONTAGEM

ESTÁGIO 27: Inspeção da Suspensão Traseira


1. Verifique a ação dos amortecedores traseiros
pressionando a traseira da motocicleta algumas
vezes.
2. Verifique se os fixadores dos amortecedores nos
pontos de fixação e os pontos de articulação da
suspensão estão seguros.
3. Verifique se não há vazamento de óleo nos
amortecedores.

REVISÃO DE ENTREGA
Verifique todos os itens especificados e realize os
procedimentos de Revisão Antes da Entrega seguindo
rigorosamente as orientações descritas nas páginas
21 e 24.

ESTÁGIO 28: Preencha e confira o Manual do


Proprietário.

NOTA
• Verifique todos os itens especificados na LISTA DE
REVISÃO ANTES DA ENTREGA.
• Consulte o Manual de Serviços quanto a
procedimentos detalhados e especificações.
• Sempre efetue o teste de rodagem para certificar-
se de que a motocicleta está em perfeitas
condições.

LISTA DE REVISÃO ANTES DA ENTREGA

• Lave a motocicleta completamente para remover o produto contra oxidação.


• Lave o interior do tanque de combustível com gasolina. Abasteça o tanque e verifique se há vazamentos.
• Verifique o nível de óleo do motor e complete, se necessário.

Óleo recomendado: MOBIL SUPER MOTO 4T


Classificação: API: SF
Viscosidade: SAE 20W – 50

• Ajuste a folga da manopla do acelerador.


FOLGA: 2 – 6 mm de rotação da manopla.

Certifique-se de que a manopla do acelerador gira livremente. Verifique a posição do cabo e a operação da manopla
em todas as posições da manopla.

• Verifique a folga da alavanca da embreagem. Verifique a posição do cabo e o funcionamento da embreagem.


FOLGA: 10 – 20 mm

• Verifique se o cavalete lateral se move livremente.

• Ajuste a folga da alavanca do freio dianteiro. Verifique a posição do cabo e o funcionamento do freio dianteiro.
FOLGA: 10 – 20 mm.

25
MANUAL DE MONTAGEM CG125 FAN KS•ES

• Ajuste e lubrifique a corrente de transmissão, se necessário.


FOLGA DA CORRENTE: 10 – 20 mm

• Ajuste a folga do pedal do freio traseiro e verifique o funcionamento do freio traseiro.


FOLGA: 15 – 25 mm

• Ajuste o interruptor da luz do freio traseiro.

• Verifique o funcionamento do registro de combustível.

• Verifique a rotação da marcha-lenta.


ROTAÇÃO DA MARCHA-LENTA: 1.400 ± 100 rpm

• Ajuste o foco do farol.

• Verifique a pressão com os pneus frios.

Pressão dos pneus FRIOS kPa (kgf/cm2; psi)

Dianteiro Traseiro
Somente piloto 175 (1,75; 25) 200 (2,00; 29)
Piloto e passageiro 175 (1,75; 25) 225 (2,25; 33)

• Ajuste os espelhos retrovisores.

• Verifique o funcionamento da suspensão dianteira.

• Verifique o funcionamento da suspensão traseira.

• Verifique o nível de combustível

• Inspecione os componentes do sistema elétrico. Certifique-se de que eles operam corretamente.

– FAROL: Verifique e ajuste o facho de luz.


– INTERRUPTOR DO FREIO TRASEIRO: Ajuste e verifique o funcionamento.
– LANTERNA TRASEIRA: Verifique o funcionamento.
– SINALIZADORES: Verifique o funcionamento.
– BUZINA: Verifique o funcionamento.
– INSTRUMENTOS: Verifique o funcionamento das lâmpadas do velocímetro, indicador do farol alto, indicador do
sinalizador, indicador do ponto-morto.
– SISTEMA DE CARGA DA BATERIA: Verifique o funcionamento.

• Certifique-se de que todos os parafusos, porcas e outros fixadores estão apertados corretamente.

• Verifique o funcionamento do sistema de lubrificação.

TESTE DE RODAGEM

Efetue sempre um teste de rodagem com a motocicleta para assegurar-se de seu perfeito funcionamento.

• Verifique o funcionamento, a dirigibilidade e o rendimento da motocicleta.

– TRANSMISSÃO E EMBREAGEM: Facilidade na mudança das marchas e funcionamento.


– ACELERADOR: Suavidade na operação e o retorno da manopla.
– MANUSEIO: Estabilidade na manobra.
– FREIOS: Eficiência na frenagem.
– MARCHA-LENTA: Estabilidade, resposta na aceleração e retorno para a marcha-lenta.
– VELOCÍMETRO: Funcionamento.
– SUSPENSÃO: Suavidade e condições dos componentes da suspensão.

Após o TESTE DE RODAGEM, certifique-se de que não há vazamentos de óleo e combustível.

26
INTERRUPTOR
DE LUZ DO
FREIO TRASEIRO
BATERIA
12 V - 4 Ah
LÂMPADA DA SINALEIRA INTERRUPTOR FUSIVEL
DIANTEIRA DIREITA INTERRUPTOR DE LUZ DO SECUNDÁRIO TERRA DO
CG 125 FAN KS

(12 V - 16 W) DE IGNIÇÃO FREIO DIANTEIRO CHASSI

VM
REGULADOR/

PT
PT
RETIFICADOR

5A
10A
AC FUSÍVEL

BAT1
BAT2
VD PRINCIPAL, CONECTOR 4P
2P MINI (G)
15 A

LÂMPADA DA SINALEIRA

PT
PT
PT
VD
VD
VD
VD
VD
BR
VD

VM

VM
AM

VM
PT/AZ
VM/PT
VM/PT

VD/AM
VD/AM

VM/PT
TRASEIRA DIREITA
(12 V - 16 W)
CG125 FAN KS•ES

AC
VD
DIAGRAMA ELÉTRICO

VD/AM VD/AM
PT PT
ILUMINAÇÃO MR LÂMPADA DA
(12 V - 2 W) VD
VM/PT VM/PT LANTERNA/LUZ DE FREIO
VM VM AC AC (12 V - 21/5 W)

2P MINI
VD
INDICADOR DA AC AC AC VD VD
SINALEIRA LR AZ AZ VD/AM VD/AM VD/AM
(12 V - 3 W) MR AM AM AM AM
3P MINI

VD VD VD VD VD
INDICADOR DE LR LR LR LR
PONTO-MORTO VC/VM VC/VM VC/VM
PT PT PT
(12 V - 3 W)

9P MINI
INDICADOR DE
AZ
FAROL ALTO VD AC AC
(12 V - 3 W) VD VD
VD

LR LR VD
LR
VD
AZ
BR
VD
AM

AZ/AM
VC/VM

BR LÂMPADA DA SINALEIRA
AZ AZ
TRASEIRA ESQUERDA
AM AM 4P (12 V - 16 W)
LÂMPADA DO FAROL BR BR
LR LR
(12 V - 35/35 W) CZ CZ
AC AC
BR
VD
AM

AZ/AM
VC/VM

VC PT
PT PT

9P MINI (Bl)

LR
PT
PT
PT

CZ
CZ

AZ
VC

BR
AC
VD
VD
VD

VD

AM
VM/PT
PT/AZ

PT/AM
PT/AM
AZ/AM

LR
3P
4P MINI
LÂMPADA DA SINALEIRA WPC

L
(Bl)

R
W

HI
HL
LO
HO
DIANTEIRA ESQUERDA

BAT3
(12 V - 16 W) INTERRUPTOR DE
ICM PONTO-MORTO
COMUTADOR DO FAROL/
INTERRUPTOR DA SINALEIRA/ RELÉ DA
BUZINA
INTERRUPTOR DA BUZINA SINALEIRA
BOBINA DE IGNIÇÃO
SENSOR CKP ALTERNADOR
VELA DE IGNIÇÃO

INTERRUPTOR COMUTADOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR


DE IGNIÇÃO DO FAROL DAS SINALEIRAS DA BUZINA
BAT1 BAT2 HI HL LO L W R HO BAT3
Ligado Solto
Desligado (N) N Pressionado
Cor VM VM/PT Cor VC PT
Cor AZ AM BR Cor LR CZ AC
MANUAL DE MONTAGEM

27
28
INTERRUPTOR
DE LUZ DO
FREIO TRASEIRO
BATERIA RELÉ DE PARTIDA
12 V - 5 Ah
LÂMPADA DA SINALEIRA INTERRUPTOR FUSIVEL
FUSÍVEL
DIANTEIRA DIREITA INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE LUZ DO SECUNDÁRIO TERRA DO PRINCIPAL, 15 A
(12 V - 16 W) DE IGNIÇÃO DE PARTIDA FREIO DIANTEIRO CHASSI REGULADOR/

PT
PT
RETIFICADOR
CG 125 FAN ES

5A
10A
AC

IG

BAT1
BAT2
ST
VD
2P MINI
CONECTOR 4P CONECTOR 4P (G)
TERRA DO MOTOR DE
LÂMPADA DA SINALEIRA

PT
PT
PT
PT
VD
VD
VD
VD
BR
VD

VM
VM
AM

PT/AZ

VM/PT
VM/PT
VM/PT
MOTOR PARTIDA

VM/BR

VD/AM
VD/AM

AM/VM
VD/VM
VM/BR

AM/VM
TRASEIRA DIREITA
PT PT (12 V - 16 W)
VD/AM VD/AM
AC
MANUAL DE MONTAGEM

VD

3P
MINI
(B)
VD/AM VD/AM
PT PT
ILUMINAÇÃO MR AM/VM AM/VM LÂMPADA DA
(12 V - 2 W) VD
VM/PT VM/PT LANTERNA/LUZ DE FREIO
VM VM AC AC (12 V - 21/5 W)

2P MINI
VD
INDICADOR DA AC AC AC VD VD
SINALEIRA LR AZ AZ VD/AM VD/AM VD/AM
(12 V - 3 W) MR AM AM AM AM
3P MINI

VD VD VD VD VD
INDICADOR DE LR LR LR LR
PONTO-MORTO VC/VM VC/VM VC/VM
PT PT PT
(12 V - 3 W)

9P MINI
INDICADOR DE
AZ
FAROL ALTO VD AC AC
(12 V - 3 W) VD VD
VD VD

LR LR VD
LR
VD
AZ
BR
VD
AM

AZ/AM
VC/VM

BR LÂMPADA DA SINALEIRA
AZ AZ TRASEIRA ESQUERDA
AM AM 4P (12 V - 16 W)
BR BR
LÂMPADA DO FAROL LR LR
(12 V - 35/35 W) CZ CZ
AC AC
BR
VD
AM

AZ/AM
VC/VM

VC PT
PT PT

9P MINI (Bl)
PT VD/VM

LR
PT
PT
PT

CZ
CZ

PT

AZ
VC

BR
AC
VD
VD
VD

VD

AM
VD

VM/PT
PT/AZ

PT/AM
PT/AM
AZ/AM
VD/VM
VC/VM

LR
3P
4P MINI T2P
WPC

L
(Bl)

R
W

HI
HL
LO
LÂMPADA DA SINALEIRA

HO
BAT3
DIANTEIRA ESQUERDA INTERRUPTOR DE
(12 V - 16 W) ICM DIODO PONTO-MORTO
COMUTADOR DO FAROL/
RELÉ DA
INTERRUPTOR DA SINALEIRA/ INTERRUPTOR BUZINA SINALEIRA
INTERRUPTOR DA BUZINA DA EMBREAGEM BOBINA DE IGNIÇÃO
VELA DE IGNIÇÃO SENSOR CKP ALTERNADOR

INTERRUPTOR INTERRUPTOR COMUTADOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR


DE IGNIÇÃO DE PARTIDA DO FAROL DAS SINALEIRAS DA BUZINA
BAT1 BAT2 ST IG HI HL LO L W R HO BAT3
Ligado Solto Solto
Desligado Pressionado (N) N Pressionado
Cor VM VM/PT Cor AM/VM PT Cor VC PT
Cor AZ AM BR Cor LR CZ AC
CG125 FAN KS•ES
00X9B-KWG-001

Você também pode gostar