Você está na página 1de 13

Mapocho De Nona Fernández: La Ciudad Entre La Colonización y La Globalización

Author(s): Andrea Jeftanovic


Source: Chasqui, Vol. 36, No. 2 (Nov., 2007), pp. 73-84
Published by: Chasqui: revista de literatura latinoamericana
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/29742200
Accessed: 21-06-2016 15:41 UTC

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact support@jstor.org.

Chasqui: revista de literatura latinoamericana is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and
extend access to Chasqui

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
MAPOCHO DE NONA FERNANDEZ: LA
CIUDAD ENTRE LA COLONIZACI?N Y LA
GLOBALIZACI?N
Andrea Jeftanovic
Universidad Diego Portales

La reiterada aparici?n de la ciudad en gran parte de la literatura latinoamericana actual, hace


evidente que el nudo sem?ntico urbano se encuentra en el centro de la pregunta por la realidad,
y ha tomado un lugar predominante en la pulsi?n creadora y en la representaci?n.1 Al mismo
tiempo, en un n?mero significativo de obras, este nudo sem?ntico se presenta como derrotero o
ruta que evidencia la constituci?n o desintegraci?n del sujeto; a tal punto se da la identificaci?n
entre interioridad y urbe, que pareciera que la ciudad se ha constituido en un "supra sujeto" del
cual personajes y circunstancias vitales son subsidiarios emocional y s?quicamente. Entonces la
ciudad funciona como un alter ego, un espacio que habita una naci?n al mismo tiempo que miles
de sujetos la habitan. En los textos la ciudad es un veh?culo actante de m?ltiples hablas, que se
hacen reconocibles en su intrincada red de espacios y significados seg?n discurra por alguno de
sus espacios sem?nticamente cargados. Es, entonces, contra calles y esquinas, contra plazas,
contra edificios y bares que el individuo se delimita, a la vez que coteja su discurso con el contra?
discurso de los espacios, de la historia.
No olvidemos que las ciudades adquieren un valor estrat?gico en tanto ellas mismas inauguran
una nueva noci?n de lugar, la de lugar estrat?gico, de concentraci?n de poder, de noci?n c?vica.
Si bien en siglos anteriores el valor de las ciudades estaba determinado por sus caracter?sticas
geopol?ticas, su posici?n de puerto, de fortaleza b?lica, de frontera y otros como fue el caso de
Venecia en el siglo XIII, de Genova en el siglo XVI, de Londres en el XIX. Hoy la posici?n de
Nueva York o Tokio en el siglo XX y XXI tiene que ver con su participaci?n en la globalizaci?n
y en los procesos econ?micos y metropolitanos.
Habr?a que recordar que la ciudad nace en Hispanoam?rica del gesto violento y dominador
del espa?ol que instala su ciudad encima de la antigua ciudad pre-americana para borrar su
cultura. Es as? como la ciudad se afirma sobre la negaci?n, en oposici?n a "la barbarie", y esta
ciudad europea imitada, occidental, se erige como "civilizaci?n" y paradigma a seguir. La Con?
quista signific? construir nuevas ciudades, de hecho nuevos sistemas urbanos. Los espa?oles
dise?aron un complicado sistema administrativo basado en una red bien conectada de pueblos y

*Este art?culo pertenece al proyecto de investigaci?n Fondecyt: "Memorias del 2000: literatura
chilena y globalizaci?n" dirigido por la Prof. Rub? Carre?o, Pontifica Universidad Cat?lica de
Chile.
73

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
74 Mapocho de Nona Fern?ndez: la ciudad entre la colonizaci?n y la globalizaci?n

ciudades. El imperio colonial en el sentido estricto del vocablo, esto es, un mundo dependiente
y sin expresi?n propia, era una periferia del mundo metropolitano al que deb?a reflejar y seguir
en todas sus acciones y reacciones. El espa?ol instituy? el modelo de ciudad damero que se
asemeja un tablero de ajedrez con una plaza conc?ntrica. De este modo a partir de las l?neas que
traza en forma homog?nea, regular y ordenada, se dise?a el plano de la "ciudad-capital" america?
na que institucionaliza "el puesto de mando" que vigila la expansi?n y la conquista de lo que est?
fuera de sus l?mites. En el modelo colonizador la "ciudad capital" sirve de pretexto al Estado que
todav?a no existe y justifica el orden administrativo que lo sustenta sobre el resto del territorio,
y es as? como "El contorno es progresivamente apropiado e integrado desde el cuadriculado
capitalino; las l?neas fronterizas, apenas exploradas, de los confines de provincias y virreinatos,
tendidas desde la seguridad que inspira el trazado geom?trico urbano" (Ainsa 20). Entonces, la
imitaci?n (la copia), la vigilancia (la hegemon?a) y el control (sobre lo desconocido) son los
principios urbanos que rigen el surgimiento de la ciudad latinoamericana y que se mantendr?n
de otra forma durante la globalizaci?n.
La Am?rica Hisp?nica hereda esta significaci?n del centro capitalino y lo hace suyo en la
variedad connotad va de planificadores y urbanistas, en los proyectos de arquitectos y paisajistas,
en el ensalzamiento del recinto cerrado de la casa y del abierto de la plaza p?blica. Pero, sobre
todo, "en la superposici?n de culturas en el mismo lugar, entendiendo como lugar la fusi?n del
orden natural y el humano en un centro significado por una experiencia individual o colectiva"
(Ainsa 21). Ahora, sabemos que en la historia la fusi?n a veces es superposici?n, hegemon?a de
una cultura sobre otra. Y la experiencia espa?ola en Am?rica no dista mucho de ese modelo.
Despu?s de cinco siglos de registrar el deterioro progresivo de las grandes capitales, las
megalopolis de crecimiento acelerado aparecen envueltas en un caos inhumano plagado de
contradicciones, donde lujo, marginalidad y pobreza conviven bajo tensi?n, inseguridad y violen?
cia en barrios diferenciados en forma dram?tica. La ciudad entr? en la literatura hispanoamericana
por los caminos del desarraigo nativo y coincidiendo con el modernismo. El narrador latino?
americano dif?cilmente podr?a apostar al mito civilizador de integraci?n y consolidaci?n del
espacio urbano. Se da a entender que la ciudad es pobre, desigual en el reparto de los bienes,
como toda capital latinoamericana; peligrosa, miserable, oscura. El espacio urbano no es, por lo
tanto, neutro. Inscripciones sociales asignan, identifican y clasifican todo asentamiento. Relaciones
de poder y presiones sociales se ejercen sobre todo n?cleo urbano. Su territorio se mide, divide
y delimita para su apropiaci?n a partir de nociones como trazado, horizonte, l?mite, espacio
privado y espacio p?blico, una construcci?n que participa tanto de lo personal como de lo colecti?
vo; profundamente imbricados en una compleja urdimbre de memoria hist?rica y vivencia perso?
nal.
Respecto al protagonismo de la ciudad en literatura, es interesante lo que el escritor Carlos
Franz, propone en su ensayo sobre la ciudad de Santiago, titulado La muralla enterrada. El autor
sostiene que en un mundo globalizado en que "los medios tienden a homogeneizar las culturas
y sus productos (dentro de estos, las ciudades son probablemente los m?s importantes) escribir
sobre la propia ciudad, afirmarse en su historia, sus particularidades, es una forma de resistencia,
de trinchera. Resistir a trav?s de la prevalencia de la memoria, de qui?nes somos". Entonces, ?de
qu? forma afirman su historia, sus particularidades los personajes de la novela Mapocho de la
escritora chilena Nona Fern?ndez?, ?De qu? modo este texto que transcurre en la ciudad de
Santiago es una forma de resistencia, de trinchera a la historia personal de los hermanos protago?
nistas, y a la historia colectiva del pa?s y al af?n homogeneizador de la globalizaci?n?, ?C?mo

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Andrea Jeftanovic 75

se muestra el tr?nsito de una memoria desde la colonizaci?n recorriendo algunos hitos de la


fundaci?n de Santiago a una memoria post r?gimen militar y de los a?os 2000?
En esta novela publicada el a?o 2002 por la editorial Planeta, se narra la historia de los
hermanos protagonistas, El Indio y la Rucia, que vuelven a Santiago, su ciudad de infancia, tras
un accidente automovil?stico en el extranjero. Regresan en busca de ra?ces a una tierra de muertos
en vida, donde los muertos interact?an con los vivos y los horrores del pasado se repiten sin
cesar. Estos hermanos, son los hijos de un profesor idealista, Fausto, que luego traicionar? sus
sue?os para convertirse en historiador del gobierno militar; y de una madre que, frente al horror
del momento hist?rico, decide huir con sus hijos a Europa, donde vivir?n en forma literal y
literaria con la herida de un pa?s que nunca cicatriza. El accidente que sufren, junto con la muerte
de su madre, los har? reencontrarse con su patria, con un Santiago que, como un escenario vivo,
relata una y otra vez, en sus calles, r?o y arquitectura, los horrores de una historia, personal y
nacional, silenciada.
Mapocho toma a la ciudad de Santiago como escenario, desde donde se despliega la memoria
nacional, recorriendo eventos de la Colonia hasta los d?as actuales, y tambi?n reflexiona acerca
de la escritura de esta memoria como una puesta en escena en la que los hechos son ficcionaliza
dos de acuerdo a intereses pol?ticos, a voluntades de poder. Entonces, se problematiza la memo?
ria, como relato fidedigno, proponiendo alternativas versiones de la Historia. As? es como en el
siguiente fragmento vemos un modo y transgresor, hasta burl?n, de presentar los albores de la
conquista y la fundaci?n de la ciudad por parte del enviado de la corona espa?ola, el General
Pedro de Valdivia:
D?as despu?s, el 12 de febrero de 1541, don Pedro funda su ciudad con el nombre
de Santiago de la Nueva Extremadura. Santiago como el ap?stol que cuidaba a los
conquistadores, y el de la Nueva Extremadura, porque qu? otra cosa ser?a esta
ciudad sino el reflejo de aqu?lla otra lejana donde ?l hab?a nacido. Una copia, un
armado hecho con los trozos sueltos que la memoria del conquistador guardaba.
Un remedo donde indios visten ropas de seda y rezan a v?rgenes blancas. Una
fotocopia deste?ida, hecha con papel calco importado, una imitaci?n inventada por
la cabeza de Valdivia. (Fern?ndez 44)
La ciudad se carga de visiones contrapuestas de una memoria que cubre un per?odo amplio
de quinientos a?os, es decir, desde la colonizaci?n, con la llegada de los espa?oles a Chile a la
globalizaci?n, con la entrada del pa?s en los mercados y redes internacionales en tensi?n con los
procesos locales. En ese sentido, Mapocho, forma parte de la literatura pos colonialista en el
sentido que es una ficci?n que viene despu?s del imperio e intenta rescatar la versi?n de los
colonizados, y tambi?n porque intenta una descolonizaci?n de los sentidos dominantes (Prati de
Santos). Es as? como se suma a la tendencia de este tipo de escrituras, de revertir mitos de poder,
raza y subordinaci?n. Por ejemplo, mostrando a Pedro de Valdivia como un soldado desorientado
e ingenuo, y un caballero que mantiene un idilio homosexual con el l?der ind?gena Lautaro.
Los personajes y la voces de este libro entablan un "di?logo contaminado" con la ciudad, o
bien ?sta funciona como instancia dial?gica para discursos y contra discursos, memorias oficiales
y memorias personales. Y en sentido, se identifica un deseo tanto de colonizados como coloniza?
dores de crear un mundo nuevo a partir de las historia del antiguo. Espa?oles e ind?genas, autori?
dades e individuos, padres e hijos luchan por imponer su relato. Toda historia evidencia su rev?s
de las versiones oficiales y sus flagrantes omisiones. En la novela las versiones oficiales son
contrastadas por un "Dicen" que refuerzan lo popular, lo de o?das, aquello que se susurra de
generaci?n en generaci?n para que no se olvide pero que tambi?n, en otro orden de cosas, recuer

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
76 Mapocho de Nona Fern?ndez: la ciudad entre la colonizaci?n y la globalizaci?n

da al "dicen" farandulero, medi?tico, el del chismorreo. La ciudad es sobre todo un proceso, la


puesta en escena de un drama, el drama humano de una sociedad que entre sus nuevas versiones
y explicaciones, se explica de esta forma:
Dicen que un d?a lleg? el Diablo y [...] reclut? a cuanto punga y borracho se le
cruz? por el camino. [...] Dicen que los engrill? que los aliment? con charqui
podrido, que los hizo trabajar desde antes del alba hasta que el sol se pusiera. [...]
Dicen que muchos no soportaron y se fueron d?biles por el r?o. Cuerpos azulosos,
partieron engrillados por el Mapocho y se perdieron en sus aguas. Negros, mesti?
zos. Nadie estaba libre de la furia del Diablo. (Fern?ndez 84)
Se propone una historia que se construye de o?das, sin precisi?n, fusionando lo oral y lo escrito.
Y en un sentido historiogr?fico la figura de Fausto (el padre y viejo historiador oficial) que
describe su trabajo as?: "Fausto piensa que la historia es literatura" (40) y que su Historia de
Chile es "Reproducciones de su relato, de su versi?n personal de los hechos. Palabras salidas de
su cabeza, mezcladas y ali?adas, amasadas con cuidado, horneadas a punto para luego constituirse
en verdades ciegas" (41-42). En este punto es interesante lo que Opazo asevera en relaci?n a que
hay una confluencia con la "historiograf?a posestructuralista (Hayden White) en esta postura
puesto que la tesis radical de Fausto indica que la obra hist?rica es un discurso verbal en prosa
narrativa" (2005). Entonces la historia es una versi?n hablada, un relato oral e individual que se
transcribe en los anales, y que suscita desconfianzas de la historia como verdad ?nica.

Santiago como ciudad amn?sica

Mapocho rescata la idea de la ciudad como una plataforma de discurso, como un espacio que
se construye no solo de monumentos y edificios sino tambi?n de los recorridos y experiencias
personales de sus habitantes. La novela propone dar cuenta de la divisi?n espacial recorriendo
barrios y sus din?micas particulares, como tambi?n hitos urbanos p?blicos (estaciones, estatuas,
cementerios, v?rgenes) y privados (casa de la infancia, barrios, etc.) que complejizan las nociones
de identidad y memorial nacional e individual. Los hermanos de la novela vuelven en busca de
su casa de infancia, de un lugar amable, del "lugar feliz" que propone Gast?n Bachelard en La
Po?tica del espacio (1965), pero se encuentran con una ciudad cambiada que intenta borrar o
esconder los recuerdos. Bachelard propone la casa de infancia como el lugar que impregna al
hombre de h?bitos, actitudes y recorridos que luego influir?n en el resto de sus espacios o vivien?
das. Frente a esto, la ciudad, seg?n el autor, se vuelve, a ratos, un lugar hostil para los habitantes,
que ayuda a reforzar la imagen de la casa como refugio en el mundo. En este caso, la casa de
infancia se encuentra derruida por una ciudad que deteriora su condici?n de refugio con su
progreso y suciedad. As?, los hermanos, al ir en busca de su propio pasado, se encuentran con
todos los recuerdos escondidos bajo la ciudad neoliberal y sin memoria de Santiago, capital de
Chile.
Se evidencia entonces una ciudad cargada de memoria pero, al mismo tiempo, una ciudad
amn?sica que busca olvidar, encubrir el dolor del pasado como, por ejemplo, cuando sobre la
cancha de f?tbol donde ocurri? la matanza durante el r?gimen militar se erige una torre de
espejos, edificio globalizante, limpio e indistinguible. O bien, la met?fora de "la matanza de las

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Andrea Jeftanovic 77

locas"2 por el presidente Carlos Ib??ez cuando en 1953 se sube a cincuenta travestis a un barco
para hacerlos desaparecer en el mar. Para trabajar ese episodio hay una que cambia de color y
se le convierte en una tienda, logrando que la l?gica capitalista consiga hacernos olvidar, a saber:
"Apartadas de todo, en una pieza color rosa, cerca del ba?o chico, se encontraban las locas de
la casa. Siempre marginadas del acontecer hogare?o, las maricuecas hab?an asumido su rol de
hermanas discriminadas y viv?an lo mejor posible sin molestar a nadie". (159) Pero luego de la
traici?n y las matanzas, el horror debe ser blanqueado para ocultar, borrar el crimen: "La pieza
rosa fue pintada nuevamente de blanco y all? se instal? una tienda comercial que hizo desaparecer
todo olor a pasado. La gente iba a comprar feliz a la tienda blanca, completamente amn?sica".
(165) Se denuncia as?, en primer lugar, al mercado y la l?gica capitalista como principal culpable
o, m?s bien, c?mplice de los afanes de olvido impuesto por los poderosos.
Los recuerdos dolorosos son subsumidos por una l?gica de ocultamiento cuando por ejemplo
se describe lo siguiente: (El barrio) "est? sepultado por construcciones, por publicidades de
televisi?n por cable y telefon?a m?vil. (...) Pero a veces, cuando la tierra se sacude en un temblor
pasajero, el Barrio suspira y deja ver con claridad pedazos de carne". (189) Es entonces un
accidente geol?gico, un temblor, lo que remueve los hitos de la modernidad y del capitalis?
mo?cables de telefon?a, carteles de publicidad, nuevos edificios?los que cubren miserias subte?
rr?neas, at?vicas.
Es el mercado a trav?s de la inversi?n del capital, proyectos inmobiliarios y dise?o paisaj?sti?
cos, lo que estar?a ocultando para siempre los hitos de la historia que no "ocurren" sino en
espec?ficos emplazamientos de la ciudad que amenazan con salir del fondo subterr?neo:
Los vestigios de la mugre son tan peligrosos como ella. Pueden aparecer en cual?
quier momento, irrumpir cuando ya se les cre?a olvidados. Por eso se les reduce
y cuando ya est?n bien controlados, se dise?a un buen paisaje para instalar encima.
Algo que ayude a borrar su imagen cochina. Un centro comercial, una torre de
espejos, un parque, una plaza de juegos para los ni?os del sector. Columpios,
balancines, ?reas verdes para pelotear un rato. La basura queda olvidada bajo los
juegos de color. Enterrada por las voces infantiles. (218)
En el recorrido que hacen los hermanos por la ciudad, en una suerte de tour anti-tur?stico, se
nos muestran aquellas historias que no se cuentan a los extranjeros, las que "ensuciar?an" la
imagen de Santiago como metr?poli globalizada. No olvidemos que la gran impronta globaliza?
ci?n es ser "nadie" o "igual a todos" por medio del consumo y la imagen; porque las tres preten?
siones de tal proceso es la homogeneizaci?n del valor, del espacio, y del lenguaje. Lo que ocurre
es que la ciudad no es m?s que una muestra concentrada de lo que sucede en la trama del mundo,
en el sentido de repetir el "aumento de restricciones y fortalecimiento de los mecanismos represo?
res y de control, incremento del trabajo clandestino y las econom?as sumergidas, aumento de la
plusval?a, discriminaci?n espacial, ?tnica y social, especulaci?n con el uso del suelo, en fin,
aumento desmedido de la marginalidad, la selectividad y la segregaci?n" (Yory 81).

2En la d?cada de 1950, bajo el r?gimen del ex dictador militar Carlos Ib??ez del Campo, se
promulga una ley que persigue y encarcela a homosexuales y mendigos. En una de las razzias
en contra de los primeros, un grupo de aproximadamente cincuenta travestis son subidos a un
barco y lanzados al mar.

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
78 Mapocho de Nona Fern?ndez: la ciudad entre la colonizaci?n y la globalizaci?n

Santiago o la mala copia

En Mapocho, estas restricciones y discriminaciones propias de la globalizaci?n propuestas por


el urbanista colombiano Mario Yory, se espacializan en el texto a trav?s de escenarios particula?
res, y al mismo tiempo, se critica la homogeneidad del mercado que borra los rasgos distintivos
de los lugares. El personaje de la Rucia comenta que esa uniformizaci?n de la ciudad hace que
se sienta a?n m?s extranjera en ella, y que en su recorrido constata que los hitos tur?sticos/urbanos
distintivos correspondan a copias for?neas. Por ejemplo, La Virgen del cerro y la estaci?n Mapo?
cho son francesas. De esta forma, la ciudad escapa a sus habitantes a trav?s de la copia, renegan?
do de su propia identidad, rasgo que se asienta desde su fundaci?n: 'santiago como el ap?stol que
cuidaba a los conquistadores, y de la Nueva Extremadura, porque qu? otra cosa ser?a esta ciudad
sino un reflejo de aquella otra lejana donde ?l hab?a nacido. Una copia, un armado hecho con los
trozos sueltos que la memoria del conquistador guardaba" (44). Y, m?s adelante, se agrega en
relaci?n a esto que la ciudad es: "Una fotocopia deste?ida, hecha con un papel de calco importa?
do, una imitaci?n inventada por la cabeza de Valdivia" (44). Y sigue la falta de autenticidad,
cuando se analiza el himno nacional y se habla de "copia feliz del Ed?n". La Rucia nota espec?fi?
camente que todo hito tiene una referencia for?nea. : "El Mercado Central, La Vega, el Mapocho,
todo ten?a su equivalente perdido en alg?n rinc?n del mundo. Santiago se hab?a reciclado en la
cabeza de su madre y se hab?a desparramado para reencontrarse con ella en cada lugar al que
llegaba" (23). Entonces memoria, mala memoria, y copia, mala copia, son los ejes que van
definiendo una metr?poli que es escenario de una torcida historia personal y nacional.
La ciudad desecha sus posibilidades de genuina identidad para camuflarse en otros referentes.
Se evidencia una ciudad avergonzada, que reniega de su pasado, al igual que sus habitantes
reniegan de sus ra?ces ind?genas e intentan disfrazar su ciudad de metr?poli. As? le dir? una
vecina a la Rucia:
Pero bueno, le dec?a, se?orita, contestando a su pregunta, que ?sta es una ciudad
como la gente. Yo no s? qu? idea tendr? usted de nosotros, pero aqu? es muy raro
que alguien pregunte por una casa. Aqu? las casas tienen n?mero y est?n dispuestas
en calles con nombres y apellido, si no somos nada abor?genes, estamos bien
organizados, desde la Conquista hasta el d?a de hoy que nuestras casas tienen
ubicaci?n exacta para que la gente y las cartas lleguen sin problemas. (22)

Memoria y espacialidad

Pero Santiago es una ciudad que persigue fantasmalmente, 'santiago le penaba como un ?ni?
ma", y cada historia encubierta se dejar ver en un espacio determinado. As?, a medida que
avanzamos en la novela aparecen memorias y problem?ticas asociadas a hitos paradigm?ticos: el
puente Cal y Canto, el barrio La Chimba, la estaci?n Mapocho, la Virgen del Cerro y otros. Se
va trenzando un mapa topogr?fico que nos permite conocer la Historia y las historias, pero por
parte de la voz de los muertos, los habitantes de este r?o incesante, que lleva en ?l a los cad?veres
que claman por justicia. Los personajes se condenan a contemplar como testigos, a los fantasmas
del horror en diversos puntos de la ciudad.

Una de las historias m?s importantes dentro de la novela es la del Puente de Cal y Canto,
construido en 1779. Este puente de gran envergadura que cruzaba el r?o Mapocho fue todo un

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Andrea Jeftanovic 79

s?mbolo de la ciudad hasta el a?o 1888 cuando fue demolido para iniciar los trabajos de canaliza?
ci?n del r?o. Representa aquel espacio transitorio que intent? unir dos mundos (este y el otro lado
del r?o, La Chimba) y, al hacerlo, los contamin?. Se cuenta en la novela que el Diablo, al ser
expulsado del para?so, llega a la Chimba y se deleita con el lugar que le parece a ?l un para?so
en la tierra. Queda tan feliz con este lugar, que queda algo apartado del resto de la ciudad, que
decide hacerse intendente para as? hacer el bien?y reivindicarse?y construir un puente que
conecte este para?so para hacerlo cercano a todos. Pero, durante la construcci?n de tan ambicioso
proyecto, el Diablo se llenar? de soberbia y el poder mermar? sus buenas intenciones, consiguien?
do, no solo la muerte de cientos de trabajadores del puente, sino tambi?n la contaminaci?n de la
Chimba con su obra, llenando el paisaje campestre de comerciantes y negocios. Una vez m?s, el
castigo de la ciudad en la cual se olvidan las promesas (la promesa del diablo de ser bueno) es
la contaminaci?n por medio del comercio, que siempre logra borrar las facciones de la ciudad.
Al mismo tiempo, la construcci?n de dicho puente es una de las historias desdobladas que se
cuentan en la novela, una historia que oficialmente se esconde en la majestuosidad de la obra de
arquitectura, olvidando las muertes, la violencia y los sacrificios como se ve en la siguiente cita:
A Fausto le gusta esa imagen. Un puente grande y s?lido, atormentado por los
ecos de su propio pasado. Sus once ojos viendo a diario los cuerpos debiluchos
que lo construyeron, y?ndose por la corriente. Cuerpos que nadie ve. Cuerpos
heridos, arrastrando a otros m?s con las cadenas del engrillado. Cuerpos ahog?ndo?
se en las aguas turbias, navegando por el r?o, azot?ndose contra sus gruesas piedras
de ladrillo, cruzando sus ojos de puente, atraves?ndolos una y otra vez, para que
?l nunca olvide que si est? ah?, de pie, erguido sobre la corriente, es porque mu?
chos de esos muertos sostienen su vida. (119)

La antigua estaci?n de ferrocarriles, la Estaci?n Mapocho, fue construida entre los a?os 1905
y 1912 e inaugurada en 1913, conectaba con el norte y costa del pa?s, y tambi?n desde ah? part?an
los trenes en conexi?n a Mendoza. Fue edificada para celebrar majestuosamente el Centenario de
la Independencia de Chile. En diciembre de 1976, fue declarada Monumento Nacional, y en los
noventa se transform? en un centro cultural. Pero este importante centro ferroviario nacional fue
construido a imagen y semejanza del modelo franc?s. Entonces si fue construida con la buena
intenci?n de ofrecer a Santiago una v?a de acceso y escape, repiti? la falta de autenticidad, la
copia de "otra":
La Estaci?n Mapocho emerge en un costado del r?o como la hermana chica de la
Estaci?n Central. Una versi?n m?s peque?a de esa animita de fierro grande y
negra que est? instalada en el coraz?n de la Alameda. La estaci?n Mapocho tiene
pinta de francesa. La locura por parecer europeos a toda costa, hizo construir este
edificio y por ah? por el milnovecientositanto lo inauguraron con bombos y plati?
llos. Pero como hab?a que disimular el olor a copia, bautizaron a la Estaci?n con
un nombre bien aut?ctono. Mapocho. Estaci?n Mapocho. (125)
La Estaci?n recuerda la fascinaci?n por lo extranjero, lo europeo, a la vez que remite a la muerte.
La estaci?n como un umbral, un paso, pero tambi?n una animita, un recordatorio por los muertos
porque desde ella part?an trenes que llevaba prisioneros a campos de tortura: las v?ctimas de
Carlos Ib??ez, las v?ctimas de la dictadura de Pinochet. Hoy, toda esa oscura historia se esconde
tras producciones culturales itinerantes; Feria del libro, temporadas de obras de teatro. Del mismo
modo la estaci?n tambi?n marca el flujo de gente, el partir y regresar, no la permanencia.

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
80 Mapocho de Nona Fern?ndez: la ciudad entre la colonizaci?n y la globalizaci?n

Sorprende que, al prestar atenci?n a los espacios y c?mo se adjetiva a nuestro pa?s y su
ciudad capital, lo que se privilegia son los lugares de tr?nsito. Se afirma que "Chile es un pasillo,
largo y flaco"; la novela se titula Mapocho en alusi?n al r?o que siempre circula y nunca est?
quieto, como la historia, y as? en un descarnado uso de la met?fora, nuestra historia, como el r?o
de Her?clito, es un r?o que nunca se detiene, pero tambi?n caracterizado por la suciedad y el
tr?nsito permanente de muerte. El r?o es la imagen matriz de la novela, que abre y cierra el texto,
en el que se hunden los cuerpos muertos de los personajes hasta desembocar en el mar:
Ahora mi cuerpo flota sobre el oleaje del Mapocho, mi caj?n navega entre aguas
sucias haci?ndole el quite a los neum?ticos, a las ramas, avanza lentamente cruzan?
do la ciudad completa. Voy cuesta abajo. El recorrido es largo y serpenteante.
Viajo por un r?o moreno. Una hebra mugrienta que me lleva con calma, me acuna
amorosa y me invita a que me duerma y me entregue por completo a su trayecto
fecal. (13)
El r?o Mapocho es visto entonces no como un tr?nsito de vida, simbolizada por el agua y su
capacidad de purificaci?n, sino como una arteria de sangre, estancada y putrefacta, que envenena
la ciudad y transporta cuerpos muertos. Al mismo tiempo, el r?o es una cicatriz, un tajo en la
frente de la Rucia, un tajo en el coraz?n de la madre, un tajo en la memoria de una ciudad y de
un pa?s. El r?o denuncia las historias escondidas bajo la pulcritud de las palabras y el paso del
tiempo, busca esos primeros rastros de una historia de violencias y cr?menes y evidencia estos
tr?gicos acontecimientos por medio de la pestilencia y el hedor del r?o, donde se pueden encontrar
un sinn?mero de cad?veres martirizados que navegan y recorren Santiago en un flujo doliente y
mortuorio.

Tras la fundaci?n de Santiago, se erigi? La Chimba que era el territorio que se extend?a hacia
el norte del Mapocho, y que se convirti? en residencia de servidumbre y artesanos que prove?an
de mano de obra a la naciente urbe. Su nombre es una palabra quechua que significa "al otro lado
del r?o". Y desde sus comienzos fue un sector de la capital marcado por su car?cter rural y por
el establecimiento de las clases m?s humildes. Hoy sin perder su perfil original est? conformado
por los actuales Patronato, La Vega, Recoleta, todos sectores de comercio e inmigrantes. Sobre
este barrio se ha escrito bastante, por su significado social e hist?rico se ha convertido en un
territorio narrativo, como lo demostr? Jos? Donoso en "El Obsceno p?jaro de la noche" (1970)
y anteriormente Augusto D'Halmar en "Juana Lucero" (1902). El ensayo de Franz es revelador
al definir el car?cter de este espacio:
La Chimba, al norte del r?o, es nuestro "otro lado". Desde su origen como barrio
de indios en la Colonia, all? hemos puesto lo que el Centro niega: la muerte y la
locura, los cementerios y el hospital psiqui?trico. Pero la Chimba tambi?n es el
vientre de la ciudad, la Vega, su fiesta nocturna en Bellavista. En esta amalgama
de pulsiones primarias- entre el inconsciente y el vientre-, reaparece uno de los
s?mbolos m?s poderosos de Santiago: el imbunche. Al negar la muerte y la locura,
cortamos las alas de nuestra creatividad- de nuestra ciudad; cosemos el imbunche
de Chile. (26)
En la presente novela el barrio La Chimba aparece como uno de los pocos lugares de permanen?
cia (obligada), fuera de la corriente de tr?nsito. A La Chimba se "entra" en el texto de Fern?ndez
por el puente que si bien puede representar la uni?n, es finalmente un v?nculo de contaminaci?n
(en el caso de la Chimba) a la vez que representa el tr?nsito, el pasar de un lugar a otro sin nunca
permanecer por mucho tiempo en ?l. Entonces, La Chimba, es un barrio que si bien esconde

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Andrea Jeftanovic 81

historias terribles, tambi?n alberga lugares de permanencia en los que, finalmente, los hermanos,
tanto metaf?rica como literalmente, pueden encontrarse. Estos son, la casa de infancia y el
cementerio. La Chimba, as?, es vista como el lugar donde se esconde la escoria de la ciudad, los
temores, all? se encierra a los locos, se entierra a los muertos, se excluye a los pobres. Es tambi?n
el terreno de lo irreal, donde se vive en otra dimensi?n temporal, "el tiempo circular, inmemorial,
de sus atavismos", como se menciona en el siguiente p?rrafo:
De pie, sin posibilidad de descanso, con los ojos tan abiertos como antes, viendo
pasar a los mismos cuerpos, escuchando los mismos quejidos. Todo gira en este
barrio. Un carrusel dando vuelta sobre s? mismo. Cuando crees que todo ha termi?
nado, la vuelta comienza otra vez. Los mismos cuerpos, los mismos quejidos.
Estamos en el punto cero, en el eje del carrusel y te lo digo, Fausto, por m?s que
lo intentes, de aqu? no hay forma de salir. (122)
En una ciudad de tr?nsito y fuga, en la Chimba encontramos los lugares de exclusi?n, esos que
aseguran la, al parecer, ?nica permanencia posible: la marginalidad. As?, en la Chimba encontra?
mos las poblaciones y los barrios que deben ocultarse a la vista del paseante; el hospital psiqui??
trico que esconde las manchas al buen nombre de las familias y el cementerio, el lugar de una
memoria que tambi?n es excluida. En la Chimba, en conclusi?n, se concentra el espacio de la
permanencia obligada, aquella a que obligan las diferencias sociales, la salud, la enfermedad y
la muerte.
No sorprende entonces que en Mapocho se recurra a la Chimba como escenario, el lugar de
la muerte, para hablar de una ciudad de muertos y almas en pena, con dos personajes muertos
en busca de algo a lo qu? aferrarse y con la marca del incesto en sus historias.

El Cementerio General es un hito relevante dentro del micromundo de la Chimba, el lugar


que completa la triada de sexo-locura y muerte que encarna este barrio. En la novela se lo
describe de la siguiente manera: "M?s all?, el cerro emerge oscuro como un elefante nocturno.
El r?o corre hediondo, abraza el Barrio, lo acuna con su olor a mierda. A unas cuadras, la cruz
alta del Cementerio delimita la entrada al territorio de los muertos. Todo luce negro y desenfoca?
do por la neblina" (60) La presencia del cementerio en ese barrio no es menor. Un lugar al
margen del plano ordenado del centro. Adem?s, es de los pocos lugares donde la Rucia se en?
cuentra a gusto, pues resulta ser finalmente el ?nico espacio en donde todos tienen su lugar, un
espacio democr?tico:
Avenida LA PAZ. CEMENTERIO GENERAL. Aqu? las l?pidas emergen de la
tierra como c?dulas de identidad fuera de uso. Familia Ben?tez, Familia C?rdova.
103. [...] Aunque tu cuerpo no mida m?s de un metro, aunque no hayas vivido
m?s que un suspiro, no importa si fuiste ?ngel o demonio, no importa si lo hiciste
bien o como las huevas, todos tienen derecho a una tumba, por rasca que sea,
todos gozan de su l?pida de identificaci?n en el patio de los callados (103).
Es importante destacar el cementerio es una marca de memoria por antonomasia, aunque bastante
ambivalente: un lugar que nos obliga a recordar nuestras muertes pero que tambi?n es un lugar
apartado que es f?cil omitir. Y que adquiere otra significaci?n y valor en una obra donde todos
los personajes son muertos.

En la novela el monumento de la virgen en el Cerro San Crist?bal es un referente de identi?


dad geogr?fica, social y cultural importante. Se menciona que la virgen es extranjera, pues es un
regalo de Francia, y por eso no escuchar?a a sus fieles: 'santiago tiene rostros de Virgen y brazos

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
82 Mapocho de Nona Fern?ndez: la ciudad entre la colonizaci?n y la globalizaci?n

abiertos de loza blanca a los que algunos acuden de rodillas, subiendo el cerro entero, sin impor?
tarles que ella, por ser extranjera, no entienda, ni sus rezos, ni sus s?plicas". (32)
La virgen, adem?s, le da la espalda a la Chimba, sus habitantes solo ven su trasero lo que se
relaciona con la Chimba como espacio corporal de las bajas pasiones, del bajo vientre, del sexo.
Este hito parece ser un inevitable y pat?tico eje de orientaci?n para los hermanos. El Indio dir?:
El poto de la Virgen. Cada vez que te pierdas, Rucia, recuerda que vivimos miran?
do el poto de la virgen. La do?a no tiene ojos para nosotros, s?lo mira a los que
est?n del otro lado del r?o, as? es que mientras el resto de la ciudad reza a su cara
piadosa, nosotros nos conformamos con su traste, que por lo dem?s no est? nada
mal, todo blanco y de loza, todo casto y puro, el poto de la Virgen (28-29).
La virgen es una importante presencia en las culturas latinoamericanas impregnadas en el culto
mariano. En nuestro pa?s la virgen representa la madre de los chilenos, y es revelador que ella
siempre de la espalda a los m?s necesitados y solo mire de frente (aunque siempre desde las
alturas) a quienes ostentan el poder, la poblaci?n del sector oriente de la ciudad. Esto se destaca
en una novela en que, a nivel de personajes, la madre siempre esconde la verdad y es una madre
dolorosa; y el padre es un ser ausente que se refugia en las mentiras. Y, a nivel nacional, la figura
materna excelencia da la espalda y los padres de la patria son seres autoritarios que se comportan
con violencia.

Mapocho o la tachadura de la historia

La "ciudad narrativa" es el despliegue y gravitaci?n de todas la instancias espaciales en el


texto, cuya articulaci?n construye una estructura y un nudo sem?ntico que "habla", al mismo
tiempo que los personajes, de una historia, y enuncia un discurso donde se muestra una "situa?
ci?n", un estado de circunstancias.
En Mapocho la ciudad cobra vida propia y discurso propio, nos intercepta a nosotros como
lectores. Y no solamente nos "habla", sino que adem?s despliega el mapa de un ?rea por donde
transita un r?o que es un escorial en tr?nsito o un torrente de las heridas y los muertos del pasado,
del barrio la Chimba que divide ciudad en dos, del cementerio como lugar privilegiado, de la
Virgen dando la espalda a una parte de la poblaci?n, del puente Cal y Canto conectando y
contaminando la ciudad, la estaci?n Mapocho como un centro ferroviario dormido. La ciudad se
presenta como lugar de memoria y de olvido a trav?s de la tachadura, ocultando los cr?menes y
las identidades inc?modas, construyendo una torre de espejos; celebrando la copia
He ah? la paradoja, una ciudad avergonzada y amn?sica para una novela que trata de las
posibilidades de hacer memoria y de realizar registro pero donde conviven m?ltiples versiones
que luchan por una interesada y voluntariosa interpretaci?n de la historia. Una historia que traza
cinco siglos donde las tensiones de la colonizaci?n, la post dictadura y la globalizaci?n que con
distintos modelos y obedeciendo a propias l?gicas se disputan la versi?n de los hechos. De esta
forma, se estudia la historia oficial, las versiones escondidas, los "dicen", y, por supuesto, la
ciudad, como otra forma de memoria: aquella que se concentra/esconde en los monumentos, en
los hitos, en los grandes edificios, en las calles, los r?os. Y es que tambi?n en la novela se postula
otra forma de hacer memoria, que funciona en otra dimensi?n y bajo otros principios:
Los sue?os y los recuerdos est?n conectados. La memoria nutre a la cabeza en el
momento de dormir, la alimenta con im?genes conocidas y el resultado es una
mezcla rara de cosas ya vistas. Los muertos resucitan en los sue?os. Los lugares

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Andrea Jeftanovic 83

tambi?n salen de su tumba. Sitios sepultados por el olvido emergen n?tidos, llenos
de olor y ruido. Dormitando en el colch?n de su casa vieja, La Rucia desentierra
recuerdos en su cabeza. Viaja kil?metros en el tiempo, atraviesa oc?anos y desem?
barca en las costas mediterr?neas donde creci?. (87)
No s?lo resucitan los muertos sino tambi?n los lugares, en los sue?os hacemos memoria de
las personas y de los lugares del pasado. En ese contexto Santiago es una ciudad de fantasmas,
pobladas por sujetos e hitos muertos. Del mismo modo que en Pedro P?ramo, los protagonistas
buscan su lugar en el mundo, su historia, cuando ya es demasiado tarde y solo encuentran espec?
tros. Los personajes son almas en pena, heridas que duelen pero obligan a recordar, al igual que
las astillas en la cabeza de la rucia, que duelen hasta que un recuerdo llega y las hace caer.
Se muestra una ciudad que huye de s? misma, inc?moda, a la vez que una ciudad de visiones
encontradas donde se privilegia lo provisional, un imbunche3 de capas de mentiras que cubre
todos nuestros rincones. Eso es lo que evidencia el texto a trav?s de una amalgama de comenta?
rios sobre un mismo hecho, una misma ?poca hist?rica. Santiago es la ciudad o el supra sujeto
que carga con una memoria dolorosa, en el caso de la Rucia y el Indio es la historia de una
madre que los ignora, que les da la espalda y los reprocha, y de un padre que traiciona a su
familia y a sus ideales. Frente a esto, la opci?n del incesto, se presenta como una redenci?n, la
?nica forma de abrir los ojos a los fantasmas y descubrir el verdadero Santiago que se esconde
tras los monumentos, con sus muertos y gritos, y su suciedad.
En este texto se evidencia as? que una ciudad se carga de significados y de historia no solo
por sus habitantes y sus experiencias en las calles, sino tambi?n por los testimonios escritos sobre
ella, que alimentan la ciudad de nuevos sentidos, nuevas mitolog?as, nuevas historias. En la
lectura de la novela pareciera que se est? "dibujando" un mapa pero no en el sentido del trazado
en una hoja sino de recrear un mapa con las distintas percepciones o visiones de la ciudad para
finalmente esbozar un proceso de construcci?n de identidad. En una urbe son muchos lo espacios
"condensadores de temporalidad" en los que mito e historia se entrecruzan, y en donde se super?
ponen no s?lo las representaciones de lo visible, sino las de la memoria individual y colectiva,
referentes connotativos no siempre vividos, sino tambi?n "aprendidos" o simplemente "le?dos",
o bien confesados, conversados, relatos heredados. Como sostiene Fernando Ainsa, la identidad
es el resultado de la suma de dos caracteres: localizaci?n (localidad) + locuci?n (lengua, hablar).
La ciudad Santiago, supra sujeto y escenario por excelencia para una memoria nacional y personal
de las escrituras del 2000.

Obras citadas

Ainsa, Fernando. "?Espacio m?tico o utop?a degradada? Notas para una geopo?tica de la ciudad
en la narrativa latinoamericana". De Arcadia a Babel. Ed. Javier de Navascu?s. Madrid:
Iberoamericana; Frankfurt: Vervuert, 2002. 19-40.
Bauman, Zygmunt. Modernidad l?quida. Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ?mica, 2003.
Bachelard, Gast?n. La po?tica del espacio. M?xico, D.F.: Fondo de Cultura Econ?mica, 1965.
Carre?o, Rub?. Informe Fondecyt 2006 (documento interno).
Fern?ndez, Nona. Mapocho. Santiago: Editorial Plantea, 2002.

3 Cri atura de la mitolog?a mapuche. Un ser cosido en todos sus agujeros.

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
84 Mapocho de Nona Fern?ndez: la ciudad entre la colonizaci?n y la globalizaci?n

Franco, Jean. Decadencia y ca?da de la ciudad letrada: La literatura latinoamericana durante


la Guerra Fr?a. Barcelona: Editorial Debate. 2003.
Franz, Carlos. La muralla enterrada. Bogot?: Planeta, 2001.
lanni, Octavio. A era do globalismo. Rio de Janeiro: Editora Civiliza?ao Brasileira, 2004.
?. Teor?as da globaliza??o. Editora Civiliza?ao Brasileira, 2004.
Navarrete, Carolina. "Mapocho de Nona Fern?ndez: escritura de la memoria", http://www.cri
tica.cl/html/navarrete_01 .htm
Opazo, Cristian. "Mapocho, de Nona Fern?ndez: la inversi?n del romance nacional". http://w
ww.scielo.cl/scielo.php?pid=S0718-22952004000100002&script=sci_arttext
Prati dos Santos, Elo?na. "Pos-colonialismo y pos-colonialidade". Conceitos de Literatura e
cultura. Rio de Janeiro: Editora UFJ/EDUFF, 2005. 185-200.
Sassen, Saskia. Los espectros de la globalizaci?n. M?xico D.F: Fondo de Cultura Econ?mica,
2003.
Yory, Carlos Mario. Ciudad, consumo y globalizaci?n. Bogot?: Editorial Pontificia Universidad
Javeriana, 2006.

This content downloaded from 158.170.10.44 on Tue, 21 Jun 2016 15:41:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Você também pode gostar