Você está na página 1de 2

quick

Charge4
START
GUIDE
WHAT’S
IN THE
BOX

Bluetooth
pairing ×1
Settings

Bluetooth
Bluetooth

DEVICES

JBL Charge 4 Connected

Now Discoverable
ON

Play ×1

×2

2.

1.

APP
JBL CONNECT
Use the JBL Connect app for speaker configuration and
software upgrade.

chargING

20% 50% 100%

POWERBANK

WATERPROOF
IPX7 30 mins

1m
TECH SPEC
Bluetooth® version: 4.2
Support: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
Transducer: 50 x 90mm
Rated power: 30W RMS
Frequency response: 60Hz – 20kHz
Signal-to-noise ratio: >80dB
Battery type: Lithium-ion Polymer 3.6V, 7500mAh
Battery charge time: 4 HOURS (5V/2.3A)
Music playtime: up to 20 hours (varies by volume level and audio content)
USB charge out: 5V/2A (maximum)
Bluetooth® transmitter power: 0 – 20dBm
Bluetooth® transmitter frequency range: 2.402 – 2.480GHz
Bluetooth® transmitter modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Dimension (W × D × H): 220 x 95 x 93mm
Weight: 965g

DA DE ES FI
TEKNISKE SPECIFIKATIONER TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TEKNISET TIEDOT
BLUETOOTH®-VERSION: 4.2 BLUETOOTH®-VERSION: 4.2 VERSIÓN BLUETOOTH®: 4.2 BLUETOOTH®-VERSIO: 4.2
UNDERSTØTTELSE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 UNTERSTÜTZT: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 COMPATIBILIDAD: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 TUKI: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ENHED: 50 X 90 MM LAUTSPRECHERTREIBER: 50 x 90 mm TRANSDUCTOR: 50 X 90 MM KAIUTINELEMENTTI: 50 X 90 MM
NOMINEL EFFEKT: 30 W RMS NENNLEISTUNG: 30 W RMS POTENCIA NOMINAL: 30 W RMS NIMELLISTEHO: 30 W RMS
FREKVENSOMRÅDE: 60 HZ – 20 KHZ FREQUENZGANG: 60 Hz – 20 kHz RESPUESTA DE FRECUENCIA: 60 HZ – 20 KHZ TAAJUUSVASTE: 60 Hz – 20 kHz
SIGNAL-STØJ-FORHOLD: >80 DB SIGNAL-RAUSCHABSTAND: > 80 dB RELACIÓN SEÑAL/RUIDO: >80 DB HÄIRIÖETÄISYYS: > 80 dB
BATTERITYPE: LITIUM-ION-POLYMER 3,6V, AKKUTYP: LITHIUM-IONEN-AKKU TIPO DE BATERÍA: POLÍMERO DE IÓN-LITIO AKKUTYYPPI: LITIUMIONI-POLYMEERI
7500mAh (3,6V, 7500mAh) (3,6V, 7500mAh) 3,6V, 7500mAh
BATTERIOPLADNINGSTID: 4 TIMER (5V/2,3A) AKKULADEDAUER: 4 STUNDEN (5V/2,3A) TIEMPO DE CARGA DE LA AKUN LATAUSAIKA: 4 TUNTIA (5V/2,3A)
MUSIKAFSPILNINGSTID: OP TIL 20 TIMER MUSIK-WIEDERGABEZEIT: BIS ZU 20 STUNDEN BATERÍA: 4 HORAS (5V/2,3A) TOISTOAIKA: JOPA 20 TUNTIA (VAIHTELEE
(AFHÆNGER AF (VARIIERT JE NACH TIEMPO DE REPRODUCCIÓN HASTA 20 HORAS ÄÄNENVOIMAKKUUDEN
LYDSTYRKE OG INDHOLD) LAUTSTÄRKE UND DE MÚSICA: (DEPENDIENDO DEL TASON JA AUDIOSISÄLLÖN
USB-OUTPUT: 5 V / 2 A (MAKSIMUM) AUDIOINHALT) VOLUMEN Y EL CONTENIDO MUKAAN)
USB-LADEANSCHLUSS: 5 V/2 A (MAXIMAL) DEL AUDIO) USB-LATAUSLÄHTÖ: 5V/2A
BLUETOOTH®-SENDEREFFEKT: 0 – 20 DBM
BLUETOOTH®-SENDERS BLUETOOTH -SENDELEISTUNG: 0 – 20 dBm
® SALIDA DE CARGA USB: 5 V / 2 A (MÁXIMO) (ENIMMÄISVIRTA)
FREKVENSOMRÅDE: 2,402 – 2,480 GHZ BLUETOOTH -
® POTENCIA DEL TRANSMISOR BLUETOOTH®-LÄHETTIMEN
BLUETOOTH®- SENDEFREQUENZBEREICH: 2,402 – 2,480 GHz BLUETOOTH®: 0 – 20 dBm TEHO: 0 – 20 dBm
SENDERMODULATION: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK BLUETOOTH®- RANGO DE FRECUENCIA DEL BLUETOOTH®-LÄHETTIMEN
ÜBERTRAGUNGSMODULATION: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK TRANSMISOR BLUETOOTH®: 2,402 – 2,480 GHz TAAJUUSALUE: 2,402 – 2,480 GHz
MÅL (H x B x D): 220 X 95 X 93 MM
ABMESSUNGEN (B x T x H): 220 x 95 x 93 mm MODULACIÓN DEL BLUETOOTH®-LÄHETTIMEN
VÆGT: 965 G
TRANSMISOR BLUETOOTH®: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK MODULAATIO: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
GEWICHT: 965 g
DIMENSIONES (ALTURA X MITAT (L × S × K): 220 X 95 X 93 mm
DET ER DER I ÆSKEN / BLUETOOTH-PARRING / AFSPIL / ANCHURA X PROFUNDIDAD): 220 x 95 x 93 mm PAINO: 965 g
BRUG JBL CONNECT-APPEN TIL INDSTILLING AF HØJTALERE OG LIEFERUMFANG / BLUETOOTH-KOPPLUNG / PLAY / PESO: 965 g
SOFTWAREOPDATERINGER. / OPLADNING / STRØMBANK / VERWENDE DIE JBL CONNECT APP FÜR
IPX7-VANDTÆT LAUTSPRECHERKONFIGURATION UND SOFTWARE-UPGRADE. / PAKKAUKSEN SISÄLTÖ / BLUETOOTH-LAITEPARIN
LADEVORGANG / POWERBANK / WASSERDICHT GEMÄSS CONTENIDO DE LA CAJA / PAREADO POR BLUETOOTH / MUODOSTAMINEN / TOISTO / KÄYTÄ JBL CONNECTION
SCHUTZKLASSE IPX7 REPRODUCCIÓN / UTILIZA LA APLICACIÓN JBL CONNECT PARA -APPLIKAATIOTA KAIUTINASETUKSIIN JA OHJELMISTON
CONFIGURAR LOS ALTAVOCES Y ACTUALIZAR EL SOFTWARE. / PÄIVITTÄMISEEN. / LATAUS / AKKUPANKKI / IPX7-VESITIIVIS
SISTEMA DE CARGA / BANCO DE ALIMENTACIÓN / RESISTENTE
AL AGUA CONFORME A LA NORMA IPX7

FR IT NL NO
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SPECIFICHE TECNICHE TECHNISCHE SPECIFICATIE TEKNISKE SPESIFIKASJONER
VERSION BLUETOOTH® : 4.2 VERSIONE BLUETOOTH®: 4.2 BLUETOOTH®-VERSIE: 4.2 BLUETOOTH®-VERSJON: 4.2
PROTOCOLES PRIS EN SUPPORTO: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 STØTTER: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ONDERSTEUNING: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
CHARGE : A2DP V1.3, AVRCP V1.6 TRASDUTTORE: 50 X 90 MM OMFORMER: 50 X 90MM
OMVORMER: 50 X 90 MM
HAUT-PARLEUR : 50 X 90 MM POTENZA NOMINALE: 30W RMS NOMINELL EFFEKT: 30W RMS
PUISSANCE NOMINALE : 30 W RMS NOMINAAL VERMOGEN: 30 W RMS
RISPOSTA IN FREQUENZA: 60 HZ – 20 KHZ FREKVENSRESPONS: 60 Hz – 20 kHz
RÉPONSE EN FRÉQUENCE : 60 HZ À 20 KHZ FREQUENTIEBEREIK: 60 HZ – 20 KHZ
RAPPORTO SEGNALE-RUMORE: >80 DB SIGNAL-TIL-STØY-FORHOLD: >80 dB
RAPPORT SIGNAL/BRUIT : > 80 DB TIPO DI BATTERIA: POLIMERO AGLI IONI DI SIGNAAL-RUISVERHOUDING: >80 DB BATTERITYPE: LITIUM-ION-POLYMER
TYPE DE BATTERIE : LITHIUM-ION-POLYMÈRE LITIO (3,6V, 7500mAh) TYPE BATTERIJ: LITHIUM-ION POLYMEER (3,6V, 7500mAh)
3,6V, 7500mAh TEMPO DI RICARICA DELLA 3,6V, 7500mAh BATTERILADETID: 4 TIMER (5V/2,3A)
TEMPS DE CHARGE DE LA BATTERIA: 4 ORE (5V/2,3A)
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE: FINO A 20 ORE (VARIA A OPLAADTIJD VOOR BATTERIJ: 4 UUR (5V/2,3A) MUSIKKAVSPILLINGSTID: OPPTIL 20 TIMER
BATTERIE : 4 HEURES (5V/2,3A)
SECONDA DEL LIVELLO DEL AFSPEELTIJD MUZIEK: TOT 20 UUR (AFHANKELIJK (VARIERER MED
AUTONOMIE MUSICALE : JUSQU'À 20 HEURES
VOLUME E DEI CONTENUTI VAN VOLUMENIVEAU EN VOLUMNIVÅ OG
(VARIATION POSSIBLE EN
AUDIO) AUDIO-INHOUD) LYDINNHOLD)
FONCTION DU VOLUME ET
DU CONTENU AUDIO) USB PER LA RICARICA: 5V / 2A (MASSIMO) USB-UTGANG: 5V/2A (MAKSIMUM)
USB-UITGANG: 5 V/2 A (MAXIMAAL)
SORTIE USB : 5 V/2 A (MAXIMUM) POTENZA TRASMETTITORE BLUETOOTH®-SENDERSTYRKE: 0 – 20DBM
BLUETOOTH®: 0 – 20 DBM VERMOGEN BLUETOOTH®-
PUISSANCE DE L'ÉMETTEUR ZENDER: 0 – 20 DBM BLUETOOTH -SENDERS
®
INTERVALLO DI FREQUENZA FREKVENSOMRÅDE: 2,402 – 2,480 GHZ
BLUETOOTH® : 0 - 20 DBM
TRASMETTITORE BLUETOOTH®: 2,402 – 2,480 GHZ FREQUENTIEBEREIK
GAMME DE FRÉQUENCES DE MODULAZIONE BLUETOOTH®-SENDERS
BLUETOOTH®-ZENDER: 2,402 – 2,480 GHZ
L'ÉMETTEUR BLUETOOTH® : 2,402 - 2,480 GHZ TRASMETTITORE BLUETOOTH®: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK MODULASJON: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
MODULATION DE L'ÉMETTEUR MODULATIE BLUETOOTH®- DIMENSJONER (B x D x H): 220 X 95 X 93MM
DIMENSIONI (L x P x A): 220 X 95 X 93 MM ZENDER: GFSK π/4 DQPSK 8DPSK
BLUETOOTH® : GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK VEKT: 965G
PESO: 965 G
DIMENSIONS (H X L X P) : 220 X 95 X 93 MM AFMETINGEN (B x H x D): 220 X 95 X 93 MM
POIDS : 965 G GEWICHT: 965 G HVA ER I ESKEN / BLUETOOTH®-PARING. / PLAY / BRUK
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / ABBINAMENTO BLUETOOTH /
PLAY / UTILIZZARE L’APPLICAZIONE JBL CONNECT PER LA JBL CONNECT-appen FOR HØYTTALERKONFIGURASJON OG
CONTENU DE LA BOÎTE / APPAIRAGE BLUETOOTH / JOUEZ / CONFIGURAZIONE DELLO SPEAKER E L’AGGIORNAMENTO DEL INHOUD VAN DE DOOS / BLUETOOTH BEZIG MET KOPPELEN / PROGRAMVAREOPPDATERING. / LADER / POWER BANK /
UTILISEZ L’APPLICATION JBL CONNECT POUR CONFIGURER SOFTWARE. / RICARICA / POWER BANK / CLASSIFICAZIONE AFSPELEN / GEBRUIK DE JBL CONNECT APP VOOR VANNTETT IPX7
L’ENCEINTE ET METTRE LE LOGICIEL À JOUR. / RECHARGE / DI IMPERMEABILITÀ IPX7 LUIDSPREKERCONFIGURATIE EN SOFTWARE-UPGRADE. /
CHARGEUR PORTABLE / ÉTANCHÉITÉ CONFORME À LA OPLADEN / POWERBANK / IPX7-WATERBESTENDIG
NORME IPX7

PL PT RU SV
DANE TECHNICZNE ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ TEKNISKA SPECIFIKATIONER
WERSJA BLUETOOTH : ®
4.2 VERSÃO BLUETOOTH®: 4.2 ВЕРСИЯ BLUETOOTH : ®
4.2 BLUETOOTH®-VERSION: 4.2
OBSŁUGIWANE PROFILE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 SUPORTE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 ПОДДЕРЖКА: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 STÖDER: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
PRZETWORNIK: 50 X 90 MM ДИНАМИК: 50 X 90 ММ
TRANSDUTOR: 50 X 90 MM ELEMENT: 50 X 90 MM
MOC ZNAMIONOWA: 30 W RMS НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ: 30 Вт RMS
POTÊNCIA NOMINAL: 30W RMS MÄRKEFFEKT: 30 W RMS
PASMO PRZENOSZENIA: 60 HZ – 20 KHZ ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА: 60 Гц – 20 кГц
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA: 60 Hz a 20 kHz FREKVENSÅTERGIVNING: 60 HZ – 20 KHZ
STOSUNEK SYGNAŁU DO SZUMU: > 80 DB ОТНОШЕНИЕ СИГНАЛ/ШУМ: >80 дБ
RODZAJ AKUMULATORA: LITOWO-POLIMEROWY RELAÇÃO SINAL/RUÍDO: > 80 db ТИП АККУМУЛЯТОРА: ЛИТИЙ-ИОННЫЙ SIGNAL/BRUS-FÖRHÅLLANDE: >80 DB
3,6V, 7500mAh TIPO DE BATERIA: POLÍMERO DE ÍON DE LÍTIO ПОЛИМЕРНЫЙ АККУМУЛЯТОР BATTERITYP: LITIUMJONPOLYMER 3,6V,
CZAS ŁADOWANIA (3,6V, 7500mAh) (3,6 В, 7500 мАч) 7500mAh
AKUMULATORA: 4 GODZINY (5V/2,3A) ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРА: 4 ЧАСОВ (5В/2,3A)
TEMPO DE CARGA DA BATERIA: 4 HORAS (5V/2,3A) BATTERILADDNINGSTID: 4 timmar (5V/2,3A)
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI: DO 20 GODZIN (RÓŻNI ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ДО 20 ЧАСОВ (ЗАВИСИТ
SIĘ W ZALEŻNOŚCI OD TEMPO DE REPRODUÇÃO ATÉ 20 HORAS SPELTID: UPP TILL 20 TIMMAR
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОТ УРОВНЯ ГРОМКОСТИ И
POZIOMU GŁOŚNOŚCI I DE MÚSICA: (DEPENDENDO DO VOLUME (VARIERAR BEROENDE
АУДИОКОНТЕНТА)
RODZAJU PLIKÓW AUDIO) E DO TIPO DE SOM) PÅ VOLYMNIVÅ OCH
ЗАРЯДКА ЧЕРЕЗ USB-ПОРТ: 5 В / 2 А (МАКСИМУМ) LJUDINNEHÅLL)
WYJŚCIE DO ŁADOWANIA CARREGADOR USB: 5 V/2 A (MÁXIMO)
PRZEZ USB: 5 V/2 A (MAKS.) МОЩНОСТЬ ПЕРЕДАТЧИКА
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR USB-LADDNING UT: 5V/2A (MAXIMUM)
MOC NADAJNIKA BLUETOOTH®: BLUETOOTH®: 0-20 ДБМ
0 – 20 dBm BLUETOOTH®: 0 A 20 DBM BLUETOOTH® SÄNDAREFFEKT: 0 – 20 DBM
ДИАПАЗОН ЧАСТОТ
ZAKRES CZĘSTOTLIWOŚCI
INTERVALO DE FREQUÊNCIA DO ПЕРЕДАТЧИКА BLUETOOTH®: 2402 – 2480 ГГц BLUETOOTH®-SÄNDARENS
NADAJNIKA BLUETOOTH®: 2,402 – 2,480 GHz
MODULACJA NADAJNIKA TRANSMISSOR BLUETOOTH®: 2,402 – 2,480 GHZ МОДУЛЯЦИЯ ПЕРЕДАТЧИКА FREKVENSOMRÅDE: 2.402 – 2.480GHZ
BLUETOOTH®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR BLUETOOTH®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK BLUETOOTH®-
WYMIARY (wys. x szer. x gł.): 220 x 95 x 93 mm BLUETOOTH®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK РАЗМЕРЫ (В х Ш х Г): 220 X 95 X 93 ММ SÄNDARMODULERING: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
MASA: 965 g DIMENSÃO (A x L x P): 220 X 95 X 93 MM ВЕС: 965 Г MÅTT (B x D x H): 220 X 95 X 93 MM
PESO: 965 G VIKT: 965 G
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA / PAROWANIE BLUETOOTH СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ / СОПРЯЖЕНИЕ ПО BLUETOOTH /
/ ODTWARZANIE / UŻYĆ APLIKACJI JBL CONNECT, CONTEÚDO DA CAIXA / EMPARELHAMENTO DO BLUETOOTH / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИЛОЖЕНИЕМ FÖLJANDE INGÅR / PARKOPPLING VIA BLUETOOTH / SPELA /
ABY SKONFIGUROWAĆ GŁOŚNIK I ZAKTUALIZOWAĆ PLAY (REPRODUZIR) / PARA CONFIGURAR A CAIXA DE SOM E JBL CONNECT ДЛЯ НАСТРОЙКИ ДИНАМИКА И ОБНОВЛЕНИЯ ANVÄND APPEN JBL CONNECT FÖR HÖGATALKONFIGURATION
OPROGRAMOWANIE. / ŁADOWANIE / BANK ENERGII / ATUALIZAR O SOFTWARE, USE O APLICATIVO JBL CONNECT. / ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. / ЗАРЯДКА / ВНЕШНЕЕ OCH PROGRAMUPPGRADERING. / LADDNING / KRAFTBANK /
WODOSZCZELNOŚĆ IPX7 CARREGAMENTO / CARREGADOR PORTÁTIL / CLASSIFICAÇÃO ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО / ЗАЩИТА ОТ ВОДЫ ПО VATTENTÅLIG ENLIGT IPX7
IPX7 À PROVA D’ÁGUA СТАНДАРТУ IPX7

ID JP KO ZH-CN
SPESIFIKASI TEKNIK 技術仕様 기술 사양 技术规格
VERSI BLUETOOTH®: 4.2 Bluetooth®バージョン: 4.2 BLUETOOTH 버전:
®
4.2 Bluetooth® 版本: 4.2
DUKUNGAN: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 対応プロファイル: A2DP V1.3、AVRCP V1.6 지원: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 支持: A2DP V1.3、AVRCP V1.6
TRANSDUSER: 50 X 90 MM トランスデューサー: 50 x 90mm 트랜스듀서: 50 X 90MM 变频器: 50 X 90MM
DAYA NOMINAL: 30 W RMS 定格出力: 30W RMS 정격 출력: 30W RMS 额定功率: 30W RMS
周波数特性:
주파수 응답: 频率响应:
RESPONS FREKUENSI: 60HZ – 20KHZ 60Hz~20kHz
SN比:
60HZ – 20KHZ 60HZ – 20KHZ
신호대 잡음비(SNL): 信噪比:
RASIO ANTARA SINYAL >80dB
バッテリータイプ: リチウムイオンポ
DAN DERAU: >80 DB >80dB >80DB
JENIS BATERAI: POLIMER ION-LITIUM 3,6V, リマー充電池(3.6V, 배터리 유형: 리튬 이온 폴리머 电池类型: 锂离子聚合物 3.6V,
7500mAh 7500mAh) 3.6V, 7500mAh 7500mAh
MASA PENGISIAN DAYA BATERAI: 4 JAM (5V/2,3A) 電池充電時間: 4 時間 (5V/2.3A) 배터리 충전 시간: 4 시간 (5V/2.3A) 电池充电时间: 4 小时 (5V/2.3A)
WAKTU PUTAR MUSIK: HINGGA 20 JAM (BERVARIASI 再生時間: 最長20時間(音量 음악 재생 시간: 최대 20시간(볼륨 音乐播放时长: 最长 20 小时(因
SESUAI VOLUME DAN や再生内容により 레벨이나 오디오 音量和音频内容
KONTEN AUDIO) 異なります) 콘텐츠에 따라 而异)
PENGISIAN BATERAI USB充電: 5V / 2A(最大) 달라질 수 있음) USB 供电: 5V/2A(最大)
Bluetooth®トランスミ USB 충전 출력: BLUETOOTH® 发射器
MELALUI USB: 5V/2A (MAKSIMUM) 5V/2A(최대)
ッター出力:
BLUETOOTH® 송신기 출력: 0 – 20DBM 功率:
DAYA TRANSMITTER 0~20DBM
Bluetooth®トランスミッ
0 – 20DBM
BLUETOOTH®: 0 – 20 DBM
FREKUENSI TRANSMITTER ターの周波数帯域: BLUETOOTH® 송신기 BLUETOOTH® 发射器频
率范围:
2.402~2.480GHz
BLUETOOTH®: 2,402 – 2,480 GHz Bluetooth®トランスミ GFSK、π/4-DQPSK、 주파수 범위: 2.402 – 2.480GHZ 2.402 – 2.480GHZ
MODULASI TRANSMITTER ッターの変調方式: 8DPSK BLUETOOTH® 송신기 변조: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK BLUETOOTH® 发射器 GFSK、π/4 DQPSK、
BLUETOOTH®: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK 寸法 (W x D x H): 220 x 95 x 93mm 크기(가로 x 세로 调制: 8DPSK
DIMENSI (T x L x P): 220 X 95 X 93 MM 重量: 965g x 높이): 220 X 95 X 93MM 尺寸(宽 × 长 × 高): 220 X 95 X 93MM
BERAT: 965 G 중량: 965G 重量: 965G
同梱品 / Bluetooth接続 / 再生 / スピーカー
KELENGKAPAN PRODUK / MEMASANGKAN BLUETOOTH 設定とソフトウェアのアップグレードにつ 제품 구성 / 블루투스 연결 / 재생 / JBL 产品清单 / 蓝牙配对 / 播放 / 使用 JBL
/ PUTAR / GUNAKAN APLIKASI JBL CONNECT UNTUK いては、JBLコネクト・アプリを使用します。/ CONNECT 앱을 사용하여 스피커를 구성하고 CONNECT 应用进行扬声器配置和软件升级。
KONFIGURASI SPEAKER DAN PEMUTAKHIRAN PERANGKAT 充電 / パワーバンク / IPX7等級の防水機能 소프트웨어를 업그레이드합니다. / 충전 / / 充电中 / 移动电源 / 防水 IPX7
LUNAK. / PENGISIAN DAYA / POWER BANK / IPX7 KEDAP AIR 파워 뱅크 / 방수 IPX7

ZH-TW HE AR
技術規格 ‫מפרט טכני‬ ‫ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‬
BLUETOOTH® 版本: 4.2 4.2 :Bluetooth® ‫גרסת‬ 4.2 :Bluetooth® ‫ﺇﺻﺪﺍﺭ‬
支援: A2DP V1.3、AVRCP V1.6 A2DP V1.3, AVRCP V1.6 :‫תמיכה‬ A2DP V1.3, AVRCP V1.6 :‫ﺍﻟﺪﻋﻢ‬
轉換器: 50 X 90MM ‫ מ"מ‬x 90 50 :‫מתמר‬ ‫ ﻣﻢ‬90 × 50 :‫ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
額定功率: ‫ וואט אפקטיבי‬30 :‫הספק נקוב‬ RMS ‫ ﻭﺍﺕ‬30 :‫ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﳌﻘﺪّﺭﺓ‬
30W RMS
頻率回應:
‫ קה"ץ‬20 – ‫ הרץ‬60 :‫תגובת תדר‬ ‫ ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬20 ‫ ﻫﺮﺗﺰ ﺇﱃ‬60 ‫ﻣﻦ‬ :‫ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﱰﺩﺩ‬
60HZ – 20KHZ
雜訊比:
‫ דציבל‬80 < :‫יחס אות לרעש‬ ‫ ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ‬80< :‫ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﱃ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ‬
>80DB
電池類型: 鋰離子聚合物 3.6V,
‫יון‬-‫פולימר ליתיום‬ :‫סוג הסוללה‬ ،‫ ﻓﻮﻟﺖ‬3.6 ‫ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺃﻳﻮﻥ ﺑﻮﻟﻴﻤري‬ :‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
3.6V, 7500mAh ‫ ﻣﻠﲇ ﺃﻣﺒري‬7500
7500mAh
/ ‫ וולט‬5) ‫ שעות‬4 :‫זמן טעינת הסוללה‬
電池充電時間: 4 小時 (5V/2.3A)
(‫ ﺃﻣﺒري‬2.3/‫ ﻓﻮﻟﺖ‬5) ‫ ﺳﺎﻋﺔ‬4 :‫ﻭﻗﺖ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
(‫ אמפר‬2.3
音樂播放時間: 長達 20 小時(視
‫ ﺳﺎﻋﺔ )ﻳﺨﺘﻠﻒ‬20 ‫ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﱃ‬ :‫ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫ שעות )משתנה‬20 ‫עד‬ :‫זמן נגינת מוזיקה‬
音量和音訊內容
‫ﺣﺴﺐ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫בהתאם לעוצמת‬
而異)
(‫ﻭﺍﳌﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮيت‬
‫הקול ולתוכני‬
USB 充電輸出: 5V/2A(最大值)
(‫ ﺃﻣﺒري )ﺑﺤﺪ ﺃﻗﴡ‬2 / ‫ ﻓﻮﻟﺖ‬5 :USB ‫ﻣﺨﺮﺝ ﺷﺤﻦ‬
(‫השמע‬
BLUETOOTH® 發射機 ‫ אמפר‬2 / ‫ וולט‬5 :USB ‫יציאת הטענת‬ ‫ ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ‬20 – 0 :®Bluetooth ‫ﻗﻮﺓ ﺟﻬﺎﺯ ﺇﺭﺳﺎﻝ‬
功率: 0 – 20DBM (‫)מקסימום‬ ‫ ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‬2.480 – 2.402 :®Bluetooth ‫ﺗﺮﺩﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﺇﺭﺳﺎﻝ‬

BLUETOOTH® 發射機頻 8DPSK ،π/4 DQPSK ،GFSK :®Bluetooth ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺇﺭﺳﺎﻝ‬
‫הספק משדר‬
率範圍:
DBM 20 – 0 :Bluetooth®-‫ה‬ ‫ ﻣﻢ‬93 × 95 × 220 :(‫ ﺍﻟﻌﻤﻖ‬x ‫ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬x ‫ﺍﻟﺒﻌﺪ )ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬
2.402 – 2.480GHZ
BLUETOOTH® 發射機
‫טווח תדרי משדר‬ ‫ ﻏﺮﺍﻡ‬965 :‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
GFSK、π/4 DQPSK、
調變:
‫ גה"צ‬2.480 – 2.402 :Bluetooth®-‫ה‬
8DPSK
尺寸(寬 × 深 × 高):
π/4 DQPSK ,GFSK ‫אפנון משדר‬
220 X 95 X 93MM 8DPSK-‫ו‬ :Bluetooth®-‫ה‬ JBL ‫ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬/ ‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬/ BLUETOOTH ‫ ﺇﻗﺮﺍﻥ‬/ ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ‬
重量:
‫ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬/ ‫ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬/ .‫ ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﺴامﻋﺔ ﻭﺗﺮﻗﻴﺔ ﺍﻟﱪﺍﻣﺞ‬CONNECT
965G ‫ מ"מ‬x 95 x 93 220 :('‫ ע‬x '‫ ר‬x '‫מידות )ג‬ IPX7 ‫ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻟﻠامﺀ‬/
‫ גרם‬965 :‫משקל‬
包裝盒內物品 / BLUETOOTH 配對 / 播放 / 使用
JBL CONNECT APP 進行喇叭設定和軟體升級。/ / ‫ הפעלה‬/ BLUETOOTH® ‫ זיווג‬/ ‫מה בקופסה‬
充電中 / 行動電源 / 防水 IPX7 ‫ לקביעת תצורת‬JBL CONNECT ‫השתמש באפליקציית‬
‫ ספק כוח‬/ ‫ בטעינה‬/ .‫הרמקולים ולשדרוג תוכנה‬
IPX7 ‫ אטימות למים‬/ ‫נייד‬

DE ZUM VERLÄNGERN DER BATTERIELEBENSDAUER FR IMPORTANT : POUR PROLONGER L’AUTONOMIE DE NO FOR Å UTNYTTE BATTERIETS LEVETID, BØR
MUSS SIE MINDESTENS ALLE 3 MONATE EINMAL LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTEMENT AU BATTERIET LADES FULLT OPP MINST EN GANG HVER
VOLL AUFGELADEN WERDEN. DIE AKKULAUFZEIT MOINS UNE FOIS PAR TRIMESTRE. LA DURÉE DE VIE TREDJE MÅNED. BATTERIETS LEVETID VIL VARIERE
HÄNGT VOM BENUTZERVERHALTEN UND DEN DE LA BATTERIE VARIE SELON L’UTILISATION ET LES I HENHOLD TIL BRUKSMØNSTRE OG MILJØFORHOLD.
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN AB. DEN JBL CHARGE CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES. N’IMMERGEZ IKKE EKSPONER JBL CHARGE 4 FOR VÆSKER UTEN Å
4 VON FLÜSSIGKEITEN FERNHALTEN, BIS ALLE PAS LE JBL CHARGE 4 DANS UN LIQUIDE SANS AVOIR FJERNE ALLE KABELTILKOBLINGER OG LUKKE DEKSELET
KABELVERBINDUNGEN ENTFERNT SIND UND DIE PRÉALABLEMENT ENLEVÉ TOUS LES CÂBLES ET REFERMÉ TETT. IKKE EKSPONER JBL CHARGE 4 FOR VANN MENS
ABDECKUNG SORGFÄLTIG GESCHLOSSEN WURDE. SOIGNEUSEMENT LE CAPUCHON. N’IMMERGEZ PAS LE JBL DEN LADER. DET KAN RESULTERE I VARIG SKADE PÅ
WÄHREND DES LADEVORGANGS DARF DER JBL CHARGE CHARGE 4 DANS L’EAU PENDANT QU’IL EST EN CHARGE. HØYTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY 4 KEINESFALLS WASSER AUSGESETZT WERDEN. DIES CELA POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES IRRÉVERSIBLES
CHARGE AT LEAST ONCE EVERY 3 KÖNNTE DEN LAUTSPRECHER ODER DIE STROMQUELLE À L’ENCEINTE OU À LA SOURCE D’ALIMENTATION. PL W CELU WYDŁUŻENIA ŻYWOTNOŚCI BATERII, NALEŻY JĄ
DAUERHAFT BESCHÄDIGEN. CAŁKOWICIE NAŁADOWAĆ PRZYNAJMNIEJ RAZ NA TRZY
MONTHS. BATTERY LIFE WILL VARY DUE TO IT PER PROLUNGARE LA DURATA DELLA BATTERIA, MIESIĄCE. CZAS DZIAŁANIA AKUMULATORA ZALEŻY
USAGE PATTERNS AND ENVIRONMENTAL ES PARA PROLONGAR LA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CARICARLA COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA ORAZ OD WARUNKÓW
CONDITIONS. DO NOT EXPOSE THE JBL CÁRGALA COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ 3 MESI. LA DURATA DELLA BATTERIA DIPENDERÀ DALLE OTOCZENIA. NIE NARAŻAĆ JBL CHARGE 4 NA
CADA 3 MESES. LA VIDA DE LA BATERÍA VARÍA SEGÚN ABITUDINI DI UTILIZZO E DALLE CONDIZIONI AMBIENTALI. DZIAŁANIE CIECZY BEZ WCZEŚNIEJSZEGO ODŁĄCZENIA
CHARGE 4 TO LIQUIDS WITHOUT REMOVING LA FORMA DE USO Y LAS CONDICIONES AMBIENTALES. NON ESPORRE IL JBL CHARGE 4 AL CONTATTO CON WSZYSTKICH KABLI I DOKŁADNEGO ZAMKNIĘCIA
ALL CABLE CONNECTIONS AND CLOSE THE ANTES DE QUE EL JBL CHARGE 4 ENTRE EN CONTACTO LIQUIDI SENZA AVER RIMOSSO TUTTI I COLLEGAMENTI MASKOWNICY. NIE NARAŻAĆ JBL CHARGE 4 NA
CAP TIGHTLY. DO NOT EXPOSE JBL CHARGE 4 CON LÍQUIDOS, RETIRA TODAS LAS CONEXIONES DE DEI CAVI E AVER CHIUSO IL COPRI-CONNETTORI DZIAŁANIE WODY PODCZAS ŁADOWANIA. MOŻE DOJŚĆ
CABLES Y CIERRA BIEN LA TAPA. NO EXPONGAS EL JBL CORRETTAMENTE. NON ESPORRE IL JBL CHARGE DO TRWAŁEGO USZKODZENIA GŁOŚNIKA LUB ŹRÓDŁA
TO WATER WHILE CHARGING. IT MAY RESULT CHARGE 4 AL CONTACTO CON EL AGUA DURANTE LA 4 ALL’ACQUA MENTRE È IN CARICA. POTREBBERO ZASILANIA.
IN PERMANENT DAMAGE TO THE SPEAKER CARGA. PUEDE PROVOCAR DAÑOS PERMANENTES EN EL VERIFICARSI DANNI PERMANENTI AL DIFFUSORE O ALLA
OR POWER SOURCE. ALTAVOZ O EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. FONTE DI ALIMENTAZIONE. PT PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA,
CARREGUE-A COMPLETAMENTE PELO MENOS UMA VEZ
FI PIDENTÄÄKSESI AKUN KESTOA LATAA TÄYTEEN NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE A CADA 3 MESES. A VIDA ÚTIL DA BATERIA VARIA DE
VÄHINTÄÄN 3 KUUKAUDEN VÄLEIN. AKUNKESTO VERLENGEN, MOET JE DE BATTERIJ TEN MINSTE ACORDO COM OS PADRÕES DE USO E AS CONDIÇÕES
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DET
VAIHTELEE KÄYTÖN JA YMPÄRISTÖN OLOSUHTEIDEN EENMAAL PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. AMBIENTAIS. NÃO EXPONHA A CARGA DO JBL 4 A
OPLADES FULDT UD MINDST ´EN GNG HVER 3. MÅNED.
MUKAAN. ÄLÄ ALTISTA JBL CHARGE 4 -JÄRJESTELMÄÄ BATTERIJDUUR ZAL AFHANKELIJK ZIJN VAN GEBRUIK LÍQUIDOS SEM REMOVER TODAS AS CONEXÕES A CABO E
BATTERIETS LEVETID VARIERER AFHÆNGIGT AF
NESTEILLE, ENNEN KUIN OLET IRROTTANUT KAIKKI EN OMGEVINGSFACTOREN. STEL DE JBL CHARGE 4 FECHAR A TAMPA BEM FIRME. NÃO EXPONHA A CARGA
BRUGSMØNSTRE, TEMPERATUR MM. UDSÆT IKKE
LIITETYT KAAPELIT JA SULKENUT KANNEN TIIVIISTI. NIET BLOOT AAN VLOEISTOFFEN ZONDER EERST ALLE DO JBL 4 À ÁGUA ENQUANTO ESTIVER CARREGANDO.
JBL CHARGE 4 FOR VÆSKER UDEN AT FJERNE ALLE
ÄLÄ ALTISTA JBL CHARGE 4 -JÄRJESTELMÄÄ VEDELLE KABELS TE VERWIJDEREN EN HET KLEPJE GOED DICHT ISSO PODE RESULTAR EM DANO PERMANENTE À CAIXA
KABELFORBINDELSER OG LUKKE HÆTTEN TÆT. UDSÆT
SEN OLLESSA LADATTAVANA. SEURAUKSENA VOI TE DOEN. STEL DE JBL CHARGE 4 NIET BLOOT AAN DE SOM OU FONTE DE ALIMENTAÇÃO.
IKKE JBL CHARGE 4 FOR VAND UNDER OPLADNING.
OLLA KAIUTTIMEN TAI VIRTALÄHTEEN PYSYVÄ WATER TIJDENS HET OPLADEN. DIT KAN LEIDEN TOT
DETTE KAN RESULTERE I PERMANENT SKADE PÅ
VAHINGOITTUMINEN. PERMANENTE SCHADE AAN DE LUIDSPREKER OF DE
HØJTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
STROOMBRON.

RU ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ БАТАРЕИ JP バッテリー寿命を延ばすには、最低3か TW 為延長電池使用壽命,請至少每 3 個


ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖАЙТЕ ЕЕ ХОТЯ БЫ РАЗ В ТРИ 月に1回はフル充電します。 バッテリー 月對電池充滿電一次。 電池使用壽命
МЕСЯЦА. СРОК СЛУЖБЫ АККУМУЛЯТОРА БУДЕТ ライフは、利用方法や環境、条件によ 將因使用模式和環境條件而變化。 在
ЗАВИСЕТЬ ОТ РЕЖИМА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПОГОДНЫХ って異なります。JBL CHARGE 4は、ケーブル 未拔除所有纜線連接並蓋緊蓋子的
УСЛОВИЙ. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОДВЕРГНУТЬ JBL CHARGE 類を接続したまま、 またキャップをしっ 情況下,請勿讓 JBL CHARGE 4 暴露於液體
4 ВОЗДЕЙСТВИЮ ЖИДКОСТЕЙ, ОТСОЕДИНИТЕ かり閉じていない状態では水に濡らさ 中。在充電期間,請勿讓 JBL CHARGE 4 暴
ВСЕ КАБЕЛИ И ПЛОТНО ЗАКРОЙТЕ ЗАГЛУШКУ. ないでください。 充電中にJBL CHARGE 4を 露於水中。這可能導致喇叭或電源出
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ JBL CHARGE 4 ВОЗДЕЙСТВИЮ 水に濡らさないでください。 スピーカ 現永久性損壞。
ЖИДКОСТЕЙ, КОГДА ОНА НАХОДИТСЯ НА ЗАРЯДКЕ. ーまたは電源が破損し修理不可能に
ВОЗДЕЙСТВИЕ ЖИДКОСТИ В ЭТОМ СЛУЧАЕ МОЖЕТ なる恐れがあります。 ‫ יש‬,‫ כדי להאריך את חיי הסוללה‬:‫חשוב‬ HE
ПРИВЕСТИ К НЕОБРАТИМОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ 3 ‫להטעינה במלואה לפחות פעם בכל‬
АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ИЛИ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ. KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에 한 번 ‫ חיי הסוללה תלויים בדפוס השימוש‬.‫חודשים‬
이상 배터리를 완전히 충전하십시오. JBL CHARGE ‫ אין לחשוף את‬.‫ובתנאי הסביבה‬
SV FÖR ATT FÖRLÄNGA BATTERIETS LIV BÖR DU LADDA UPP 배터리 수명은 사용 패턴과 환경 조건에 ‫ לנוזלים מבלי להסיר את כל כבלי החיבור‬4
DET FULLSTÄNDIGT MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD 따라 달라집니다. 모든 연결 케이블을 JBL ‫ אין לחשוף את‬.‫ולסגור היטב את המכסה‬
BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR BEROENDE PÅ 분리하지 않은 상태에서는 JBL CHARGE 4 ‫ הדבר עלול‬.‫ למים במהלך הטעינה‬CHARGE 4
ANVÄNDNING OCH MILJÖFÖRHÅLLANDEN. UTSÄTT INTE 를 액체에 노출시시키지 않으며, 캡을 ‫לגרום נזק בלתי הפיך לרמקול או לספק‬
JBL CHARGE 4 FÖR VÄTSKOR UTAN ATT TA BORT ALLA 단단히 닫아 두십시오. 충전 중에는 JBL .‫הכוח‬
KABELANSLUTNINGAR OCH STÄNGA SKYDDSLUCKAN CHARGE 4를 물에 노출시키지 마십시오.
ORDENTLIGT. UTSÄTT INTE JBL CHARGE 4 FÖR VATTEN 스피커 또는 전원 장치를 영구적으로 3 ‫ ﺍﺷﺤﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﺮ ًﺓ ﻭﺍﺣﺪ ًﺓ ﻋﲆ ﺍﻷﻗﻞ ﻛﻞ‬،‫ﻹﻃﺎﻟﺔ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ AR
UNDER LADDNING. DET KAN RESULTERA I PERMANENTA 손상시킬 수 있습니다. ‫ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﺧﺘﻼﻑ ﺃمنﺎﻁ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﻈﺮﻭﻑ‬.‫ﺃﺷﻬﺮ‬
SKADOR PÅ HÖGTALAREN ELLER STRÖMKÄLLAN. ‫ ﻟﻠﺴﻮﺍﺋﻞ ﺩﻭﻥ ﺇﺯﺍﻟﺔ‬JBL CHARGE 4 ‫ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻌﺮﻳﺾ‬.‫ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
CN 为延长电池使用寿命,请至少每 3 个 ‫ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻌﺮﻳﺾ‬.‫ﺟﻤﻴﻊ ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﻭﻗﻔﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‬
ID UNTUK MEMPERPANJANG USIA BATERAI, PENGISIAN 月完全充电一次。电池寿命因使用方 ‫ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﱃ ﺗﻠﻒ ﺩﺍﺋﻢ ﰲ‬.‫ ﻟﻠامﺀ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺷﺤﻨﻬﺎ‬JBL CHARGE 4
DAYA PENUH DILAKUKAN PALING TIDAK TIGA BULAN 式和环境条件而异。在拔除所有电线, .‫ﻣﻜﱪ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
SEKALI. DAYA HIDUP BATERAI AKAN BERBEDA 并紧闭盖子之前,请勿将 JBL CHARGE 4 置
TERGANTUNG PADA POLA PENGGUNAAN DAN KONDISI 于液体之中。充电时请勿将 JBL CHARGE 4
LINGKUNGAN. JANGAN PAPARKAN JBL CHARGE 4 KE 置于水中。因为可能会对扬声器或电
CAIRAN TANPA MELEPASKAN SEMUA SAMBUNGAN 源造成永久损坏。
KONEKSI KABEL DAN MENUTUP TUTUP RAPAT-RAPAT.
JANGAN PAPARKAN JBL CHARGE 4 KE AIR SELAMA
PENGISIAN. HAL INI DAPAT MENGAKIBATKAN
KERUSAKAN PERMANEN PADA SPEAKER ATAU SUMBER
DAYA.

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primario”Este produto está
homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.

Торговая марка: JBL


Назначение товара: Активная АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 2 года

Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку
букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства ( А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).

SA_JBL_Charge 4_QSG_SOP_V4

Você também pode gostar