Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INSTRUCCIONES
MODELOS
HL600, HL600C & HL662
ML-134317
ML-134318
ML-134341
ML-134389
ML-141019
• www.hobart.com.mx
ML-134284
ML-134285
ML-134286
GENERAL ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3
INSTALACIÓN -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4
Retiro de empaque ---------------------------------------------------------------------------------------------- 4
Ubicación ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 4
Conexiones eléctricas -------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
OPERACIÓN ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 6
Controles ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 7
Colocación del tazón ---------------------------------------------------------------------------------------- 9
Batidor --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9
Levantador de potencia del tazón ------------------------------------------------------------------------ 9
Preparación para mezclar -------------------------------------------------------------------------------- 10
Operación del temporizador ------------------------------------------------------------------------------ 11
Notas de operación ---------------------------------------------------------------------------------------- 11
Descarga ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 12
Rejilla del tazón --------------------------------------------------------------------------------------------- 12
Batidores y aditamentos ---------------------------------------------------------------------------------- 13
LIMPIEZA --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
MANTENIMIENTO ---------------------------------------------------------------------------------------------- 15
Lubricación--------------------------------------------------------------------------------------------------- 15
Ajustes -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ------------------------------------------------------------------------------- 18
Servicio ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 19
GENERAL
Las batidoras Legacy ® de 60 cuartos de galón son equipos de uso intensivo que se caracterizan por
un motor de 2.7 caballos de fuerza, un temporizador SmartTimer™, un levantador de potencia del tazón
y una entrada de aditamentos #12 como equipo estándar.
Están disponibles una variedad de aditamentos, batidores y accesorios, los cuales se describen en el
manual de uso que está incluido en el CD del operador en cada batidora Legacy®.
-3-
INSTALACIÓN
RETIRO DEL EMPAQUE
Después de retirar el empaque del equipo, revise si hubo algún daño por el envío. Si encuentra el
equipo dañado, guarde el empaque y llame a la empresa transportista dentro de los primeros 15 días a
partir de la fecha de entrega.
UBICACIÓN
Antes de la instalación, pruebe el servicio eléctrico para asegurarse que concuerda con las especificaciones
de la placa de datos del equipo.
Coloque la batidora en el lugar de operación. Debe haber espacio adecuado alrededor de la batidora para
que pueda operar los controles, instalar y retirar los tazones. El área superior y el lado derecho de la
batidora deben permitir el retiro de las tapas superiores y laterales para el mantenimiento y el servicio de
rutina.
Fig. 1
Esta batidora se envía con aceite en la transmisión. Revise el nivel de aceite antes de trabajar con la
batidora. Vaya al apartado Lubricación, en la página 15 para los procedimientos de lubricación.
-4-
CONEXIONES ELÉCTRICAS
ATENCIÓN Las conexiones eléctricas y a tierra deben cumplir con la parte aplicable del
código nacional eléctrico y/u otros códigos locales eléctricos.
Hay una perforación para tubo conduit de ¾” en la parte superior del pedestal. Haga las conexiones
eléctricas de acuerdo al diagrama de cableado que se encuentra dentro de la tapa superior.
1. Prenda el equipo.
2. Gire la perilla SPEED (velocidad) a STIR (batir) para la HL600 y a 1 para la HL662.
3. Instale el tazón y asegúrelo en la posición para mezclar con el soporte del tazón
completamente hacia arriba y la rejilla del tazón cerrada. Haga trabajar el equipo por un
momento al apretar el botón START (arranque) y luego el botón STOP (paro).
-5-
OPERACIÓN
ATENCIÓN El batidor gira en el tazón; así que mantenga fuera las manos, la ropa y
los utensilios mientras está en operación. No use la batidora sin la guarda asegurado.
La batidora Legacy ® está equipada con los controles SmartTimer™ y el levantador de potencia del
tazón. Otras partes en operación (Fig. 2) y sus funciones se describen en la sección Operación. La rejilla
del tazón debe estar en su lugar y el tazón debe estar asegurado en el soporte del tazón o la batidora no
funcionará.
Si el soporte del tazón no está totalmente arriba (posición de mezclado), la batidora no funcionará a
menos que se mantenga presionado el botón START.
Si el soporte del tazón no está en la posición de mezclado y se mantiene presionado el botón START, la
batidora trabajará sólo en la velocidad de batido.
Entrada de
aditamentos Controles
Cubierta
Ensamble de la guarda
contra salpicaduras
y arillo contra goteo Palanca del seguro
del tazón
Batidor
Fig. 2
-6-
CONTROLES
El modelo HL600 (con cuatro velocidades para mezclar y una para batir)
Paro de la batidora
Selector de velocidad Selector de tiempo
STIR (lento): La velocidad de batido es para incorporar los ingredientes al inicio de cada
proceso de mezclado.
SPEED 1 (velocidad) Esta velocidad es para mezclas pesadas como masa para pizza, masas
(baja) pesadas y papas.
SPEED 2: Es para mezclar masas para pasteles, hacer puré de papa y desarrollar
(media baja) masa con levadura para pan.
SPEED 3 (media alta): Es para incorporar aire en los lotes ligeros y terminar productos batidos.
(alta)
-7-
Modelo HL662 (con dos velocidades para mezclar, una para moler carne, otra para cortar
en tiras el queso y una más para rebanar vegetales)
MEAT GRIND
(MOLER CARNE): Es para moler carne.
CHEESE SHRED:
(CORTAR EN TIRAS Es para cortar en tiras el queso.
EL QUESO)
-8-
COLOCACIÓN DEL TAZÓN
El tazón debe colocarse antes del batidor. Para instalar el tazón, baje el soporte del tazón. Coloque
el tazón para que los pernos de alineamiento en el lado izquierdo del soporte entren en las
perforaciones del tazón. Gire el tazón a la posición asegurada en el soporte.
BATIDOR
Para colocar el batidor, el tazón debe estar abajo y en el soporte.
Para instalar el batidor
Para levantar el tazón, éste debe estar en la posición asegurada; empuje y sostenga la flecha superior del
botón del tazón. Para bajar el tazón, empuje y sostenga la flecha inferior.
Para levantar el tazón mientras el batidor está mezclando el producto (cuando lo requiere la receta o
cuando está usando el aditamento del limpiador del tazón):
1. Cierre la rejilla del tazón y seleccione la velocidad de mezclado con la perrilla SPEED.
2. Seleccione el temporizador de mezclado en cuenta regresiva o HOLD para el mezclado continuo con el
temporizador.
3. Mientras presiona y sostiene la flecha superior del botón del tazón, mantenga presionado el botón
START. La batidora funcionará sólo en la velocidad STIR mientras se está levantando el tazón.
4. Cuando el tazón alcance la posición de mezclado, deje de presionar el botón START. La batidora
cambia automáticamente a la velocidad seleccionada de mezclado.
-9-
PREPARACIÓN PARA MEZCLAR
Fig. 4
1. Gire la perilla SPEED para seleccionar la velocidad de mezclado (la velocidad pueden cambiarse
en cualquier momento durante la operación de mezclado).
Nota: STIR se usa para incorporar los ingredientes. No use esta función para desarrollar
productos con masa.
Nota: Si la rejilla del tazón está abierta en algún momento, la operación de mezclado se
detendrá. Para continuar con la operación, cierre la rejilla y presione el botón START.
-10-
Uso del modo de cuenta regresiva de temporizador (mezclado con tiempo)
b. Si el modo de cuenta regresiva de tiempo se usa para un lote previo, se mostrará el tiempo
anterior. Si se necesita un valor de tiempo diferente, gire el selector TIME al tiempo deseado.
a. Para detener en cualquier momento la batidora, presione el botón STOP y para continuar el
botón START; por ejemplo, la batidora se inicia en el SPEED 1 por 30 segundos y se
detiene después de 10 segundos. Presione el botón START para continuar con la operación
de mezclado.
3. Cuando el tiempo llegue a 00:00, la batidora se detendrá y sonará un alarma por 3 segundos. El
temporizador en cuenta regresiva muestra el último tiempo que se ingresó.
NOTAS DE OPERACIÓN
• STIR se usa para incorporar los ingredientes. No use esta función para desarrollar
productos con masa.
• Si la batidora se detiene durante la operación de mezclado, el temporizador también se detendrá.
El temporizador inicia otra vez en donde se detuvo cuando se presione el botón START.
• La pantalla de velocidad mostrará la selección de velocidad actual de la perilla SPEED.
Gire el selector de TIME en el sentido de las manecillas del reloj para quitar el modo HOLD
de la batidora.
- 11 -
DESCARGA
1. Abra el seguro del tazón y gire el tazón un poco hacia afuera. Presione y sostenga la flecha
inferior del botón del tazón para bajar el tazón.
2. Abra la rejilla.
3. Retire el batidor del eje del batidor.
4. Quite el tazón del soporte.
Note como las guías en la zapata retenedora de nailon permiten que la rejilla vaya alrededor del borde
circular del arillo contra goteo de la planetaria.
Nota: La rejilla debe regresarse a la posición de cierre para que la batidora opere.
Ensamble de la guarda
contra salpicaduras y
arillo contra goteo Zapata retenedora frontal
Fig. 5
- 12 -
Cómo retirar y limpiar la rejilla del tazón (Fig. 6)
2. Mientras sostiene la rejilla con las dos manos, gírela a su izquierda hasta que la zapata
retenedora frontal llegue al espacio en el borde circular del arillo contra goteo de la
planetaria.
3. Baje el frente de la rejilla y muévala un poco hacia atrás para que la zapata retenedora
posterior salga del borde del arillo contra goteo; la rejilla ahora puede quitarse.
Fig. 6
4. Lave la rejilla en el fregadero (batea, Costa Rica) y séquela con un trapo limpio.
5. La guarda contra salpicaduras de acero inoxidable puede lavarse con un trapo o esponja,
agua tibia y jabón; séquelo con un trapo limpio.
1. Coloque el anillo de la rejilla para que la zapata retenedora frontal esté colocada debajo del
espacio en el borde circular del arillo contra goteo.
2. Coloque las guías para que la zapata retenedora posterior se enganche en el borde circular
del arillo.
3. Levante la parte frontal de la rejilla para que la zapata retenedora frontal pase a través del
espacio en el borde circular del arillo.
4. Gire la rejilla a su derecha hasta que las tres zapatas retenedoras se enganchen en el borde
del arillo.
5. Siga girando la rejilla para que la abertura esté al frente de la batidora (para instalar los
batidores) o hasta que se detenga en la posición central.
BATIDORES Y ADITAMENTOS
Los aditamentos para la entrada de aditamentos y para los batidores se explican en el CD del manual de
uso de las batidoras Legacy ®. Siga las instrucciones del manual.
- 13 -
LIMPIEZA
Los tazones y los accesorios nuevos de las batidoras (batidores planos, batidores y brazos para masa)
deben lavarse con agua caliente y jabón suave, enjuagarse con una solución suave de refresco o vinagre y
después con agua antes de usarlos. Este proceso de limpieza debe también realizarse para los tazones y
los batidores antes de batir claras de huevo o huevo.
La batidora debe limpiarse diario con un trapo limpio y húmedo; no use la manguera para limpiarla. La
base tiene demasiado espacio para limpiar debajo de la batidora. La cubierta (Fig. 2, pág. 6) puede
quitarse aflojando los tornillos para limpiarla.
El ensamble de la guarda contra salpicaduras y el arillo contra goteo (Fig. 2, página 6) debe quitarse
periódicamente y limpiarse.
- 14 -
MANTENIMIENTO
ATENCIÓN Desconecte el equipo y siga los procedimientos de seguridad y bloqueo.
Guías
Sello de la planetaria
Fig. 7
Guías
Las guías (Fig. 7) deben lubricarse aproximadamente dos veces al año. Para llegar a estas áreas, baje
el soporte del tazón y retire la cubierta, la cual está asegurada con tornillos. Aplique una capa delgada
de Lubriplate 630AA en la área del tazón de los soportes del tazón y en cada guía; luego coloque la
cubierta.
Sello de la planetaria
El sello de la planetaria en ocasiones (Fig. 7) puede secarse y empezar a rechinar. Para corregir esto,
aplique un poco de lubricante (aceite mineral) debajo del borde del sello.
- 15 -
Transmisión
Para revisar el nivel de aceite, retire la tapa superior, que está asegurada con dos tornillos. Quite el tapón de
llenado de la transmisión y revise el nivel de aceite. Si el nivel de aceite está debajo de la línea de la varilla de
medición, agregue un poco de aceite recomendado para la transmisión hasta que el aceite esté en el nivel
adecuado. No llene de más la transmisión, ya que puede escurrir. Llame a la oficina local de servicio de Hobart
para saber sobre el aceite recomendado para la transmisión.
Fig. 8
AJUSTES
Espacio libre del batidor
El espacio libre del batidor debe revisarse con frecuencia. El batidor no debe tocar el tazón y el
espacio máximo entre el fondo del tazón y el batidor plano tipo B es de 1/8" (3 mm). El espacio máximo
entre el fondo del tazón y el brazo ED para masa es de 5/16" (8 mm).
Coloque el tazón y el batidor (por ejemplo, el batidor plano tipo B). Si el tazón y el batidor entran en
contacto antes de que el soporte del tazón llegue a su tope, ajuste el tornillo de tope. Vaya al apartado
Ajuste del espacio libre del tazón y del batidor, página 17.
- 16-
Medida del espacio libre
Vierta suficiente harina para cubrir el fondo del tazón donde gira el batidor plano tipo B. Con el tazón
totalmente levantado (el batidor plano tipo B no debe tocar el fondo del tazón), trabaje por poco tiempo la
batidora a la velocidad más baja.
Apague la batidora, desconéctela y mida la profundidad de la harina en donde el batidor haya dejado
un camino. Esta medida debe tomarse en varios puntos alrededor del tazón para garantizar precisión.
• Conecte el equipo.
- 17 -
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posibles causas
La batidora no funciona. El protector de la caja de fusibles está abierto.
Revise el fusible o el interruptor de desconexión.
La batidora tiene mucha carga.
La rejilla del tazón no está en la posición de cierre.
El tazón no está en posición de cierre (asegurado).
El temporizador muestra un código de error (ErXX) Si el código de error está parpadeando, espere a
que se borre de la batidora. Si la batidora
sigue detenida y el temporizador muestra el código
de error, desconéctela por 1 minuto; después,
vuélvala a conectar. Si el problema aún continúa,
llame a la oficina de servicio de Hobart.
Aparece el mensaje de “b__gd” en la ventana La rejilla del tazón no está cerrada por completo
SPEED Si el mensaje de “b___gd” aparece otra vez
después de una acción correctiva, desconecte la
batidora por 1 min. y vuélvala a conectar. Si el
problema aún continúa, llame a la oficina de
servicio de Hobart.
- 18 -
SERVICIO