Você está na página 1de 12

PROCEDIMIENTO

DE TRABAJO SEGURO

“IZAJE DE CARGAS”

OBRA:” Mejoramiento planta tratamiento aguas servidas


Osorno”

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Carolina Montiel Mancilla Luis Amaro Valenzuela / Mauricio Arzumendi W /


Nombre/ Cargo Prevención de Riesgos Profesional Residente Profesional Residente.

Fecha 03/10/2019 03/10/2019 03/10/2019

Firmas

1 de 12
1. OBJETIVO

INGENERIA Y CONSTRUCCION CAIQUEN LTDA. Ante las necesidades que las nuevas normas imponen y su
política de TRABAJO SEGURO, ha establecido los siguientes parámetros de seguridad para realizar actividades
en el izaje de cargas y equipos, tendiente a que las personas que realizan esta labor estén más seguras en el
desempeño de su actividad.
.

2. OBJETIVO

Establecer una metodología de trabajo definida por INGENERIA Y CONSTRUCCION CAIQUEN LTDA. Que
permita realizar la correcta ejecución de la tarea de: MANIOBRAS DE IZAJE CON CAMIÓN PLUMA, y permita
mantener controlados los riesgos de accidente relacionados con las personas y el Medio Ambiente. Con el
objetivo de entregar seguridad para el personal que interviene las instalaciones y equipos involucrados. Así
también dar cumplimiento con los estándares y normativa vigente, que estén en relación a la intervención a
realizar, como también asegurar la calidad de las actividades relacionadas con carga, traslado y descarga de
materiales y/o productos.

3. ALCANCE

El presente procedimiento de Trabajo tiene como alcance de aplicación, la realización de trabajos con
camiones grúa, considerados en proyectos en ejecución. Asimismo, debe ser conocido y aplicado por todos los
Trabajadores de la Obra ” PEAS LOTEO PARQUE TORREONES 5, VALDIVIA “Involucrados en esta actividad.

4.DEFINICIONES

RIGGER: maniobras de izado con grúas mediante señales gestuales de uso común y de acuerdo a estándares
internacionales.
CAMIÓN PLUMA: Vehículo de cuatro o más ruedas con una extensión de brazo hidráulico que se usa para
cargar equipamiento u otros artículos y para transportar grandes cargas.

ESLINGA: Es una herramienta de elevación. Es el elemento intermedio que permite enganchar una carga a un
gancho de izado o de tracción. Consiste en una cinta con un ancho o largo específico (varían según su
resistencia, los modelos y los fabricantes) cuyos extremos terminan en un lazo.

ESTROBO: Un estrobo es un tramo relativamente corto de un material flexible y resistente (típicamente cable de
acero), con sus extremos en forma de “ojales” debidamente preparados para sujetar una carga y vincularla con el
equipo de izaje que ha de levantarla, de modo de constituir una versátil herramienta para el levantamiento de
cargas.

GRILLETE: es un útil de elevación que se suele usar como pieza intermedia entre el cáncamo o gancho y la
eslinga.

VIENTO: (Conocido como cordel) Cuerda de polyester que se coloca en cada extremo de la carga a levantar,
sirve para maniobrar la carga con pequeños movimientos, sin exponer las extremidades a la línea de fuego.
GANCHOS: Elementos de acero utilizados para el izaje de carga, están conectados a la pasteca en su parte
superior y mayormente a un grillete en su parte inferior.

EPP: Equipo de protección personal.

ART: Análisis de Riesgos del trabajo

5. RESPONSABILIDADES

Administrador del Contrato: Es el responsable de la seguridad, la salud, el medio ambiente y calidad del
Contrato, asesorado por el Jefe de Prevención de Riesgos. Es responsable que los equipos necesarios para
realizar la actividad encuentren en obra en cantidad y calidad suficiente. Debe asegurar que este instructivo de
trabajo sea conocido por todo su personal y que sea efectivamente aplicado. Entregar todos los recursos para el
desarrollo de la actividad.

Supervisor De Obra: Tomar conocimiento de la correcta aplicación del presente procedimiento del trabajo, que
se encuentren respaldos de Check list y verificar que herramientas y equipos se encuentren en buen estado
antes de ser utilizadas.

Operador de Maquinarias: Será responsabilidad del trabajador realizar lo siguiente:

-Verificar el estado físico Check List y el funcionamiento de los EPP, máquinas y herramientas, así como también
de los equipos de apoyo, antes de realizar los trabajos.
-Informar de inmediato al Administrador del Contrato, Supervisor del área y al Asesor en Prevención de Riesgos
cuando se detecten condiciones sub-estándares en máquinas, herramientas y equipos de apoyo, que puedan
causar incidentes con daños a las personas, materiales, equipos y medioambiente.
-Utilizar correctamente los elementos de protección personal.
-Evitar realizar acciones inseguras que puedan poner en riesgo su integridad física y de sus compañeros de
trabajo.

6. PROCEDIMIENTOS

- Para realizar esta actividad se debe contar con el equipo y herramientas de Izaje necesarias; adecuadas
y en “buen estado”, para cada tipo de maniobras, considerando la forma, peso y la especificación de
éstas, a objeto de impedir la improvisación en el levante y/o descarga de materiales.
- Informar a la supervisión, en forma oportuna, el mal estado o desgaste de una eslinga, estrobo y grillete,
para gestionar su recambio.
- Almacenar las herramientas en lugares adecuados, para evitar, corrosión, manchas de aceite, grasa y
deterioro de éstas.
- Las herramientas de Izaje no deben utilizarse para fines distintos para los cuales fueron diseñadas, ni
sobrepasar sus capacidades de peso.
- Verificar que las herramientas Izaje no queden dispuestas en pasillos, escaleras, equipos o estructuras u
otros lugares elevados desde los cuales puedan causar tropiezos y provocar daños.
Antes de iniciar la labor el supervisor o persona calificada deberá revisar:

 Que se haya efectuado la revisión pre-operacional de la grúa o montacargas, según el caso, teniendo en
cuenta como mínimo: Que no se encuentren sobre la grúa o montacargas objetos o piezas sueltas que
puedan caer.
 Inspeccione visualmente al área de trabajo buscando peligros potenciales antes de mover la pluma.

 Que todos los interruptores de mando estén en posición apagado o neutro antes de encender el equipo.
 Verificar los sistemas de frenado de todos los movimientos de la grúa o montacargas.
 Probar el buen funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad como, señales acústicas y
luminosas, topes y micro interruptores, efectuando muy lentamente los movimientos y maniobras de
prueba.
 Comprobar el estado del bastidor, mangueras del sistema hidráulico, ganchos y cables. Verificar en el
montacargas los niveles de líquidos, batería, luces y señales acústicas y luminosas.
 Verificar el estado de los cables de acero del puente grúa, que no tenga hilos rotos ni presenten
desviaciones o torceduras.
 Que los sistemas de enganche tengan los sistemas de seguridad en buen estado y perfecto
funcionamiento.
 Revisar las eslingas, ganchos y demás equipos de izaje.
 Inspeccionar eslingas, ganchos, aparejos y demás elementos de izaje.

 Toda operación tiene que ser planificada por el supervisor o líder a cargo conjuntamente con el operador,
Rigger y personal que se hará cargo de los vientos si es que corresponda.
 Revise que las herramientas y materiales estén correctamente asegurados, para que no caigan
accidentalmente.
 Aplicar lista de chequeo, ATS verificación y operación del montacargas o el puente grúa.
 Protección visual, protección auditiva, guantes y botas de seguridad con puntera de acero.
 Señalice adecuadamente el área de trabajo.
Durante la ejecución de la tarea:

 Que se haya enganchado correctamente la carga, dependiendo del producto y sistema de embalaje.
 Que la carga esté nivelada.
 Que no se transporte a velocidades excesivas.
 Que la carga no pendule.
 Que no se presenten frenada o movimientos bruscos de la carga durante el transporte.
 Que no se presente caída de material por apilamiento y almacenamiento inadecuado.
 Que las estanterías cuenten con la señalización de la carga que soportan.
 Que los apilamientos se hagan de forma trabada y siguiendo las indicaciones para cada producto.
El operario se responsabiliza de:

Contar con la capacitación y certificación correspondiente para el manejo de montacargas o puente grúa, debe
diligenciar y contar con los permisos de trabajo correspondientes y verificar el montacargas o puente grúa, como
mínimo en:

 El operador del camión pluma no debe abandonar su posición en los controles mientras la carga está
suspendida.
 El operador durante el manejo de la carga debe seguir con la vista atentamente el movimiento de la
carga.
 Realizar únicamente tareas asignadas.
 Utilizar adecuadamente todos los Elementos de Protección como:

- Guantes.
- Casco de seguridad
-Chaleco reflectante
- Protectores auditivos en caso de necesidad.
-Zapatos de seguridad.

 Aplicar las prácticas de trabajo seguro detalladas en este procedimiento.


 Suspender el trabajo en el evento en que las condiciones del mismo afecten a las personas,
instalaciones o equipos; ante la activación de la alarma de emergencia o ante un peligro inminente. Baje
la carga con cuidado y deje el equipo (grúa o montacargas), frenado y bloqueado.
 El operador no podrá manipular ningún equipo que se encuentre en mal estado.
 Enganche la carga de manera segura y en los filos o bordes agudos o poco radio, proteja las eslingas
con madera o esquineras.
 Levantar lentamente la carga unos 20 cm y verifique que esté bien enganchada y vertical.
 Si se comprueba que la carga, después de izada, no está correctamente situada, se debe bajar despacio
y reacomodarla correctamente.
 Si la carga es peligrosa se dará aviso a los operarios por donde circulará la carga.
 No se debe dejar sola una carga suspendida en el gancho de la grúa o montacargas.
 Observe la carga, permanentemente, durante su traslado.
 Recuerde, por ningún motivo se debe permitir personas bajo la carga.
 No debe permitirse que personas viajen sobre el gancho, eslingas o cargas.
 El traslado del gancho sin carga se debe realizar elevado para que no tropiece con personas y objetos.
 Si la grúa no está en perfectas condiciones físicas no se debe operar.
 La operación y mantenimiento del equipo tiene que estar de acuerdo a las normas técnicas establecidas
por los fabricantes.
 Una duda en la interpretación de una señal debe tomarse como una señal de parada.
 Use cuerdas para guiar las cargas suspendidas en cantidad suficiente de acuerdo al volumen y forma de
la carga. Las cargas antes de ser suspendidas deben estar amarrada a una cuerda guía para evitar su
balanceo.
 Cuando se utilicen eslingas con ganchos sujetados alrededor de una carga, asegúrese de que la pluma
jale hacía adentro y no hacia afuera del gancho.
 Levante la carga gradualmente para prevenir un súbito estirón de la eslinga o estrobo.
 Asegúrese que las personas estén fuera del área de influencia del camión pluma antes de mover la
carga.
 Antes de realizar movimientos coloque conos para delimitar el área de trabajo.
 Nunca permitir que haya alguien debajo la carga suspendida y tampoco que pase alguien por bajo esta.
 El operador nunca hará abandono de su puesto de trabajo y menos cuando realice maniobras de izaje.
 Cualquier movimiento en altura se deberá señalar en sus cuatro lados con señaléticas, en las cuales de
aviso de maniobras con carga suspendidas.
 Jamás desconectar los dispositivos de seguridad para ir más allá de los límites.
 Nunca cargue una pluma más allá de la carga establecida por el proveedor.
 Jamás levante carga con un gancho suelto, cerciórese de que este tenga el seguro antes de realizar
cualquier maniobra de izaje.
 Por ningún motivo realizara izaje con una persona arriba del material a izar.
 La pluma del camión se utilizará para las operaciones de manejo (izamiento) de cargas, por lo tanto, se
prohíbe cualquiera otra función distinta para la cual está diseñado este equipo, tales como arrastre,
desempotramiento de materiales, etc., y que expongan a riesgos al personal, equipos, materiales e
instalaciones de Faena.
 La Pluma no deberá ser cargada lateralmente bajo ninguna circunstancia.
 Esta prueba de funcionabilidad deberá realizarse a su vez cada vez que se utilice el equipo, después de
una mantención preventiva o correctiva.
 Cuando un operador se encuentre física o mentalmente incapacitado, no deberá operar la pluma y debe
informar al supervisor directo sobre su situación de salud.
 Cada pluma móvil debe estar equipada con un gráfico o tabla de carga o sistema similar, con letras y
cifras claramente legibles. Debe estar en la cabina de operación, en una ubicación fácilmente visible por el
operador.
 El camión pluma debe contar con un extintor contra incendio como mínimo, Clase B, C, de dióxido de
carbono o polvo químico seco de a lo menos 5 kilogramos, en buenas condiciones de uso.
 El extintor debe estar instalado en un lugar de fácil acceso, en caso de incendio.
 La capacidad de levante de una pluma será como máximo lo indicado en la tabla de levante entregada
por el fabricante, la cual se encuentra ubicada en el estabilizador del equipo.
 Sólo una persona (Rigger) dará las señales al operador del camión pluma durante cada operación de
izar, bajar, apilar o vaciar, para evitar confusiones causantes de accidentes que podrían resultar de diversas
señales dadas por diferentes personas.
 La única señal de excepción es “PARAR’’, que la podrá dar cualquiera persona, sin importar quién lo
realice.
 El código de Señales Manuales debe ser respetado estrictamente por los operadores de pluma y
trabajadores en general.
 El Rigger debe tener conocimiento en la actividad a realizar.
 El Rigger es responsable de mantener a cualquier personal no autorizado fuera del radio de operación de
la pluma.
 El Rigger debe estar siempre en constante comunicación con el operador.
 Se prohíbe almacenar o guardar en la cabina, líquidos inflamables o combustibles (gasolina, petróleo u
otra sustancia peligrosa).
 Herramientas, fusibles de repuesto y otros artículos necesarios deben ser guardados en cajas de
herramientas apropiadas. No deben permanecer diseminados en o alrededor de la cabina.
 Se deberá situar el camión pluma bien nivelado y apoyado correctamente al piso, realizando el
despliegue y aseguramiento de los estabilizadores. El equipo debe ubicarse en un terreno duro y
uniformemente nivelado. Si el piso no cuenta con el requerimiento anterior, éste debe adecuarse con medios
estructurales suficientes para distribuir la carga sobre la superficie.
 Evitar las superficies suaves e inestables como arena y áreas con grandes capas freáticas (aguas
acumuladas en el subsuelo). Si un camión pluma debe trabajar cerca de zanjas, éstas deben apuntalarse
para evitar derrumbes o deslizamientos, colocar trozos de madera bajo los gatos para nivelar y darle mayor
superficie de apoyo.
 Evitar que la pluma trabaje en un terreno inclinado, ya que esta condición produce una carga lateral
severa en la pluma.
 Nunca exceder las capacidades máximas o los límites de carga segura de trabajo en el izamiento de
cargas. No sobrecargar.
 Las capacidades máximas o límites de carga segura de trabajo incluyen el peso del gancho, estrobos,
poleas y otros elementos de elevación, por lo tanto, se debe restar el peso de todos estos elementos para
obtener la carga neta a levantar.
 Las capacidades máximas seguras de la pluma están basadas en cargas suspendidas libremente.
 Cuando la pluma trabaje en condiciones desfavorables, como vientos fuertes en que la velocidad del
viento supera las condiciones normales, se debe reducir las capacidades máximas y las longitudes de pluma
o definitivamente detener los trabajos hasta que las condiciones climáticas mejoren.
 No se debe trabajar fuera de los radios y longitudes de pluma indicados en las tablas de capacidades,
por cuanto existe el riesgo de volcamiento, incluso sin carga en el gancho, o si se sobrepasan las cargas
indicadas en la tabla en el límite de volcamiento.
 Los paños o secciones telescópicas de pluma se deben extender por igual en todo momento. Las
capacidades de carga se basan en que las secciones de la pluma están extendidas en forma uniforme.
 La carga no debe golpear la pluma o estructura del camión.
 Cuando se efectúen operaciones con la pluma y hay muchas personas cercanas al lugar de operación
del camión pluma, se debe levantar un cerco de cuerdas, conos, cadenas plásticas o cintas de seguridad para
evitar que las personas tengan acceso al radio de giro de la pluma.
 El cable de izamiento no debe envolverse o enrollarse alrededor de la carga. La carga debe estar unida
al gancho por medio de estrobos u otros accesorios de aparejo adecuados para la carga que va a ser izada.
 Las eslingas se deben mantener lejos de llamas de oxicorte y operaciones de soldadura al arco.
 Se debe asegurar que las eslingas estén protegidas de bordes afilados al levantar cargas pesadas.
 Ninguna persona podrá intervenir los accesorios de levante hasta que la carga está debidamente
soportada y estos accesorios no tengan tensión.
 La parte superior de la pluma debe estar directamente sobre la carga y el cable de izar en línea con el
centro de gravedad de la carga. Mantener siempre la carga directamente bajo el punto de la pluma.
 Es necesario conocer el radio de la carga antes del izamiento (distancia horizontal entre el centro de
rotación de la pluma y el gancho de izar). Las capacidades asignadas a la pluma dependen del peso de la
carga y del radio de operación. Se debe operar siempre dentro de la capacidad de la pluma.
 Evitar el balanceo de una carga suspendida porque ésta aumenta el radio y carga de la pluma,
exponiendo a que ésta se incline hacia adelante o que cause la caída de la pluma.
 Se debe asegurar que la carga esté bien estrobada, asegurada y correctamente balanceada en la eslinga
para izar la carga antes del levante, manteniéndola cerca del suelo.
 Antes del izamiento de una carga, el operador del camión pluma debe asegurarse que todo el personal
esté alejado de ésta. El personal no debe cruzar o ubicarse bajo la carga suspendida.
 Antes de izar una carga, el operador de la pluma debe observar las siguientes medidas de seguridad y
prevención de riesgos:
 La eslinga de izar no debe estar retorcida o dañada, con “cocas’’ o ensortijamientos.
 Las líneas o ramales de las eslingas no deben estar torcidas.
 El operador antes de realizar el movimiento definitivo de la carga, deberá izar lentamente esta, a una
altura en la que la carga quede libre del piso y comprobar el equilibrio de esta con el sistema de eslingado.
 De presentar problemas de equilibrio, deberá bajar nuevamente la carga y se deberán volver a distribuir
las eslingas, esto deberá repetirlo cuantas veces sea necesario para que la carga quede definitivamente
equilibrada, antes de comenzar las maniobras finales de izamiento.
 No usar accesorios de levante en condiciones inseguras o Sub-estándares como eslingas defectuosas,
ganchos estirados o distendidos, trizados o torcidos, grapas sueltas en los cables y otros accesorios en malas
condiciones.

NOTA: De las Eslingas.


 En función del peso de la carga:
No utilizar eslingas demasiado débiles para la carga a elevar.
Mirar la tabla de eslingas y verificar las capacidades de carga.
 Longitud de las eslingas:
Elegir eslingas lo suficientemente largas para que el ángulo formado entre ramales no sobrepase un ángulo
recto (90 grados).
 Hacer lo posible para reducir este ángulo al máximo.
 Para las cargas largas usar un eje transversal adecuado.
 Los gatos de los estabilizadores deben ser ubicados en superficies firmes y niveladas que soporten la
carga. Los hoyos, rocas y el suelo blando deben evitarse para prevenir los riesgos de volcamiento de la grúa,
o que los gatos sufran daños.
 Si se utilizan bases especiales como bloques de madera para soportar los estabilizadores en terrenos
desnivelados o en condiciones Sub-estándares, las bases deben ser fuertes para evitar que revienten, no
deben ser defectuosas y deben ser lo suficientemente extensas, para evitar que se desestabilicen y caigan al
estar bajo carga.
 Evitar las aceleraciones y desaceleraciones repentinas de la carga en movimiento. Evitar los enganches
repentinos, oscilaciones de la carga y detenciones bruscas. Levantar y bajar la carga suave y lentamente.
 El operador debe prever que la carga no tope con algún elemento o pueda ser atrapada por una
estructura cuando se esté izando. Evitar golpear las estructuras o edificios cercanos con la pluma.
 Usar la pluma lo más corta posible. Usar sólo la pluma necesaria.
 Cuando la carga es girada con la tornamesa, se debe mantener lo más cerca posible, tanto de la grúa
como del suelo.
 Evitar el arrastre de las eslingas debajo de las cargas.
 El operador evitará pasar la carga sobre las personas.
 Se debe evitar la detención repentina de la carga usando bruscamente los frenos de izamiento, para
evitar fallas en el cable de izamiento, suspensores de la pluma o algún otro componente.
 Las cargas que ofrezcan resistencia al viento o sean de longitudes mayores, deben ser guiadas, evitando
que oscilen o giren en su traslado, amarrándoles cables de estiba para tal efecto. Los cables de estiba nunca
deben enrollarse al cuerpo o en las muñecas del estibador. Hacer sólo levantes verticales.
 La carga debe estar directamente debajo del punto de la pluma en el izamiento de la carga, para evitar
que la carga gire fuera de control y cargar lateralmente la pluma haciendo que el camión se incline y caiga.
 El operador del camión pluma debe mantener al personal alejado del área de izamiento y giro de cargas.
Ninguna persona debe trabajar bajo una carga suspendida durante el izado, giro o traslado de cargas.
 No arrastrar cargas con la pluma. Las plumas y los sistemas de giro no están diseñados para tirar
lateralmente y pueden tener daños si se someten a este tipo de trabajos. Estos elementos están diseñados
sólo para levantar cargas suspendidas libremente.
 No izar cargas con un sólo ramal de una eslinga hasta que los demás ramales sean asegurados. No izar
cargas con eslingas colgando sin asegurar. Nunca enrollar una eslinga (cable) alrededor de ganchos.
 No izar dos o más cargas separadas en un sólo levante, aunque la carga combinada esté dentro de la
capacidad de la pluma.
 Girar la pluma lentamente para evitar que la carga golpee alguna estructura o los soportes.
 El operador de la pluma debe mantener su atención en las personas que se encuentren trabajando en
niveles elevados. Debe tener el cuidado de mantenerse alejado de ellos con cargas al girar o bajar cargas.
 El Rigger y el operador de pluma, deben conocer exactamente cuáles son los movimientos que tienen
que hacer antes que comience el izamiento. La pluma debe estar coordinada y operar como una sola unidad.
 Una vez la carga sobre el camión, las eslingas o accesorios de levante no podrán ser intervenidos hasta
que la carga está apoyada completamente sobre el piso. Las eslingas, cadenas, estrobos podrán ser
intervenidos solo cuando estos no presenten tensión.
 El operador deberá verificar cada vez que realice maniobras de levante con camión Pluma, la altura
máxima de Izar para mantener una distancia mínima de a lo menos 1,5 mts desde cualquier tendido eléctrico
u otros sistemas de cables u estructuras.
Después de la ejecución de la labor:

1. Limpie y almacene adecuadamente los aparejos y equipo de izaje.


2. Estacione el montacargas en el lugar dispuesto para tal fin, con las horquillas descansando sobre el piso.
3. Deje el cancho del puente grúa elevado y la grúa en el lugar designado para su almacenamiento en
reposo.
4. Limpie y cuelgue las eslingas.
5. Guarde adecuadamente sus EPP.

ANALISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO


DESCRIPCION DE LA RIESGOS ASICIADOS MEDIADS DE CONTROL
TAREA
1-Revisión de camión pluma 1.1-Vehículo fuera de estándar 1.1.1-Realizar un Check list antes de realizar
cualquier maniobra esto con la finalidad de ver
si el vehículo tiene los estándares CMDIC.
1.1.2-Revisar en forma diaria el extintor que se
encuentre operativo de lo contrario avisar de
forma inmediata al supervisor directo.
1.1.3-Revisar completamente el sistema
eléctrico (Baliza, Luces).
2.-Traslado al punto de 2.1--Afectado por choque 2.1.1-Respetar en todo momento los estándares
trabajo -Afectado por colisión establecidas por la empresa mandante y
-Afectado por volcamiento nuestra empresa, realizar una conducción a la
-Volamiento de materiales defensiva.
Al momento de trasladar cualquier tipo de
materiales estos deben ir debidamente
amarrados, el operador debe cerciorarse de que
esta se cumpla.
3.- Posicionamiento de 3.1-Afectado por caída a un 3.1.1- Para subir y bajar del camión pluma se
camión pluma mismo y distinto nivel. deberá ocupar los tres puntos de apoyo,
-Volcamiento por mal además el operador de deberá cerciorar que el
posicionamiento de camión lugar donde se posicionará sea el adecuado o
pluma. que se encuentre en óptimas condiciones.
-Atropellamiento. Se respetaran los estándares vigentes
-Choque. manteniendo la velocidad establecida.

4-Izaje de materiales 4.1-Caída de material. 4.1.1-El operador debe cerciorarse que los
-Corte de equipo de izaje. sistemas de izaje se encuentren en óptimas
condiciones y operativos, se encuentra
prohibido estrictamente que cualquier persona
se pare o pase debajo de carga suspendida
Al momento de inspección al detectarse alguna
4.1.2-Afectado por fallas falla mecánica se debe dar aviso de forma
mecánicas. inmediata al supervisor directo.
5.Aseo camión pluma 5.1-Carga de combustible 5.1.1 Al momento de cargar el equipo con
combustible no se podrá mantener encendido el
motor del camión.
Colocar freno de mano
5.2-Sistema hidráulico en mal 5.1.2-Probar el sistema hidráulico por completo.
estado. Si por alguna razón se debe abandonar el
camión pluma, apague el motor, coloque el
freno de mano y retire la llave de contacto.

5.1.3-El operador deberá estar concentrado


mientras se realiza cualquier tipo de maniobra,
además deberá delimitar el área con conos.
5.3-Afectado por condiciones sub-
estándares ajenas.
5.1.4-El operador del camión pluma deberá
manejar siempre a la defensiva.

5.4- Afectado por atropellamiento.


5.1.5-Caminar con precaución, al bajar o subir
utilizar los tres puntos de apoyo.
5.1.6-Uso de bloqueador, capucha y camisa
5.5-Afectado por caída al mismo manga larga. Beber bastante agua.
nivel y distinto nivel.

5.6-Afectado por radiación uv


NOMBRE DEL PTS: MANIOBRAS DE IZAJE CON CAMION PLUMA.
El trabajador acepta lo siguiente:
 Recibió por el supervisor del área, instrucción, capacitación y entrenamiento del procedimiento de
trabajo seguro.
 Fue informado por el supervisor del área, oportuna y convenientemente acerca de los riesgos asociados
a la tarea, de los métodos de trabajo correctos y de las medidas preventivas.
 Fue informado por el supervisor del área acerca de los elementos, productos y sustancias que deben
utilizar en su tarea, además de la identificación, límites de exposición permisibles, los peligros para la
salud y sobre las medidas de prevención que deben adoptar para evitar los riesgos.

NOMBRE FIRMA FECHA

INSTRUIDO POR Carolina Montiel M. FIRMA

Você também pode gostar