Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
E P F O L E P F O L
Exames de Português
CAPLE-UL
CM
Compreensão do Oral, bem como a transcrição desses textos;
• Soluções e espaço para respostas.
MY
CY
Exames de Português CAPLE-UL: CIPLE, DEPLE e DIPLE pode ser utilizado em autoaprendizagem
ou em cursos com professor (presenciais ou em modalidades a distância). Os materiais contribuem para
DEPLE
B1
CMY
K
o professor preparar os alunos para os exames e para os candidatos aos exames se familiarizarem com
o tipo de tarefas que constituem os exames.
DIPLE
B2
DEPLE
B1
A coleção EPFOL – Exames de Português para Falantes de Outras Línguas – apresenta materiais
CIPLE
A2
DUPLE de preparação e modelos de testes e exames em 3 séries: CAPLE-UL, SEIA e CPP.
C2
CIPLE
EXAMES DE PORTUGUÊS CAPLE-UL
• A série CAPLE-UL apresenta materiais de preparação para os exames do sistema de
DAPLE avaliação e certificação do português produzidos pelo CAPLE (Faculdade de Letras –
C1
Universidade de Lisboa).
• A série SEIA apresenta tarefas e modelos de exames de sistemas educativos, instituições de
A2
DIPLE
B2 avaliação (entre as quais o CAPLE) e educativas em 5 volumes: A1/A2, B1, B2, C1 e C2.
• A série CPP apresenta tarefas para testes e exames que avaliam as competências parciais
DEPLE
B1 orais e escritas de compreensão e produção para fins profissionais, pessoais ou educativos,
de acordo com enquadramentos e referenciais como o Quadro de Referência para o Ensino
CIPLE Português no Estrangeiro (QuaREPE).
A2
ISBN 978-989-752-462-2
www.lidel.pt
9 789897 524622
ÍNDICE
Agradecimentos .................................................................................................................... 4
Prefácio ................................................................................................................................... 5
A coleção EPFOL e a série CAPLE-UL ................................................................................ 7
Informações gerais sobre os exames do CAPLE ............................................................... 7
Níveis do Quadro Europeu Comum de Referência (QECR) e exames CAPLE‑UL ......... 8
Informações sobre como se inscrever num exame ........................................................... 10
Informações e modelos de tarefas para os exames .......................................................... 10
3
AGRADECIMENTOS
Os modelos de tarefas que apresentamos neste volume resultam do trabalho que
desenvolvemos no âmbito das atividades de produção e avaliação de enunciados e
de desempenhos orais e escritos de candidatos a títulos de certificação em PLE e de
alunos de vários contextos de ensino e de avaliação de línguas. Esse trabalho decorreu
de investigação realizada no âmbito da avaliação em línguas, da formação recebida em
contextos nacionais e internacionais e da colaboração com colegas que desenvolvem
nas suas instituições materiais semelhantes a estes.
Autores
São autores de materiais de avaliação do Português para Falantes de Outras Línguas
e avaliadores de desempenhos orais e escritos em português. Investigam, lecionam e
dão formação nas áreas de ensino e avaliação em LM e LNM.
4
PREFÁCIO
O Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira (CAPLE) foi criado, em 1999,
pela Universidade de Lisboa, com sede nesta instituição, pelo Ministério da Educação,
representado pelo Departamento de Educação Básica, e pelo Ministério dos Negócios
Estrangeiros, representado pelo Instituto Camões, com a finalidade de dar corpo a
um sistema de exames que assegurasse a certificação oficial da proficiência em língua
portuguesa não materna, a nível nacional e internacional. O CAPLE passou, desde logo,
a estar representado na ALTE (Association of Language Testers in Europe), instituição
que congrega as entidades dedicadas à certificação em línguas da maior parte dos
países europeus. A investigação desenvolvida pela ALTE no domínio da certificação,
assim como os encontros de trabalho por ela promovidos foram fundamentais para
a definição dos métodos, das práticas e da deontologia que passaram a presidir à
elaboração dos exames, à sua aplicação e aferição, com claros benefícios para o
CAPLE. Este organismo, para cuja criação contribuí e que tive a honra de dirigir desde
o início até 2009, beneficiou do apoio constante do Departamento de Língua e Cultura
Portuguesa da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
O sistema de exames, desde logo instituído pelo CAPLE, compreende cinco níveis de
proficiência e respetivos certificados, com as seguintes designações, que constituem
acrónimos fáceis de dizer e de fixar: CIPLE (Certificado Inicial de Português Língua
Estrangeira); DEPLE (Diploma Elementar de Português Língua Estrangeira); DIPLE
(Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira); DAPLE (Diploma Avançado de
Português Língua Estrangeira) e DUPLE (Diploma Universitário de Português Língua
Estrangeira). Estabeleceu-se depois a equivalência destes cinco níveis aos seis níveis
definidos pelo Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas – Aprendizagem,
Ensino, Avaliação (QECR), publicado em 2001 pelo Conselho da Europa. Assim, o
CIPLE corresponde ao nível A2 (que inclui também o nível A1); o DEPLE, ao B1; o
DIPLE, ao B2; o DAPLE, ao C1; o DUPLE, ao C2.
5
continentes: Portugal, na Europa; Brasil, na América; Angola, Cabo Verde, Guiné
‑Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe, em África; Timor-Leste, na Ásia.
Convém ainda não esquecer que o Português é também língua oficial da Região
Administrativa Especial de Macau, na China; ainda está presente em Goa, Damão e Diu,
na Índia; e é também a língua materna da Galiza, em Espanha. O Português constitui
também a língua de comunicação e de afetos das diásporas lusófonas espalhadas
pelos cinco continentes, é ensinada em diversas instituições escolares dispersas pelo
Mundo inteiro, é língua oficial e de trabalho de cerca de uma vintena de organizações
internacionais.
Os autores desta coleção detêm uma competência notável e uma prática ímpar no
domínio da elaboração, aplicação e avaliação deste tipo de exames, porquanto
beneficiaram dos ensinamentos e da troca de experiências que se desenvolveram
no seio da ALTE, praticamente desde a fundação do CAPLE. Têm, além disso,
acompanhado no CAPLE a realização dos referidos exames, quer como autores, quer
como corretores das provas realizadas nos vários centros instituídos no Mundo inteiro,
em articulação com o CAPLE.
Uma palavra de agradecimento é devida à editora LIDEL, que aceitou publicar esta
coleção. O seu contributo para a publicação de materiais pedagógico-didáticos
atualizados e necessários ao ensino-aprendizagem do Português como língua não
materna tem sido constante ao longo dos anos da sua existência. Muito ela tem
contribuído também para a promoção da língua portuguesa no Mundo.
6
A COLEÇÃO EPFOL E A SÉRIE CAPLE-UL
A série CAPLE-UL da coleção EPFOL – Exames de Português para Falantes de Outras
Línguas – é dedicada aos cinco exames de Português Língua Estrangeira produzidos
pela Universidade de Lisboa.
O volume 1 da série CAPLE‑UL tem informações e modelos de tarefas para os exames
CIPLE, DEPLE e DIPLE. O volume 2 tem informações e modelos de tarefas para os
exames DAPLE e DUPLE. O volume 3 tem informações e modelos de tarefas para os
exames DEPLE e DIPLE na versão escolar.
A série CAPLE‑UL é composta por exames para cinco dos seis níveis do QECR. Estes
exames são reconhecidos por várias instituições, nomeadamente o Ministério dos
Negócios Estrangeiros (Camões – Instituto da Cooperação e da Língua), o Ministério
da Educação, o Serviço de Estrangeiros e Fronteiras e várias universidades (portugue-
sas e estrangeiras). Os exames podem ser realizados em mais de cinquenta países.
A lista de Centros de Exames está disponível no sítio http://ww3.fl.ul.pt/caple.
Os exames são reconhecidos para obtenção de vistos, para estudar e para trabalhar.
7
Essa correspondência é descrita no quadro abaixo.
É capaz de compreender, sem C2 DUPLE O DUPLE reconhece um nível superior de conhecimento do português. Os utili-
esforço, praticamente tudo o zadores do português possuem uma competência comunicativa, que lhes permite
que ouve ou lê. É capaz de usarem a língua com grande confiança e à‑vontade. Poderão registar‑se algumas
resumir as informações recolhi- dificuldades em áreas culturalmente muito marcadas, como o humor, as implica-
das em diversas fontes orais e ções de ordem cultural e um uso muito coloquial, próprio de variações idioletais,
escritas, reconstruindo argumen- socioletais ou regionais. São capazes de alargar o seu vocabulário ativo e passivo
tos e factos de um modo coe- e de aprofundar os diferentes registos de produção de textos orais e escritos.
rente. É capaz de se exprimir Este nível permite‑lhes aprofundar a componente cultural do português nas suas
espontaneamente, de modo vertentes linguística (nomeadamente através de reconhecimento e uso de idio-
fluente e com exatidão, sendo matismos; reconhecimento e uso potencial de prefixos e sufixos com adjetivos e
capaz de distinguir finas varia- advérbios marcados idiomaticamente, etc.), literária, histórica e artística.
ções de significado em situações
Este nível permite que os utilizadores possam usar o Português como língua de
complexas.
trabalho e/ou língua de comunicação no trabalho, e frequentar cursos académicos.
É capaz de compreender as B2 DIPLE Este nível confere ao utilizador um grau de independência que lhe permite
ideias principais em textos interagir num conjunto variado de situações de comunicação. O utilizador desen-
complexos sobre assuntos volveu mecanismos linguístico‑comunicativos, nomeadamente de reconhecimento
concretos e abstratos, incluindo e uso das principais estruturas léxico‑sintáticas e sintático‑semânticas da língua,
discussões técnicas na sua área que lhe permitem ter uma maior flexibilidade e capacidade para usar a língua em
de especialidade. É capaz de situações menos previsíveis; o utilizador é capaz de recorrer a estratégias de
comunicar com um certo grau comunicação e possui uma maior consciência de registos (formal/informal) e
de espontaneidade e de à‑von- convenções sociais, o que lhe permite desenvolver mecanismos de adequação
tade com falantes nativos, sem sociocultural, alargando, consequentemente, a sua competência comunicativa.
que haja tensão de parte a parte.
O utilizador é capaz de reconhecer e começar a usar idiomatismos mais comuns,
É capaz de exprimir‑se de modo
desde que o núcleo seja conhecido.
claro e pormenorizado sobre
uma grande variedade de temas A compreensão de textos orais e escritos vai além da mera compreensão de
e explicar um ponto de vista informação factual, sendo capaz de distinguir elementos principais de secundários.
sobre um tema da atualidade, Os utilizadores são capazes de produzir textos de vários tipos.
expondo as vantagens e os
Este nível permite que os utilizadores possam trabalhar em contextos em que o
inconvenientes de várias possi-
português é língua de trabalho. Nos contextos em que o português é simultane-
bilidades.
amente língua de trabalho e de comunicação, pode haver ainda muitas dificul-
dades.
8
QECR EXAMES CAPLE-UL
É capaz de compreender as B1 DEPLE As estruturas gramaticais e lexicais previstas para este nível são as necessárias à
questões principais, quando é produção e compreensão adequadas aos textos orais e escritos previstos para
usada uma linguagem clara e este exame.
estandardizada e os assuntos
Os utilizadores da língua são capazes de interagir num conjunto de situações de
lhe são familiares (temas abor-
comunicação do quotidiano, do trabalho e do estudo que requeiram um uso da
dados no trabalho, na escola e
língua maioritariamente previsível.
nos momentos de lazer, etc.).
É capaz de lidar com a maioria
das situações encontradas na
região onde se fala a língua‑alvo.
É capaz de produzir um discurso
simples e coerente sobre assun-
tos que lhe são familiares ou de
interesse pessoal. Pode descre-
ver experiências e eventos,
sonhos, esperanças e ambições,
bem como expor brevemente
razões e justificações para uma
opinião ou um projeto.
É capaz de compreender frases A2 CIPLE O CIPLE atesta uma capacidade geral básica para interagir num número limitado
isoladas e expressões frequentes de situações de comunicação previsíveis do quotidiano. Prevê‑se também que
relacionadas com áreas de prio- nas áreas profissional e de estudo os utilizadores do CIPLE sejam capazes de
ridade imediata (p. ex.: informa- interagir em situações de comunicação que requeiram um uso muito limitado do
ções pessoais e familiares simples, português, que não se diferencia de um uso geral da língua.
compras, meio circundante).
É capaz de comunicar em
tarefas simples e em rotinas que
exigem apenas uma troca de
informação simples e direta sobre
assuntos que lhe são familiares
e habituais. Pode descrever de
modo simples a sua formação,
o meio circundante e, ainda,
referir assuntos relacionados com
necessidades imediatas.
9
INFORMAÇÕES SOBRE COMO SE INSCREVER NUM EXAME
Os candidatos inscrevem‑se nos Centros de Exames coordenados pelo CAPLE. A lista
dos centros está acessível na página do CAPLE (http://ww3.fl.ul.pt/caple).
Para se inscrever num exame, deve ter conhecimento das Condições de Acesso a
Exames e Normas Gerais (ver a secção «Condições de Acesso e Normas dos Exames»
na página do CAPLE) e preencher a:
■ ficha de inscrição;
■
■ ficha do candidato;
■
■ declaração para candidatos de países de língua oficial portuguesa.
■
No momento da inscrição, o candidato deve também pagar o exame e entregar uma
cópia de um documento de identificação. Os valores das taxas de inscrição e das
propinas dos exames estão publicados na página do CAPLE.
O certificado CIPLE ou os diplomas DEPLE e DIPLE são atribuídos aos candidatos com
classificação média final em todas as componentes igual ou superior a 55% do total
de pontos. As classificações finais são atribuídas de acordo com as seguintes percen-
tagens médias finais:
■ Muito Bom (média entre 85% e 100%);
■
■ Bom (média entre 70% e 84%);
■
■ Suficiente (média entre 55% e 69%).
■
Os candidatos recebem também uma informação com as classificações obtidas em
cada uma das componentes.
10 10
CIPLE
Certificado Inicial de
Português Língua
Estrangeira
• Escrever textos informais, como, por exemplo, um postal ou uma carta com • Produção de uma carta.
uma mensagem simples sobre assuntos pessoais;
• Escrever pequenas mensagens ou fazer pedidos simples a colegas sobre
questões de rotina. Duração: 1h15m
Pontuação: 45%
• Compreender intervenções simples de carácter social (por exemplo, cum- Estrutura da componente:
primentar, agradecer, pedir e dar informações sobre alguém, felicitar,
• Audição de textos próprios de
brindar);
situações de comunicação dos
• Compreender informações gerais ao nível da identificação e caracterização domínios público, profissional
pessoal (relações familiares, profissionais, estudos, ocupação de tempos ou educativo.
livres);
• Compreender instruções simples sobre orientação e deslocação no
Tipos de itens:
COMPREENSÃO DO ORAL
espaço;
• Escolha múltipla, correspondên-
• Compreender instruções simples sobre horários e datas;
cia, verdadeiro/falso.
• Compreender informação simples sobre um lugar a ser visitado;
• Compreender instruções simples sobre aluguer (preço, condições gerais)
Duração: 30m
e funcionamento de um quarto ou de uma casa (horários de refeições, uso
da cozinha, etc.); Pontuação: 30%
• Compreender informações simples sobre alimentação, preços de produtos
e pagamentos;
• Compreender perguntas e instruções simples relacionadas com a saúde;
• Compreender informações/instruções simples em correios e bancos; Nota: Estrutura dividida por duas
partes. No exame ouve os textos
• Compreender convites feitos de forma muito simples;
duas vezes. Antes de cada texto,
• Compreender informações e opiniões, dadas de forma simples, sobre tem 1 minuto para ler as questões
acontecimentos da atualidade; sobre o texto.
• Compreender mensagens telefónicas simples.
12
COMPONENTES NESTE NÍVEL, OS UTILIZADORES INFORMAÇÕES SOBRE
DO EXAME DO PORTUGUÊS SÃO CAPAZES DE: A COMPONENTE
• Participar em conversas simples, geradoras de relações sociais: cumprimen- Esta componente realiza‑se, sempre
tar, agradecer, perguntar por alguém/responder ao solicitado, felicitar, que possível, com dois candidatos
brindar, formular votos; ao mesmo tempo.
• Dar informações gerais relativamente à identificação e caracterização
pessoais: relações familiares, profissionais, estudos, ocupação dos tempos
Estrutura da componente:
livres, áreas de interesse;
Parte 1:
• Responder a questões/instruções de rotina em postos de fronteira, dando
a informação requerida; • Interação com o examinador e
entre os candidatos sobre identi-
• Pedir informações/instruções, de forma simples, sobre orientação e deslo-
ficação e caracterização pessoais.
cação no espaço;
EXPRESSÃO ORAL
Parte 2:
• Reservar (face a face) um quarto num hotel ou num espaço equivalente,
fazer perguntas simples, de natureza factual, sobre o alojamento e fazer • S imulação de situações de
observações/reclamações simples sobre o serviço; pedir produtos expostos comunicação do domínio público
em estabelecimentos comerciais e informações simples sobre os mes- ou pessoal.
mos;
Parte 3:
• Chamar o empregado de forma apropriada e pedir uma refeição num
• Interação entre o examinador e
restaurante, se os pratos estiverem expostos ou se houver alguma ilustração
os candidatos sobre um tópico
dos mesmos; colocar questões simples sobre a ementa;
relativo a acontecimentos da
• Pedir informações e fazer pedidos simples nos correios ou no banco; dar atualidade.
informação básica sobre um problema de saúde; em situações de emer-
gência, pedir ajuda;
Duração: 10‑15m com cada par
• Em situação de turismo, solicitar informações simples, relacionadas com
de candidatos.
um lugar, um monumento;
Pontuação: 25%
• Participar, numa conversa simples, em situação informal, sobre experiências
pessoais, centros de interesse, acontecimentos da atualidade, expressando
opiniões e sentimentos.
13
MODELO 1
2. O Luís quer comprar um livro do José Luís Peixoto e pede a um amigo um conselho.
A B C
De: Luís De: Luís De: Luís
JÁ LI O ÚLTIMO LIVRO DO VOU COMPRAR O ÚLTIMO VOU COMPRAR O ÚLTIMO
JOSÉ LUÍS PEIXOTO. É MUITO LIVRO DO JOSÉ LUÍS LIVRO DO JOSÉ LUÍS
BOM! PEIXOTO. PEIXOTO? ACHAS BEM?
É PRECISO LEVAR UMA POSSO USAR A TUA GRAVATA NÃO TENHO UMA GRAVATA
GRAVATA AZUL? AZUL? AZUL.
14
Vai ler cinco textos. Depois de ler os textos, escolha uma das opções A, B ou C para
as questões 6‑10.
Escreva as respostas na folha de respostas.
CIPLE
Modelo 1
6. Qual é a afirmação verdadeira?
OBRAS NO METRO
A. O metro esteve em obras durante
TERMINAM EM AGOSTO
cinco anos.
Cinco anos depois do seu início, as
obras do metropolitano da linha ver- B. As obras vão acabar daqui a cinco
melha vão acabar no fim do mês de anos.
agosto.
C. As obras do metro vão começar no
fim do mês de agosto.
VENTO FORTE E GELO
FAZEM ESTRAGOS
7. Qual é a afirmação verdadeira?
O mau tempo fez muitos estrag os.
A chuva intensa provocou quedas de A. Em Viseu choveu muito.
árvore s e o corte de estrad as nas
regiões do Porto e Coimbra. Na Batalha,
B. No Porto, o trânsito esteve cortado
o vento muito forte destruiu 40 casas. por causa da neve.
Na região de Viseu, o trânsit o foi
cortado por causa da neve. C. Na Batalha, o vento esteve forte.
15
Leia o texto. Faça a correspondência entre a coluna A e a coluna B para formar frases
verdadeiras, de acordo com o sentido do texto. Só pode usar cada opção uma vez.
Há opções a mais.
Escreva as respostas na folha de respostas.
Querida Ana,
E tu, começas as férias na próxima semana? Vais outra vez para o Minho, não
é? Ou tens outros planos?
Beijinho,
Lúcia
COLUNA A COLUNA B
16
Uma agência de viagens apresenta informação sobre uma viagem à ilha da Madeira.
Leia a informação sobre a viagem e escolha uma das opções A, B ou C para as ques-
tões 16‑20.
CIPLE
Modelo 1
Escreva as respostas na folha de respostas.
17
PARTE 2
Olá Diogo,
Beijos.
Rita e João
Escreva à Rita e ao João e responda às perguntas que eles fazem no postal que lhe
enviaram.
O seu texto deve ter uma extensão de 60‑80 palavras.
Escreva o texto na folha de respostas.
18
COMPREENSÃO DO ORAL
CIPLE
Modelo 1
Esta componente tem duas partes: a Parte 1 tem quatro textos e a Parte 2 tem 10
textos.
PARTE 1
* TEXTO 1
2
2. O Museu da Água
A. fica em frente à Estação de Santa Apolónia.
B. fica perto da estação.
C. fica em frente ao Museu Militar.
* Ficheiros áudio disponíveis em www.lidel.pt/pt/download-conteudos/, até o livro se esgotar ou ser publicada nova edição atualizada ou
com alterações.
19
TEXTO 2
3
7. Os passageiros
A. podem viajar de autocarro.
B. têm de ir ao balcão das informações.
C. devem aguardar por mais informações.
TEXTO 3
4
20
TEXTO 4
5
12. O Miguel
CIPLE
Modelo 1
A. precisa de ajuda.
B. teve um acidente.
C. está num engarrafamento.
PARTE 2
Vai ouvir 10 textos (textos 5 a 14). Cada texto foi dito num dos 10 lugares (A‑J).
6
Faça a correspondência entre os textos e os lugares.
No fim da audição dos textos tem 5 minutos para escrever as respostas na folha de
respostas.
17 6 B. Quiosque
18 7 C. Banco
19 8 D. Farmácia
20 9 E. Biblioteca
21 10 F. Sala de Aula
22 11 G. Livraria
23 12 H. Agência de Viagens
24 13 I. Florista
25 14 J. Correios
21
EXPRESSÃO ORAL
PARTE 1
PARTE 2
Converse com o seu colega sobre a situação apresentada. Siga as instruções dadas no
seu cartão.
PARTE 3
22
FOLHA DE RESPOSTAS
CIPLE
Modelo 1
COMPREENSÃO DA LEITURA E EXPRESSÃO ESCRITA
PARTE 1
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
PARTE 2
TEXTO 1 n.º de palavras _________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
COMPREENSÃO DO ORAL
PARTE 1 PARTE 2
1 6 11 16 21
2 7 12 17 22
3 8 13 18 23
4 9 14 19 24
5 10 15 20 25
23
17cm x 24cm 6,2 17cm x 24cm
E P F O L E P F O L
Exames de Português
CAPLE-UL
CM
Compreensão do Oral, bem como a transcrição desses textos;
• Soluções e espaço para respostas.
MY
CY
Exames de Português CAPLE-UL: CIPLE, DEPLE e DIPLE pode ser utilizado em autoaprendizagem
ou em cursos com professor (presenciais ou em modalidades a distância). Os materiais contribuem para
DEPLE
B1
CMY
K
o professor preparar os alunos para os exames e para os candidatos aos exames se familiarizarem com
o tipo de tarefas que constituem os exames.
DIPLE
B2
DEPLE
B1
A coleção EPFOL – Exames de Português para Falantes de Outras Línguas – apresenta materiais
CIPLE
A2
DUPLE de preparação e modelos de testes e exames em 3 séries: CAPLE-UL, SEIA e CPP.
C2
CIPLE
EXAMES DE PORTUGUÊS CAPLE-UL
• A série CAPLE-UL apresenta materiais de preparação para os exames do sistema de
DAPLE avaliação e certificação do português produzidos pelo CAPLE (Faculdade de Letras –
C1
Universidade de Lisboa).
• A série SEIA apresenta tarefas e modelos de exames de sistemas educativos, instituições de
A2
DIPLE
B2 avaliação (entre as quais o CAPLE) e educativas em 5 volumes: A1/A2, B1, B2, C1 e C2.
• A série CPP apresenta tarefas para testes e exames que avaliam as competências parciais
DEPLE
B1 orais e escritas de compreensão e produção para fins profissionais, pessoais ou educativos,
de acordo com enquadramentos e referenciais como o Quadro de Referência para o Ensino
CIPLE Português no Estrangeiro (QuaREPE).
A2
ISBN 978-989-752-462-2
www.lidel.pt
9 789897 524622