Você está na página 1de 48
oSD TERMINOS DE REFERENCIA SERVICIO DE MANTENIMIENTO -PLANIFICACION FAMILIAR-OBSTETRICIA MEDICA -SECTOR BASICO HNAAA-ESSALUD OBSTETRICIA MEDICA UBICACION: Distrito Chiclayo Provincia. : Chiclayo Region. : Chiclayo JUNIO - 2019 TERMINOS DE REFERENCIA SERVICIO DE MANTENIMIENTO PLANIFICACION FAMILIAR-OBSTETRICIA MEDICA-SECTOR BASICO HNAA-ESSALUD 1, DENOMINACION DE LA CONTRATACION 2. OBJETIVO 3. LUGAR Y PLAZO DE LA PRESTACION DEL SERVICIO 4. ALCANCES 5. PROGRAMACION DE LOS TRABAJOS 6. MATERIALES EN GENERAL 7, SEGUROS ESPECIFICACIONES TECNICAS 9, EPP OBLIGATORIO 10. RESPONSABILIDADES DEL POSTOR 11, REQUERIMIENTOS TECNICOS MINIMOS 12, OBLIGACIONES DE ESSALUD-RED ASISTENCIAL LAMBAYEQUE, RELACIONADAS AL SERVICIO 13. VERIFICACION DEL SERVICIO Y CONFORMIDAD. 14. INFRACCIONES Y PENALIDADES 15, METRADOS 16. PANEL FOTOGRAFICO 17. REQUISITOS DE CALIFICACION 18, PLANOS REFERENCIALES os) TERMINOS DE REFERENCIA SERVICIO DE MANTENIMIENTO PLANIFICACION FAMILIAR- OBSTETRICIA MEDICA SECTOR BASICO HNAAA-ESSALUD 1. DENOMINACION DE LA CONTRATACION: SERVICIO DE MANTENIMIENTO PLANIFICACION FAMILIAR- OBSTETRICIA MEDICA-SECTOR BASICO- HOSPITAL NACIONAL ALMANZOR AGUINAGA ASENJO-ESSALUD. 2, OBJETIVO ESTA INTERVENCION PERMITIRA DOTAR DE UN AMBIENTE CALIDO, PRIVADO Y DE CONFORT RESPETANDO SU IDENTIDAD, COSTUMBRE, EN ESPECIAL A LAS PACIENTES CON ALTO RIESGO PRODUCTIVO, EI presente requerimiento se encuentra alineado con el Objetivo Estratégico Institucional "MEJORAR LA CALIDAD DE LAS PRESTACIONES Y SATISFACCION DEL ASEGURADO, ALCANZAR ESTANDARES DE EXCELENCIAEN CUIDADOS Y PREVENCION DE LA SALUD’, orientado al Mantenimiento y Conservacién de Infraestructura, 3. LUGAR Y PLAZO DE LA PRESTACION DEL SERVICIO: La infraestructura donde se realizaré los trabajos de mantenimiento se ejecutara en los ambientes de Planificacién Familiar, Obstetticia Medica del Sector Bésico-HNAAA., ubicado lado posterior de fa Capilla EI plazo para la ejecucién de dichos trabajos de mantenimiento es de treinta dias (30) calendarios, contados a partir del dia siguiente de ta recepcién de la Orden de Compra, El contratista, coordinara con el Jefe de Obstetricia Medica, la Oficina de Ingenieria Hospitalaria, u otro involucrado si ameita, a fin de tener las facilidades que le permitan desarrollar su programa de trabajo y culminarlo en el plazo propuesto 4, ALCANCES: Corresponde al contratista la ejecucién de todas las partidas civiles y especialidades, mano de obra, herramientas, equipos de trabajo y de seguridad del personal, asi como el pago de las leyes sociales, seguros y cualquier otro gasto directo e indirecto que sea menester efectuar para terminar los trabajos a satisfaccién de la Red Asistencial Lambayeque, EI CONTRATISTA podré sugerir e implementar mejoras a estas especificaciones técnicas en coordinacién con el area usuaria, para ello deberé realizar una visita obligatoria previa de reconocimiento al lugar donde se implementarén los trabajos de mantenimiento. Los trabajos seran ejecutados a SUMA ALZADA. PROGRAMACION DE LOS TRABAJOS: El contratista, en base a la visita previa efectuada y a los documentos técnicos de los términos de referencia alcanzados, programard los trabajos contratados de modo que el avance sea sistemético, ordenado, arménico y pueda lograr su culminacién en el tiempo previsto. Antes de iniciar los trabajos, debera presentar el Cronograma de mantenimiento a realizar, el cual cumplira dentro del plazo programado. Este cronograma sera presentado a la Oficina de Ingenieria Hospitalaria dentro de los 02 (des) primeros dias de recibida la orden de compra. También, debera coordinar la programacién de trabajos con la Supervision de manera que éstos no interfieran con la continuidad y el normal desarrollo de tas actividades asistenciales El contratista debe poner especial cuidado y atencién en reducir ruidos y propagacién do polvo durante la ejecucién de los trabajos, asi como también tomar todas las medidas de seguridad que se requieran a fin de proteger al personal y/o terceros y evitar que se produzcan dafios 0 accidentes siendo el contratista el responsable de cualquier dafio material o personal que ocasione la ejecucién de los trabajos. El érea usuaria daré todas las facilidades al contralista relacionado con los trabajos a desarrollar durante su programacién. MATERIALES EN GENERAL: Los materiales y accesorios a utilizarse en el TERMINOS DE REFERENCIA de SERVICIO DE MANTENIMIENTO PLANIFICACION FAMILIAR- OBSTETRICIA MEDICA-SECTOR BASICO- HOSPITAL NACIONAL ALMANZOR AGUINAGA ASENJO-ESSALUD, serén de buena calidad y estaran de acuerdo con las caracteristicas técnicas que se detalla en las presentes especificaciones. Estos materiales deberén ingresar al lugar de trabajo en sus envases originales intactos y debidamente sellados. EI Supervisor o la persona que haga sus veces esta facultado a rechazar los materiales que no rednan los requisitos de calidad en el momento de su empleo y también los que se aparten de las especificaciones pertinentes. “eiuanos OS REFERENC: SERVE! DE MANTENARENTO PLASISCACION HFAMLIAR OBSTETRIC MEDICASECTOR BASICOMANA\ | 9 oso ‘Ademds, el contratista tomaré especial previsién en lo referente al aprovisionamiento de materiales nacionales 0 importados. Sus dificultades en la adquisiciOn de los mismos no podrén excusario del incumplimiento de su programacién, ni se admitiran cambios ‘en las especificaciones por este motivo. El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no desmejore las propiedades de éstos, ubicéndolas en lugares adecuados, tanto para su proteccién, como para su despacho. Donde se especifique materiales, equipos, aparatos de determinados fabricantes, nombre comercial o nombre de catélogo, se entiende que dicha designacién es para establecer una norma de calidad y estilo. La propuesta deberé indicar nombre de fabricante, tipo, tamafio, modelo, especificaciones técnicas, etc. es deci, todas las caracteristicas de los materiales. Las especificaciones técnicas de los fabricantes referentes a las instalaciones o uso de los materiales deberén cumplirse estrictamente, es decir, que aquellas pasan a formar parte de las especificaciones, ‘Cuando exista duda sobre la calidad, caracteristicas o propiedades de algin material, 1 supervisor podré solicitar muestras. ‘Todo material y la mano de obra estaran sujetos a la inspeccion de EsSalud ya sea en el Hospital o en el taller. Essalud tiene derecho a rechazar el material que encuentre dafiado, defectuoso o la mano de obra deficiente y requerir su correccién. Los trabajos mal efectuados deberén ser satisfactoriamente corregidos y el material rechazado deberd ser reemplazado por otro aprobado, sin cargo alguno para EsSalud. 7. SEGUROS: El contratista es responsable por la seguridad de su personal y equipo, debiendo prever las medidas de seguridad necesaria y los seguros correspondientes. Antes de iniciar los trabajos, el contratista presentara a la Oficina de Ingenieria Hospitalaria 6! Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo (SCTR) de su personal sin el cual no podré iniciar el servicio correspondiente. EI personal que intervendré en los trabajos de mantenimiento debe contar con los Equipos de Proteccién Personal (EPPs), que se requiera para el desarrollo de dichos trabajos. 8, ESPECIFICACIONES TECNICAS: El contratista realizara los siguientes trabajos: Actividades Previas ed © Identificar la zona de trabajo. © Sefializar la zona de trabajo en donde se realizara el trabajo con elementos de ‘seguridad, ‘* Realizar charlas de orientacién al personal sobre la actividad a realizar y de ‘Seguridad y limpieza en el trabajo. ‘+ Limpieza general de la zona en la cual se realizarén las actividades, retirando todo tipo de obstaculos que pudieran impedir la ejecucién de los trabajos. EI servicio de mantenimiento plantea lo siguiente: 8.1 TRABAJOS PRELIMINARES 8.1.01 ELIMINACION DE RAICES Comprende la eliminacién de elementos aistados, tales como raices Unidad de Medida: Unid, Forma de Medicién: Se debe considerar la profundidad, ramificaci de ralces y otras dificuttades. Forma de Pago: La cantidad determinada segin el método de medicién y dicho ago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.1.02 DESMONTAJE DE ESTRUCTURA METALICA PARA SOMBRA. Comprende el desarrollo de aquellos elementos que deben ser desmontados sin ser dafiados, tales como estructura metélica, Unidad de Medida: Unia, Forma de Medicion: En general cada elemento se trata de medir en la forma indicada para el cmputo de su remocién. Forma de Pago: La cantidad determinada segtin el método de medicién y dicho ago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 82 MANTENIMIENTO DE VEREDA 8.2.01, DEMOLICION DE VEREDA DE CONCRETO Descripcion: facilitar los trabajos de demolicion. ‘onsiste en demoler la vereda con martillo hidraulico o similar para La ejecucion de esta operacién incluye las operaciones siguientes: Demolicién de fa Vereda de concreto con martillo hidréulico. Acarreo y corte de la vereda de concreto con mini cargador. Unidad de Medida: M2. Método de Medicion: Se mide porta unidad de Metro Cuadrado, la medicion sera Por el metrado realmente ejecutado con la conformidad del Supervisor. Forma de Pago: La cantidad determinada segin el método de medicién y dicho ago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.2.02. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE VEREDA oN \ ott Descripcién: Es la eliminacién del material de demoliciones, producto del corte y demolicion de la vereda, segiin lo indicado en el plano con herramientas manuales y vehiculos, para su traslado. Ejecucién: Consiste en el trasiado del material extraido de la demolicién Equipo: Se utlizaran herramientas manuales y camién volquete 6m3. Unidad de Medida: M3. Forma de Medicién: Se determina mediante el célculo del volumen del material proveniente de la demolicién mas su esponjamiento Forma de pago: El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto por Metro Cubico (M3) entendiéndose que dicho precio y pago completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demas conceptos que completan esta partida. 8.2.02.01 CORTE MANUAL DE TERRENO PARA SOPORTE DE PARANTE. Comprende el desarrollo de corte de 0.30x0.30x0.30 de fondo para 05 parante para sostener'a estructura metalica que van enterrados debajo de la vereda, ver detalle. Unidad de Medida: M3. Forma de Medicién: En general cada elemento se trata de medir en ta forma icada para el computo. Forma de Pago: La cantidad determinada segin el método de medicién y dicho Pago total por el costo de material, mano de obra. ESPECIFICACIONES TECNICAS 8.2.02.01 CORTE MANUAL DE TERRENO PARA SOPORTE DE PARANTE, Descripcién: Esta partida consiste en el corte de terreno con herramientas manuales para poder llegar al nivel de sub rasante, este nivel que se encuentra or debajo del nivel de la vereda terminada y se lograra conformando el terreno natural mediante los cortes que estén considerados bajo estas partidas. Unidad de Medida: M2. Método de medicién: El area por el cual se pagaré el niimero de metros cuadrados de superficie conformada, medida en su posicién final, de acuerdo a los alineamientos, rasantes y secciones, y en concordancia a las presentes especificaciones. Forma de Pago: La cantidad determinada segtin el método de medicién y dicho ago total por el costo de material, equipo, mano de obra 8.2.02.02 NIVELACION Y COMPACTACION DE SUB RASANTE: E=0.10 Descripcién: Se denomina nivelacién y compactacién de sub rasante a la partida que comprende: la nivelacién de la sub rasante para llegar a una uniformidad de ee a3 terreno y la compactacion de la sub rasante con plancha compactadora vibratoria de 7 hp o similar. Unidad de Medida: M2. Método de medicién: El area por el cual se pagar el numero de metros cuadrados de superficie conformada, medida en su posicién final, de acuerdo a los alineamientos, rasantes y secciones, y en concordancia a las presentes especificaciones. Forma de Pago: La cantidad determinada segin el método de medicién y dicho ago total por el costo de material, equipo, mano de obra. ESPECIFICACIONES TECNICAS. La sub-rasante esta constituida por el suelo natural resultante del corte, o por suelos transportados en el caso de rellenos tendré el ancho completo de la vereda y estara libre de raices, hierbas, desmonte o material suelto, sensiblemente de inferior calidad del suelo natural. Esta capa debidamente preparada formada parte de la estructura de la vereda. 82.02.03. BASE GRANULAR (afirmado), e=0.10 m. Inc. Compactacién DESCRIPCION: Este item consistira de un trabajo con dos actividades bien definidas, la primera sera la incorporacién sobre la sub-rasante conformada de material granular de canteras en cantidad y extendido hasta los niveles indicados, Los materiales que se usaran coma base serdn selectos provistos de suficiente cantidad de vacios para garantizar su resistencia y estabilidad. Debe contener una cantidad de finos que garanticen su trabajabilidad y de estabilidad a la superficie Método de Trabajo: La base deberé compactarse hasta llegar al espesor especificado. La ‘compactacién se empezara de los bordes hacia el centro, con pasadas paralelas a su je, en un nimero para asegurarla densidad de campo de control. Cualquier imegularidad 0 depresién que se presente después de la compactacién deberd ser corregida removiendo el material en esos lugares y afiadiendo o retirando material hasta que la superficie sea llana y uniforme. Después que la ‘compactacién descrita haya sido terminada, la superficie sera refinada para mantener una superficie lana igual y uniformemente compactada hasta la inspeccién final VEREDA DE CONCRETO 8.3.01. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO oe oS Descripcion: La madera de utiizarse en el encofrado debe estar en optimas condiciones, con lo que se garantizara: alineamientos, idénticas secciones, economia, etc. Los encofrados podrén sacarse a los dos dias de haberse llevado a cabo el vaciado del concreto, Unidad De Medida: M2 Norma De Medicién EI cémputo total de encofrado y desencofrado sera la longitud lineal. El encofrado de cada vereda se obtendré hallando el perimetro de contacto efectivo con el concreto, su altura serd constante 10cm. Forma de Pago: El trabajo se pagaré por el area encofrada (y desencofrada), con el precio unitario entiéndase que dicho precio y pago constituiré total de la mano de obra, herramientas (alambre, clavos, tornillos), equipo, leyes sociales, impuestos y otros insumos 0 suministros que se requiera para la ejecucién de esta partida, 8.3.02, VEREDA DE CONCRETO DE 4” f'c=175 Kg/om2 Descripci6n: Son vias de trénsito de peatones, ubicadas generalmente en el entomo de las edificaciones y jardines, consideradas como obras exteriores. Unidad de Medida: M2. Norma de Medicién Las veredas se medirén por la superficie a la vista y su altura sera constante 10cm, ESPECIFICACIONES TECNICAS Para el concreto de base se usara cemento Pértland tipo |, arena gruesa, arena fina, piedra chancada de %" que cumplan las especificaciones técnicas, la cual tendré un espesor de 4 pulgadas, de concreto fc = 175 kg/em?, Acabado semi- Pulido. CEMENTO El cemento a usarse se conformara a las especificaciones del Cemento Portland Tipo | (ASTM C-150-62) No se usara cemento que se haya endurecido o deteriorado de alguna forma, AGREGADOS Los agregados para concreto deberdn satistacer con las “Especificaciones de ‘Agregados para Cement” ASTM 0 33-65 ‘A) El Agregado Fino.- Deberd ser de Arena limpia y lavada libres de cantidades perjudiciales de polvo, terrones y materiales orgénicos. El agregado fino serd de granulacién variable y cuando sea aprobado por medio de la malla esténdar a4 85 (Designacién STM +C — 136), deberé cumplir con los limites siguientes. El ‘Supervisor aprobara la arena segtin sea empleada en la accién. La arena sera considerada apta, si cumple con las especificaciones. B) Piedra Chancada.-Deberd ser de piedra 0 grava, rota y chancada de 1/2", no siendo excluyente las piedras redondeadas, de grano duro y compacto, la piedra deberd estar limpia de polvo, materia orgénica, barro y otras sustancias. AGUA El agua para la preparacién del concreto seré limpia y potable, se podré emplear ‘agua no potable solo cuando no produzca cubos de mortero que probados a la comprension los 7 y 28 dias de resistencia iguales 0 mayores a aquellos obtenidos por espacios similares preparados en agua potable. Procedimiento constructivo: En términos generales antes de proceder al vaciado se apisonara bien, dejando nivelado el terreno. Se mojaré abundantemente el terreno y sobre él se construira un falso piso de 4”. Nivelacion de la Vereda.- Se ejecutard de acuerdo a la rasante de patio exterior, La rasante de la vereda, generalmente seré de 15 cms. Elrevestimiento a la superficie terminada se dividira en pafios con brufias, segiin se indica en el plano; los bordes de la vereda se rematarén con brufias de canto. Curado de la Vereda.- Regirdn las mismas especificaciones para estructuras de conereto. PIsos 8.4.01 INSTALACIONDE PISO PORCELANATO 0.60X0.60 ANTIDESLIZANTE El trabajo incluye los materiales y mano de obra necesarios para la ejecucion total del piso. Unidad de Medida: m2. Forma de Medicién: Para ambientes se medira el area la superficie sefialada en los planos o especificaciones. Forma de Pago: La cantidad determinada segtin el método de medicién y dicho ago total por el costo de material, equipo, mano de obra CARPINTERIA METALICA— HERRERIA. En la presente seccién se establecen especificaciones relativas a carpinteria metélica y herreria en general, incluye el cémputo de todos los elementos oD ‘metélicos que no tengan funcién estructural o resistente. Dentro de esta variedad reviste la mayor importancia la carpinteria metalica. 8.5.01, SUMINISTROE INSTALACION DE SOPORTE Y TNERALES PARA SOMBRA EXTERIOR. Deseripcion: Los tijerales son elementos estructurales constituidos por barras unidas en forma de triéngulo que para grandes luces reemplaza a las vigas., la confecciona corresponde a la construccién de soporte de tjerales para sombra con pendiente de 10%, segtin se detalla en plano, el contratista coordinara con el supervisor. Unidad De Medida: Unid. Norma de Medicién: Se contara la cantidad de piezas de iguales caracteristicas ylongitud. La unidad de armado comprende material, mano de obra, y accesorios fijos, La unidad de montaje comprende soldadura y mano de obra. Forma de Pago: La cantidad determinada segiin el método de medici6n y dicho Pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. ESPECIFICACIONES TECNICAS MATERIALES - Tubos de fierro de 1°x 2 mm. “Tubos de fierro de 2° 2 mm. -Soldadura - Auto perforantes de 1” punta broca - Calaminas con perfil -Zincromato -Thiner Acrilico -Pintura esmalte color azul ESSALUD -Lija para fierro a) Estructura de techo para sombra: Las dimensiones resuitarén de los detalles constructivos y serén suficientes para afrontar las solicitaciones de carga a que estén sometidos, debiendo el Contratista definir de acuerdo al disefio de la estructura metélica presentado por el area usuaria y en coordinacién con el supervisor. El Contratista ind de fijacién, en cuanto a composicién de material, propiedades fisicas y las caracteristicas de cada uno de estos elementos mecénicas del mismo, y espesor de recubrimientos que correspondieren. b) Soldaduras No se permitiran soldaduras autogenas, a tope, ni costura por puntos. Deben utiizarse exclusivamente soldaduras de arco eléctrico cenit Entre ambos bordes se dejarén una luz de 1 mm. A fin de que penetre el material de aporte, La superficie deberd terminarse luego mediante pulido a piedra esmeril y acabado con lima RECUBRIMIENTOS Y PROTECCIONES Los elementos que deberdn ser tratados con recubrimientos de proteccion contra corrosion, estén consignados en las especificaciones técnicas, debiendo ajustarse los mismos a las especificaciones, las cuales rigen ‘también para superficies que sin estar indicadas, resultan expresamente de este pliego. ) Pintura anti 6xido Después de la inspeccién por parte del supervisor, se dard en el taller una mano de pintura anti 6xido de acuerdo a lo espeeificado, formando una capa protectora, homogénea y de buen aspecto. Las partes que deben quedar ‘ocultas llevarén dos manos. Con anterioridad a la aplicacién de esta pintura, ‘se quitard todo vestigio de oxidacién y se desengrasarén las estructuras con aguarrés mineral u otro disolvente Las demoras originadas por los rechazos que merecieran los materiales, no serén en ningiin caso causal de ampliacién del plazo contractual. VERIFICACION DE MEDIDAS Y NIVELES El Contratista deberd verificar en la obra todas las dimensiones y cotas de niveles y/o cualquier otra medida de la misma que sea necesaria para la Fealizacion y buena terminacién de sus trabajos y posterior colocacién, asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones y/o trabajos que se debieran realizar para subsanar los inconvenientes que se presenten. INSPECCIONES Los trabajos relativos a construcciones metélicas, seran objeto de inspecciones en taller, efectuadas ordinariamente en tres oportunidades, sin erjuicio de todas las demés que el supervisor estime conveniente. a) La primera se efectuaré cuando estén terminados los trabajos segin medidas que corresponde. b) La segunda, cuando las estructuras estén listas para ser armadas (antes de soldar) ©) La tercera, cuando esté concluido el trabajo de unién, es decir las estructuras totalmente armadas. 8.5.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE COBERTURA 606 TWERALES out ov} La colocacién se hara con arregio a las medidas y a los niveles correspondientes a la estructura, los que deberdn ser verificados por el Contratista antes de la ejecucién de las carpinterias metélica, Serd obligacion también del Contratista pedir cada vez que coresponda la verificacién por el supervisor de la colocacin exacta de los montantes en carpinterias y de la terminacién del montaje. Correré por cuenta del Contratista el costo de las unidades que se utilizan si no se toman las precauciones mencionadas. El arreglo de las carpinterias desechadas, s6lo se permitiré en el caso de que no afecte la solidez o estatica de la misma, a juicio del supervisor. INSTALACION DE COBERTURA Bajo esta denominacién se comprenden todas las cublertas de fibro cemento que forman el techo propiamente dicho exceptuando la estructura metélica resistente comprende soldadura y mano de obra. Generalmente los techados son de tipo inclinado. Piancha corrugadas de fibro cemento. Unidad de Medida: Unia, Forma de Medicion: La unidad incluye todos los elementos de sujecién de la plancha a la estructura. Silas planchas se computan por pieza, también se ‘computaran por piezas los elementos de sujecién. Forma de Pago: La cantidad determinada segiin el método de medicién y dicho pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.6 —PINTURAS Comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecucién delos trabajos de la pintura en la obra (paredes, cielo raso, contra z6calo, revestimiento, carpinterfa, etc Las partidas serdn diferenciadas segtin el tipo de pintura y calidad de la pintura y el acabado diferenciado. El andlisis de precios unitario incluira la preparacién de la superficie, 1a imprimacion, la clase de pintura, el nlimero de mano y la provisién de todos os materiales requeridos, asi como la mano de obra ESPECIFICACIONES TECNICAS: CONDICIONES GENERALES Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serdn corregidas antes de proceder a pintarlas, no se admitira el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc. Las pinturas serén de buena calidad y sujetos a la aprobacién del supervisor, las marcas y tipos que se indiquen en cada caso. De todas la: colorantes, esmaltes, aguarrds, secantes, etc., el Contratista entregara muestras al supervisor para su elecci6n y aprobacién. Los productos que lleguen a la obra vendran en sus envases originales cerrados y serén ‘comprobados por el supervisor quien podré diferenciar los productos de acuerdo a las especificaciones, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales MATERIALES Los materiales a emplear, serdn en todos los casos de marca aceptada por la entidad. -Aguarrés: Se empleard similar a base de esencia de trementina, o bien vegetal; 0 se permitiré el empleo de aguarras mineral a base de bencina, kerosene u otras sustancias -Masilla: Toda masilla necesaria en obra, serd de la llamada a la piroxilina. erales, Con expresa autorizacién del supervisor podra emplearse otras masilias, debiendo el Contratista preparar la composicién de la misma, a los fines de ‘su aprobacién. -Pinturas anticorrosivas: Se emplearé los casos especificados a tratar con procedimientos sintéticos distintos, -Esmaite sintético: Dard un acabado brillante o semibriliante, duro, elastico y resistente a los golpes y a la abrasién. CARACTERISTICA DE LAPINTURA a).-Pintura esmaite en carpinteria de madera Se usara pintura esmalte de color azul de Essalud, se procede a resanar con masila, los paramentos de las puerta interior y exterior seran limpiadas por el polvo y lijadas para luego recibir la primera mano manteniendo la Uuniformidad si es posible volver masillar para que reciba una segunda mano. b)-Pintura Anticorrosiva Acrilico en Carpinteria de Fierro. Todos los elementos metélicos en este caso tijerales que son componentes estructurales, puerta y ventanas, de los ambientes de obstetricia deberén ser lijadas toda superficie con la finalidad de retirar el polvo, oxido, y pintura deteriorada, para luego aplicarle una mano de pintura anticorrosiva a la estructura metalica y luego de 24 horas aplicar dos manos de pintura ‘esmalte azul de Essalud, previo secado de 8 horas de la primera mano, NORMAS GENERALES DE EJECUCION a) Preparacién de superficies: on Previamente al comienzo de cualquier clase de pintura, las obras a tratar deberan ser limpiadas prolijamente y preparadas en la forma que para cada caso se requiera segtin las respectivas especificaciones. Los defectos que Pudiera presentar cualquier estructura, serén corregidos antes de proceder a pintarla, No se admitiré el empleo de pintura espesa para tapar poros, Grietas u otros defectos. No se aplicard pintura alguna sobre superficies mojadas 0 sucias de polvo o grasa, sin haber eliminado totalmente esas impurezas. Antes de aplicar la primera mano de pintura, se deberd limpiar cualquier estructura con ce| de paia 0 cerda, de acuerdo a lo que resulte més adecuado, a continuacién se deberd efectuar el ljado de todas partes a pintar, usando papel de lja, apropiado a la finalidad de dicha operacién. b) Protecciones EI Contratista tomard todas las precauciones indispensables a fin de reservar las obras del polvo, la tluvia, etc, No se llevaran a cabo trabajos de pinturas en dias con estado de tiempo 0 condiciones atmosféricas que Pudieran hacer peligrar su bondad o resultado final satisfactorio. Se tomaran rigurosas precauciones, para impedir el deterioro de pisos o cualquier otra estructura, recomendéndose muy especialmente lo referente a la proteccién de parametros aparentes de ladrillos y de hormig6n en general, aspectos que caracterizan esenciaimente a esta obra ©) Materiales inflamables Esta clase de materiales se guardarén en locales con precauciones para que en caso de accidente, no se puedan originar incendios u otros perjuicios. 4) Colores y Muestras Antes de comenzar cualquier trabajo de pintura, el Contratista tendré que ejecutar las muestras necesarias, a fin de obtener la aprobacion del supervisor. ) Terminacién de los trabajos Se cuidaré especialmente el “recorte” limpio y perfecto de las pinturas y blanqueos, contramarcos, contra vidrios, zécalos, herrajes, etc. Todas las pinturas, una vez bien secas, deberdn resistir al frotamiento repetido con la mano y tendré una superficie tersa, con el acabado brillante o mate que fijan las respectivas especificaciones; las que presenten aspectos granuloso, hharinoso, blanco 0 viscoso, tardias en secar o que se agrieten, serdn rechazadas y rehechas por cuenta exclusiva del Contratista e) Retoques ost Una vez concluidos los trabajos, se retocarén culdadosamente aquellas partes que asi lo requieran, a juicio exclusivo del supervisor. Estos retoques deberdn llevarse a cabo con especial esmero, acompafian estrictamente las demés superficies que se consideren correctas; de lograrse asi el Contratista estaré obligado a dar otra mano adicional ademas de las prescriptas por pliego, sin reconocimiento de mayores costos por tal razon 8.6.01 PINTURA LATEX EN PAREDES INTERIORES En el dreas de paredes interiores, antes del pintado deberd removerse las capas sueltas y masilla con pasta mural las imperter en las paredes (desprendimiento de tarrajeos producidos por clavos, etc.) y ynes que se presenten en caso sean de mayor envergadura se utllizaré diablo fuerte (yeso y ‘cemento), para posteriormente realizar el lijado de toda el area hasta dejar una superficie libre de polvo, grasa o cualquier otro elemento que perjudique el acabado y durabilidad de la pintura Sobre las paredes se aplicara pintura en dos manos. La segunda mano de pintura se aplicaré luego que la primera mano haya secado completamente, evitando el corrimiento de la pintura sobre la superficie. La pintura a ser utllizada tendré alta resistencia a la humedad y corresponder al tipo Il La pintura sera disuelta siguiendo las recomendaciones del fabricante en los colores institucionales (blanco humo en interiores, celeste, previa coordinacién con el supervisor. En caso de pintar estructuras en altura, utilizar andamios y amés, y elementos de proteccién para evitar caida y derrame de materiales. Evitar en todo momento el derrame de pintura. Unidad de Medida: M2 Método de Medicion: Se medira las areas a pintarse, las que deberén estar concordante con revoque y enlucido, estaran diferenciadas por el tipo de pintura, Forma de Pago: La cantidad determinada segtin el método de medicion y dicho pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.6.02 PINTURA LATEX EN PAREDES EXTERIORES. Unidad de Medida: M2. Método de Medicion: Se medird las areas a pintarse, las que deberén estar concordante con revoque y enlucido, estardn diferenciadas por el tipo de pintura ost Forma de Pago: La cantidad determinada segin el método de medicién y dicho pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.6.03 PINTURA ESMALTE EN SOCALO EXTERIORES Unidad de Medida: M2, Método de Medicién: Se medird las éreas a pintarse, las que deberan estar concordante con revoque y enlucido, estaran diferenciadas por el tipo de pintura. Azul de ESSALUD Forma de Pago: La cantidad determinada segiin el método de medicién y dicho pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.6.04 PINTURA LATEX EN TECHO DE CIELO RASOS Unidad de Medida: M2 Método de Medici6n: Se mediré las areas a pintarse, las que deberdn estar concordante con revoque y enlucido, estardn diferenciadas por el tipo de pintura, Forma de Pago: La cantidad determinada segin el método de medicién y dicho pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.6.05 PINTURA ESMALTE EN PUERTAS EXISTENTES. Unidad de Medida: UNID. Método de Medicion: Se medira las areas a pintarse, las que deberén estar concordante con revoque y enlucido, estarén diferenciadas por el tipo de pintura. Esmaite ESSALUD Forma de Pago: La cantidad determinada segiin el método de medicién y dicho pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.6.06 PINTURA ESMALTE EN VENTANAS EXISTENTES Unidad de Medida: UNID. Método de Medicion: Se medira las areas a pintarse, las que deberén estar concordante con revoque y enlucido, estarén diferenciadas por el tipo de pintura. Esmaite ESSALUD Forma de Pago: La cantidad determinada segin el método de medicién y dicho pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.6.07 PINTURA ESMALTE EN SOPORTE Y TIJERALES PARA SOMBRA, Unidad de Medida: GBL. Método de Medicién: Se medird las éreas a pintarse, las que deberan estar concordante con revoque y enlucido, estaran diferenciadas por el tipo de pintura. Esmalte ESSALUD Forma de Pago: La cantidad dete dicho pago total por el costo de material, equipo, mano de obra. 8.6.08 LIMPIEZA PERMANENTE Cortesponde a la limpieza que debera realizarse con el fin de mantener limpias las zonas de trabajo. Diariamente se efectuaré una limpieza rutinaria de tal forma la zona de trabajo ‘este libre para el paso. Durante la ejecucién de los trabajos se efectuaré la proteccién necesaria a los ‘elementos y otros que sea necesario para evitar manchas y salpicaduras tanto a los bienes como a las personas. ida segtin el método de medicion y 9. EPP OBLIGATORIO Uniforme, zapatos punta de acero, casco con barbiquejo con mentonera, guantes, lentes, mascarilla, andamios, arnés, {ineas de vida y otros que sean necesarios de acuerdo a los trabajos a realizar. El contratista deberé cumplir con las normas de seguridad y salud en el trabajo, de acuerdo con el reglamento aprobado mediante Ley N° 29783. 10, RESPONSABILIDADES DEL POSTOR. Es obligacién de los postores, antes de elaborar su propuesta técnico econémica, cefectuar la visita al Hospital (SECTOR BASICO OBSTETRICIA LADO POSTERIOR DE LA CAPILLA), con Ia finalidad de verificar las instalaciones existentes, los alcances de {0s trabajos a realizar para el cunplimiento del servicio. El Contratista deberé mantener constante comunicacién con el area de mantenimiento de la Red Asistencial Lambayeque. Asi mismo el Contratista designaré un supervisor del servicio, responsable de las actividades a realizar, y con quien coordinard el érea de mantenimiento de la Red Lambayeque. El contratista deberd ejecutar los trabajos con personal calificado y con experiencia en estos tipos de trabajos, ‘Suministrar al personal que efectuard el servicio el fotocheck correspondiente, con el cual se identificardn. El contratista se responsabilizara por el desempefio de la labor ‘que realice el personal asignado que presta el servicio, asi como su correcto comportamiento dentro de la jornada laboral que presta el servicio. Es responsabilidad dol Contratista el cuplimiento de la programacién de sus metas previstas y de adoptar las medidas necesarias para su cumplimiento. Asi mismo el contratista deberd ejecutar los trabajos de manera tal que no interrumpa las actividades propias del Centro Asistencia El contratista es responsable por los deterioros ocasionados a la edificacién producto de los trabajos ejecutados, pruebas y ensayos, debiendo repararias sin costo alguno para la entidad dentro del plazo estimado para su servicio. Los dafios ocasionados durante la ejecucién seran reparados por el proveedor y en caso de no hacerlo se hard la deduccién econémica que corresponda, Asimismo, es responsable por la seguridad fisica de su personal y equipo, debiendo prever las medidas de seguridad necesarias y los seguros correspondientes. A la culminacién del trabajo el contratista entregara un informe final (dos juegos originales), en fisico y en un digital, que contenga entre otras cosas vistas fotograficas de! antes, durante y después de la ejecucién de los trabajos (Por partidas), el cual deberd presentarse de acuerdo a los formatos de EsSalud que deberdn ser solicitados al supervisor. El Contratista ejecutor de los trabajos debera presentar al Supervisor la relacion del personal. El Supervisor tiene potestad de solicitar el retiro del personal del Contratista que a su juicio considere que en el transcurso de los trabajos demuestren ineptitud en el cargo encomendado. Lo anteriormente descrito no sera causa de ampliacion de plazo de ejecucién de los trabajos. El contratista debera armar a su propio costo los almacenes e instalaciones temporales que se requieran, tanto para el cuidado de herramientas como para el progreso de su trabajo. 411, REQUERIMIENTOS TECNICOS MINIMOS. a De la Empresa Contratista. El contratista, estara debidamente acreditada ante SUNAT y RNP Vigente. El contratista debe acreditar un monto facturado acumulado equivalente a tres (03) veces el valor estimado de la contratacién objeto de la convocatoria, durante los ocho afios anteriores a la fecha de la presentacién de ofertas. Experiencia en Obras de Infraestructura, debiendo demostrar mediante constancias 0 cerlificados su participacién en la ejecucién de tres (03) servicios similares al del presente servicio. 42. OBLIGACIONES DE ESSALUD-RED ASISTENCIAL LAMBAYEQUE, RELACIONADAS AL SERVICIO La Oficina de Mantenimiento de la Red Asistencial Lambayeque, seré la encargada de coordinar, planificar, supervisar y orientar la ejecucién del servicio, observando 034 estrictamente lo establecido en los presentes téminos de referencia, Proporcionar al contratista las facilidades para el ingreso y desarrollo de sus trabajos al interior del Hospital, los cuales se efectuaré previa coordinacién con una anticipacién de por lo menos veinticuatro horas. Supervisar y controlar la ejecucién eficiente de las actividades haciendo las correcciones necesarias que garanticen su cumplimiento. 13, VERIFICACION DEL SERVICIO Y CONFORMIDAD. La conformidad de servicio estard a cargo de la Unidad de Mantenimiento de la Oficina de Ingenieria Hospitalaria _y Servicios: Ademas se otorgara la conformidad del servicio cuando el CONTRATISTA haya cumplido con la obligacién asumida de acuerdo al contrato y a los presentes Términos de Referencia. Essalud designara a un coordinador, que en este caso es el supervisor encargado relacionado a obras civiles, a fin de que interaccione directamente con el contratista, asimismo sea el responsable de evaluar la conformidad del servicio. Si se encontrara defectos en el servicio, se otorgara un plazo de 05 dias calendarios contados a partir de la comunicaci6n de la Oficina de Mantenimiento, para que el contratista subsane tales defectos. El contratista debe garantizar el buen estado y correcto funcionamiento del servicio ante cualquier defecto o falla por un periodo de un (01) afio, contados a partir de la fecha del Acta de conformidad extendida por el personal autorizado de la Oficina de Mantenimiento de la RAL. Dicha garantia cubre DIECIOCHO (18) MESES, Ios vicios ocultos que puedan surgir por la ejecucién del servicios, 14, INFRACCIONES Y PENALIDADES. En caso de retraso injustificado del contratista con la ejecucién de las prestaciones objeto del contrato, La entidad le aplica autométicamente una penalidad por mora por cada dia de atraso Las penalidades serén aplicadas de acuerdo al articulo 162 del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado. Otras Penalidades serén aplicadas por cada infraccién de los Términos de Referencia, Bases y/o oferta téc a del Contratista, entendiéndose por infracciones lo siguiente: NW? [INFRACGIONES GRAVEDAD 1 [Det Personal oss To reorplaw n poral om ofa de ialpuio matey poland 1.1 | <2 determinaré en base a los dias de incumplimiento. cd ‘Trabajador que no cuente, que tenga completo o en mal estado o que los 2B) oraserea eevee mse ree pea Muy Grae 13 [Trac ue no cue con ol Sexo ConplrertaradeTrabao Rags [May Grave | [Gravedad ~__[Sancién Econémica Crave 0am GeV Muy Grave 1.0% deV = \V= Valor Adjudicado del Servicio EsSalud antes de aplicar la primera mutta, en cualquiera de las penalidades, procedera por nica vez a notificar a EL CONTRATISTA, sobre la falta cometida, dandole oportunidad para que la enmiende o subsane en un plazo maximo de veinticuatro (24) horas, solo en aquellas que no impliquen delito Para la aplicacién de penalidades y multas, EsSalud informara al CONTRATISTA a falta ‘cometida haciendo constar por escrito el detalle y tipo de falta cometida, segiin lo ‘establecido en fa Tabla de Infracciones y Penalidades. Las deficiencias que dieran lugar a la aplicacién de la muita obligatoriamente deben ser subsanadas dentro de las veinticuatro (24) horas siguientes de detectar la deficiencia, Deno subsanarlo ELCONTRATISTA, ESSALUD continuara aplicando la sancién segtin lo indica la Ley. EL CONTRATISTA deberd informar a su personal la tabla de 15.METRADOS ew ‘DESCRIPCION DE LA PARTIDA ‘UNIDAD | METRADO a “TRABAJO PRELIMINARES 2.101, | EUMINACION DE RACES on, DESMONTALJE DE ESTRUCTURAMETALIGA PARA ence, |DESHON um, oz MANTENIMIENTO VEREDA 3201 | DENOLICION DE VEREDA DE CONGRETO we 28 eae | EUMIRRCION DE WATERTALES EXCEDENTES 7 = CORTE MANUAL DE TERRENO PARA SOPORTE fazcaar [CORTE MANUA me 04s azmmca_ | NVELACION Y COMPRETROGN SUERTE ya 39 | VEREDA DE CONCRETO 8301 [ENCOFRADO Y DESENCOFRABO ma 3020 VEREDA DE CONGRETO DE # 1-175 Klan 8902 E=0.10, Cufia=0.30 we 2878 a4 Piso gor” | NSTATAGION DE PISO DE PORCELANATO a 60X60 ANTIDESLIZANTE, we. 86.00 35 | CARPINTERIAMETALICA 'SUMINISTRO E INSTALAGION DE SOPORTEY a TJERALES PARA SOMBRA EXTERIOR ico e ‘SUMINISTRO € INSTALACION DE COBERTURA an SOBRE TIJERALES. NID 7 20 PINTURA 2501 | PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES 2, 236.00 18602 | PINTURA LATEX EN MUROS EXTERIORES 2 982 3503 | PINTURA ESMALTE ENZOCALOS EXTERIORES | __W2 2000 1504 | PINTURA LATEX EN TECHO DE CIELO RASO 12 05.00 2605 | PINTURA EOMALTE EN PUERTAS EXSTENTES | UNIO 200 608 | PINTURA EOMALTE EN VENTANAG BuGTENTES | UNID 400 PINTURA ESMALTE EN SOPORTE Y THERALES 8607 __| pARASOMBRA es mo a7 INSTALACIONES ELECTRIGAS Cable fel Hos LSOH Na Se reales, Cao fxd, clase 2,7 ho, SOH 40 rer He aro1 ‘halégenos, Color rojo, negro, azul. me 200 aBTe Tee 7 Hes [SOM WT (Ge requ, Cae exis, case 5,7 hes, LSOH 25 mma ive do 8702 halégenos, Color amarito verde. ue 200 Cable Tele 7 Wes [SOM WH (Se rears, Cae fen, cle 5,7 hos, SOH 25 rere do ee halégenos, Color amariio verde. “ 100 ‘para fuorancara con aqipa comsleto de OW. eros | 220v(Serequere Panel ied ce 21 W) un. 8 “Toracoriete dole con tora ar. a requere ros | Temacorerte debe Univeral con nes ates) un. 2 aros | HORI cebG TO 2207 Para Sea wo 7 "TeRUINOS DE REFERENCW:SERVCIODE HANTENIVIENTO PLAMPCACION HIFAMLIAR -OBETETRICA MEDCASECTOR BASICOHAAS- ost METRADO ‘TERUNOS DE REFERENCIA: SERVICIO DE MANTENAETO PLAIIFCACION HIFAMLIAR -OBSTETRICA MEDICA SECTOR BASICOSAAK- er me cra [RET oat TEER SIRE RI Fa ETS xe | sts 6 Sia BRST VE BAT pa ames aro | stones 0 Sapa ao URS TRTE az [eauovtiopamsdnarpatindte 8 inp Rare oy OER FO aria | pomige e0 kare Gnanas cy 6 20] orn0s sunmoT20 = netaiion o¢ wowranre enor | StOm ebmieimooes me ft od) 030 SUSTENTO DEL METRADO rem. DESCRIFCION wo | cau | rons | mwero | sro [ranean | rome 8.1 | TRABAJOS PRELIMINARES. [ 8.1.01 | ELIMINACION DE RAICES unio. | 1.00 _| 1.00 ‘DESMONTAJE DE ESTRUCTURA METALICA PARA 8.102 | SOMBRA ump | 1.00, 1.00 82 | MANTENIMIENTO VEREDA 8.201 | DEMOLICION DE VEREDA DE CONCRETO wa. | 1.00 ass | 2413 ELIMINACION DE MATERIALES EXCEDENTES 8.202 | VEREDA ws. | 1.00 e27_| 627 ‘CORTES:MANUAL DE TERRENO PARA SOPORTE [DE PARANTES ms._| 1.00 jos | os NIVELACION Y COMPACTACION SUB RASANTE E 32.02.02 | 90.10 ARENILLA Ma_| 1.00 2a1s|_ 2413 133 | VEREDA DE CONCRETO. 8.301 | ENCOFRADO Y DESENCOFRADO a__| 1.00 3020 | 3020 'VEREDA DE CONCRETO DE 4 F e=175 Kyland~ _ n.Curia=0:30 w2_| 1.00 lors | 2071 INSTALAGION DE PISO DE PORCELANATO 60X60 8.401 | ANTIDESLIZANTE, ma._| 1.00 8.00 | 6500 85| CARPINTERIA METALICA 'SUMINISTRO € INSTALACION DE SOPORTEV 8.501 | TWJERALES PARA SOMBRAS EXTERIORES unio. | 1.00 1.00, 'SUMINISTRO E INSTALACION DE COBERTURA 18502 | SOBRE TWJERALES fun. | 4.00 __| 100. ‘as | PINTURA, 18.601 | PINTURALATEX EN MUROS INTERIORES Me 286.00 13.602 | PINTURA LATEX EN MUROS EXTERIORES. we 49.62 8.803 | PINTURAESMALTE EN ZOCALO EXTERIORES | a 30.00 18604 | PINTURA LATEX EN TECHO DE CIELO RASO M2. 86.00 18805 | PINTURA ESMALTE EN PUERTAS EXISTENTES | UNID. | 9.00 9.00 18.506 | PINTURA ESMALTE EN VENTANAS EXISTENTES | UNID_ PINTURA ESMALTE EN SOPORTE V TWJERALES 8607 | PARA SOMBRA, ca | 1.00 4.00 87 | INSTALAGIONES ELECTRICAS ‘Cable feuble 7 hios LSOH N12 (Se roqulore, Cable tiexble, clase 2, 7 hos, LSOH 40 mma.tire se | aw | 209 halogenes, Color rojo, neg, azul 400 4.00 azo. ‘Cable ele 7 los LSOH Nid (Se require, Cabio xb, case 5, Thios, LEH 25mma.tbrede | yw | 99 hhalganos, Color amailo verde e702 200.00 ‘Cabie Webie Thibe [SOW N14 (Se regular, Cable fleble, clase 5, 7 his, LSOH 25 mm2, fore de halogonos, Calor amazile verde, ey eee 7.03 100.00 [aripara fuorescenfo con equip completo do 40 w. 220 v(Se require Panel ld'de 41 W). ump.| 8 | 7.08 | 8 “Tomacorionte Goble con tra a Were. (Se requers 1 ‘Tomacertentedoble Univerealcon ines ters) | UNID. | 25 | 87.05 | 25 Tekarplar Sable 10 P20V. Para emperar 8.7.08 LE 2 eee) ort Interuptor simple 15a 220v. Para empotar pee 1 87.07 2 Cita alan a uno. | 3 [ : | Tub de pllsice pvc de S14 para msalaiones ~ 8.7.09 | elses uno es ‘Curva de pldstco de pve do 9 para wstalciones oe uno | 10 0 ‘Soporte matlce para equipo fueroesonta (Se ww Pe ; ‘oquore Mao para adosar paneled da 1 W) ‘Lampara fueresconts 18 w. 220 (Se roquir® F655 | Gan | @ Downlight LED Adosable Cuadrade 12W hz Fri) 2 as [orros 'SUMINISTRO E INSTALAGION DE WONTANTE 18801 | PLUVIAL PVC DIANETRO OE 4 me_| 730] 17.30 ‘TeRUNOS DE REFERENCU:SERVCI DE MAVTENARENTOPLANFCACION HIFABLIAR -OBSTETRICA MEDICAECTOR BASICOSIAAA- 16-PANEL FOTOGRAFICO oy FOTO N° 03 VEREDA MAL ESTADO FOTO N° 04 VEREDA PARA DEMOLICION "TeRMNOS OF REFERENCU:EERVCI DE HANTENIMENTO PLANFICACION HIFAISLIAR -OBSTETRICA MEDICA SECTOR SASICONAAK- 17.REQUISITOS DE CALIFICACION' B__| CAPAGIDAD TECNIGA Y PROFESIONAL B.1_| CALIFICACIONES DEL PERSONAL CLAVE 7 [Ba | FORMACION AGADEMICA equisitos 4 Titulo Profesional de! personal clave requerido como Ingenieria Civil o Arquitecto Acreditacion: | EL TITULO PROFESIONAL REQUERIDO seré vetiicado por el drgano encargado de les contrataciones comité de seleccién, segin corresponda, en el Registio Nacional de Grados ‘Académicos y Tiulos Profesionales en el portal web de la Superintendencia Nacional de Educacién Superior Universitaria - SUNEDU a través del siguiente link: htips://enlinea.sunedu.gob pel! 0 en el Registro Nacional de Certfcados, Grados y Titulos a cargo del Ministerio de Educacién a través del | siguiente lnk : htp:/wew.itulosinsttutes.pe, segin corresponda. | En caso que el TITULO PROFESIONAL REQUERIDO no se encuentre inscrto en el referdo registro, | @l postor debe presentar la copia del diploma respectivo a fin de acreditar la formacién académica requerida Cericado de habiidad del Colegio Profesional de procedencia, el cual seré presentado para la ejecucion del servicio. B.3__| EXPERIENCIA DEL PERSONAL CLAVE Reauisitos: Dos afios (02) en ejecucién ylo supervisién relacionados a proyectos de infraestructura (centros educativos, centro de salud, clinicas, posta de salud, hospltales y universidades, edificios institucionaies, edificios vivienda multfamiares) del personal clave requerido como ingeniero civil 0 arquitecto, Acreditact6n: / La experiencia del personal clave se acreditaré con cualquiera de los siguientes documentos: (i) copia simple de contratos y su respectiva conformidad o (i) constancias o (ji) certficados o (Ww) cualquier otra documentacion que, de manera fenacionte demuestre la experiencia del personal propuesto, Importante + Los documentos que acreditan Ia experiencia deben Incluir los nombres y apellidos del Personal clave, el cargo desempefiado, el plazo de la prestacién indicando el dia, mes y afio de inicio y culminacién, of nombre de la Entidad u organizacién que emite el documento, la fecha de emision y nombres y apellidos de quien suscribe el documento + En caso los documentos para acreditar la experiencia establezcan ef plazo de la ‘experiencia adquirida por ef personal clave en meses sin especificar los dias se debe considerar e! mes completo. + Se consideraré aquella experiencia que no tenga una antigledad mayor a veinticinco (25) aftos anteriores a la fecha de la presentacién de ofertas. + Al calificar la experiencia del personal, se debe valorar de manera integral los documentos presentados por el postor para acreditar dicha experiencia. En tal sentido, ‘aun cuando en los documentos presentados la denominacién del cargo 0 puesto no coineida literalmente con aquella prevista on las bases, se deberd validar la experiencia si las actividades que realiz6 el personal corresponden con la funcién propia del cargo 0 puesto requerido en las bases. La Entidad puede adoptar solo los requistos de calficacién contenidos en el presente captulo, de acuerdo al attioulo 28 del Reglamento, Los requisits de calfcacisn son flados por el rea usuariaen el requerimiento, gut EXPERIENCIA DEL POSTOR EN LA ESPECIALIDAD, Reguisitos: El postor debe acreditar un monto facturado acumulado equivalente a tres (3) veces el valor estimado, ppor la contratacién de servicios iguales o similares al objeto de la convocatoria, durante los ocho (8) afios anteriores a la fecha de la presentacion de ofertas que se computardn desde la fecha de la ‘conformidad o emisién del comprobante de pago, segin corresponde. Se consideran servicios similares a los siguientes [Mantenimiento, Mejoramiento, Rehabilitaci6n, de edificaciones en general como centros educativos, centro de salud, clinicas, posta de salud, hospitales y universidades, edifcios institucionales, edificios vivienda mulifamiliares}. Acreditacion: La experiencia del postor en la especialidad se acreditara con copia simple de (i) contratos u érdenes de servicios, y su tespectiva conformidad © constancia de prestacién; o (i) comprobantes de pago cuya cancelacién se acredite documental y fehacientemente, con voucher de depésito, nota de abono, reporte de estado de cuenta, cualquier otro documento emitido por Entidad del sistema financiero que acredite el abono © mediante cancelacién en el mismo comprobante de pago’, correspondientes a un maximo de veinte (20) contrataciones. En caso los postores presenten varios comprobantes de pago para acreditar una sola contratacién, se debe acreditar que corresponden a dicha contratacion; de lo contrario, se asumira que los comprobantes acreditan contrataciones independientes, en cuyo caso solo se considerard, para la ‘evaluacién, las veinte (20) primeras contrataciones.referido a la Experiencia del Postor . En el caso de servicios de ejecucion periédica 0 continuada, solo se considera como experiencia la parte del contrato que haya sido ejecutada a la fecha de presentacién de ofertas, debiendo adjuntarse Copia de las conformidades correspondientes a tal parte o los respectivos comprobantes de pago cancelads. En los casos que se acredite experiencia adquirida en consorcio, debe presentarse la promesa de consorcio 0 el contrato de consorcio del cual se desprenda fehacientemente el porcentaje de las ‘obligaciones que se asumié en el contrato presentado; de lo contrario, no se computara la experiencia proveniente de dicho contrato. Asimismo, cuando se presenten contratos derivados de procesos de seleccién convocados antes del 20.09.2012, la calificacién se cefiré al método descrito on la Directiva "Participacion de Proveedores fen Consorcio en las Contrataclones del Estado’, debiendo presumirse que el porcentaje de las ‘obligaciones equivale al porcentaje de participacién de la promesa de consorcio 0 del contrato de consorcio. En caso que en dichos documentos no se consigne el porcentaje de participacion se presumiré que las obligaciones se ejecutaron en partes iguales. Cuando en los contrates, érdenes de servicios 0 comprobantes de pago el monto facturado se fencuentre expresado en moneda extranjera, debe indicarse el tipo de cambio venta publicada por fa Superintendencia de Banca, Seguros y AFP correspondiente a la fecha de suscripcién del contrato, de emision de la orden de servicios 0 de cancelacién del comprobante de pago, segiin corresponda, Sin perjuicio de lo anterior, los postores deben llenar y presentar el Anexo N° 7 referido a la Experiencia del Postor en la especialidad. Ccabe precisar que, de acuerdo con la Resolucién N° 0065-2018-TCE-St del Tribunal de Contrataciones del Estado: solo sell de cancelado en el comprobante, cuando ha sido colocado por e propio postor, no puede ser cnsiderado como una aeredlacién que produzca fehacioncia en relacién a que se encuentra cancelado, ‘Admit ello equivelria a considerar como valida la sola doclaracién del posto afimando que el comprobante ‘de pago ha sido cancelado” &) ‘Situactén afferents se suscita ante! sello colocado por el cliente del postor [sea ulilzando el término “eancelado" 0 ‘pagado’] supuesto en el cual si se contarta con la deciaracién de un torcero que Brinde certeza, ante fa cual bier reconocerse la valdez de la experiencia’. ow 18.-PLANOS REFERENCIALES PLANOS REFERENCIALES eu 5.30 m. 3.10 m. 8.50 m. 1.00 m. 3.30 m. VEREDA ACTUAL OBSTETRICIA SECTOR BASICO-HNAAA DEMOLICION DE VEREDA AREA: 24.13 M2. PERIMETRO: 32.20 ML. C:\Users\Essalud\Desktop\VEREDA-OBSTETRICIA.dwg, 05/06/: 5.30 m. 3.10 m. 3.30 m. 8.50 m. 3.90 m. oy 4.30 m. “ 1.50 m. 3.30 m. VEREDA NUEVA OBSTETRICIA SECTOR BASICO-HNAAA CONSTRUCCION VEREDA AREA: 29.18 M2. PERIMETRO: 32.20 ML. C:\Users\Essalud\Desktop\VEREDA-OBSTETRICIA.dwg, 05/06/: 5.30 m. 2.20 m. 2.20 m. 3.30 m. 6.30 m. 3.90m. 2.20 a 2.20 m. 1.10 m. COBERTURA FIBRA DE CEMENTO 2.20 ANCHO GANCHO: 0.30 CM EMPOTRADO. ALA PARED 2.20 2.50M. | oo | MURO DE PARED | LOSETA ACABADO EXISTENTE ANEXO Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO rem 2 ot DENOMINACION DEL REPUESTO Cable flexible 7 hilos LSOH N"12 copiGo sar + 080010186 DENOMINACION COMPLETA + Cable flexible, clase 2,7 hilos, LSOH 4.0 mm2, libre de halbgenos, Coler rojo, negro, azul CODIGO DE PARTE oTRos + Cable LSOH de 4mm2, “Tensién de servicio: 450/750. “Alslamiento: LSOH_ | “Temperatura de operacién: 80°C. “Norma de fatricacion: NTP 370.252, IEC 60754 4, IEC 6684-2, IEC 606842, IEC 60392-1-2, IEC 603923, -Retardante 2 fa lama, baja omision de humos téaloos y lbre de halégeno. = De mares recongcida y original STO SOLICITADO EQUIPO DONDE SE INSTALARS EL REPUS EQUIPO DONDE:SE INSTALARA Senco d8 PROSIN- HNAAA MARCA DEL EQUIPO DONDE Sk INSTALARA MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA SERIE ETIQUETA PATRIMONLAL SERVICIO CENTRO [SSCENEY Soe oy Red Asistencial Lambayeque ESPECLPICACIONES TECNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO mem 12 DENOMINACION DEL REPUESTO + Cable flexible 7 hilos LSOH N°14 copico sap + 80010187 DENOMINACION COMPLETA + Cable floxble, clase 2,7 hilos, LSOH 2.5 mm2, libre de halégenos, Color rojo, negro, azul CODIGO DE PARTE oTRos + Cable LSOH de 2.5mm2: “Tension de servicio: 450/750V. *Aislamiento: LSOH “Temperatura de operaciin: 80°C. “Norma de fabricacion: NTP 370.252, IEC 60754- 4, IEC 0684-2, IEC 60684-2, IEC 60332-1-2, IEC 60382-3, -Retardante 2 la fama, baja emisiin de humos (6aicos y libre de halogeno. = De marea reconocida y original. EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUESTO SOLICITADO EQUIPO DONDE SE INSTALARA + Servicio de PROSIN- HNAAA. MARCA DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA SERIE ETIQUETA PATRIMONIAL : SERVICIO Area de Mantenimiento. CENTRO ASISTENCIAL. : HNAAA- RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET. air Red Asistencial Lambayeque ‘ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO eM 03 DENOMINACION DEL REPUESTO Cable flexible 7 hilos LSOH N°14 copico sar. + 80010187 DENOMINACION COMPLETA + Cable flexible, clase 5,7 hilos, LSOH 2.5 mm2, libre de halégenos, Color amarilo verde. (CODIGO DE PARTE oTRos + Cable LSOH de 2.5mm2: “Tension de servicio: 450/750, “Aislamiento: LSOH “Temperatura de operacion: 80°C. Norma de fabricasién: NTP 370.252, IEC 60754- 4, IEC 60684-2, IEC 60684-2, IEC 601332-1-2, IEC 0332-3, -Retardante a la lama, baja emisién de humos: téxicos yibre de halégeno. - De metea reconocda v original EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUESTO SOLICTTADO EQUIPO DONDE SE INSTALARA Servicio de PROSIN- HNAAA. ‘MARCA DEL EQUIPO DONDE SEINSTALARA MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA SERIE ETIQUETA PATRIMONIAL : SERVICIO; ‘Area de Mantenimiento, CENTRO ASISTENCIAL £HNAAA- RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET oe Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO rem 14 DENOMINACION DEL REPUESTO + Lamperatuorscente con equpo completo de 40 cODiGO sar + 080080140 DENOMINACION COMPLETA + Panel lad de 41 W CODIGO Ds PARTE ‘orRos + Panel lod do 41 W: + Factor de Portencia: = 0.9 + Limenes: 2 100 Kimenes por watts {= Dimensiones: 80 x80 om Color de uz: luz ria ~ Vida it: 25 000 hr. = Voltaje: 220-240 V = De marca reconocida y original EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUESTO SOLICITADO EQUIPO DONDE SE INSTALARA + Servicio de PROSIN - HNAAA, ‘MARCA DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA ‘MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA. SERIE RTIQUETA PATRIMONIAL : SERVIC + Area de Manterimiento | cenrmo asisrexcuat HNAAA- Ral IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET, ESPECIFICACIONES TECNICAS ols Red Asistencial Lambayeque ESPECLEICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO rem 2 08 DENOMINACION DEL REPUESTO { Tomacoriente doble con toma a er cODIGO SAP + 80060107 DENOMINACION COMPLETA. + Tomacorriente doble Universal con linea a tierra. cOnIGO DE PARTE orros + Temacononte doble Universal con tinea 9 tora: Ampere: 15 Dimenscnes: 8 x 12m = Calor Blanco “Neaje: 2500 + De marca reconocida y original EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUESTO SOLICITADO EQUIPO DONDE SE INSTALARA + Servicios varios del HNAAA, MARCA DEL EQUIPO DONDE SEINSTALARA =: MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA. SERIE ETIQUETA PATRIMONIAL : SERVICIO + Area de Mantenimiento. (CENTRO ASISTENCTAL + HNARA- RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET. ESPECIFICACIONES TECNICAS, o4Y, Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES THCNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO ois rem + 08 DENOMINACION DEL REPUESTO + Interuptor doble 10 a 220v. Para empotrar cOv1Go saP + 080030414 DENOMINACION COMPLETA + Interuptor doble, Para empetrar ‘CODIGO DE PARTE orRos + Interuptor doble. Para empotrar = Amperaje: 10.8 = Dimensiones: 8 x 12 em = Color: Blanco Veale: 250 V = Componentes y mecanismos en conformidad a fas normativas IEC 60869-1,JEC 60884-1, NPT 370.084 y NPT IEC 6069-1 =De marca reconocida y orginal, EQUIPO DONDE SE LNSTALARA EL REPUESTO SOLICITADO_ EQUIPO DONDE SE INSTALARA . ‘Servicio de PROSIN - HNAAA. MARCA DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA -MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA SERIE ETIQUETA PATRIMONIAL SERVICIO Area de Mantenimionto, CENTRO ASISTENCTAL, 1 HNAAA- RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET. Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES TECNICAS ‘ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICIFADO rem o7 DENOMINACION DEL REPUESTO Intercuptor simple 15 a 220v. Para empotrar ‘CODIGO SAP. + 080030125 DENOMINACION COMPLETA + Interuptor simple. Para empotrar CODIGO DE PARTE ‘oTRos Interruptor simple. Pera empotar = Amperaje: 10.8 = Dimensiones: 8 x 126m Color: Blanes + Votaje: 250 V = Componentes y mecanismos en corformidad 3 Jas normativas IEC 60669-1, IEC 60884-1, NPT 370.054 y NPT IEC 6069-1 = De marca reconocida y original _EQUIPO DONDE SE INSTALARA FL REPUESTO SOLICITADO EQUIPO DONDE SE INSTALARA : Seeveio de PROSIN - HNAAA, ‘MARCA DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA MODELO DEL. EQUIPO DONDE SE INSTALARA SERIE ETIQUETA PATRIMONIAL : SERVICIO Area de Mantenimionto, CENTRO ASISTENCIAL : HNAAA-RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET. ole Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICTTADO Trem 08 DENOMINACION DEL REPUESTO + Cinta aislante 34" copiGo sar 080020013, | DENOMINACION COMPLETA : Cinta alslante 3/4 CODIGO DE PARTE ‘oTRos Cinta aistante 3/4" ao"c adherencia _ De marea reconocida y original EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUESTO SOLICITADO. | EQUIPO DONDE se INSTALARA MARCA DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA Servicio de PROSIN - HNAAA, | sere ETIQUETA PATRIMONIAL, : SERVICIO + Aroa de Mantenimiento (CENTRO ASISTENCIAL HNAAA- RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET. = Cinta aislante vinilica, para uso industrial, 600 V. + Cinta aisante #1700, color negro de muy buena oi Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECLFICACIONE$ TECNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO rem 208 DENOMTNACION DEL REPUESTO Tubo de plistco p.v.c. de 3/4" para instalaciones eléctricas CODIGO SAP + 100150974 : “Tubo de plastic p.v.c. de 9/4" para instalaciones | DENOMINSCION COMPLETA eres CODIGO DE PARTE OTROS 2 Tubo de plistico p.v.c. de a = De marca reconoeida y orginal EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUESTO SOLICITADO ‘EQUIPO DONDE SE INSTALARA + Servicio de PROSIN- HNAAA, MARCA DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA ‘MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA SERIE ETIQUETA PATRIMONIAL : SERVICIO; Area de Mantenimiento, CENTRO ASISTENCIAL 1 HNAAA- RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES TECNICAS -ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO mem 10 DENOMINACION DEL REPUESTO + Curva do pléstco de p.xc, de 3/4" para instalaciones elécrica ‘CODIGO SAP 2 100180276 DENOMINACION COMPLETA Cece acca eeaeaee tel CODIGO DE PARTE orRos Curva do plastica p.v.c. da 3/4" ~ De marea reconoeida y original EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUESTO SOLICITADO EQUIPO DONDE SE INSTALARA . Senvcio de PROSIN - HNAAA. MARCA DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA ‘MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA ‘SERIE ETIQUETA PATRIMONIAL SERVICIO, CENTRO ASISTENCLAL ‘Area de Mantenimionto, HINAAA- RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRAIDA DE INTERNET, Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES TECNICAS, ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL. REPUESTO SOLICITADO rem aM DENOMTNACION DEL REPUESTO ‘Soporte metalco para equipo fuorescerto, CODIGO SAP + 980040037 DENOMINACION COMPLETA, + Marco para adosar panel led de 41 W (CODIGO DE PARTE, oTRos + Marco para adosar panel lod do 41 W: = Material: Metalfplastico = Dimensiones: 60 x 60 cm Color: Blanca = De marca reconocida y original EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUSSTO SOLICITADO EQUIPO DONDE SE INSTALARA 2 Servicio de PROSIN - HNAAA. MARCA DEL EQUIPO DONDE SEINSTALARA =: MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALAR SERIE ETIQUETA PATRIMONTAL : SERVICIO Area de Mantenimiento (CENTRO ASISTENCIAL 2 HNARA-RAL AMAGEN REFERENCIAL EXTRALD A DE INTERNET Red Asistencial Lambayeque ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL REPUESTO SOLICITADO rem 12 DENOMINACION DEL REPUESTO + Lampara fluoresconte 18 w, 220 v, copico sar = 080080124 aera conmrers Foco Downlight LEO Adosable Cuadrado 12W luz : 7 Fra, CODIGO DE PARTE orkos + Foco Downlight LED Adosable Cuadrado “12W luz Fria = Factor de Potoncla: > 0.9 = Potencial: 12 W = Limenes: 100 ktmenes por watts + Frecuencia: 80 - 60 Hz + Vide Utit 15.000 he = Voltaje: 100-220 V. EQUIPO DONDE SE INSTALARA EL REPUESTO SOLICITADO EQUIPO DONDE SE INSTALARA _ Servicio de PROSIN- HNAAA MARCA DEL EQUIPO DONDESEINSTALARA ‘MODELO DEL EQUIPO DONDE SE INSTALARA SERIE ETIQUETA PATRIMONIAL : SERVICIO 2 Area de Mantenimiento, (CENTRO ASISTENCIAL 2 HNAAA- RAL IMAGEN REFERENCIAL EXTRATDA DE INTERNET, ob

Você também pode gostar