Você está na página 1de 23

MANUAL DE USUARIO

MOLINO PULVERIZADOR DE
DISCOS 10 GRAMOS

Jr. Porvenir # 444 Barrio las Mercedes-Juliaca www..jyjmanufacturas.com.pe


1. INTRODUCCION
El presente manual de usuario, tiene como propósito dar a conocer, de forma clara y
resumida el funcionamiento de la maquina.

1.1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCION:

LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE


MANIPULAR EL EQUIPO

 No quitar las placas de advertencia o instrucciones de la máquina. Estas placas


deben ser legibles en todo momento.

 Las puertas de los armarios eléctricos deben estar cerradas y bloqueadas. Abrir las
puertas supone exponerse a voltajes peligrosos.

 Cuando la máquina está en mantenimiento la tensión debe estar desconectada.

 No poner las manos u objetos sobre la máquina cuando esté en funcionamiento.

 No deje funcionar el aparato más de 20 horas

 Después de terminar el uso de su Deshidratador, coloque el interruptor en


posición "OFF".

 El uso incorrecto del aparato puede causar que se dañe y dañar al usuario.

 Utilice el equipo sólo para el uso indicado y siga siempre las instrucciones del
manual.

 Desconecte el equipo cuando no esté en uso.

 Mantenga la base del poder lejos del agua. No encienda el aparato si sus
superficies están mojadas.

 No use el equipo si se ha caído o está dañado el enchufe.

 No permita que el cable eléctrico cuelgue sobre bordes afilados o que toque
superficies calientes.

 No permita que los niños utilicen el equipo.


 Desconecte el equipo antes de limpiarlo.
 Nunca jale del cable para desconectar el equipo, sujete el enchufe y desconecte.

 No deje el equipo desatendido mientras está en funcionamiento.

 Este equipo no está destinado al uso por personas (incluye niños) con reducida
capacidad física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimiento, a
menos que les hayan sido dada las instrucciones o una supervisión al respecto del
uso del aparato por una persona responsable por su seguridad.

ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO EL ESTAR SEGURO DE QUE LA MAQUINARIA ESTÁ


EN PERFECTAS CONDICIONES DE SEGURIDAD EN TODO MOMENTO Y QUE EL OPERARIO
CUMPLA TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO APROPIADAS QUE
SE INDICAN EN EL MANUAL Y EN LAS PLACAS DE ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES.
2. DESCRIPCIÓN
2.1. CARACTERISTICAS TECNICAS

A continuación, se describen las características de los diferentes componentes del


equipo.

El deshidratador de alimentos tiene la finalidad de extraer el porcentaje de agua de los


alimentos. Posee un panel de control electrónico propio y dispone de un tablero donde
se guarda la unidad de control del equipo. El equipo es fácilmente trasladable debido a
que está soportada sobre ruedas.

Figura 1. Deshidratador de alimentos

Las características generales del deshidratador de alimentos son:

- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Potencia Voltaje Frecuencia Conexión Puesta a Rango


Neutro Tierra Temperatura
400 W 380V 3 ~ 50HZ Si Si 35-70 ºC
USO DEL EQUIPO

1. Coloque el preparado de los productos en algunas secciones extraíbles. La selección


de los productos debe ser puesto de tal manera de permitir que el aire circule
libremente entre ellas. Es por eso que usted no debe poner demasiados productos a
las secciones ni los alimentos muy juntos unos con otros.
NOTA: empiece a poner los productos en la sección inferior primero.
2. Coloque las secciones en la base.
3. Ponga la tapa superior en el aparato. Durante el secado la tapa superior debe estar
siempre en el aparato.
4. Enchufe y encienda el aparato poniendo el interruptor en la posición "ON", la luz del
indicador se encenderá rojo.
5. Ajustar la temperatura del deshidratador.
6. Cuando termine de usar el aparato, apáguelo colocando el interruptor en la posición
"OFF".

3. INSTALACIÓN
3.1. OBRAS PREVIAS

Se debe disponer de una toma de corriente a 380 VAC trifásica y Neutro mas toma de
puesta a tierra para el buen funcionamiento del equipo.

Es aconsejable instalar el equipo en una sala con el suelo nivelado, donde no haya
grandes diferencias de temperaturas y humedades, buena limpieza, ya que las malas
condiciones ambientales pueden influir en el correcto funcionamiento y en la vida del
equipo.
1

3
2

4
6
7
1 5

8 0
1
1
9
1
2

1 1
4 3

Figura 3. Tablero de mando.

1. Pantalla LCD.
2. Botón de RESET de LCD.
3. Botón UP – DOWN para control de temperatura.
4. TEMPORIZADOR.
5. piloto indicador de equipo en funcionamiento lámpara verde STAR.
6. piloto indicador de unidad encendida lámpara rojo STOP.
7. El equipo Pulsador de PARO.
8. Pulsador de MARCHA.
9. Pulsador de EMERGENCIA.
10. Interruptor del ventilador EXTRACTOR.
11. Selector de modo de operación MANUAL/AUTOMATICO.
12. dispone de un interruptor ON/OFF.
13. Selector de velocidad del VENTILADOR.
14. Fusible.
4. FUNCIONAMIENTO
4.1. DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE CONTROL

1. PANTALLA LCD

La pantalla LCD visualiza los datos de temperatura, humedad, índice de calor.


Visualiza el control de temperatura y control de los ventiladores en modo automático.

2. RESET

Borra los datos mostrados en la pantalla LCD e reinicia el sistema de control.

3. UP – DOWN

Los botones subir y bajar se aplican para controlar el rango de temperatura mostrada en la
pantalla LCD.

4. TEMPORIZADOR

Controla el tiempo de encendido y apagado de los ventiladores en modo automático.


Girar en sentido horario para aumentar más tiempo de encendido y apagado, girar en
sentido anti horario para disminuir el tiempo de encendido y apagado.

5. Lámpara piloto verde STAR

Esta lámpara piloto se enciende cuando la maquina entra en funcionamiento.

6. Lámpara piloto rojo STOP

Esta lámpara de color rojo enciende cuando el equipo no está en funcionamiento.

7. PARO

Pulsador rojo, al oprimir dicho pulsador detiene el equipo cuando está en funcionamiento.

8. MARCHA
Pulsador verde, al oprimir dicho pulsador pode en funcionamiento el equipo.

9. PARO DE EMERGENCIA

En caso de ser necesario detener la máquina de manera inmediata, la banda cuenta con un
pulsador de paro de emergencia el cual corta el suministro de energía. Para accionarlo basta
con oprimirlo, para desactivarlo es necesario girarlo en el sentido que indican las flechas.
Figura 4. Pulsador de emergencia.

10. EXTRACTOR

Interruptor on – off, enciende y apaga los extractores del equipo.

 En posición on funcionan permanentemente,


 En posición off funciona en modo automático.

11. MANUAL / AUTOMATICO

Posición modo manual.- los ventiladores se encienden permanentemente


Posición modo automático.- los ventiladores enciende y apagan por un determinado tiempo
programado por el temporizador.

12. ON / OFF

Interruptor general, en posición OFF apaga todo el sistema de control.


En posición ON enciende el sistema de control.

13. VENTILADOR

Interior selector de tres velocidades, controla la velocidad de los ventiladores.


Posición 1 bajo. Posición 3 alto.

14. FUSIBLE

Protección en caso de corto circuito en el relé de conmutación de los ventiladores.


En caso de alguna eventualidad reemplazar el fusible de 4A.
5. INICIALIZACIÓN

Cada vez que el usuario desee trabajar con el equipo deshidratador deberá seguir una
secuencia de encendido y ejecutar unas operaciones de inicialización.

5.1. Secuencia de encendido y apagado

Para iniciar asegúrese de tener la maquina conectada a una red de 380V / 50-60Hz. En
seguida siga las siguientes instrucciones.

1. Accionar la llave ON / OFF y dejarlo en posición ON, carga la pantalla LCD y el


piloto rojo debe encenderse.

2. Colocar el selector Manual / automático según se requiera trabajar.

3. De ser la selección en modo automático regule el temporizador según


necesidad de trabajo

4. Si cambia el modo de operación de un modo a otro, realice siempre con la


maquina en STOP.

 Para manipular en el interior del equipo cerciórese de que la maquina esté


apagada.

6. MANTENIMIENTO
6.1. GENERAL

La mayor parte del mantenimiento general a realizar por los usuarios del equipo se
refiere a una limpieza básica, y a unas rutinas de trabajo con la finalidad de establecer
unos hábitos generales para el buen funcionamiento del equipo.

El usuario del equipo deshidratador es la persona más capaz de observar cambios en


su funcionamiento, siendo de ayuda inestimable para describir los fallos.

El mantenimiento general se traduce en:

1. Mantener la banda limpia y seco el equipo deshidratador.

2. Controlar que el tablero de mando, botoneras, teclados, pantallas, etc. estén


limpios y exentos de polvo, agua, grasa o aceite.

3. Comprobar visualmente que los conectores de tomas trifásicas no presenten golpes


u otros daños.
5. DIAGRAMAS DE CONEXION
A continuación se presentan los esquemas de distribución general de las conexiones
eléctricas del equipo deshidratador.

5.1. ALIMENTACION 220V

Figura 5. Distribución 220V.


Figura 9. Fuente 12V.
5.6. CIRCUITO DE MANDO

.
Figura 13. Circuito de mando.

5.8. CIRCUITO DE POTENCIA.


Figura 15. Circuito de Potencia.
6.4. CIRCUITO MANUAL

6.6. CIRCUITO DE POTENCIA

Figura 32. Configuración entradas.

7. SEGURIDADES
7.1. PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Las presentes precauciones de seguridad para esta banda han sido preparadas para
ayudar al operario y al personal de mantenimiento a la puesta en práctica de
procedimientos de seguridad en el trabajo. El operario y el personal de mantenimiento
deben leer y comprender completamente dichas precauciones antes de la puesta en
marcha, puesta a punto, funcionamiento o realización de operaciones de
mantenimiento en la máquina.

Estas precauciones deben ser utilizadas como complemento a las precauciones de


seguridad y avisos de atención incluidos en:

a) Reglamentos y códigos locales, de fábrica y de sección.

b) Leyes y reglamentaciones nacionales.

ATENCION:

Lea las precauciones de seguridad pertinentes antes de poner en marcha la


máquina. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede ser causa de
lesiones a las personas y/o daños a los componentes de la máquina.

7.1.1. Seguridad personal

Los propietarios de la célula y su personal de operación puesta a punto, mantenimiento


y servicio, deben ser conscientes de que los procedimientos diarios de seguridad son
una parte vital de su trabajo.

La prevención de accidentes debe ser uno de los principales objetivos del trabajo
independientemente de la actividad en cuestión. Asegúrese que todos los que trabajan
para, con o cerca de usted comprenden totalmente y, lo que es más importante,
cumplan los siguientes procedimientos y precauciones de seguridad cuando operan
con la banda o sus componentes por separado.

Deben evitarse los movimientos bruscos, voces, etc. Dichas distracciones pueden dar
lugar a situaciones peligrosas para aquellos que trabajan cerca de la banda.

Observe y cumpla las instrucciones de seguridad tales como «NO FUMAR», «ALTA
TENSION», «PELIGRO», etc., en su zona de trabajo. Pueden producirse accidentes que
den lugar a lesiones graves para usted y otras personas debido a vestimentas o
elementos móviles. Si se cumplen las siguientes sugerencias se evitarán accidentes.

No deben llevarse corbatas, pañuelos, guantes, vestidos sueltos, relojes, sortijas,


collares, etc. en las proximidades de los elementos en movimiento.

7.1.2. Seguridad en la zona de trabajo

Mantenga siempre limpia la zona de trabajo. Las zonas de trabajo con materias
peligrosas tales como aceite, residuos o agua sobre el suelo pueden ser causa de caídas
dando lugar a lesiones del personal.

Asegúrese que la zona de trabajo esté exenta de obstrucciones peligrosas y ser


consciente de los miembros que sobresalen de la máquina.

7.1.3. Seguridad en la puesta a punto y funcionamiento

Estudie y entienda todas las instrucciones de seguridad antes de proceder a la puesta a


punto, puesta en marcha o mantenimiento de esta banda. Los operarios y personal de
mantenimiento deben leer detenidamente, entender y cumplir todas las placas de
aviso e instrucción montadas sobre la máquina. No pinte, modifique, borre o retire
dichas placas de las máquinas. Sustituya todas aquellas placas que hayan quedado
ilegibles.

No frene o ralentice nunca partes móviles de la banda con su mano o con elementos
improvisados.

7.1.4. Seguridad en el mantenimiento

No realizar operación alguna de mantenimiento en esta banda hasta después de leer y


entender todas las instrucciones de seguridad.

Asigne sólo personal de mantenimiento calificado para realizar las operaciones de


mantenimiento y reparación de la máquina. Antes de realizar las operaciones de
mantenimiento y reparación, deben colocarse carteles de Aviso y Peligro en las
cercanías de la banda.

7.1.5. Peligro: TENSION

En caso de avería eléctrica, atender las siguientes precauciones:


- Antes de desmontar o abrir todo cerramiento, tapa, placa o puesta de sistemas
eléctricos, asegurarse que el interruptor principal está en posición OFF y la
alimentación de la banda esta desconectada.

- Al desmontar equipos eléctricos, identifique los conductores que no están marcados


utilizando una etiqueta. Si se sustituyen los conductores, asegurarse que son del
mismo tipo, longitud, sección y que tienen la misma capacidad de transmisión de carga
eléctrica.

- Cierre y fije firmemente todas las defensas, protecciones, tapas, placas o puertas
antes de volver a conectar la alimentación de corriente.

- Un técnico en electricidad debe analizar el sistema eléctrico para determinar la


posible utilización de dispositivos de retención de energía tales como condensadores.
Dichos dispositivos de retención de energía deben ser desconectados, descargados o
hechos seguros antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.

EL INCUMPLIMIENTO DE LO ANTERIOR PUEDE SER CAUSA DE GRAVES LESIONES E


INCLUSO PUDIENDOSE LLEGAR A LA MUERTE DEBIDO A DESCARGAS ELECTRICAS.

- El espacio de trabajo alrededor de los equipos eléctricos debe estar exento de


obstrucciones. Disponga una iluminación adecuada para una correcta operación y
mantenimiento de la máquina.

7.2. SEGURIDADES DE USO

Es IMPORTANTE tener en cuenta algunas precauciones sobre las seguridades de uso de


la célula, debido al PELIGRO DE COLISIONES, las cuales pueden llegar a ocasionar
averías en las máquinas.

- Prestar especial atención en no desplazar NUNCA el robot sobre la guía con las
puertas de las máquinas cerradas, ya que existe peligro de colisión y posible rotura de
puertas, dependiendo de la posición del robot.

Você também pode gostar