Você está na página 1de 8

GUIA DE ANÁLISE ERGONÔMICA DO TRABALHO

 Dados da Empresa:
Operação: Setor de Trabalho: Função:

Jornada de Trabalho: Horas Extras:


( ) 3 horas ( ) 4 horas ( ) 6 horas ( ) 8 horas ( ) Sim ( ) Não
1. Equipamento/Disposição do Espaço de Trabalho (croquis/fotografia)

Guideline / Graduação Graduação


Posto de trabalho reúne todas as recomendações e possibilidades de regulagens para diferentes usuários. 1
Posto reúne os principais requisitos que estão compatíveis com as exigências do trabalho e as necessidades
2
biomecânicas básicas.
Posto de trabalho tem algum ponto ou aspecto que claramente pode ser melhorado e que é conveniente
3
corrigir.
Posto de trabalho tem vários pontos que podem ser melhorados e que são precisos corrigir. 4
O posto de trabalho tem vários pontos claramente deficientes e seria conveniente um redesenho. 5

2. Ambiente térmico Valores medidos

26,3 º C
Guideline / Graduação
Temperatura em °C < 18 e >26 >20 =ou<19 > 21 e < 23 22 e 24 23 - 26
Graduação 5 4 3 2 1
3. Ambiente Sonoro
Intensidade Tempo de exposição Limite de Exposição Habitual/Permanente Intermitente/Ocasional
8 horas Conforto acústico = 65 db
Leq db(A) 80 – dose 0,3
Guideline / Graduação
Exposição ou doses diárias inferior a 10% (Leq 80 < db(A), do limite de exposição permitido. Não existem
1
perturbações extrauditivas para este tipo de trabalho realizado
Exposição ou doses diárias compreendidas entre 10 e 50% (Leq 80 – 87 db(A), do limite do valor
permitido. Não existem perturbações extrauditivas importantes, mas o conforto acústico é praticamente 2
inexistente
Exposição ou dosé média diária compreendida entre 50 e 100% (Leq 87 - 90 db(A), do limite de valor
permitido. Podem existir perturbações ocasionais extraauditivas (incremento da fadiga, dificuldade de 3
comunicação verbal, etc.)
Exposição ou dose média diária superior a 100% (Leq > e = 90 db(A). Os ruídos de impacto são inferiores
4
a 140 db “pico”. Existem normalmente perturbações extraauditivas.
Exposição ou doses média diária superior a 100% (Leq > e = 90 db(A) e os ruídos de impacto superiores a
5
140 db “pico”. Existem importantes perturbações extraauditivas.
4. Iluminação
Intensidade Tempo de exposição Limite de Exposição Habitual/Permanente Intermitente/Ocasional
8 horas NA
500 lux
Guideline / Graduação
Os níveis de iluminância são superiores aos níveis recomendados em todas as áreas. Existe iluminação
1
natural, mas normalmente não existe luminosidade excessiva ou reflexos.
Os níveis de iluminância são suficientes em relação aos níveis recomendados, mas é necessário o
emprego de iluminação artificial durante a maior parte da jornada de trabalho, não existindo elementos 2
perturbadores muito destacados, salvo em ocasiões muito esporádica e evitável.
Os níveis de iluminancia são suficientes, respeitando-se os níveis recomendados, porém se trabalha
continuamente com iluminação artificial ou a utilização de auxiliar no mínimo em 3 áreas. Podem existir 3
alguns desequilíbrios e reflexos, porém sem perturbar o desenvolvimento do trabalho.
Os níveis de iluminancia estão compreendidos entre 50 - 100% dos limites estabelecidos, existem no
mínimo 4 áreas com reflexos diretos que estão interferindo na maior parte da jornada e obrigam a adotar 4
medidas corretivas (refazer lay-out do local)
Os níveis de iluminancia são inferiores a 50% dos limites estabelecidos, existem no mínimo 5 áreas com
5
reflexos, interferindo diretamente durante a maior jornada de trabalho.
5. Agentes químicos
Tempo de Limite de Habitual/Per Intermitente/
Produto Intensidade
exposição Exposição manente Ocasional
Material particulado 8 horas < ou = 80 g/m³
CO2 8 horas < ou = 1000 ppm
Guideline / Graduação
Quando a concentração média de um agente ou o seu efeito combinado com vários contaminantes é
1
inferior a 20% do limite de exposição
Quando a concentração média ou seu efeito combinado está compreendido entre 20 e 50% do limite de
2
exposição
Quando a concentração média ou seu efeito combinado é inferior ao limite admissível de exposição e
3
superior a 50% do limite de exposição
Quando a concentração média ou seu efeito combinado supera o limite admissível de exposição 4
Quando a concentração média ou o seu efeito combinado supera o limite admissível de exposição e para
5
o controle é necessário o uso de proteção respiratória de modo permanente
6.Organização do Trabalho
Carga Sensorial/Atenção
6.1. Esforços Sensoriais 0-1 2-4 5

 Visuais

 Auditivos
1
 Tato

 Outras
6.2. Atenção

 Pouca Mantida

 Específica e permanente

 Periódica e intermitente

 Mantida permanente

 Outras
6.3. Coordenação Senso motora

 Destreza Tato

 Visual / Manual

 Bi manual

 Mão / Pé

 Outras
Legenda : NA = não aplicável
Guideline / Graduação Graduação
Trabalhos que requeiram muito pouca atenção “mantida”, e onde as inadvertências de sinais podem ser
corrigidas por outros meios, inexistência de pressão de velocidade (ritmo de trabalho) e de elevada
redundância de sinais (luminosos, sonoros, etc.). Ex.: trabalhos de acionamento/parada, produção semi- 1
automática em operações de baixa velocidade e/ou de forma intermitente.

Trabalham que requeiram uma atenção específica e permanente com momentos críticos de atenção
“mantida”, previsíveis ou facilmente percebidas, como os controles ou revisões periódicas em determinados
momentos do ciclo de trabalho. Ex.: trabalhos de montagens manuais em série, classificação de materiais, 2
etc.

Trabalhos que impliquem a atenção periódica e intermitente de várias variáveis, coincidindo


simultaneamente várias delas, de modo que a atenção concentrada sobre algum aspecto de trabalho é
permanente. Ex.: trabalhos de montagens manuais com controles e regulagens ou variáveis físicas em telas
3
de computadores, diais, sinais acústicos, etc. Trabalhos administrativos repetitivos, escrever a
máquina/micro, recepção freqüente de sinais de chamadas telefônicas por uma só linha.

Trabalhos que impliquem em uma atenção “mantida” praticamente permanente, com pouca previsibilidade
sobre a aparição de sinais críticos, sobre o que tem de atuar com rapidez e cujas conseqüências podem ser
importantes. Ex.: condução de veículos em áreas de intenso tráfego, controles permanentes de variáveis ou 4
fatores críticos, erros e defeitos sobre processos contínuos, etc.

Trabalho de solicitação de atenção “mantida” permanente e onde se pode produzir conflito com várias
solicitações simultâneas e críticas de uma única vez. Controle de várias variáveis em processos contínuos e
rápidos ou de alta velocidade onde podem descontrolar-se várias partes do processo que requeiram uma
intervenção simultânea, com alguma emergência. Ex.: quadro de vigilância e controle de centrais elétricas, 5
telefônicas com índice de chamadas superiores a 200 chamadas/dia, etc.
7. Complexidade / Conteúdo do Trabalho
7.1. Tipo de Trabalho Nunca Às vezes Sempre

 Trabalho em série

 Trabalho em cadeia

 Trabalho alternado

 Outras
7.2. Tarefas Nunca Às vezes Sempre

 Fragmentação das tarefas

 O trabalhador executa toda a tarefa

 O trabalhador executa apenas ciclos da tarefa

 Existe rotação de tarefas

 Outras
7.3. Conhecimento da Tarefa Nunca Às vezes Sempre

 O que fazer

 Como fazer

 Quando fazer

 Para que faz

 Outros
7.4. Pressão Alto Médio Baixo

 Tempo

 Qualidade

 Prazos

 Outras

7.5. Ritmo de Trabalho Alto Médio Baixo

 Cadencia (aspecto qualitativo quando tratar-se de movimentos)

 Ritmo (aspecto quantitativo quando tratar-se de movimentos)

 O ritmo imposto pela máquina (caso isso ocorra) é NA

 O ritmo imposto pela linha de produção é NA

Guideline Graduação

Trabalhos com complexidade muito baixa, como por exemplo, classificar peças com poucas variedades,
1
transportar materiais, etc.

Trabalhos que requeiram a leitura ou escrita de códigos, como por exemplo, ordenar e classificar diversos
materiais, com memorização de algumas referências (denominação de códigos, quantidades, etc.). 2

Trabalhos que requeiram a leitura ou escrita freqüente de textos, registros de parâmetros físicos ou
resoluções de um repertório extenso de incidências todas elas previstas. Cálculos repetitivos com operações
3
matemáticas elementares (raciocínio simples), por exemplo, a realização de somas, multiplicações, divisões
de quantidades, etc.
Tarefas sobre procedimentos não padronizados, que apresentam incidências imprevisíveis para aqueles que
só conhecem os procedimentos gerais, e frequentemente com uma elevada pressão de tempos, como por
exemplo, aquelas em que os cálculos da operação para resolução exigem distintas estratégias de análises 4
que precisam de conhecimentos prévios muito amplos em uma determinada área (eletricidade, mecânica,
química, contabilidade, etc.).

Trabalhos em processos complexos onde se devem conhecer as relações entre diversas partes envolvidas.
As estratégias devem ser elaboradas e aplicadas com alta precisão e com elevada pressão de tempo, como
por exemplo, trabalhos em painéis de controle de empresas de processo contínuo. 5

8.Autonomia e decisão Alto Médio Baixo


 Autonomia sobre a ordem das operações

 Autonomia sobre o ritmo

 Necessidade de Iniciativa

 Normas de Qualidade

 Outras
9. Conseqüência dos erros Alto Médio Baixo

 Não repercutiu

 Pouca repercussão

 Repercussão Média

 Repercussão importante

 Outras

Guideline Graduação

Trabalhos que praticamente não precisam ser planificados. As formas de atuação e de apoios dos superiores
se podem obter em qualquer momento, como por exemplo, trabalhos onde exista total autonomia na ordem 1
das operações e no ritmo de trabalho e onde as conseqüências de possíveis erros são omitidas.

Trabalhos planificados com instruções detalhadas onde ocasionalmente é preciso decidir sobre pequenos
detalhes relacionados com as tarefas ou o controle do processo produtivo. O ritmo de trabalho pode ser
determinado, as incidências são muito ocasionais e existe autonomia na ordem das operações e variações 2
do ritmo de trabalho, cujas alterações são solucionáveis no próprio posto e a conseqüência de possíveis
erros são escassas ou solucionadas na própria seção.

Trabalhos onde é preciso definir a ordem mais adequada das operações a realizar e onde unicamente se
conhecem previamente o procedimento geral. Normalmente, diante das incidências importantes tem-se
3
possibilidade de consulta, mas as derivadas das tarefas específicas têm que ser definidas (necessidade de
retoques, ajuste ou reparação da máquina, etc.).

Trabalhos onde para muitas operações não estão definidos os processos de trabalho. Em ocasiões diante de
certas eventualidades e incidências não é possível a consulta hierárquica superior e onde os erros podem ter 4
conseqüências importantes repercutindo a nível de seção.

Trabalhos variados onde não existem procedimentos definidos de trabalho. Na maioria das situações não é
5
possível a consulta hierárquica superior para resolução de problemas técnicos. Os erros podem ter
conseqüências graves repercutindo-as a nível de toda a divisão.
10. Comunicação e relações sociais Quase Às vezes Frequent.
Nunca
 Contatos formais com chefes

 Companheiros

 Subordinados

 Externos

 Outros
11. Barreiras de Comunicação verbal Quase Às vezes Frequent.
Nunca

 Isolamento físico

 Separação física

 Ruído

 Organização do Trabalho

 Exigência do Trabalho

 Possibilidade de ausentar-se

 Outras
Guideline Graduação
Existe a possibilidade de comunicação verbal fluída e freqüente, sem nenhuma restrição por parte da
empresa, com conversações periódicas com as chefias, subordinados e companheiros e um elevado nível de 1
privacidade se for necessário.
Existe possibilidade de comunicação verbal freqüente com algumas restrições impostas pelas implicações do
nível de ruído, layout ou características das tarefas que impedem um alto nível de privacidade sobre os 2
temas falados.
Existe possibilidade de comunicação verbal periódica, mas em momentos ou fases de determinados
trabalhos, ou por motivo de layout inadequado e barreiras de limitações físicas (distâncias, nível de ruído, 3
tipo de tarefas, etc.) que perturbam ou restringem a comunicação.
A comunicação verbal está muito limitada aos períodos de reuniões, nos descansos ou para tratar de
incidências severas do trabalho, e onde a comunicação particular e privada durante o trabalho é 4
praticamente inexistente ou impossível.
A comunicação verbal é praticamente inexistente durante o trabalho, salvo em caso de incidências graves,
5
sem contato visual com outros companheiros.
12. Turnos/Horários/Pausas
 Turnos Manhã Tarde Noite Rodízio
 Horários Contínuos Partidos Flexíveis Outros
 Pausas Fixas p/trabalhador Fixas p/empregador Auto administradas Informais
 Período do rodízio:
 Fim de semana livre:
Guideline Graduação

Horário de trabalho normal, flexível e opcional 1

Horário fixo diurno 2

Horário diário rotativo (2 x 8) 3

Horário em turnos rotativos com descanso em finais de semana (3 x 8) 4

Horário em turno rotativo e processo “non stop” 5

13. Ritmo de Trabalho

Tempo N º ações por minuto Gradução


Operação Ciclo N º ações por ciclo
1 2 3 4 5
Observado
(seg.) Mão E Mão D Pé Direito Mão E Mão D Pé Direito Vide tabela abaixo

NA

Legenda:
Verde - Aceitável
Amarelo - Atenção
Vermelho - Inaceitável

Guideline Graduação
Número de Operações diferentes por ciclo
Até duas De três a dez Superior a dez

Inferior a 3 minutos 5 5 4

De 3 a 10 minutos 4 4 3
Duração média do ciclo
de trabalho
De 10 a 30 minutos 3 3 3

Superior a 30 minutos 2 2 1

14.Técnico Responsável
14.1.Nome 14.2. Assinatura N º registro Data
Pedro Luiz Saldanha
Ergonomista 01 07 2008

Avaliação de Posturas
Resultados (min)

Item Posturas
até até até
> 241 Índice
até 60 120 180 240

 Sentado Normal
 Sentado Inclinado
 Sentado com braços acima dos
ombros
 De pé normal

 De pé com braços elevados

 De pé com braços elevados acima dos


ombros
 De pé inclinado

 De pé muito inclinado
 Ajoelhado
Outros

 Deitado
 Agachado

 Flexão > 45º

 Neutro

 Extensão > 45º


 Desvio Radial

 Desvio Neutro

 Desvio Ulnar
Mãos e Punhos

 Pinça digital (polegar)

 Pinça lateral

 Pinça Palmar
 compressão

 Agarrar/apalpar

 Extensão – Flexão ( 0 - 20 º. )

 Flexão ( 20 - 60 º. )
cotovelos

 Flexão ( 60 - 100 º )

 Flexão > 100º

Legenda
(**) colocar os valores conforme escala :

( 1 – insignificante ) / ( 2 – moderada ) / ( 3 – importante ) / ( 4 - significante ) / ( 5 – correção imediata )


Resultados (min)

Fatores de Controle
61 a 121 a 241 a
até 60 > 360 Índice
120 240 360

 Extensão ( > 20 º )
 Extensão/Flexão Neutra
 Flexão ( 20 à 45 º )
 Flexão ( 45 à 90 º )
Ombros

 Flexão ( > 90 º )
 Abdução Vertical/Horizontal ( > 20 º)
 Neutro

 Abdução Vertical/Horizontal (20 à 45 º)


 Abdução Vertical/Horizontal (45 à 90 º)
 Abdução Vertical/Horizontal (> 90 º )
 Rotação interna
 Neutra
Tronco

 Rotação externa

 Rotação externa bem visível

 Extensão
 Neutro
 Flexão
 Flexão lateral direita
Pescoço

 Flexão lateral esquerda

 Rotação direita
 Rotação esquerda
Guideline
61 a 121 241 a
Postura Até 60 120 a 360 >
Ìndice
min min 240 min 361
min
1 1 1 2 2
Sentado normal
2 2 2 3 3
Sentado inclinado p/frente
3 3 3 4 4
Sentado braços acima cabeça
2 2 2 3 3
Em pé normal
3 3 4 4 4
Em pé com braços elevados
4 4 4 5 5
Em pé com braços elevados acima ombros
3 3 4 4 4
Em pé inclinado
4 4 4 5 5
Em pé muito inclinado
4 5 5 5 5
Joelhos /deitado/agachado
14.Técnico Responsável
14.1.Nome 14.2. Assinatura N º registro Data
Pedro Luiz Saldanha
Ergonomista 01 07 2008
HISTOGRAMA DOS RISCOS

Você também pode gostar