Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Dados da Empresa:
Operação: Setor de Trabalho: Função:
26,3 º C
Guideline / Graduação
Temperatura em °C < 18 e >26 >20 =ou<19 > 21 e < 23 22 e 24 23 - 26
Graduação 5 4 3 2 1
3. Ambiente Sonoro
Intensidade Tempo de exposição Limite de Exposição Habitual/Permanente Intermitente/Ocasional
8 horas Conforto acústico = 65 db
Leq db(A) 80 – dose 0,3
Guideline / Graduação
Exposição ou doses diárias inferior a 10% (Leq 80 < db(A), do limite de exposição permitido. Não existem
1
perturbações extrauditivas para este tipo de trabalho realizado
Exposição ou doses diárias compreendidas entre 10 e 50% (Leq 80 – 87 db(A), do limite do valor
permitido. Não existem perturbações extrauditivas importantes, mas o conforto acústico é praticamente 2
inexistente
Exposição ou dosé média diária compreendida entre 50 e 100% (Leq 87 - 90 db(A), do limite de valor
permitido. Podem existir perturbações ocasionais extraauditivas (incremento da fadiga, dificuldade de 3
comunicação verbal, etc.)
Exposição ou dose média diária superior a 100% (Leq > e = 90 db(A). Os ruídos de impacto são inferiores
4
a 140 db “pico”. Existem normalmente perturbações extraauditivas.
Exposição ou doses média diária superior a 100% (Leq > e = 90 db(A) e os ruídos de impacto superiores a
5
140 db “pico”. Existem importantes perturbações extraauditivas.
4. Iluminação
Intensidade Tempo de exposição Limite de Exposição Habitual/Permanente Intermitente/Ocasional
8 horas NA
500 lux
Guideline / Graduação
Os níveis de iluminância são superiores aos níveis recomendados em todas as áreas. Existe iluminação
1
natural, mas normalmente não existe luminosidade excessiva ou reflexos.
Os níveis de iluminância são suficientes em relação aos níveis recomendados, mas é necessário o
emprego de iluminação artificial durante a maior parte da jornada de trabalho, não existindo elementos 2
perturbadores muito destacados, salvo em ocasiões muito esporádica e evitável.
Os níveis de iluminancia são suficientes, respeitando-se os níveis recomendados, porém se trabalha
continuamente com iluminação artificial ou a utilização de auxiliar no mínimo em 3 áreas. Podem existir 3
alguns desequilíbrios e reflexos, porém sem perturbar o desenvolvimento do trabalho.
Os níveis de iluminancia estão compreendidos entre 50 - 100% dos limites estabelecidos, existem no
mínimo 4 áreas com reflexos diretos que estão interferindo na maior parte da jornada e obrigam a adotar 4
medidas corretivas (refazer lay-out do local)
Os níveis de iluminancia são inferiores a 50% dos limites estabelecidos, existem no mínimo 5 áreas com
5
reflexos, interferindo diretamente durante a maior jornada de trabalho.
5. Agentes químicos
Tempo de Limite de Habitual/Per Intermitente/
Produto Intensidade
exposição Exposição manente Ocasional
Material particulado 8 horas < ou = 80 g/m³
CO2 8 horas < ou = 1000 ppm
Guideline / Graduação
Quando a concentração média de um agente ou o seu efeito combinado com vários contaminantes é
1
inferior a 20% do limite de exposição
Quando a concentração média ou seu efeito combinado está compreendido entre 20 e 50% do limite de
2
exposição
Quando a concentração média ou seu efeito combinado é inferior ao limite admissível de exposição e
3
superior a 50% do limite de exposição
Quando a concentração média ou seu efeito combinado supera o limite admissível de exposição 4
Quando a concentração média ou o seu efeito combinado supera o limite admissível de exposição e para
5
o controle é necessário o uso de proteção respiratória de modo permanente
6.Organização do Trabalho
Carga Sensorial/Atenção
6.1. Esforços Sensoriais 0-1 2-4 5
Visuais
Auditivos
1
Tato
Outras
6.2. Atenção
Pouca Mantida
Específica e permanente
Periódica e intermitente
Mantida permanente
Outras
6.3. Coordenação Senso motora
Destreza Tato
Visual / Manual
Bi manual
Mão / Pé
Outras
Legenda : NA = não aplicável
Guideline / Graduação Graduação
Trabalhos que requeiram muito pouca atenção “mantida”, e onde as inadvertências de sinais podem ser
corrigidas por outros meios, inexistência de pressão de velocidade (ritmo de trabalho) e de elevada
redundância de sinais (luminosos, sonoros, etc.). Ex.: trabalhos de acionamento/parada, produção semi- 1
automática em operações de baixa velocidade e/ou de forma intermitente.
Trabalham que requeiram uma atenção específica e permanente com momentos críticos de atenção
“mantida”, previsíveis ou facilmente percebidas, como os controles ou revisões periódicas em determinados
momentos do ciclo de trabalho. Ex.: trabalhos de montagens manuais em série, classificação de materiais, 2
etc.
Trabalhos que impliquem em uma atenção “mantida” praticamente permanente, com pouca previsibilidade
sobre a aparição de sinais críticos, sobre o que tem de atuar com rapidez e cujas conseqüências podem ser
importantes. Ex.: condução de veículos em áreas de intenso tráfego, controles permanentes de variáveis ou 4
fatores críticos, erros e defeitos sobre processos contínuos, etc.
Trabalho de solicitação de atenção “mantida” permanente e onde se pode produzir conflito com várias
solicitações simultâneas e críticas de uma única vez. Controle de várias variáveis em processos contínuos e
rápidos ou de alta velocidade onde podem descontrolar-se várias partes do processo que requeiram uma
intervenção simultânea, com alguma emergência. Ex.: quadro de vigilância e controle de centrais elétricas, 5
telefônicas com índice de chamadas superiores a 200 chamadas/dia, etc.
7. Complexidade / Conteúdo do Trabalho
7.1. Tipo de Trabalho Nunca Às vezes Sempre
Trabalho em série
Trabalho em cadeia
Trabalho alternado
Outras
7.2. Tarefas Nunca Às vezes Sempre
Outras
7.3. Conhecimento da Tarefa Nunca Às vezes Sempre
O que fazer
Como fazer
Quando fazer
Outros
7.4. Pressão Alto Médio Baixo
Tempo
Qualidade
Prazos
Outras
Guideline Graduação
Trabalhos com complexidade muito baixa, como por exemplo, classificar peças com poucas variedades,
1
transportar materiais, etc.
Trabalhos que requeiram a leitura ou escrita de códigos, como por exemplo, ordenar e classificar diversos
materiais, com memorização de algumas referências (denominação de códigos, quantidades, etc.). 2
Trabalhos que requeiram a leitura ou escrita freqüente de textos, registros de parâmetros físicos ou
resoluções de um repertório extenso de incidências todas elas previstas. Cálculos repetitivos com operações
3
matemáticas elementares (raciocínio simples), por exemplo, a realização de somas, multiplicações, divisões
de quantidades, etc.
Tarefas sobre procedimentos não padronizados, que apresentam incidências imprevisíveis para aqueles que
só conhecem os procedimentos gerais, e frequentemente com uma elevada pressão de tempos, como por
exemplo, aquelas em que os cálculos da operação para resolução exigem distintas estratégias de análises 4
que precisam de conhecimentos prévios muito amplos em uma determinada área (eletricidade, mecânica,
química, contabilidade, etc.).
Trabalhos em processos complexos onde se devem conhecer as relações entre diversas partes envolvidas.
As estratégias devem ser elaboradas e aplicadas com alta precisão e com elevada pressão de tempo, como
por exemplo, trabalhos em painéis de controle de empresas de processo contínuo. 5
Necessidade de Iniciativa
Normas de Qualidade
Outras
9. Conseqüência dos erros Alto Médio Baixo
Não repercutiu
Pouca repercussão
Repercussão Média
Repercussão importante
Outras
Guideline Graduação
Trabalhos que praticamente não precisam ser planificados. As formas de atuação e de apoios dos superiores
se podem obter em qualquer momento, como por exemplo, trabalhos onde exista total autonomia na ordem 1
das operações e no ritmo de trabalho e onde as conseqüências de possíveis erros são omitidas.
Trabalhos planificados com instruções detalhadas onde ocasionalmente é preciso decidir sobre pequenos
detalhes relacionados com as tarefas ou o controle do processo produtivo. O ritmo de trabalho pode ser
determinado, as incidências são muito ocasionais e existe autonomia na ordem das operações e variações 2
do ritmo de trabalho, cujas alterações são solucionáveis no próprio posto e a conseqüência de possíveis
erros são escassas ou solucionadas na própria seção.
Trabalhos onde é preciso definir a ordem mais adequada das operações a realizar e onde unicamente se
conhecem previamente o procedimento geral. Normalmente, diante das incidências importantes tem-se
3
possibilidade de consulta, mas as derivadas das tarefas específicas têm que ser definidas (necessidade de
retoques, ajuste ou reparação da máquina, etc.).
Trabalhos onde para muitas operações não estão definidos os processos de trabalho. Em ocasiões diante de
certas eventualidades e incidências não é possível a consulta hierárquica superior e onde os erros podem ter 4
conseqüências importantes repercutindo a nível de seção.
Trabalhos variados onde não existem procedimentos definidos de trabalho. Na maioria das situações não é
5
possível a consulta hierárquica superior para resolução de problemas técnicos. Os erros podem ter
conseqüências graves repercutindo-as a nível de toda a divisão.
10. Comunicação e relações sociais Quase Às vezes Frequent.
Nunca
Contatos formais com chefes
Companheiros
Subordinados
Externos
Outros
11. Barreiras de Comunicação verbal Quase Às vezes Frequent.
Nunca
Isolamento físico
Separação física
Ruído
Organização do Trabalho
Exigência do Trabalho
Possibilidade de ausentar-se
Outras
Guideline Graduação
Existe a possibilidade de comunicação verbal fluída e freqüente, sem nenhuma restrição por parte da
empresa, com conversações periódicas com as chefias, subordinados e companheiros e um elevado nível de 1
privacidade se for necessário.
Existe possibilidade de comunicação verbal freqüente com algumas restrições impostas pelas implicações do
nível de ruído, layout ou características das tarefas que impedem um alto nível de privacidade sobre os 2
temas falados.
Existe possibilidade de comunicação verbal periódica, mas em momentos ou fases de determinados
trabalhos, ou por motivo de layout inadequado e barreiras de limitações físicas (distâncias, nível de ruído, 3
tipo de tarefas, etc.) que perturbam ou restringem a comunicação.
A comunicação verbal está muito limitada aos períodos de reuniões, nos descansos ou para tratar de
incidências severas do trabalho, e onde a comunicação particular e privada durante o trabalho é 4
praticamente inexistente ou impossível.
A comunicação verbal é praticamente inexistente durante o trabalho, salvo em caso de incidências graves,
5
sem contato visual com outros companheiros.
12. Turnos/Horários/Pausas
Turnos Manhã Tarde Noite Rodízio
Horários Contínuos Partidos Flexíveis Outros
Pausas Fixas p/trabalhador Fixas p/empregador Auto administradas Informais
Período do rodízio:
Fim de semana livre:
Guideline Graduação
NA
Legenda:
Verde - Aceitável
Amarelo - Atenção
Vermelho - Inaceitável
Guideline Graduação
Número de Operações diferentes por ciclo
Até duas De três a dez Superior a dez
Inferior a 3 minutos 5 5 4
De 3 a 10 minutos 4 4 3
Duração média do ciclo
de trabalho
De 10 a 30 minutos 3 3 3
Superior a 30 minutos 2 2 1
14.Técnico Responsável
14.1.Nome 14.2. Assinatura N º registro Data
Pedro Luiz Saldanha
Ergonomista 01 07 2008
Avaliação de Posturas
Resultados (min)
Item Posturas
até até até
> 241 Índice
até 60 120 180 240
Sentado Normal
Sentado Inclinado
Sentado com braços acima dos
ombros
De pé normal
De pé muito inclinado
Ajoelhado
Outros
Deitado
Agachado
Neutro
Desvio Neutro
Desvio Ulnar
Mãos e Punhos
Pinça lateral
Pinça Palmar
compressão
Agarrar/apalpar
Extensão – Flexão ( 0 - 20 º. )
Flexão ( 20 - 60 º. )
cotovelos
Flexão ( 60 - 100 º )
Legenda
(**) colocar os valores conforme escala :
Fatores de Controle
61 a 121 a 241 a
até 60 > 360 Índice
120 240 360
Extensão ( > 20 º )
Extensão/Flexão Neutra
Flexão ( 20 à 45 º )
Flexão ( 45 à 90 º )
Ombros
Flexão ( > 90 º )
Abdução Vertical/Horizontal ( > 20 º)
Neutro
Rotação externa
Extensão
Neutro
Flexão
Flexão lateral direita
Pescoço
Rotação direita
Rotação esquerda
Guideline
61 a 121 241 a
Postura Até 60 120 a 360 >
Ìndice
min min 240 min 361
min
1 1 1 2 2
Sentado normal
2 2 2 3 3
Sentado inclinado p/frente
3 3 3 4 4
Sentado braços acima cabeça
2 2 2 3 3
Em pé normal
3 3 4 4 4
Em pé com braços elevados
4 4 4 5 5
Em pé com braços elevados acima ombros
3 3 4 4 4
Em pé inclinado
4 4 4 5 5
Em pé muito inclinado
4 5 5 5 5
Joelhos /deitado/agachado
14.Técnico Responsável
14.1.Nome 14.2. Assinatura N º registro Data
Pedro Luiz Saldanha
Ergonomista 01 07 2008
HISTOGRAMA DOS RISCOS