Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
EPTIC/I/ACTA
31 de agosto de 2004
3.27.37
ACTA
PARTICIPANTES:
AGENDA DE LA REUNION:
DESARRROLLO DE LA REUNION:
Dando inicio al primer punto de la Agenda, el Doctor Patrick Allemant Florindez, Director
General de Circulación Terrestre del Ministerio de Transportes y Comunicaciones de Perú,
Presidente de la delegación peruana, dio la bienvenida a la delegación de Ecuador, presidida
por el Arquitecto Alejandro Albán Ortiz, Director Ejecutivo del Consejo Nacional de Tránsito y
Transporte Terrestres de su país, a los representantes de la Secretaría General de la
Comunidad Andina y a todos los participantes, deseando éxito en las deliberaciones. Luego
ambas autoridades dieron por instalada la reunión.
Acto seguido, en desarrollo del segundo punto de la Agenda, el Doctor Hernando Arciniegas
Serna, Coordinador de la Secretaría General de la Comunidad Andina, presentó los objetivos
que se persiguen con las Mesas de Trabajo Binacionales, destacando la importancia de la
integración para materializar la política comunitaria del transporte internacional por carretera
que en encuentros como éste, constituye una metodología para tratar la problemática que
afecta la operación de dicho servicio en los pasos de frontera. Estas mesas, que fueron
acordadas en la Sétima Reunión del Comité Andino de Autoridades de Transporte Terrestre y
apoyadas por el XII Consejo de Ministros de Transportes y Obras Públicas de la Comunidad
Andina, celebradas en Manta, Ecuador, permitirán consensuar los planteamientos y
recomendaciones de todos actores centrales y fronterizos para superar la problemática y
participar en la elaboración y desarrollo de la política común de transporte internacional por
carretera en la Comunidad Andina.
Con respecto al punto tercero de la Agenda, el Doctor Alfredo Del Castillo Ibarra, Gerente de
Proyectos de la Secretaría General de la Comunidad Andina, realizó la presentación del
ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina y la normativa comunitaria sobre transporte
internacional por carretera, desarrollando los siguientes aspectos: La Comunidad Andina y el
Sistema Andino de Integración (SAI), los Comités Técnicos andinos de autoridades sectoriales,
-2-
el ordenamiento jurídico propiamente dicho y la normativa andina vigente sobre los modos de
transporte y fronteras.
La problemática del transporte internacional por carretera en los pasos de frontera andinos
(Cuarto punto de la Agenda), fue presentada por el Doctor Hernando Arciniegas Serna, quien
destacó los principales obstáculos que afectan dicho servicio, precisando entre otros los
siguientes:
1. Cargas originadas fuera de la región fronteriza Perú – Ecuador son transportadas por
transportistas autorizados al amparo del Convenio Entre Perú y Ecuador sobre Tránsito de
Personas, Vehículos, Embarcaciones Fluviales y Marítimas y Aeronaves, denominados
transportistas transfronterizos, cuyos vehículos inician y/o concluyen sus viajes fuera de esta
región, incumpliéndose de esta manera, tanto las disposiciones del citado Convenio como
con la disposiciones de la Decisión 399, Transporte Internacional de Mercancías por
Carretera; situación que pone en desventaja a los transportistas autorizados en el marco
andino, quienes tienen que cumplir con mayores exigencias que los transportistas
transfronterizos para acceder y realizar la operación del transporte internacional por
carretera. Se citó como ejemplo el transporte de yeso, realizado por los transportistas
transfronterizos, que se origina en Lambayeque y concluye en Chimborazo o Quito y el
transporte de papel que se origina en Trujillo y concluye en Guayaquil u otras ciudades
ecuatorianas.
Se mencionó que las Aduanas permiten esta práctica sin distinguir quienes son los
transportistas autorizados a realizar transporte internacional por carretera de los que están
autorizados a transportar al interior de la región fronteriza. Es necesario identificar y
diferenciar los operadores de los dos servicios de transporte.
-3-
2. Las Aduanas deben facilitar el uso del régimen del tránsito aduanero internacional que
permita el transporte desde la aduana de origen hasta la aduana de destino sin interrupción
de la operación en el paso fronterizo, salvo las excepciones consignadas en la norma
comunitaria. También se mencionó que la ley aduanera ecuatoriana dispone que el Tránsito
Aduanero Internacional solo puede realizarse en vehículos cerrados (contenedor o furgón),
lo que contraviene la norma andina.
5. La póliza de seguro andina debe ser aplicable también en el país de origen del
transportista, recomendando la implementación de una identificación especial para los
vehículos que cuentan con esta póliza a efectos de evitar demoras generadas por los
controles efectuados por las autoridades competentes.
7. En materia turística, la Aduana de Ecuador exige una garantía onerosa que restringe la
visita de turistas de terceros países con sus propios vehículos desde el 01.01.04, decisión
unilateral violatoria de los acuerdos binacionales y las normas andinas.
9. Existen demoras innecesarias para el tránsito de los vehículos que transitan sin carga, por lo
que solicitan que sean atendidos en forma separada de los vehículos que van con carga; así
como se agilice la atención aduanera para los primeros, dejándolos pasar durante las 24
horas del día.
10. Se destacó que las autoridades peruanas y ecuatorianas no atienden a la zonas fronterizas
existiendo un abandono hacia esta población en cuanto al aspecto social, servicios básicos
e infraestructura, incrementando la informalidad que afecta al comercio y transporte
internacional por carretera. Al respecto se planteó que se adopten las acciones necesarias
para que cuando se construyan los CEBAF, los comerciantes no invadan dicha zona y ésta
se tugurice al igual que el puente internacional que genera tanta congestión y no hay fluidez
en el tránsito. Así mismo se recomienda que nuevo puente internacional se utilice
exclusivamente para el transporte y tránsito internacional de pasajeros y carga, quedando el
actual puente para el transito y transporte fronterizo.
-4-
11. Existen demoras en la tramitación de los permisos y habilitación de los vehículos, solicitando
que estos sean atendidos dentro de los plazos establecidos en la normativa comunitaria,
recomendándose la elaboración y difusión y distribución de una cartilla informativa sobre los
requisitos y procedimientos para estos casos y para el control fronterizo. Así mismo se
planteo la necesidad de reformar las Decisiones 398 y 399, a fin de establecer que la
renovación de los permisos y la habilitación de los vehículos sean aceptados por el país
distinto al del origen del transportista a la sola comunicación de su otorgamiento por el país
de origen, incluso por medios electrónicos.
12. El Ejército ecuatoriano efectúa control de pasajeros y documentos de carga, sobre la cual no
tiene competencia, solicitando que las autoridades competentes hagan las gestiones para
superar esta situación.
Sobre lo señalado por los transportistas el representante de la Aduana Peruana encargada del
Control en el paso fronterizo señaló que se autoriza el tránsito transfronterizo si es que los
transportistas presentan los documentos que señala el Convenio de Tránsito Perú – Ecuador y
se encuentran registrados conforme a las autorizaciones otorgadas por las autoridades de
transporte. Así mismo señaló que se permite nacionalizar en cualquier ciudad del país, de
conformidad con la norma si es que el transportista usa la declaración del tránsito Aduanero
Internacional que establece la normativa andina.
Consideró que la situación relatada por los transportistas respecto a que el servicio que prestan
los transportistas autorizados en el marco del Convenio de Tránsito Perú – Ecuador supera la
región fronteriza, es un aspecto de control que debería ser trasladado a las autoridades
correspondientes, sin embargo, dicho representante manifestó que se adoptarían las acciones
necesarias en materia aduanera para un efectivo control.
Respecto a la emisión de las cartas porte con el logo de la Comunidad Andina por los
transportistas transfonterizos precisó que se hacía conforme a lo previsto en el Convenio de
Tránsito, puesto que éste instrumento dispone que en lo no previsto se aplica lo establecido en
las normas andinas o nacionales.
Respecto a los horarios señaló no tener competencia para solucionar este asunto,
recomendando que la necesidad de ampliarlos sea planteado a las autoridades centrales,
debiéndose tener en cuenta los recursos materiales y el personal para un eficiente control.
El representante de SENASA Perú señaló que por razones técnicas no es posible realizar el
control sanitario en horas de la noche, puesto que hay que tener luz blanca para detectar si hay
o no riesgo sanitario, en tal sentido se ha dispuesto que se atienda hasta las 18 horas.
Migraciones del Perú, señaló que si bien es cierto que la norma andina señala que el control
migratorio se debe realizar sin hacer descender a los pasajeros, también existe las salvedades
que señala el artículo 143 de la Decisión 398.
-5-
Respecto a los horarios, precisó que migraciones atiende las 24 horas. Respecto a los pagos,
señaló que se refieren a multas que deben pagar los pasajeros que han contravenido las
normas migratorias, generalmente por excederse en el tiempo de permanencia en el Perú.
El desarrollo de la presente reunión ha sido afectado por la realización del paro regional de
Tumbes efectuado el 24 de agosto, razón por la cual, no se pudo tratar los temas: Análisis de
casos-tipo en la operación de Transporte Internacional en Huaquillas-Aguas Verdes y la
Definición de la metodología de la mesa, el Programa de Trabajo y Cronograma, los que serán
abordados en la próxima Mesa de Trabajo Binacional que se realizará aproximadamente dentro
de cuarenta y cinco días en Huaquillas. Los transportadores se comprometieron a presentar en
dicha ocasión flujogramas de casos – tipo que contenga la operación del transporte de origen a
destino, indicando los tiempos, requisitos y costos de las demoras, para su análisis.
Los presidentes de ambas delegaciones se comprometieron a realizar las gestiones para que la
próxima mesa de trabajo cuente con la participación de las autoridades de control fronterizo de
ambos países y a gestionar ante las autoridades competentes de sus respectivos países las
peticiones y planteamientos contenidos en la presente acta.
Finalmente los participantes aprobaron la presente Acta, la misma que suscriben las
autoridades nacionales competentes de transporte terrestre y la Secretaría General de la
Comunidad Andina a los 24 días del mes de agosto del año 2004.
ANEXO 1
LISTA DE PARTICIPANTES
ECUADOR
SECTOR PUBLICO
SECTOR PRIVADO
PERU
SECTOR PUBLICO
SECTOR PRIVADO
ANEXO 2
REGLAMENTO INTERNO
Capítulo I
Naturaleza, objetivo y competencias
Artículo 1.- Conforme a los artículos 144 y 145 (inciso c) de la Decisión 398 - Transporte
Internacional de Pasajeros por Carretera, y artículos 185 y 186 (inciso c) de la Decisión 399 -
Transporte Internacional de Mercancías por Carretera, los organismos nacionales competentes
designados y acreditados por los Países Miembros son los responsables de la aplicación de las
citadas Decisiones y sus normas complementarias, en sus respectivos territorios; asimismo
deberán promover mecanismos de coordinación con los transportistas autorizados y usuarios
del transporte internacional de mercancías por carretera de su país;
Las Mesas de Trabajo Binacionales funcionarán en frontera y tienen por objeto promover la
participación activa de los actores públicos y privados, así como de los centros académicos
superiores, para el análisis y recomendación de alternativas de solución para la problemática
del transporte internacional por carretera en la Comunidad Andina; apoyar y participar en la
elaboración de la Política Común de Transporte Terrestre de la Comunidad Andina; así como
coadyuvar en la promoción del establecimiento de las Comisiones de Facilitación para el
Tránsito y Transporte Terrestre Internacional, a que se refieren el artículo 145 (inciso d) de la
Decisión 398 y artículo 186 (inciso d) de la Decisión 399.
Artículo 3.- Para el mejor cumplimiento de sus funciones la Mesa Binacional de Trabajo
Ecuatoriana - Peruana podrá:
Capítulo II
De la composición
Sector Público
a) Un Representante de cada una de las siguientes autoridades nacionales y locales
competentes de Ecuador y Perú: Transporte Terrestre, Aduanas, Policía, Organización
Nacional de Protección Fitosanitaria, Migraciones y Comercio Exterior y Turismo.
b) Dos representantes, uno por cada País Miembro, de la respectiva Comisión de Vecindad,
acreditados por la dependencia competente de los respectivos Ministerios de Relaciones
Exteriores.
c) Autoridades locales:
Ecuador: El Alcalde del cantón y el Gobernador de la provincia en el que se ubica el
paso fronterizo.
Perú: El Alcalde del distrito y el Prefecto del Departamento en el que se ubica el paso
fronterizo.
Sector Privado
d) Representantes de ANDINATIC Andina
e) Representantes de los transportistas internacionales autorizados de conformidad con las
Decisiones 398 y 399.
f) Representantes de los gremios o asociaciones nacionales de transportistas autorizados de
cada país;
g) Representantes de los gremios o asociaciones de generadores de carga nacionales;
h) Representantes de la Cámara Binacional de Comercio Ecuatoriana - Peruana;
- 17 -
i) Representantes de las Cámaras de Comercio locales;
Sector Académico
j) Representantes de los centros de estudios superiores.
Capítulo III
De los Coordinadores Nacionales y de la Secretaría Técnica
Artículo 5.- Cada delegación tendrá un Coordinador Nacional, que será la autoridad nacional
competente de transporte terrestre de cada país.
Artículo 8.- La Secretaría Técnica de la Mesa de Trabajo será desempeñada por la Secretaría
General de la Comunidad Andina, a través de los funcionarios competentes.
a) Convocar las reuniones de la Mesa de Trabajo, previa coordinación con los Coordinadores
Nacionales de los Países Miembros.
b) Procurar una efectiva coordinación entre los Coordinadores Nacionales, mediante el uso de
cualesquiera de los medios disponibles incluida la comunicación electrónica;
c) Apoyar el Programa de Trabajo de la Mesa de Trabajo, procurando en lo posible un alcance
subregional a sus actividades;
d) Elaborar, en coordinación con los Coordinadores Nacionales, la agenda de las reuniones de
la Mesa de Trabajo.
Capítulo IV
De las modalidades de trabajo
Artículo 11.- La Mesa de Trabajo adoptará sus recomendaciones por consenso, las que se
consignarán en las respectivas Actas, suscritas por los Coordinadores Nacionales y por la
Secretaría Técnica, las que serán puestas en conocimiento de todos los miembros de la Mesa
de Trabajo a través de los Coordinadores Nacionales en un plazo máximo de diez días hábiles.
Capítulo V
De las Reuniones
Artículo 12.- Las reuniones de la Mesa de Trabajo serán convocadas por la Secretaría Técnica,
a solicitud de uno de los Coordinadores Nacionales, procurando alternar el lugar de su
realización.
Artículo 13.- Las Agendas tentativas de las reuniones será remitidas por la Secretaría Técnica
a los Coordinadores Nacionales, con no menos de treinta (30) días calendario de anticipación a
la fecha de la reunión.
*****