Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1
26-Jan-17
Objetivos
Situação hipotética 2
Na mesma monografia de 200 páginas, seu orientador pediu para que você ajustasse vários
trechos, o que causou a inclusão ou exclusão de várias citações no texto. Agora você terá que
revisar suas referências e o texto para ter certeza que cada citação está nas referências e
cada referência possui ao menos uma citação no texto.
Situação hipotética 3
Após as devidas correções após as duas situações anteriores você finalmente irá imprimir
seu documento na impressora colorida de um amigo, porém devido a diferenças das versões
dos interpretadores de texto, os parágrafos e espaçamentos são alterados pelo simples fato
de abrir seu documento em outra máquina.
2
26-Jan-17
3
26-Jan-17
LATEX x WORD
É importante deixar claro:
• LaTeX NÃO é um processador de textos! Trata-se de uma linguagem utilizada por
processadores de textos que NÃO se preocupam com a aparência (formatação) do
texto enquanto ele é escrito. Assim, o LaTeX encoraja o autor a não se preocupar
muito com a aparência e se focar na preparação do mesmo.
2. Estilo Lógico ou WYSIWYM ("What You See Is What You Mean") .. Ex.:TexMaker
O texto é criado pelo usuário e a sua formatação é representada por códigos.
Para a impressão do documento, estes códigos são previamente compilados
LATEX x WORD
compilação
4
26-Jan-17
5
26-Jan-17
Funcionamento do LaTeX
O TEX lê um artigo de entrada (.tex) e produz um arquivo de saída (.dvi – Device
Independent File Format). Logo a após, um compilador pdfTeX produz a saída direto de um
arquivo .pdf
Vantagens
I - Software Gratuito + Estável + Sem vírus + Sem erro de arquivos corrompidos/ilegíveis
II - Aparência profissional do texto impresso. Padrão científico/acadêmico de formatação em
diversas áreas do conhecimento
III - A atenção do usuário se concentra no conteúdo e não na aparência;
IV - Escrita de fórmulas matemáticas complexas usando simples comandos, além de uma
apresentação visualmente agradável após impressão;
6
26-Jan-17
Desvantagens
I - Criação de novos modelos leva muito tempo
II - A aprendizagem é mais difícil que em programas WYSIWYG, pois embora a estrutura lógica
seja intuitiva, os comandos do LaTeX não o são. Contudo, uma vez que se pegue o jeito, há
enorme economia de tempo e paciência (até 2 meses de economia com formatação de uma
teste de doutorado)
\dfrac{\dfrac{1}{x}+\dfrac{1}{y}}{y-z}
\sum_{k=1}^n k^2 = \frac{1}{2} n (n+1)
\int_0^R \frac{2x\,dx}{1+x^2} = \log(1+R^2)
\chemfig{A*6(-B-C-D-E-F-)}
\chemfig{*6(=-=-=-)}
Windows:
• Miktex (=ambiente LaTeX para Windows para
gerenciamento de )(https://miktex.org/)
• GhostScript (http://www.ghostscript.com/)
• Gsview (http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/)
• Processador de Texto próprio para a linguagem
(TexMaker: http://www.xm1math.net/texmaker/ ...)
Linux (Depende de cada distribuição, sendo o caminho mais fácil procurar pelos pacotes
texlive e latex-beamer no gerenciador de pacotes da distribuição utilizada):
sudo apt-get install texlive
sudo apt-get install texlive-latex-extra
sudo apt-get install texlive-land-portuguese
sudo apt-get install texlive-full
7
26-Jan-17
LaTeX
• Miktex:
• Instalar bibliotecas
Perceba:
• Comandos do LaTeX são iniciados por “\” (contra-barra) + Diferem maiúsculo de
minúsculo + podem ter parâmetros principais entre chaves e parâmetros opcionais
entre colchetes
8
26-Jan-17
9
26-Jan-17
X
quando se deseja alterar o estilo em uma dada página
= roman ou arabic
10
26-Jan-17
Simples ... A acentuação é muito simples!!! Na verdade a acentua\c c\~ao \'e um pouco dif\'icil, quando n\~ao se conhece o atalho.
Escrevendo seu texto: estrutura básica e PREÂMBULO
TEORIA:
Documento LATEX divide-se em PREÂMBULO (tudo antes de \begin{document} ) e CORPO (após
\begin{document})
No Preâmbulo, encontramos as informações da FORMATAÇÃO do documento:
2. Utilização de PACOTES formatadores do documento e o melhoramento das
capacidades do LATEX
Tipo de melhoria
11
26-Jan-17
Simples ... A acentuação é muito simples!!! Na verdade a acentua\c c\~ao \'e um pouco dif\'icil, quando n\~ao se conhece o atalho.
Escrevendo seu texto: estrutura básica e PREÂMBULO
Exemplo_1: “Pacotes para compreensão da língua portuguesa”
\documentclass{article}
\usepackage[english,brazil]{babel} % Suporte ao inglês e português-BR simultaneamente
\usepackage[utf8]{inputenc} % Este pacote é usado para que seja possível escrever textos
acentuados em determinado padrão de “Codificação de Entrada” usada no arquivo .tex (no
caso, codificação UTF8)
\usepackage[T1]{fontenc} % Tabela de codificação de saída, que pega o código escrito no .tex e
converte para um novo código durante a compilação
\usepackage{lmodern} % a codificação é interpretada na forma de uma fonte de saída
\begin{document}
Simples ... A acentuação é muito simples!!!
Na verdade a acentuac{c}\~{a}o \'{e} um pouco dif\'{i}cil, quando n\~{a}o se conhece o atalho.
\end{document}
\usepackage[paperwidth=210mm,paperheight=297mm,textwidth=150mm,textheight=210m
m,top=30mm,bottom=30mm,left=30mm,right=30mm]{geometry}
12
26-Jan-17
13
26-Jan-17
COMANDOS:
{\rm Normal} ... OU ... \textrm{Normal}
{\bf Negrito} ... OU ... \textbf{Negrito}
preâmbulo
Corpo do texto
14
26-Jan-17
15
26-Jan-17
Método_2 (AMBIENTE)
\usepackage{setspace}
preâmbulo
Corpo do texto
\begin{onehalfspace}...\end{onehalfspace}
\begin{spacing}{nnn}...\end{spacing}
Método_3:
\linespread{1.5 ou 2}
16
26-Jan-17
Esquerda Centro da página Direita
Esquerda
Centro da página
Direita
COMANDOS:
\newline ou \\ # nova linha, mas não novo parágrafo
\vspace {6cm} # espaçamento entre parágrafos
\newpage # começa uma nova página
17
26-Jan-17
COMANDOS:
\mbox{palavra} %impede a separação da palavra; corpo do texto
\hyphenation{WORD pa-la-vra} %impede OU indica (local do hífen) a separação da palavra;
preambulo; palavras separadas apenas por um espaço em branco
\hyphenpenalty=3000 %dificulta a hifenização
\tolerance=400
exemplo
18
26-Jan-17
exemplo
5. Seções
Apenas em book\report, temos:
Comando \chapter{O in\'icio} … ou … \chapter*{O in\'icio}
• O segundo omite o nome ‘CAPÍTULO’ ao compilar, porém a seção não é
mais reconhecida pelo sumário
\section{título1} 1 Título1
\label{S:1}
\subsection{título2} 1.1 Título2
\subsubsection{título3} 1.1.1 Título3
\subsection{título4} 1.2 Título4
\section{título5} 2 Título5
\label{S:2}
19
26-Jan-17
\begin{document}
... texto texto texto \cite{Bezerril2011} texto texto texto texto texto texto texto texto texto
texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto
texto texto \cite{Eudenilson2005} texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto
texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto ...
\end{document}
\begin{thebibliography}{plain}
\bibitem{Bezerril2011} L.M. Bezerril, U.L. Fulco, J.I.N. Oliveira, G. Corso, E.L. Albuquerque, V.N.
Freire, E.W.S. Caetano, Appl. Phys. Lett. 98 (2011) 053702.
\bibitem{Eudenilson2005} E.L. Albuquerque, M.S. Vasconcelos, M.L. Lyra, F.A.B.F. de Moura,
Phys. Rev. E 71 (2005) 021910.
\end{thebibliography}
20
26-Jan-17
!! ImPoRtAnTe !!
Ajuste AUTOMATICO quando for inverter/adicionar/remover referências.
Ajuste AUTOMATICO quando for utilizar um novo template.
21
26-Jan-17
Em <ARQUIVO>.tex Em referencias.bib
\begin{document} @article{bezerra2017quantum,
title={Quantum binding energy features of the T3-785
collagen-like triple-helical peptide},
... texto texto texto \cite{Bezerril2011} texto texto texto author={Bezerra, Katyanna S and Oliveira, Jonas IN and
texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto Neto, Jos{\'e} X Lima},
journal={RSC Advances},
texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto volume={7},
texto texto texto texto \cite{Eudenilson2005} texto texto number={5},
texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto pages={2817--2828},
year={2017},
texto texto texto publisher={Royal Society of Chemistry}
}
\bibliographystyle{elsarticle-num}
@article{Adler89,
\bibliography{./bibliografia/referencias} author = "I. Adler and N. K. Karmarkar and M. G. C.
\end{document} Resende and G. Veiga",
title = "An implementation of {Karmarkar's} algorithms for
linear programming",
journal = "Mathematical Programming",
volume = "44",
pages = "297--335",
year = "1989",
abstract= ""}
22
26-Jan-17
23
26-Jan-17
24
26-Jan-17
\vspace*{\fill}
\begin{flushright}
\textit{\large {``Não vos amoldeis às estruturas deste mundo,
\\ mas transformai-vos pela renovação da mente, \\ a fim de
distinguir qual é a vontade de Deus: \\ o que é bom, o que Lhe
é agradável, o que é perfeito.\\ (Bíblia Sagrada, Romanos 12,
2)}}
\end{flushright}
\vspace*{\fill}
\begin{flushright} %Minipage alinhada à direita, mas não o seu interior
\begin{minipage}[t]{10.0cm}
\textit{\large {``Não vos amoldeis às estruturas deste mundo,
\\ mas transformai-vos pela renovação da mente, \\ a fim de
distinguir qual é a vontade de Deus: \\ o que é bom, o que Lhe
é agradável, o que é perfeito.\\ (Bíblia Sagrada, Romanos 12,
2)}}
\end{minipage}
\end{flushright}
\end{dedicatoria}
25
26-Jan-17
. Orientações para preparação das citações/referências, ler o texto da seção “Referências Bibliográficas” no arquivo raiz.
É importante destacar que a forma como está orientado, não haverá a preocupação em ajustar manualmente as citações
e a ordem das referências caso novas sejam adicionados ou retiradas.
. Após os arquivos .tex serem adequadamente preenchidos, acessar principal.tex Compilar em “QuickBuild”
Conferir se o .pdf está oK!!
Motivação
Primórdios da edição e formatação de livros
26
26-Jan-17
Ano ≈1800
27