Você está na página 1de 40

HW-K450

Manual do usuário

Imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung.
Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no site
www.samsung.com/register
PRIMEIROS PASSOS
primeiros passos

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
AVISOS DE SEGURANÇA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (NEM A PARTE TRASEIRA).
NO INTERIOR DO APARELHO, NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO.
CONSULTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA PARA OBTER MANUTENÇÃO.

Este símbolo indica a existência de alta tensão


no interior do televisor. É perigoso tocar em
CUIDADO qualquer parte no interior do produto.
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO ABRA. Este símbolo indica informações importantes
sobre o funcionamento e manutenção do
produto.

Produto de classe II: Este símbolo indica que não é necessária uma conexão elétrica de
segurança à terra (aterramento).

Tensão CA: Este símbolo indica que a tensão nominal é CA.

Tensão CC: Este símbolo indica que a tensão nominal é CC.

Cuidado, consulte as Instruções de uso: Este símbolo aconselha os usuários a consultar o manual
do usuário quanto a informações de segurança.

AVISO : Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.
CUIDADO : PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO, ENCAIXE TOTALMENTE OS CONECTORES MACHO-E-FÊMEA.
• Este aparelho deve estar sempre conectado a uma tomada CA com uma conexão terra de proteção.
• Para desconectar o aparelho da fonte de alimentação principal, o plugue deve ser retirado da tomada e, assim,
deve ficar prontamente acessível.
CUIDADO
• Não exponha o aparelho a gotas ou respingos. Não coloque objetos com líquidos, como vasos, sobre o aparelho.
• Para desligar o aparelho completamente, retire o plugue da tomada. Por isso você deve sempre ter acesso fácil e
pronto ao plugue.

2
PRIMEIROS PASSOS

PRECAUÇÕES

POR
68.6 mm
99.1mm

99.1mm 99.1mm

Certifique-se de que a fonte de alimentação CA da sua casa esteja em conformidade com os requisitos elétricos
listados no adesivo de identificação localizado atrás do seu produto. Instale o produto horizontalmente, em uma base
apropriada (mobília), com espaço suficiente ao redor para ventilação (7 a 10 cm). Certifique-se de que os slots de
ventilação não estão cobertos. Não coloque a unidade sobre amplificadores ou outros equipamentos que podem ficar
quentes. Esta unidade foi desenvolvida para uso contínuo. Para desligar completamente a unidade, puxe o plugue de
CA da tomada. Desconecte a unidade se pretende deixar de usá-la por um longo período de tempo.

Durante tempestades com trovões, desconecte o plugue Não exponha a unidade à luz direta do sol ou outras
de CA da tomada da parede. Picos de energia fontes de calor.Isso pode causar superaquecimento e
decorrentes de relâmpagos podem danificar a unidade. problemas de funcionamento da unidade.

Proteja o produto contra umidade (ou seja, vasos) e As baterias usadas com este produto contêm produtos
excesso de calor (por exemplo, locais com fogo) ou químicos prejudiciais ao meio ambiente. Não descarte as
equipamento que crie campos elétricos ou magnéticos baterias no lixo doméstico comum. Não jogue as pilhas
fortes. Desconecte o cabo de alimentação da fonte CA se no fogo. Não provoque curto-circuito, desmonte ou
a unidade apresentar problemas de funcionamento. Seu superaqueça as baterias. Perigo de explosão se a
produto não foi desenvolvido para uso industrial. bateria for incorretamente substituída. Substitua apenas
Destina-se apenas ao uso pessoal. Poderá ocorrer pelo mesmo tipo de bateria ou equivalente.
condensação se o seu produto for armazenado em baixas
temperaturas. Se estiver transportando a unidade durante
o inverno, aguarde aproximadamente 2 horas até que a
unidade atinja a temperatura ambiente antes de usar.
AVISO: NÃO INGERIR A BATERIA. PERIGO DE QUEIMADURA QUÍMICA.
O controle remoto que vem com este produto é alimentado por uma bateria de célula em forma de
moeda/botão. Se a bateria de célula em forma de moeda/botão for engolida, poderá causar
queimaduras internas graves em apenas 2 horas, e resultar em morte. Mantenha baterias novas e
usadas longe de crianças. Se o compartimento da bateria não fechar com segurança, deixe de usar o produto e
mantenha-o longe de crianças. Se você acreditar que baterias possam ter sido engolidas ou inseridas em alguma
parte do corpo, busque cuidado médico imediato.
3
PRIMEIROS PASSOS

ÍNDICE
2 PRIMEIROS PASSOS 26 FUNÇÕES
2 Informações de segurança 26 Modo de entrada
5 O que está Incluso 27 Bluetooth
30 Atualização do Software
6 DESCRIÇÕES
6 Painel Lado direito/Frontal 32 SOLUCIONANDO
7 Painel Inferior PROBLEMAS
8 Controle Remoto 32 Solucionando problemas

11 INSTALAÇÃO 33 APÊNDICE
11 Instalação do Soundbar 33 Especificações
11 Instalando a unidade de montagem em parede
15 Retirando a Soundbar da parede

As figuras e ilustrações neste Manual do usuário


16 CONEXÕES são fornecidas apenas para referência e podem ser
diferentes da aparência real do produto.
16 Conectando o Subwoofer
18 Conectando o SWA-8000S
(Vendido separadamente)
20 Conectando a uma TV
20 Conectando a uma TV usando um cabo
óptico digital
21 Conexões com a TV usando cabo HDMI
(Digital)
21 TV SoundConnect
23 Conectando a dispositivos externos
23 Cabo de áudio óptico e analógico
24 Cabo HDMI
24 USB

4
PRIMEIROS PASSOS

O QUE ESTÁ INCLUSO


ANTES DE LER O MANUAL DO USUÁRIO

POR
Observe os seguintes termos antes de ler o manual do usuário.

++Ícones utilizados neste manual


Ícone Termo Definição

Indica uma situação em que uma função não é operada ou as configurações podem ser
Cuidado
canceladas.

Nota Indica dicas ou instruções na página que o ajudam a operar uma função.

Verifique os acessórios fornecidos mostrados a seguir.

Controle Remoto / Cabo de alimentação :


Adaptador CA/CC
Bateria de lítio (3V : CR2032) 2 unidades

Cabo adaptador de USB


Cabo óptico Guia do suporte de parede
para micro USB

Suporte de fixação : Parafuso : Suporte de montagem na Suporte de montagem na


2 unidades 2 unidades parede L parede R

●● A aparência dos acessórios pode apresentar pequenas diferenças em relação às ilustrações apresentadas.
●● O cabo HDMI é vendido separadamente. Para comprar, entre em contato com um Centro de Serviços da
Samsung ou Atendimento ao Cliente Samsung.

Pilhas e baterias, após seu uso, não devem ser jogadas em lixo comum. Para evitar riscos à saúde humana e ao
meio ambiente, realize o descarte ambientalmente adequado, em um Serviço Autorizado Samsung.

5
DESCRIÇÕES
descrições

PAINEL LADO DIREITO/FRONTAL


1 Botão / (Volume)
Controla o nível de volume.
O valor numérico do nível de volume aparece no display do
painel frontal.

2 Botão (Fonte) Lado direito


Selecione as entradas D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou USB.
●● Com a unidade ligada, pressionar o botão por
2
mais de 3 segundos configura o mesmo para atuar
como botão (Mudo). Para cancelar a configuração 1
do botão (Mudo), pressione o botão
novamente por mais de 3 segundos. 3

3 Botão (liga/desliga)
Liga e desliga a energia.

Visor Sensor de controle remoto


Exibe o modo atual.

●● Quando você pluga o cabo CA, a tecla de alimentação funcionará em 4 a 6 segundos.


●● Ao ligar esta unidade, ocorrerá um atraso de 4 a 5 segundos antes que ela reproduza som.
●● Se quiser apreciar o som apenas do Soundbar, será necessário desligar os alto-falantes da TV no menu
de configuração de áudio. Consulte o manual do proprietário fornecido com sua TV.

6
DESCRIÇÕES

PAINEL INFERIOR
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)

POR
(Porta micro USB) É conectada à saída digital (óptico) de um
dispositivo externo.
É possível reproduzir música
a partir do dispositivo de
memória USB conectando AUX IN
um dispositivo de memória
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
É conectado à saída analógica de um
micro USB ou Micro USB dispositivo externo.
ao cabo adaptador USB.
USB (5V 0.5A)
Consulte a especificação do
cabo adaptador USB para
micro USB na página 24. AUX IN

DC 24V (Entrada de fonte


DC 24V de energia)
Conecte a tomada do adaptador de
CA à entrada da fonte de
alimentação e, em seguida, conecte
o plugue do adaptador de CA em
uma tomada na parede.

DIGITAL AUDIO IN HDMI IN


(OPTICAL)
DC 24V

USB (5V 0.5A)


HDMI OUT
(TV-ARC)

AUX IN

IDENT HDMI IN
HDMI IN
Insere sinais digitais de vídeo e áudio simultaneamente usando um
cabo HDMI. Usar ao conectar a um dispositivo externo compatível.

HDMI OUT
(TV-ARC) HDMI OUT (TV-ARC)
Transmite sinais de áudio e vídeo digitais simultaneamente usando
um cabo HDMI.

●● Ao desconectar o cabo de alimentação do adaptador CA da tomada da parede, segure o plugue. Não


puxe o cabo.
●● Não conecte esta unidade ou outros componentes à uma tomada de CA até que todas as conexões entre
os componentes estejam concluídas.
●● Certifique-se de colocar o adaptador CA/CC deitado em uma mesa ou no chão. Caso você deixe o
adaptador CA/CC pendurado com a entrada CA para cima, água ou outra substância estranha pode
entrar no adaptador e causar mau funcionamento.

7
DESCRIÇÕES

CONTROLE REMOTO
SOURCE
Pressione para selecionar uma fonte conectada ao Soundbar.
Mudo
Você pode diminuir o volume até 0 com o toque de um botão.
Pressione novamente para restaurar o som ao nível de volume anterior.
Repetir
Pressione para definir a função Repetir durante a reprodução da música a partir de
um dispositivo USB.
OFF - REPEAT : Cancela a Repetição da reprodução.
TRACK - REPEAT : Repete a reprodução de uma trilha.
ALL - REPEAT : Repete a repetição de todas as trilhas.
RANDOM - REPEAT : Reproduz as trilhas aleatoriamente.
(Uma trilha que já foi reproduzida pode ser reproduzida novamente.)
Passar para frente
Se houver mais de um arquivo no dispositivo que estiver sendo
reproduzido, e você pressionar o botão ], o próximo arquivo será
selecionado.
Bluetooth POWER
Pressione o botão Bluetooth POWER no controle remoto para ligar ou
desligar a função Bluetooth. Consulte as páginas 22 e 28 para obter
mais detalhes.
SOUND
O Som surround acrescenta profundidade e amplitude ao som. Pressionar
o botão SOUND repetidamente passa por todas as configurações de
Som surround: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Pressione e segure o botão  por cerca de 5 segundos para ativar e desativar
a função Anynet+.
OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+
A função Anynet+ permite que você controle a Soundbar com o controle remoto
a partir de uma TV Samsung compatível com Anynet+.
A Soundbar deve estar conectada à TV por um cabo HDMI.
Pressione e segure o botão  por cerca de 5 segundos para ativar ou desativar
a função Auto Power Link.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Sincroniza o Soundbar à conexão óptica por meio da tomada óptica para que
ele ligue automaticamente quando sua TV for ligada. (Consulte a página 20)
A função Auto Power Link apenas está disponível no modo D.IN.
SOUND EFFECT
Você pode selecionar a partir de 6 modos de som :
STANDARD (som original), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE e
NIGHT - dependendo do conteúdo que deseja ouvir.
Selecione o modo STANDARD se quiser apreciar o som original.

8
DESCRIÇÕES

Liga/Desliga
Liga e desliga o Soundbar.

POR
Volume
Ajusta o nível de volume da unidade.

Reproduzir/Pausar
Pressione o botão p para pausar temporariamente a reprodução do arquivo.
Pressione o botão p novamente para reproduzir o arquivo selecionado.

Voltar
Se houver mais de um arquivo no dispositivo que estiver sendo reproduzido, e
você pressionar o botão [, o arquivo anterior será selecionado.

SOUND CONTROL
Pressione para selecionar TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL, AUDIO
SYNC, REAR SPEAKER ou REAR LEVEL.
Depois, use os botões ,  para ajustar o volume de TREBLE ou BASS de
-6 ~ +6, volume de SUBWOOFER LEVEL de -12, -6 ~ +6.
Pressione e mantenha pressionado o botão SOUND CONTROL por cerca de
5 segundos para ajustar o som a cada faixa de frequência. 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz e 10 KHz podem ser selecionados e cada um
deles pode ser ajustado com uma definição entre -6 ~ +6.
Se o Soundbar estiver conectado a uma TV digital e o vídeo parecer fora de
sincronia com o áudio, pressione os botões SOUND CONTROL para
sincronizá-los. Use os botões ,  para definir o atraso do áudio entre
0 ms ~ 300 ms. Nos modos USB, TV e BT, a função Audio Sync pode não estar
disponível.
Para ligar ou desligar o som do alto-falante traseiro, selecione REAR SPEAKER
em controle de som, depois ajuste o volume entre OFF-RS e ON-RS usando os
botões , .
Para controlar o volume do som do alto-falante traseiro, selecione REAR LEVEL
em controle de som, depois ajuste o volume entre RS -6~+6 usando os botões
, .

●● Os modos REAR SPEAKER e REAR LEVEL somente estarão disponíveis quando você conectar o
SWA-8000S (vendido separadamente).
-- Se o SWA-8000S for desconectado, o REAR SPEAKER e o REAR LEVEL continuarão sendo
exibidos, mas as funções não ficarão disponíveis.
●● Opere a TV usando o controle remoto da TV.

9
DESCRIÇÕES

++Controlando a Soundbar usando seu controle remoto da TV


1. Pressione e segure a tecla SOUND por mais de 5 segundos enquanto a Soundbar é ligada.
2. "ON - TV REMOTE" aparece no display da Soundbar.
3. No menu da TV, defina o alto-falante da TV para alto-falante externo.

●● Não disponível se a função do TV ARC ou HDMI estiver em uso.


●● Somente os botões VOL +/- e (Mudo) estão disponíveis para controlar a Soundbar.
●● Os menus da TV diferem conforme o fabricante e o modelo. Consulte o manual do usuário da TV para
obter mais informações.
●● Os fabricantes que suportam esta função:
-- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
-- Esta função pode não ser compatível com o controle remoto de sua TV, dependendo do fabricante do
controle remoto.
●● Para desligar esta função, pressione o botão SOUND por 5 segundos.
"OFF - TV REMOTE" aparece no display da Soundbar.

INSTALANDO AS PILHAS NO CONTROLE REMOTO

1. Use uma moeda para girar a 2. Insira uma bateria de lítio de 3V. Mantenha 3. Use uma moeda para girar
tampa da bateria do controle o polo positivo (+) voltado para cima ao a tampa da bateria do
remoto no sentido anti-horário inserir a bateria. Coloque a tampa da controle remoto no sentido
para removê-la, conforme bateria e alinhe os símbolos '●' lado a horário até o fim, de modo
mostrado na figura acima. lado, conforme mostrado na figura acima. a fixá-la de volta no lugar.

10
INSTALAÇÃO
INSTALAÇÃO

INSTALAÇÃO DO SOUNDBAR
INSTALANDO A UNIDADE DE MONTAGEM EM PAREDE

POR
++Precauções na instalação
●● Instale somente em paredes verticais.
●● Para a instalação, evite locais com alta temperatura ou umidade, ou uma parede que não possa sustentar o peso
do aparelho.
●● Verifique a resistência da parede. Se a parede não for suficientemente forte para suportar a unidade, reforce-a ou
instale a unidade em outra parede que suporte o peso da unidade.
●● Compre e use parafusos de fixação ou buchas adequadas ao tipo de parede (placa de gesso, ferro, madeira,
etc.). Se possível, fixe os parafusos de suporte em colunas na parede.
●● Adquira parafusos de montagem na parede, de acordo com o tipo e a espessura da parede na qual o Soundbar
será montado.
-- Diâmetro: M5
-- Comprimento: L 35 mm ou maior recomendado.
●● Conecte cabos da unidade a dispositivos externos antes de instalá-lo na parede.
●● Certifique-se de que a unidade esteja desligada e desconectada da tomada antes de instalá-la.
Caso contrário, haverá risco de choque elétrico.

5 cm ou mais

1. Coloque a Guia do suporte de parede na superfície da parede.


• A Guia do suporte de parede deve estar nivelada.
• Se a TV for montada na parede, instale o Soundbar pelo menos 5 cm abaixo da TV.

11
INSTALAÇÃO

Linha Central

2. Alinhe a Linha Central do modelo de papel com o centro da sua TV (caso esteja montando o Soundbar abaixo
da TV), depois fixe a Guia do suporte de parede na parede usando fita.

●● Caso não esteja montando abaixo da TV, coloque a Linha Central no centro da área de instalação.

3. Pressione a ponta de uma caneta ou de um lápis apontado no centro das imagens B-TYPE em cada
extremidade da Guia para marcar os furos dos parafusos de fixação, depois remova a Guia do suporte de
parede.

4. Usando uma broca de tamanho adequado, perfure a parede em cada marca.

●● Se as marcas não corresponderem às posições dos pinos, instale âncoras ou buchas adequadas nos
furos antes de inserir os parafusos de fixação. Se você usar âncoras ou buchas, certifique-se de que os
furos que você fez sejam grandes o suficiente para as âncoras ou buchas usadas.

12
INSTALAÇÃO

POR
5. Encaixe um parafuso (não fornecido) através dos Suporte de fixação, depois aparafuse cada um
firmemente no furo da parede.

6. Use os dois Parafusos (M4 x L12) para afixar o Suporte do montagem de parede L e R na parte inferior do
Soundbar. Para um encaixe adequado, certifique-se de alinhar as saliências do Soundbar com os furos nos
suportes.

Parte de trás do Soundbar

Extremidade direita do Soundbar

●● Ao montar, certifique-se de que a parte de sustentação do Suporte de montagem de parede esteja


voltada para trás.

Suporte de parede R Suporte de parede L

●● Os suportes esquerdo e direito têm formatos diferentes. Certifique-se de posicioná-los corretamente.

13
INSTALAÇÃO

7. Instale o Soundbar com os Suportes de montagem de parede fixados, pendurando-os nos Parafusos de
fixação na parede.

●● Incline levemente o Soundbar para inserir as cabeças de ambos Parafusos de fixação nos furos do
Suporte de montagem em parede. Empurre o Soundbar no sentido da seta para se certificar de que os
dois lados estejam fixados firmemente.

14
INSTALAÇÃO

RETIRANDO A SOUNDBAR DA PAREDE


1. Para retirar o Soundbar da parede, empurre-o no sentido da seta, levante um pouco seu lado esquerdo e puxe-o
para fora da parede, conforme mostrado.

POR
●● Não apoie na unidade instalada e evite quaisquer impactos ou queda da unidade.
●● Fixe bem a unidade à parede de forma que ela não caia. Se ela cair, poderá ferir alguém ou causar danos
ao produto.
●● Ao instalar a unidade em uma parede, certifique-se de que os cabos conectados não fiquem ao alcance
de crianças, pois se forem puxados, ela poderá cair.
●● Para obter o máximo desempenho de uma instalação na parede, instale o sistema de alto-falantes pelo
menos 5 cm abaixo da TV, caso a TV esteja montada na parede.
●● Para sua segurança, se você não montar a unidade na parede, instale-a em uma superfície plana e
segura, de onde a unidade não cairá.

15
CONEXÕES
conexões

●● Não conecte o cabo de alimentação deste produto ou sua TV à tomada da parede até que todas as
conexões entre os componentes sejam concluídas.
●● Antes de mover ou instalar o produto, certifique-se de desligar a energia e desconectar o cabo de
alimentação.

CONECTANDO O SUBWOOFER
CONECTANDO O SUBWOOFER AUTOMATICAMENTE
A ID de vinculação do subwoofer está presente na fábrica, e a unidade principal e o subwoofer devem se ligar
(conectar sem fio) automaticamente quando a unidade principal e o subwoofer estiverem ligados.
• Quando a conexão automática é concluída, o indicador azul na parte de trás do subwoofer para de piscar e brilha
continuamente em azul.

CONECTANDO O SUBWOOFER MANUALMENTE


Se o indicador na parte de trás do subwoofer não estiver aceso continuamente em azul, significa que o subwoofer não
está conectado. Se isso ocorrer, siga as orientações abaixo para conectar o subwoofer manualmente.

●● Importante: Antes de começar, coloque a bateria no remoto. Consulte a página 10 para obter instruções.

1. Conecte os cabos de alimentação da unidade principal e do subwoofer à tomada CA na parede.


2. Pressione o botão ID SET na parte traseira do subwoofer com um pequeno objeto pontiagudo por 5 segundos.
• O indicador STANDBY (LED vermelho) é desligado e o indicador LINK (LED azul) pisca rapidamente.
3. Pressione o botão em seu controle remoto por 5 segundos até que a unidade principal da Soundbar seja
desligada.
4. A mensagem ID SET aparecerá no visor da unidade principal da Soundbar por um curto período de tempo e, em
seguida, desaparecerá.
5. Com o indicador do subwoofer piscando em azul, pressione o botão em seu controle remoto ou no lado
direito da Soundbar para ligar a unidade principal da Soundbar.

16
CONEXÕES

6. A conexão estará concluída quando o indicador na parte de trás do subwoofer parar de piscar e brilhar
continuamente.
• A unidade principal e o subwoofer estão agora vinculados (conectados).
• O indicador LINK (LED azul) no subwoofer deve brilhar continuamente, não piscar.

POR
• Se o indicador LINK não estiver azul contínuo, o processo de vinculação falhou. Desligue a unidade principal e
inicie novamente a partir da Etapa 2.
• Você pode apreciar um som melhor a partir do subwoofer sem fio, selecionando um efeito sonoro.
(Consulte a página 8)

●● Antes de mover ou instalar o produto, certifique-se de desligar a energia e desconectar o cabo de


alimentação.
●● Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem fio ficará em modo standby e o STANDBY LED
(Led de espera) na frente piscará em vermelho imediatamente. (Sem LED azul).
●● Se você utilizar um dispositivo que opera na mesma frequência (2,4 GHz) próximo ao Soundbar, pode
ocorrer interrupção de som devido à interferência.
●● A distância de transmissão do sinal sem fio entre a unidade principal e o subwoofer é de aproximadamente
10 m, mas pode variar dependendo do ambiente operacional. Se uma parede de aço-concreto ou
metálica estiver entre a unidade principal e o subwoofer sem fio, o sistema pode simplesmente não operar,
porque o sinal sem fio não pode penetrar no metal.
●● Se a unidade principal não estabelecer uma conexão sem fio, siga as etapas 1-6 na página anterior para
redefinir a conexão entre a unidade principal e o subwoofer sem fio.

●● A antena de recepção sem fio está embutida no subwoofer sem fio. Mantenha a unidade longe da água e
da umidade.
●● Para melhor desempenho de audição, certifique-se de que a área ao redor do local do subwoofer sem fio
esteja livre de quaisquer obstruções.

STATUS DA LUZ INDICADORA DE LED NO SUBWOOFER


LED Status Descrição Resolução

Standby (com a unidade principal Verifique a alimentação da unidade


da Soundbar desligada) principal da Soundbar
Vermelho Ligado
Conecte novamente (consulte as
Falha na conexão instruções sobre conexão manual no
manual do usuário)

Conectado com êxito


Ligado -
(operação normal)

Standby (com a unidade principal Verifique a alimentação da unidade


Azul da Soundbar desligada) principal da Soundbar
Piscando
Conecte novamente (consulte as
Falha na conexão instruções sobre conexão manual no
manual do usuário)

Entre em contato com o centro de


Vermelho e azul Piscando Mau funcionamento
manutenção.

17
CONEXÕES

CONECTANDO O SWA-8000S
(VENDIDO SEPARADAMENTE)
●● Expanda para o som realmente surround sem fio conectando o kit de alto-falantes traseiros sem fio da
Samsung (SWA-8000S) à Soundbar. (Vendido separadamente)
●● Antes de conectar ao módulo de receptor sem fio, conecte seu subwoofer.
●● Use o cabo do alto-falante para conectar o módulo de receptor sem fio aos alto-falantes.
●● Conecte o cabo de alimentação a uma tomada. O LED liga.

1. Enquanto a unidade principal estiver desligada (em modo STANDBY), pressione e segure (Mudo) no controle
remoto por 5 segundos.
2. A mensagem ID SET aparece no display da Soundbar.
3. Conecte o cabo de energia do módulo de receptor sem fio (SWA-8000S) a uma tomada CA.
4. Ligue sua Soundbar quando o indicador de conexão (LED azul) no SWA-8000S piscar rápido.
5. Quando os indicadores de conexão (LEDs azuis) em seu subwoofer e o SWA-8000S piscarem e depois brilharem
continuamente, o SWA-8000S estará completamente conectado.

●● Isto pode levar alguns minutos.


●● Quando estiver conectada, sua Soundbar e o módulo de receptor sem fio serão automaticamente
reconectados mesmo após você os desligar e ligar.

Se o módulo de receptor sem fio não estiver conectado a sua Soundbar (exibindo o indicador de LED em
vermelho), conecte-os da seguinte maneira.

1. Desligue sua Soundbar.


2. Pressione o botão (Mudo) em seu controle remoto por 5 a 6 segundos até que a mensagem ID SET apareça
em seu display da Soundbar.
3. Verifique se o módulo de receptor sem fio está em status Standby (mostrando o indicador de LED em vermelho).
4. Pressione o botão ID SET na parte traseira com uma ponta fina por 5 a 6 segundos até que o indicador LINK LED
no módulo de receptor sem fio pisque (em azul).
5. Ligue sua Soundbar com o botão em seu controle remoto e aguarde um instante. Eles estarão totalmente
interconectados se você conseguir ver que o indicador LINK LED está permanentemente aceso (em azul).

18
CONEXÕES

CONECTANDO OS ALTO-FALANTES SURROUND


(VENDIDOS SEPARADAMENTE)

POR
L R

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

Alto-Falante Surround (L) Alto-falante surround (R)

Módulo de receptor sem fio

●● Coloque estes alto-falantes ao lado de sua posição de escuta. Se não houver espaço suficiente,
coloque estes alto-falantes de frente um para o outro. Posicione-os a cerca de 60 a 90 cm acima de
suas orelhas, levemente inclinados para baixo.

●● Use o cabo do alto-falante para conectar o módulo de receptor sem fio aos alto-falantes surround.
●● Cada alto-falante tem uma etiqueta colorida na parte de trás ou de baixo. Cada cabo tem uma única
banda colorida perto de sua extremidade. Combine a banda de cada cabo com a etiqueta do alto-falante
por cor, depois conecte o cabo ao alto-falante.

19
CONEXÕES

CONECTANDO A UMA TV
●● Importante: Antes de começar, coloque a bateria no remoto. Consulte a página 10 para obter
instruções.

CONECTANDO A UMA TV USANDO UM CABO ÓPTICO DIGITAL


Cabo óptico

OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN


(OPTICAL)

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN DC 24V
(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)


HDMI OUT
Wi-Fi SETUP SPK ADD
(TV-ARC)

AUX IN

1. Conecte a tomada DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) da Soundbar à tomada OPTICAL OUT da TV com um cabo
óptico digital.
2. Pressione o botão (Fonte) do lado direito da Soundbar ou o botão SOURCE do controle remoto para
selecionar o modo D.IN.

++Auto Power Link


Se você conectar a unidade principal a uma TV com um cabo óptico digital, defina a função Auto Power para
LIG para que o Soundbar ligue automaticamente quando você ligar a TV.
1. Conecte o Soundbar e uma TV a um cabo óptico.
2. Pressione o botão (Fonte) do lado direito da Soundbar ou o botão SOURCE do controle remoto para
selecionar o modo D.IN.
3. Pressione e segure o botão  do controle remoto por cerca de 5 segundos para ativar ou desativar a
função Auto Power Link.

●● Dependendo do dispositivo conectado, o recurso Auto Power Link pode não funcionar.
●● Esta função só está disponível quando a Soundbar está no modo D.IN.

20
CONEXÕES

CONEXÕES COM A TV USANDO CABO HDMI (DIGITAL)


Cabo HDMI
(não fornecido)

POR
HDMI IN HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN

HDMI OUT DIGITAL AUDIO IN


(TV-ARC) (OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN DC 24V
(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)


HDMI OUT
Wi-Fi SETUP SPK ADD
(TV-ARC)

AUX IN

1. Conecte um cabo HDMI (não fornecido) a partir do conector HDMI OUT (TV-ARC) atrás do produto ao conector
HDMI IN em sua TV.
2. Pressione o botão (Fonte) no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE do controle remoto
para selecionar o modo D.IN.

●● HDMI é uma interface que permite a transmissão digital de dados de áudio e vídeo com apenas um
conector.
●● Se a TV oferecer porta ARC, conecte o cabo HDMI à porte HDMI IN (ARC).
●● Recomenda-se utilizar um cabo HDMI sem núcleo, se possível. Se estiver utilizando um cabo HDMI com
núcleo, utilize um cujo diâmetro seja inferior a 14 mm.
●● O Anynet+ deve estar ligado.
●● Essa função não estará disponível se o cabo HDMI não oferecer suporte a ARC.

TV SOUNDCONNECT
Você pode curtir o som da TV através do seu Soundbar conectado a uma TV Samsung que oferece suporte para a
função SoundConnect.

Conectar

1. Ligue a TV e o Soundbar.
2. Pressione o botão (Fonte), do lado direito da unidade principal, ou o botão SOURCE, no controle remoto,
para selecionar o modo TV.
3. Na TV, será exibida uma mensagem perguntando se deseja ativar a função TV SoundConnect.
4. Selecione <Sim> para finalizar a conexão entre a TV e o Soundbar utilizando o controle remoto da TV.

21
CONEXÕES

●● Se o processo de vinculação de TV SoundConnect falhar, navegue até SoundConnect no menu Sound da


TV, selecione Adicionar novo dispositivo e, em seguida defina Adicionar novo dispositivo para
ATIVADO. Depois, tente novamente.
●● Mudar o modo Soundbar da TV para qualquer outro modo, encerra automaticamente a função
TV SoundConnect.
●● Para conectar o Soundbar a outra TV, a conexão atual deve ser encerrada.
●● Para desligar a conexão existente, pressione e segure o botão p no controle remoto por 5 segundos ou
alterne para outro modo. Para conectar a outra TV, siga as Etapas 1 a 4 acima.

●● O TV SoundConnect (SoundShare) tem suporte nas versões de TV Samsung a partir de 2012. Verifique se
sua TV suporta a função TV SoundConnect (SoundShare) antes de começar. (Para obter mais
informações, consulte o manual do usuário da TV.)
●● Se a sua TV Samsung foi lançada antes de 2014, verifique o menu de configuração SoundShare.
●● Se a distância entre a TV e o Soundbar exceder 10 m, a conexão pode ficar instável ou o áudio pode
falhar. Se isso ocorrer, reposicione a TV ou o Soundbar de modo que eles estejam dentro da faixa
operacional e, então, estabeleça a conexão TV SoundConnect novamente.
●● O intervalo de funcionamento da TV SoundConnect:
-- Alcance recomendado de emparelhamento: até 2 m
-- Alcance recomendado de funcionamento: até 10 m
●● Os botões Reproduzir/Pausar, Próximo e Ant. na Soundbar ou no controle remoto da Soundbar não
controlam a TV.

++Usando a função Bluetooth POWER On


A função Bluetooth POWER On estará disponível após você ter conectado com sucesso o Soundbar a uma TV
compatível com Bluetooth utilizando o TV SoundConnect. Quando a função Bluetooth POWER On está LIGADA,
o Soundbar é ligado ou desligado junto com a TV.
1. Conecte a TV ao Soundbar usando a função TV SoundConnect.
2. Pressione o botão Bluetooth POWER no controle remoto do Soundbar. ON - BLUETOOTH POWER aparecerá
na tela do Soundbar.
• ON - BLUETOOTH POWER : o Soundbar será ligado ou desligado quando você ligar ou desligar a TV.
• OFF - BLUETOOTH POWER : o Soundbar será desligado apenas quando você desligar a TV.

●● Esta função tem suporte nas versões de TV Samsung a partir de 2013.

22
CONEXÕES

CONECTANDO A DISPOSITIVOS
EXTERNOS

POR
CABO DE ÁUDIO ÓPTICO E ANALÓGICO
Esta unidade vem equipada com um ótico digital na tomada e um áudio analógico (AUX) na tomada,
oferecendo duas maneiras de conectá-la a dispositivos externos.

Cabo de áudio
(não fornecido)

AUX OUT AUX IN

BD/Leitor de Cabo óptico


DVD/Set-top box/
Console de jogos OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)


HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN DC 24V
(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)


HDMI OUT
Wi-Fi SETUP SPK ADD
(TV-ARC)

USB (5V 0.5A)


AUX IN

AUX IN

AUX IN

++Cabo AUX
1. Conecte AUX IN (Áudio) na unidade principal à tomada AUDIO OUT no dispositivo fonte usando um cabo de
áudio.
2. Pressione o botão (Fonte) do lado direito da Soundbar ou o botão SOURCE do controle remoto para
selecionar o modo AUX.

++Cabo Óptico
1. Conecte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na unidade principal à tomada OPTICAL OUT no dispositivo fonte
usando um cabo óptico digital.
2. Pressione o botão (Fonte) do lado direito da Soundbar ou o botão SOURCE do controle remoto para
selecionar o modo D.IN.

23
CONEXÕES

CABO HDMI
HDMI é a interface digital padrão para conexão A TVs, projetores, leitores de DVD, leitores Blu-ray, set top boxes e
muito mais.
O HDMI impede degradação do sinal devido à conversão para analógico e mantém a qualidade de vídeo e áudio da
fonte digital original.
Cabo HDMI
(não fornecido)

Dispositivos HDMI OUT HDMI IN


digitais

DIGITAL AUDIO IN
HDMI IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN DC 24V
(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)


HDMI OUT
Wi-Fi SETUP SPK ADD
(TV-ARC)

AUX IN

1. Conecte um cabo HDMI (não fornecido) do conector HDMI IN, atrás do produto, ao conector HDMI OUT em seu
dispositivo digital.
2. Pressione o botão no painel superior da unidade principal ou o botão SOURCE do controle remoto para
selecionar o modo HDMI.

USB
Você pode reproduzir arquivos de música em dispositivos de armazenamento USB por meio do Soundbar.
Porta USB Monitor
DIGITAL AUDIO IN HDMI IN
(OPTICAL)
DC 24V

USB (5V 0.5A)


HDMI OUT
(TV-ARC)

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

Cabo adaptador
de USB para AUX IN

micro USB

1. Conecte o cabo adaptador de micro-USB para USB com um plugue micro USB USB 2.0 (tipo B) macho em uma
extremidade e uma tomada padrão USB 2.0 (tipo A) fêmea na outra extremidade à tomada micro USB da sua
Soundbar.
2. Conecte seu dispositivo USB à extremidade fêmea do cabo adaptador.
3. Pressione o botão (Fonte), do lado direito da unidade principal, ou o botão SOURCE, no controle remoto,
para selecionar o modo USB.
4. A palavra USB é exibida na tela.
• A conexão do Soundbar com o dispositivo USB está concluída.
• O Soundbar desliga automaticamente (Auto Power Off) se nenhum dispositivo USB for conectado por mais de
5 minutos.

24
CONEXÕES

++Antes de conectar um dispositivo USB


Lembre-se do seguinte:
●● Se o nome de um arquivo em um dispositivo USB exceder 10 caracteres, ele não será exibido no visor do

POR
Soundbar.
●● Este produto pode não ser compatível com determinados tipos de mídia de armazenamento USB.
●● O produto suporta sistemas de arquivos FAT16 e FAT32.
-- O sistema de arquivos NTFS não é suportado.
●● Conecte dispositivos USB à porta USB do produto usando um plugue micro USB USB 2.0 a um cabo adaptador
de tomada fêmea USB 2.0 padrão. Caso contrário, você poderá se deparar com um problema de compatibilidade
de USB.
●● Não conecte múltiplos dispositivos de armazenamento ao produto por meio do leitor de múltiplos cartões. Se fizer
isso, a câmera de vídeo poderá não funcionar corretamente.
●● Os protocolos PTP de câmeras digitais não são suportados.
●● Não remova o dispositivo USB enquanto ele estiver transferindo arquivos.
●● Arquivos de música (MP3, WMA) protegidos por DRM de sites comerciais não serão reproduzidos.
●● HDDs (Unidades de HD) externas não são suportadas.
●● Dispositivos de telefones celulares não são suportados.
●● Lista de compatibilidade:

Extensão Codec Taxa de amostragem Taxa de bits


MPEG 1 Layer2 16 KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 1 Layer3 16 KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
*.mp3
MPEG 2 Layer3 16 KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2,5 Layer3 16 KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
Wave_Format_MSAudio1 16 KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
*.wma
Wave_Format_MSAudio2 16 KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
AAC 16 KHz ~ 96KHz 48 ~ 320kbps
128 ~ 192kbps
AAC-LC 16 KHz ~ 96KHz
*.aac 5,1 canais 320kbps
48 ~ 64kbps
HE-AAC 24 KHz ~ 96KHz
5,1 canais 320kbps
*.wav - 16 KHz ~ 48KHz até 3000 kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16 KHz ~ 48KHz 5,1 canais 320kbps
*.flac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16 KHz ~ 96KHz até 3000 kbps

●● Se houver muitas pastas e arquivos armazenados no dispositivo USB, a leitura pode levar algum tempo.

25
FUNÇÕES
funções

MODO DE ENTRADA
Pressione o botão (Fonte), do lado direito da unidade principal, ou o botão SOURCE, no controle remoto,
para selecionar o modo desejado.

Lado direito da Soundbar

Modo de entrada Monitor

Entrada digital óptica


D.IN
Entrada ARC (HDMI OUT)

Entrada AUX AUX

Entrada HDMI HDMI

Modo BLUETOOTH BT

TV SoundConnect TV

USB mode USB

FUNÇÃO AUTO POWER DOWN


A unidade desliga automaticamente nas seguintes situações.
●● Modo D.IN/HDMI/BT/TV/USB
-- Se não houver sinal de áudio por 5 minutos.
●● Modo AUX
-- Se o cabo AUX ficar desconectado por 5 minutos.
-- Se não houver entrada de CHAVE por 8 horas, quando o cabo estiver conectado. (A função Auto Power
Down poderá ser desligada apenas naquele caso.)
Para desligar a função Auto Power Down, no modo AUX, pressione e mantenha pressionado o botão p por
5 segundos. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN será exibido na tela.

26
FUNÇÕES

BLUETOOTH
É possível conectar um dispositivo Bluetooth à Soundbar e curtir música com som estéreo, totalmente sem fios!

POR
PARA CONECTAR O SOUNDBAR A UM DISPOSITIVO BLUETOOTH
Verifique se o dispositivo Bluetooth suporta a função de fone estéreo compatível com Bluetooth.

Conectar

Dispositivo Bluetooth

1. Pressione o botão (Fonte), do lado direito da unidade principal, ou o botão SOURCE, no controle remoto,
para selecionar o modo BT.
• Você verá BT READY no visor frontal do Soundbar.
2. Selecione o menu de Bluetooth no dispositivo Bluetooth que deseja conectar. (Consulte o manual do usuário do
dispositivo Bluetooth.)
3. Selecione "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" na lista.
• Quando o Soundbar estiver conectado ao dispositivo Bluetooth, ele exibirá [Nome do dispositivo Bluetooth]
 BT no visor frontal.
• O nome do dispositivo só poderá ser exibido em Inglês. Se o nome não estiver em inglês, então será exibido
um " _ ".
• Se não foi possível emparelhar o dispositivo Bluetooth com o Soundbar, exclua o "[AV] Samsung Soundbar
Kxxx K-Series" anterior encontrado pelo dispositivo Bluetooth e faça o dispositivo Bluetooth buscar pelo
Soundbar novamente.
4. Reproduzir música no dispositivo conectado.
• É possível ouvir a música tocando no dispositivo Bluetooth conectado pelo sistema do Soundbar.
• No modo BT, as funções Reproduzir/Pausar/Avançar/Anterior não estão disponíveis. Contudo, estas funções
estão disponíveis apenas em dispositivos Bluetooth que oferecem suporte a AVRCP.

27
FUNÇÕES

●● Se for solicitado um código PIN ao conectar um dispositivo Bluetooth, digite <0000>.


●● Somente um dispositivo Bluetooth por vez pode ser emparelhado.
●● A conexão Bluetooth será interrompida ao desligar o Soundbar.
●● O Soundbar pode não executar a busca ou conexão de Bluetooth corretamente sob as seguintes circunstâncias:
-- Caso haja um forte campo elétrico ao redor do Soundbar.
-- Se vários dispositivos Bluetooth forem emparelhados com o Soundbar simultaneamente.
-- Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, mal posicionado ou em mau funcionamento.
●● Caso haja próximo dispositivos como fornos de micro-ondas, adaptadores de rede (LAN) sem fio, luzes
fluorescentes e fogões a gás, que utilizam o mesmo intervalo de frequência que o dispositivo Bluetooth, podendo
causar interferência elétrica.
●● O Soundbar suporta dados SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
●● Conecte apenas a um dispositivo Bluetooth que ofereça suporte à função A2DP (AV).
●● Não é possível se conectar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que ofereça suporte apenas à função
HF (Hands Free).
●● Assim que tiver emparelhado a Soundbar em um dispositivo Bluetooth, selecionar
"[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" na lista de dispositivos escaneados do dispositivo levará
automaticamente a Soundbar para o modo BT.
-- Disponível apenas se o Soundbar estiver na lista de dispositivos Bluetooth inteligentes emparelhados.
(O dispositivo Bluetooth e o Soundbar devem ter sido emparelhados anteriormente pelo menos uma vez.)
●● O Soundbar será exibido na lista de dispositivos encontrados do dispositivo Bluetooth somente quando o
Soundbar estiver exibindo BT READY.
●● No modo TV SoundConnect, o Soundbar não pode ser emparelhado com outro dispositivo Bluetooth.

BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER)


Se um dispositivo Bluetooth já pareado tentar parear-se com a Soundbar quando a função Bluetooth POWER On
estiver ativada e a Soundbar estiver desativada, a Soundbar será ligada automaticamente.
1. Pressione o botão Bluetooth POWER no controle remoto enquanto a Soundbar estiver ativada.
2. ON - BLUETOOTH POWER aparece no display da Soundbar.

PARA DESCONECTAR O DISPOSITIVO BLUETOOTH DO


SOUNDBAR
Você pode desconectar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do usuário do
dispositivo Bluetooth.
●● O Soundbar será desconectado.
●● Quando o Soundbar estiver desconectado do dispositivo Bluetooth, ele exibirá BT DISCONNECTED no display frontal.

PARA DESCONECTAR O SOUNDBAR DO DISPOSITIVO


BLUETOOTH
Pressione o botão SOURCE do controle remoto ou o botão (Fonte) no lado direito do produto, para alternar de
BT para outro modo ou desligar a Soundbar.
●● O dispositivo Bluetooth conectado irá aguardar algum tempo por uma resposta do Soundbar antes de concluir a
conexão. (O tempo de interrupção da conexão pode variar conforme o dispositivo Bluetooth)

28
FUNÇÕES

●● No modo de conexão Bluetooth, a conexão Bluetooth será interrompida se a distância entre o Soundbar e
o dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
●● O Soundbar desliga automaticamente após passar 5 minutos no estado Pronto.

POR
++Mais sobre Bluetooth
Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis conectem-se uns aos outros com facilidade
utilizando uma conexão sem fio de curta distância.
●● Um dispositivo Bluetooth pode causar ruídos ou funcionamento incorreto, dependendo do uso, quando:
-- Uma parte do seu corpo estiver em contato com o sistema que está recebendo/enviando dados do
dispositivo Bluetooth ou do Soundbar.
-- Estiver sujeito a variação elétrica originadas por obstruções causada por uma parede, um canto ou uma
divisória de escritório.
-- Estiver sujeito a interferência elétrica originada por dispositivos que operam na mesma faixa de frequência,
incluindo equipamentos médicos, fogões de micro-ondas e redes (LANs) sem fio.
●● Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth com eles próximos um ao outro.
●● Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, menor será a qualidade da conexão
estabelecida. Se a distância exceder o intervalo de funcionamento do Bluetooth, a conexão será interrompida.
●● Em áreas de baixa sensibilidade de recepção a conexão Bluetooth pode não funcionar corretamente.
●● A conexão Bluetooth funciona apenas quando os dispositivos estão próximos. A conexão será interrompida
automaticamente se a distância exceder este intervalo. Até mesmo dentro deste intervalo, a qualidade do som
pode ser prejudicada por obstáculos, tais como paredes ou portas.
●● Este dispositivo sem fio pode causar interferência elétrica durante sua operação.

USANDO O APLICATIVO SAMSUNG AUDIO REMOTE


++Instalação do aplicativo Samsung Audio Remote
Para controlar a Soundbar com seu dispositivo inteligente e o aplicativo Samsung Audio Remote, baixe o aplicativo
Samsung Audio Remote do Google Play store.
Pesquisa na loja : Samsung Audio Remote

++Ao iniciar o aplicativo Samsung Audio Remote


Para iniciar e usar o aplicativo Samsung Audio Remote, toque no ícone Audio Remote em seu dispositivo inteligente
e, em seguida, siga as orientações na tela.

●● O aplicativo Samsung Audio Remote apenas é compatível com telefones celulares e dispositivos móveis
que executem o sistema operacional Android OS 3.0 ou superior.

29
FUNÇÕES

ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE
DIGITAL AUDIO IN HDMI IN
(OPTICAL)
DC 24V

USB (5V 0.5A)


HDMI OUT
(TV-ARC)

AUX IN

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

USB (5V 0.5A)

AUX IN

A Samsung pode oferecer atualizações para o firmware do sistema da Soundbar no futuro.


Caso uma atualização seja oferecida, você pode atualizar o firmware conectando uma unidade USB que contenha a
atualização do firmware armazenada à porta USB do seu Soundbar.
Observe que se houver múltiplos arquivos de atualização, você deve carregá-los individualmente na unidade USB e
utilizá-lo um de cada vez para atualização do firmware.
Visite o site Samsung.com ou entre em contato com a central de atendimento da Samsung para obter mais
informações sobre o download de arquivos de atualização.

PROCEDIMENTO DE ATUALIZAÇÃO
1. Conecte o cabo adaptador de micro-USB para USB com um plugue micro USB USB 2.0 (tipo B) macho em uma
extremidade e uma tomada padrão USB 2.0 (tipo A) fêmea na outra extremidade à tomada micro USB da sua
Soundbar.
2. Siga as etapas abaixo para baixar o software do produto:
Vá até o site da Samsung (samsung.com/sec)  pesquise o nome do modelo - selecione a opção de suporte do
cliente (o nome da opção está sujeito a alteração)
3. Salve o software baixado em um pendrive USB e selecione "Extrair aqui” para descompactar a pasta.
4. Desligue a Soundbar e conecte a unidade USB que contém a atualização de software na porta USB fêmea de um
cabo adaptador micro USB.
5. Ligue a Soundbar. Dentro de 3 minutos, UPDATE é exibida e a atualização começa.
6. Após o término, a Soundbar será desligada. Neste estado, pressione o botão p no controle remoto por
5 segundos.

●● Este produto possui a função de DUAL BOOT. Se não for possível atualizar o firmware, você pode tentar
novamente.

30
FUNÇÕES

SE NÃO FOR EXIBIDA A PALAVRA UPDATE


1. Desligue a Soundbar, conecte o dispositivo de armazenamento USB contendo os arquivos de atualização à porta
USB da Soundbar.

POR
2. Desconecte o cabo de alimentação, reconecte-o e ligue.

●● Insira um dispositivo USB contendo a atualização do firmware na porta USB da unidade principal.
●● A atualização do firmware pode não funcionar adequadamente se arquivos de áudio suportados pelo
Soundbar estiverem armazenados no dispositivo USB.
●● Não desconecte a alimentação ou remova o dispositivo USB enquanto as atualizações estiverem sendo
aplicadas. A unidade principal desligará automaticamente após a conclusão da atualização do firmware.
●● Depois que a atualização estiver concluída, a configuração de usuário na Soundbar será iniciada.
Recomendamos que você anote as suas configurações para que possa redefini-las facilmente após a
atualização. Observe que atualizar o firmware reinicializará a conexão com o subwoofer também.
Se a conexão com o subwoofer não for restabelecida automaticamente após a atualização, consulte a
página 16.
Caso haja falha na atualização do software, verifique se o pen drive apresenta defeito.
●● Usuários de Mac OS devem usar MS-DOS (FAT) como formato para USB.
●● Dependendo do fabricante, dispositivos USB podem não ser suportados.

31
SOLUCIONANDO PROBLEMAS
solucionando problemas

SOLUCIONANDO PROBLEMAS
Antes de solicitar manutenção, verifique o seguinte.

A unidade não liga.

• O cabo de alimentação está conectado à tomada? ¼¼Conecte o plugue de alimentação à tomada.

Uma função não é aplicada quando o botão é pressionado.

• Há eletricidade estática no ar? ¼¼Desconecte o plugue de alimentação e volte a


conectá-lo.

O som não é reproduzido.

• A função Silencioso está ligada? ¼¼Pressione o botão (Mudo) para cancelar a função.
• O volume está configurado ao mínimo? ¼¼Ajuste o volume.

O controle remoto não funciona.

• A pilha está gasta? ¼¼Substitua por uma pilha nova.


• A
 distância entre o controle remoto e a unidade ¼¼Aproxime o controle da unidade.
principal é muito grande?

O TV SoundConnect (emparelhamento de TV) falhou.

• A sua TV tem suporte para TV SoundConnect? ¼¼O TV SoundConnect tem suporte nas versões de TV
Samsung a partir de 2012. Verifique se sua TV tem
suporte para TV SoundConnect.
• Sua TV possui a versão mais recente do firmware? ¼¼Atualize sua TV com o firmware mais recente.
• Ocorreu um erro ao conectar? ¼¼Contate o call center da Samsung.
¼¼Redefina o TV SoundConnect e reconecte. Para
redefinir a conexão do TV SoundConnect, pressione
e segure o botão p por 5 segundos.

O LED vermelho no subwoofer pisca e não é produzido som.

• Seu subwoofer pode não estar conectado ao corpo ¼¼Tente conectar o subwoofer novamente.
principal do produto. (Consulte a página 16)

32
APÊNDICE
apêndice

ESPECIFICAÇÕES
USB 5V / 0,5A

POR
Unidade principal 2,0 Kg ± 5%
Peso
Subwoofer (PS-WK450) 4,6 Kg ± 5%
GERAL Dimensões Unidade principal 908,5 x 53,5 x 70,5 mm
(L x A x P) Subwoofer (PS-WK450) 179,0 x 361,0 x 299,5 mm
Faixa de temperatura de operação +5 °C ~ +35 °C
Faixa de umidade de operação de 10 a 75 %

Potência de Unidade principal 40W x 4, 6 Ù, THD≦10%


AMPLIFICADOR
saída nominal Subwoofer (PS-WK450) 140W, 3 Ù, THD≦10%
Formatos de reprodução com suporte LPCM 2ch, Dolby Audio™
(O som DTS 2.0 é reproduzido em formato DTS.) (com suporte para Dolby® Digital), DTS

* O design e as especificações estão sujeitos a modificações sem prévio aviso.


* Especificação nominal
-- A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se o direito, sem aviso prévio, de fazer alterações nas especificações.
-- O peso e as dimensões são aproximados.
-- Para a fonte de alimentação e consumo de energia, consulte o rótulo anexado ao produto.

aa Aviso de licença do Open Source


-- Para enviar dúvidas e solicitações relacionadas a códigos abertos, entre em contato com a Samsung pelo
e-mail (oss.request@samsung.com).

LICENÇAS

Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.

For DTS patents, see http://patents.dts.com.Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

33
GARANTIA LIMITADA DA SAMSUNG PARA

APARELHOS ADQUIRIDOS NAS REVENDAS

AUTORIZADAS NO BRASIL
I. ABRANGÊNCIA E PRAZO DE GARANTIA
A SAMSUNG ELETRÔNICA DA AMAZÔNIA LTDA. (SAMSUNG) garante o produto acima identificado contra defeitos de material
e mão-de-obra, em condições normais de uso e manutenção, pelo prazo de 3 (três) meses (garantia legal), mais 9 (nove) meses de
garantia adicional, num total de 1 (um) ano, contado a partir da data de aquisição, ou da data da entrega do produto, identificada
pela Nota Fiscal de venda ao Consumidor Final do produto, emitida no Brasil, por um revendedor autorizado pela SAMSUNG.
A SAMSUNG, sem nenhum custo para o usuário, reparará o produto de acordo com os termos desta garantia. O reparo poderá
incluir a substituição de peças, por novas ou recondicionadas equivalentes, dependendo de prévio consentimento do consumidor
quanto às últimas. Este produto e as peças substituídas serão garantidos pelo restante do prazo original. Todas as peças
substituídas se tornarão propriedade da SAMSUNG.
A SAMSUNG oferece diferentes formas de execução do reparo, como o atendimento no balcão da assistência autorizada,
atendimento domiciliar e envio via correios, dependendo do modelo do produto atendido. Para maiores detalhes entre em contato
com nossa central de atendimento ao cliente 4004-0000 (Capitais e grandes centros) e 0800-124-421 (Demais cidades e regiões).

II. CONDIÇÕES DE GARANTIA


A SAMSUNG não assume qualquer obrigação ou responsabilidade por acréscimos ou modificações desta garantia, salvo se
efetuadas por escrito em caráter oficial. A garantia não cobre a instalação do equipamento ou acessórios, bem como danos
decorrentes da instalação inadequada que tenha sido executada por um prestador de serviço não autorizado pela SAMSUNG. A
SAMSUNG não será de forma alguma responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, que anexado ou
usado com seus aparelhos, ou pelo funcionamento de seus aparelhos ou acessórios com outros que não os fornecidos pela
SAMSUNG. Tais acessórios estão expressamente excluídos da garantia, e a SAMSUNG não será responsável por quaisquer
danos causados ao produto resultantes de tais fatos.

III. ITENS EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA (LEGAL E ADICIONAL)


A garantia não cobre: (a) Defeitos ou danos resultantes do uso irregular do produto pelo cliente, como: superfícies plásticas e
outras peças expostas, arranhadas, trincadas ou quebradas, limpeza, em desacordo com o Manual do Usuário, bem como
derramamento de alimentos ou líquidos de qualquer natureza; (b) Defeitos ou danos decorrentes de testes, instalação, alteração,
modificação de qualquer espécie em nossos produtos, bem como o reparo realizado por outras oficinas que não sejam Autorizadas
SAMSUNG para este produto; (c) Quebra ou danos que não foram constatados no ato da aquisição; (d) Produtos que tenham tido
o número de série removido, adulterado ou tornado ilegível; (e) Defeitos e danos decorrentes da utilização de componentes não
compatíveis e não originais com o produto SAMSUNG; (f) Defeitos e danos causados por agentes naturais (enchente, maresia,
descarga elétrica e outros), exposição excessiva ao calor ou a umidade; (g) Desempenho insatisfatório do produto devido à
instalação ou rede elétrica local inadequada. (h) Peças que se desgastam naturalmente com o uso regular. (i) Falhas no
funcionamento do produto decorrentes da falta de fornecimento ou problemas e/ou insuficiência no fornecimento de energia elétrica
e/ou água, tais como oscilações de energia elétrica que ultrapassem os limites de operação estabelecidos no Manual de Usuário
e/ou pressão de água insuficiente para o ideal funcionamento do produto. (j) Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza
do produto. (k) Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes da falta de limpeza e excesso de resíduo, ou ainda,
decorrente da existência de objetos em seu interior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade de utilização.

IV. CONSIDERAÇÕES GERAIS


Esta garantia substitui todas as outras garantias expressas ou tácitas, incluindo sem limitação, garantias tácitas de comercialização
e adequação a um fim específico. As formas de execução do reparo e a rede de assistências técnicas autorizadas da SAMSUNG
podem ser consultadas através de seu site http://www.samsung.com/br/ ou central de atendimento ao cliente 4004-0000 (Capitais e
grandes centros) e 0800-124-421 (Demais cidades e regiões). Caso o produto apresente problema e este não esteja dentre as
causas excluídas da garantia, a SAMSUNG, através de sua rede de assistências técnicas autorizadas, providenciará o devido
reparo do produto, sem custo ao cliente. A SAMSUNG não oferece nenhuma garantia quanto à cobertura, disponibilidade ou nível
dos serviços oferecidos por companhias telefônicas, de fornecimento de água, energia ou gás; em hipótese alguma a SAMSUNG
será responsável por indenização superior ao preço da compra do aparelho, por qualquer perda de uso, perda de tempo,
inconveniência, prejuízo comercial, perda de lucros ou economias, por outros danos diretos ou indiretos, decorrentes do uso ou
impossibilidade de uso do produto. Esta Garantia fica automaticamente cancelada na ocorrência de qualquer uma das hipóteses
do item III.
Português 25
26 Português
Português 27
Este equipamento não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial e não pode causar interferência
em sistemas devidamente autorizado.
WIBT40D 0175-13-3269

Este equipamento não tem direito à proteção contra


interferência prejudicial e não pode causar interferência
em sistemas devidamente autorizado.
WISP40A 0792-15-3269

© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos os direitos.

Contate a Samsung Internacional


Se você tem dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contate a linha de apoio aos Clientes
Samsung.
Country Contact Center  Web Site
` Latin America
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
BRAZIL www.samsung.com/br/support
4004-0000 (Capitais e grandes centros)

Você também pode gostar