Você está na página 1de 24

DÚVIDAS?

LIGUE PARA O NOSSO CIC

Mini Hi-Fi
System
0800 701 02 03
Manual de Instruções
FW- M589

Visite nosso site na internet

www.audio.philips.com

para obter atualizações dos


softwares USB PC Link e
MusicMatch Jukebox e FAQ.

PAPEL Foto somente ilustrativa

W
RECICLÁVEL RECICLADO
GUIA RÁPIDO
Nota: Nesta página você encontra o procedimento para as
conexões básicas do seu Mini System. Para as funções USB PC
Link e Gameport/AUX, favor verificar as páginas 10,11 e 12.

Antena AM - Ligue a antena de quadro ao


terminal AM ANTENNA. Coloque a antena
afastada do aparelho e regule a sua posição para
obter a melhor recepção possível.

Antena FM - Ligue a antena


Ligue os fios da caixa direita aos conectores R. O de fio FM ao terminal FM
fio colorido no conector vermelho (+) e o preto no ANTENNA de 75 Ω. Ajuste a
conector preto (–). posição da antena para obter
Ligue os fios da caixa esquerda aos conectores L. O a melhor recepção possível.
fio colorido no conector vermelho (+) e o preto no
conector preto (–).

Somente depois de concluir todas as outras


conexões e verificar a voltagem, ligue o cabo
Ligue a parte decapada dos fios da caixa acústica, elétrico ao aparelho e à tomada da parede.
conforme ilustrado.

Controle remoto - Coloque as pilhas tipo


R06 ou AA no controle remoto, conforme
ilustrado. Importante: Note que o seletor de
voltagem está prefixado de
ATENÇÃO: Para utilizar os comandos do sistema pelo fábrica em 220V. Ajuste a chave
– Utilize apenas as caixas acústicas fornecidas. controle remoto é necessário pressionar a seletora para a voltagem da rede
– Não ligue mais do que uma caixa acústica a tecla correspondente à fonte desejada elétrica local, para evitar a queima ou
um único par de terminal de alto-falante +/–. (CD, TUNER, USB PC LINK ou AUX/GAME). mau funcionamento do Mini System.
2
CONTEÚDO
Introdução USB PC Link Operações do disco Operações do Timer
Informação Ambiental ............................. 4 Guia rápido de instalação ..................... 11 Discos para reprodução ........................ 14 Ajustes do timer ...................................... 18
Acessórios fornecidos ............................. 4 Requisitos do sistema de PC ...................... 11 Como colocar os CDs ............................. 14 Ativando / desativando o timer .................. 18
Informações sobre Segurança ............... 5 Declarações ................................................ 11 Controles básicos de reprodução ........ 14 Sleep Timer .............................................. 18
Utilização do software MusicMatch .......... 11 Reproduzindo todos os discos das bandejas Para cancelar a função Sleep Timer ........... 18
Conexões Conectando a USB PC Link ................... 12 de discos ..................................................... 14
Philips Sound Agent 2 ................................ 12 Reproduzindo somente um disco selecionado .. 14 Outras Conexões
Conexões Traseiras .................................. 6 Ativando a saída áudio de CD digital ......... 12 Selecionando uma faixa específica ........... 14
Conexões Frontais .................................... 6 Procurando por uma passagem específica Ouvindo uma fonte externa ................... 19
Ligação das Antenas ................................ 7 durante a reprodução ................................. 14
Antena AM ................................................... 7
Operações Básicas
Substituindo discos sem interromper a Especificações
Antena FM .................................................... 7 Ligando / desligando .............................. 13 reprodução .................................................. 14
Conexão das caixas acústicas .............. 7 Alternando para o modo ativo .................... 13 Interrompendo a reprodução ...................... 14 Amplificador ............................................... 19
Conectando ao computador .................... 7 Alternando para o modo de espera Eco Parando a reprodução ................................ 15 Toca Discos CD ........................................... 19
Conectando ao vídeo game ..................... 7 Power .......................................................... 13 Reproduzindo um disco MP3 ................ 15 USB ............................................................. 19
Conectando o cabo elétrico .................... 7 Alternando para o modo de espera (visualizar Formatos MP3 suportados: ........................ 15 Rádio ........................................................... 19
Colocando as pilhas no controle remoto ... 7 relógio) ........................................................ 13 Repetir e Shuffle ..................................... 15 Caixas acústicas ......................................... 19
Utilizando o controle remoto para operar o Modo de Demonstração ........................ 13 Reprodução repetida .................................. 15 Informações Gerais .................................... 19
aparelho ........................................................ 7 Ativando o modo de demonstração ........... 13 Reprodução aleatória ................................. 15
Desativando o modo de demonstração ...... 13 Programando faixas ............................... 15 Solução de Problemas
Controles Ajustando o relógio ................................ 13 Checando o programa ................................ 16
Visualizando o relógio em qualquer modo Apagando o programa ................................ 16 Solução de Problemas ................................ 20
Controles no aparelho e no controle ativo ............................................................ 13
remoto ..................................................... 8-9 Atenuando o brilho do visor .................. 13 Serviço Autorizado
Controles disponíveis apenas no Controle do volume ................................. 13
Operações do Rádio
controle remoto ......................................... 9 Desligando o som temporariamente .......... 13 Sintonizando emissoras de rádio ........ 17 Serviço Autorizado ............................... 21-22
Controle de som ...................................... 13 Sintonizando uma emissora com sinal fraco ..... 17
Gameport MAX sound ................................................. 13 Memorizando emissoras de rádio ....... 17 Certificado de Garantia
Digital Sound Control - DSC ....................... 14 Utilizando o Plug & Play ............................. 17
Sobre a entrada Gameport .................... 10 Virtual Ambience Control - VAC ................. 14 Programação automática ........................... 17 Certificado de Garantia .............................. 23
Preparação antes do uso ....................... 10 Dynamic Bass Boost - DBB ......................... 14 Programação manual .................................. 17
Iniciando a operação ............................. 10 Selecionando uma emissora programada .. 17
Apagando uma emissora programada ....... 17
Alterando o passo de sintonia .............. 17

3
INTRODUÇÃO
Prezado Consumidor, Energy Star Descarte:
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE Solicitamos observar a legislação existente
PRODUTO... em sua região, com relação à destinação do
E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. produto no seu final de vida, disposição dos
Agradecemos pela sua confiança na Philips e componentes da embalagem e das pilhas e
temos a certeza de que seu FW-M589 lhe baterias.
Na qualidade de ENERGY STAR® Partner, a
trará muitos momentos agradáveis, pois ele
Philips determinou que este produto satisfaz Em caso de dúvida ou consulta sobre
é um produto de tecnologia moderna e com
as diretrizes ENERGY STAR® relativas a informações ambientais, ligue para a
muitos recursos. Para usufruir de todo seu
eficácia energética. linha verde (0+xx+92) 652-2525 ou
potencial, basta ler atentamente este
manual e seguir as orientações dadas. escreva para o Centro de Informação ao
Atenciosamente, Informação Ambiental Consumidor pelo e-mail cic@philips.com.br.
Philips da Amazônia
Embalagem: A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica
Indústria Eletrônica Ltda.
Todo o material desnecessário foi retirado da Ltda. e o Meio Ambiente agradecem.
embalagem do produto. Nós procuramos, a cada
ATENÇÃO: NÃO TRANSPORTE NEM INCLINE O projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de Acessórios fornecidos
APARELHO COM DISCOS EM SEU INTERIOR. fácil separação, bem como de materiais
recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de
papelão e sacos plásticos. Procure fazer o
IMPORTANTE: descarte da embalagem de maneira consciente,
POR FAVOR NOTE QUE O SELETOR preferencialmente destinando a recicladores.
DE VOLTAGEM LOCALIZADO ATRÁS
DESTE APARELHO ESTÁ
PREFIXADO EM 220V DE FÁBRICA. Produto:
PARA PAÍSES QUE OPERAM EM O produto adquirido consiste de materiais
110V, AJUSTE O SELETOR ANTES DE que podem ser reciclados e reutilizados se
LIGAR O APARELHO NA TOMADA. desmontados por companhias
especializadas.

– CD de instalação USB PC LINK


– Cabo USB
– Controle Remoto e 2 pilhas AA
– Antena de quadro AM
– Fio de antena FM
– Cabo de vídeo cinch (amarelo)
– Cabo de força

4
INTRODUÇÃO
Informações sobre Segurança Não obstrua a ventilação Circuito de segurança incorporado
– A parte traseira e a parte superior do – Em condições extremas, este sistema
Evite altas temperaturas, umidade, água aparelho devem ficar a uma distância pode comutar automaticamente para o
e poeira mínima de 10 cm de qualquer obstáculo e modo de espera. Nesse caso, deixe o
lateralmente, a distância deve ser de 5 cm. sistema esfriar antes de voltar a utilizá-lo.

Cuidados com o disco Economia de energia


– Para limpeza dos discos use um pano – Este sistema está concebido para
macio e faça a limpeza consumir menos de 1 W de eletricidade
passando o pano do centro quando passa para o modo de economia
– Não exponha o aparelho, as pilhas ou os para a borda. Agentes de de energia. Para desligar completamente
discos à umidade, chuva, areia ou calor limpeza podem danificar o o aparelho, retire o cabo da tomada.
excessivo (provocado por aquecedores disco!
ou luz solar direta). Para evitar a entrada – Escreva somente na face impressa de um
de pó na lente, feche sempre o CDR(W) e exclusivamente com uma
compartimento do disco. caneta de feltro de ponta macia.
– Não coloque sob o aparelho, objetos que – Pegue no disco pela borda, não tocando
possam causar danos (ex. objetos na sua superfície.
contendo líquidos, velas acesas).
Cuidados com o Gabinete
Evite o problema de condensação – Use um pano macio ligeiramente
– Se o aparelho for levado de um local frio umedecido com solução
para um local quente ou colocado num detergente. Não use
compartimento muito úmido pode haver agentes de limpeza ou
condensação de vapor na lente do leitor soluções contendo
de CD. Neste caso o leitor de CD não álcool, amônia ou abrasivos.
funcionará corretamente. Se isso
acontecer retire o CD do aparelho e Encontrar um local adequado
aguarde cerca de uma hora para que o – Coloque o sistema numa superfície
aparelho se adapte ao novo ambiente. plana, rígida e estável.

5
CONEXÕES
Conexões traseiras Conexões frontais

Televisor

Antena de fio FM

Antena de
quadro AM
OUT

OUT

VEJA
caixa acústica PÁG. 19 caixa acústica
(direita) (esquerda)

Vídeo Game
VOLTAGE
SELECTOR
110V-
127V
Painel Frontal do aparelho
220V-
240V

NOT FOR ALL


VERSIONS

painel traseiro

Cabo de Força AC

6
CONEXÕES
ATENÇÃO! Antena FM 4 Conectando ao vídeo game 6 Colocando as pilhas no
– Para obter o melhor resultado Ligue a antena de fio FM fornecida ao terminal controle remoto
possível, recomenda-se a utilização FM ANTENNA. Ajuste a posição da antena FM IMPORTANTE!
3
das caixas acústicas fornecidas. para obter a melhor recepção possível. – A entrada Gameport é apenas para
– Nunca faça nem altere conexões conexão de vídeo game. 1

2
com o aparelho ligado.
– Somente depois de concluir todas as 4a Utilize o cabo de vídeo do vídeo game
outras conexões e verificar a (não fornecido) para conectar a saída de 1 Abra a tampa do compartimento de
voltagem (Página 3), ligue o cabo vídeo à entrada Gameport-VIDEO do pilhas
2 Conexão das caixas acústicas
elétrico à tomada da parede. aparelho. 2 Coloque duas pilhas tipo R06 ou AA,
– Para evitar o superaquecimento do • Ligue a caixa direita ao conector R, com 4b Utilize os cabos de áudio do vídeo game seguindo as indicações de polaridade (+
aparelho, foi incorporado um circuito o fio colorido em + e o fio preto em –. (não fornecidos) para conectar as saídas –) dentro do compartimento.
de segurança. Assim sendo, em de áudio às entradas Gameport-AUDIO 3 Feche a tampa.
condições extremas, é possível que o L./AUDIO R. do aparelho.
sistema comute automaticamente 1 2 4c Utilize um cabo de vídeo (amarelo) para Utilizando o controle remoto para
para o modo Espera. Nesse caso, conectar a saída VIDEO OUT do operar o aparelho
aguarde até que o aparelho esfrie • Ligue a caixa esquerda ao conector L, com aparelho à entrada de vídeo do TV para 1 Aponte o controle remoto diretamente
antes de voltar a utilizá-lo. o fio colorido em + e o fio preto em –. ver a imagem. para o sensor de infravermelho (iR) no
(não disponível em todas as versões) • Ligue a parte decapada do cabo da caixa aparelho.
acústica, conforme ilustrado. Notas: 2 Selecione a fonte que deseja controlar
– No TV, o conector de entrada de vídeo pressionando uma das teclas de seleção
1 Ligação das antenas Notas: normalmente é amarelo e pode ser de fonte no controle remoto (CD, TUNER,
Antena AM – Não ligue mais do que uma caixa acústica a chamado de A/V In, CVBS, Composite ou por exemplo).
Ligue a antena de quadro fornecida ao um único par de terminal de alto-falante +/–. Baseband. 3 Selecione a função desejada (2;, ¡, ™,
terminal AM ANTENNA. Coloque a antena – Não ligue caixas acústicas com uma – Para evitar interferência magnética, não por exemplo).
de quadro AM afastada do aparelho e regule impedância inferior a das caixas coloque as caixas acústicas próximas do TV.
a sua posição para obter a melhor recepção acústicas fornecidas. Consulte a seção ATENÇÃO!
possível. ESPECIFICAÇÃO do presente manual. 5 Conectando o cabo elétrico – Remova as pilhas se estiverem gastas
ou se o controle não estiver sendo
A mensagem "AUTO INSTALL-PRESS utilizado por um longo período de
3 Conectando ao computador
PLAY" pode aparecer no visor na primeira tempo.
Utilize o cabo USB fornecido para conectar o vez em que o cabo elétrico é conectado na – Não misture pilhas novas e velhas
aparelho à porta USB do seu computador. Após tomada. Pressione 2; no aparelho para ou de tipos diferentes.
instalar o software USB PC LINK no seu armazenar todas as emissoras de rádio – Pilhas contém substâncias químicas
disponíveis ou pressione 9 para sair (veja
AM AERIAL

computador, você estará pronto para reproduzir e devem ser descartadas


sua coleção de músicas através do aparelho "RÁDIO"). apropriadamente.
(veja "USB PC Link").
7
CONTROLES
– CLOCK: ajusta os minutos. @ MIX IT (GAME MIX IT)

MP3
– USB PC LINK: seleciona uma faixa da – mixa o som do vídeo game com sua

£ 6 lista de reprodução. música favorita de uma destas fontes:
1 CD, TUNER, USB PC LINK ou AUX.
2 ™
STANDBY
ON
∞ 8 STOP•DEMO STOP 9
3 ¡ * – interrompe uma operação. # MODE (GAME SOUND)
7 – CD: interrompe a reprodução ou apaga o – seleciona diferentes tipos de ajustes de
4 8 programa. equalização para a entrada Gameport
5 ) 0 – TUNER: *apaga uma emissora (SPEED, PUNCH ou BLAST).
6 ( 9
7 § ¤ memorizada.
8 * ( ⁄ – USB PC LINK: interrompe a reprodução. $ USB PC LINK
≥ º
9
4 (somente no aparelho) – Conecte o cabo USB entre o aparelho e a
& •
0
& ! – *liga / desliga o modo de demonstração. porta USB do computador.
! ª
@ #
# ^
@ 9 SEARCH•TUNING (5 6) % GAME VOLUME
$ – CD: *procura para trás / para frente ou – ajusta o volume da saída de áudio do
seleciona um álbum do disco MP3. vídeo game.
%
– TUNER: muda a freqüência para cima /
para baixo. ^ VIDEO
Controles no aparelho e no 5 DIM MODE – CLOCK: ajusta as horas. – utilize um cabo de vídeo para conectar à
controle remoto – liga / desliga o modo de atenuação do – USB PC LINK: *procura para trás / para saída de vídeo do seu vídeo game.
brilho do visor frente.
1 ECO POWER AUDIO L. / AUDIO R.
– acende quando o sistema está no modo 6 CD / TUNER / USB PC LINK / 0 PLAY PAUSE 2; – utilize um cabo de áudio para conectar
de espera Eco Power. AUX•GAME – CD: inicia / interrompe a reprodução. às saídas de áudio esquerda / direita do
– Seleciona o modo ativo desejado. – USB PC LINK: inicia / interrompe a seu vídeo game.
2 STANDBY-ON 2 – CD: alterna entre os discos 1 a 5. reprodução.
– alterna para o modo de espera Eco – TUNER: Alterna entre as bandas FM e AM. (somente no aparelho) & DBB
Power ou liga o sistema. – AUX•GAME: alterna entre os modos – TUNER: *inicia o Plug & Play e/ou inicia – seleciona diferentes tipos de ajuste de
– *alterna para o modo de espera AUX e GAMEPORT. a memorização de emissoras. realce dos graves (DBB 1, DBB 2, DBB 3
(Standby). ou DBB OFF).
7 PREV•PRESET 4 (TITLE - ) (¡) ! MAX SOUND (MAX ON/OFF) – não disponível no controle remoto.
3 VISOR NEXT•PRESET 3 (TITLE +) (™) – liga / desliga o ajuste de melhor
– CD: seleciona uma faixa ou seleciona um mixagem de vários ajustes de som. DSC / PRESET
4 CLOCK•TIMER título do disco MP3. – seleciona diferentes tipos de ajustes de
– *entra no modo de ajuste do relógio ou – TUNER: seleciona uma emissora de equalização pré-definidas (OPTIMAL,
do temporizador. rádio memorizada. JAZZ, ROCK ou POP).
8
CONTROLES
VAC / REVERB Controles disponíveis apenas ‹ 2
– seleciona diferentes tipos de ajustes de no controle remoto – alterna para o modo de espera Eco Power.
equalização baseados em ambientes – *alterna para o modo de espera
(HALL, CINEMA, CONCERT, CYBER ou 25 CD 1 a 5
(Standby).
ARCADE). – seleciona uma bandeja de disco para
reprodução. * Pressione e segure por mais de
* MASTER VOLUME (VOL + –) cinco segundos.
– para aumentar ou diminuir o volume. § REPEAT
– repete uma faixa / todo o disco / todos
( PROG (PROGRAM) os discos / todas as faixas programadas.
– CD: inicia ou confirma a programação de
faixas. 27 DIM MODE (DIM)
– TUNER: inicia *automaticamente / – liga / desliga o modo de atenuação do
manualmente a memorização de brilho do visor.selecionado.
emissoras.
– CLOCK: seleciona os modos de 12 ou 24 • SLEEP
horas do relógio. – para mudar o sistema para modo de
Standby num período de tempo
) ;
– para ligar os fones de ouvidos. ª MUTE
– desliga / restaura temporariamente o som.
¡ Medidores VU
– indica a potência do sinal dos canais º TIMER ON/OFF
esquerdo / direito. – liga / desliga o temporizador.
™ Sensor iR ⁄ SHUFFLE
– aponte o controle remoto diretamente – liga / desliga o modo de reprodução
para este sensor. aleatória.
£ Bandejas de discos 1 a 5 ¤ DISPLAY
– exibe o tempo restante de reprodução do
24 OPEN•CLOSE / (DISC 1 a 5)
disco.
– abre / fecha as gavetas de disco – exibe o nome do álbum e título do disco
individualmente. MP3.

9
GAMEPORT
Sobre a entrada Gameport Iniciando a operação Ajustando o volume do vídeo game
• Ajuste o controle GAME VOLUME.
A entrada Gameport permite conectar seu console 4 Ligue o TV e selecione o canal correto de
de vídeo game a este aparelho, permitindo que vídeo. Mudando a fonte de mixagem
você tenha uma experiência de total imersão O canal de entrada de vídeo pode ser • Pressione MIX-IT.
através de uma poderosa saída de áudio. chamado AUX(iliar) IN, AUDIO/VIDEO (A/V)
IN, EXT 1, etc. Estes canais geralmente estão Controlando a fonte de mixagem ativa
Preparação antes do uso próximos do canal 00 do TV. Ou, o controle • Pressione a respectiva tecla de fonte
remoto do TV pode ter uma tecla ou chave (CD, TUNER, por exemplo) no controle
que seleciona diferentes modos de vídeo. remoto e então selecione a função
Veja o manual do TV para mais detalhes. desejada (2, ¡, ™, etc).
5 Pressione AUX•GAME até que Por exemplo, se CD for a fonte de
"GAMEPORT" apareça no visor. mixagem ativa e você quiser selecionar
6 Pressione MODE (ou GAME SOUND no outra bandeja de disco, pressione CD e
controle remoto) para selecionar o ajuste depois pressione CD 1 a 5 para
de som que melhor combina com o jogo: selecionar a bandeja desejada.
SPEED, PUNCH, BLAST ou OFF.
7 Se você preferir mixar o som do jogo com Notas:
sua música favorita, pressione MIX-IT – Só é possível ativar GAME VOLUME e
para selecionar a fonte desejada: CD, MIX-IT quando a fonte GAMEPORT
TUNER, USB PC LINK, AUX ou OFF. estiver selecionada.
CD ™ “MIX-CD“ – Se o console de vídeo game estiver
TUNER ™ “MIX-TU“ ligado, a imagem sempre será mostrada
1 Conecte as saídas de áudio e vídeo de USB PC LINK ™ “MIX-USB“ no TV, mesmo que a fonte GAMEPORT
seu console de vídeo game às entradas AUX ™ “MIX-AUX“ não esteja selecionada.
GAMEPORT de áudio e vídeo, OFF ™ “MIX-OFF“
respectivamente (Veja “Preparação - Nota: Para mudar o compartimento
Conectando ao vídeo game”). 8 Se necessário, inicie a reprodução da
2 Conecte a entrada de vídeo do TV à fonte selecionada.
saída VIDEO OUT (CVBS) no painel 9 Comece a jogar seu jogo favorito.
traseiro do aparelho.
3 Ligue todos os cabos elétricos CA às tomadas.

10
USB PC LINK
IMPORTANTE! 1 Ligue o PC e insira o disco de instalação Utilização do software MusicMatch Também é possível clicar em Meus arquivos
– Assegure-se de que a configuração no drive CD-ROM. na Central de Músicas para tocar as trilhas
de volume mudo no painel de 2 O guia de instalação aparecerá Procurar e adicionar trilhas à Minha destacadas da biblioteca ou clicar em Lista
controle do PC está desativada, para automaticamente. Se não, acesse o drive biblioteca de execução para abrir e salvar.
assegurar a saída de som no CD-ROM em Windows Explorer e clique O MUSICMATCH Jukebox encontrará Ou, você pode clicar no botão Abrir na janela
aparelho de áudio! duas vezes em Setup.exe. arquivos de música no disco rígido do PC ou da Lista de execução para procurar e
3 Selecione o idioma desejado a partir da em todas as unidades disponíveis. adicionar músicas à Lista de execução.
Guia rápido de instalação lista. 1 Vá para o menu Opções/Biblioteca de 3 Verifique se existem músicas na lista de
4 Selecione Software de instalação. músicas/Procurar e adicionar execução que irá salvar.
Requisitos do sistema de PC 5 Conecte o cabo USB ao PC e ao Sistema trilha(s) de todas as unidades. 4 Clique no botão Salvar na lista de
– Windows 98 (SE)/ME/2000/XP de Áudio e pressione o botão USB PC 2 No campo Procurar em, escolha um execução ou vá para o menu Opções >
– Processador Intel Pentium MMX 200 Link no aparelho de Áudio ou no controle disco rígido local ou uma unidade da Lista de execução > Salvar lista de
MHz ou superior remoto. rede ( os nomes das unidades mapeadas execução.
– Drive de CD-ROM 6 Siga as instruções da tela para instalar o serão exibidos), ou escolha Todas as 5 Você será solicitado a nomear a lista de
– Porta USB driver USB PC Link, Philips Sound Agent unidades para procurar arquivos de execução. No campo Nome, digite o
– 80 MB de espaço livre no disco rígido 2 e o software MUSICMATCH Jukebox. músicas em todas as unidades locais e nome que você gostaria de dar a essa
da rede. lista de execução.
Instalação do Software Nota: 3 Escolha Todas as pastas ou clique no 6 Clique no botão Salvar.
– Requisitos mínimos do OS para o Philips botão Pesquisar para especificar uma
Sound Agent 2: Windows 2000 ou XP. pasta onde procurar músicas. Para abrir uma lista de execução
2
– Durante a instalação, a versão anterior do 4 Selecione as caixas para procura 1 Clique no botão Abrir na janela da lista
34 software MusicMatch Jukebox será arquivos Windows Media, MP2 ou MP3. de execução.
substituída. 5 Clique em OK para iniciar a busca. 2 Clique no botão Lista de execução
para relacionar todas as listas de
5 Declarações Os arquivos serão adicionados à Minha execução salvas.
1 Windows e Pentium são marcas comerciais biblioteca. 3 Destaque a lista de execução que deseja
6 da Microsoft Corporation e Intel Corporation. abrir e clique em Executar.
Todas as outras marcas comerciais pertencem Criar uma lista de execução
aos seus respectivos proprietários. 1 Abrir o MUSICMATCH Jukebox. Nota:
Faixa de amostra USB PC Link, música pela 2 Arraste e solte arquivos ou pastas com – Não é possível criar uma lista a partir do
Chemistry (www.chemistryteam.com) arquivos de música, de qualquer lugar permutador de 5 CDs do sistema. Se tiver
do computador ou da Minha biblioteca problemas com a utilização do programa
na janela da Lista de execução. Seus USB PC LINK, consulte as PMFs (Perguntas
arquivos começarão a ser executados. Mais Frequentes, em inglês FAQ)
existentes no disco de instalação do USB
PC LINK ou visite www.audio.philips.com
para obter a última versão das PMFs.
11
USB PC LINK
Conectando a USB PC Link Notas: Philips Sound Agent 2 2 Verifique se a opção de definição “Ativar
– Quando a função USB PC Link é ativada, Philips Sound Agent 2 é um software áudio CD digital para este dispositivo
USB PC LINK permite reproduzir a sua o Philips Sound Agent 2 será executado BONUS fornecido pelo sistema Áudio Philips CD-ROM” está selecionada (ativada).
coleção de músicas do computador através automaticamente (se este tiver sido bem para realçar a qualidade da reprodução de
do potente amplificador e caixas acústicas sucedido na instalação sob o OS Música MP3 via USB PC Link. Notas:
deste aparelho. Windows 2000/XP). 1 Philips Sound Agent 2 será executado – Se necessário, veja o manual do seu
– A configuração PRESET/REVERB é MP3/ automaticamente se USB PC Link for computador para informações sobre esta
IMPORTANTE! Estúdio respectivamente. Você pode selecionado. configuração.
– Certifique-se de que o software selecionar a partir da lista, diferentes 2 Pressione DSC/PRESET ou VAC/ – Para otimizar o efeito da reprodução do
MusicMatch esteja instalado. Veja o modos de som para satisfazer a sua REVERB para selecionar os diferentes CD/MP3-CD, por favor utilize o seu
folheto de instalação do software preferência musical e ambiental. efeitos sonoros de Preset ou Reverb. aparelho de áudio Philips.
fornecido com o CD-ROM. Alternativamente, você pode selecionar 3 Para detalhes adicionais sobre a
PRESET (Modo Neutro) e REVERB (Modo utilização das funções do Philips Sound
Sem Ambiente) para efeitos sonoros Agent 2 no seu PC, por favor consulte o
2 mínimos. Manual do Usuário do CD-ROM
fornecido ou o menu de Ajuda.
3
3 Pressione à ou á para selecionar a
4 sua lista de reprodução favorita, e depois Ativando a saída áudio de CD digital
pressione í ou ë até que a faixa Antes de reproduzir o CD através da unidade
1 5
desejada na lista de reprodução seja de CD-ROM do PC, torna-se necessário
realçada. configurar o hardware do PC do seguinte
4 Pressione 2; para iniciar a reprodução. modo:
➜ As informações sobre a faixa Para Windows ME/2000/XP
aparecerão no visor. O visor só 1 Entre no menu do painel de controle do
1 Ligue o computador e inicie o suporta caracteres ingleses. aparelho e selecione:
“MUSICMATCH JUKEBOX”. “SYSTEM (SISTEMA) ™ HARDWARE ™
➜ O volume de áudio do computador Durante a leitura, DEVICE MANAGER (GESTOR DE
não pode ser reduzido por completo – Pressione SHUFFLE para reproduzir DISPOSITIVOS) CD-ROM DRIVES ™
(mudo). todas as faixas disponíveis da lista por ACTION–PROPERTIES (AÇÃO-
2 Pressione USB PC LINK. ordem aleatória. PROPRIEDADES) ™ PROPERTIES
➜ Se a transmissão áudio é detectada, a – Pressione REPEAT para repetir a leitura (PROPRIEDADES)”.
mensagem “CONNECTING” aparece de todas as faixas da lista. ou
e o indicador do USB irá piscar. Para Windows 98SE
➜ Se a mensagem “NO CONNECTION” 5 Para sair, selecione outro modo ativo ou Entre no menu do painel de controle do
aparecer, verifique a ligação entre o pressione 9. aparelho e selecione: “MULTIMEDIA” e
computador e o mini system. “CD MUSIC” (MÚSICA DE CD).

12
OPERAÇÕES BÁSICAS
Ligando / desligando Ativando o modo de demonstração 5 Pressione ¡ ou ™ repetidamente para ➜ "VOL MIN" é o nível mínimo de volume
• No modo de espera Eco Power / modo de ajustar os minutos. e "VOL MAX" é o nível máximo.
Alternando para o modo ativo espera, pressione e segure 9 no 6 Pressione CLK/TIMER (CLOCK•TIMER
• Pressione CD, TUNER, USB PC LINK aparelho até que a mensagem ou STOP 9 ) para armazenar os ajustes. Desligando o som temporariamente
ou AUX-GAME. "WELCOME TO" seja mostrada. ➜ O relógio começará a funcionar. • Pressione MUTE no controle remoto.
➜ A reprodução irá continuar sem som
Alternando para o modo de espera Eco Desativando o modo de demonstração Visualizando o relógio em qualquer e a mensagem "MUTE" é mostrada.
Power • Pressione e segure 9 no aparelho até modo ativo ➜ Para restaurar o som, pressione
• Pressione 2. que a mensagem "DEMO OFF" seja • Pressione CLK/TIMER (CLOCK•TIMER) MUTE novamente ou aumente o
➜ O LED ECO POWER acende. mostrada. uma vez. volume.
➜ O visor apaga. ➜ O relógio é mostrado por alguns
Ajustando o relógio segundos. Controle de som
Alternando para o modo de espera
(visualizar relógio) O relógio pode ser ajustado nos modos de 12 e Notas: As funções MAX sound, DSC e VAC não
• Pressione e segure 2. 24 horas ("11:59 PM" ou "23:59", por exemplo). – O ajuste do relógio será apagado quando podem ser ativadas ao mesmo tempo.
➜ O relógio é mostrado. o sistema for desconectado da tomada. Quando estiver no modo de jogo, todas as
➜ Enquanto o sistema está no modo de – O sistema sairá do modo de ajuste do funções de controle de som não estarão
espera, se a tecla CLOCK•TIMER 5 (00:00 / 12:00AM) disponíveis para seleção, exceto os controles
relógio se nenhuma tecla for pressionada
for pressionada, o sistema comutará durante 90 segundos. DBB e Game Sound.
para o modo de espera Eco Power. 4 (00:00 / 12:00AM)
2 MAX sound
Nota:
Atenuando o brilho do visor MAX sound proporciona a melhor mixagem
3 (00:00 î 12:00AM)
– Antes de comutar o sistema para o modo 1, 2, 6 Você pode selecionar o brilho desejado para de vários efeitos de som (DSC, VAC, por
de espera Eco Power ou para o modo de o visor. exemplo)
espera, certifique-se que o modo de 1 Pressione e segure CLK/TIMER (ou • Em qualquer modo ativo, pressione DIM • Pressione MAX SOUND (ou MAX ON/
demonstração foi desativado. CLOCK•TIMER no aparelho) até a no controle remoto ou DIM MODE no OFF no controle remoto).
mensagem “SELECT CLOCK OR aparelho repetidamente para ativar / ➜ Se ativado, a tecla MAX SOUND
Modo de Demonstração TIMER” aparecer. desativar o modo de atenuação do visor. acenderá. Todos os outros efeitos de
2 Pressione ™ para mudar o visor para ➜ DIM aparece no visor, menos para o som (DSC, VAC ou DBB) serão
Se o modo de demonstração está ativo, "CLOCK" e pressione CLK/TIMER modo DIM OFF. desligados automaticamente.
quando o sistema for comutado para o modo (CLOCK•TIMER) outra vez para confirmar. • Se MAX SOUND e Philips Sound Agent 2
de espera Eco Power ou para o modo de estiverem ativados ao mesmo tempo, os
espera, serão mostradas as várias funções
3 Pressione PROGRAM (PROG) Controle do volume
repetidamente para alternar entre os efeitos de som PRESET e REVERB serão
oferecidas pelo sistema. modos de 12 e 24 horas. • Ajuste o botão MASTER VOLUME (ou alternados automaticamente para os
4 Pressione 5 ou 6 repetidamente para pressione VOL +/- no controle remoto) modos Neutro e Sem Ambiente
ajustar a hora. para aumentar ou diminuir o volume. respectivamente.

13
OPERAÇÕES BÁSICAS OPERAÇÕES DO DISCO
Digital Sound Control - DSC – Este sistema foi desenvolvido para 3 Pressione a tecla OPEN•CLOSE / DISC Reproduzindo somente um disco
DSC proporciona um tipo diferente de ajuste discos normais. Por isso, não utilize 1 novamente para fechar a bandeja. selecionado
pré-estabelecido de equalização. nenhum acessório como anéis ➜ A mensagem "READING" será • Pressione uma das teclas CD 1 a 5 no
• Pressione DSC repetidamente para estabilizadores de disco, lâminas de mostrada. A bandeja selecionada, o controle remoto.
selecionar OPTIMAL, JAZZ, ROCK ou POP. tratamento de disco, etc., que são número total de faixas e o tempo de ➜ O disco selecionado será reproduzido
encontrados no mercado, pois eles reprodução total serão mostrados no uma vez.
Virtual Ambience Control - VAC podem travar o mecanismo do CD visor.
VAC proporciona um tipo diferente de ajuste Changer. 4 Repita os passos 1 a 3 para colocar Selecionando uma faixa específica
de equalização baseado no ambiente. – Não coloque mais de um disco em discos nas bandejas 2 a 5 pressionando • Pressione ¡ ou ™ repetidamente até que
• Pressione VAC repetidamente para cada bandeja. OPEN•CLOSE / DISC. a faixa desejada seja mostrada.
selecionar HALL, CINEMA, CONCERT, ➜ Durante a reprodução aleatória
CYBER ou ARCADE. Discos para reprodução Notas: (modo shuffle) pressionar ¡ não
– Para assegurar um bom desempenho do causará nenhum efeito.
Nota: Este sistema pode reproduzir: sistema, espere até que as bandejas de
– As funções DSC e VAC não podem ser – Todos os CDs de áudio pré-gravados. disco leiam completamente os discos Procurando por uma passagem
ativadas ao mesmo tempo. Quando – Todos os CDR e CD-RW de áudio finalizados. antes de continuar. específica durante a reprodução
estiver no modo de jogo, todas as – Discos MP3 (CD-ROMs com faixas MP3) – Apenas uma bandeja pode ser aberta de • Pressione e segure a tecla 5 ou 6 e
funções de controle de som não estarão cada vez. Se uma segunda bandeja for solte quando encontrar a passagem
disponíveis para seleção, exceto o aberta antes que a primeira seja fechada, desejada.
controle Game Sound. a primeira bandeja será fechada ➜ Durante a procura o volume será
automaticamente antes que a segunda reduzido. Para discos MP3, o som
Dynamic Bass Boost - DBB seja aberta. será desligado.
DBB realça a resposta de graves.
• Pressione DBB repetidamente para Como colocar os CDs Controles básicos de reprodução Substituindo discos sem interromper a
selecionar DBB 1, DBB 2, DBB 3 ou DBB OFF. reprodução
➜ Alguns discos podem ter sido Reproduzindo todos os discos das • Pressione as teclas OPEN•CLOSE /
gravados em alta modulação, o que bandejas de discos das bandejas inativas (veja "Como
causa uma distorção em volume alto. • Pressione 2;. colocar os CDs"). Por exemplo, se a
Se isto acontecer, desative a função ou bandeja 1 estiver reproduzindo, é
DBB ou reduza o volume. 1 Pressione a tecla OPEN•CLOSE / • Com a reprodução parada, pressione CD possível substituir os discos das
DISC 1 na parte superior do aparelho para selecionar uma bandeja para iniciar bandejas 2 a 5.
Seleção automática DSC-DBB e VAC-DBB para abrir a bandeja 1. a reprodução e pressione 2;.
O melhor ajuste de DBB é gerado 2 Coloque um disco com a etiqueta voltada ➜ Todos os discos disponíveis serão Interrompendo a reprodução
automaticamente para cada seleção de para cima. Para discos dupla-face, coloque reproduzidos uma vez. • Pressione 2;.
DSC, VAC ou Game Sound. Você pode o lado que deseja reproduzir para cima. ➜ Para restaurar a reprodução, repita a
selecionar manualmente o ajuste de DBB operação acima.
mais adequado para o ambiente de escuta.
14
OPERAÇÕES DO DISCO
Parando a reprodução Formatos MP3 suportados: Reprodução aleatória Programando faixas
• Pressione 9. – ISO9660, Joliet, UDF 1.5 Pressione SHUFFLE no controle remoto para
➜ Se o sistema permanecer com a – Número máximo de títulos: 999 ligar/desligar o modo de reprodução A programação de faixas é possível quando a
reprodução parada por 30 minutos, (dependendo do comprimento dos nomes aleatória. reprodução estiver parada. É possível armazenar
será comutado automaticamente dos arquivos) ➜ Se ativo, SHUF será mostrado no visor e o até 99 faixas na memória, em qualquer ordem.
para o modo de espera Eco Power. – Número máximo de álbuns: 99 modo de reprodução repetida (se ativo)
– Frequência de amostragem suportadas: será cancelado. IMPORTANTE!
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz ➜ A reprodução aleatória será iniciada pela – Só é possível programar faixas da
Reproduzindo um disco MP3 bandeja de disco selecionada.
– Taxa de bits suportada: 32-256 (kbps), taxa bandeja de disco atual. Somente depois
de bits variável de todas as faixas da bandeja de disco
TITLE
– Etiquetas (TAGS) ID3: V1.1, V2.2, V2.3, V2.4 atual serem reproduzidas, a reprodução
A02 T008
2
aleatória passará para a próxima bandeja. 1
1 3
Repetir e Shuffle ➜ Se a programação está ativa, somente as 4
4 faixas programadas serão reproduzidas
Você pode selecionar e alterar os vários modos
MP3

6
MP3

2
em ordem aleatória.
ALB
de reprodução antes ou durante a reprodução. 7
A02 T001
Nota: 3, 5
Reprodução repetida – Pressionar a tecla OPEN•CLOSE
1 Pressione REPEAT no controle remoto cancelará todos os modos de reprodução 1 Coloque os discos desejados nas
1 Coloque um disco MP3.
repetidamente para selecionar: repetida e aleatórios. bandejas (veja "Como colocar os CDs").
➜ O tempo de leitura dos discos pode
ultrapassar os 10 segundos devido A C 2 Pressione CD ou uma das teclas CD 1 a
ao grande número de músicas B D 5 para selecionar um disco.
agrupadas num disco. 3 Pressione PROGRAM (PROG) para
A repete a faixa atual
➜ A mensagem "AXX TYYY" é B repete o disco atual
iniciar a programação.
mostrada. XX é o número do álbum ➜ PROG começa a piscar.
C repete a faixa programada atual
atual e YYY é o número do título 4 Pressione ¡ ou ™ repetidamente para
(somente se a programação estiver
atual. selecionar a faixa desejada.
ativa)
2 Pressione 5 / 6 ( ALBUM 4 / 3) para • Para discos MP3, pressione 5 / 6
D repete todas as faixas programadas
selecionar o álbum desejado. (ALBUM 34) e ¡ / ™ (TITLE – /+)
(somente se a programação estiver
3 Pressione TITLE – / + (¡ / ™) para ativa)
para selecionar o álbum e o título
selecionar um título desejado. desejados para programação.
2 Para retornar à reprodução normal,
4 Pressione 2; para iniciar a reprodução. pressione REPEAT até a mensagem
• Pressione DISPLAY durante a reprodução "OFF" ser mostrada.
para mostrar o nome do título e álbum.

15
OPERAÇÕES DO DISCO
5 Pressione PROGRAM (PROG) para Checando o programa
armazenar.
1 Pare a reprodução e pressione ¡ ou ™
• Repita os passos 4 a 5 para selecionar
repetidamente.
outras faixas.
2 Pressione 9 para sair.
➜ Se você tentar programar mais de 99
ou
faixas, a mensagem "PROGRAM
Pressione 2; para iniciar a reprodução a
FULL" será mostrada.
partir da faixa programada atual.
6 Para finalizar a programação pressione
STOP 9 uma vez.
Apagando o programa
7 Para iniciar a reprodução do programa,
• Pare a reprodução e pressione 9 para
pressione 2;.
apagar o programa.
8 Para parar a reprodução, pressione 9
ou
uma vez.
Pressione a tecla OPEN•CLOSE / da
➜ PROG permanece aceso e a
bandeja do disco programado.
programação continua ativa.
➜ PROG desaparece e a mensagem
"PROGRAM CLEARED" é
Notas:
mostrada.
– Se não for pressionada nenhuma tecla
em 20 segundos, seu programa já
Nota:
iniciado será memorizado.
– O programa será apagado se o sistema
– Se o tempo total de reprodução alcançar
for desconectado da tomada.
100 minutos ou, se uma das faixas
programadas tiver um número maior que
30, "--:--" é mostrado ao invés do tempo
total de reprodução.

16
OPERAÇÕES DO RÁDIO
IMPORTANTE! Utilizando o Plug & Play ➜ Se nenhuma posição de memória foi Alterando o passo de sintonia
– Assegure-se que as antenas FM e Plug & Play permite armazenar automaticamente definida, a programação automática
AM estão conectadas. todas as emissoras de rádio disponíveis. irá começar pela posição 1 e todas O passo de sintonia pode ser alterado se
1 Conecte o sistema à tomada. A as emissoras previamente necessário. No Brasil, o passo da frequência
Sintonizando emissoras de rádio mensagem “AUTO INSTALL - armazenadas serão substituídas. entre emissoras na faixa MW(AM) é de 10
PRESS PLAY” será mostrada. kHz. Em outras partes do mundo, é de 9 kHz.
1 Pressione TUNER para entrar no modo ou Programação manual Este passo vem predefinido de fábrica em 10
RÁDIO. Para selecionar outra faixa (FM No modo de espera Eco Power ou no Você pode escolher armazenar apenas suas kHz.
ou AM), pressione TUNER novamente. modo de espera (Standby), pressione e emissoras preferidas.
2 Pressione e segure 5 ou 6 até que a segure as teclas 2; no aparelho, até 1 Sintonize a emissora desejada (veja IMPORTANTE!
indicação de frequência comece a mudar que a mensagem “AUTO INSTALL - “Sintonizando emissoras de rádio”). A mudança do passo de sintonia vai
e solte a tecla. PRESS PLAY” seja mostrada. 2 Pressione PROGRAM (PROG). apagar todas as emissoras
➜ O sistema sintoniza automaticamente a 2 Pressione 2; no aparelho para iniciar a ➜ O número da posição de memória anteriormente armazenadas.
próxima emissora com sinal potente. programação. começa a piscar. Se desejar
➜ acende para sintonias estéreo. ➜ “INSTALL AUTO” é mostrada. armazenar a emissora em outra
➜ Todas as emissoras previamente posição, pressione ¡ ou ™. 1

Sintonizando uma emissora com sinal fraco
• Pressione 5 ou 6 rápida e repetidamente
armazenadas serão apagadas.
➜ Uma vez terminada a operação, a última
3 Pressione PROGRAM (PROG)
novamente para armazenar.

até encontrar a melhor recepção. emissora encontrada será sintonizada. • Repita os passos 1 a 3 para armazenar
Nota: outras emissoras.
Memorizando emissoras de rádio – A função Plug &Play só aparecerá se não ➠ 2
estiver nehuma emissora programada. 2
Você pode armazenar até 40 emissoras na
Selecionando uma emissora ➠
memória, começando pela faixa de FM,
programada
Programação automática
seguida pela de AM. Você pode iniciar a programação automática a • No modo tuner, pressione ¡ ou ™. 1 Desconecte o sistema da tomada.
partir de uma posição de memória pré-definida. ➜ O número da posição de memória, a 2 Enquanto pressiona as teclas TUNER e
Notas: 1 No modo TUNER, pressione ¡ ou ™ para frequência da emissora e a faixa 6 no aparelho, reconecte o cabo elétrico
– O sistema sairá do modo de memorização selecionar uma posição de memória. serão mostrados. à tomada.
se nenhuma tecla for pressionada 2 Pressione e segure PROGRAM (PROG) ➜ O visor vai mostrar “GRID 9” ou
durante 20 segundos. até a mensagem “AUTO” ser mostrada. Apagando uma emissora programada “GRID 10”.
– Se nenhuma frequência estéreo for ➜ Se uma emissora foi previamente • Pressione e segure a tecla 9 até que a
detectada durante o Plug & Play, a armazenada, ela não será mensagem “PRESET DELETED” seja Notas:
mensagem “CHECK ANTENNA” será armazenada novamente em nenhuma mostrada. – GRID 9 e GRID 10 indicam que a
mostrada. outra posição de memória. ➜ A emissora programada será apagada. sintonização será feita em passos de 9 e
➜ Todas as outras emissoras em posições 10 kHz, repectivamente.
de memória superiores, serão – O passo de sintonia FM também é alterado
armazenadas uma posição abaixo. de 50 kHz para 100 kHz, ou vice-versa.
17
OPERAÇÕES DO TIMER
Ajustes do timer 3 Pressione CD, TUNER ou USB PC LINK Ativando / desativando o timer Sleep Timer
para selecionar a fonte pretendida para • Pressione TIMER ON/OFF no controle
É possível programar um horário para que o despertar. remoto para desligar ou ligar novamente O Sleep Timer permite que o sistema alterne
sistema ligue no modo de CD, TUNER ou CD ™ “CD XX:XX” no último ajuste feito. para o modo de espera Eco Power
USB PC LINK, podendo servir, por exemplo, TUNER ™ “TU XX:XX” ➜ Se ativado, a informação do timer automaticamente depois de um período de
como um despertador. USB PC LINK ™ “USB XX:XX” será mostrada no visor por alguns tempo predeterminado.
4 Pressione 5 ou 6 (para horas) e ¡ ou segundos. Depois, o sistema volta 1 Pressione SLEEP repetidamente até
IMPORTANTE! ™ (para os minutos) repetidamente para para a última fonte selecionada ou alcançar o período de tempo desejado.
– Antes de programar o timer, ajustar o horário de despertar. retorna para o modo de espera ➜ As seleções são como segue (tempo
certifique-se de que o relógio esteja 5 Pressione CLK/TIMER para armazenar o (Standby). em minutos): 15 ™ 30 ™ 45 ™
certo. horário escolhido. ➜ Se desativado, a mensagem “OFF” 60 ™ 90 ™ 120 ™ OFF ™ 15 ...
– O volume do timer aumenta a partir ➜ O timer será sempre ativado depois é mostrada. ➜ SLEEP é mostrado, exceto para a
do nível mínimo até o nível de de ser ajustado. opção “OFF”.
volume em que se encontrava antes ➜ fica no visor. Isto indica que o Nota: ➜ Para ver ou alterar o ajuste, repita a
do aparelho ser colocado no modo timer está ativado. – O sistema sairá do modo timer se operação acima.
de espera. Se o nível de volume for • No horário para despertar, a fonte nenhuma tecla for pressionada durante 2 Antes do sistema ser comutado para o
muito baixo, o sistema vai aumentá- selecionada será reproduzida por 30 90 segundos. modo de espera Eco Power, uma
lo até um nível audível mínimo minutos antes do sistema ser – O timer no modo USB não funciona contagem regressiva de 10 segundos é
predeterminado. colocado no modo de espera Eco quando o computador está no modo de mostrada.
Power (se nenhuma tecla for espera. "SLEEP 10" ™ "SLEEP 9" ... ™
3 (CD / TUNER / USB PC LINK) pressionada durante este período). "SLEEP 1" ™ "SLEEP"
➜ CD – reproduz a primeira faixa do último
disco selecionado ou faixa programada. Para cancelar a função Sleep Timer
4 (00:00 / 12:00AM) Se a última bandeja de disco • Pressione SLEEP repetidamente até
2 selecionada estiver vazia, o próximo aparecer "OFF" no visor ou pressione a
4 (00:00 / 12:00AM) disco disponível será selecionado. Se tecla STANDBY-ON 2.
todas as bandejas estiverem vazia, o
modo TUNER será selecionado.
1, 2, 5 ➜ TUNER – a última emissora de rádio
sintonizada será reproduzida.
1 Pressione e segure CLK/TIMER (ou ➜ USB PC LINK – a última lista de
CLOCK•TIMER no aparelho) até a reprodução selecionada será
mensagem “SELECT CLOCK OR reproduzida. Se a conexão com o
TIMER” ser mostrada. computador falhar, o modo TUNER
2 Pressione ™ para mudar a mensagem será selecionado. Veja “USB PC Link”
para “TIMER” e pressione CLK/TIMER para detalhes sobre a conexão e a
novamente para confirmar. configuração inicial.
18
OUTRAS CONEXÕES ESPECIFICAÇÕES
Ouvindo uma fonte externa ➜ Se o equipamento conectado possui Amplificador Rádio
apenas um conector na saída de
É possível ouvir uma fonte externa conectada áudio, ligue ao conector esquerdo (L) Potência de saída Faixa de sintonia FM ............ 87,5 – 108 MHz
através das caixas acústicas do sistema. da entrada AUX/CDR IN do sistema. PMPO .......................................... 6500 W Faixa de sintonia AM (9kHz) .. 531 – 1602 kHz
Se desejar, você pode utilizar um RMS(1) ..................................... 2 x 200 W Faixa de sintonia AM (10kHz) .. 530 – 1700 kHz
cabo cinch “duplo para simples” para Relação sinal-ruído ................. ≥ 62 dBA (IEC) Capacidade de programação ...................... 40
fazer esta conexão mas, o som Resposta de freqüência ..... 63 – 16000 Hz, -3 dB Antena
continuará a ser mono. Sensibilidade de entrada FM ....................................... Fio de 75 Ω
2 Pressione AUX/GAME até aparecer AUX In ........................................ 640 mV AM .............................. Antena de quadro
“AUX”. Gameport .................................... 310 mV
3 Pressione PLAY no equipamento Saída Caixas Acústicas
conectado ao sistema para iniciar a Caixas acústicas ............................ ≥ 8 Ω
reprodução. Fone de ouvido ............... 32 Ω – 1000 Ω Sistema ............................. 3 vias, bass reflex
(1)
(6 Ω, 1 kHz, 10% THD) Impedância .............................................. 8 Ω
Notas: Woofer ............................................... 1 x 6,5”
– Todas as funções de controle de som Tweeter ................................................. 1 x 2”
Toca discos CD Dimensões (L x A x P) .... 348 x 322 x 245 mm
(DSC, VAC, por exemplo) estão
disponíveis para seleção. Número de faixas programáveis ................ 99 Peso ........................................... 4,35 kg cada
– Consulte sempre o manual do outro Resposta de freqüência .... 50 – 18000 Hz, -3 dB
equipamento para informações completas Relação sinal-ruído ......................... ≥ 62 dBA Informações Gerais
sobre as conexões e detalhes de uso. Separação de canal ............... ≥ 35 dB (1 kHz)
Camada 3 MPEG 1 (MP3 CD) ... MPEG AUDIO Material ......................... Poliestireno / Metal
Velocidade em bits de MP3 CD .. 32-256 kbps Energia elétrica .................... 110-127 / 220-240V
1 Utilize o cabo branco/vermelho (não ............................... (recomendável 128 kbps) .............................................................. 50-60Hz
fornecido) para conectar a entrada AUX/ Freqüência de amostragem .. 32, 44.1, 48 kHz Consumo de Energia
CDR IN (L/R) do sistema à saída AUDIO Ativo ............................................. 120 W
OUT do equipamento de áudio/vídeo (TV, Em espera (standby) ................... < 25 W
USB
VCR, CD Player, DVD Player ou Gravador Modo de espera Eco Power .......... < 1 W
de CD). Resposta de freqüência .... 50 – 18000 Hz, - 3 dB Dimensões (L x A x P) .... 265 x 322 x 390 mm
Relação sinal-ruído ......................... ≥ 62 dBA Peso (sem as caixas acústicas) ............ 8,6 kg
Separação de canal ............... ≥ 35 dB (1 kHz)
Distorção harmônica total ...... < 0,3% (1 kHz)

Especificações sujeitas a modificações.

19
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ATENÇÃO! Recepção de rádio fraca O controle remoto não funciona
– Não abra o produto para acessar as • Se o sinal for muito fraco, ajuste a corretamente
partes internas, pois há risco de antena ou conecte uma antena externa. • Selecione a fonte desejada (CD, TUNER,
choque elétrico bem como a perda • Aumente a distância entre o sistema e o por exemplo) antes de pressionar as
da garantia. TV ou VCR. teclas de função (2;, ¡, ™).
– Se ocorrer alguma falha, verifique • Reduza a distância entre o controle
os pontos listados abaixo antes de A mensagem “NO DISC” é mostrada ou remoto e o sistema.
levar o aparelho a uma oficina. o disco não pode ser reproduzido • Substitua as pilhas.
– Se após verificados os pontos • Insira um disco. • Aponte o controle remoto diretamente
abaixo, a falha persistir, aí sim, leve • Coloque o disco com o lado impresso para o sensor iR do sistema.
o aparelho a uma oficina autorizada para cima.
mais próxima. • Substitua ou limpe o disco (Veja A função TIMER não funciona
“Informações de Segurança”). • Ajuste corretamente o relógio.
A Auto Instalação do CD-ROM de • Utilize um disco CD-R(W) finalizado ou • Pressione TIMER ON/OFF para ligar o
Instalação não instala o Philips Sound um formato correto de disco. timer.
Agent 2 no PC.
• Verifique se o Sistema Operacional do O sistema não reage quando as teclas O sistema mostra funções
seu PC está compatível ao Windows são pressionadas automaticamente e as teclas piscam
2000/XP. • Desconecte o cabo elétrico da tomada, • Pressione e segure a tecla DEMO STOP
volte a conectá-lo e ligue o sistema no aparelho para desligar o modo de
A mensagem “NO CONNECTION” é novamente. demonstração.
mostrada no modo USB PC LINK
• Verifique a conexão entre o computador Sem som ou som com baixa qualidade
e o sistema e se a configuração inicial • Ajuste o volume.
foi feita (veja “Preparação” e “USB PC • Desconecte os fones de ouvido.
Link”. • Verifique se as caixas acústicas estão
• Assegure-se que o computador esteja corretamente conectadas.
ligado. • Verifique se o cabo elétrico está
corretamente conectado.
É desejado o mínimo efeito a partir do • No modo USB PC LINK, verifique se o
modo sonoro do Philips Sound Agent 2 som do computador não foi ajustado
ao escutar música MP3 via USB PC para mudo.
Link. • Para reproduzir CDs a partir do drive de
• Seleccione PRESET - Modo Neutro. CD-ROM do computador, veja “USB PC
• Seleccione REVERB - Modo Sem Link - Ativando a saída de áudio de CD
Ambiente. digital”.

20
SERVIÇO AUTORIZADO
ACRE VALENÇA 75-6413710 JUSSARA 62-3731806 ARAXÁ 34-36611132 PATROCÍNIO 34-38311531 BANDEIRANTES 43-5421711
CRUZEIRO DO SUL 68-3224432 VITÓRIA DA CONQUISTA 77-4241183 MINEIROS 64-6618259 ARAXÁ 34-36691869 PIRAPORA 38-37411812 CAMPO MOURÃO 44-5238970
RIO BRANCO 68-2249116 PIRES DO RIO 64-4611133 ARCOS 37-33513455 PITANGUI 37-32716232 CASCAVEL 45-2254005
RIO BRANCO 68-2217642 CEARÁ PORANGATU 62-3671799 BAMBUÍ 34-34311473 PIUMHI 37-33714632 CIANORTE 44-6292842
BREJO SANTO 88-5310133 RIALMA 62-3971320 BARBACENA 32-33310283 POÇOS DE CALDAS 35-37224448 CURITIBA 41-3334764
ALAGOAS CRATEÚS 88-6910019 RIO VERDE 64-6210173 BELO HORIZONTE 31-32728780 POÇOS DE CALDAS 35-37222531 CURITIBA 41-2648791
ARAPIRACA 82-5222367 CRATO 88-5212501 TRINDADE 62-5051505 BELO HORIZONTE 31-34420944 PONTE NOVA 31-38172486 DOIS VIZINHOS 46-5361490
MACEIÓ 82-2417237 FORTALEZA 85-2573155 URUAÇU 62-3571285 BELO HORIZONTE 31-32254066 POUSO ALEGRE 35-34212120 FOZ DO IGUAÇU 45-5233029
PALMEIRA DOS ÍNDIOS 82-4213452 FORTALEZA 85-2875506 BETIM 31-35322088 SANTO ANTONIO DO MONTE 37-32811258 FOZ DO IGUAÇU 45-5234115
UNIÃO DOS PALMARES 82-2811305 IBIAPINA 88-6531223 MARANHÃO BOA ESPERANÇA 35-38511439 SANTOS DUMONT 32-32514820 FRANCISCO BELTRÃO 46-5233230
IGUATU 88-5810512 AÇAILÂNDIA 99-5381889 BOM DESPACHO 37-5222511 SÃO JOÃO DEL REI 32-33718306 GOIO-ERÊ 44-5221446
AMAZONAS ITAPIPOCA 88-6312030 BACABAL 99-6216370 CARANGOLA 32-37412017 SÃO LOURENCO 35-33322409 GUARAPUAVA 42-6235325
MANAUS 92-6333035 JUAZEIRO DO NORTE 88-5112667 BALSAS 99-5410113 CARATINGA 33-33212379 SÃO SEBASTIÃO DO PARAÍSO 35-35313094 IBAITI 43-5461162
MANAUS 92-6633366 LIMOEIRO DO NORTE 88-4231938 CAROLINA 98-7311335 CÁSSIA 35-35412293 SÃO SEBASTIÃO DO PARAÍSO 35-35312054 IBIPORÃ 43-2581863
ORÓS 88-5841271 CAXIAS 99-5212377 CATAGUASES 32-34215321 SETE LAGOAS 31-37713307 IRATI 42-4221337
AMAPÁ QUIXADÁ 88-4120290 CHAPADINHA 98-4711364 CAXAMBU 35-33413661 TIMÓTEO 31-38482728 LAPA 41-6222410
MACAPÁ 96-2175934 SOBRAL 88-6110605 CODÓ 99-6611277 CONGONHAS 31-37311638 TRÊS CORAÇÕES 35-32312493 LOANDA 44-4252053
SANTANA 96-2811080 TIANGUÁ 88-6713336 COELHO NETO 98-4731351 CONSELHEIRO LAFAIETE 31-37612871 UBÁ 32-35323626 LONDRINA 43-33241002
UBAJARA 88-6341233 IMPERATRIZ 99-5244969 CONTAGEM 31-33953461 UBERABA 34-33332520 MANDAGUARI 44-2331335
BAHIA PEDREIRAS 98-6423142 CONTAGEM 31-33912994 UBERLÂNDIA 34-32123636 MARECHAL CÂNDIDO RONDON45-2541949
ALAGOINHAS 75-4211128 DISTRITO FEDERAL PRESIDENTE DUTRA 99-6631815 CORONEL FABRICIANO 31-38411804 VARGINHA 35-32227889 MARINGÁ 44-2264620
BARREIRAS 77-6117592 BRASÍLIA 61-2269898 SÃO JOSE DE RIBAMAR 98-2241581 CURVELO 38-37213009 VAZANTE 34-38131420 MEDIANEIRA 45-2642580
BOM JESUS DA LAPA 77-4814335 GAMA 61-5564840 SÃO LUÍS 98-2323236 DIVINÓPOLIS 37-32212353 VIÇOSA 31-38918000 NOVA ESPERANÇA 44-2524705
BRUMADO 77-4412381 TAGUATINGA 61-3526655 FORMIGA 37-33214177 NOVA LONDRINA 44-4322991
CAETITÉ 77-4541183 MATO GROSSO FRUTAL 34-34235279 PARÁ PALMEIRA 42-2521437
CAMAÇARI 71-6218288 ESPÍRITO SANTO ALTA FLORESTA 66-5212460 GOVERNADOR VALADARES 33-32716650 ABAETETUBA 91-37512272 PALMEIRA 42-2523006
CÍCERO DANTAS 75-2781169 ALEGRE 28-35526349 ALTO ARAGUAIA 66-4811726 GUAXUPÉ 35-35513891 BELÉM 91-2690400 PALOTINA 446-495131
CRUZ DAS ALMAS 75-6212839 ARACRUZ 27-32561251 BARRA DO GARÇAS 66-4011394 GUAXUPÉ 35-5514124 BELÉM 91-2364006 PARANAGUÁ 41-4225804
ESPLANADA 75-4271454 BAIXO GUANDU 27-37321142 CUIABÁ 65-6230421 IPATINGA 31-38222332 CAPANEMA 91-4621100 PARANAVAÍ 44-4234711
EUNÁPOLIS 73-2815181 BARRA DE SÃO FRANCISCO 27-37562245 LUCAS DO RIO VERDE 65-5491333 ITABIRA 31-38316218 CASTANHAL 91-37215052 PATO BRANCO 46-2242786
FEIRA DE SANTANA 75-2213427 CACHOEIRO DE ITAPEMIRIM 28-35219372 MIRASSOL D'OESTE 65-2411716 ITAJUBÁ 35-36211315 ITAITUBA 93-5181545 PÉROLA 44-6361419
FEIRA DE SANTANA 75-2232882 CASTELO 28-35420482 PONTES E LACERDA 65-2662326 ITAPECERICA 37-33411326 MARABÁ 94-3211891 PONTA GROSSA 42-2226590
GANDU 73-2541664 COLATINA 27-37222288 PRIMAVERA DO LESTE 66-4981682 ITAPECERICA 37-3411326 ÓBIDOS 93-5472116 RIO NEGRO 47-6450251
ILHÉUS 73-2315995 GUARAPARI 27-33614355 RONDONÓPOLIS 66-4233888 ITAÚNA 37-32412468 PARAGOMINAS 91-37291874 ROLÂNDIA 43-2561947
IPIAÚ 73-5315033 LINHARES 27-33710148 SINOP 66-5311473 ITUIUTABA 34-32682131 PARAUAPEBAS 94-3461137 SANTA FÉ 44-2471147
IRECÊ 74-6411248 PINHEIROS 27-7651303 SORRISO 66-5441443 JOÃO MONLEVADE 31-38512909 PORTO TROMBETAS 91-5491606 SANTO ANTONIO DA PLATINA 43-5341809
ITABERABA 75-2512358 SÃO DOMINGOS DO NORTE 27-37421380 TANGARÁ DA SERRA 65-3261431 JOÃO MONLEVADE 31-8521112 SANTARÉM 93-5235322 SÃO JORGE D'OESTE 46-5341305
ITABUNA 73-6137777 SÃO GABRIEL DA PALHA 27-37271153 JOÃO PINHEIRO 38-35611327 SÃO JOSÉ DOS PINHAIS 41-2822522
ITAPETINGA 77-2613003 VILA VELHA 27-32891233 MATO GROSSO DO SUL JUIZ DE FORA 32-32151514 PARAÍBA SÃO MIGUEL DO IGUAÇÚ 45-5651429
JACOBINA 74-6213451 VITÓRIA 27-32233899 AMAMBAÍ 67-4811543 LAGOA DA PRATA 37-32613493 CAMPINA GRANDE 83-3212128 TOLEDO 45-2522471
JEQUIÉ 73-5254141 CAMPO GRANDE 67-3831540 LAGOA SANTA 31-36813305 ESPERANÇA 83-3612273 UMUARAMA 44-6231233
JUAZEIRO 74-6116456 GOIÁS CAMPO GRANDE 67-3213898 LAVRAS 35-38219188 GUARABIRA 83-2711159 WENCESLAU BRAZ 43-5283066
JUAZEIRO 74-6111002 ANÁPOLIS 62-3243562 CAMPO GRANDE 67-3242804 MANHUAÇU 33-33314735 JOÃO PESSOA 83-2469689
MURITIBA 75-4241908 CAÇU 64-6561811 DOURADOS 67-4217117 MONTE CARMELO 34-38422082 NOVA FLORESTA 83-3741014 PERNAMBUCO
PAULO AFONSO 75-2811349 CALDAS NOVAS 64-4532878 IVINHEMA 67-4421244 MONTE SANTO DE MINAS 35-35911888 PATOS 83-4232172 BELO JARDIM 81-37261918
POÇÕES 77-4311890 CATALÃO 64-4412786 NAVIRAÍ 67-4612486 MONTES CLAROS 38-32218925 SAPÉ 83-2832479 CABO DE SANTO AGOSTINHO 81-35211823
RIBEIRA DO POMBAL 75-2761853 GOIANÉSIA 62-3531302 NOVA ANDRADINA 67-4413851 MURIAÉ 32-37224334 SOLÂNEA 83-3631241 CAMARAGIBE 81-34581246
SALVADOR 71-2473659 GOIÂNIA 62-2919095 PONTA PORÃ 67-4314313 MUZAMBINHO 35-5712419 CARUARU 81-37220235
SALVADOR 71-2072791 GOIÂNIA 62-2292908 RIO BRILHANTE 67-4527950 NANUQUE 33-36212165 PARANÁ FLORESTA 81-8771274
SALVADOR 71-2072070 GOIATUBA 64-4952401 TRÊS LAGOAS 67-5212007 NOVA LIMA 31-35412026 AMPÉRE 46-5471605 GARANHUNS 87-37611090
SALVADOR 71-3356233 INHUMAS 62-5111840 OLIVEIRA 37-33314444 ANTONINA 41-4321782 PAULISTA 81-34331142
SANTO AMARO 75-2413531 IPAMERI 62-4511184 MINAS GERAIS PARÁ DE MINAS 37-32316369 APUCARANA 43-4225306 RECIFE 81-32313399
SANTO ANTONIO DE JESUS 75-6314470 ITAPURANGA 62-3551484 ALFENAS 35-32923911 PARACATU 38-36711250 ARAPONGAS 47-2753723 RECIFE 81-34656042
SENHOR DO BONFIM 74-5413143 ITUMBIARA 64-34310837 ALMENARA 33-7211234 PASSOS 35-35214342 ASSIS CHATEAUBRIAND 44-5285181 SALGUEIRO 87-38716309
SERRINHA 75-2611794 JATAÍ 64-6367458 ANDRADAS 35-37312970 PATOS DE MINAS 34-38222588 ASTORGA 44-2341213 SERRA TALHADA 87-38311401

21
SERVIÇO AUTORIZADO
PIAUÍ CANELA 54-2821551 TRÊS DE MAIO 55-35352101 TAIÓ 478-620576 MAUÁ 11-45145233 VINHEDO 19-38765310
CAMPO MAIOR 86-2521376 CAPÃO DA CANOA 51-6652638 URUGUAIANA 51-4121791 TUBARÃO 48-6224448 MOGI DAS CRUZES 11-47277025 VOTUPORANGA 17-34215726
FLORIANO 86-5221154 CARAZINHO 54-3302292 VACARIA 54-2311396 TUBARÃO 48-6261651 MOJI-GUAÇU 19-38185207
OEIRAS 89-4621066 CATUÍPE 55-3361008 VENÂNCIO AIRES 51-37411443 TURVO 48-5250373 MOJI-MIRIM 19-38624401 SERGIPE
PARNAÍBA 86-3222877 CAXIAS DO SUL 54-2148011 VERA CRUZ 51-37181350 URUSSANGA 484-651137 OLÍMPIA 17-2812184 ARACAJU 79-2119764
PICOS 89-4155135 CERRO LARGO 55-33591973 XANXERÊ 49-4333026 OSASCO 11-36837343 ARACAJU 79-2411567
PICOS 89-4221444 CORONEL BICACO 55-35571397 RONDÔNIA OURINHOS 14-33225457 ESTÂNCIA 79-5222325
PIRIPIRI 86-2761092 DOIS IRMÃOS 51-5641286 ARIQUEMES 69-5353491 SÃO PAULO PIRACICABA 19-34340454 ITABAIANA 79-4313023
TERESINA 86-2230825 ENCANTADO 51-37511654 CACOAL 69-4431415 ÁGUAS DE LINDÓIA 19-38241524 PIRASSUNUNGA 19-35614091
ERECHIM 54-3211933 GUAJARÁ-MIRIM 69-5414430 AMERICANA 19-34067180 PORTO FERREIRA 19-35812441 TOCANTINS
RIO DE JANEIRO ESTÂNCIA VELHA 51-5612142 JARU 69-5211302 AMERICANA 19-34062914 PRESIDENTE EPITÁCIO 18-2814184 ARAGUAINA 63-4212857
ARARUAMA 22-26656286 FARROUPILHA 54-2683603 JI-PARANÁ 69-4211891 AMPARO 19-38072674 PRESIDENTE PRUDENTE 18-2225168 GUARAÍ 63-4641590
BELFORD ROXO 21-27616060 FAXINAL DO SOTURNO 55-2632064 PIMENTA BUENO 69-4512934 ARAÇATUBA 18-6218775 PROMISSÃO 14-35411696 GURUPI 63-3511038
BOM JESUS DO ITABAPOANA 24-38312216 FREDERICO WESTPHALEN 55-37441850 PORTO VELHO 69-2221298 ARARAQUARA 16-2368710 RIBEIRÃO PRETO 16-6368156 PARAÍSO DO TOCANTINS 63-6022695
CABO FRIO 22-26451819 GETÚLIO VARGAS 54-3411888 PORTO VELHO 69-2216671 ASSIS 18-33228937 RIBEIRÃO PRETO 16-6106989
CAMPOS DOS GOITACAZES 22-27221499 GIRUÁ 55-33611764 ROLIM DE MOURA 69-4421178 ATIBAIA 11-44118145 RIO CLARO 19-5348543
CANTAGALO 22-25555303 GRAVATAÍ 51-4882830 VILHENA 69-3223321 AVARÉ 14-37322142 SALTO 11-40296563 SUJEITO A ALTERAÇÕES
DUQUE DE CAXIAS 21-27711508 HORIZONTINA 55-35371817 BARRETOS 17-33222742 SANTA BÁRBARA D'OESTE 19-34631211
ITABORAÍ 21-26351738 HORIZONTINA 55-35371680 RORAIMA BATATAIS 16-37614455 SANTO ANDRÉ 11-49905288
ITAOCARA 22-38612740 IBIRAIARAS 54-3551359 BOA VISTA 95-2249605 BAURU 14-2239551 SANTOS 13-32272947
ITAPERUNA 22-38220605 IJUÍ 55-33327766 BIRIGÜI 18-36424011 SANTOS 13-32847339
MACAÉ 22-27626235 LAJEADO 51-37145155 SANTA CATARINA BOTUCATU 14-68215044 SÃO BERNARDO DO CAMPO 11-41257000
MAGÉ 21-26330605 LIBERATO SALZANO 55-7551236 ARARANGUÁ 48-5220229 BOTUCATU 14-38821081 SÃO BERNARDO DO CAMPO 11-43681788
MARICÁ 21-26340069 MONTENEGRO 51-6324187 BLUMENAU 47-3227742 BRAGANÇA PAULISTA 11-40341333 SÃO CAETANO DO SUL 11-42214334
NITERÓI 21-26220157 NONOAÍ 54-3621126 CAÇADOR 49-5630858 CAMPINAS 19-32369199 SÃO CARLOS 16-2614913
NOVA FRIBURGO 22-25227692 NOVA PRATA 54-2421328 CANOINHAS 47-6223157 CAMPINAS 19-32544819 SÃO JOÃO DA BOA VISTA 19-36232990
NOVA IGUAÇU 21-26675663 NOVO HAMBURGO 51-5823191 CAPINZAL 49-5552266 CAMPINAS 19-37372500 SÃO JOSÉ DO RIO PARDO 19-36085760
PETRÓPOLIS 24-22312737 OSÓRIO 51-6632524 CHAPECÓ 49-3223304 CAMPOS DO JORDÃO 12-2622142 SÃO JOSÉ DO RIO PRETO 17-2355241
RIO DE JANEIRO 21-24315426 PALMEIRA DAS MISSÕES 55-37421407 CHAPECÓ 49-3221144 CAPIVARI 19-34911610 SÃO JOSÉ DO RIO PRETO 17-2325680
RIO DE JANEIRO 21-25892030 PANAMBI 55-33753488 CONCÓRDIA 494-423704 CASA BRANCA 19-36712771 SÃO JOSÉ DOS CAMPOS 12-39239508
RIO DE JANEIRO 21-24457239 PASSO FUNDO 54-3111104 CRICIÚMA 48-4375155 CATANDUVA 17-5232686 SÃO PAULO 11-38659897
RIO DE JANEIRO 21-25894622 PELOTAS 53-2223633 CUNHA PORÃ 49-6460043 CERQUILHO 152-842121 SÃO PAULO 11-62976464
RIO DE JANEIRO 21-25097136 PORTO ALEGRE 51-32226941 CURITIBANOS 49-2410851 CRUZEIRO 12-31433859 SÃO PAULO 11-62156667
TERESÓPOLIS 21-27439467 PORTO ALEGRE 54-33256653 DESCANSO 49-6230245 DIADEMA 11-40430669 SÃO PAULO 11-2964622
TRÊS RIOS 24-2555687 RIO GRANDE 53-2323211 FLORIANÓPOLIS 48-2254149 DRACENA 18-58212479 SÃO PAULO 11-69545517
TRÊS RIOS 242-22521388 RIO PARDO 51-37312072 IBIRAMA 473-572567 FERNANDÓPOLIS 17-34423921 SÃO PAULO 11-69791184
VOLTA REDONDA 24-33420806 ROSÁRIO DO SUL 55-2311264 INDAIAL 47-3330361 FRANCA 16-37223898 SÃO PAULO 11-67036116
SANTA CRUZ DO SUL 51-37153048 IPORÃ DO OESTE 498-341289 FRANCO DA ROCHA 11-44492608 SÃO PAULO 11-56679695
RIO GRANDE DO NORTE SANTA MARIA 55-2222235 ITAIÓPOLIS 476-522282 GUARUJÁ 13-33582942 SÃO PAULO 11-36726766
ASSU 84-3311116 SANTA ROSA 55-35121991 ITAJAÍ 47-3444777 GUARULHOS 11-64227555 SÃO PAULO 11-36173031
CAICÓ 84-4171844 SANTA VITÓRIA DO PALMAR 532-2631284 JARAGUÁ DO SUL 47-3722050 IGARAPAVA 16-31724600 SÃO PAULO 11-69665788
MOSSORÓ 84-3147809 SANTO AUGUSTO 55-37811511 JOAÇABA 49-5220418 ITAPETININGA 15-32710936 SÃO PAULO 11-66472819
NATAL 84-2132345 SÃO BORJA 55-4311850 JOINVILLE 47-4331146 ITAPIRA 19-38633802 SÃO PAULO 11-55321515
NATAL 84-2231249 SÃO FRANCISCO DE PAULA 54-2441466 LAGES 49-2232355 ITAQUAQUECETUBA 11-46404162 SÃO PAULO 11-32077111
PAU DOS FERROS 84-3512334 SÃO GABRIEL 55-2325833 LAGES 49-2244414 ITARARÉ 15-35322743 SÃO PAULO 11-39757996
SÃO JOSÉ DO OURO 54-3521216 LAGUNA 48-6461221 ITU 11-40230188 SÃO PAULO 11-5770899
RIO GRANDE DO SUL SÃO LOURENÇO DO SUL 53-2513225 LAURO MÜLLER 484-643202 ITUVERAVA 16-7293365 SÃO PAULO 11-2222311
AGUDO 55-2651036 SÃO LUIZ GONZAGA 55-33521365 MARAVILHA 49-6640052 JABOTICABAL 16-32021580 SÃO PAULO 11-37714709
AUGUSTO PESTANA 55-3341175 SÃO MARCOS 54-2911462 ORLEANS 48-4660674 JAÚ 14-36222117 SÃO ROQUE 11-47842509
BAGÉ 53-2411295 SÃO SEPÉ 55-2331691 PINHALZINHO 497-661014 JUNDIAÍ 11-45862182 SÃO VICENTE 13-34628031
BENTO GONÇALVES 54-4526825 SOLEDADE 54-3812036 PORTO UNIÃO 42-5232839 LEME 19-35713528 SOROCABA 15-2241170
CAÇAPAVA DO SUL 55-2811944 TAPEJARA 54-3442353 RIO DO SUL 47-5211920 LIMEIRA 19-34413179 TAQUARITINGA 16-32524039
CAIBATÉ 55-33551122 TAPERA 54-3851160 SÃO MIGUEL D'OESTE 49-6220026 MARÍLIA 14-4247437 TATUÍ 15-2514922
CAMAQUÃ 51-6711686 TAQUARI 51-6531291 SEARA 49-4521034 MARÍLIA 14-4332375 TAUBATÉ 12-2219080
CAMPINAS DO SUL 54-3661300 TORRES 51-6641940 SOMBRIO 48-5331225 MATÃO 16-2821046 TUPÃ 144-422596

22
CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA 6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE
LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A OU APÓS A GARANTIA) É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É
GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO
APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO. DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR
TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM
PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO
PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A 7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU
FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO. ADAPTAÇÕES PARA HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO
AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO,
2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE: OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO.
A) O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM
DESACORDO COM O SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES.
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO
AUTORIZADA PELA PHILIPS.
Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para eventual
C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para o Centro de
ETC.) DE CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE Informações ao Consumidor (CIC). Em São Paulo - Capital e demais localidades com
INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO. DDD 011 - tel. 2121-0203, nas demais localidades e estados - tel. 0800 701 02 03
(discagem direta gratuita), ou escreva para Caixa Postal: nº 21.315 - CEP 04602-970 -
D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA
São Paulo - SP, ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br
ADULTERADO OU RASURADO.
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO Horário de atendimento:
DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos
MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES. sábados das 08:00 às 13:00 h.
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO
DOS PRODUTOS EM SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a:
DESACORDO COM O USO RECOMENDADO. Philips Consumer Service
Beukenlaan 2 0800 701 02 03
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS 5651 CD Eindhoven
DESPESAS DE TRANSPORTE DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM The Netherlands
POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO.

23
Visite nosso site na internet
http://www.philips.com.br

FW-M589

W
Confeccionado em papel reciclado. A Philips contribuindo para a preservação do meio ambiente.

3106 305 21972

Você também pode gostar