Você está na página 1de 44

GE Soluções Industriais

GE Soluções Industriais 3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Embutido Liderando o futuro da eletrificação

3,3kV-27kV

GE Soluções Industriais 3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Embutido Liderando o futuro da eletrificação

Disjuntor a Vácuo de Polo Embutido

Liderando o futuro da eletrificação

GE Soluções Industriais 3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Embutido Liderando o futuro da eletrificação
GE Soluções Industriais 3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Embutido Liderando o futuro da eletrificação

3,3kV-27kV

Disjuntor a Vácuo de Polo Encapsulado

Liderando o futuro da eletrificação

3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Encapsulado Liderando o futuro da eletrificação
3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Encapsulado Liderando o futuro da eletrificação
3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Encapsulado Liderando o futuro da eletrificação
3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Encapsulado Liderando o futuro da eletrificação
3,3kV-27kV Disjuntor a Vácuo de Polo Encapsulado Liderando o futuro da eletrificação
GE GE GE is é uma a diversified empresa organization diversificada covering que atua a
GE GE GE is é uma a diversified empresa organization diversificada covering que atua a
GE GE GE is é uma a diversified empresa organization diversificada covering que atua a

GE

GE GE is é uma a diversified empresa organization diversificada covering que atua a myriad em diversos of market segmentos segments, do including mercado, infrastructure, incluindo

infraestrutura, finance and media. finanças From e mídia. energy, De water, energia, transportation água, transporte and health e saúde to a access finanças to e money acesso and às

informações information, e GE recursos serves financeiros, customers in a GE more atende than seus 100 countries clientes em and mais employs de 100 more países than e emprega 300,000

mais people de worldwide. 300.000 pessoas em todo o mundo.

O The início company da companhia traces its remonta beginnings a Thomas from Thomas A. Edison, A. Edison, que criou who a established Edison Electric the Edison Light Company Electric Light em

1878. Company Em 1892, in 1878. uma In fusão 1892, da a merger Edison General of Edison Electric General Company Electric com Company a Thomson-Houston and Thomson-Houston Electric

Company Electric Company deu origem created à General the General Electric Electric Company. Company. A GE é GE a única is the empresa only company atualmente listed in listada the Dow no

índice Jones Industrial Dow Jones Index Industrial today que that também was also havia included sido in incluída the original no índice index original, in 1896. em 1896

Industrial Industrial Solutions Solutions

GE Industrial Solutions, a division of GE Energy Management, is a

A GE Industrial Solutions - uma divisão da GE Energy - é líder mundial em distribuição de energia,

oferecendo power distribution, uma vasta offering gama a de wide serviços range e of produtos services que and incluem products equipamentos which include de medium distribuição and low e

componentes voltage power de distribution média e baixa equipment tensões, sistemas and components, de controle motor e serviços & control seguros, systems confiáveis and e service de alto

desempenho products that are safe, reliable and offer high performance.

global leading provider in

Prêmios Honour

performance. global leading provider in Prêmios Honour Companhias Mais Admiradas do Mundo 2011 2011 World’s Most

Companhias Mais Admiradas do Mundo 2011

2011

World’s Most Admired Companies

Melhor Marca Global 2011 2011 Best Global Brand
Melhor Marca Global 2011
2011
Best Global Brand

Companhias 2008 World’s Mais Most Respeitadas Respected do Companies Mundo 2008

Most Respeitadas Respected do Companies Mundo 2008 Companhias Mais Inovadoras do Mundo 2010 2010 World's

Companhias Mais Inovadoras do Mundo 2010

2010

World's Most Innovative Companies

do Mundo 2010 2010 World's Most Innovative Companies 2009 Companhias Mais Respeitadas do Mundo 2009 World’s

2009

Companhias Mais Respeitadas do Mundo 2009

World’s Most Respected Companies

Respeitadas do Mundo 2009 World’s Most Respected Companies Melhores empresas de pesquisa e 2007 desenvolvimento do

Melhores empresas de pesquisa e

2007

desenvolvimento do Mundo em 2007

World’s Best R&D Companies

90

90 Mais de 90 Anos de experiência com disjuntores A GE foi pioneira nos disjuntores a

Mais de 90 Anos de experiência com disjuntores

A GE foi pioneira nos disjuntores a vácuo experimentais em 1920. Apresentou ao mundo o primeiro disjuntor a vácuo de 15kV na década de 60. Até hoje este projeto de disjuntor tem sido o líder mundial na tecnologia a vácuo, acumulando mais de 55 anos de serviço confiável em campo

A
A

Qualidade de Nível Mundial

Manufaturados, montados e testados na mesma sofisticada instalação, SecoVac é um produto com tecnologia de ponta com processos de manufatura com certificação ISO 9001:2008 e ISO 14001. Peças equipadas de precisão, projeto auxiliado por computador e técnicas avançadas de produção bem como a proteção do processo de pintura 'E Coat' (galvanização catódica) resultaram no padrão de excelência incomparável no setor

eco
eco

Aplicações

Universais

O SecoVac é projetado, montado e testado

de acordo com as normas IEC, GB e UL. É aplicável em todos os grandes segmentos industriais incluindo T&D, óleo&gás, automotivo, usinas de processamento, siderúrgicas, mineração, edifícios comerciais, etc. Fornece proteção para todos os tipos de aplicação: cabos, motores, linhas aéreas, capacitores, transformadores, seções de barramentos, etc.

Consciência

Ambiental

Selecionar tecnologias de baixo impacto ambiental tem se tornado cada vez mais importante para os engenheiros encarregados de escolher equipamentos para uma aplicação. Compromissado com a proteção do meio ambiente, o sólido isolamento de resina epóxi é usado na série SecoGear de disjuntores de MT a vácuo de polo encapsulado em vez de gás

SF 6 .

Índice

Introdução Geral

GE

GE Industrial Solutions

Descrição

Breve Introdução

02

Interruptor a Vácuo (VI)

04

Condição da Aplicação

05

Aplicações

06

Tecnologia Avançada

08

Normas e controle de qualidade

08

Proteção ambiental

10

Guia de Seleção

Introdução e Descrição do Tipo

12

Estrutura do Produto

12

Painel frontal

12

Desconexão primária

12

Mecanismo de disjuntor

12

Sistema de intertravamento

13

Layout típico do disjuntor a vácuo

13

Peças de reposição

14

Características do disjuntor

14

Resistência do circuito principal do SecoVac 14

Características da bobina

14

Características do motor

14

Dimensão geral

15

SecoVac VB2 Plus frame L

20

Medição, Proteção e Controle

Família Multilin 650

23

Série Multilin 3

26

Operação

Diagrama funcional

30

Princípio de Funcionamento

33

Interruptor a vácuo

33

Princípio de funcionamento do mecanismo de

operação Carregamento da mola do motor 33 33 Operações de fechamento 34 Anti-Pumping 34 Operação
operação
Carregamento da mola do motor
33
33
Operações de fechamento
34
Anti-Pumping
34
Operação de desarme
34
Religamento
34
Intertravamentos
35
Instalação
35
Comissionamento
36
Considerações
36
Trabalho de Preparação
36
Formulário de Pedido
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
38

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Descrição

a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 3,3kV-27kV - Disjuntor a Vácuo de Polo Encapsulado

3,3kV-27kV - Disjuntor a Vácuo de Polo Encapsulado

Introdução

O disjuntor da Série SecoVac VB2 Plus foi projetado pelo grupo de

soluções industriais da GE como um tipo de disjuntor trifásico CA para uso em instalações internas com tensão nominal de 3,3 à 27kV para ser aplicado no controle e proteção de equipamentos elétricos em empreendimentos industriais e de mineração, usinas geradoras e subestações.

O produto atende a norma IEC 62271, sendo especialmente

adequado em condições que requerem operações frequentes. O disjuntor, tanto do tipo fixo como extraível, pode ser instalado em painéis de distribuição e é a escolha ideal para controle e proteção de sistemas de distribuição de energia em MT.

éis de distribuição e é a escolha ideal para controle e proteção de sistemas de distribuição

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Descrição

Confiabilidade, segurança e desempenho numa caixa compacta

Disjuntores a Vácuo 3,3kV-27kV SecoVac possuem:

compacta Disjuntores a Vácuo 3,3kV-27kV SecoVac possuem: Líder em tecnologia de vácuo e isolamento A GE

Líder em tecnologia de vácuo e isolamento

A GE desenvolveu disjuntores a vácuo

amigáveis ao ambiente que são capazes de chavear com confiança correntes de falta de alta magnitude. Aumento da resistência dielétrica do disjuntor do SecoVac é alcançado através da encapsulação do interruptor a vácuo em material de resina

epóxi. A família de disjuntor SecoVac utiliza esta tecnologia de sólido isolamento que tem abastecido um amplo escopo das aplicações por anos.

.

tem abastecido um amplo escopo das aplicações por anos. . Design amigável ao ambiente A tecnologia

Design amigável ao ambiente

A tecnologia de vácuo e sólido isolamento

da GE não contem o gás SF6, que contribui significativamente para a ameaça do efeito de estufa e a mudança climática associada.

do efeito de estufa e a mudança climática associada. Construídos aos padrões de qualidade mais elevados
do efeito de estufa e a mudança climática associada. Construídos aos padrões de qualidade mais elevados

Construídos aos padrões de qualidade mais elevados

Os disjuntores SecoVac são projetados e testados completamente pelo laboratório KEMA de acordo com as mais recentes normas IEC 62271-100 e IEC 62271-1. Todos disjuntores SecoVac atendem ou excedem aos requisitos de resistência mecânica e elétrica de E2 e M2 de acordo com a norma IEC 62271-100.

e elétrica de E2 e M2 de acordo com a norma IEC 62271-100. Condições de Armazenamento

Condições de Armazenamento

Para manter todas as qualidades da unidade funcional quando armazenado por períodos prolongados, recomendamos que equipamentos sejam armazenados em sua embalagem original, em local seco, abrigado do sol e da chuva numa temperatura entre -30°C e 40°C.

do sol e da chuva numa temperatura entre -30°C e 40°C. Confiabilidade e segurança Os disjuntores

Confiabilidade e segurança

Os disjuntores SecoVac têm vários itens internos de segurança que podem ser incorporados no projeto do cubículo. Devido ao seu mecanismo de operação inovador, o disjuntor SecoVac tem uma confiabilidade líder no setor, classificado para 10.000 operações.

líder no setor, classificado para 10.000 operações. Adaptação e versatilidade Os disjuntores SecoVac podem ser

Adaptação e versatilidade

Os disjuntores SecoVac podem ser usados em várias aplicações tais como proteção de transformadores, bancos de capacitor e motores. O disjuntor pode ser usado em uma larga gama de ambientes adequando-se a todas regiões do globo.

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Interruptor a Vácuo (VI)

Descrição
Descrição
SecoVac 3.3kV-27kV Interruptor a Vácuo (VI) Descrição No centro do portfolio do disjuntor 3,3kV- 27kV IEC

No centro do portfolio do disjuntor 3,3kV- 27kV IEC está a compravada tecnologia de interrupção a vácuo da GE e os noventa anos de especialidade neste campo

O interruptor a vácuo é onde o fechamento e a ruptura ocorrem. Contatos de liga cromo e cobre fornecem características de desempenho superior. O vácuo na câmara de arco protege os contatos de efeitos adversos como contaminação e corrosão.

Livre de manutenção

Os interruptores a vácuo da GE são hermeticamente vedados e oferecem alta integridade do vácuo. Dedicado à confiabilidade, segurança e desempenho

comprovados, a tecnologia de interrupção

a vácuo da GE oferece os produtos da

mais alta de qualidade que são vedados durante toda a sua vida.

Durabilidade estrutural

O SecoVac é um disjuntor de polo

encapsulado, que é extremamente durável. Ele pode proteger o interruptor a vácuo de influências mecânicas e climáticas como umidade e poeira. O interruptor está imune a choques e vibrações.

Alto desempenho

O disjuntor SecoVac proporciona:

Alta resistência dielétrica

Grande distância de isolamento

Alta resistência mecânica

Pouca absorção de umidade

Condutividade térmica otimizada

Tamanho compacto

Combinado com a tecnologia de polo encapsulado GE, o disjuntor da SecoVac tem um design bem compacto. Oferece níveis de interrupção e alta corrente em um pacote pequeno e econômico.

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Descrição

Condição da Aplicação

Alto desempenho

Condição especial da aplicação

A temperatura do ar ambiente não excede 40°C e seu valor médio, medido em um período de mais de 24 horas, não excede 35°C. A

temperatura do ar ambiente mínima é -15°C (armazenamento e transporte permitido -30°C)

Para aplicações acima 1.000m consulte

o capítulo 4.2.2 de IEC 60071-2 (ver a tabela de referência especificada)

As condições da umidade são como segue:

- O valor médio da umidade relativa, medida em um período de 24 horas, não excede 95%

- O valor médio da pressão do vapor da água, medida em um período de 24 horas, não excede 2,2kPa

- O valor médio da umidade relativa, medida em um período de 24 horas, não excede 90%

- O valor médio da pressão do vapor da água, medida em um período de um mês, não excede 1,8kPa

Intensidade sísmica para UBC zona 4 ou GB intensidade 9

Sem adversidades no ambiente de operação como poeira, umidade, parasitas, ambiente poluído e local operacional em alta altitude

Se as condições reais da aplicação diferem das condições normais da aplicação, o disjuntor e os dispositivos associados e os equipamentos auxiliares devem ser projetados e fabricados para cumprir com condições especiais da aplicação. Para

condições especiais de aplicação, consulte a GE com antecedência, normalmente as

seguintes condições especiais de serviços podem ser encontradas:

O local da instalação está a mais de 1.000m acima do nível do mar

A temperatura ambiente está entre -15°C e 40°C, para outras condições contatar os vendedores da GE para mais detalhes

A corrente do disjuntor e as classificações dielétricas devem ser diminuídas nas aplicações de altas altitudes e temperatura elevada

Desclassificação de Altitude para Tensão Média

m

K (m=1)

V

K (m=0,9)

Polegadas

1.000

1

1

1

1

1.500

1,062

0,94

1,056

0,95

2.000

1,132

0,88

0,12

0,89

2.500

1,2

0,83

1,18

0,85

3.000

1,28

0,78

1,246

0,80

3.500

1,36

0,74

1,32

0,76

4.000

1,44

0,69

1,39

0,72

IEC 60071-2, 4.2.2 o fator da correção da altitude pode ser calculado usando a seguinte equação, que foi modificada para refletir que nenhuma correção é necessária até 1.000m.

Onde

K а=e m ( H - 1000)/8150

H

é a altitude em metros

m

é tomado como um valor fixo em cada caso para simplificação como segue m = 1 para frequência, descargas atmosféricas, e tensão de impulso por comutação fase a fase m = 0,9 para tensões de impulso por comutação longitudinal

e tensão de impulso por comutação fase a fase m = 0,9 para tensões de impulso
e tensão de impulso por comutação fase a fase m = 0,9 para tensões de impulso

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Descrição

Aplicações

Serviços públicos e usinas de geração

Subestações de geração de energia Subestações de transformadores Subestações de comutação Painéis principais e auxiliares

Indústria

Óleo e Gás Mineração Naval Papel e celulose Cimento Têxtil Produtos químicos Automotivo Petroquímica Data center Metalúrgica

Transporte

Aeroportos Portos Ferrovias Transporte subterrâneo

Serviços

Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis

subterrâneo Serviços Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis 06
subterrâneo Serviços Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis 06
subterrâneo Serviços Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis 06
subterrâneo Serviços Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis 06
subterrâneo Serviços Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis 06
subterrâneo Serviços Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis 06
subterrâneo Serviços Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis 06
subterrâneo Serviços Supermercados Shopping centers Hospitais Infraestruturas de grande porte e obras civis 06

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Descrição

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07
Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07
Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07
Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07
Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07
Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07
Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07
Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07
Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Descrição 07

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Tecnologia Avançada

Alta adaptabilidade

Comparada ao design tradicional, confiabilidade aumentada

Menos resistência

Menos peças mecânicas

Várias aplicações para climas diferenciados

Descrição
Descrição

Estrutura mecânica

Design modular único

Integra módulo de abertura/ fechamento

Tamanho compacto, menos de 86 partes

Confiabilidade aumentada

Pouca necessidade de manutenção

Normas e controle de qualidade

necessidade de manutenção Normas e controle de qualidade Qualidade Disjuntor SecoVac proporciona: ● Padrão IEC,
necessidade de manutenção Normas e controle de qualidade Qualidade Disjuntor SecoVac proporciona: ● Padrão IEC,

Qualidade

Disjuntor SecoVac proporciona:

Padrão IEC, certificação KEMA

Processo avançado de fabricação,

qualidade assegurada

Equipamentos de testes avançados

Teste integrado de rotina

de testes avançados ● Teste integrado de rotina Testes de Tipo ● Teste dielétrico ● Teste
de testes avançados ● Teste integrado de rotina Testes de Tipo ● Teste dielétrico ● Teste

Testes de Tipo

Teste dielétrico

Teste de aumento de temperatura

Teste da corrente suportada em curto circuito

Teste de operação mecânica

Teste de operação mecânica da chave de aterramento

Teste de comutação da corrente capacitiva

Norma

Disjuntor a vácuo de polo embutido 3,3kV-27kV cumpre com as normas e especificações e foi testado de modo uniforme de acordo com as publicações da IEC como dado a seguir:

IEC 62271-100:2008 Disjuntores de corrente alternada de alta tensão

IEC 62271-200:2003 Equipamento CA com invólucro metálico e dispositivo de controle para as tensões nominais acima de 1kV e até 52kV

Chave seccionadora de corrente alternada e chaves de aterramento

IEC 62271-1 2007 especificação comum para equipamentos de alta tensão e normas de dispositivos de controle

IEC 60529:2001 graus de proteção como fornecidos pelos invólucros (Código IP).

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Descrição

Processamento de última geração e avançado controle de qualidade

A alta qualidade do polo embutido é alcançada usando a tecnologia APG (Auto Pressure Gelation) e a tecnologia avançada de despressurização e mistura a vácuo. A máquina de aperto Vogel é parte essencial do equipamento para assegurar a força mecânica e de isolamento do polo embutido do disjuntor a vácuo de 3.3kV-27kV. Bem como as instalações de processamento, as instalações de teste também são muito importantes ao controle de qualidade do disjuntor. No processo de fabricação

do SecoVac, do controle da qualidade do material de entrada à inspeção final e testes, cada passo é estritamente calibrado e testado. Cada polo embutido passa pelas seguintes inspeções e testes antes de ser liberado na linha de montagem do disjuntor:

Inspeção de raio x

Teste de tensão suportada em frequência industrial

Medição de descarga parcial

Teste térmico de ciclo

Medição de descarga parcial ● Teste térmico de ciclo Antes da entrega, os seguintes testes e

Antes da entrega, os seguintes testes e inspeções serão feitos nos disjuntores a vácuo de polo embutido 3,3kV-27kV na fábrica por meio de equipamentos avançados de teste:

Medição das características dinâmicas (Velocidade de abertura/fechamento, ressalto de contato, limpeza etc.)

Testes de tensão suportada em frequência industrial

Inspeção do sistema de intertravamento entre o disjuntor e a unidade extraível

Inspeção da fiação secundária

Medição da resistência do circuito

o disjuntor e a unidade extraível ● Inspeção da fiação secundária ● Medição da resistência do

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Descrição

Proteção ambiental

Selecionar tecnologias de baixo impacto ambiental tem se tornado cada vez mais importante no momento de escolher os equipamentos de uma aplicação. Com o compromisso de proteção do meio-ambiente, o sólido isolamento de resina epóxi é utilizado no disjuntor a vácuo de polo encapsulado 3,3kV-27kV em vez do GÁS SF6 .

Todos fabricados, montados e testados na mesma instalação, o SecoVac é o produto de processos de ponta em fabricação assegurados pelas certificações ISO 9001:2000 e ISO 14001, utilizando ferramentas de precisão, design auxiliado por computador e técnicas avançadas de produção.

ISO 14001 , u tilizando ferramentas de precisão, design auxiliado por computador e técnicas avançadas de
ISO 14001 , u tilizando ferramentas de precisão, design auxiliado por computador e técnicas avançadas de

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Guia de Seleção Guia de Seleção Introdução e Descrição do Tipo

Guia de Seleção

Introdução e Descrição do Tipo

12

Estrutura do Produto

12

Painel frontal

12

Desconexão primária

12

Mecanismo do disjuntor

12

Sistema de intertravamento

13

Layout típico do disjuntor a vácuo

13

Peças de reposição

14

Características do disjuntor

14

Principal resistência de circuito do SecoVac 14

Características da Bobina Características do Motor Dimensão geral SecoVac VB2 Plus frame L

20

15

14

14

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

Introdução e Descrição do Tipo

Até 17,5kV

SecoVac - /T - SecoVac Series Série SecoVac Tensão nominal: Rated voltage: Spring Mecanismo Corrente
SecoVac
-
/T
-
SecoVac Series
Série SecoVac
Tensão nominal:
Rated voltage:
Spring
Mecanismo
Corrente Nominal (A): 630
Rated current (A): 630,
Corrente nominal
Rated short-circuit
W: Extraível;
W:
Withdrawable;
VB2 Plus vacuum
Plus VB2 Disjuntor
3,3kV, 7,2kV,
3.3kV, 7.2kV,
de operação
operating
1250, 1600, 2000,
1250, 1600, 2000,
de ruptura de curto
breaking current (kA):
F: Fixo
F: Fixed
circuit breaker
a
vácuo
12kV, 15kV,
12kV, 15kV,
por mola
mechanism
2500, 3150, 4000*
2500, 3150, 4000*
circuito (kA): 25, 31,5,
25, 31.5, 40
17,5kV
17.5kV
(*refrigeração forçada)
(*force cooling)
40
24kV, 27kV
SecoVac
-
/T
-
Série SecoVac
SecoVac Series
Tensão nominal:
Rated voltage:
Mecanismo
Spring
Corrente Nominal (A): 630
Rated current (A): 630,
Corrente nominal
Rated short-circuit
W: W: Extraível; Withdrawable;
VB2 Plus vacuum
Plus VB2 Disjuntor
24kV, 27kV
24kV, 27kV
de operação
operating
1250, 1600
1250, 1600
de ruptura de curto
breaking current (kA):
F: Fixo
F: Fixed
a
circuit breaker
vácuo
por mola
mechanism
2000, 2500
2000, 2500
circuito
25, 31.5

(kA): 25, 31,5

Estrutura do Produto

Recursos do Disjuntor SecoVac 3,3kV-27kV Guia de Seleção
Recursos do Disjuntor SecoVac 3,3kV-27kV
Guia de Seleção
Recursos do Disjuntor SecoVac 3,3kV-27kV Guia de Seleção Painel frontal O Painel frontal encaixa numa estrutura

Painel frontal

O Painel frontal encaixa numa estrutura em colar

do equipamento quando o disjuntor se encontra na posição de serviço. Dispõe de uma barreira metálica entre o compartimento do disjuntor

e o compartimento secundário do dispositivo.

Controles operacionais fáceis de ler e claramente

marcados e indicadores que incluem: um botão disparo, botão de fechamento, indicador aberto/ fechado, indicador carregado/descaregado, contador de operações e provisão para carga manual do disjuntor.

Desconexão primária

O contato ciclóide (tulipa) de desconexão primária é resistente e fácil de inspecionar. Projetado para área ideal de contato, é fabricado a partir de cobre prateado e testado para correntes de curto circuito e contínua. O design do contato tulipa expande facilmente, provendo melhor área de contato de garra que os designs de contato de tipo proporcionando integridade adequada de contato ao longo do vida do equipamento.

Mecanismo de disjuntor

Todas as peças mecânicas do mecanismo estão integradas nos módulos individuais de abertura e fechamento. Os módulos são universais para a série de disjuntor a vácuo de polo encapsulado SecoVac, independente da classificação. O projeto do módulo assegura que nenhum ajuste mecânico é requerido após a substituição. Isso oferece ao usuário prazos reduzidos e minimiza os custos operacionais e de manutenção.

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

Sistema de intertravamento

Para a segurança da equipe, o SecoVac

3,3kV-27kV é projetado com um número

de intertravamentos elétricos e mecânicos.

Por exemplo, os contatos do disjuntor

devem ser abertos antes do disjuntor poder

ser movido da posição de teste a posição

de serviço. Um fim de curso é fornecido

quando o disjuntor chega ao momento de

serviço ou as posições de desconexão/teste.

Intertravamentos mecânicos de rejeição são

fornecidos para permitir somente a inserção

de disjuntores adequadamente classificados

em compartimentos especificados.

Estes e outros intertravamentos necessários

criam um sistema abrangente de segurança.

Além disto, as molas descarregam

automaticamente quando o disjuntor for

retirado da posição de serviço e disjuntores

não podem ser inseridos na posição fechada.

Trilho

SecoGear oferece a operação manual do

sistema de trilho que pode ser operado

para inserção e extração. O trilho tem

intertravamento com a chave de aterramento,

evitando mal funcionamento. E também

permite a função aterramento do disjuntor por

meio da estrutura metálica.

aterramento do disjuntor por meio da estrutura metálica. Layout típico do disjuntor a vácuo 1 2

Layout típico do disjuntor a vácuo

1
1
2
2
3
3
4
4

Botão de disparo

Indicador de status do carregamento

Botão Fechar

Contador

1
1
2
2
3 4 5 6
3 4 5 6
3 4 5 6
3
4
5
6
5
5

Indicador de abrertura ou fechamento

 

Figura 1. Face frontal do disjuntor do circuito

6
6

Alavanca de carregamento

1 2 3 4
1
2
3
4
1
1

Braço superior de contato

2
2

Polos encapsulados

3
3

Braço inferior de contato

4
4

Contato tulipa

Figura 2. Circuito primário

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

Sobressalentes

Os seguintes sobressalentes estão disponíveis para pedido. Se necessário contate a GE.

Descrição

 

Observações

Descrição

Observações

Contato auxiliar F10-18

1

parte por conjunto

Os seguintes sobressalentes

1 parte por conjunto

Contato auxiliar GDF-5

2

partes por conjunto

Contador de operações

1 peça por conjunto

Bobina de disparo

1

parte por conjunto

Buffer de óleo

1 peça por conjunto

Bobina de fechamento

1

parte por conjunto

Placa de fiação de controle

1 peça por conjunto

Bobina de mínima tensão

1

parte por conjunto

Eletromagnético para bloqueio

1 peça por conjunto

Microswitch

3

partes por conjunto

Eletromagnético de bloqueio de trilho

1 peça por conjunto

Módulo de abertura/fechamento

1

peça por conjunto

   

Características do Disjuntor

Tensão nominal

kV

3,3

 

7,2

12

15

17,5

24

27

Tensão nominal à frequência industrial (1min)

 

kV

10

 

20

28

36

38

50

65

Tensão suportável de impulso atmosférico à frequência industrial

 

kVp

20

 

60

75

95

95

125

125

(1,2/50μs)

Frequência nominal

Hz

 

50/60

50/60

Corrente nominal

A

630/1250/1600/2000/2500/3150/4000*

 

630/1250/1600/2000/2500

Corrente nominal de ruptura de curto circuito

 

kA

 

25/31,5/40

25/31,5

Porcentagem do componente CC

     

Até 50%

 

52%

Corrente nominal de fechamento de curto circuito

 

kAp

 

65/82/104

 

82

Corrente suportável nominal de curta duração

 

kA

 

25/31,5/40

 

31,5

Corrente suportável nominal de crista

 

kAp

 

65/82/104

 

82

Tempo nominal de duração para curto circuito

 

s

 

3

 

3

Tempo de abertura

ms

 

20~50

20~50

Tempo de fechamento

ms

 

30~70

30~70

Tensão nominal do controle auxiliar**

 

V

24/30/36/48/60-72/110-130/220-240Vcc

110-130/220-240Vca

Sequência de operação

   

O-0.3s-CO-180s-CO/ O-0.3s-CO-15s-CO

 

O-0.3s-CO-15s-CO

Número de operações mecânicas

     

10.000 (M 2)

10.000 (M 2)

Número de operações elétricas

     

E2

E2 (lista 1)

Corrente de comutação do banco único de capacitor

 

A

 

400

 

400

Classificação da corrente suportada por um curto período da chave de aterramento

   

40kA 1s

31,5kA 1s

* Refrigeração forçada **Consulte a GE para mais informações

 

Principal resistência de circuito do SecoVac

 

Item

 

Unidade

Valor

   

Corrente Nominal

 

A

1250~1600

2000~4000

Resistência

 

μΩ

≤45

 

≤25

Características da Bobina

 

Tensão Nominal (V)

   

Tensão Nominal (V)

 

Tensão Nominal (V)

   

24Vcc

 

48Vcc

 

220-240Vcc

 

30Vcc

 

60-72Vcc

 

110-130Vcc

 

36Vcc

 

110-130Vcc

 

220-240Vcc

 

*Consumo energético 350VA

 

Características do Motor

 

Tensão Nominal (V)

 

Range de operação

 

Tempo de carregamento sob tensão operacional nominal (s)

 

Potência (W)

24Vcc

 

85%-110%

 

<15s

150

30Vcc

 

85%-110%

 

<15s

150

48Vcc

 

85%-110%

 

<15s

150

60Vcc

 

85%-110%

 

<15s

150

110Vcc

 

85%-110%

 

<15s

150

125Vcc

 

85%-110%

 

<15s

150

220Vcc

 

85%-110%

 

<15s

150

230-240Vcc

 

85%-110%

 

<15s

150

110Vca

 

85%-110%

 

<15s

150

125Vca

 

85%-110%

 

<15s

150

220Vca

 

85%-110%

 

<15s

150

230-240Vca

 

85%-110%

 

<15s

150

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

Dimensões gerais

SecoVac 3,3kV-17,5kV/630~1250A-25~31,5kA (Distância fase a fase: 150mm)

Tipo extraível

488 201.5 e 户内高压真空断路器 Vacuum circuit breaker GE Consumer & Industrial Systems 产品型号
488
201.5
e
户内高压真空断路器
Vacuum circuit breaker
GE Consumer & Industrial Systems
产品型号
Typedesignation
出厂编号
Serialnumber
额定电压
Ratedvoltage(Ur)
额定电流
Ratednormalcurrent(Ir)
额定频率
Ratedfrequency
额 定 雷 电 冲 击 耐 压 (峰值)
Ratedlightningimpulsewithstandvoltage(Up)
额定短路开断电流
Rated short-circuit breaking current(Isc)
额定短时耐受电流
Ratedshorttimewithstand current(4s)
额定电缆充电开断电流
Rated cable-charging breaking current
电机电压
motorvoltage
分闸合闸装置电压
Rated supply voltage of closing and opening devices
kV
A
Hz
kV
kA
kA
A
V
注意!
V
执行标准
Relevantstandarder
高压危险!请严格遵守操作规程。
Warning!
额定操作顺序
O-0.3s-CO-180s-CO
Ratedoperatingsequence
High voltage dangerous! Always observe
重量
kg
Weight
the instruction manual and follow the rules.
出厂日期
Manufacturedate
上海通用电气开关有限公司
Shanghai GE Breakers Co.,Ltd.
502
516
531

Tipo fixo

436±1 32 599±1 ØD 280±1 275±1 76 78 95.5 637
436±1
32
599±1
ØD
280±1
275±1
76
78
95.5
637
492±1 456 150±1 150±1
492±1
456
150±1
150±1
∅62 Seção final 150 150 M16 Profundidade 22mm M16 Depth 22mm e 户内高压真空断路器 GE Engery
∅62
Seção final
150
150
M16 Profundidade 22mm
M16 Depth 22mm
e
户内高压真空断路器
GE Engery
Vacuum circuit breaker
Industrial Solutions
Typedesignation
Serialnumber
kV
Ratedvoltage(Ur)
A
Ratednormalcurrent(Ir)
Hz
4-M12
Ratedfrequency
压 (峰值)
kV
Ratedlightningimpulsewithstandvoltage(Up)
kA
Ratedshort-circuitbreakingcurrent(Isc)
kA
Ratedshorttimewithstandcurrent(3s)
A
Ratedcable-chargingbreakingcurrent
V
motorvoltage
V
Ratedsupply voltage of closing andopening devices
注意!
Relevantstandarder
高压危险!请严格遵守操作规程。
Ratedoperatingsequence
Warning!
kg
Weight
Highvoltagedangerous! Alwaysobserve
theinstructionmanual andfollowtherules.
Manufacturedate
Shanghai GE Breakers Co.,Ltd.
370
450
45
275
118
443
275237
451,5 451.5

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Dimensões gerais

SecoVac 3,3kV-17,5kV/T1250A/2000A-40kA (Distância fase a fase: 210mm)

Tipo extraível

638 276.5 652 664 681
638
276.5
652
664
681

Tipo fixo

361±1 39 586±1 295±1 310±1 76 86 95.5 698
361±1
39
586±1
295±1
310±1
76
86
95.5
698
210±1 210±1
210±1
210±1
210 210 110 2xM10 Profundidade 15mm 2XM10-Depth 15mm 100 45° 70 M18 Depth 25mm M18
210
210
110
2xM10 Profundidade 15mm
2XM10-Depth 15mm
100
45°
70
M18 Depth 25mm
M18 Profundidade 25mm
520
33,5
33.5
588
275
118
Guia de Seleção
78
252
310
451,5
451.5

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

SecoVac 3,3kV-17,5kV/T2500~4000A-40kA (Distância fase a fase: 275mm)

Tipo extraível

838 376.5 e 户内高压真空断路器 Vacuum circuit breaker GE Consumer & Industrial Systems 产品型号
838
376.5
e
户内高压真空断路器
Vacuum circuit breaker
GE Consumer & Industrial Systems
产品型号
Type designation
出厂编号
Serialnumber
额定电压
Ratedvoltage(Ur)
额定电流
Ratednormalcurrent(Ir)
kV
A
额定频率
Ratedfrequency
额 定 雷 电 冲 击 耐 压 ( 峰值)
Ratedlightningimpulsewithstandvoltage(Up)
额定短路开断电流
Ratedshort-circuitbreakingcurrent(Isc)
额定短时耐受电流
Hz
kV
kA
kA
Ratedshorttimewithstandcurrent(4s)
额定电缆充电开断电流
Rated cable-charging breaking current
电机电压
motorvoltage
分闸合闸装置电压
Rated supply voltage of closing and opening devices
执行标准
Relevant standarder
额定操作顺序
Ratedoperatingsequence
A
V
注意!
V
高压危险!请严格遵守操作规程。
Warning!
O-0.3s-CO-180s-CO
High voltage dangerous! Always observe
重量
Weight
出厂日期
Manufacturedate
kg
theinstructionmanual andfollowtherules.
上海通用电气开关有限公司
Shanghai GE Breakers Co.,Ltd.
852
864
881

Tipo fixo

95,5 95.5 361±1 39 586±1 Ø109 295 ±1 310 ±1 76 86 735
95,5 95.5
361±1
39
586±1
Ø109
295 ±1
310 ±1
76
86
735
836±1 (794) 275±1 275±1
836±1
(794)
275±1
275±1
30 110 27 Seção final 275 275 100 ∅80 4-M10 (20mm in Profundidade) (20mm in
30
110
27
Seção final
275
275
100
∅80
4-M10
(20mm in Profundidade)
(20mm in depth)
e
户内高压真空断路器
GE Engery
Vacuum circuit breaker
Industrial Solutions
产品型号
Typedesignation
出厂编号
Serialnumber
额定电压
kV
Rated
voltage(Ur)
额定电流
A
Ratednormalcurrent(Ir)
额定频率
Hz
Ratedfrequency
定 雷 电 冲 击 耐 压 (峰值)
kV
Rated
lightningimpulsewithstandvoltage(Up)
4-M12
定短路开断电流
kA
Rated
short-circuitbreakingcurrent(Isc)
定短时耐受电流
kA
Rated
shorttimewithstandcurrent(3s)
定电缆充电开断电流
A
Rated
cable-chargingbreakingcurrent
机电压
V
motor
voltage
闸合闸装置电压
V
Rated
supply voltage of closing and opening devices
执行标准
注意!
Relevantstandarder
定操作顺序
高压危险!请严格遵守操作规程。
Ratedoperatingsequence
重量
Warning!
kg
Weight
出厂日期
High voltage dangerous! Always observe
Manufacturedate
the instruction manual and follow the rules.
上海通用电气开关有
限公司
Shanghai GE Breakers Co.,Ltd.
720
34,5 34.5
275
118
788
310252
451,5 451.5

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Dimensões gerais

SecoVac 24kV-27kV/T630~1250A-31,5kA (Distância fase a fase: 210mm)

Tipo extraível

638 652 680
638
652
680

Tipo fixo

320 651 34 5 310 112.5 10 762
320
651
34
5
310
112.5
10
762
642 21 0 210
642
21 0
210
210 210 Seção final 45,0° M18 M18 70 Profundidade 25mm depth 25mm 52,0 4-M12 275
210
210
Seção final
45,0°
M18
M18
70
Profundidade 25mm
depth 25mm
52,0
4-M12
275
118
520
588
Guia de Seleção
665
310302

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

SecoVac 24kV-27kV/1250~2500A-31,5kA (Distância fase a fase: 275mm)

Tipo extraível

838 e 852 881
838
e
852
881

Tipo fixo

275 275 15 30 45 4-M12 720 788
275
275
15
30
45
4-M12
720
788
320 651±1 ø109 345±1 310±1 112,5 64 74 762
320
651±1
ø109
345±1
310±1
112,5
64
74
762
30 Seção final ø82 4-M10 145 depth 20mm 100 Profundidade 20mm 5 25 275 118
30
Seção final
ø82
4-M10
145
depth 20mm
100 Profundidade 20mm
5
25
275
118
305
310
27
452
730
275±1,5 2 75±1,5
275±1,5
2 75±1,5

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

Sub-cubículo do SecoVac VB2 Plus

SecoVac 3,3kV-17,5kV

R-∅7 ∅12 A B 690 N M Visualização A A View J H F 50
R-∅7
∅12
A
B
690
N
M
Visualização A
A View
J
H
F
50
200
200
216
F+9
A View
I
Visualização A
∅60
1250A spout
1250A 25X84
1250A Tubo
3150A 42X126
M8 20mm Profundidade
M8 20mm depth
M10 23mm Profundidade
M1023mmdepth
3150A Spout
3150A Tubo
16-∅9
M10 25mm Profundidade
M1025mmdepth
M1235mmdepth
M12 35mm Profundidade
725
380
65
255
255
260
270
ØE
D±1
C±1
59
59
453
P±1P±1
L
31,5
31.5
110
G
A B C D E F G H I J L M N R P
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
R
P
650mm 1250A
914
794
275
453
49
632
1031
310
934
78
556
75
150
2
150
124/1250
800mm 1250/2000A
915
781
310
468
90
782
1039
460
977
NA
NA
NA
NA
210
114/2000
1000mm 3150A
915
779
310
468
49/90
982
1039
660
969
101
584
0
137,5
5
275

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Guia de Seleção

SecoVac 24kV-27kV

A B N JEE 120 197.5 197.5 H F I 25 896 2500A Spout 2500A
A
B
N
JEE
120
197.5
197.5
H
F
I
25
896
2500A Spout
2500A Tubo
60
1 P± 1P±
12
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
800mm 1250A
1142
896
310
617,5
157,5
792
1121,5
460
1142
26
185
145
40
170
210
1000mm 2500A
1142
896
310
617,5
150
992
1121,5
660
1264
41
150
150
69,5
223
275
M10X30mm
M16X45mm
M
L
K
D±1
C±1
G
245.5
73
91

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Medição, Proteção e Controle

Medição, Proteção e Controle

Proteção e Controle Medição, Proteção e Controle F a m í l i a M u

Família Multilin 650

23

Série Multilin 3

26

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Medição, Proteção e Controle

Medição, Proteção e Controle

Para obter mais informações, acesse o nosso site: http://www.gedigitalenergy.com/multilin/catalog/F650.htm

Benefícios principais
Benefícios principais

Família Multilin 650

Proteção avançada, Sistema de monitoramento e controle

Exclusivos recursos de controle incorporados - Proteção abrangente mais lógica programável

Controle econômico e flexível para sistema complexos - Uso da lógica programável compatível com IEC para customizar a funcionalidade de sua proteção e sistema de controle para direcionar aplicações específicas do local e exclusivas

Interface máquina-homem (HMI) - Visor padrão de retroiluminação LCD com gráfico LCD opcional 4 x 20, 16 x 40 (240 x 128 pixels), botões programáveis e teclas direcionais para selecionar menus e submenus de configuração

Minimizar o tempo de substituição - Modular com placa de construção da extensão

Reduzir o tempo de solução de problemas e custos de manutenção - sincronização temporal IRIG-B, relatórios de eventos, captura da forma de onda, registrador de dados

Informações de Acesso Viável - Através de vários protocolos, através do padrão das Portas de Ethernet RS232 & RS485

Flexibilidade ideal de integração via protocolos de padrão aberto - Modbus RTU, DNP 3.0 Nível 2, IEC 60870-5-104, IEC 61850, IEC 870-5-103

Minimizar tempo de inatividade da comunicação - Portas de Comunicação Ethernet redundantes confiáveis com 10/100BaseTX, 100BaseFX com conectores ST e opcional duplo 100BaseFX, com conectores ST

Completa o monitoramento do ativo - Medição completa incluindo demanda e energia

Siga a evolução tecnológica - Memória flash para atualização de campo do produto

Aplicações

F650: Gerenciamento e proteção primária dos alimentadores de distribuição e acopladores de barramento

F650: A proteção backup de barramentos, transformadores e linhas de energia

G650: Detecção de falha da fiação do gerador acondicionado

G650: Dispositivo do gerenciamento de geração distribuída

G650: Sistema de proteção de interconexão da Geração Distribuída Confiável

W650: Proteção, controle e monitoramento da turbina eólica

W650: Dispositivo de interconexão da grade de geração distribuída

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Medição, Proteção e Controle

Recursos

Proteção e controle

Até 32 entradas digitais programáveis

Até 16 saídas digitais

Supervisão do circuito de Disparo

Opção de alimentação de energia redundante

Lógica PLC configurável de acordo com IEC 61131-3

Interface HMI de exibição gráfica totalmente configurável

Painel de alarmes

Monitoramento e medição

Medição energética

Medição da demanda

Supervisão do circuito de disparo

Oscilografia

Registrador de dados

Sequência de eventos

Auto-diagnóstico

Interface de usuário

Gráfico grande (16 x 40) ou exibição de caractere regular (4 x 20)

Controle fácil de usar via chave Shuttle

Porta frontal USB ou padrão RS232

Fiação traseira 10/100BaseTX Ethernet para conexão LAN

Porta do barramento da fiação traseira CAN (protocolo OPEN CAN - W650)

Fibra óptica opcional 100BaseFX Ethernet, único ou redundante

Porta traseira RS485 opcional

1 indicador LED pronto e 15 indicadores LED programáveis

EnerVista TM Integrador fornece fácil integração de dados no relé 650 em novos sistema de controle e monitoramento ou existentes

Visão Geral

A família Multilin 650 foi projetada como um pacote de proteção abrangente,

controle, medição e monitoramento. O microprocessador fundamentado na arquitetura é uma solução completa de aplicações diferentes que estão em conformidade com os padrões internacionais mais relevantes. Todos os elementos necessários para cada aplicação foram integrados em um único pacote de utilização simples, econômica, e confiável. O baixo número de componentes, devido ao uso de tecnologia de ponta e evoluída, proporciona uma alta confiabilidade. Entradas e saídas de hardware foram projetadas de maneira modular permitindo uma migração descomplicada de aplicações mais simples para complexas. As funções de controle incluem um esquema completo virtual de PLC com

exibição gráfica opcional. A combinação de ambos os elementos permite controle total da baía. Isto significa

o monitoramento em tempo real de

disjuntores e chaves seletoras, abrir e
24

fechar comandos supervisionados por intertravamentos programáveis e telas de medição. A capacidade de medição apresenta 0,5% de precisão quanto a corrente e 1% para tensão no intervalo de 10V a 208V.

Funções de monitoramento incluem registro de 479 eventos, e um registrador programável de oscilografia.

A capacidade das comunicações de

Multilin 650 o torna produto único. Estas unidades incluem um máximo de três portas independentes de comunicação:

COM1, COM2 e COM3, com muitas escolhas físicas através do uso de duas placas removíveis plug-and-play.

O cérebro das unidades Multilin 650 inclui

um PLC virtual poderoso incorporado. Este

PLC pode ser programado de acordo com

o idioma da IEC 61131-3 por diagramas

de blocos funcionais. Relés 650 vêm com 8 até 32 entradas digitais e com de 8 até 16 saídas dependendo das opções. Todas as entradas digitais podem ser filtradas com um tempo de debounce separado para adaptar os requisitos do cliente.

Regulagem

O Multilin 650 provê os seguintes

valores de medição.

Corrente: Ia, Ib, Ic, In, Ig, Isg

Valores de tensão fase a fase e fase a terra para barramento e linha: Van, Vbn, Vcn, Vab, Vbc, Vca, Vx

Potência ativa (por fase e total) : Wa, Wb, Wc, W

Potência reativa (por fase e total) :

VARa, VARb, VARc, VAR

Fator da potência (por fase e total)

Frequência

Estes sinais estão disponíveis para exibição local e são acessíveis realizando remotamente as comunicações

Funções de registro

As funções de registro no Multilin 650 incluem:

Registro de evento capaz de armazenar

479 eventos sinalizados com tempo (1 milissegundo verdadeiro de sinalização de precisão)

Até 20 registros separados de oscilografia podem ser armazenados na memória. A capacidade de cada registro vai depender no tipo de oscilografia selecionado (1 Mbyte/No. Osc Máx.)

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Medição, Proteção e Controle

Esses registros estão armazenados em memória não volátil. Portanto, não

Para aplicar este recurso é necessário escolher a placa I/O 1 opção 2.

há necessidade de monitoramento ou manutenção da bateria interna.

Comunicações

Supervisão do circuito de disparo As unidades de Multilin 650 oferece

As unidades de Multilin 650 contam com até três portas que operam

independentemente. Portas redundantes

novos padrões no mercado, assim

proporcionando um caminho de migração ao cliente.

uma opção de dois circuitos completos

estão disponíveis para aplicações de alta

O

protocolo disponível para a terceira porta

de supervisão para as bobinas de

confiabilidade:

é

DNP 3.0 em TCP/IP, UDP/IP, ModBus TCP/

fechamento e disparo do disjuntor e circuitos. Esses supervisionam as entradas

Protocolos disponíveis das portas traseiras 1 e 2 são ModBus RTU, IEC 103

IP

e IEC 60870-5-104.

do monitor em ambos níveis de tensão

e a série DNP 3.0.

da bateria e a continuidade do circuito

A terceira porta está localizada em uma

de desarme e/ou fechamento, aplicando a corrente através destes circuitos e verificando se fluem adequadamente.

placa de comunicações removível. A placa plug-and-play pode ser facilmente trocada no futuro conforme apareçam

Interface de usuário

trocada no futuro conforme apareçam Interface de usuário ● Gráfico 16 x 40 ou visor de

Gráfico 16 x 40 ou visor de texto LCD 4 x 20

A retroiluminação fluorescente melhora a visibilidade

LEDs programáveis multicoloridos com painel de rotulagem

Botão Local/Remoto/Off com LEDs

Controle de tecla para fácil navegação

Teclas ergonômicas programáveis

Porta frontal de comunicação USB isolada eletricamente

Números e Funções do Dispositivo ANSI

Diagrama de Bloco Funcional

1 52 79 27X 1 FECHAR CLOSE DESARME TRIP 3 Monitoring MONITORAMENTO 3 59X CONDUTOR
1
52
79
27X
1
FECHAR
CLOSE
DESARME
TRIP
3
Monitoring
MONITORAMENTO
3
59X
CONDUTOR
BROKEN
3
50BF
49
50PH
50PL
46
48
32FP
32
32N
QUEBRADO
51PH/V
67P
CONDUCTOR
51PL/V
50N
51N
67N
R
R
1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
25
1
1
2
2
50G
51G
67G
3
3
3
1
50SG
51SG
50IG
67SG
REGULAGEM
METERING
3
3
3
3
3V_0
3
47
27
59
VTFF
81U
81O
81R
3
3
3
1
3
3
3
59NH
3
59NL
F650 Digital Bay Controller
Controlador da baía digital
3
EN F650 BLOCK F.CDR

Função

Dispositivo

Numerada

25

Verificação Sincronizada

27/27X

Subtensão de Linha/Barramento

32

Potência Direcional Sensível

32FP

Potência de entrada

32N

Direcional sequência zero wattimétrico

46

Sobrecorrente Temporizada de Sequência Negativa

47

Tensão de Sequência Negativa

48

Rotor Bloqueado

49

Imagem Térmica - proteção de sobrecarga

50 BF

Falha do Disjuntor

50PH/PL

Fase de Sobrecorrente Instantânea (Alta/Baixa)

50N

Sobrecorrente Instantânea Neutra

50G

Sobrecorrente Instantânea de Aterramento

50SG

Sobrecorrente Instantânea de Aterramento Sensível

50IG

Sobrecorrente Instantânea de Aterramento Isolado

51N

Sobrecorrente Temporizada de Neutro

51G

Sobrecorrente Temporizada de Aterramentoo

51SG

Sobrecorrente Temporizada de Aterramento Sensível

51PH/V

Sobrecorrente Temporizada da Fase de Restrição de Tensão

51PL/V

 

59/59X

Sobretensão de Linha/Barramento

59NH/NL

Sobretensão de Neutro - Alta/Baixa

67P

Fase de Sobrecorrente Direcional

67N

Sobrecorrente Direcional de Neutro

67G

Sobrecorrente Direcional de Aterramento

67SG

Sobrecorrente Direcional de Aterramento Sensível

79

Religador

81

Sobre/Sub Frequência Detecção de Condutor

Quebrado

N/A

Invasão de Carga

81R

Taxa de Mudança de Frequência

VTFF

Detecção de Falha de Fusível VT

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Medição, Proteção e Controle

Medição, Proteção e Controle

Para obter mais informações, acesse o nosso site: http://www.gedigitalenergy.com/multilin/catalog/3Series.htm

http://www.gedigitalenergy.com/multilin/catalog/3Series.htm Benefícios principais ● Proteção e controle eficientes

Benefícios principais

Proteção e controle eficientes e econômicos para alimentadores, motores e transformadores

Construção facilmente extraível que elimina a necessidade de chaves de teste e reduz o tempo de parada

Sistema de monitoramento ambiental alerta casos de

condições operacionais prejudiciais para permitir manutenção preventiva

Interface de fácil uso e configuração simples

Ensaiado em Ciclo de Vida Acelerado para assegurar a

confiabilidade de operação do relé em condições anormais

Avançados diagnósticos do sistema de energia para aumentar a confiabilidade através de recursos de armazenamento de faltas e perturbações

Mitigação do Arco Elétrico através de zonas de proteção, curvas flexíveis, e grupos de ajustes múltiplos

Flexibilidade de aplicação com o uso de elementos lógicos

Aplicações

Relés de proteção, monitoramento, e controle avançados de alimentadores (Multilin 350), motores (Multilin 339) e transformadores (Multilin 345)

Alimentadores industriais com aprimorado monitoramento e diagnóstico do disjuntor

Série Multilin 3

Relés de proteção de alimentadores, motores e transformadores, para uso em sistemas industriais e concessionárias

programáveis

Grande visor retroiluminado com 40 caracteres para facilitar a visualização de informações e ajustes do relé

Comunicações flexíveis com múltiplas portas & protocolos para permitir integração perfeita a novas infraestruturas e infraestruturas existentes

Fácil acesso a informação via múltiplas opções de redes de comunicação, incluindo USB, Serial, Ethernet por fibra & cobre

Fiação reduzida com suporte para I/O remoto

Tempo reduzido de instalação e configuração através da tela de Configuração Simplificada.

Poderosa ferramenta de Trilha de Auditoria de Segurança (Security Audit Trail) para aumentar a segurança e minimizar os riscos do sistema rastreando as mudanças de ajustes

Proteção por disjuntor da distribuição da concessionária a jusante

Alimentadores de média tensão da concessionária com avançadas características de controle, incluindo, pick-up de carga a frio, religamento automático e grupos de ajustes

múltiplos.

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Medição, Proteção e Controle

Características

Proteção & Controle

(para Sistema de Proteção de Alimentador Multilin 350)

Proteção instantânea e com retardo para fase, neutro e terra

Subtensão, sobretensão, frequência

Neutrol/terra direcional

Sobrecorrente de sequência negativa

Curvas flexíveis ANSI, IAC, IEC

Proteção por Modelagem Térmica de Cabos

Falha do disjuntor

Detector de partida de carga a frio

Quatro tentativas de auto religamento

8 entradas digitais e 7 saídas para contatos

Dois grupos de ajustes

Medição & Monitoramento

Registro de Eventos: 256 eventos com intervalos de tempo de 1 ms

Oscilografia com 32 amostras por ciclo e estados digitais

Sincronização do relógio conforme IRIG-B

Diagnóstico de estado dos Relés e dos Equipamentos

Trilha de auditoria de segurança

Interface de usuário e programação

Visor LCD de 4x20 caracteres

Painel de controle com 12 indicadores LED

Portas frontais USB e portas traseiras para fibra, serial e Ethernet

Múltiplos protocolos - IEC 61850 e 61850 GOOSE, ModBusTM RTU, ModBusTM TCP/ IP, DNP 3.0, IEC 60870-5-104, IEC 60870-

5-103

software EnerVista™

Um conjunto de ferramentas de softwares que simplifica cada aspecto do trabalho com dispositivos Multilin

Conjunto de ferramentas de software para documentação e armazenamento para garantir a atualização do material de referência e dos utilitários do dispositivo

Visão Geral

A Série Multilin 3 é composta de relés

de proteção altamente funcionais e econômicos para alimentadores, motores

e transformadores, oferecendo um sistema

econômico para proteção, controle, monitoramento e medição, através de interfaces local e remota com o usuário em

um único conjunto, os relés da Série Multilin 3 eliminam a necessidade de dispendiosos componentes discretos.

A Série Multilin 3 oferece informações

detalhadas de diagnóstico que permitem ao

usuário solucionar problemas e minimizar os tempos de parada. O diagnóstico detalhado

é fornecido através do registrador de 256

eventos de 1ms e do relatório oscilográfico de 192 ciclos com 32 amostras por ciclo.

A robusta Série Multilin 3 facilita os

processos de fluxo de trabalho do usuário e simplifica as tarefas de engenharia, tais como configuração, fiação testes, comissionamento e manutenção. Este econômico relé também oferece recursos avançados, como diagnóstico, manutenção preventiva, relatórios do estado dos dispositivos e avançados recursos de segurança.

Fácil de usar

Construção da extensão

A Série Multilin 3 tem a característica de ser completamente extraível, eliminando

a necessidade de refazer a fiação após

a conclusão dos testes. A característica

de ser extraível também elimina a necessidade de desconectar os cabos de comunicação, sejam eles em cobre, fibra, RJ45 etc, ajudando a reter o estado da comunicação, mesmo depois do relé ser removido do invólucro

mesmo depois do relé ser removido do invólucro Comunicações avançadas Fácil integração em

Comunicações avançadas

Fácil integração em infraestrutura nova ou já existente Com várias opções de porta Ethernet ou serial, e uma variedade de protocolos de comunicação, a Série Multilin 3 oferece seleções avançadas e flexíveis de comunicação, permitindo integração com

novos aplicativos ou com os já existentes.

A Série Multilin 3 é compatível com diversos protocolos padrão da indústria, tais como: IEC 61850 & IEC 61850 GOOSE, Modbus RTU, Modbus TCP/IP, DNP3.0, IEC 60870-5-104 e IEC 60870-5-103.

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Medição, Proteção e Controle

Diagnósticos Avançados

Manutenção preventiva

A Série Multilin 3 permite ao usuário

acompanhar a exposição do relé a condições

ambientais extremas, monitorando e ativando

o alarme a altas temperaturas. Estes dados

permitem ao usuário agendar proativamente os trabalhos regulares de manutenção e as atividades de atualização. Todos os relés utilizam o software de configuração EnerVista™ para monitoramento, comunicação e medição. Todas as informações de valores reais, valores de pontos de ajuste, estados, tendências e captura de forma de onda podem ser visualizados via software e utilizados na solução de problemas.

Plataforma EnerVista™

A plataforma EnerVista™ é um conjunto completo de ferramentas de instalação e configuração do dispositivo, incluído, sem custos adicionais, com os relés SR.

Configure os Relés da Série Multilin 3 – e qualquer

outro dispositivo Multilin – em minutos. Recupere e veja os dados de oscilogramas e eventos com o clique de um botão

Construa um arquivo instantâneo em qualquer dos mais recentes manuais Multilin, avisos de serviço, notas de aplicação, especificações ou firmware para o seu Relé SR

Atualizações automáticas de documentos de software através da Internet e notificações detalhadas por e-mail sobre os novos lançamentos

Segurança

Trilha de auditoria de segurança A Série Multilin 3 monitora a segurança e a confiabilidade da proteção de ativos. A Série Multilin 3 de dispositivos de proteção oferece total rastreabilidade dos ajustes de qualquer relé e de alterações de comando, permitindo ao usuário identificar rapidamente as alterações feitas no relé.

Interface com o Usuário

PONTOS DE AJUSTE - GRUPOS 1, 2:

●

Estes indicadores permanecem continuamente ligados se o grupo correspondente fornece ajustes para elementos de proteção. DISPARO:

O indicador acende quando o relé detecta uma condição de disparo.

Opera o relé de disparo para abrir o disjuntor.

ALARME:

O indicador pisca enquanto o relé detecta uma condição de alarme.

AJUSTE:

O indicador fica continuamente aceso quando qualquer característica de proteção de limiar de ajuste é

ultrapassada.

DISPLAY:

4 linhas de texto permitem fácil visualização dos dados principais.

LEDs:

10 indicadores LED para diagnósticos rápidos.

TECLADO:

Teclado com dez botões para acesso à interrogação do dispositivo e alteração de configurações

PORTA FRONTAL:

Porta frontal de comunicação USB eletricamente isolada

Características de proteção

BARRAMENTO BUS BUS VT BARRAMENTO VT 52 79 27P 59P 27X 59X 59_2 59N 81U
BARRAMENTO
BUS
BUS VT
BARRAMENTO VT
52
79
27P
59P
27X
59X
59_2
59N
81U
81O
DESARME
TRIP
CLOSE
FECHAR
1
1
1
1
1
1
1
2
2
MONITORING
MONITORAMENTO
3
50P
50N
51P
51N
50_2
49 REGULAGEM
METERING
2
2
1
1
1
1
CLP
50BF
79
1
50G/ 51G
REGISTRADOR DE
50G
TRANSIENT RECORDER
51G
EVENTO DE REGISTRO
EVENT RECORDER
2
1
TEMPORÁRIO
350 RELAY
RELÉ
CARGA
LOAD

Números ANSI do Dispositivo e Funções

Função

Dispositivo

Numerada

27P

Subtensão de fase

27X

Subtensão auxiliar

49

Modelo Térmico

50P

Sobrecorrente instantânea na fase

50N

Sobrecorrente instantânea no neutro

50G

Sobrecorrente instantânea de terra

50BF

Falha de Disjuntor

50_2

Sobrecorrente de Sequência negativa

51P

Sobrecorrente temporizada de fase

51G

Sobrecorrente temporizada de terra

51N

Sobrecorrente temporizada de neutro

59P

Sobretensão de fase

59X

Sobretensão auxiliar

59N

Sobretensão do neutro

59_2

Sobretensão de Sequência Negativa

67G

Sobrecorrente direcional de terra

67N

Sobrecorrente direcional de neutro

79

Religamento automático

81U

Subfrequência

81O

Sobrefrequência

CLP

Detector de partida a frio

Bloqueio Fechado disponível como um recurso padrão

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Operação

a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV Operação Operação D i a g r a m

Operação

Diagrama Funcional

30

Princípio de Funcionamento

33

Interruptor a vácuo

33

Princípio de funcionamento do mecanismo de

operação

33

Cargarregamento da mola do motor

33

Operações de fechamento

34

Anti-Pumping

34

Operação de disparo

34

Religamento

34

Intertravamentos

35

Instalação

35

Comissionamento

36

Considerações

36

Trabalho de Preparação

36

Disjuntor a vácuo com polo incorporado SecoVac 3.3kV-27kV

Diagrama de Comando Interno

Tipo extraível

Motor de Circuito de Circuito de Intertravamento Circuito de Circuito de Intertravamento Carregamento da Mola
Motor de
Circuito de
Circuito de Intertravamento
Circuito de
Circuito de Intertravamento
Carregamento da Mola
Spring Charge Motor
Closing Circuit
Fechamento
Breaker Interlock Circuit
do Disjuntor
Opening Circuit
abertura
Truck Interlock Circuit
do Trilho
52
30
6
3
5
7
9
23
27
28
29
8
1
26
24
25
10
V3
V2
V4
CC
K0
V1
A~
TC
V5
(13)
C+
B-
(14)
S2
Y4
1
D~
ZC
BC
M
S4
2
(53)
(73)
(51)
(11)
91 71
31 41
61
63 33
23 83
(52)
S5
S5
S5
S5
(12)
92 72
32 42
62
64 34
24 84
93
94 S5
(54)
(74)
(5)
(2)
K0
(3)
43
43
44
S8
44
S9
(21)
(13)
(21)
S3
(14)
S3
S1
(22)
(22)
20
53
54
31
32
16
13
15
17
19
33
37 38
39
18
40
36
34
35
11
2
4
47
57
55
33
23
53
13
S9
14
S9
S9
S9