Você está na página 1de 47

INSTRUCCIÓN Y OPERACIONES

MANUAL

AQ PRO
Múltiples funciones portable del monitor de
interior CALIDAD DEL AIRE

E Instrumentos International LLC


402 Middletown Blvd, Suite 216 Langhorne,
Pensilvania, EE.UU. 19047
Teléfono (215) 750-1212 Fax
(215) 750-1399
Info@E-Inst.com
www.E-Inst.com
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

TABLA DE CONTENIDO

CAPÍTULO 1 ................................................ .................................................. .................. 3

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y NORMAS DE SEGURIDAD ............................................ 3

CAPITULO 2 ................................................ .................................................. .................. 5

INTRODUCCIÓN ................................................. .................................................. .......... 5

CAPÍTULO 3 ................................................ .................................................. .................. 9

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE INSTRUMENTOS ............................................... ................................ 9

CAPÍTULO 4 ................................................ .................................................. ................ 12

REQUERIMIENTOS DE ENERGÍA ................................................ ........................................... 12

CAPÍTULO 5 ................................................ .................................................. ................ 13

SENSORES goma industriales ............................................... ............................................... 13

CAPÍTULO 6 ................................................ .................................................. ................ 18

AQ CONFIGURACIÓN PRO ............................................... .................................................. .......... 18

CAPÍTULO 7 ................................................ .................................................. ................ 21

ALMACENAMIENTO DE DATOS INTERNA ............................................... ........................................ 21

CAPÍTULO 8 ................................................ .................................................. ................ 23

IMPRESORA REMOTA INALÁMBRICA ............................................... .................................... 23

CAPÍTULO 9 ................................................ .................................................. ................ 25

CERO y SPAN CALIBRACIÓN .............................................. ....................................... 25

CAPÍTULO 10 ................................................ .................................................. .............. 34

AQ SOFTWARE DE GAS ............................................... .................................................. 34 ..

CAPÍTULO 11 ................................................ .................................................. .............. 40

MANTENIMIENTO ................................................. .................................................. ......... 40

CAPÍTULO 12 ................................................ .................................................. .............. 42

AQ OPCIONES PRO ............................................... .................................................. ...... 42

CAPÍTULO 13 ................................................ .................................................. .............. 44

SOLUCIÓN DE BÁSICO ................................................ ...................................... 44

CAPÍTULO 14 ................................................ .................................................. .............. 46

PIEZAS DE REPUESTO ................................................ .............................................. 46

Página 2 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 1

ESPECIFICACIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD TÉCNICA

AQ PRO - CALIDAD DEL AIRE MONITOR

1. FÍSICO:
Material: caso plástico blanco ABS con caucho Dimensiones de arranque magnéticos (monitor): 8.6 x
3.9 x 2 pulgadas: 220 x 100 x 52 mm (H x W x D) Peso: (monitor): 1.6 lbs. / 0,725 kg

Envío Dimensiones y peso (monitor y todos los accesorios): 8 libras. / 3,6 kg 20” x 19” x 9” /
50.8 cm x 48.2 cm x 22.8 cm

2. ALIMENTACIÓN:
12 Volt, 8 AH recargable Li-Ion tiempo batería de
funcionamiento: 8 - 12 horas 110/240 entrada VAC, 12 V /
2.5A cargador rápido tiempo de carga: 3 horas máximo

3. Pantalla:
2,6” x 1,4” 128 x 64 gráfico, chip de vidrio (retroiluminado blanco) pantalla LCD. Rotación de la pantalla
dependiendo de la orientación caja del monitor fuentes pequeñas y grandes, además de color de fondo invertida
para mensajes de ayuda y condiciones de funcionamiento del cargador Indicador de batería

4. IMPRESORA REMOTA inalámbricos (opcional)


2” de alta resolución, de alta velocidad, impresora térmica gráfico, con el cargador, grabados:
A. conjunto actual de datos
B. datos almacenados
impresiones de datos periódica C.
D. historial de calibración y los mensajes externos

5. BOMBA DE INSTRUMENTOS INTERNA


bomba de muestreo de aire continua: bomba de diafragma de alta calidad con una larga vida del motor

6. ALMACENAMIENTO DE MEMORIA
1000 etiquetas de memoria interna de almacenamiento, cada tag almacena un conjunto completo de datos

7. Comunicaciones
Inalámbrica Bluetooth: Clase 1 (100 m) Cable
USB

8. SOFTWARE
Software PC AQ GAS ™ de Windows

Página 3 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

SENSORES

1. SENSORES DE LA CALIDAD DEL AIRE - ELECTROQUÍMICOS

SENSOR DISTANCIA RESOLUCIÓN EXACTITUD

Monóxido de carbono (CO) Rango std 0 - 200 ppm 0,1 ppm + / - 1 ppm de la lectura,
+ / - 0,2 ppm

Oxígeno (O 2) Rango std 0 - 25% de 0,1% 0,1% Vol.

El óxido nítrico (NO) Std. Distancia 0-250 ppm 0,1 ppm + / - 2 ppm de RDG

Dióxido de nitrógeno (NO 2) Std. Distancia 0-20 ppm 0,1 ppm + / - 0,5 ppm de la lectura

AZUFRE dióxido (SO 2) Std. Distancia 0-20 ppm 0,1 ppm + / - 0,5 ppm de la lectura

Sulfuro de hidrógeno (H 2 S) Std. Distancia 0 - 100 ppm 1 ppm + / - 4% de la lectura,


+ / - 0,5 ppm

Formaldehído (CH 2 O) Std. Distancia 0 - 10 ppm 1 ppb 2% ± 30 ppb

* Nota: Todas las precisiones indicadas anteriormente están bajo condiciones de laboratorio

2. El aire sensores de calidad - infrarrojo no dispersivo (NDIR) SENSORES

SENSOR DISTANCIA RESOLUCIÓN EXACTITUD

DIÓXIDO DE CARBONO (CO 2) Rango 0 - 5000 ppm 1 ppm 2% de la lectura.


std + 10 ppm

3. Los sensores de calidad del aire - Detector de fotoionización (PID) SENSORES

SENSOR DISTANCIA RESOLUCIÓN Precisión en la detección min

COV Rango std 0-20 ppm (0-46 1 ppb (2,3 g / 5 ppb 10% de la lectura.

mg / m 3) m 3) + 20 ppb

4. Otros sensores

SENSOR DISTANCIA RESOLUCIÓN EXACTITUD

Temperatura Tipo K (T1) 0 - el año 2000 ºF (0 0,1 ºF (0,1 + / - 0,5 ºC 0-100ºC


- 1100ºC) ºC) + / - 5% > 100 ° C

Temperatura -40-257 ºF (-40 a 0,1 ºF (0,1 + / - 0,4 ºC (0-60 C)


ambiente 125 ºC) ºC)

Presión barométrica 260 - 1260 mbar 1 mbar + / - 2 mbar

Humedad relativa 0 -100% 0,1% +humedad


/ - 2% de relativa

Presión + / - 80 mbar 0.1 mbar + / - 2 mbar

Velocidad del aire 0 - 300 pies / seg 1 ft / sec

Página 4 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

MODELO PRO AQ - NORMAS DE SEGURIDAD

Esta sección proporciona reglas generales que deben seguirse para la seguridad del producto, evitando lesiones personales,
daños al equipo y la preservación de la garantía del fabricante. Por favor, tenga cuidado de observar cuidadosamente las
siguientes instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS: A.

NOTA: Por favor, tener especial cuidado al realizar Calibración del monitor. No se puede volver
a la configuración de fábrica después de cualquier ajuste!

NOTA: CO 2 debería SIEMPRE calibrarse o puesto a cero con un cilindro de ZERO


AIRE. No utilice aire ambiente para el CO 2 calibración del sensor.

• No haga funcionar el instrumento fuera de los parámetros especificados en las especificaciones


técnicas
• No utilice ni almacene el instrumento junto con disolventes
• No bloquee los dos (2) orificios de salida en la parte posterior del instrumento
• No exponga el monitor a temperaturas extremadamente altas o bajas fuera del rango establecido
en este manual
• No abuse del cable del cargador. No utilice el cable de alimentación para transportar, tirar. Mantenga el cable
alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados pueden
aumentar el riesgo de descarga eléctrica
• Sólo utilice el suministrado, cargador de CA apropiada
• Si la caja del monitor es cada vez desatornillado y desmontado, evitar apretar demasiado los
tornillos que sujetan las dos piezas principales del recinto juntos.
• No almacenar o utilizar en lugares con polvo o sucios
• Siempre use el monitor con cuidado y usar correctamente el instrumento
• No utilice la fuerza al conectar y desconectar la temperatura externa Negro, HR y sensor de
presión (ver foto abajo)
• No utilice instrumento en las zonas de lluvia o de alta humedad para evitar que las gotitas de agua en la
temperatura externa negro, RH, y sensor de presión.
• Recuerde que debe tener el monitor comprobarse y calibrarse al menos una vez al año para asegurar la
precisión del sensor y el cumplimiento de las normas existentes
• No levante ni manejar el instrumento por los TEMP EXTERIOR NEGRO, RH,
SENSOR DE PRESION DE VIVIENDA! Ver foto abajo

Página 5 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

B. Compatibilidad ELECTROMAGNETICOS

Cumple con EN61326-1, Equipo portátil

El E Instrumentos AQ PRO monitor de interior de calidad del aire es un dispositivo portátil con pilas diseñado
para ser utilizado por un técnico cualificado / técnico para realizar mediciones en edificios e instalaciones
residenciales. Para las pruebas a largo plazo, puede operar la unidad conectada al cargador suministrado siguiendo
cuidadosamente las instrucciones de seguridad en la Sección A anterior.

C. Protección ESD

En casos extremos o aplicaciones anormales, una descarga electrostática puede potencialmente


causar daño grave e inmediato para los circuitos electrónicos del instrumento.

ELIMINACIÓN D. BATERÍA Y RECICLAJE

Reciclar todos los materiales aplicables correctamente. Tome baterías defectuosas / empobrecido a los centros adecuados
de recogida / reciclaje

Deseche las baterías y el monitor de acuerdo con las disposiciones legales. No se deshaga de los
objetos que regulares de la casa. Después de la vida útil del monitor, por favor regrese a su
distribuidor autorizado local de E Instruments o enviar de vuelta a E Instrumentos directamente.
Nos aseguraremos de que se desecha de una manera ecológica

Página 6 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPITULO 2

INTRODUCCIÓN

A. Desembalaje del equipo y IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES

kits de E INSTRUMENTOS AQ Pro (excluyendo AQ Pro-1) incluye como equipamiento de serie:

• IAQ monitor Modelo AQ PRO con CO 2, Temp,% HR, punto de temperatura de rocío, WBT, la presión
barométrica, presión diferencial y temperatura diferencial
• Bomba de muestreo interna continua
• cargador de batería / adaptador de CA para el monitor
• Unidad flash USB incluye:
• GAS AQ TM Software para Windows TM
• Manual de instrucciones
• Cable USB para la conexión a un PC
• Caso de vinilo y realizacion
• Bluetooth inalámbrico interno
• Dongle Bluetooth para PC
• Certificado de calibración

C. USO SEGURO PROPER

1. Siga todas las instrucciones del manual de Pro AQ.

2. No bloquee los dos puertos (2) de escape en la parte posterior de la carcasa del instrumento.

3. No exponga el monitor a temperaturas extremas fuera del rango establecido

4. No almacenar o utilizar en lugares con polvo o sucios

5. No utilice los instrumentos en las áreas de lluvia o de alta humedad para evitar que las gotitas de agua en la
temperatura externa, RH, y sensor de presión.

Página 7 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

LISTA DE ABREVIACIONES

PARÁMETROS

CO 2 Dióxido de carbono - Medición NDIR


CO Monóxido de carbono
Ejército de reserva Ambiente (ambiente) Temperatura del Aire
RH Porcentaje de Humedad Relativa
DPt Temperatura de derretimiento
WBT Temperatura del bulbo húmedo
O2 Oxígeno
COV Compuestos orgánicos volátiles
BP Presión barométrica
H2 S Sulfuro de hidrógeno
FMH Formaldehído
NO Óxido nítrico
NO 2 Dioxido de nitrogeno
NO X Óxido de nitrógeno
ASI QUE 2 Dióxido de azufre
VEL Aire / velocidad del gas (medida con tubo Pitot opcional)
Δ PAG Presión diferencial (con Velocity sonda pone en OFF)
T1 Termopar tipo K de temperatura (entrada T1)
MURCIÉLAGO Duración de la batería / Tensión
N/A Parámetro no disponible

UNIDADES

PPM Partes (de contaminantes) por millón


PPB Partes (de contaminantes) por mil millones
mg / m3 Miligramos por metro cúbico
g / m3 Microgramos por metro cúbico
°F Medición de la temperatura en grados Fahrenheit
° do Medición de la temperatura en grados Celsius
"BAÑO Pulgadas de agua (medida de la presión)
mmHg Milímetros de mercurio (medición de la presión)
"Hg Pulgadas de mercurio (medición de la presión)
PSI Libras por pulgada cuadrada (medición de la presión)
mmWS Milímetros de agua (medida de la presión)
kPa Kilopascales (medición de la presión)
mbar Milibares (medición de la presión)
FPS Pies por segundo (medición / velocidad del aire gas)
MPS Metros por segundo (medición / velocidad del aire gas)
CMM metros cúbicos por minuto (medición / velocidad del aire de gas)
CFM pies cúbicos por minuto (medición / velocidad del aire de gas)
V Voltaje (batería)

Página 8 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 3

OPERACIÓN instrumento básico

El AQ PRO es operado por el teclado de botones 9 situado en la parte frontal del monitor.

• los PODER Resulta clave el instrumento encendido y apagado.

• los MEDIDA shows clave los parámetros de medición en curso.

Muestra los datos de medición en curso del monitor en cualquiera de los dos (2) tipos de letra:
A. Fuentes pequeñas (todos los datos que se muestran al mismo tiempo, más un margen indicado, estado de la batería y tiempo)

B. Las fuentes grandes (cuatro parámetros de datos muestran simultáneamente)

Nota: El AQ Pro permite al usuario hacer zoom dentro y fuera de la pantalla cambiando

desde pequeñas a grandes Fuentes utilizando el MEDIDA llave. Pulse la tecla de nuevo para Medir
salir del zoom.

• Cuatro (4) teclas abrir menús separados: CONFIGURACIÓN, CALIB, STORE & PRINT.

Controla todos los parámetros de personalización, tales como unidades de medida, para el
PREPARAR monitor

CALIB Controla los ajustes de calibración y puesta a cero del monitor de


sensores.

ALMACENAR Controla la operación de almacenamiento de datos interno del monitor

IMPRESIÓN Ejecuta los comandos de impresión de distancia opcional del monitor


impresora Bluetooth

• Los menús se navega con el Arriba, abajo, izquierda, derecha, y OK llaves.

Página 9 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO

INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA PRO AQ

1. Girar el AQ Pro pulsando el PODER llave. del interior del instrumento


bomba se encenderá inmediatamente y aparecerá el logotipo de E INSTRUMENTOS. El instrumento
comenzará a aspirar aire de la muestra Center en la entrada “A” en la parte inferior de la unidad.

2. Si es aplicable, conecte la sonda opcional y línea de muestreo al monitor.

3. Pulse el MEDIDA tecla para ver la pantalla de medición principal que incluye
temperatura ambiente, la presión barométrica, humedad relativa y punto de rocío. Las lecturas de los gases
tóxicos que seleccionó en su kit también se muestran: CO, CO 2, NO, CH 2 O (FMH), NO 2, O 2, ASI QUE 2, H 2 S y / o VOCs.

4. En el arranque inicial, permita que el CO 2 sensor hasta 1 minuto para calentar y estabilizarse.

CO 2: 920 PPM los MEDIDA tecla permite al usuario cambiar / zoom entre una fuente

CO: 0 PPM pequeña y una gran pantalla de fuente.


Ta: 79.1 ° F RH: 46,9% DPt: 57,0 °
F Δ P: 0,0 megabyte El icono de la batería se muestra en el centro de la línea inferior de la pantalla. Su
condición se caracteriza por la fracción sombreada del icono. Si la unidad está

BP: 1012mb VOC: 0 PPB alimentada por el cargador de baterías en un icono pequeño “tapón” reemplazará el

_____________________ muestreo icono de la batería.

12:45:00
NOTA: En función de las opciones habilitadas para su
NOTA: Al conectar el cargador de batería para el monitor
AQ PRO algunas de las entradas en una o más de las asegúrese de que el icono de “tapón” en la
pantallas que se muestran más arriba estará en blanco si
esa opción no está disponible.
MEDIDA pantalla. Esto asegura una conexión de alimentación
adecuada y la carga de las baterías.

Apr 1 '14 12:45:00 Unidades de


temperatura: Unidades de Medida
vacía completa de la batería F: Unidades de presión ppm: inWC
Bombas: AUTO 750cc / m sonda de
Cargador de batería conectada la batería velocidad: Unidades OFF
Velocidad: FPS Duct Tamaño:

5. Si está utilizando el monitor por primera vez, pulse el 0 IN2


Contraste de la pantalla: 24
PREPARAR tecla para establecer los parámetros adecuados Velocidad de transmisión: 115 kbps
(es decir: las unidades de medida) para su aplicación. Véase el Capítulo 5 Versión: 1.02Li
para una explicación de cada parámetro.

Página 10 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

6. Todas las lecturas de los sensores mostrados en la pantalla indican mediciones ambientales. Para poner a cero los
sensores de gas, consulte el Capítulo 9 de calibración de este manual.

7. Para obtener una copia impresa de los datos que se muestran, pulse la IMPRESIÓN llave.

El cursor (inversa color) apuntará a:

Imprimir el protocolo de ensayo

presione el DE ACUERDO tecla para ejecutar una copia impresa en la impresora remota opcional Bluetooth del AQ Pro.

8. Los datos medidos se pueden almacenar en la memoria interna del monitor. Por favor, consulte el Capítulo 7 para más detalles
sobre el almacenamiento de datos.

Página 11 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 4

REQUERIMIENTOS DE ENERGÍA

El E Instrumentos AQ PRO monitor de interior de calidad del aire es un dispositivo portátil con pilas diseñado
para ser operado por un técnico cualificado / técnico para realizar mediciones en edificios e instalaciones
residenciales. Para las pruebas a largo plazo por favor, siga cuidadosamente las instrucciones de seguridad en el
capítulo 1.

La energía es suministrada por una batería recargable de iones de litio. El paquete de batería suministrará energía al monitor
durante alrededor de al menos 8 horas de funcionamiento continuo.

A 110-240 cargador voltios de CA que tiene una salida de 12 voltios DC / 2.5A se suministra con el instrumento. El
cargador de batería se cargue completamente la batería en tres horas.

Puede comprobar el estado de las baterías en cualquier momento:

1. Pulsando el MEDIDA clave, (pantalla de letra pequeña) y la observación de la batería


icono, situado en la parte inferior de la pantalla.

completa

conectada la batería
Batería vacía

Cargador de batería

2. Presionando el MEDIDA clave, (gran pantalla de la fuente), el usuario puede desplazarse todo

el camino hasta el final usando el ABAJO tecla de flecha para observar la vida de la batería se muestra en voltaje. Cuando la
unidad está funcionando en sus baterías internas, el voltaje que se muestra variará de un período inicial de 8,0 a 8,4 voltios
(carga completa) cayendo lentamente a aproximadamente 7 voltios (baterías casi vacío). Cuando el voltaje de la batería cae
a 7,1 voltios una advertencia de “batería baja” aparecerá en la pantalla. Dentro de unos pocos minutos más tarde, el
instrumento se apagará automáticamente, para preservar la energía de la batería restante para las tensiones de polarización
del sensor.

Página 12 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 5

SENSORES goma industriales

La gran versatilidad del monitor Pro Calidad del Aire AQ se debe en parte a la gran cantidad de sensores disponibles
dentro de un solo monitor.

Estos sensores son principalmente sensores de gas y se pueden agrupar en cuatro categorías basadas en su principio de
funcionamiento:
1. hasta dos (2) sensores de gas electroquímico
2. Una (1) (sensores de gas infrarrojo) NDIR - CO 2
3. Un (1) Foto detector de ionización (sensor de gas PID) - VOC
4. Los sensores sin gas (temperatura, humedad, presión, velocidad, y la presión
barométrica) Sensores

La sección principal de las casas Monitor de toda la electroquímica, sensores NDIR, y PID de gas, batería y tarjeta de
circuito impreso. En la parte inferior de la unidad, hay un sistema de muestreo externo negro para temperatura
ambiente, humedad relativa, y la presión barométrica.

La siguiente figura muestra el colector interno de los sensores de gas dentro de la unidad:

Lista de sensores:

CO 2
CO
VOC
CH 2 O
NO NO 2

ASI QUE 2

H 2 ASI

QUE 2

Página 13 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

1. Los sensores electroquímicos

Todos los sensores electroquímicos están montados en accesorios de socket empotrados para una fácil instalación y remoción.

Los sensores electroquímicos se describen a continuación:

sensor de dióxido de nitrógeno A. (NO 2)

Se trata de un sensor de tres electrodos que responde a nitrógeno gas dióxido. El dióxido de nitrógeno es un gas “pegajoso” y la
respuesta de este sensor es generalmente el más lento de todos los sensores.

E. sensor Dióxido de Azufre (SO 2)

Es un sensor de tres electrodos que responde a gas de dióxido de azufre. Está equipado con un filtro interior para
eliminar la interferencia de H 2 gas S y otros gases ácidos.

sensor de óxido C. nítrico (NO sensor)

Este es también un sensor de tres electrodos que responde a óxido nítrico. Está equipado con un filtro interior para
eliminar cualquier interferencia de otros gases ácidos.

El sensor de óxido nítrico requiere un sesgo voltaje constante para un funcionamiento correcto. Este es suministrada por la batería
del monitor. Si el voltaje de la batería cae por debajo de un cierto valor de la pantalla se apagará automáticamente para mantener la
polarización de sensor. Sin embargo, si el voltaje de la batería más baja a cerca de cero, hay que esperar 24 horas después de
conectar el cargador de baterías, por el sesgo del sensor para recuperarse.

Sensor de oxígeno D. (O 2 sensor)

Este sensor mide la concentración de oxígeno en la muestra. Es una célula electroquímica de dos electrodos. Tiene un
cátodo y un ánodo de plata plomo. El oxígeno se difunde a través de un pequeño agujero y reacciona con el ánodo de
plomo. La reacción produce una corriente eléctrica. El software de la unidad linealiza la respuesta de corriente frente a
oxígeno. La célula se agota cuando se consume todo el plomo.

Página 14 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

E. sensor de sulfuro de hidrógeno. (H 2 S)

Este es un sensor de micro-tres electrodos 4-serie con baja interferencia metanol. Se mide la concentración de
sulfuro de hidrógeno, que es un gas altamente tóxico. precauciones especiales deben ser tomadas durante la
calibración.

sensor F. Monóxido de Carbono (CO)

Este es también un sensor de tres electrodos que responde a monóxido de carbono. Está equipado con un filtro interior
para eliminar cualquier interferencia de otros gases ácidos.

El sensor de CO de alta gama opcional tiene cuatro electrodos. Uno mide la concentración de gas monóxido de
carbono y la otra la concentración de cualquier gas de hidrógeno de interferencia (Se compensa hidrógeno).

G. formaldehído (CH 2 O)

Este es también un sensor de tres electrodos que responde a formaldehído. Está equipado con un filtro interior para
eliminar cualquier interferencia de otros gases ácidos.

2. NDIR (infrarrojo) SENSOR (CO2)

Un sensor de infrarrojos (o NDIR) no dispersivo es un dispositivo espectroscópico sencilla más comúnmente utilizado para
medir CO 2 en aplicaciones de calidad del aire interior. Los componentes principales son una fuente de infrarrojos (lámpara),
un tubo de cámara de muestra o de la luz, una cámara de muestra de longitud de onda, y el CO 2 la concentración de gas se
mide electroópticamente por su absorción de una longitud de onda específica en el infrarrojo (IR).

El AQ Pro Calidad del aire monitor está equipado con un sensor de infrarrojos estándar NDIR capaz de CO 2 medición
(gama estándar 0 - 5000 ppm). Este sensor de infrarrojos puede ser sustituido por mayor CO 2 rangos a
petición especial.

Página 15 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

Las opciones NDIR tienen la f espués de especificaciones:


GAS DISTANCIA EXACTITUD

DIÓXIDO DE CARBONO (CO 2) 0 - 5000 ppm 2% de la lectura

+ 10 ppm

3. Detector de fotoionización (PID) - COV

Foto detectores de ionización son el método más común para medir compuestos orgánicos volátiles (COV) y otros
gases en la calidad del aire interior en las concentraciones en partes por mil millones (ppb) y partes por millón (PPM).

Las opciones PID tienen la SS debido especificaciones:


GAS DISTANCIA EXACTITUD

COV * 0-20 ppm + 10% de la lectura

* sensor de VOC no medirá formaldehído. El potencial de ionización del sensor está fuera del alcance del sensor VOC. Si necesita
formaldehído, es necesario utilizar el sensor de CH2O directa.

4. sensores sin GAS

Sensor de temperatura A. Ambient

Este es un sensor de estado sólido situado en el panel frontal del monitor. La temperatura ambiente se
muestra en la MEDIDA pantalla en ° F o ° C. El punto de rocío se calcula a partir de la temperatura
ambiente y la humedad relativa. Se visualiza el punto de rocío en la Pequeña y Fuente grande MEDIDA pantallas
de TED.

B. Sensor de humedad

Este es un sensor de estado sólido situado en el panel frontal del monitor. La humedad relativa se
muestra en la MEDIDA pantalla en% RH (Humedad Relativa%). El bulbo húmedo se calcula a partir de
la temperatura ambiente, con respecto

Página 16 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

humedad y la presión barométrica. El bulbo húmedo se visualiza en la fuente grande MEDIDA la


pantalla sólo como WBT.

Sensor de presión barométrica C.

Este es un sensor de estado sólido situado en el panel frontal del monitor. La presión
barométrica se visualiza en la Pequeña y Fuente grande MEDIDA
pantallas como BP.

sensor de temperatura D. externo (T1)

El termopar está situado en la parte inferior derecha del monitor. Puede ser utilizado con cualquier
sonda de termopar Tipo K opcional o independiente y / o alambre. Las mediciones de la temperatura
T1 se muestran en la fuente grande
MEDIDA pantalla sólo como T1.

Presión E. diferencial / sensor de velocidad del aire.

Si el monitor viene con la opción de presión diferencial y / o la opción de velocidad del aire (separado
opcional de tipo L tubo de Pitot y tubos de presión), el sensor de presión interna es un sensor de
presión muy baja gama. Las mediciones de velocidad se muestran en la MEDIDA sólo como pantalla VEL.

Presión diferencial se visualiza en la MEDIDA sólo como pantalla ? P.

F. Conexión de mangueras de presión diferencial:

Conectar las conexiones de manguera de metal a ya sea P + o P- Conexión tal como se muestra. P + sólo le dará la
presión positiva; P- sólo le dará la presión negativa. Enchufe en tanto, como se muestra a continuación para la
presión diferencial. Todas las lecturas individuales y diferenciales se muestran en la pantalla principal medida como?
P.

de presión simple PRESIÓN DIFERENCIAL

Página 17 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 6

AQ CONFIGURACIÓN PRO

El menú de instalación al operador cambiar los parámetros del instrumento.

Apr 1 '14 12:45:00 unidades de


temperatura: Unidades de Medida F:
Unidades de presión ppm: mbar
Bombas: AUTO 750cc / m sonda de
velocidad: OFF unidades de
velocidad: FPS Duct Tamaño:

0 en 2
Contraste de la pantalla: 24 Velocidad
de transmisión: 115 kbps Versión:
1.02Li

Cada parámetro que aparece en la pantalla MENÚ DE CONFIGURACIÓN se puede cambiar de la siguiente manera:

a. Utilizar el ARRIBA ABAJO teclas para mover la línea resaltada para el parámetro
que desea cambiar.

segundo. prensa DE ACUERDO para editar el valor. El parámetro que ha elegido se convertirá
puesto de relieve en el lado derecho de la pantalla. Esto indica que se encuentra en el modo de edición.

do. Utilizar el ARRIBA ABAJO teclas hasta que el valor deseado del parámetro seleccionado
aparece en la pantalla.

re. presione el DE ACUERDO clave para ejecutar el cambio.

Una explicación más detallada de cada parámetro siguiente:

1) Fecha y Hora: El reloj interno del monitor se muestra en el formato mes-dayyear,


horas-minutos-segundos. Horas se muestran siempre utilizando un formato de 24 horas.

2) unidades de temperatura: La ARRIBA ABAJO teclas de cambiar entre ° F (Fahrenheit) y


° C (Celsius). Se mostrarán la lectura de la temperatura T1 y la temperatura ambiente, imprimir y
guardar en las unidades seleccionadas.

Página 18 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

3) las unidades de gas de medición: Cuando el cursor está parpadeando en esta línea, se puede seleccionar cualquiera de las
siguientes unidades de medida de los sensores de gases tóxicos:
• Ppm: partes por millón (volumétrico)
• PPB: Partes por mil millones (volumétrico)
• MGM: Miligramos por metro cúbico (peso)
• μGM: microgramos por metro cúbico (peso)

Nota: El formaldehído y compuestos orgánicos volátiles son normalmente leen en ppb (partes por mil millones)

4) unidades de presión: Las mediciones de presión se pueden mostrar en milibares (mbar), pulgadas de agua
(inWC), milímetros de agua (mmWS), milímetros de mercurio (mmHg), pulgadas de mercurio (inHg), libras
por pulgada cuadrada (psi ) o kilopascales (kPa).

1 mbar = 0,10 kPa = 0,40 inWC = 10,2 mmWS = 12,95 inHg = 0,75 mmHg = 1,45 PSI

5) UNIDADES DE VELOCIDAD: (Opción Velocidad) Seleccionar entre los pies por segundo (fps), metros por segundo (MPS),
pies cúbicos por minuto (CFM), o un metro cúbico por minuto (CMM).

La velocidad del aire y la presión diferencial NO PODER MEDIRSE


SIMULTANEAMENTE. Usuario debe elegir UNO O el otro.

Para cambiar la selección, pulse el PREPARAR llave. Utilizando la ABAJO tecla de flecha hacia abajo para desplazarse Sonda
de velocidad y pulsa DE ACUERDO. los APAGADO EN Se resaltará la selección. Utilizar las teclas de flecha arriba y abajo
para cambiar la selección de OFF a ON, o viceversa. Con la sonda de selección de velocidad APAGADO, AQ Pro medirá Presión
diferencial (? P) automáticamente. Con la sonda de selección de velocidad EN, AQ Pro medirá La velocidad del aire (VEL) automáticamente.
Cuando haya elegido su selección, pulsa el DE ACUERDO botón y toda la sonda de velocidad serán resaltados de nuevo.
Golpea el MEDIDA Botón para volver a la pantalla principal de mediciones una vez que esté completa.

6) Conducto TAMAÑO: (Opción Velocity). Estimar el área de sección transversal de los conductos en pulgadas cuadradas
(en 2) y establecer este valor para obtener mediciones automáticas y precisas flujo de aire en CFM o CMM.

NOTA: Cuando se utiliza la función de la velocidad en el AQ Pro se recomienda a cero las lecturas ANTES DE usando
el tubo de Pitot para garantizar mediciones de velocidad adecuada.
Véase el Capítulo 9 para obtener instrucciones sobre la puesta a cero AQ Pro. (Zero Gas Sensores)

Conexión del tubo de Pitot: En el aire acondicionado, calefacción y ventilación de trabajo, es útil para entender las técnicas que se
utilizan para determinar la velocidad del aire. En este campo, velocidad del aire
(Distancia recorrida por unidad de tiempo) por lo general se expresa en pies por minuto (FPM). Al multiplicar la velocidad del aire por el
área de sección transversal de un conducto, se puede determinar el volumen de aire que fluye más allá de un punto del conducto por
unidad de tiempo. Volumen bajo por lo general se mide en pies cúbicos por minuto (CFM). Para hacer mediciones de velocidad del aire
mediante el AQ Pro,

Página 19 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

tendrá que utilizar el Opcional 12” tubo de Pitot. Siga los pasos # 5 y # 6 arriba para (1) poner la opción de sonda de
velocidad ON (VEL aparecerá en la pantalla principal de la unidad) y (2) configurar el tamaño del conducto. Conectar los
tubos suministrada desde el tubo de Pitot a las - conexiones de presión y / o (+) en la parte inferior de la AQ Pro ().

7) BOMBA: Estado de la bomba se visualiza:


a) AUTO - se selecciona el modo automático de la muestra
b) OFF - La bomba interna se apaga.

8) CONTRASTE: Seleccionar el mejor valor para la visualización de la pantalla LCD.

9) BAUDRATE: La velocidad de comunicación tanto para el puerto USB y la conexión Bluetooth se encuentra aquí. La
configuración por defecto es de 115 kbps.

Página 20 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 7

ALMACENAMIENTO DE DATOS INTERNA

El menú Store permite al operador para almacenar datos y gestionar las etiquetas de almacenamiento interno.

Tienda búfer en buffer de selección de


inicio promedio Iniciar prueba periódica
tienda Selecciona Intervalo: 1m Revisión
búfer de nombres de tampones
tampones Erase 00: TAG # 00

El AQ Pro tiene 1000 puntos etiquetas de almacenamiento interno / memoria. Cada etiqueta almacena un conjunto completo de datos de
calidad del aire. Hay dos formas de almacenar datos de calidad del aire para el buffer del monitor. Puede almacenar datos mediante la
selección de la opción actual del almacén de datos después de presionar el ALMACENAR clave, o, alternativamente, se puede hacer uso de la
capacidad del monitor de almacenar datos automáticamente de forma periódica. Puede establecer el período de tiempo entre el
almacenamiento de datos. El menú Almacenamiento muestra las líneas de visualización relevantes para las opciones de almacenamiento.

1. tienda actual BUFFER: El monitor almacenar un conjunto de datos en la etiqueta seleccionada actualmente. El
número de índice y el nombre de esta etiqueta aparecen en la parte inferior de la pantalla.

2. Tampón SELECT: Al seleccionar este elemento se mostrará un índice de etiquetas de almacenamiento interno del monitor 1000.
Etiquetas que se utilizan tienen un icono junto a su número de índice. La etiqueta de almacenamiento seleccionado está indicado por
la línea de color inverso. Cuando se almacenan los datos, este puntero avanzará automáticamente a la siguiente etiqueta disponible.
Si desea almacenar los datos en una ubicación diferente, utilice el arriba, abajo, y las teclas OK para seleccionar una nueva etiqueta.
A medida que se desplaza hacia arriba y hacia abajo, las etiquetas que contienen datos muestran la fecha y la hora en la parte
inferior de la pantalla. etiquetas vacías muestran la palabra vacía.

3. START TEST PROMEDIO: Esto comenzará un período de promediado de datos, con los valores medios almacenados
periódicamente en las etiquetas de memoria sucesivas. El intervalo entre cada ciclo de almacenamiento se muestra a
continuación y se puede ajustar por el usuario. Una vez activada, esta línea se leerá: parada de prueba PROMEDIO.

Página 21 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

4. Poner en marcha periódica: Esto activará la función de almacenamiento periódica. En este modo, la unidad almacenará los datos
de forma continua en un intervalo que se muestra en la siguiente línea. Una vez activada, esta línea se leerá: STOP
PERIÓDICO.

5. INTERVALO DE SELECCIÓN: El tiempo entre cada tienda se establece aquí. Esto puede variar desde 10 segundos
a 60 minutos.

6. REVISIÓN búfer: Esta opción le permite ver los datos previamente guardados. prensa
DE ACUERDO. La pantalla cambiará a la pantalla de datos, con los datos en la primera etiqueta que se muestra. La hora y la
fecha en que se guardan los datos aparecerán en la parte inferior de la pantalla. Utilizar el ARRIBA ABAJO para desplazarse a
través de las etiquetas.

7. NOMBRE BUFFERS: Esta opción le llevará a otra pantalla donde se puede * * * BÚFERES NOMBRE *** A partir
cambiar el nombre de una o más etiquetas. Esto es útil si utiliza varias Tag: 00 etiqueta de cierre: 00 Nombre:
etiquetas entre sí para formar una serie de pruebas. Seleccione el índice xxxxxxxxxxxxxxxx 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ◄
de pruebas de partida con el ARRIBA ABAJO IZQUIERDA DERECHA ► ABCDEFGH sym IJKLMNOP cambio
QRSTUVWXYZ
teclas y pulse DE ACUERDO. A continuación, seleccione el índice de la prueba final. El cursor se moverá hasta el primer
carácter del nombre de la primera etiqueta, y aparecerá el teclado alfanumérico. Utilizar el ARRIBA ABAJO IZQUIERDA
DERECHA teclas para navegar por el teclado y pulse DE ACUERDO para seleccionar la letra o número. Para letras
minúsculas, marque Mayús y pulse DE ACUERDO, para los símbolos, sym Resalta y presiona DE ACUERDO. Las flechas de
la esquina se mueva el cursor hacia adelante o hacia atrás por el nombre de la etiqueta.

8. ERASE BUFFER: Esta opción se usa para borrar los datos almacenados. Los datos que han sido almacenados en la memoria del
monitor se conservan incluso después de que el instrumento se ha apagado y sus baterías eliminado. Para borrar el contenido
de una etiqueta específica, utilice el ARRIBA ABAJO teclas para mover la flecha a la etiqueta deseada. A medida que se
desplaza hacia arriba y hacia abajo, las etiquetas que contienen datos muestran la fecha y la hora en la parte inferior de la
pantalla. etiquetas vacías muestran la palabra vacía. Si desea borrar todo el 1000 de los datos almacenados del monitor,
mueva la flecha a la entrada de todas las etiquetas y pulse DE ACUERDO.

Página 22 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 8

IMPRESORA REMOTA INALÁMBRICA

El AQ Pro utiliza una impresora remota inalámbrica Bluetooth opcional. La impresora está
alimentado por una batería recargable. Un cargador de CA se suministra con la impresora.

En primer lugar debe encender la impresora. Entonces presione IMPRESIÓN escanear y


conectar con la impresora inalámbrica para establecer comunicaciones entre el monitor y la
impresora.

* Las impresoras inalámbricas * * Las impresoras inalámbricas * * Las impresoras inalámbricas *


Analizar en busca de impresoras, pulse Dispositivo encontrado Pulse OK para Dispositivo conectado OK para
OK para buscar conectar el dispositivo 1: continuar Dispositivo 1:
001122334455 001122334455

Cuando se ha conectado correctamente la luz verde de estado de la impresora se encenderá. al pulsar el IMPRESIÓN clave
ahora mostrará el menú de impresión.

El menú de impresión permite al usuario imprimir los registros de prueba.

Imprimir el protocolo de ensayo Iniciar


registro de prueba
Intervalo de registro: 60 Imprimir Serial #: 000000 Nombre de la
Buffer Configurar Record Edit Cliente empresa

Nombre de calibración del papel de REGISTRO DE LA PRUEBA

grabación de alimentación de AUG 1 '14 12:45:00


encendido / apagado de la impresora
CO2: XX.X% CO: XXXX PPM
móvil ...
ambiente T: XXX º F
RH: XX, X% DPt: XXX º F
WBT: XXXX º F BP: XXXX psi

IMPRESIÓN DE PRUEBA DE REGISTRO: Esta opción imprimirá un registro de prueba de los VOC: XXX PPM

parámetros actuales de calidad del aire.

IMPRESIÓN DE PRUEBA LOG: Esta opción comienza un registro de los siguientes parámetros de calidad
del aire: CO 2, Temperatura,% RH, bulbo húmedo, punto de rocío, la presión barométrica, monóxido de
carbono, compuestos orgánicos volátiles, etc.

Página 23 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

LOG INTERVAL: Esto selecciona el intervalo entre cada entrada de registro. El intervalo se puede ajustar entre 1 y 60
segundos.

IMPRIMIR búfer: Esta opción se utiliza para imprimir los datos almacenados en la memoria del monitor. Cada línea corresponde a una etiqueta
de almacenamiento. Etiquetas que contienen datos muestran un icono junto al número de índice. Al desplazarse hacia arriba y abajo, la fecha
(mes / día) y la hora (hh / mm) cuando se almacenaron los datos aparecerá en la parte inferior; etiquetas vacías muestran la palabra “vacío”.
Para imprimir el contenido de una etiqueta específica, utilice el ARRIBA ABAJO teclas para mover la flecha a la etiqueta deseada y pulse DE
ACUERDO. Si desea imprimir los datos almacenados de toda la del monitor en secuencia, mover la flecha situada a la entrada de todas las
etiquetas y pulse DE ACUERDO.

CONFIGURAR EXPEDIENTE: Esta opción permite al usuario añadir, eliminar o cambiar el orden de los parámetros que
aparecen en la impresión de papel a cabo.

EDITAR NOMBRE DEL CLIENTE: Se mostrará una pantalla en la que puede ** EDITAR CABECERA INFO * E
cambiar la información impresa en la parte superior de cada impresión. Por lo INSTRUMENTOS AQ PRO
general, el nombre del cliente o el nombre del operador aparece aquí. Para editar
esta información, utilice el ARRIBA ABAJO IZQUIERDA DERECHA teclas para
navegar por el teclado y pulse DE ACUERDO para seleccionar la letra o número. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ◄ ABCDEFGH sym
Para letras minúsculas, marque Mayús y pulse ► cambio IJKLMNOP QRSTUVWXYZ

DE ACUERDO, para los símbolos, sym Resalta y presiona DE ACUERDO. Las flechas de la
esquina se mueva el cursor hacia adelante o hacia atrás por el nombre.

CALIBRACIÓN DE REGISTRO: Esta opción imprimirá un registro de la última calibración de cada sensor,
incluyendo la fecha de valor de calibración y gas patrón utilizado.

ALIMENTACIÓN DE PAPEL: Esto alterna motor de la impresora de encendido y apagado, de avanzar el papel por la parte superior de la
impresora según sea necesario. El motor no se encenderá si no hay papel presente.

Impresora móvil: Aparecerá la pantalla de impresoras inalámbricas. Puede desconectar la conexión


Bluetooth actual y conectarse a otra impresora en el rango.

Página 24 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 9

CERO y SPAN CALIBRACIÓN

ser Span Calibrated o puesto a cero con un cilindro de


Aire cero. No utilice aire ambiente para el CO 2 calibración del sensor.

Cada instrumento de vez en cuando debe ser probado contra algunos valor conocido o estándar con el fin de asegurarse de que
su exactitud no se ha deteriorado. Si el instrumento está leyendo fuera de los límites de exactitud de este manual, la unidad debe
ser calibrado siguiendo los procedimientos descritos en este capítulo.

Este capítulo contendrá toda la información sobre la calibración y ajuste del monitor IAQ Pro AQ. El término Span calibración
significa la comparación de las lecturas del AQ Pro a una concentración estándar (es decir: botellas de gas calibradas) y ajustar /
cambiar las lecturas de sensor individual del AQ Pro para que coincida con la concentración estándar de las mediciones más
precisas. La calibración término ZERO se refiere a la capacidad del usuario para calibrar cada sensor con concentración cero del
gas objetivo. Véase el Capítulo 11, Mantenimiento, para las frecuencias recomendadas de cada procedimiento.

Si la unidad se devuelva a E Instrumentos de Calibración, la unidad será enviada de nuevo después de la calibración con un nuevo
certificado de calibración válido por un (1) año. Si la unidad está span calibrado en el campo, el certificado de calibración original ya
no es válida.

NOTA: Por favor, tener especial cuidado al realizar la calibración del monitor.
No se puede volver a la configuración de fábrica después de cualquier ajuste! NOTA: CO 2 debería SIEMPRE

* * * * CALIBRACIÓN **** errores


El menú de calibración permite configurar los valores de calibración de rango para
gas cero cero Sensores Sensor de
cada sensor y realiza todas las calibraciones de los sensores. El menú de calibración
CO2 Zero Zero termopares
se muestra a continuación.

Una breve explicación de los parámetros mostrados sigue a continuación:


Zero Tiempo: 60 segundos
Intervalo de tiempo: 120 seg
* * Span Lockout ** Historia
CERO sensores de gas: Esto establecerá el punto de CO, NO, NO cero 2, ASI
Sensor Span CO:
QUE 2, H 2 S, CH 2 O, O 2, VOCs, los valores de presión y de velocidad.
xxxx PPM
Span H2: xxxx PPM
Span CO2: xxxx PPM Span NO:
CERO CO 2 SENSOR: Esto establecerá el punto de CO cero 2.
xxxx PPM
Span NO2: xxxx PPM Span SO2:
xxxx PPM Span H2S: xxxx PPM
CERO THERMOCOUPLE: Este calibra la entrada de termopar
Span FMH: xxxx PPB Span VOC:
externo (T1) a temperatura ambiente.
xxxx PPB Span Velocity: XX
"Span Δ PAG:

xx "
Span ambt: xx.x C Span BP:
xxxx mbar Página 25 de 47
Span RH: xx.x%
Cal Thermcple: XXXF
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

Cero errores: Esto mostrará una lista de sensores que estaban fuera del intervalo aceptable del monitor
durante la última cuenta atrás cero.

CERO TIEMPO: Este es el tiempo de cuenta atrás para el procedimiento de cero. El tiempo de ciclo cero debe establecer en 20-60
segundos.

Intervalo de tiempo: Al llevar a cabo una calibración de rango, debe introducir el gas de calibración de una cantidad adecuada
de tiempo para que el monitor se ejecuta la calibración de rango. Este ajuste, que es la misma para todos los sensores,
controla este intervalo de tiempo. El lapso de tiempo se indica en segundos.

SPAN BLOQUEO: Esto controla el acceso a las opciones del menú de calibración lapso restantes. Span bloqueo impide
calibraciones accidentales o erróneas. Span bloqueo se activa y desactiva mediante la introducción de un código de 4
dígitos. Véase la sección D para el código.

SENSOR DE HISTORIA: Se muestra la fecha en que se instaló cada sensor, junto con la fecha en que el sensor
fue la última calibración y la concentración del gas utilizado.

SPAN XXXX: Las líneas restantes de la menú de calibración se utilizan para llevar a cabo palmo calibraciones de la
CO, CO 2, NO NO 2, ASI QUE 2, O 2, H 2 sensores S, FMH, y VOCs. Para el uso detallado de estos ajustes, consulte a
continuación.

A. Puesta a cero del AQ PRO

Seleccionar CALIB clave para entrar en el modo de calibración

Existen dos (2) métodos a Field-Calibre el GAS & CO 2 Sensores en el AQ Pro.

1. Sensores de Gas CERO CERO utilizando el aire del cilindro (a cero todos sensores de gas)
2. El uso de aire fresco del exterior para calibrar los sensores de gas ( excepto el CO 2 sensor )

Página 26 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

1. A cero todos los sensores de gas usando un cilindro certificada de aire cero

Si usted tiene un cilindro de gas / botella de aire cero se puede utilizar este para poner a cero TODOS de los sensores de gas
en el AQ Pro. Si usted no tiene este cilindro, por favor, póngase en contacto con E Instrumentos comprar nuestro kit de
calibración opcional que consiste en aire cero y regulador para la calibración adecuada de la AQ Pro (parte #: AQCAL).

CERO sensores de gas: Esto establecerá el punto de CO, NO, CH cero 2 O, NO 2, ASI QUE 2, H 2 ASI QUE 2, y los valores COV.
Cilindro conectar a la “A” conexión de entrada en la parte inferior de la AQ Pro utilizando los accesorios opcionales que se
incluyen en el kit CALIBATION (Parte #: AQCAL). Vea la sección aparato de calibración a continuación para saber cómo
conectar.

Tener el cursor (color inverso) apuntan a la línea:

Sensores de Gas cero

presione el DE ACUERDO clave para ejecutar un ciclo de cero de todos los sensores de gas. Este procedimiento debe durar más de 60
segundos.

Al final del período de cero, la AQ Pro lee la salida de todos los sensores de gas (con la excepción de la CO 2 sensor)
y se los coloca a cero, y el oxígeno (O 2) que se establece a 20,9%.

Página 27 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

Si no hay mensajes de error aparecen al final de la cuenta atrás, adelante con sus medidas.

CERO CO 2: Esto establecerá el punto de CO cero 2. Debe utilizar cilindros de aire cero para el CO 2 CERO
CALIBRACION . Cilindro conectar a la “A” conexión de entrada en la parte inferior de la AQ Pro utilizando los accesorios
opcionales que se incluyen en el kit CALIBATION (Parte #: AQCAL). Vea la sección aparato de calibración a
continuación para saber cómo conectar.

Desplazarse hacia abajo usando Flecha abajo y tienen el cursor (el color inverso) que apunte a la línea

Cero Sensores de CO2

presione el DE ACUERDO clave para ejecutar un ciclo de cero del CO 2 Sensor. El monitor cuenta atrás desde el ajuste de la
hora cero como se explicó anteriormente. La Hora Cero recomendado para el sensor de CO2 es de 60 segundos.

Si no hay mensajes de error aparecen al final de la cuenta atrás, adelante con sus medidas.

2. La reducción a cero Sensores usar al aire libre FRESH AIR (con la excepción de CO 2)

Si usted es no usando embotellada aire cero, es importante seleccionar una ubicación donde el entorno ambiental del
monitor está limpio de las trazas de monóxido de carbono u otros gases tóxicos. El usuario debe ser de al menos 20-30
pies (6-10 metros) de distancia de cualquier edificios, estacionamientos, carreteras y otras fuentes posibles de escape. En
caso de duda del aire ambiente, por favor utilice el cilindro de aire cero.

Cuando se enciende el instrumento en el aire ambiente limpio, esperar por lo menos un (1) minuto para permitir que el monitor
se caliente antes de llevar a cabo la calibración del cero.

CERO sensores de gas: Esto establecerá el punto de CO, NO, CH cero 2 O, NO 2, ASI QUE 2, O 2,
H 2 valores S, y VOCs en base a las condiciones ambientales limpias.

Tener el cursor (color inverso) apuntan a la línea:

Sensores de Gas cero

presione el DE ACUERDO clave para ejecutar un ciclo de cero de todos los sensores de gas. Este procedimiento debe durar más de 60
segundos.

Al final del período de cero el AQ Pro lee la salida de todos los sensores de gas (con la excepción de la CO 2
sensor) y se los coloca a cero, con la excepción del oxígeno (O 2) que se establece a 20,9%.

Página 28 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

Si no hay mensajes de error aparecen al final de la cuenta atrás, adelante con sus medidas.

CERO THERMOCOUPLE: Este calibra la entrada de un termopar externo (T1) a temperatura ambiente.

Asegúrese de que la prueba de ser termopares están a temperatura ambiente antes de calibrar

Para iniciar el procedimiento de cero, pulse el CALIB clave y seleccione CERO termopares.

CALIBRACIÓN SPAN B.

E Instrumentos recomienda realizar una calibración de calibración del instrumento una vez cada 6 meses para la máxima
precisión, o por lo menos una vez al año. Los parámetros que requieren una calibración de rango son: monóxido de
carbono, dióxido de carbono, óxido nítrico, dióxido de nitrógeno, dióxido de azufre, sulfuro de hidrógeno, oxígeno,
formaldehído, y VOCs. Puede llevar a cabo todas las calibraciones del rango en secuencia.

NOTA: Siempre debe abarcar calibrar el instrumento cuando se sustituye un sensor.

Página 29 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

El calibrado de referencia utilizando su propio gas

Si desea utilizar su propio gas de ajuste para realizar calibraciones del rango que debe tomar ciertas precauciones y siga las
instrucciones a continuación cuidadosamente con el fin de calibrar los sensores correctamente.

Tenga en cuenta que se necesita un número de cilindros de gas certificados. Asegúrese de que utiliza un medidor de flujo de
derivación como se muestra a continuación en la sección aparato de calibración, con el fin de suministrar un flujo adecuado de
gas de ajuste sin desarrollar una presión excesiva o insuficiente en los sensores.

Asegúrese de que la concentración del gas de calibración está dentro del rango de cada sensor.
No utilice gas que se alcance sobre el sensor .

El gas CO lapso puede estar en el intervalo de 30 - 200 ppm, 2% de precisión con nitrógeno equilibrado, preferiblemente.

El gas de ajuste de NO puede estar en el rango de los 10 - 200 ppm, 2% de precisión con nitrógeno equilibrada, es necesario.
El no 2 lapso de gas puede estar en el rango de los 10 - 20 PPM, 2% de precisión con nitrógeno equilibrado o aire. La tan 2 lapso
de gas puede estar en el rango de los 10 - 20 PPM,% de precisión 2, con nitrógeno equilibrado, preferiblemente.

El gas de ajuste de VOC (isobutileno) puede estar en el intervalo de 0 - 10 PPM, 2% de precisión con aire equilibrado. La CH 2 O
(formaldehído) de gas de calibrado puede estar en el intervalo de 0 - 2 en PPM, con el balance de nitrógeno, preferiblemente. El h 2 gas
de ajuste de S puede estar en el rango de los 10 - 20 PPM, 2% de precisión, con el balance de nitrógeno, preferiblemente. El co 2 lapso
de gas puede estar en la gama de 2500 PPM,% de precisión 2, con aire equilibrio

Asegúrese de que la concentración del gas de calibración está dentro del rango de cada sensor. No
utilice gas que podría sobre-rango del sensor .

Para mayor precisión, se recomienda que utilice un valor del gas patrón próxima a la concentración de
gas se esperar para medir .

C. aparato de calibración

Durante la calibración un flujo adecuado de gas de ajuste debe ser suministrada sin el desarrollo de una presión excesiva sobre
los sensores. Un cilindro comprimido de gas de ajuste debe estar equipado con un regulador de presión primaria. Conectar el
regulador del gas butano a la Pro “A” de entrada AQ en el puerto central en la parte inferior de la unidad. Una forma sencilla de
alimentar el gas de ajuste de su monitor es por un T-conexión abierta que se asegurará de que el gas se alimenta a presión
ambiente. La válvula reguladora se utiliza para controlar el flujo de gas al monitor. Para asegurar que el gas patrón se alimenta
adecuadamente y tan eficientemente como sea posible,

Página 30 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

conectar un desvío de flujo-metro en la salida. Ajuste el regulador para mantener aproximadamente


750 cc / min de flujo en la salida.

No se debe alimentar gas al AQ PRO bajo presión y no debe morir de hambre la bomba del AQ PRO para el gas.
Cuando se alimenta el gas, se debe mantener una presión razonablemente constante, cerca de la presión ambiente.

Página 31 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CERO gas y aire de la botella de calibración:

T - el flujo
apropiado de
aire Ure /
press

Manguera de gas del cilindro se conecta al Centro “A”


de entrada en la parte inferior de AQ Pro para
Calibración

PROCEDIMIENTO D. CALIBRACIÓN

La página siguiente ilustra la secuencia de pulsaciones de teclas para llevar a cabo una calibración del alcance de la
AQ Pro. Se supone que el instrumento se ha puesto a cero y no ha habido ningún mensaje de error.

Electroquímico de gas y sensores de VOC PID


1. Girar el Pro AQ en la prensa y Medida. Permita que el instrumento se caliente durante 15 minutos antes de
comenzar el procedimiento de calibración.
2. Conectar la salida desde el tee montaje del accesorio de calibración de gas a la “A” conector de entrada en la parte
inferior del monitor mediante la puesta en marcha se muestra en el aparato de calibración foto de arriba:

NOTA: Por favor, tener especial cuidado al realizar la calibración del monitor. No se puede volver a la
configuración de fábrica después de hacer cualquier ajuste!

3. Encender el flujo de gas y observar las lecturas de gas en el instrumento. Si está calibrando la lectura de gas
para el sensor no aumenta después de unos segundos, apagar el flujo de gas hasta que se encuentre el
problema. De lo contrario, pulse OK.
4. Pulse la tecla etiquetada “ CALIB ”Para entrar en el menú de calibración.
5. Desplácese hasta lapso de tiempo y establecer el valor de 20 segundos.

Página 32 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

6. Desplácese hasta que el sensor se puede calibrar primero. Si el bloqueo de calibración está activada, introduzca la contraseña 1315.

7. Use las teclas de flecha para introducir el valor de rango impreso en el cilindro de calibración que se utiliza. Presiona
OK.
8. Cuando la cuenta atrás llega a 3 segundos, habrá una serie de pitidos que indican que la
calibración ha sido preformado.
9. Verifique que la lectura del sensor está calibrado coincide con el valor introducido en el menú de
calibración, y que la lectura para todos los demás sensores es cero.
10. Cierre el flujo de gas.
11. Repetir este procedimiento para cada sensor electroquímico a calibrar.

Temperatura, humedad y presión barométrica

Por favor, póngase en contacto con E Instrumentos de Procedimiento de calibración adecuada

La presión y la velocidad del aire Procedimiento de calibración

1. Conectar un estándar de calibración de la presión en el conector (+) la presión en la parte inferior del
instrumento.
2. En el menú de configuración, asegúrese de que el sensor de velocidad está apagado.
3. Presione el " CALIB ”Para entrar en el menú de calibración.
4. Desplazarse hacia abajo para SPAN? P y pulse OK.
5. Usando el estándar de calibración, generar un valor de presión cerca del valor máximo indicado para la
escala que se utiliza, por ejemplo 80 mbar si se utiliza el rango mbar.

6. Introduzca el valor generado como el valor de calibración usando las teclas de flecha y pulse la tecla Intro.

7. Verifique que la lectura en el instrumento coincide con la lectura en el estándar de calibración.

Página 33 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 10

AQ SOFTWARE DE GAS TM

1. Comunicaciones

El Pro Monitor de AQ se comunica con un PC, ya sea mediante el cable USB o de forma inalámbrica utilizando su
módulo interno Bluetooth (BT). Si el ordenador no tiene capacidades de BT internos, utilice el módulo BT externo
que se suministra con el AQ Pro

El protocolo de comunicación es el siguiente:

Velocidad de transmisión: 115000 FORMATO baudios: 8 bits,


1 bit de parada, sin paridad HANDSHAKE: Ninguno

CONEXIÓN USB
Para conexiones USB, utilice el cable USB de tipo A a B suministrado con el instrumento. Para establecer una conexión
USB, el controlador USB FTDI primero debe estar instalado en su ordenador. Los controladores USB para ordenadores
Windows se encuentran en el INSTRUMENTOS E unidad flash USB:

• Cuando se conecta el cable USB del ordenador al monitor, debe escuchar un pequeño sonido
“ding-da”, indicando que se ha realizado la conexión USB.
• Si el controlador USB FTDI ya ha instalado en su ordenador el ordenador sabrá y no se inicializará el
“Asistente de nuevo hardware”.
• Si aparece el Asistente para hardware nuevo es necesario instalar el controlador USB FTDI. Para instalar este controlador:

1. Busque el controlador USB FTDI en el CD o descargarlo de la página web


INSTRUMENTOS E y guardarlo en su escritorio.
2. El archivo descargado está comprimido. Haga doble clic en el archivo comprimido y seleccione Extraer todos los archivos. Extraer
los archivos a una carpeta en el escritorio. Los archivos del controlador se encuentran en la carpeta FTDI_USB.

3. Siga las instrucciones del asistente de nuevo hardware


4. Usted tendrá que pasar por el asistente dos veces, una vez para instalar el archivo ftdiport.inf
y una vez para el archivo ftdibus.inf.

conexión Bluetooth
Para las conexiones Bluetooth, el proceso de conexión varía con los diferentes dispositivos Bluetooth. Siga las
instrucciones del fabricante para la adición de un dispositivo. El módem Bluetooth E INSTRUMENTOS' es un
dispositivo de clase 1, con un alcance máximo de 100 metros. Obstáculos tales como paredes y equipos reducirán el
alcance efectivo.

Página 34 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

El AQ Pro se suministra con un adaptador Bluetooth para establecer conexiones a PC sin capacidades
Bluetooth interno.

1. Conectar el adaptador Bluetooth USB a su PC, los conductores empezarán a instalar automáticamente.

2. Con el fin de establecer la comunicación entre el PC y el monitor E Instruments, vaya a la siguiente


ruta:
Inicio -> Panel de control -> Hardware y sonido -> Añadir un dispositivo Bluetooth (que aparece en Dispositivos e
impresoras área)
3. Encienda el instrumento, y aparecerá en la pantalla después de unos momentos. Seleccionarlo de la lista y haga
clic en Siguiente.

4. En la siguiente pantalla, seleccione “Introducir código de emparejamiento del dispositivo” y haga clic en Siguiente.

Página 35 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

5. Introducir el código de emparejamiento “ 0000 ”(cuatro ceros) en el campo vacío y haga clic en Siguiente.

6. pelado completará y el PC a los conductores de comunicación del instrumento se instalará


automáticamente.

Página 36 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

TODAS LAS CONEXIONES


Al conectar su AQ PRO al ordenador por primera vez, la
conexión se le asignará un número de puerto com único.
Recuerde que el c omport número, ya que será necesaria
para abrir una sesión GAS AQ.

Puede encontrar el portarse asociado con sus INSTRUMENTOS E en


el Administrador de dispositivos de Windows.

Para abrir el Administrador de dispositivos:

• Ir al menú de Windows “Inicio”, en “Ejecutar”


y escribir devmgmt.msc
(O ir al panel de control, seleccione el icono Sistema y luego
en la ficha Hardware y haga clic en la clave de Administrador
de dispositivos).

• Se abrirá una ventana que listará “puertos” entre


otros artículos. Haga clic en “puertos”.

• El puerto com se mostrará como:


o USB Serial Port ( USB)
o Standard Serial a través del enlace Bluetooth ( Bluetooth)

2. USO DE SOFTWARE DE GAS AQ

Puede mejorar el rendimiento y la versatilidad de la E INSTRUMENTOS AQ PRO mediante el uso del programa de software
GAS AQ. AQ de gas está disponible para la mayoría de los sistemas operativos Windows.

El software GAS AQ es un paquete


robusto que le permite:

1. Controlar todos los parámetros de


calidad del aire.

2. Registro máximo, mínimo, promedio para


todos los parámetros de calidad del aire.

3. Seleccione una variedad de opciones de guardar e


imprimir.

4. Recuperar datos almacenados.

Página 37 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

5. Establecer alarmas para cada parámetro de calidad del aire, incluido el registro de la duración del tiempo que se han
superado las alarmas.

gráficos de barras 6. trama y gráficos de tiempo de todos los parámetros de calidad del aire.

El software GAS AQ puede ser descargado desde la unidad flash USB incluido.

Usuarios de Windows 8 pueden tener que cargar los controladores desde el siguiente enlace:
http://www.makeuseof.com/tag/how-can-i-install-hardware-with-unsigneddrivers-in-windows-8/

Consulte el manual GAS AQ para obtener más información sobre la instalación y el funcionamiento del programa. El manual se
puede acceder haciendo clic en “Ayuda” y luego “¿Cómo hacer ...” en el programa de software GAS AQ.

A PARTIR DE GAS AQ

1 Antes de comenzar AQ GAS, haga que su AQ PRO encendido y conectado a través de USB o Bluetooth.
2
Iniciar el programa de AQ GAS software. Si ha conectado antes, el icono del monitor aparecerá
automáticamente. Si esta es la primera vez que se va a conectar, se le tiene que añadir un nuevo
puerto. 3
En la ventana de AQ GAS clic en “Conexiones”, a continuación, haga clic en “Agregar puerto”.

Página 38 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

4 Introduzca el número de puerto COM que apareció en el Administrador de dispositivos y haga clic en “OK”. 5

El puerto COM con su número debe aparecer en el lado izquierdo de la ventana AQ GAS. AQ GAS
buscará un monitor en este puerto. Después de un momento debería aparecer el icono del monitor
INSTRUMENTOS E. Ahora está conectado al monitor. 6

Haga clic en el icono E INSTRUMENTOS. Aparecerá un menú. Elija “Monitor” en el menú. ( Siga las
instrucciones de GAS AQ para más instrucciones).

Página 39 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 11

MANTENIMIENTO

El AQ Pro Calidad del aire interior Monitor es un instrumento analítico sofisticado diseñado para realizar mediciones precisas
de calidad del aire. Sin embargo, debido a que el monitor es un campo de laboratorio utilizado instrumento portátil, / que se
puede utilizar en muchos entornos, se debe tener cuidado para evitar el abuso físico y ambiental para ayudar a mantener un
funcionamiento sin problemas.

Hay algunos componentes que requieren inspección y / o sustitución periódica.

INTERVALO ÍT PROCEDIMIENTO

Semanal Comprobación a cero de todos los sensores de gas Realizar utilizando aire cero

Semanal Comprobación a cero del CO 2 Sensor Realizar utilizando aire cero

Anualmente SPAN Calibración de todos los sensores de gas Realizar Span o


Enviar a fábrica
* Nota: Estos intervalos están depende del uso y las aplicaciones de la unidad

Reemplazo del sensor A.

Esto debería ser una operación infrecuente, ya que los sensores tienen una vida típica de unos pocos años.

Si recibe un mensaje de error de uno de los sensores durante la operación del instrumento puede que tenga que
reemplazar el sensor. Por favor, póngase en contacto con E Instrumentos de sensores de repuesto. El usuario puede enviar
la unidad a la fábrica para la instalación del sensor y la calibración del instrumento o de los sensores puede ser
reemplazado en el campo. Los sensores de repuesto se suministran con instrucciones de instalación.

NOTA: Siempre debe abarcar calibrar el instrumento cada vez


se sustituye un sensor.

NOTA: CO 2 debería SIEMPRE calibrarse o puesto a cero con un cilindro de ZERO


AIRE. No utilice aire ambiente para el CO 2 calibración del sensor.

Página 40 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

B. Sustitución del papel de la impresora

La impresora externa utiliza una alta calidad 2" papel térmico. Mantenga cualquier rollos de papel de repuesto
en un lugar fresco y oscuro para evitar la decoloración del papel.

1) Pulse la tecla abierta en la impresora para abrir la cubierta del papel

2) Introducir el papel como se muestra en la imagen. Eliminar cualquier núcleo restante de un rollo de
papel usado.

3) Asegúrese de alinear correctamente el rollo de papel.

4) Tire del papel hacia fuera como se muestra en la imagen, y cierre la cubierta.

5) Separar el exceso de papel en la dirección del lado de la impresora.

Página 41 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 12

AQ OPCIONES PRO

El E INSTRUMENTOS' AQ PRO es un sistema de medición extremadamente versátil calidad del aire interior (IAQ) que
cumple con muchos requisitos de medición de calidad del aire. Ha sido diseñado como un sistema modular, lo que permite
la instalación de la mayor parte de las distintas opciones disponibles. Este manual describe el instrumento completo
equipado con todas las opciones.

capacidades estándar de la AQ Pro incluyen (1) NDIR CO 2 sensor (0-5,000 ppm), temperatura ambiente, humedad relativa,
bulbo húmedo, punto de rocío, la presión barométrica, una (1) separada Tipo K (TcK) termopar de entrada de medición de
temperatura, las mediciones de velocidad del aire, mediciones de la presión diferencial, 1000 etiquetas de almacenamiento
internos , las comunicaciones Bluetooth PC inalámbrica y en tiempo real las capacidades de registro de datos utilizando
AQ GAS de Windows TM software, cable USB, y amplias pantallas de ayuda fáciles de usar. Las opciones de sensor de gas
adicionales y accesorios disponibles son:

1. Calidad del aire Sensors Monitor *

• Dióxido de carbono (CO 2) - infrarrojo no dispersivo (NDIR) sensor (0-5000 ppm)


• Monóxido de carbono (CO) - sensor electroquímico (0-200 ppm)
• El oxígeno (O 2) - sensor electroquímico (0-25%)
• Dióxido de nitrógeno (NO 2) - sensor electroquímico (0-20 ppm)
• Óxido de nitrógeno (NO) - sensor electroquímico (0-250 ppm)
• Dióxido de Azufre (SO 2) - sensor electroquímico (0-20 ppm)
• Sulfuro de hidrógeno (H 2 S) - sensor electroquímico (0-100 ppm)
• El formaldehído (FMH-CH 2 O) - sensor electroquímico (0-10 ppm)
• El isobutileno (VOC) sensor - detector de fotoionización (PID Sensor) (0-20 ppm)
• El isobutileno (VOC) sensor - detector de fotoionización (PID Sensor) (0-200 ppm)

2. OPCIONAL sonda de medición EXTERNO

Ciertas aplicaciones pueden tener la necesidad de que la sonda opcional (12” sonda de
acero de largo inoxidable con 10' pies de largo de manguera) para lugares de difícil
acceso, áreas separadas, etc. La sonda consiste de la sonda de acero inoxidable de
extracción, la línea de muestreo y una termopar tipo K para mediciones de temperatura
externa con la sonda.

Esta sonda estándar (Parte # AACSF22) es adecuado para temperaturas de hasta 800ºC / 1470ºF.

Página 42 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

El final de la línea de muestreo de la sonda se conecta a la “A” conector de entrada en la parte inferior de la AQ Pro y
el conector de termopar se conecta a la TcK TEMPERATURA 1 de entrada en la parte inferior de la AQ Pro.

3. OPCIONAL tubo de Pitot L-FORMA

tubo de Pitot - Este tubo pitot en forma de L opcional consiste en tubo de acero inoxidable con las puntas abiertas y dobladas
en un ángulo determinado para medir correctamente velocidades de aire y / o gas. El tubo de Pitot siempre debe estar orientada
con la punta abiertas paralelas a la dirección del flujo de aire. El extremo del conjunto de tubo de Pitot está conectado por medio
de dos mangueras flexibles a un transductor de presión muy precisa ubicado dentro del monitor.

4. MANGUERAS OPCIONALES DIFFERENTRIAL presión (parte #: AACKP01)

Este mangueras de presión opcionales consisten en dos (2) mangueras claras para
cualquiera de (1) la conexión de presión positiva única, un (1) de conexión única de presión
negativa, o (2) mangueras para presión diferencial usando ambas conexiones
simultáneamente. Las mangueras se conectan a las - conexiones y / o (+) presión en el
fondo de la AQ Pro ().

5. inalámbrico opcional IMPRESORA REMOTA (Parte #: E852110)

El AQ Pro utiliza una impresora remota inalámbrica Bluetooth. La impresora está alimentado por
una batería recargable. Un cargador de CA se suministra con la impresora. La impresora es
opcional con el AQ Pro. Véase el Capítulo 7 para más información

6. calibración opcional Kit (CERO DE AIRE) (Parte #: AQ CAL)

El AQ Pro utiliza un cilindro embotellada de aire cero para la calibración de cero.

Parte #: AQCAL viene con (1) 17L aire cero Cilindro y (1) Regulador

Parte #: AQAIR es el reemplazo (1) 17L ZERO AIR solamente Cilindro

Página 43 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 13

SOLUCIÓN DE BÁSICO

cero errores

Canal Posibles causas Resolución

(sensores electroquímicos) CO Sensor ha sido expuesto Purga durante 10 minutos con aire
NO NO 2 recientemente a gas y aún no ha fresco, voltaje del sensor monitor, y
vuelto a cero. re-cero.

Calentamiento insuficiente Permitir a los sensores para calentarse


después de 10 minutos
ASI QUE 2

H 2 ASI CERO calibración Repita ZERO cal en aire fresco o con


incorrecta cilindro de aire cero
QUE 2

CH 2 O bomba falló Comprobar el caudal de la bomba, si la


bomba no reemplazar

La batería estaba muerta, sensor ha Cargar la batería, esperar hasta 24 horas para
desestabilizado. los sensores se estabilicen, y volver a cero.

la vida celular sensor ha Llame a la sustitución E


expirado. INSTRUMENTOS.

(sensores PID) Sensor ha sido expuesto Purga durante 10 minutos con aire
recientemente a gas y aún no ha fresco, voltaje del sensor monitor, y
vuelto a cero. re-cero.
COV
Batería fue dado de alta, sensor Cargar la batería, esperar hasta 24 horas para
ha desestabilizado. los sensores se estabilicen, y volver a cero.

la vida celular sensor ha Llame para obtener un reemplazo.


expirado.

Temperatura de termopar termopar no es Comprobar las conexiones eléctricas que


conectado funcionan a la sonda

infrarrojos CO 2 No hay respuesta del sistema de período Zero debe ser de al menos 45
infrarrojos segundos. Poner a cero el instrumento de
nuevo con un cilindro de aire cero.

sistema de infrarrojos está sistema de infrarrojos puede necesitar


informando código de error mantenimiento.

Página 44 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

Velocidad Sonda de velocidad / tubo Pitot no Compruebe sonda y


está conectado conexiones.

Conexión de fallo de conexión Bluetooth Falló Vuelva a realizar el proceso de conexión

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Los síntomas Posibles causas Resolución

La batería está descargada. Enchufar el cargador. Monitor debe


El monitor no se enciende. (La pantalla encenderse.
está apagada)
La batería no se está cargando. Compruebe el cargador y conector.
Compruebe el caso de un calor excesivo.

problema de inicialización Reiniciar el monitor.


interna.

problema de inicialización Reiniciar el monitor.


Se enciende el monitor pero la pantalla interna.

es de color azul o atenuada. El monitor está recalentando. Desenchufar el cargador. Encender y apagar

para reiniciar.

Página 45 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

CAPÍTULO 14

PIEZAS DE REPUESTO

NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN

AAA32-240 O 2 Sensor (0 - 25%)

AQ CO-200 Sensor CO (0-200 ppm)

AQ NO-250 NO Sensor (0-250 ppm)

AQ NO2-20 NO 2 Sensor (0-20 ppm)

AQ SO2-20 ASI QUE 2 Sensor (0-20 ppm)

AQ H2S-100 H 2 S Sensor (0-100 ppm)

AQ FMH Sensor formaldehído (0-10 ppm)

AQ CO2-5000 NDIR CO 2 Sensor (0-5000 ppm)

AQ VOC-20 Sensor VOC PID (0-20 ppm)

E852010 Paquete de baterias recargables

E85-9078 Rollo de papel de impresora

E852020 Cargador de CA, 100-240 / 50-60 Hz con salida de


12V

E852130 Adaptador Bluetooth / Dongle

AQCAL Kit de calibración - CERO aire del cilindro w / regulador

AQAIR Reemplazo de aire cero Cilindro SOLAMENTE

PRO8140 Vinilo maletín con correa para el hombro

E852110 Remota de impresora inalámbrico Bluetooth w / cargador de CA

AACSF22 manguera de 12” de la sonda y 10'

AACKP01 Mangueras de presión diferencial

Página 46 de 47
AQ PRO de instrucciones y manual de operaciones versión 1.05

E Instrumentos International LLC


402 Middletown Blvd, Suite 216 Langhorne,
Pensilvania, EE.UU. 19047
Teléfono (215) 750-1212 Fax
(215) 750-1399
Info@E-Inst.com
www.E-Inst.com

Página 47 de 47

Você também pode gostar