Amor à minha volta Sou um boneco de neve Eu sinto já no ar. E tenho a certeza que vou derreter Eu vejo nos sorrisos Quando os teus lábios tocarem nos meus (2x) Eu tenho no olhar. Há cor em cada rua Oiço música alegre Há música a soar. Enquanto vou a descer pela rua É Natal em todo lado Em cada passo, mais perto de ti Eu quero abraçar. Sou guiado pelas estrelas do céu Tudo parece magia Melhor ainda é ter te aqui Aqui o tempo já não interessa Este Natal só te quero p'ra mim Quando eu estou bem junto a ti Entre os presentes e o festejar Ergo bem alto o meu trofeu É o nosso amor que vou celebrar Aqui estou eu para te dizer Feliz Natal A chama da lareira É o que eu desejo com todo o coração Convida a ficar Nunca te esqueças que o meu é teu Sapatinho á espera Pinheiro a enfeitar ALL I WANT FOR CHRISTMAS Família por perto I don't want a lot for Christmas Calor a embalar There is just one thing I need Estamos todos juntos And I don't care about the presents A noite é de encantar Underneath the Christmas tree I don't need to hang my stocking Em todo o lado, em todo o lado There upon the fireplace Em todo o lado, quero te abraçar (4x) Santa Claus won't make me happy With a toy on Christmas Day RODOLFO ERA UMA RENA Rodolfo era uma rena I just want you for my own Com o nariz encarnado More than you could ever know Que brilhava no escuro Make my wish come true E era muito engraçado. All I want for Christmas is you (you, baby) Mas o pobre do Rodolfo Andava muito infeliz Oh, I won't ask for much this Christmas Pois todas as outras renas I won't even wish for snow Gozavam com o seu nariz. And I'm just gonna keep on waiting Underneath the mistletoe E numa noite de nevoeiro I won't make a list and send it O Pai Natal veio a dizer: To the North Pole for Saint Nick “Rodolfo, tu és perfeito I won't even stay awake to Para me conduzires Hear those magic reindeer click Nesta noite a preceito!”
E entregaram muitas prendas Oh, all the lights are shining
Lá em todos os países So brightly everywhere E deixaram as crianças And the sound of children's Todas muito felizes! Laughter fills the air And everyone is singing NOITE BRANCA I hear those sleigh bells ringing Vejo toda a gente feliz Santa, won't you bring me the one I really Sobre a mesa há cores e sabores need? Só eu não paro de pensar em ti Won't you please bring my baby to me? Quem me dera estar noutro lugar Já passa da meia noite Por entre tantos presentes abertos All I want for Christmas is you, baby (4x) Há um guardado que é para ti Nem um minuto vou eu esperar