Você está na página 1de 203

.. i _.:_ .tí _.. J,$w...

o
o
M

--
Ll)

M
M
i-
-

Q.)
'"C
c:

J:
(J
CJ)
.,
!

FMxxx
Componentes principales
D
ACVF LDU: Unidad de puerta de piso
LDU
(Maniobra, interfaz de usuario MM/,
HCU evacuación manual)
Servitel - + +
CCU: Unidad de maniobra de cabina
SCIC (interfaces de puerta y cabina,
SDIC j
maniobra de inspección)
00
SMIC Fermator: Operador de puerta
O
"'":,~~"'"

!ETi }
ACVF: Variador de frecuencia Vacan NXP
SNGL
o HCU: Unidad de maniobra de hueco
1
:E
O (evacuación automática) eX·¡
O cOP LOP: Botonera de piso
~I 11I UN: Indicador de piso
IBI I I I LCUX: Extensión de la unidad de llamada de piso
LCUX
COP: botonera de cabina
1., 1
n.
'" 111 Servitel: TM4 (Monitorización remota)

SMIC: Circuito impreso de la interfaz


o
SCIC: Circuito impreso del micropocesador
o
",' SNGL: Circuito impreso de la fuente de alim, y evacuación
"'
o
LOP o
o SDIC: Circuito impreso del interfaz principal de cabina
1
0
Pisos ~ . ----­ I o
N SUET: Circuito impreso de apertura anticipada de puertas
7777777777)))", / / /??7? / / / 77777777/ / / / / / /7777))7)7/)7)7)/ /) / / / /777

Srhindlpr'\300¡S ',00 I\I1rjdllln S19" M,ntpniI11 ;pntn rn'10ci1ll;PI1!,O rlpl PrncJllC!O


~I PA~n~aD ,}
)' 1 . . : )" ¡, , .r' ;" f 1'1 ;L' .~" /' "1' ~
~ HC)! f. '.• :.~. " •._._< ._ _ _ •.. J
O pu!'1:JS
0)
ro
e
.C;­
·ro
Q..
(J)
-ca Q)
en c.

Q)
....., U

c: c:

Q) 1­ o
U
c: '-
:::o
c.

-el
o
Q:
(ij
-el
O (/)
~
Ql
E
·u
C. Q) U

o
e
o
E s::

o o

U 1­
U
(1J
0)
VJ
o
I -
~
c: ~
·0
~
::s
1
o
o
M
en
es
LJ.. o
M
M
D
Qi
e
E
u
VJ
Módulo de potencia

} Interruptor principal JH

Interruptor JFIH o JFIHL


o
SIS, SIL, SIBS, JLBS,

Protección Diferencial

.!
i
i

}
Terminales

}
TS (230V ~ 24V)

}
-1 11 ' S" - r '
Batería de 12V

'P- I
IV I ¡Ir- nt r \,_r ·,c'
~" pt, ~I'
e 'lW) "?r . . lor'~~r·, i I ¡lO' l (' ;J , O(jr"~"I)
I J, ,
» ) ) , i,) JI ) ): ) ) \1,))' ) ') ): ) ) )~[) ) \

Circuito impreso SMIGS.Q Conexión del interfaz principal S

Circuito impreso básico principal

SMICS.Q Funciones principales:


• Interfaz de usuario MMI o'
11 Controlador de bus BIO para botoneras de piso .
II
11I Interfaz para la tracción y la evacuación automática .-''E'
.e:
Q'.'.
UJ~
1'1 Circuito de seguridad

11 Fusibles (bus BIO y alimentación de cabina)


11I LEOs para alimentación
11I LEOs para el circuito de seguridad
11 LEOs del bus 810, LUET, supervisión térmica, TSO
11 Conexión de botonera de recuperación ESE

..J!~!1:t;"l..
Schindler 3300/5300 I Módulo S19a I Mantenimiento. Conocimiento elel Producto I Paqin8 11
Circuito impreso SMIC31.Q Conexión del interfaz principal S

LEDs y pulsadores
Segunda funcionalidad (además de
MMI): DFM (desplaza la cabina hacia
1 J' ~I I arriba o hacia abajo en el modo de
,.~",~~~ 1~.,.~I",,~ ,~,~~BI. ",,=L~,.~. mantenimiento, DIP 7)

J
>••, ••

¡Interfaz de usuario MMI


RESET INSPECCION Reset del
posicionamiento de cabina y del TOS '\'S, ~é

LUEISK (rojo) Circuito de seguridad


ILREC-A (verde) modo normal~1 ~
APAGADO(protección contra
sobrecorriente de 1A) 1 (Modo TSD deshabilitado) l,
DUEISK·A Botón de Reset (después
LREC (amarillo) "Inspección" i
de la sobreintensidad) (Modo TSD habilitado)

Indicadores del circuito de seguridad I KNET (verde) (solo TSD) Micro


(verde) j interruptor de las puertas del hueco I
L_ON ~, todas ~~~~_~~_~~t_á_n-=erra~~ __
24V, 5V, BBUS (verde) Alimentación

eléctrica: actividad del bus BIO

I LU ET (azul) puenteo de la puerta

EIDBV
Cabina en planta
activa la bobina del MGBV dellimitador

de velocidad durante el test de


Sentido de marcha SUBIDA/BAJADA
aceptación del paracaídas información del ACVF

C;r.hlllcllpr 1300/'1100 I ,Mócll i1n S10~ I


'
I\A~lltenirniprlto í'r"lOci[11ip1lto elpl Proel' w10 ,1 Páoi"
,
O 12
,
1, I \
'1 ) ,'i
J
) , ) , )
'. ) "

Circuito impreso SMIC


.............................-........................................................................................ . " ..

Posicionamiento automático de la cabina para


L ~ ~.~.~~~.. ~.~~~~~.... .

Disponible en sistemas TSD y no TSD

Comportamiento del sistema


Interacción
(Las indicaciones pueden diferir entre los sistemas TSD y no TSD)
En el interfaz de usuario Gi!

~m~@
Una señal acústica indica el modo
(MMI)
!el
presione el botón "RESET

INSPECCION"

de posicionamiento
La cabina se desplaza hasta la 11

:el!
planta LDU (1), la puerta se abre y ~I!
durante más de 3 segundos

se cierra (2)

La cabina se mueve lentamente

~@
justo por debajo de la planta LDU
Presione nuevamente el botón "RESET
(3)
INSPECCION"
El zumbador empieza a sonar y
aparece una señal óptica
Abra la puerta del hueco con la llave
El zumbador deja de sonar
triangular y súbase al techo de la cabina
Conecte el modo de inspección El sistema está ahora en el modo de inspección

Schil1cller 3300/5300 I Moclulo SI9a I lVIantenimlento. Conocímlellto del Proclllcto 1 Pállillal3


... ,-"

"'-¡I_­ Particularidades del TSD

@.~~1,li~;~:'f.{l'1. :.~;1'.
"'.-' I M!I....LLQ,
rJl f! ,!" • ';~~i
5
!=;-,
ts:-11 '~~~':~-'''\.1:f Dispositivo de seguridad temporal TSD

~~ ::,~"JI
...-...o¡ 1;- I ','- .

~.~ t-i~ u,:. "~~~~'i

1 1,

lIIIl Dispositivo de bloqueo mecánico para asegurar un espacio en la parte superior del
-~, hueco de 1800mm (C)
(En caso de que fallase la parada eléctrica de la cabina en el KSE -U,)
l'lI (B) La inspección sólo se puede conectar simultáneamente con el dispositivo de
bloqueo,
(Alguien está sentado en el techo de la cabina) o
(Contactos KSR y KSR-A debajo de la cabina)
-l"
-

IIJ El sistema queda bloqueado en el momento en que se abre alguna puerta del hueco i
(2 .. n), (A) (Alguien podría estar en el techo de la cabina.) :E
=> Supervisión KNET Mi
© fIiI ¡Planta inferior sin KNET! (Abra el foso para poder acceder,)
Se tiene que quitar durante el montaje,
ii Para regresar al modo normal: Reset manual desde el exterior
(Paso 1: Reset normal del SCIC), espere hasta que los dos LEDs estén parpadeando,
[KNrrJ paso 2: "RESET INSPECCION")
=> Advertencia con un BEEP largo ("la cabina se desplazará")

Particularidades de los sistemas que no son TSO:


._",4;i~
~~~
'-, uente
11I El LEO KNET puede estar ENCENDIDO o APAGADO
(Cualquier modificación que se realice en el circuito KNET después de la primera
~~ utilización del ascensor causará un error),
C;""!w"¡r o''O[''''1r'' 'f\¡l -1,,1 SY'¡ , Ni\f 111' ¡te ':1" ¡e; ¡PI "1 e' '¡p- 111' -1 ' ?ál" '1
) )) 1 ) ) ) ).)) ) i ) ) ).).) ) ) ) ) ) ) ) ) i) ) :) )1 ) ) )~i) ) )

Circuito impreso SCICS.Q Controlador del interfaz del armario de maniobra S

Circuito impreso del microprocesador

Funciones principales:

o;
11 Circuito impreso del microprocesador
-!

11 Tarjeta SIM con opciones y parámetros ACVF :.c


11 Conexión bus CAN eX

11 Interruptores OIP para diferentes modos de maniobra


11 Indicación LEO para diferentes modos de maniobra
11 Reset, viaje de aprendizaje y eliminación de errores
11 Zócalo para actualización del SW principal mediante
MMC
11 Conector para PC de servicio (RS232_2)

Sclllndler 3300/5300 I Moclulo S19a I IVlantenirniento. COllocirnielllo del Producto I I Página 15


Circuito impreso SCICS.Q Controlador del interfaz del armario de maniobra S

Circuito impreso del microprocesador

Los estados del Interruptor DIP 51 significan:


........................ " _ ' ­ .

Gil
1 ON = desconectada la medición de carga - - ~ - -
lil
2 No utilizado i
3 No utilizado í

4 ON = indicación de código de error en 8ionic 5 COP


5 No se utiliza (vieja indicación de error EN627)
6 ON = modo de configuración
7 ON = modo de mantenimiento Uunto con MMI "OK")
8 ON = modo de viaje de montaje

Ce1li'""llp, '1311'11",'1'10
'1 '1 ' : !
! 1\~0cl,'¡n
1,
SlCj", I
1 "
~~""tPr·li[l·;prltn,
1)
rlpl PrOrl,

I
'¡'. >\ ,J
... )
. Paqi"" ,16
'''', "; r':
j 1,)):
í I I
).. ). )) .1))) \ ) ) } ) ) U!) )
) ) )) ) ) )

II

Circuito impreso SNGL1.Q Fuente Alimentación

acuación manual PESO

Funciones principales:
II!! Evacuación manual
(Apertura de freno por impulso electrónico PEBO)
lilI No funciona si el KBV está desactivado
liI Fusibles adicionales
lo
- -, LED m mm ...•..•......•· · . .. . mm • . . . • .·..·.··.··.· ..·.··· m.···.····
la;
········································11

In d IcaClon : !:.e
11II 12V-NSG (verde): ENCENDIDO = alimentación ieX
eléctrica desde NSG '
[11 BAT (rojo) : ENCENDIDO tensión de la =
batería < 11,4 Vc.c.
liI BOOSTER (amarillo): ENCENDIDO = tensión de la
SNGL 10 batería de apoyo
(120

Pulsador BATT-ON:
11 Reconexión electrónica de la batería (después del cambio de la
IJ batería)
Sr.hmrllpr ."nn/s,nn M(irlllln C; 1 q~ rlllllll--lrllll ( I (l¡::J1 Prnrl¡ ¡rtn I l-l::5ln¡n~
l
I

Evacuación manual PESO


Desconecte el interruptor

Procedimiento y
principal de potencia, JH.

principio de la
evacuación
CONECTE el interruptor de
evacuación manual, J EM. "'8
~-';;;";;;""':~~-' ..'''''"-'''~~
¡.;''1~ ~~.,11
~~--~;:~J
r.~ -t(-".
,~_..-- ,.: f" ,; .

NSG
o

1.e
Presione a intervalos de 3
segundos el botón de
'."'i~"'~s..-<"1~~:~_J m
!
,,*, R6E: ;e"
evacuación manual, DEM. ~ t eXl
iJ-,,,,c.,,,,,=,,~-~~,~,_

Cuando se encienda el LED


OEM ···
azul de indicación de planta, re
T1M
·,,

.Lm[$
LUET, DESCONECTE el
KJ8V PESO
interruptor de evacuación

,
IN
manual, JEM.
Encendido circuito impreso
SMIC lUET STOf:'

Abra la puerta del hueco con


la llave triangular y libere a

los pasajeros.

~
,c: 111' ?r -1(1' '¡,'1 ,,1\' ~" b- ~ ,1\ 1'\' )11' ii""fITr ve
--­
io ' I( \P \~II ~
?á'·;J~ "1 )
i
.... _--­

) ) ) ); I ) ji) ) )' ) ').) ') -._ ) ¡) j ') )') »)) ) )) )':)))

SHCU1.Q

Unidad de evacuación automática

Funciones principales:
! lIlI Evacuación automática hasta la siguiente planta en caso de
producirse un fallo en la alimentación eléctrica principal
Alimentación eléctrica a la tracción, puerta, circuito de G,
_. ,seguridad }
Desconexión de la alimentación eléctrica principal durante la l'
evacuación ~
Dirección de evacuación:
- Dirección de la cabina después de abrir los frenos MGB
- Cabina equilibrada: Evacuación ascendente
(~.?utiliza la s~~~I . 9..~.I.~ ~~?i~i.?~.?.~.I~. ~.~~~~~............. ,

Procedimiento correcto de la instalación de la batería


• Paso 1: Conecte el polo negativo de la batería al polo nega­
tivo del inversor (puede que se produzcan pequeñas chispas)
• Paso 2: Enchufe el conector BATT al SHCU

Schindler 3300/5300 I Modulo S19a I Mantenimiento. Conocimlellto del Producto I Páaina 19


.
~ !2]~1 ~ Circuito impreso SOIC5.Q Maniobra del interfaz de puerta S ,

~I ~ f '~'.~ ~ircuito impreso básico de interfaz de cabina I

R~~ I _, --- _............. ' . ~,""'- ~. , ~ I

fI Distribución de potencia en cabina


11 _Interfaz de circuito de segusidad
o
.f¡
1\1 Interfaz de información de hueco ~
lIiII Interfaz de la puerta (Fermator) ~'I

D LEDs de la alimentación eléctrica (24V y 12V EMER


del SMIC a través de la manga de maniobra)
II Terminación automática del bus CAN si no se conecta

I
el
la COP
Es posible actualizar el SW

Dos modelos de placas que sustituyen a la SDICS.Q


~ -+ SDICS2.Q (versión completa)
SDICS1.Q (versión de bajo coste, solo 1 lado de acceso)

I C' ~~il '\or "'0 0" '1l:)1n~ I ,1 rll~,'-iI,I~)S1\q 1) r'>II,;",",(!11r.t,il


¡"
Pánl'n
,
')0

I I D
,...-- :- 1-­ ,
\) J») ) ) ) ) ) ) ), ) ) ) ) ') ) ) ): ) )
-'1:
Ll ),) )
"

Circuito Impreso SUET3.Q


~il f.J]'-' I
Puenteo de la puerta S

~F1-1 ....,---'-1 ~:¿,:- •


~g,RII'1
I I-~'T1i- -li·,l '· · '>~ ' ' \' ': '·_,· _<:'~'
· ,· ,·" ,· ·"~
I

- \ '---,.
R \-....-,/
.. , "

e
Circuito impreso del puenteo
..........................................
" , -
de la puerta.

Funciones principales:
.­i
G

i
• Apertura previa de las puertas
11 No se requiere ningún opcional para la tarjeta SIM

Según lo planificado desde el verano de 2005:

Sólo conjuntamente con SDIC52.Q (versión completa)

(No es posible con SDIC51.Q)

Scllindler 3300/5300 I Morllllo S1gil I M,'llltpnimiPllto (ollorimiplllo rlpl Prorl,IUo I P;oinillil /'1
-.. _~.......

~
Funciones adicionales i
II Maniobra de inspección
~

- Activación (J REC) en CCU o utilizar la palanca amarilla (Sistema TSO)


- La maniobra de inspección tiene prioridad respecto a la maniobra de
recuperación
- (El primer viaje de inspección requiere un "viaje de aprendizaje")
m Ubicación del módulo Servitel 10 Y placa SUET3
Planificado a partir de 2005: CCU dividido en dos cajas

,<:;, nr r ~-~C' .. :::C'. '!Vi 'id ¡;1~ I llfl 1tC 11i IC~I' ci Pl,c l PI 111 \: la 1~ -;
I ))) JI))))))))))))) ) .))} ))"\1) )i)

..­

Operador de Puerta ACFV

Operador de puerta

Funciones:

G~
11 Interruptor principal y fusible lS
11 Configuraciones de interruptor DIP para la apertura de }
puerta izquierda o derecha ~
11 Botón de reset y de test (abrir / cerrar)
11 Indicación LED del estado del sistema

11 Pérdida de la señal lógica del KET-S


- después de un fallo en la alimentación eléctrica
- después de desconectar/conectar el sistema
Sistema bloqueado aunque el contacto KET-S está
cerrado => se necesita un viaje de aprendizaje de
puerta

Schindler 3300/5300 I Módulo S19a I Malltenimiento. COllocimiellto del Producto I P~(lillrl n


r

B~i ''1 Botoneras de cabina

~![~

.~l!r

Funciones principales:

11 4 tipos diferentes

..
.. .. ..

o o o o


Interfaz para 4 entradas adicionales
(preconfiguradas y de libre configuración)
Interfaz de sintetizador de voz VCA y Sistema de
Acceso Schindler SAS G
• Se puede utilizar como interfaz de usuario 1
(en vez del MMI)
i
("'~ (Io:J :s'
el
~.~ ¡""
(La COP5 requiere una configuración de teclado
"".i
especial para la configuración correcta de las teclas)
11 COP5 con teclado de sistema específico del cliente
COP5

COP5_10
COP5B_10

COP5B_N
-o - o

~~ ~:.G~
'~~
.1\>,,,,, .
.. '-,~~

Interruptores de llave
1 .. 4 cOP N° 2 COP N° 1
C;r:hílldlpri30n/~'1nO I Moclllln Slq~ I\k~l1tF'fl'lllipl1tn ¡ipl PrQQlICto ,1 p~nill~ )4
)} l ' i l' \ 1")" !' i' , " ~ l' \' I ) )'0:< li~.
j
,---~-~--- ---,---­ -----

) ) ) -) ) I ) )) ) )) ) ) )) Jll' )

- ~JII
VCA1.Q Sintetizador de voz de cabina

~[m
R ~/
Funciones principales:

lIillo:>
o
~
o
-
o
~
o
II!I
11
Anuncio vocal de las plantas
Se tiene que instalar en el circuito impreso SCOP
lfI Tarjeta multimedia con ficheros mp3 en el idioma local
(debe estar en el circuito impreso)

G

i
11 Caja del altavoz externo
~

Parte frontal Parte trasera

Sclllndler 3300/5300 I Módulo S19a I Mantenimiento Conocimiento elel Producto I Prínim 7S


fji11I
li~l'
-~ld'1
-~,../

/\ Botonera de piso LOP

LIN 88 Indicador de piso LIN

o
~
o o I"'ó'~ Funciones principales: i
i

LOP
o
r~ "
i!'I

lil\II

lJlJ
Conectadas al bus 810
Configuración de la LOP presionando DE(-U)
El UN requiere cable de sincronización con la LOP
liI!I Véase los esquemas eléctricos para conocer la
conexión de los interruptores de llave

c: ',il' "['1 "wr'~C(~I, '; 11' ~Il" lS"'i' ' ,~" pI' )Ir ilt' r, [JI íI r' ',p 0" J :l ?2" \l~ '"l~
f<
~------

-
) I
I
) I j ) ! i) ) ) ~ 1 ) j'.[ )

..­

LCUX Extensión de la unidad de llamada de piso

iJ Conexión => ver esquema íB¡.~L...._~'~.


d .>11.ij .'~
G Configuración de las entradas y salidas
=> con ayuda del modo de configuración
(entradas y salidas preconfiguradas)

.-<=n("~'" G'
. . t•., l
~~~~I
SMIC :!mlilll"~II~'J'>'I'
@ :i
~ it
< :!.c
~.I,-"Jn;·l
.LOP']í l>i Ti ~

LCUX
24V ~~V
f>ll =2:4\1
!'llOro"
E=r1
1';>

L
SJ"
~
i 1
Q
9", 1
-L .1

a
G~:r:¡ w

"
I't= "'ti, •
"...(~
~~az; Si<:i3z Pí','lo-...
5
.1\"11 r
._-..I"'-~n:.I,.~~~_~<b~~
1:2 12-14 "'" I~J~ I~ T6 T4 tj
•. .' ""'.' T.··.·-_
400mA
24V I 1:"',8.
U' LJ---H :ttM"tJ _U . ti

Schindler 3300/5300 I Módulo S19a I Mantenimiento. Conocimiento del Producto I Páqin327


11

5BBD24.Q ·Placaparapus'Bib>dupléx de 24V

Funciones principales:

• Utilizada para
- Columna única dúplex (solo es posible para ascensores simétricos)
- Columna doble dúplex con LOP común
11 Conexión de accesorios en dúplex para permitir:
Funcionamiento normal del 2° ascensor en caso de que el 1er ascensor o
1111
esté desconectado
11 Conectar según los esquemas eléctricos (5274125)
1

Información general sobre el sistema dúplex:

11 Se tiene que establecer la conexión dúplex (RS232) antes de comenzar la


configuración de la LOP , ,
11 La asimetría es posible, pero los "espacios vacíos" no. -~¡ ¡;
Solo finales de hueco diferentes j :11:
j ,1 i,
~ill

I ')8
~rhil-Irllpr <jon/Slnf)
\ dn \S,1!Cb ~~"r¡tP'lirljnllt0 I Pánjn o
I ) I ,., i[V1'1r.iJ '1' , '¡
r.0 11()(j'I1;Plltn rln) P'nrll
J ,1' '."'0 ' ", '1 ~~ ! ' i",' l', 1" 1'. t· n !) I 1",
,¡/
)
.
]i~)-~~';';,----=;¡-~ ) ) 1 I[ ') )1 ,
-,
11.

Bus CAN Y bus BID


LOU
BIO bus (wh, bk)
Bus CAN
SMIC
BBUS@
¡ I!II El bus CAN debe estar
-~---¡

-l::::::::I­ UN conectado a ambos extremos


1>12 ! i
n.M 24V (rdl I A
88
para un funcionamiento correcto
i
V (1) Comprobar el interruptor de
1 conexionado en el
G
SCIC exWorm I

¡
SCIC (EXT)
}
,i (2) Conexionado en el lado del
i
ACVF: Puente en ACVF (de
I

I
fábrica) i
(3) Conexionado en el lado de la
LOP
CCU cabina: Automáticamente en el
SDIC I

! SDIC ó en la SCOP
O
ACVF

0 (1) BID bus


11 Fusible

i"'""
Schindler 3300/5300
sCOP

I Módulo S190 I Mantenimiento Conocimiento del Producto I


11 El LED BBUS parpadea cuando
se envían las señales

I PáoillO 29
t:
'O ~
'- :::­ ..
.u­tIl_
'';::
~
.
O Q.l
0. ...
o
-c
C'tl


Q,)
u
Q,)
u
:::s
.c
Q,)
-c
,2
c..
u
c:
'¡::
c.. c~
>. t
C'tl 2 i:~
E <
U
c.
o::~
Ci
~ tIl
::l
"G
(/')
(/')
ce :g-­
Q ~
.~
Q,) u
e
-c §
L ­
~~
a:
:~~
~~-
Q
2:
o:
u.
­
u l/}­
~
U -0­
(J) o
2'
Cl
0 ___
cr
'!:
Cl
Cl
00
rr
-
~ ~
u
e
;= ­
L
v
I! "1

Parámetros

Con la ayuda de los parámetros se define el comportamiento del ACVF


(Por ejemplo: aceleración, velocidad nominal, intensidad nominal,
impulsos del encoder, .....

Gil
Ejemplos de algunos parámetros:

~

Aceleración "
Velocidad nominal
Deceleración
PA=8
i
PA=35
PA=7

Velocidad de nivelación
PA=1

Schindler 3300/5300 I Módulo S19a I Mantenimiento. Conocimiento del Producto I Páaina 31


"'l""

Diferencias entre Vacan CXS y Vacan NXP

Modo de Modo de
Tipo de viaje funcionamiento funcionamiento
(Vacan CXS) (Vacan NXP)

Viaje normal Bucle cerrado Bucle cerrado o


l
Sincronización, JI
,¡:I
Bucle cerrado Bucle cerrado
Aprendizaje eX
Inspección,
Bucle abierto Bucle cerrado
Recuperación, montaje
Bucle abierto
Evacuación Bucle cerrado
(modo de evacuación)

C;rtllll<ilpl <30n/<;<no Mrio,dn S1CI~ 1\~~l1tPllI111IPllt(1 rnl1Qcirl1i""ito (1"'1 Prr;owto o


I • I \ ~ '" I
,)
Páni"
::'
' l ) r","
1),
1)
............." .....!

i:

'-1­
t:

..........................................]

Información adicional sobre los parámetros del ACVF

El Vacan ACVF se entrega con unjuego específico de parámetros por defecto (más de 100)

J ~J \ ~~«J~o<f,"-'~~I "
@Iií~@
= parámetro descargado, OK

VKN

Vn,' ~
Fn,

" SOOlr3 "


cos <p_
= fallo en la descarga, el ACVF no está listo
o

Menos de 20 parámetros relevantes del sistema se almacenan en la tarjeta SIM l'
y sobrescribirán los parámetros por defecto, después de iniciar el sistema :E
&;!
Ejemplo (de la tarjeta SIM):
CFG_MOTDR_NOMINAL_VOLTAGE 340 CFG_MDTOR_NOMINALJREQUENCY 3100 CFG_MOTOR_NOMINAL_SPEED 880
CFG_MOTDR_NOMINAL_CURRENT 130 CFG_MOTOR_COS_PHI 84 CFG_MOTDR_MAGNETIZING_CURRENT 65
CFG_MOTOR_NOMINAL_POWER_PMN 53 CFG_STATOR_IMPEDANCE 2000 CFG_.NOMINAL_SPEED 100

-.

CFG_PULSE_REVOLUTION 4096 CFG_IW_GEAR_RATlO 100 CFG_DD_ TRACTION_SHEAVE_DIAMETER 887


CFG_GQN_NOMINAL_PAYLOAD 640 CFG_KZU_REEVINGJACTDR 2

De forma conjunta: ~

Curva de viaje del sistema específica del cliente ~


I

0(ll( I ' ;lC KC 'M -,,1 "D1 I I N ,tE Dl; le -;n ci- o?!. ,ti p¡ 1" 'l.á( ~~ ,. . ~ Ji ~
I
\\ I ) I ) . m) ) -
Información adicional sobre el primer viaje

Secuencia de fases y sentido de giro del encoder


comprobar en dos pasos

Primer viaje en bajada


Si la cabina se para debido a un error en el encoder o en la

1
velocidad de hueco
~ Invertir el sentido de giro del encoder del motor (CF==16, PA==14)
o
i
1
Segundo viaje en bajada
si la cabina se desplaza hacia arriba
í i

-7 Invertir la secuencia de fases (CF == 16, PA == 15)


(Alternativa: Invertir el sentido de giro del encoder del motor (CF= 16, PA=14) e
invertir 2 fases del motor (U-V) a la salida del ACVF)

Schindler 3300/5300 I Módulo S19a I Mantenimiento. COllocillliellto del Producto I I Páqina 35


.,-------- ---
I

Interfaz de usuario MMI, Menú 40

CF = Menú principal
por ejemplo
CF = 03: "Temporizaciones de puertas"

ª~ªif~~~f?~~saliMé*¡j~~~~=~~
~::;§~~[¡fdfi~~iip.TtfÉ~~11ilif~~~;~
G
~~~~~!'At~~1~~1~~1!~~~1~~ }
~1~~~ijt~~~~= ~~~_. ~~
=;"''''~'o;:::c='''"-c:'~
~,::~~::-~~~:;~~:~E~
=i1::--=1"i"lñaUJ-l==:
- =--~~jtQ~..E'!:7S=-
i
~~~§ªªª~ _~aejea~_ ---­ ~ ..

§it~~~~g -". .~m=:,-=


=:':::".:.':~;~::'::'::":"'::':~=;:'-:::.":
-=-------­
- - - - - - - - - - - '---~_........._ ­

..-.-' -- - -­
_.~._._"_."--

J~
-----_.~

,~ ," =--_.~_
.. ~ ,."'.b"
~~1 =-<~úcs":~::,:ú
", .

C,rllll1¡Jlpl 'nOO/lilon iVlriCl1 IIn, S'I Ci" l\jhI11E"lil'liPI"to ('nllocillliD1,ll() (lpl Irln
l' " ~~nil~~ }) 1)
! I 1 '1'1 1.1 - \: ." '1'· l',
! i "
II
-¡ ..---.
f

, , ' .

Configuración de la LOP, paso 1

"Direccionamiento" de las botoneras de piso con el SW Versión 8.5


Procedimiento en 3 pasos:
III Paso 1: Preparación (Acceso al Menú del MMI)

m Paso 2: Realización (Configuración de la LOP)

.. o

m Paso 3: Configuración del almacenamiento ("LOP contando")

Paso 1: Preparación (con ayuda del MMI) Paso 1 alternativo: G


Conectar el l
interruptor DIP 6 del 1
SCIC :c
eX

Schincller 3300/5300 I Módulo S19a I Mantenimip.nto. ronocilTlip.nto rlRI Prnrlllr.to I P~nill:1 17


Configuración de la LOP, paso 2

Paso 2: Configuración de las LOPs

Interacción del técnico Información Observaciones


-

eD
desde el ascensor
.
'--f
. .
Durante todos
los pasos:

[1J

LJ
.,
'--'---'-­
~ Pitido largo =

Error
G
.!
CD [§~ ~
Seleccione la planta que desea
configurar
il
C1l
e
C1l 0 [~~-~ [2] Viaje
El ascensor se desplazará hasta
la planta designada y abrirá las puertas
~
Q.

BfJ
"Cd" y "Pitido" significa:
0)
C1l
"O
C1l
II
ro
....
$ 12
Preparado para presionar el LOP
(Se inicia la cuenta atrás de 12s)

0 ~ir) ~ $
C1l
Q. Mantenga DE-U pulsado
o 12s hasta que el sistema emita un pitido
~
Q.
eu
o:: 0 f{] $ DespuéS de unos pocos segundos se produce
de nuevo un pitido. ("Configuración de la LOP
correcta") AccAceptado, BrcJBF, Er~Error

0 o
[Lt]

Presione de nuevo OTO para finalizar


el procedimiento para la planta actual

,S ',n' 1" ori~C ' ,M '"JI '))1- I I Ji' j,tFpi ¡te ~n ,ci' 'PI-' el" fr i"r'" I Párill;:J <8
) , i
h 1\1.
.Ii ) !'

Configuración dela LOP, paso 3

Paso 3: Guarde la configuración Paso 3


alternativo:
Interacción del Información Con COP
técnico desde el ascensor Observaciones
Arranque li:J I 1."1 Arranque

manual e .. 5 ~
automático

con MMI después de la

MMI configuración

de la LOP

CD [CFOG
Dos Irneas pequeñas están parpadeando
(arrancado con el

interruptor DIP 6):


.­i
G

o Ese ~-~
."
!

(2) .... ~
o

®
.
LfC----1

I CF
001

00 I
Lfneas parpadeando (hasta varios minutos)

La configuración de la LOP ya se encuentra

almacenada en la EEPROM

Después de la configuración se
muestra CF 00
11_11 11<>11

o Ese ~~

1
40 11~[40 nJ~~~~Cxy I
ScilinrJlpr T1nn/s~nn I Mrirll!ln S 1gil I Milnrpnilllipntn rnnncilllipntn rlpl Prnrll ICtn I P;íoin3 39
I
Configuración de interruptor de llave JBF, JDE, JAB

SMIC
ro ¡t,
o~
.n~
o r))
< e < "'

LOP 1 2 3
U JBF

LOP
---
><
~
+
.

o
i
.!
:f.II'
(Xl

6
+241/ • ~

~
BIO bu; N

~
GND
.pi:'" . -
PE·
n,· ~.

o~
,.. av-!
_·tJ·-l
I
! JBF-N
_._ .. _ . ..J
I
b
JDE

JDE se puede
cambiar
aJAS
1&:+ +i
i JD:LJ I --./
+
con la ayuda

del modo de

,_ .. ,.,_.. _ .. ~j
configuración CF=6ü

c;rhillrllpr ?",OOlqnn I Mr\r/, >In S1Cl~ I 1V1?n\ellill,iP'lto r(1ll~cij11jp"lt(] [Ir' Drnd' I Dáoll 'C ~Q !1 ) ))
) ¡ I '¡ 1) ); ) I I I ) , ' J ~!) .',' 1; !) _,'
1".., ":. , "-, -, ) )
) ) ») '.'
\¡!

tj-'!J ,<-1

n~¡j• " I
-11 Configuración de entradas y salidas del SCOP, LCUX

-~~~', '~'-~,1~-,,~

.~:{"I I, Entrada
m" "t ~, Paso 1: LCUX, nivel 2 => CF = 62
R ~.
Paso 2: Entrada IN1 => PA:;: 01
LCUX
instalado en el nivel de la 2 3 planta Paso 3: Función JAB => VL = 49
G"
~',~
Salida
11­
..
'!t­ .,
• ,¡
Paso 1: LCUX, nivel 2
Paso 2: Salida OUT3
=>
=>
?
?
¡II_i:
.e¡
cX~·
Paso 3: Función LAB-E => ?
B--~~1~~
=­ --­
LAB-E
Ejercicio
a) JRVC directamente conectado al SCOP.KEY2,
b) La iluminación de la planta se debe encender
automáticamente cuando la cabina llega a la
planta (utilizar LCUX)
SchincJler 3300/5300 I Moclulo S19a I Mantenimiento. Conocimiento del ProcJucto \ Páqin3 41
Calibración de la unidad de medición de carga ClC (Car load Cel!)

1er Paso
Definición de la carga nominal de la cabina
ClC. [Hz]
2° Paso
Viaje de aprendizaje con cabina vacía
G
3er Paso
}
Calibración con CF = 99
CF =99 f2

,,,
,,,
~ ~Il
oC

I
! M.
I
I
Confirmación: lea el dato de
calibración con CF = 96
I
I
I
I
,,
I
PA = 01 => f1
Viaje de ,r
aprendizaje I
PA = 02 => f2
I

f1 I
I
PA = 03 => carga de ref.
I
I [kg] (p. ej. 400kg)
Carga de la cabina ¡Tome nota de los datos obtenidos!
.................................................................................

Okg 400kg 625 kg


Carga de
referencia
carga nominal
=> CF=OS, PA=Ol
I Reconfiguración con
CF = 97
c:rtljll(11pr ~~OOI'llO() f'\I1órl,IIr; SlCiq IVI-'lt eI1 ;1l1 ;P',IQ rnnr;CIIl,;p'l tn (in! Prrrl, n~o; ~~
.. ,
;1 .....
) 11 )
I 1 I ) I I ) I \
. j
~~~~~~~-~------------------------=---I -
1 ) ) ) ) m) )

Recalibración de la unidad de medición de carga ClC

Nuevo viaje de aprendizaje con Recalibración con


una carga errónea de cabina de O k9 CF = 98
o con la "vieja" ClC
ClC .... [Hz) ClC .... [Hz)
G
l,
i
f2 f2 :Ce
eX~

f1 ' f1 '

f1 [kg) fl
[kg)
I

I -.
I
...
~

Carga de la Carga de la cabina


Okg Okg
cabina
Todos los valores se han recalculado
de acuerdo con la nueva frecuencia de O k9

Schincller 3300/5300 I Modulo S193 I M3ntenimiellto. Conocimiento del Producto I I Páqina 43


"1"

Servicio ZB1: Llamada con código protegido

• Opción de la Tarjeta SIM


• Dúplex = igual .. Q
Ejemplo: G
La planta del nivel 3 está protegida con el código .2
'a,
"1234" el
:E
~")
a'
lB1
Nivel 3
Código
=> CF=10
=> PA = 03
=> VL = 1234
l
'
A

'

.
]
s

SrhwllAr "'\001'1,\[10 Mnrjllln SI 0::1 rn ll l)ci",ipll


M~lltpniITI¡olltr\ 1'l dpl PrnrjllCtl)
I'" A4J) 1;;
I ) ' ) I I \ ti
,
i ~ ) 1:;
, , ( )
:)
P3r;ll:<
1;:: l'
__ ) .~)', 1)
r~~-¡~~~-' .~
I . ., J. ,
..
l.)
----,~"'"'¡
'.".)
,-=: -~
.. ) )
I
______ _ _ _ .'_0 .

I
I
I

Servicio ZBC1: Bloqueo de lIamada/s de cabina

• Opción de la Tarjeta SIM


• Dúplex = igual Ejemplo:
Con un interruptor de llave conectado en la planta inferior,
bloquear las llamadas de cabina a las plantas 2 y 4

o Paso 1: Definición de llave


(normalmente abierta)
.­io
LCUX, nivel 1 => CF = 61 :E
Entrada IN4 => pp, = 04 ti'
Función JSPCG => VL = 179

_.­ .'I
-"""-' ".".

\.. '.
li, \
""':"'-""j
i

1:.-;,,"',!.c---­
~/ 1';;: ,,' ,~~~~
Paso 2: Plantas restringidas 2 y 4
ZBC1:
Nivel 2:
activar:
=> CF = 81
=> PA = 2
=> VL = 1

~ 7.-, .. 2~~J Nivel 4: => PA = 4


activar: => VL = 1
~
_",·,·,h __ ·_. ._. . t

Schindler 3300/5300 I Módulo S19a I Mantenimiento. Conocillllenlo del Producto 1 Páqina 45


.' .

Servicio ZB3: Llave de llamada de cabina


,------­
Paso 1: Definición de llave Paso 2: Planta 4 restringida
~5
Llaves de COP => CF = 05 ZB3: => CF '" 83
Llave 1 => P/\::: 01 +---+- Llave 1: => PA '" 01 '14

..

Con la COP5
Función (JDC) => VL = 02 Nivel 4: => VL '" 04 t~

12

~: .~;~;;~I~
G

o
VL = función de llave W
11

8

!
:E
n 'CP'05-P-A4-¡ ________v-.. ::; eX
.=_.:--_._----:~
(". CHl5
~.J ' .F'AJ I 1
¡...,".. ~ ... ".j
.. . ­
_···..
(!.~ ~!~l~
~----_·_-_·----~1
.. o. o..
() CfQ5 fP,¡J j ... . CF.e,.:l PA2¡ ~
--..-.... _._.._----! B
I;~) CF05 PA'í : ... CF&3 PA1!
~.
:5
:?:lflG.:
4

l ~
.Jo..
r' ~
Asignación rOa Asignación programable
'2
Paso 3: Deshabilite el pulsador capacitivo
Para deshabilitar pulse el botón de la planta 4: • Opción de la Tarjeta SIM Niveles de planta
CF = 10, PA = 04, VL = 9999 • Dúplex = igual

SchilldlRr l300/s JOO l. Módllln S19~ l. 1V1:'llltenirn ip nto. i.nnncillliPllln dpl prorlllrtn I Pao
, -j
"" JI';
)
, 1, I I ! ,le' I ," I I
..-y""""
." JeipO!'I:JS
r-­
.,,­
~
G
·ro
ti)
Q.
(ti


CJ)

.~

>

ca

~~
(J)

-o
u
o
.@
o
el:
,e

(])
TI
~
(])
·E
·u
o
§
u
11_
B
e
(J
ClJ
·E
·c
(])
~
:3
ero
:2
ro
(7,
v:,
o
:s
v
·0
:2
o
o(V)
en
(3
CJ
00
(V)
ru
i ~
I E
i - u
Ul
""1

Posibilidades de resolución de averías

Puntos simples de prueba

• Tensiones Interruptores (de seguridad) en la LOU


LEOs en los circuitos impresos SMIC, SC/C, SNGL, SOIC
Fusibles En los circuitos impresos SMIC y SNGL, y en Fermator
Circuito de seguridad LEOs en el circuito impreso SMIC

Mensajes de error G
Códigos de error Interfaz de usuario MMI, Menú 50, consulta códigos de error .1

en K608208
1
Eliminación de problemas de SW i

Reset En circuito impreso SC/C

Viaje de aprendizaje OIP8=ON, espere 3s, DIP8=OFF, reset

Error fatal permanente OIP8=ON, Reset. espere 30s, OIP8=OFF, reset

Interfaz de usuario MMI: Modo 101

Repita la configuración

;::J\O/llfI'o IIi 1I:i1j,;¡1 Id ;.i;iÍl. 111 llilll.íllll,;¡íl 111111. oí 11ft LL9l±Hd;¡ILILIII9:BJtfulJill


Eé@secMCt@¡tíóñld8Clj1¡jmMleion-delfl6¡;¡fe;udeircultc Im-OreiO 5(1(; ('le 1- 01 J) - ....
-

C;rllill'l!PI T30nlQnll ,Mrirl'i1n~F): ~A"'ltf'niI11¡Olll0 rnnocinlio"ltf) clal PrncJ1ICto I PánillCl 48 j' ~,


\ I ) I 1 ) " i ~, ;' ',~ 1,
I ' l' 1).) J'

I I
)i \

v 23-V

"" ~}
I POW T6.3A 1
Atención:
I H SKC
Algunos LEOs de control

SIS IPOW
están antes que los
12V!
SKC
fusibles.
[
I I HCU SNGL SMIC
I

--0-­
"ri1

°i,
SNGL 24V
li
{
~
HCU ISKC '8;
JI_~
12V .el
REF 112V U,¡
SKC Cl)li

SNGL SOIC
,-------------1
SH SNGL HCU POWC POWT!~~:
I POWC \4 i~~:
,,
I
1 . .J

I
I Fermator
~EF VF VWf4
I
I

-REF
.
81
'"
LDU­ VF­ 8""
pow QI
pow
ACVF ~

Schindler 3300/5300 I Módulo S193 I M311tenimiento. Conocimiento ele! Producto I Páaina 49


Circuito de seguridad

-SUIC
.';J¡-:'~.''¡ :",¡'

.K:~ .::~::J I tUSI< 11 24 V cc al final del circuito de seguridad.


11-' '<.:
Regulado en fuente: 24 Vcc "" 55Vcc

¡"PT Protección contra sobreintensidades de 1 A (LEO rojo)

,..,~ RTS
11 4 LEDs de maniobra en el 5MIC

RG:C

.~,Ii ~;:!
g;,~ I ~ ,~ Ílj.'i~
.1
o

¡':';l'I
ff~~~--l __ I~¡ ~I,~~_ ~~-I
@ • ~ • Protección contra
a
....,...-..-- sobre intensidad de 1A
[3: {
Botón Reset
.UJ<!;l_ LEDs
JEl.l
18K

';rh;pc ilol; <o90/C'~W', ryJr'.lr,dr' c;,F\" I ~A~"rer';TIr"\O "rn'···~il'·;~'t· Prr-I,'Ir"¡ I ¡


)
f)ár;'1~ ef)
i \ '1
): ) J ) ) )') )1 ) ) ) ) I ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) j~) )

Menú 50
de MMI para leer los
diez últimos
errores.
Consultar el
K608208_Guía de
referencia rápida.

G
}
'8
Reset del historial de
errores i

Presione "OK"
durante 10 segundos
................................................" .

SchinrJlpr llOO/5l00 I N1órJllio SHliJ I N1i1ntpnimipllto. (onocimiPllto ripl Prorlllctn I I Páoina 51


Eliminación de problemas de SW
Reinicialización
Viaje de aprendizaje Reset
normal
"Erro~,!~!~lp~rm,é1nente"

o"
11,
i
~i

flt
Reset • DIP1 => ON • DIP1 => ON
• DIP8 => ON • DIP8 => ON
• DIP8 => OFF • Reset => Espere 30s
• Reset • DIP8 => OFF
• DIP1 => OFF • Reset
• DIP1 => OFF
C:;rhillrllpr 'I30(i/f, ':;(ir) 1 M()dldn.Slq~
, ~~~lltp()IITlipr.ltn innocinliPllto rol prn¡illrto I páni n ? ~2
~ 1~, ! . tll 1­ ¡:¡)' _~I
I "
I l. l' I
!) tI)
i ') ) ) '.:. . ) )1 -) -) ) ) )t ) ) ) ) ) I
1
) ) )
',':
) ) )' ) ) ) )
'
) ) ) ) )
','
)') ) ) ) ) )
,11.
1M ) )
"

Viaje de aprendizaje

K~E-U f3\ ¡~~ i~;~


o! t . - -
PHS KSEl_O

------1---------------------f--------~t~l----±iFl--------------.
; ~';!i' 1IfI~

~ 1 ~, .~
-------- ----N-. +
i- '~~
J\~I En la parte G,
.:
o superior e
inferior:
cálculo del
il
~~
010 par previo

t
°1-----&·------
. ~.;.
- - - - - - 1- - - - - ,¡ ,- - - :cJlil l- - - - - - - - - - - - - - - -i!~
I
~ [T~ ®:r~:
~ - - ~ ­

• DIPl => ON
• DIP8 => ON -/-
• DIP8 => OFF
· Reset
• DIPl => OFF
t

KSE (SKA=1250mm)
¡Tiene que ser correcto!
0< . . , •••••••••••••••••• ;

.
Schindl,er 3300/5300 I Módulo 5193 I Mantenimiento, Conocimiento del Producto I I Páqin3 53
11
Reset de ACVF y viaje en modo de bucle abierto

Ci:l! 10

.­'E"
G

:E
eX

102 sólo si se está en modo


inspección o recuperación (ON)

Modo especial 10:


• 101: Reset de error fatal (incluyendo el error del ACVF)
• 102: Conmuta a bucle abierto (no controla las señales
deKB/KB1, IG, THMH)
~,tl.iryll~r 'I?pr1''l)l{,r\ ',f\Il""I¡¡/r ;:;l n
"l ¡
I
rv~ "t.f""n;c
) I
'Jtr r". 'Icir""lf"~ (ir'
I ) ",:'
pr'
li
rlllr'~
I I
I
)
Pá~'nc
) )
1;4
\ )
1 j ' )1 i )1 )

Comandos especiales, Menú 10 del MMI

Modo Significado Observaciones


101 Reset del error fatal del
ACVF
102 Activación del bucle abierto _!I

103 Viaje de Reposición del


GBP
(Enchufe deIIGBP-Reset" en SMIC.ESE) .­1,

""ii

.c:
~:'
104 Activación del KFM = Interruptor DI P 7 del SCIC

105 Viaje de montaje = Interruptor DI P 8 del SCIC

106 Activación de XTElE = Interruptor DIP 3 del SCIC

107 Desactivación de la ClC = Interruptor DI P 1 del SCIC (lEO ITRIP1")

108 Activación JAB = BMK código 49

Schindler 3300/5300 I Modulo S19a I Mantenimiento. Conocimiento del Producto I Paqina 55


-

. Datos de control del Vacon

Se puede acceder a los datos de control a través del menú 70 del MMI

C:~~ ;: ~----:l
: 1~~._.
-=-~ •••• -.
@ @
~-~ __ ; x ....

....
...
o
-'
1
~
Por ejemplo:
706 = intensidad del motor

La descripción de los datos se encuentra en la


guía de referencia rápida K60S20S

C>+lirvllpr ,'1~onfr;':t(\n Mr.rhdr ~1(l~ ~~'-'nten¡lllir"ltll rnplcif'.. jCl],'~'1 r1rl l(,-f-f) ~árl;lr,~
7:,
1
J h
1: )1' I I ) I ) ~ ) í I I li J) ¡! ¡ .} Í\ ]l
. -' .~.~~.-_. ~ ' - _ . - .. ~-~ .-. - ._----
,
.. : 'J,~

Acciones a tomar después de la sustitución de un componente

Descripción,
Unidad Circuito impreso Acciones
Información

SCIC
LDU SMIC G:

SNGL

!i
:E:'
SDIC ¿ Qué debe hacer eS!
CCU
SUET después de sustituir
los componentes indicados?
Pisos LOP, LCUX

CAR SCOP

ACVF

Schineller 3300/5300 I Moelulo S193 I Mantenimiento. Conocirniellto elel Producto I Págil13 57


Acciones a tomar después de la sustitución de un componente
Descripción,
Unidad Circuito impreso Acciones
Información
Complete la configuración Guía de referencia
I SCIC Calibración de la célula de rápida
I
carga de la cabina
!
LDU -
SMIC
G
Comprobar la evacuación ,}
SNGL 1
manual

CCU
SDIC - i
SUET -

Configuración (CF 00) Guía de referencia


Pisos LOP, LCUX
rápida

Cabina SCOP Realice viaje de aprendizaje

ACVF
I

Después de cambiar cualquier circuito impreso vuelva a hacer un viaje de aprendizaje


rr' Vi' j ')')(l/' y¡r I I 'fié ¡Ir ~IF' !! '\~, 'Ier ¡lir 'p ~rw ¡ir' 'n' ¡rr .I I C>pr"':, cQ¡ )
, ;

r-"
re
~'I
,' ....
I -

Schindler 3300/5300
r
l!I!o

~I
~l
Configuración y Localización de
averías

Guía de referencia rápida


'.
~
.-~
Indice

1 Información genera!
1.1 Introducción
1.2 Abreviaturas
' 3
3

2 Descripción general del sistema " 11

2.1 Fuentes de alimentación " 11

2.2 Circuito de seguridad " 12

2.3 Sistemas de bus 13

2.4 Opciones de la tarjeta SIM (Chip Card) . . . . . . . .. 14

3 Circuitos impresos 15

3.1 Circuitos impresos SMIC(LlR)5.0 15

3.2 Circuito impreso SCíC 5.0 24

3.3 Circuito impreso SNGL 1.0 28

3.4 Circuito impreso SDIC 5.0 32

3.5 SUET3.0 38

3.6 Circuitos impresos SCOPC/SCOPKJSCOPBM 5.0 39

3.7 Circuitos impresos SCOPD 5.Q/SCOPDC 5.Q 41

3.8 Circuito impreso SCOPM 5.0 43

3.9 Circuito impreso SCOPB 5.0 46

3.10 Circuito impreso VCA 1/11.Q 48

1 •.•
~~
~. 'l?I'I1.
3.11 Circuito impreso SLCUX 1.0 52

"/-.
3.12 Circuitos impresos SBBD24.Q 54

(~
"_L
3.13 Circuito impreso SHCU 1.0 55

3.14 Repuestos 59

l.?
:0] 4 Configuración y puesta en marcha . . . . . . . . . . .. 62

4.1 Configuración de la maniobra del ascensor

\
-1

- .
con la MMI
4.2 Configuración de la maniobra del ascensor

62

con la COP 63
~

'11
~: e
;,~

j}
4.3 Parámetros de maniobra 64

.1

~IIII!I
1
t"ill
Ji

1

í.J4 ,Ji;
r
,
1,,-­

I ­
4.4 Configuraciones especiales 82

4.4.1 Configuración de las LOPs (CF=OO) 82

·4.4:2 Programacion de teclas en COP5B_N

(CF=15) 85

4.4.3 Configuración de la designación de plantas

(CF=01) 86

4.4.4 Con'flguración de la <?élula de carga de la

cabina (CF=96..99) 87

4.4.5 ZB1, Llamadas de cabina protegidas por

código PIN (CF=10) 90

4.4.6 ZB3, Llamada de cabina con interruptor de

llave (CF=83) 91

4.4.7 ZBC1, Bloqueo de llamada de cabina


(CF=81) 92

5 Localización de averías 93

5.1 Maniobra del ascensor: Códigos de error 94

5.2 VACON: Avisos y mensajes de error 114

5.3 VACON: Datos de monitorización 134

5.4 Restauración de errores 139

5.4.1 Reset normal de la maniobra del ascensor 139

5.4.2 Viaje de sincronización 139

5.4.3 Viaje de aprendizaje 139

5.4.4 Error fatal permanente


5.4.5 Estado especial de la maniobra del

141
iI~~
ascensor
5.5 Comunicación con el PC de servicio
142

145
.;

5.6 Descarga de SW 149

5.7 Errores especiales 151 .J


._1
.~~

~~
K.::·
I
~I
1.2' Abreviaturas
-~
Abrev. -
AC2 ' .
Signifi.cado Explicación
Ascensor de dos

velocidades --_, T
ACVF Alternating Current Drive Variador de frecuencia .~~
with Variable Frequency -l
AN1 Anti Nuisance Type 1 Funcionamiento en modo
silencioso, Tipo 1 -1
BAT
BR
Battery
Brake Resistor
Batería
Resistencia de frenado -=~
BR1
CAN
Brandfall1 IManiobra de bomberos 1
Controiled Area Network Bus CAN
IIJ-l
CCU Car Control Unit OKR en el techo de la
cabina 111'
ClC Car Load Cell Célula de carga de la
cabina, Digisens
.~
COP
CPIF
Car Operating Panel
Car Position Indicator
Botonera de cabina
Indicador de posición de II~'
Floor cabina en la planta
~
CPIAF I
principal
Car Position lndicator AlI Indicador de posición de
Floor cabina en todas las
plantas
a:,
cse Car Safety Circuit Circuito de seguridad de
la cabina
DA1/2 Druckknopf Alarm Pulsador de alarma lit:'
DBV Druckknopf Begrenzer Pulsador del limitador de
Geschwindigkeit velocidad JFi.:1
DFM-UlD DruckknopfFahrt Manuell Dispositivo de disparo
Up Down manual para viaje (botón
OK en la MMI)

4
Abrev. Significado . Explicación
DM236 Decretto Minesteriale No Dispositivo de alarma 1
236 para Italia
DREe-D/U Druckknopf Recall Down Interruptor
and Up ARRIBA/ABAJO ­
Maniobra de inspección
EBR1 Etage Brandfall Typ 1 Planta con fuego
ESE Evakuation Schacht Extremo de evacuación
Ende del hueco, maniobra de
recuperación
~ FLC Floor Light Control Control de iluminación de
planta
~
FU Frequenz Umrichter Variador de frecuencia

: ~~
GBP Geschwindigkeits­ Limitador de velocidad
..- begrenzer Pendulum
GS Gaste Steuerung Control de ocupantes
(!
GSA Gerat Sprachansage Sintetizador de voz

<~
;{J HCU Hoistway Control Unit Unidad de evacuación
automática en el hueco
,.,,-J IG Inkremental Geber Encoder incremental
~
INT Interface Interfaz

?1
IRTS Infromation Relais Tür
Sicherheitskreis
Indicación del circuito de
seguridad, puertas del
hueco
,;,
ISK Information Sicherheits­ Indicador del circuito de
kreis seguridad
~ ISPT Information Sperrung Tür Indicador del circuito de
seguridad, bloqueo de
puerta
~
IUSK Information Ursprung Indicador del circuito de
~, Sicherheitskreis seguridad, origen
;1',:0:-,1·
JAB Switch Ausser Betrieb Interruptor fuera de
servicio
~:
5

~'
Abrev. Significado Explicación ~i

JBF· Switch Brandfall Interruptor de maniobra


de incendios
~]

JDC Switch Druckknopf Car interruptor de llamada de


cabina
--..
-:
....

.)

,JEM Switch Evakuation Interruptorde evacuación


Manuell manual (SNGL)
JFIH FI Hauptschalter Interruptor principal de la
~l
protección RCO
.~
JFIHL FI Hauptschalter -Licht Luz del interruptor
principal de la protección
.... 2
RCO .~.,.

JNFF Switch Notfahrt Interruptor servicio de


Feuerwehr bomberos
...IHSG Switch Halt Interruptor de parada en
Schachtgrube foso
JREC Switch Revision Car Interruptor para
•.:3-;

inspección de cabina
1IIr"
• . A.
JRH Switch Rückholsteuerung Interruptor de la
maniobra de
recuperación
JRVC Switch Reservaríon Car Interruptor para viaje de
reservación de la cabina
JTH Switch Thermo Interruptor térmico
JTHA Switch Thermo Antrieb Interruptor térmico de la
tracción
JTHS Switch, Thermo Interruptor térmico de la
Steuerung maniobra del ascensor
KBF Kontakt Brandfall Contacto de incendio
(detector de incendios) El
Kontakt Begrenzer
~

KBV Contacto del limitador de


Vitesse (v) velocidad

f~;
6

- - - - - - -
Abrev. Significado Expl~cación
KCBS Kontakt Car Blocking Bloqueo de la cabina en 1
System la parte superior del
hueco
KF Kontakt Fang Contacto del paracaídas
KLSG Kontakt Leiter Contacto de la escalera
Schachtgrube del foso del hueco
...:-~
~ KL-V Kontakt Last voll Contacto de plena carga
KPH Kontakt Phasen Contacto del control de
~
.. ~,~''"
:iio~'iJlI fases
KNE Kontakt Notend Contacto del final de
~ '. recorrido
KSKB Kontakt Schliesskraft- Contacto dellimitador de
>í1
~
P Begrenzer fuerza de cierre
> ".
KSS'" Kontakt Schlaffseil Contacto de aflojamiento
~
.~'11
'i':' .
KSSBV·······' Kontakt Schlaffseil
..
"
del cable
Contacto de aflojamiento
.~ I'?"';" Begrenzer Vitesse del cable del limitador de
:·..~A'!I ',y,'")' velocidad
KTHM' " ,
'" Kontakt Thermo Sensor térmico en el
'.' ~,c;.
Maschinenraum cuarto de máquinas
KTC""i"" '. Kontakt Tür Car Contacto de la puerta de
.... ' .... .<....., cabina
KTS Kontakt Tür Schacht Contacto de la puerta de
~ ".' hueco
KTZ;~':'}-\::: -~-_:_'--:>~".-, Kontakt Türzone Contacto para lado de
acceso de la puerta
~ .... ...... ,

,1 4 [.. 1
,
.,.
"'. ,.,
,.,
..
Lampe Alarm Gedachtnis Lámpara de alarma de
,·,4
,. A
'.',
I:I~.:<
< .••
Car memoria en la cabina
Lampe Alarm Registriert Lámpara de alarma
"~'':V'F • Car
!a
LC";\ , .. ",; Lamp Car
registrada de la cabina

~)

1­ 7

~:I

,
i --,
Abrev. Significado Explicación
LCUX Landing CallUnit Extensión de las
Exterision botoneras de piso,
entradas/salidas
adicionales
LDU ° Landing Door Unit Unidad de puerta de piso,
armario de maniobra en
el marco de la puerta
LEFC Lamp Evacuation Travel Indicador luminoso de
Car viaje de evacuación de la
cabina ~--,
UN Landing Indication Indicador de planta /
indicador del sentido de
p
marcha
LL-X Lampe Überlast Indicador de sobrecarga
LMG Lastmessgerat Sensor de medición de
carga, Digisens 011

lNC Lampe Notfa" Car Lámpara de alumbrado


de emergencia en la
cabina
1;'

LOP Landing Operation Panel Botonera de piso oH

LUET Lampe Ueberbrückung Lámpara de puenteo de


Tür puerta
MGB Magnetic Brake
~
NS21 Notstrom Steuerung Typ Funcionamiento con
21 alimentación de e

emergencia, Tipo 21
PA1 Parking Type 1 Aparcamiento tipo 1 h4
(retorno al aparcamiento
de la planta principal)
~
PHS Photozelle Stockwerk Célula fotoeléctrica para
nivel de piso
PHT Photozelle Tür Puerta con célula
Ci
~
fotoeléctrica

8
¡Ü~~
..
I
Abrev. Significado IExplicación
~
PHUET Photozelle Célula fotoeléctrica para 1
Ueberbrückung Tür puenteo de la puerta
ji

'.
R01 Relay 01 Relé de VACON
"preparado"
ROl Relay 02 Relé de VACON para
freno
~. RBE Relay Brake Evacuation Relé de freno de
evacuación
-':1
RCD Residual Current Interruptor de protección
Oetection frente a corriente residual
(interruptor FI)
~
..

RLC-A. Relais Lampe Car Aus Relé de desconexión del

,
alumbrado de cabina
~ 1'{l:Il,tnm6t¡I"n
__ .. _1,.'-4 ... ...,....,/\

SSBD S Project Sio Bus Duplex Circuito impreso SBBD


para conexión dúplex
SCIC S Project Cabinet Circuito impreso de la
31 Interface Controller CPU
SCOP S Project Caí Operating Circuito impreso principal

,.

iI Panel de la COP
SDIC· S Project Door Interface Circuito impreso principal
Car de la CCU
SMIC S Project Main Interface Circuito impreso principal
Connection de la LDU
~ SNGL S Project Netz Gerat Lift Circuito impreso de la
evacuación manual y de
~ la alimentación de
emergencia

~ SOM236 S Project Decretto


Minesteriale No 236
Circuito impreso de la
indicación de alarma,
opción sólo para Italia
~ SF Schütz Fahrt Contactor de viaje

~
r....
9

~.
Abrev. Significado Exp!icación
!ti

SI Schacht Information Información del hueco


SIM Subscriber Identity Chip card en el SCIC ~l
Module
SKA Distancia de parada 1;
SlIN S Project Landing Circuito impreso UN
Indication
~
SOA Sonnerie Alarm Bocina de alarma
SUET S Project Ueberbrückung Circuito impreso para
Tür puenteo de la puerta
~
TS Transformator Steuerung Transformador de la
"~
maniobra del ascensor
TDIF" Travel direction indicator Indicador del sentido de LJ
floor marcha, flechas en el 8 .. 1
lOP
TELA Telealarm Telealarma F\

VeA Voice Control Sintetizador de voz


Announcement I:~
VEC Ventilator Car Ventilador de la cabina
ZB1 Zutritts Beschrankung Acceso restringido tipo 1
Typ 1
11
l~

~
10
", ,~
2 Descripción general del sistema
I
2.1 Fuentes de alimentación
-...
ii(A

'V
24V T2.5A 24V
i JH SKC

SIS POW
. 12V­

NSG
NSGT1A ~ 12V
SKC
}
[ HCU SNGL 12V 5MtC
2
~
-T

SNGL
24V 24V

.~
REF
HCU
{ SKC

12V
SKC
12V

~
1'-0"

I .~ SNGl sDte
.~ Si-! SNGL HCU powc POWl
~J I
I
I powcl
I

lit: ~F
I
VF R02
SF
SFb~
, o
i~

-,I

~I
REF ! -.:t
o
o
LDU­
POW
VF­
POW ~I
ACVF N
N

1) JH1 Opción de ático

11


2~'2
Circuito de seguridad
~

.SMIC
+24 55V OV L;

.KSS .KSSI"\ r IU"SK


~ W '::;.
~~

2Ir­ ~

.KLSG
~.....¡:---

.KTS-1
-.¡.
.KSSBV

-
.JHSG .SKS

.KTS·N
"<oj.
1

2
h-

3;­
ISPT
'",,-­
~.

J.)
.JHC .KCSS
i-......¡:-"""",
.KTC
-...¡,
.SKC
110"
RTS
"'(.... N
.UET
.REe L....-: 2D-­ ~
.KF
~-
-
.KNE 3D-­
4t>­ e ..

.KBV .KBV
1~ ~~
2D­
~
-~
.ESE

[} 1 -~

~ D­
3
~
~.,"",

~.
.SNGL

I
.JEM
""""1.
.RBE
ISK
...
.R01
.HCU

~ o
o
lD
a>
1
...
~

I 1 ¡.;­ -.:t
.SF1
I .SF I o
o (--..q

...--
o
t-.. I
o
21-' N
N

12

2.3 Sistemas de bus


~
LDU
~ 810 bus (wh, bk)
SMIC

;1
BSUS Q9 LO[r¡::O:::V=l=::::t/'w:::::,====:;-,
-a- 3L...r--t---;-"""I
512 /
T2.5A 24V (rd)
~
2
'=1
sync.

.~
.....
.7.r-'-~
.~

~ ..-~ r7---=C~C':"':'U'"
X41m2]
r"ª-Kr;;J SDIC
3 ON OFF
141516
rn=~o
;4
ACVF

® lF nc
.

.::1
-;¡ . I---C=-:O:-::P~
LCUX~~I ""'OI~

[I..QQ..!:J o
o
~I
J SCOP N
N

~ 1) Posición por defecto: "ext"Si no hay ningún componente

conectado a XCAN-EXT ----? ajuste el interruptor a la posición

"Norm"

:i
2) El jumper (puente) X4 ha de encontrarse en la posición
izquierda (ON)
-1 3) Bus CAN terminado automáticamente en el SDIC o en la
r
SCOP
rj
i ........

K 608208_S/01 13

'I~
2.4 Opciones de ~a tarjeta SIM (Chip Card) .,<Il
....-.
= = =
- Política (SYSTYPE). 1 DE, 2 PI, 3 KS, 4 = KA,
Dúplex
- Indicador de planta principal (CPIF)
- Indicador de posición de cabina en todas las plantas (CPIAF)
'-­ ~
:g:,;.
..

- Indicador de dirección de marcha en todas las plantas (TDIF)


- Código PIN en la cabina para acceso restringido (281)
- Acceso restringido (llave) (ZB3)
- Bloqueo de llamada de cabina (ZBC1)
- Control de iluminación de planta (FLC)
.

8[-.f
... .­


_~.
r-'~
".'

...::'i1.,•.
- Control de carga plena (KL-V)
- Retorno a la planta principal desde cualquier piso (PA1)
- Retorno a la planta principal desde los pisos de aparcamiento
(PA2)
- Maniobra de bomberos 1, BR1 (estándar)
- Maniobra de bomberos 1 Luxemburgo (BR1 - ALT1)
- Maniobra de bomberos 1 Suiza BR1 (CH)
- Maniobra de bomberos 1 Noruega BR1 (NO) ~1
- Maniobra de bomberos 2 Francia BR2 (FR)
- Maniobra de bomberos 2 Holanda, BR2 (NL) 1) I~~
Maniobra de bomberos 3, BR3 (estándar)
- Maniobra de bomberos 3 India, BR3 (IN) 1)
- Maniobra de bomberos 3 Bélgica, BR3 (BE) 1) I::J

Reservación (JRVC)
- Parada en cabina (OH) 1) ~
Iluminación automática de cabina (RLC-A)
- Fuera de servicio (JAB)
Sintetizador de voz (VS)
l-l

- Incendio en planta (EBR1)


- Funcionamiento con alimentación de emergencia (NS21) 1) ~
- Anti-nuisance (AN1) (Carga mínima) 1)
- Puerta de separación de cabina (TI) 1) r-5;
- Control de ocupantes (GS)

- Gong de llegada en la COP (DM236)

1) no usado
~
14
-~
;;¡~ 3 Circuitos impresos
Il!l

3.1 Circuitos impresos SMIC(L/R}5.Q


Circuito integrado de la maniobra de la interfaz principal S

=: ~~~
i~ ~ [Q]
ESC A [Q]~
'f [Q] .J DFM
IUSK -t--1Ol LUE~SK DREC-A

f~ ISPT -t--~ ~ @]!QI LREC-A


RTS --I!:íl DUEISK-A IQJ- LREC

~.
~~~ ±-=~ I~ @] ~IQJ
5V ~IIQJ DBV ~
F
L
~~_~T
LUET
BBUS =r::==; 1_ LR-D

I~
3
I~

~=


ESE
1
1"' 1
TI
OPTION
1·­ TI
o
o
ce'
.....

1:
11
HCU "<t
o
o
o
tE:lI LOP o
I

I~'
SNGL
I N
N
SMIC5.Q

I~
15

Asignación de conectores
Conector Descripción Obs6i\f8ción
XIC_righm' Interfaz con el SCIC5.Q
eft. . ~

~
""'---"I
ESE Circuito de seguridad y ESE o conector puente ''',_. oc",

lógica "Recall Control BESE --'-"--1

Station"
.~
SKS Circuito de seguridad en Opción: monitorización ,
el hueco 24 ..55 V DC de bloqueo de llave
TT RJ11 conexión con =
Pin 2 Línea A, pin 3 =
Telealarma GTM Línea B
KSS Circuito de seguridad del
contacto de aflojamiento
del cable
OPTION Conector de repuesto SOA y LA.S
para alarma
~.'.Xi.;]
IL
SKC Circuito de seguridad de Alimentación de 24 V oc ,
la cabina, alimentación a través del fusible SI2
~
-'-'.( ­
princ. de 24 V oc y de 2.5 AT, hasta SDIC 1_"
emergencia de 12 V oc ,
sistema de llamada de
emergencia, indicador ~
luminoso de viaje de

~
evacuación
TI Línea telefónica con =
Pin 1 Línea A, pin 2 =
KBV
Servitel TAIVl2
Circuito de seguridad del
Línea B
r

GBP, activación de
dispositivo de bloqueo Ir­

HCU Circuito de seguridad del


ACVF, alimentación IVIVE
a través del ACVF,
~
alimentación HCU, señal
LUET r: 2-;:

~
:~ >c:.iliJ
16
,,¿t­
Conector Descripción Observación
XSP Alimentación de 12 V oc Pin1 =VDD, pin2 = GND
desde12 V-NSG hasta
Intercom
LOP Bus BIO para las
botoneras de piso
LOP/LlN/LCUX
SNGl Alimentación de 24 V oc y Fusibles en SNGL
12 V oc entre el SNGL y el
SOIC, circuito de
seguridad entre ESE, vía
RBE & JEM, Y el extremo

Fusibles
Fusible Descripción Observación
511 Alimentación de 24 V oc 2.5AT
alSOIC 3
512 Alimentación de 24 V oc 2 5AT
al bus BIO 1.

Pulsadores
Tecla/Puls Descripción Observación
ador B.
DUEISK-A Interruptor de Ejemplo: Después de un
alimentación del circuito cortocircuito
de seguridad conectado
RESET Utilizado para situar el
INSPEC- techo de la cabina a nivel (OREC-A)
TION con la puerta de piso y
acceder a él
En sistemas TSO: Reset
después de la activación
del TSO.
DBV Disparador para accionar Ejemplo: Test de
el limitador de velocidad aceptación del
paracaídas

17

LEDs ~.
~,

LED Visuali;. Descripción Observación


.zación.
normal Iri
LUEISK APAGA- ENCENDIDO = LUEISK forma parte
DO Visualización de que el de DUEISK-A
circuito de seguridad
está apagado .
(protección frente a 11%
cortocircuitos)
IUSK ENCEN- Disponible 24 .. GO V oc Ir
0100 alimentación de I

tensión al circuito de _ . .r--.··,.


seguridad
'-'_t
ISPT ENCEN- Circuito de seguridad .~..
0100 del foso del hueco ~

cerrado
RTS ENCEN- Circuito de seguridad ~
DIOO del foso del hueco y de

~
las puertas de piso
cerrado

~
ISK ENCEN- Circuito de seguridad
0100 completamente I

cerrado
24V ENCEN- Disponible 19.. 30 V oc Depende de la •~.
_,;;i

DIDO desde SNGL 1.0 alimentación 230


VAc,~GA ~
Ili~'
5V ENCEN-\ VCC 5 V oc disponible Convertida a partir
0100 de 24 V oc en
SMICS.Q. ~
Alimentación de la
lógica
p""
BSUS I Parpade Bus BIO activo Comunicación con el
ando SMIC
Ij -J

Il
18
J
-<.-,:.'~~:"~'~'~:~;"~
(~

~ LED Visuali­ Descripción Observación


r.~ zación
~
normal
~
~,..8 LR-U ENCEN­ ENCENDIDO =Cabina Información desde el
~

0100/ desplazándose en ACVF


. . . ':-~.'"
I!:
APAGA­ subida
~ DO
..:a
i'~
LUET ENCEN­ ENCENDIDO =
0100/ Posición de la cabina
24 V OC y 12 V DC
(NSG)
i~
APAGA­ dentro de la zona de
r't ~
LR-D
DO
ENCEN­
puerta
ENCENDIDO =Cabina Información desde el
g
0100/
A PAGA­
desplazándose en
bajada
ACVF

DO
N
I
KNET En APAGADO =Al menos Opción TSD
,~ sistemas un contacto de Sin TSD: LEO KNET 3
M
/"'.
TSD:
ENCEN­
desbloqueo de puerta
está activado
permanentemente
ENCENDIDO Ó
0100 APAGADO
~ LREC· ENCEN­ véase la tabla auxiliar
LREC~A 0100/ de abajo
Q
APAGA­
DO

1':4

~,
~l..~ ..1

~~,4

,.
~

~~~J

le
¡~
19

\~

.. ­
Modos de funcionamiento del TSO .. J
.•· 1

LED verde
"Normal
. Mode"
LED amarillo Zumbador Modo de
"Inspectión" de la cabina funcionamiento -"~
LREC y de la LDU
. LREC-A
ENCENDIDO APAGADO APAGADO Normal Mode
APAGADO ENCENDIDO APAGADO Inspection Mode
Parpadeando Parpadeando Sonido STOP Mode Auto
intermitente Reset Por ejemplo:
rápido (sólo Después de car
cuando las maintenance
puertas positioning. "Listo
están para acceder al
cerradas) techo de lacabina"
.
APAGADO Parpadeando APAGADO Silént STOP
ModePa;ra ........•.. ~,
restaurar: Pulse:'
ResetenelSFIG. El r1
~
sistemavolveráa .
"STOP'Móde'.
Manual Res$t" .·c.
Parpadeando Parpadeando Sonido STOP ModeManÜ~1 & .. -:
intermitente ResetParai" . ~.

lento (sólo restaurar: Pulse


cuando las
puertas
"RESET. . . . .".
INSPEG,.ION" en el r - -.o~~

están SMIG. El sistema


~
cerradas) volverá ¡'Normal a 11':.1: -,
Mode"·....... .... .... .
-.;

"

igual que igual que APAGADO Recall Mode


antes de la antes de la
Recuperación Recuperaci. ...
Parpadeando APAGADO ENCENDI­ Pre-Normal Mode r

.....
ENCENDIDO Parpadeando
DO
1 sonido
. ' ....

Gar maintenance
positioning .• •.
e:
L;
20 K 608208_S/01 .:!;!­

.1­
Interfaz de usuario MMI

.,
.jj

\
11
~
••••
Ese ." A ,.J
DK

Al Botón Función
.~
ESe Subir un nivel en el menúAbandonar el
Pl\'!
menú/elemento (sin guardar nada)
41
UP/DOWN Moverse dentro del menú (cambiar el
menú)Cambiar el valor
OK Bajar un nivel en el menúConfirmar el valor 3
("Intro") . introducido
Observación: Mientras está activado el modo
mantenimiento (interruptor DIP 7 del SCIC) el botón
OK funciona como botón "DFM-U/D", para
desplazar la cabina en subida y en bajada.

21

Estructura del menú principal


@
.1----71+--..-=--­
e
1)
/
.-1

~
~/'~
-1

~
Rl:_­.. ~

1) nivel actual
~.
10 Comandos especiales
101
102
Reset del ACVF y del Error fatal permanente
Activación del Open Loop del ACVF
r

103 Activación del GBP Reset (necesita el conector


GBP Reset)
r

104 Activación de KFfVl (igual que SCIC.DIP 7) ~


105 Activación del Viaje de montaje (igual que

106
SCIC.DIP 8)
Activación de XTELE (igual que SCIC.DIP 3)
r.

..
1:;. ~
107 Desactivación de CLC (igual que SCIC.DIP 1, LED ..
'~
'.

TRIP1 )
108 Activación de JAB ­
lile­
22
~

--~------
20 I Test de aceptación automático
14 IBrake Capability Downward
15 Brake Capability Upward
26 Door Opening Speed
35 Safety Gear Car
37 Run Time Limit
42 CountelWeight Balancing
44 Ascending Car Overspeed Protection
64 Half Brake Downward
65 Half Brake Upward
30 Infa del sistema , ..

301 Versión del SW


302 Versión del HW 3
303 Tipo de puerta principal
... 304 Tipo de puerta secundaria
I',:J 40 Configuración
CF 0-99 Véase el capítulo "Parámetros de maniobra"
~ SO Diagnósticos ..

E 0-9 Historial de errores (últimos 10 errores). Códigos


~ de error, véase el capítulo 5
l. 60 Estadísticas
I~ 1\10 utilizadas en la versión 8.5 del SW
70 Monitor
701 .. Datos de monitorización del ACVF Vacan. Véase
726 el capítulo 5 "VACON: Datos de monitorización"

i~ 23

I~
I _

I
1-'
3.2 Circuito impreso SCIC 5.Q ~."'"
.
tIí.~
.'

El circuito impreso de la maniobra de la interfaz del armario

~
EXT-~ SCIC s.a
NORM.­ LJ- Id.No. 591809 11I;:­

D ~

X232
DD
If)

~.'
D ~~
...

XTELE
CHIPCARD

1:1
_.'-,~

.:
o
o"
I~
RESET
~4
XMMC
r:'1
ERR o ~

KSE
S BDM
lQ]
~ 81
KS
TRIP2
o
~
TRIP1

DRIVE
~
1QI ¡DI;
[)u
~I
:;;

1QI E:~ g ~
DOOR

WDOG
o E: ~ 0°1
SERV.

O~[S1 N
'---_-"S'-'-1 ------' N

Circuito impreso SC/C 5. Q

24
."...

Asignación de conectores
Descripción Observación
XCAN-EXT Bus CAN hacia el ACVF
XCAN-CAR Bus CAN hacia la cabina Conector "SKC"
(SOIC)
X232 Interfaz serie a/desde Grupo- Conexión dúplex
otro ascensor (grupo)
XTElE Interfaz serie con el Servitel TM4
dispositivo de
telemonitorízacién
X232_2 Interfaz serie con el PC Programa "Terminal"
de servicio
XMMC Interfaz MMC Multi Media I Actualización del SW del
Card SCIC
CHIPCARD Chipcard contiene las Tarjeta SIM
opciones del ascensor y 3
los parámetros del ACVF

~ Interruptores DIP
DIP 51 Descripción Observación
1 =
ON Pesacargas ILEO "TRIP1" encendido
desactivado
2 No utilizado
3 No utilizado
4 Indicación de cuatro
dígitos es COP1 O
5 No utilizado
6 Modo configuración en
combinación con COP1 O
7 =
ON Modo LEO ITRIP2" encendido
mantenimiento

25

, ''''1"
" "~
._.

It~j

DI? 51 Descripción Observación


8 Modo viaje de montaje LED "SERV." encendido
(también utilizado para el ~
reset del viaje de
aprendizaje y del error
fatal permanente) 5-;

Pulsadores
·1········'
:.-.~
Pulsador Descripción Observación
RESET Reset manual También aplicado para el
reset del viaje de .II-~
aprendizaje y del error
fatal. 1:'1

Otros interruptores
Interruptor Descripción Observación
Termina­ Terminación del bus Posición normal: "EXT."
ción del CAN8i no hay ningún I~
bus CAN componente conectado a
CAN EXT => Posición
"NORM"8i se usa CAN f--1
EXT => Posición "EXT."
s:~ -.;--.

I'i
(1

IJ
t;
r-~

IL-".;
~3:
26
l.l.
Significado de los LEDs
ILED I Visualiza Descripción Observación
ción
normal
ERR APAGA­ ENCENDIDO = Error Necesario un reset
DO fatalParpadeando = manualReset
Advertencia automático
~

KSE ENCEND Estado del En SWV8.5,


~
IDO/APA KSEENCENDIDO = permanentemente
GADO dentro del rango KSE APAGADO
~
~.
KS ENCEND Estado PHS
IDO/APA
g
GADO
,l:>..pAGA- Modo mantenimiento
TRIP2 Interruptor DIP S7
DO activado en posición ON ó
.'.. Modo especial 104
TRIP1 APAGA­ ENCENDIDO = Interruptor DIP S1
3
DO Pesacargas apagado en posición ON ó
Parpadenado =Error en Modo especial 107
J:'I

'n8
el sistema de medición
de carga
(MMI)

ORIVE APAGA­ Parpadeando =Error en


I~.
I'~ . DO el sistema de tracción
DOOR APAGA­ Parpadeando =Error en
,'1 DO el sistema de puertas
WDOG Parpade Intervalo de parpadeo
'~ ando de 2 seg. cuando el SW
'''''i..'-~
está OK
SERVo I APAGA- 1Modo viaje de montaje Interruptor DIP S8
I DO 1
I activado I

;~4
\i --...
Puentes configurables
Puentes Descripción Observación
configurables
BDM Interfaz del depurador ¡No utilizar!

K 608208_ S/O 1 27
3.3' Circuito impreso SNGL1.Q
S Neíz-Gerat Lift (~limentac¡ón de corriente)
.....
~J

BATT
' - -_ _S_M_IC_ _- ' El T10A-HB 250V
,~~

~
.J

12V-NSG -f-----J
BOOSTER -+----;:!. I

~
DEM-+--- ---+--JEM

SNGL 1.Q
r

Id. No. 591828


~
T6.3A-LB 250 V
I I ~

ePJ
BATT-oN (Restore)
~ ..A
k..~:._
BATT

powc 1
1
1
MGB-T
-:;

I[~,t_
T1A-HB 250 V oo
I
HCU 1 t-­ ~.
1 """"
"<t
o
o
o
pow
I 0
N
N
1
~
"--1:
SNGL1.Q
rr

Ii¿.
Asignación de conectores
Conector Descripción Observación ~
SMIC Conexión con el SMIC Alimentación de
corriente, circuito de
seguridad y KBV, fusibles ~
POWC Alimentación de corriente A través del circuito
para la puerta e
iluminación de cabina
impreso SDIC 5.Q r:r

~.~~
'~

28
~.
Conector Descripción Obser,¡ación
MGB-T Usado para el"Half 8rake Necesarios por
Capability Test" (test de conectores para pruebas
frenado de un disco) (Test-MGBlTest-MGB 1)
HCU Alimentaciones de Seguridad, no es posible
corriente desde/a SHCU una evacuación
y MGBs automática cuando JH
está apagadoSin SHCU,
puente configurable
POW Alimentaciones de
corriente desde SIS y
a/desde transformador
TS
BATT Desde/a la batería 12 Fusible de 1 AT
V DC (Maniobra del
ascensor, SDIC 5.Q (Info
del hueco) alarma, 3
alumbrado de
emergencia)

Interfaz de la evacuación manual


Descripción Observación
JEM Interruptor de la JEM = La posición Of'J
evacuación manual. impide otros tipos de
Posición CCW = viaje (Circuito de
Evacuación manual seguridad interrumpido)
activada
DEM Pulsador de la Al pulsar DEM se
evacuación manual interrumpe el circuito de
seguridad

-J

~i

I~\_.
!'
29

/'

r
Pulsadores '~2"'"'-.j..
.,
.--'---­
,,_; .'- ~.

Pulsador Descripción . Observación


BATT-ON' Recon"exión de la batería En caso de que se tuviera
que sustituir la batería
cuando no existe tensión
de red
-=J
Fusibles
Fusibles Descripción Observación
T10A-HB
250V
Protección interna de
PESO
Protección de la
Fusible de 10AT.

Fusible de 6.3 AT
ri i
'm;~
T6.3A-LB
250V alimentación de corriente !
de 24 V oc i

T1A-HB Protección de la Fusible de 1 AT ~

250V alimentación de 12 V oc
de la NSG

~
,..

•.
~""~".'..
~'

a'
~

I?

L;"
30
~
LEDs
LED Visualiza Descripción Observación
ción
normal
BATT A PAGA­ ENCENDIDO = Para evitar daños
DO Tensión de la batería < en la batería
11 A V. En caso de que cuando está
U bat sea < 11.2 V, el totalmente
polo positivo se descargada
desconecta
automáticamente.
12V-NSG ENCEND APAGADO Modo =
IDOIAPA normal ENCENDIDO =
GADO La batería se
encuentra en modo de
cargaENCENDIDO =
La batería está OK
pero en modo 3
evacuación
BOOSTER ENCEND APAGADO =
Modo Sólo en modo
IDO/APA normalENCENDIDO = "Evacuación
GADO Disponible una manual" y
~
elevación de tensión pulsando DEM
N de 120 V oc
I ~
lA

~r:J

I~.·".

I~

I~

I ­

iQ

1, _
~
31

3.4' Circuito impreso SDIC S.Q


El circuito impreso de la maniobra de la interfaz de puerta
r
.Interfaz, situada en' el techo de la cabina, entre la maniobra del
ascensory todos los componentes de cabina como las puertas, la

a;:
botonera de cabina, el circuito de seguridad, el sistema de

llamada de emergencia, la información del hueco y el sistema de ~

medición de carga.

lI;t
~
~.

el
:::>
al

=n
w
I:l

L:..l:.L:l.±J
I:j
al]

co
~ i
(l)

o~"'"
-In
~
IL!- ,;
10.
UO
-z.

..
~
Q
00::2

~
~

32
Circuito impreso SOtC 5 Q
...
~
..•..

--­ -~~------- ---­ -~---


Conector Descripción Observación
XVCA No utilizado IInterfaz UART
MMC IDescarga de SW Multi Media Card
SOA Alarma sonora del
I~ sistema
2RPHT A la barrera óptica de la Barrera/cortina óptica
2 a puerta o a la parte del (Puente, si no se usa)
receptor de la cortina
óptica de la 2 a puerta
L 2RPHT1 A la parte del transmisor Sólo en combinación con
de la cortina óptica de la la cortina óptica
I

2 a puerta
RPHT A la barrera óptica o a la Barrera/cortina óptica
L parte del receptor de la
cortina óptica
3
RPHT1 A la parte del transmisor Sólo en combinación con
de la cortina óptica la cortina óptica
2PHS Célula fotoeléctrica de Piso de referencia,
nivel de piso (información segundo lado de acceso
del hueco)
GNT Dispositivo de alarma IServitel
UET Conector para el Lógica y circuito de
dispositivo de puenteo seguridad
del circuito impreso
SUET 3.0
OOOR1 Conexión de la lógica a la VWF-4 I

,
I
­ puerta1
l· ,
,~
2DOOR1 Conexión de la lógica a la VWF-4
( puerta 2 (2door)
PHS Célula fotoeléctrica de Piso de referencia
(~
nivel de piso (información
e del hueco)

33

~---_ ..
Conector Descripción Observación
lIrl
SKC '. Desde/ael circuito de SKSOA, LAS, TT, CAN
seguriaad del circuito
impreso SMIC ~
5.QAlimentación de 24
V DC y 12 VDC desde el
circuito impreso SNGL
5.QAlarma,
Telecomunicación y bus
CAN con el circuito
.,

~
impreso SCIC 5.Q
KNE KNE

~-.
." "i
KTC KTC Puerta ;.,;

2KTC 2KTC Puerta secundaria


XMIL, Para el indicador
luminoso de viaje de
LEFC r

evacuación de la cabina
que se encuentra en K:

SCOP5.Q
XCOP Conexión SCOP5.Q CAN, Alimentación .~'

UCC Pesacargas DA-D


(Digisens)pulsador de ~'
alarma debajo de la
cabina
Sólo con huida reducida,
~"
Conector para TSD
circuito de seguridad
El puente configurable

K5E
KCS5
debe insertarse cuando
no hay un TSD
instaladoKF
KSE-D y KSE-U
KCSS. Debe estar
Lógica
Contacto de seguridad
..e

activado cuando se utilice del dispositivo de


(techo de la cabina) en el bloqueo de la cabina.
~'
sistema de tracción interrumpe el circuito de
seguridad
~

34
.~'

Conector Descripción Observación


JHC2 JHC2 (segundo Si la cabina sobrepasa
interruptor de parada de los 1.125 kg
cabina) para la lógica de Puente, si no se usa
seguridad y de la
maniobra del ascensor
REC Botonera de inspección Lógica y circuito de
seguridad, DA-U
LC Para el alumbrado de la
cabina
tJ
MVEC Ventilación de la cabina opcional
PC Para el enchufe situado 230 VAC
.. en el techo de la cabina
POWC . Alimentación de 230 VAC A través de POWT hasta
desde el circuito impreso las puertasA través de LC
SNGL 5.QAlimentación hasta el alumbrado de 3
. de 230 VAC desde el cabina y a través de PC
circuito impreso SNGL hasta el enchufe
5.a
",-.

-.. -..- ti
POWT Alimentación de 230 VAC Desde el disyuntor SIS
para los operadores de
puerta VWF-4
HKII Alimentación de 230 VAC Opción. Iluminación del
desde SIBS - JLBS para techo y de la parte inferior

"
J-I'
-'!r......
LBSC-D

lBSC
LBSC-O/U de la cabina
Para la iluminación de la En combinación con la
parte inferior de la cabina iluminación del hueco
Lámpara portátil en el En combinación con la
ri
73:
techo de la cabina iluminación del hueco
(JLBS)

M
LBSC-U Para la iluminación del
techo de la cabina
En combinación con la
iluminación del hueco
(JLBS)

35


Interruptores, pulsadores y puentes configurables
Interruptor Descripción , Observación
..IRA-A" Interruptor del ' Habilita la alarma
discriminador de alarmas mientras la puerta está
abiertaVerificar junto con
la configuración Cf=09

Pulsador Descripción Observación


~
RESET Reset del circuito impreso
SDIC 5.Q
(;J
Puentes Descripción Observación
configurab
les
,tJ
DESUG Interfaz del depurador Sólo usado para el
desarrollo
,~

D "_:-. ;

t-J
~

'[5
e"1
~
f -- ..

~~
36
LEOs
LED Visualiza Descripción Observación
ción
normal
24V ENCEN­ Alimentación de 24 P01
DIDO V DC desde la lDU
(manga de maniobra)
12V-NSG ENCEN­ Alimentación de 12 VOD
DIDO V DC desde el NSG
(manga de maniobra) I

3.3V/5V ENCEN­ Alimentación de MMC/lógica


DIDO 3.3V/5V (producida en interna
SDIC)
PHS ENCEND ENCENDIDO =Célula Dentro de la zona
IDO/APA fotoe léctríca de puerta
GADO interrumpida
2PHS
'.
ENCEND ENCENDIDO =Célula Dentro de la zona
3
t:) IDO/APA fotoeléctrica de puerta de la 2a
GADO interrumpida puerta
~.! WDOG Parpade InteíValo de parpadeo
I
ando de 2 seg. cuando el
SWestá OK
~j
SWDOWN­ APAGA­ APAGADO =
LOAD DOI Visualización
l:1 Parpade normalParpadeando =
ando Durante la descarga
delSW
r:J ERROR APAGA­ APAGADO =
DO Visualización
~~~ normalENCENDIDO =
'='
ERROR
f:1 LMG ENCEND ENCENDIDO =ClC
IDO/APA en funcionamiento
Indicación de
cabina cargada
GADO
El
g
i 37
!8.
.­ - - - - - -- - -
- - - ----- --
3.5 SUET3.Q

SUET3.Q

D~
°
D ~ ~
tii
D
I
XPHID

XPHUET
,1
11
°1
~
g

L....-
1
2XPHUEI
11 °1

~
---'---'N 13
Circuito integrado SUET3.Q pca
J;
Asignación de conectores
Conector Función Conexión con . ' , .. f"~
XUET Puenteo del operador de Circuito impreso SDIC
puerta
()
XSIH Zona de puerta, magnético Interruptor magnético
KUET
I~~
XSCUET. Circuito de seguridad UET Circuito impreso SDIC
XPHIO Conexión de la maniobra Circuito impreso SDIC
~
(2)XSCUET Zona de puerta, óptico Célula fotoeléctrica
PHUET
aplical
f1

~
r-~

.Ir'L~
!!.,¡.

~
38 K 608208_S/01
-.....J
II'-~
3.6 Circuitos impresos

SCOPC/SCOPKlSCOPBM S.O

La botonera de cabina
Circuito integrado SCOP.. 5.0, botoneras de cabina. Existen tres
tipos diferentes de COPS:
• SCOPC para 15 botones capacitivos configurables, con
retroiluminación ajustable en brillo y un sistema watchdog de
alarma
• SCOPK con una botonera capacitiva no configurable
SCOPBM para botones mecánicos (contactos).

XANT O
XKEY4
0000
XKEY2

XKEY3 XKEY1 DIo


XDIS2r:
XDIS1 Ir
:
O
U c no no
lhdJ lY ~I
e e o
3
~
1';1 o
n
II~II
n~
\--
""""

§,
~
--'N

k:'I Asignación de conectores


Conector Descripción Observación
n
XBLUE Depuración e interfaz UART
'.

"BLUETOOTH"
FW
:~, ~fJl
XDIS1
XDIS2
1;)
XANT Conector para SAS (Sistema
de acceso Schindler)
if-:l MMCARD Conector para Multi Media
.' . Card
(1 XKEY1 ..4 Conector para llave externa
X7
~'
39

~'.,
-
I
1

Conector 1Descripción Observación


X8
X12
X13
XMON08 Interfaz de depuración Sólo desarrollo
XBUT1 ..3 Conector para la tarjeta de SCOPBM5.0 sólo
expansión 1.. 3

Pulsador
Pulsador Descripción Observación
51
~


Botones :::; 15 botones capacitivos
táctiles configurables, con
capaCitivos retroiluminación ajustable . ;

en SCOPC en brillo y un sistema


S.Q watchdog de alarma. Los
botones configurados
cuentan con
retroiluminación y son, de
este modo, visibles
Botones Botonera numérica de Retroiluminación:azul =
táctiles diez teclas capacitivas listo, rojo =activoAlarma:
capacitivos (O a 9), más las Iluminación blanca
en SCOPK siguientes teclas de ENCENDIDO =< 12 Lux
5.0 función: "_", "*" , DT-O, o Alarma activada

Pulsador
mecánico
en
SCOPBM
DT-S, Alarma
Es posible una
disposición libremente
definida de los
pulsadores mecánicos
El S\¡V se configurará en
consecuencia .,.

5.0 (el. contacto) en el


circuito impreso r:

SCOPBM 5.0
~
~
40
r
.~..
3,.7 Circuitos impresos SCOPD 5.Q!
• SCOPDC S.Q
El circuito impreso del indicador
SCOP.. S.O es un módulo de las botoneras de cabina COP..S.O.
Existen dos tipos de módulo, basados en el mismo circuito
impreso:
• SCOPD, indicación de destino de 8 x 2 dígitos con regulación
de intensidad, confirmación de registro de llamada o display
para mantenimiento
SCOPDC, indicación de destino de 1 x 2 dígitos con regulación
de intensidad o registro de llamada.

==

1 XMAlN2 1 XMAlN1

BH

)(\feA

o
O
~I
.....
~
O
O

~[
1 XlJI52 1 XDI51 N

== N

41

Asignación de conectores
Conector . Descripción Observación
.
XMAIN1
XMAIN2
XVCA Interfaz VeA 11.PCB
XDIS1
XDIS2

Display del circuito impreso SCOPD 5.Q


Display de Descripción Observación
7
segmentos
1 (superior) Indicación de destino o
0
~

registro de llamada t~~


2..7 Indicación de destino o

SO
registro de llamada I
Display de confirmación o
para mantenimiento

Display del circuito impreso SCOPDC 5.0


Display de Descripción Observación
7
segmentos
Parte Indicación de destino,
superior registro de llamada o
display para
mantenimiento

42

-~----
3.8 Circuito impreso SCOPM 5.0
La tarjeta de indicación de la botonera de cabina SCOP.. 5.Q
pes
SCOPM 5.0 PCB es un módulo de las botoneras de cabina
SCOP.. 5.0 pcs.
El SCOPM 5.0 PCS incluye la implementación de la alimentación
de la COP5, los displays indicadores más importantes como el
"Indicador de posición de cabina", el alumbrado de emergencia y
una sección de audio.
1
r-
I ..
tARROW ~ARROW
I

BBr---
HELP
18 COMING
[Q] [Q] [QJ
OVERLOAD
[Q] [Q] [Q]
XMIL

XCOP2
3
BACK ro ALARM
FLOOR XCOP
o
~I
XHFE ::;
XVHP
, XTELA
o,go
""~1
..•..
XLSENS
II

XMAIN2 XMAIN1 XHP


N
N
Vista desde el frente

- 43
t~f
Asignación de conectores
Conector Descripción Observación
XMIL' Confirmación de alarma y Indicador luminoso de _."1
"1
señal de "regreso a piso" viaje de evacuación de la BP::f
cabina
XCOP2 .Conexión para la 2a COP It~
XCOP Conexión a / desde el '
SDIC ~,
XTELA Conexión para GNT
XHFE &J

X5
XVHP Salida del conector al Controlada por el relé
~
motor de voz VCA1 RE2 del bus SPI
(altavoz)
XMAIN2
XMAIN1 .'
XHP I
Salida para un segundo Controlada por el relé
altavoz (altavoz externo) RE2 del bus SPI .~
Display
~
Display de Descripción Observación
7
segmentos ~

Indicación de posición de Intensidad regulable


cabina
~

~.'
&,,3'"

IY

.>~
~

44
...

. L.!
LEOs
-~
.~A
ILED 'IViS~~Ii-
zaclOn
Descripción Observación

~
normal I

Arrow ENCEND Iluminación del Intensidad

LEDs
IDO/APA indicador
~ GADO ARRIBA/ABAJO
I regulable

p¡;r~ "Help is APAGA­ ENCENDIDO =el

coming"
DO display "Ayuda en
ILEO camino" está iluminado
~ (activo) i

"Back to APAGA-

.~ Floor"
DO

LEOs

"Overload" APAGA· ENCENDIDO =el Activado por el

~ LEDS
DO display de indicación microcontrolador
3
:J
I
de sobrecarga está del SCOP 5.0
. iluminado (activo)
ALARM APAGA· ENCENDIDO =el

LED
DO display de
~ confirmación de
alarma está iluminado
rt (activo)

.::1
i r
i..
l
.'?:J~,;'

L~'
~
45

.---~--~
511 86 81
-

O D D 1'41
o O O ~
812 87 52

D D D c:
~
513 88 53

O D D ~

814 89 84
e
D e D ~
S15
o o
o, ~
(')
LEOs o
"<t
[Q] o
816 IQI [Q] ss o
o [j
D [Q]O[Q]
S10 D 0
N
N
1

Vista desde la parle superior ~

~
46
.~
XBUT3 XBUT2 XBUT1
;..,~ o o o
Vista desde la parte inferior
I'~
c'.foi....J
Asignación de conectores
~. Conector Descripción IObservación .
XBUT1 ..3 Conector para el Botonera de cabina
SCOPBM 5.0 peB
~
Pulsadores
~1 I
Pulsador' Descripción Observación
"O" a "9" Botones de llamada Teclado telefónico de 1O
~ teclas o botonera
configurable 3
:J
"." y u_" . _
"OT-O" Botones de
"DT-5" accionamiento de puerta
~
Alarma. Botón de alarma Retroiluminado mediante
LEOs
"~.c .. ·
... ~

Detección
de
Y't
·~_·~_l~. presencia

r~... LEOs
LED Visualiza Descripción Observación
ción'
ft1 normal
Cinco APAGAD ENCENDIDO=Alarma Retroiluminación
o
LEDs O activa con intensidad
regulable

~
H
47
,.'1:=.:,.
. n··,

~ ... _ . ­
3.10 Circuito impreso VeA 1/11.Q
1:".
El circuito impreso del motor de voz - o del sintetizador de
voz
~
El VCA 1/11.Q PCS se usa para la indicación sonora del estado
. del ascensor, como puede ser el número o el nombre de piso, así
como los mensajes de servicio y alarma para pasajeros con ~
discapacidad visual.
El VCA 1111.Q PCS es un sintetizador de voz desarrollado para ~
cumplir con la normativa referente a pasajeros con discapacidad.
Está montado en la COP, en la botonera de piso o en el techo de líI ~.

la cabina. ~

BA8S [Q] ~
DWNLD 3V3
TREBLE[Qj
BAlANCE [Q]
[QJ[Q]
VOLUME IQI
~

L:
r r L.)
UP (selecüon rT
[ p
VCA1.a
Id.No.591782
-
[
~
Joys'eI<
+
P ~.
DOWN (selection)

RESET
e
UART [j] ] ~
I I I I I I I I I I I
~
Vista desde la parte frontal
e
~

~
48

._--~---------
~

~ -"~
..
~

-
'" MMC
",1 ~

~
UART

~J I I II I ,I I
II I

~ Vista desde la parte posterior

Conector Descripción Observación


Altavoces externos Sólo altavoces con

activos sólo con una


amplificador de entrada.
3
impedancia de entrada
Pin 1 = D, pin 2 = I
permitida> 4.7 Ohm
(símbolo de auriculares
impreso en la parte
. trasera del circuito
impreso)
Salida para el altavoz Altavoz de 8 Ohm, 1 W
UART "Receptor y transmisor interfaz con el circuito
asíncrono universal". impreso anfitrión (SCOP)
Puerto de
comunicaciones interno
bidireccional (UART) con
alimentación de 24 V oc
MMCARD La Multi Media Card La MMC debe
X3 contiene los ficheros de permanecer insertada (el
audio mp3 fichero mp3 no puede ser
descargado al circuito
impreso)

49
Joystick y Pulsador
Joystick Descripción Observación
.

Set Interruptor táctil de cuatro Menú ARRIBA / ABAJO,


direcciones para ajustar Valor superior / inferior
la configuración de! ("+","-"), Pulsar joystick = ·
sintetizador de voz "ENTER"; f :..::J
Pulse una vez para
cambiar el volumen (+/-) r~

Pulsador Descripción Observación


RESET Reset manual del circuito Reset automático cuando
impreso del sintetizador VCC ::; 4.75 V oc
de voz
... , ....•...
Puentes· Descripción. Observación
configura­ ..
bies ..

DEBUG Interfaz del depurador Sólo para desarrollo [-j

. j

1: ·~í
i

1)

...,

l .~

r~
~

50


LEDs
LED Visualización Descripción Ohservación
normal
-~...a
~ DWNLD APAGADO Parpadeando durante Con MMC
el proceso de
.....:Ji.
~-"J
descarga de SW
3V3 ENCENDIDO ENCENDIDO 3.3 = 3.3 V DC
'.'''''Sf.-· V DC disponible (VCA generada
-A
,. es operativa) desde el V CC
I

1'" ..J BASS APAGADO ENCENDIDO = Ajuste con el


~ Durante el ajuste de joystick
los graves
'.·..
1ÍIÍi'­·.1·~ TREBLE APAGADO ENCENDIDO = Ajuste con el
Durante el ajuste de joystick
los agudos
~
' ..

BALANCE APAGA-DO ENCENDIDO = Ajuste con el


Durante el ajuste del joystick
.. balance
VOLUME APAGA-DO ENCENDIDO = Ajuste con el
~ Durante el ajuste del joystick
volumen

>1

él

rl

't:I­
~~--

r-~'

51
~
3.11 Circuito impreso SLCUX1.Q t:
Extensión de la unidad de llamada de piso S
Función principal: . ~
• Conexión de entradas y salidas adicionales en el hueco

r::
~
Circuito impreso SLCUX 1.Q PCB
~
Asignación de conectores
Conector Función Observaciones Cj
XBIO· Bus BIO
XCF Sincronización Conexión con la LCU(M) o ';;1
con la LOP
101 ..104 Entradas/salidas Entrada: Pin 3-4 Salida: Pin
1-2 (PO, máx. 0.4 A)
~
LEOs del circuito impreso SLCUX1.Q ~
LED Funcionamiento Significado
normal ~
1..4 ENCENDIDO/ ENCENDIDO =Salida activa
APAGADO u.~.
~
5 Parpadeando Watchdog
6 APAGADO ENCENDIDO =sobrecarga de ~
corriente en la salida
7 ENCENDIDO PO, alimentación desde el bus BIO e;

8..11 ENCENDIDO/AP ENCENDIDO =Entrada activa


AGADO
~
~
52
[j
•.~ SMIC
LOP CJ ¡t,
o c.¡:..
< CJl <
~~ XCF

,.,
.LOP 1 2 3
XCF

lCUX PO =24V
810 bus
~
24V 24V N
GND

c?-~ I 6-~ I
w
.¡:..
I PE
rA o O
C11

@4
~~¿¡Z COu­
--1<OZ
n 6
.104 1 2 13 14

l}-----s lJ----B
Conexiones del SLCUX1.Q 3

53
3.12 Circuitos impresos SBBD24.Q K~

o
A.XLlN
I 11
S.xLlN
Pl~

\
L-J
Io
- o
a.;
~
ce ~I ~

'--- SBBD24.a
I J~ ~,--1 -JN
N
i;
~
SBBD24.Q se usa en sistemas dúplex. Permite desactivar un
ascensor sin deshabilitar las llamadas de piso.
El SBBD24.Q se instala en el hueco, en la LDU de piso ~
Consulte el esquema para conocer cuál es el cableado y
conexiones correctas. l;
t:1
~
[j

")
M
[j

54
3.13 Circuito impreso SHCU 1.Q
La unidad de maniobra del hueco para la evacuación
automática
En el caso de que la alimentación de corriente principal se corte
(U::;: 260 Voc) o no esté disponible, la HCU desplaza la cabina
~; hasta el siguiente piso. El sentido de la marcha dependerá de la
proporción de carga de la cabina/contrapeso, y lo decidirá el
ACVF. (El ACVF abre el freno y reconoce la diíección del
.~ encoder.) Un sistema equilibrado realizará la evacuación en
sentido ascendente.
C~ LDU-POW VF-POW
~wJ1~] ~

c:J~~

c:J~

3
~

~~

r A
f r1
o
o
,~
':tI
o
':t
o
o
10
o1
'-­ N
N

Circuito impreso SHCU 1.Q pca


.~
55
~
Asignación de conectores
~
Conector Descripción Observación
LDU-pbw Alimentación de red
desde JH, a través de
Estado normal SH =
ENCENDIDO, contactos
a;
LDU-POW, hasta la HCU, cerrados
entrada de los contactos ~
SH.
VF-POW Desde la salida de los
contactos SH, vía VF­
Estado normal SH =
ENCENDIDO, contactos
m;,
POVV, hasta el ACVF cerrados
SNGL Monitorización delestado ~
de JH mediante señal
....-J..
lógica 24 V SAT ' a través

del contacto auxiliar JH.

r
Conector para control de
alimentación de tensión ~
de 230 VAC desde el SIS
y a través de los

contactos auxiliares SH

con:

• ACVF - rectificador ­ ~
MGB/MGB1

• Vía SDIC 5.Q PCS a

los operadores de
~
puerta

DC-AC A/desde la batería de ISeñal de encendido y tr'lII!!.


Ib/~
apoyo OC-AC arranque
VF A MGB/MGB1 Desde el
final del circuito de

seguridad Señales de

arranque/parada del

modo evacuación al

.....

ACVF
~
a;""-i(j!"
BATT Desde/a la alimentación USatt ~ 20 V DC , la batería
de 24 V DC de la batería se desconecta
~
I

para evacuación

~
56
r:'
Conector Descripción Observación I
LDU Alimentación de 24 V oc
Relé de la maniobra del
viaje de evacuación e

información al circuito

integrado SMIC 5.Q

Desde el final del circuito

de seguridad

Contacto res y Relés


Contacto- Descripción Observación
res
SH Contactar de red, SH =
SH activo Contactos
activo en condiciones cerrados REF (relé para
normales. Los siguientes viaje de evacuación)
componentes son =
inactivo contactos
alimentados abiertos
directamente desde el 3
JH:
· ACVF
• MGB/MGB1

RAE(ZAE)
·El relé RAE (relé para el
Puertas VVVF4
RAE activo (contactos
viaje de evacuación) se cerrados) en caso de que
desactiva con 10 seg. de una fase no esté
retardo (ZAE) en caso de disponible o U x 260
que la alimentación Voc.RAE (encendido
normal de corriente, vía retardado por el
JH, se vea alterada o no temporizador ZAE)
exista. El contacto RAE
se cierra y envía la señal
"Start" al convertidor DC­
AC

57

Contacto-
. res
Descripción Observación 1;'­
REF .' El relé RAE activa el REF activo (contactos
contactar REF.Los cerrados). Por motivos t\
siguientes componentes de seguridad, los
son alimentados
, directamente desde el
contacto res SH y REF
están vinculados con los
r,,­
convertidor OC-AC: contactos RAE
• ACVF p
·· MGB/fV1GB1
Puertas VWF4 ~'

Procedimiento correcto para conectar la batería después de p;'


su sustitución
1) Conectar el polo positivo de la batería al polo positivo del [:.5.
inversor
2) Conectar el polo negativo de la batería al polo negativo del
inversor (es posible que aparezcan pequeñas chispas) ,~
3) Enchufar el conector BAn a la SHCU

p.~.

58

,-----­ - _. ----­
3.14 Repuestos
La tabla de abajo es un extracto de la lista oficial de repuestos
que se puede encontrar en el documento Mantenimiento TK,
:.t K609709.

Nombre Descripción iD
~1

BAT (LDU) Batería para la alimentación de 432789


~
emergencia
~--'Jr
SNGL1 Circuito impreso de alimentación + 591828
· evacuación manual
SMICS Circuito impreso base 591812
,
selcs Circuito impreso del procesador 591809
~ SDICS Circuito impreso de la interfaz de 591798
cabina(sólo para la serie O)
SDIC51 Circuito impreso de interfaz de 591984
cabina 3
SDIC52· Circuito impreso de interfaz de 591985
-. - cabina
SUET3 Circuito impreso de puenteo de la 591811
~.
puerta

\~,
SCOPCS · Circuito impreso de la botonera
· COP5 (tipo sensitivo, -3 ... 8)
591842

~1 SCOPK5 .. Circuito impreso de la botonera 591735


.. COP5 (tipo sensitivo, 10 botones)
SCOPBMS Circuito impreso de la botonera 1591843
COP5 (tipo pulsadores)
SCOPDS Circuito impreso del display del 591819
registro de llamada de la COP5
SeOPDCS Circuito impreso del display del 591844
registro de llamada de la COP5
SCOPMS Circuito impreso del display de 591823
destino de la COP5

~
59

.~
I ~
Nombre Descri pción ID I(J

SCOPB5 Circuito impreso de los pulsadores 591820

VCA11
de la COP5
Circuito impreso del sintetizador de 591838
...­
1iiL-:~

voz
SASA1
~.

Circuito impreso del sistema de 591692


acceso Schíndler
LOP5_1 Botonera de piso sensitiva, 1 botón 59321389 ~
LOPM5_1 Botonera de piso sensitiva, 1 botón 59321390
+ display ~
LOP5_2 Botonera de piso sensitiva, 2 159321391
botones ~
LOPM5_2 Botonera de piso sensitiva, 2 59321392
botones + display ~
LOP5B_1 Botonera de piso mecánica, 1 59321418
botón &;

LOP5B_DB_1 Botonera de piso mecánica, 1 59321631


botón + display
~
LOP5B_2 Botonera de piso mecánica, 2 59321419
botones
LOP5B_DB_2 Botonera de piso mecánica, 2
1 59321632
~
botones sin logotipo Schind!er
L1N5V Indicador de piso vertical 59321626 ~
SHCU1 Circuito impreso de la evacuación 591792
.. automática ~
BAT (HCU) Batería para la HCU600 432790
Batería para la HCU800 432791
~
SLCUX1 Circuito impreso de los botones 591806
opcionales ~
SBBD24 Circuito impreso del conmutador 591796
dúplex
.J
~

60

________ 0 ­
Nombre Descripción ID
Le Tubo de neón "Neutro" 55502824
(FH14W/827)
Tubo de neón "Frío" (FH14W/840) 55502825
(LC) Estabilizador electrónico 55502822
ESE Maniobra de recuperación 432485
Conector Sustituye al ESE (cuando no está 258656
BESE conectado)
í ' Conector Herramienta para el test de frenado 55502285
"~:- para test de Uuego de dos conectores de
frenado prueba diferentes)
~'
.t J Conector Herramienta de reset para GBP (a 55502805
para reset de enchufar en el SMIC.KBV)
GBP
ACVF Biodyn 12 e BR (unidad completa) 55501728
3
Biodyn 12 C BR (unidad completa) 55501729
RS232 Cable de conexión RS232 amarillo 155502100
PC de servicio ~ ACVF

h.

h-<

~.
,

61
!
,..-­
4 Configuración y puesta en marcha I;:~

4.1 ,Configuración de la maniobra del ascensor


con la MMI ~
"'­

&,--'

t;
~
~~

Estructura de menú de la interfaz de usuario MMI, Configuración tr=


Principio básico para entrar en el modo Configuración
Interacción del usuario Display
E:

-~

La MMI muestra el nivel real de la cabina xy


1 En la MMI, pulse "OK" 10 - - - ­
lA
2 Con el botón ARRIBA/ABAJO, cambie al menú 40 - - - ­ (-'
40
3 Confirme pulsando "OK" 40 O
4 Active el modo configuración cambiando de "O" 40
--­
1
Ir
a "1" con la ayuda de los botones
--­
ARRIBA/ABAJO I-~
5 Confirme pulsando "OK"
La cabina se desplazará a la planta de CF
-­ 01 Ei
configuración y se abrirá la puerta. El sistema
está listo para la configuración
La configuración se lleva a cabo con la ayuda de
I?

los botones ARRIBA/ABAJO y el botón "OK"


I;::~
62
.Ir
L.

~ 4.2 Configuración de la maniobra del ascensor


l~ con la COP
~ Activar el modo Configuración
1-._ En el circuito impreso SCIC;
~ interruptor DIP 6 en la posición ON
-. 6 La cabina se desplaza a la planta

de configuración y permanece allí

con las puertas abiertas

(¡precaución en los pisos con

áticos!!) La COP muestra uCF".

Visualizaciones y funcionamiento
1) Visualización de estado durante la
configuración:
CF = Configuration mode
PA = Parameter
UL = Value (valor introducido)
LE = Level (piso)
Cd =Countdown
LC = LOP Counting
Ac = Accepted (entrada confirmada)
Sr = JAB detected
y-+---2 Er = Error
(lo)
FL = Floor 4
r -:¡ f rL = Reference load
"1 2 3 Ld =Load (carga real)
456
7 8 --c9"...---1r----
3 CL = Calibration
-{x o ­ 2) Valor del estado activo. Por ejemplo
>< <> 4 para rL: 32 =320 kg
3) Teclado (disposición también para la
COP5)
4) U<>" = Tecla UEnter"
~l1C1h de la secuencia de teclas u_", U<>" se puede activar
y desactivar el modo configuración en todo momento, siempre y
cuando el ivterruptor DIP 6 (en el SCIC) esté activado (tiempo de
espera de 15 minutos).

63

.--- ­
e
4~3 Parámetros de maniobra
Esta lista es válida para la versión 8.5 del SW
Para conocer los parámetros más recientes, consulte el"Manual
de usuario" J 237416.

.Advertencia
¡No modifique los valores por defecto hasta que sea
necesario!

MMI, Modo configuración (Menú 40)


CF PA VL: Valores & Observaciones !
O Configuración/direccionamiento de la
LOP(consulte la explicación adicional después
de la descripción general de los parámetros)
- ­ [LE - -]: Direccionamiento de la LOP. Configure
cada LOP durante una cuenta regresiva de 12s
pulsando DE-U
00 [LE 00]: Registro de la LOP (Indicado mediante
liLe" y "- - - _" parpadeando) Guarda las
direcciones de todas las LOPs en la EEPROM
1 Designación de planta (posición)
1..10 (Floor_Position = Nivel de planta) [-9.. 99, 1]:
Posiciones de cada planta. Cuando se introduce
la posición de la planta más baja, el resto de
plantas se calculan a partir de ese dato
(incremental). Sólo se muestran las plantas
reconocidas mediante el viaje de medición (esto
permite comprobar el número total de plantas)
(consulte la explicación adicional después de la
descripción general de los parámetros)

64

t
, .
CF PA VL: Valores & Observaciones !
2 Planta principal
1 (Main_Floor_BR = 1) [1 .. 10]: Planta principal
usada para todos los servicios BR. El valor se
determina mediante la configuración de la LOP
(JBF conectado) y no puede modificarse
(excepción: no hay servicios BR previstos). En
caso de dúplex, los dos ascensores deberán
configurarse idénticamente
2 (Main_Floor_Policy = 1) [1 .. 10, 1]: Planta
principal usada para maniobra colectiva. Recibe
el mismo valor que el Main_Floor_BR, pero
puede cambiarse
3 (Main_Floor_Parking = 1) [1 .. 10, 1]: Planta
principal usada para las dos opciones siguientes
"retorno a la planta principal". Recibe el mismo
valor que eIIMain_Floor_BR", pero puede
cambiarse
4 (Return_to_Main_Floor_Timing = 12 B 120 s)
[0 .. 90, 10 s]: Tiempo utilizado por la opción
"retorno a la pianta principal desde cualquier
piso por encima de ella" ("O" = deshabilitado)
5 (Return_to_Main_Floor_Parking_Timing =5 s)
[0.. 90, 1 s]: Tiempo utilizado por la opción 4
"retorno a la planta principal desde cualquier
piso por debCljo de ella" ("0" = deshabilitado)
6 (Main_Floor2_BR = 1) [1 .. 10]: 2 a planta
principal, se utiliza en todos los servicios BR
LUX. Si no se usa, ajuste el mismo valor que en
2.1. En caso de dúplex, los dos ascensores
deberán configurarse idénticamente.
7 (Configuration_Floor =planta superior) [1 .. hf, 1]
Nivel de planta al que se envía la cabina cuando
se activa el modo configuración

65
r
CF PA VL: Valores & Observaciones !
,8 (Machine_Room = O) [0 .. 1, 1]Distingue entre
ascensores MRL y MR. Si se ajusta a 1 para
asce'nsores MR, el KMF no abre la puerta en la
(
planta de configuración
3 Temporización de puertas
F
í
(Hold_Open_Board = 40 B 4 s) [10.. 255, 100
1
ms]: Tiempo durante el que se mantiene abierta
"1:
la puerta tras una llamada de piso
r
2 =
(Hold_Open_Exit 30 B 3 s) [10 ..255,100 ms]:
Tiempo de apertura de puerta tras una llamada
de cabina
3 (Minimum_Door_Open = 20 B 2 s) [10 ..255,
100 ms]: Ajuste este parámetro igual que CF3
PA9
4 =
(Minimum_DT-O_Time 10 B 1 s) [10 .. 255,
100 ms]: Tiempo durante el que la puerta se
mantiene abierta tras DT-O
5 =
(Extra_door_open_time 20 B 2 min) [10 ..255,
100 s]: Llamada combinada (coinciden una
llamada de cabina y una llamada de piso). CF3,
PA5 se añade a CF3, PA1
6 =
(Door _Pre-opening_Delay O) [0 .. 99, 100 ms]:
Retardo entre la activación de PHUET y el inicio
de la apertura anticipada de puertas
7 =
(Evacuation_Max_Lock_Time 18 B 3 min)
[6 .. 60, 10 s]: Tiempo máximo de enclavamiento
de la puerta durante un viaje de evacuación
8 =
(Start_delay 3 B 300 ms) [1..30, 100 ms]:
Tiempo que espera la maniobra tras el
enclavamiento de la puerta (SV activo), antes de
comprobar el circuito de seguridad (KV). Este
tiempo de retardo se utiliza incluso si no hay
ningún SV/KV presente

66
CF PA VL: Valores & Observaciones !
9 (Hold_Open_Reversing = 20 B 2 s) [O .. 255, 100
ms]: Tiempo de apertura de puerta tras la
activación de los dispositivos de inversión
(KSKB y RPHT). Este parámetro debe ajustarse
igual que CF3 PA3.
4 Dúplex
1 =
(Identificación 1) [1 ..2, 1]: Identificación
= =
dúplex, 1 ascensor 1,2 ascensor 2 (ajustado
automáticamente) I

5 Tecla COP
1..4 (Tecla1 .. Tecla4 = O) [0..255, 1]: Función de la
tecla; Para conocer los códigos de función,
consulte la tabla aparte
·6 Temporización de la COP I

1 =
(lnter_Key_Timing 20 B 2 s) [1 .. 50, 100 ms]:
tiempo máximo para introducir una llamada de 2 I
dígitos
2 =
(Acknowledge_Time 5 B 500 ms) [1 .. 50, 100
ms]: Tiempo de visualización de la aceptación
de la llamada de la cabina (para el sistema
colectivo)
3 (Time_to_Enter_Keycode = 50 B 5 s) [1 .. 99, 4
100 ms]: tiempo máximo para introducir una
llamada protegida por código
4 (COP_Sensitivity = 6) [1 .. 7, 1]: sensibilidad del
teclado de la COP (capacitiva) (1 = mínima
sensibilidad) Observación: Valor por defecto ,

COP5_N 5 = I

6 (COP_Beep_Volumen =5) [0 .. 10, 1] O =mino


a =
(FirsCLanguage 1) [0 ..99, 1]: Código de 1)
idioma, consulte la tabla aparte (O = Mensaje
desactivado)

67
CF PA VL: Valores & Observaciones !
9 (Second_Language = 1) [0 .. 99, 1]: Código de 1)
idioma, consulte la tabla aparte (O = Mensaje
desactivado)
10 (Firs~Language_Volume = 50) [0 .. 99, 1]: 1)
Volumen del primer idioma
11 (Second_Language_Volume = 50) [0 .. 99, 1]: 1)
Volumen del segundo idioma
7 LOP y UN
1 (LOP_Position_Code = 1) [1 .. 2, 1]: para
indicadorde posición de terceros .. 1 = código
Gray, 2 = código binario
2 (LOP_Sensitivity = 7) [1 .. 7,1]: sensibilidad de
las LOPs (capacitiva) (1 = mínima sensibilidad)
3 (LOP_Volume = 3) [0 .. 5, 1]: ajuste del volumen
de la LOPS
4 (LlN_Volume = 3) [O .. S, 1]: ajuste del volumen
del LlN5

68
-)
~ CF PA VL: Valores & Observaciones !
t~;",~!J
) 8 Parámetro de cabina I
(Rated_Load =32
~
1
tipo de cabina
B 320 kg) [20 .. 113, 10 kg]:

,Jj '2 (Aut_Car_Light_Time = 10 min) [1 ..40, 1 min]:


transcurrido este tiempo de inactividad, el
alumbrado de la cabina se desconecta con la
opción "alumbrado automático de la cabina".
Observación: un tiempo de 30 minutos es
óptimo. Un tiempo corto reduce la vida útil del
~
tubo fluorescente.
--, 3 (Voice_Announcer_Lowest_Floor =-3) [-9 .. 0,
1)
;4
nivel]: anuncio vocal de la planta más baja
I

,..

'1 4 (Minimum_Load =30 B 30kg) [0.. 99, 1 kg]: se


utiliza para el funcionamiento con carga mínima
I
'1 5 (Minimal_Load_Enable = O) [0 .. 1, 1]: 1 =
habilitar, 2 =deshabilitar
~
6 (Door_Open_Time_MinJoad =5 B 5 min)

[0 ..99, 1 min]: tiempo que la puerta tiene que


permanecer abierta (y el ascensor ignora las
'1 llamadas de piso) cuando se activa la carga
1
~ 7
mínima
(Door_Pre_Opening = 1) [0 .. 1, 1]: control por
software de la apertura anticipada de puertas 1
4
:la =habilitar, O =deshabilitar
J
8 (Car_Load_Sensor = O) [0 .. 1, 1]: control por
~' software del tipo de sensor de carga de la I

cabina. O = Digisens, 1 =X-Sensor

.~

:)
9 (Full_Load_Threshold = 90%) [50 ..90, 1%]:
Límite para la activación de carga plena como
porcentaje de la carga nominal.
:1'

i}

;~

~;

~
69
~!
r1
('\
r·----­
CF PA VL: Valores & Observaciones !
10 (Door_Reversing_Car_Call_Canceling = 1)
[0.:1,1]: 1 = La llamada de cabina queda
cancelada cuando la puerta se invierte, O= La
llamada de cabina no se cancela cuando la
. puerta se invierte. (Sólo disponible en sistemas
DE y PI.)
9 Parámetros de alarma
1 (Alarm_Filter = 1) [0.. 1, 1]: 1 = habilitar
filtradodelpulsador de alarma (cabina en
movimiento o puerta abierta en piso).
O=deshabilitar, 1=habilitar (Observación:
Sistemas con SDICS: dependiendo del
interruptor ..IRA-A)
10 Código PIN para llamadas de cabina protegidas
(ZB1)
1..10 (PIN_code = 0000) [0000 .. 9999, '1]: código PIN
de cuatro dígitos para una llamada de cabina
protegida. Para una entrada de tres dígitos: "­
xxx". "0000" (valor por defecto): sin protección
por código PIN; "9999" bloquea la llamada de
cabina a la planta en cuestión (se utiliza
exclusivamente con lallave o con SAS);"9998"
bloquea la llamada de cabina si JSDC está
activado; En los dúplex, los dos ascensores
deben estar configurados idénticamente;
11 Estadísticas (sólo lectura)
1 (Trip_Counter = O) [0 .. 999999, 1000]: contador
de viajes
2 (Trip_Time = O) [0 .. 9999, 1 hora]: tiempo total de
funcionamiento

70
CF PA VL: Valores & Observaciones !
12 Versión de SW (sólo lectura)
1 Versión de SW del SCIC (ejemplo: 60 B V.6.0)
2 Versión de SW del SDIC (ejemplo: 21 B
V.2.1 )(sólo visible después de viaje de
aprendizaje)
3 Versión de SW del ACVF (sólo en bucle cerrado)
(ejemplo: 21 B V.2.1)
4 Versión de SW del SEM (en caso de estar
disponible)
5 Versión de SW de la COP #1
13 Versión de HW (sólo lectura) Consultar la tabla del
Manual de usuario J237416
1 Versión de HW del SCIC
2 Versión de HW del SDIC
3 Versión de HW del ACVF (sólo en bucle cerrado)
4 Versión de HW del SEM (en caso de estar
disponible)
5 Versión de HW de la COP #1
6 Versión de HW de la COP #2 (en caso de estar
disponible) 4
7 Versión de HW del MCCxx (sólo en sistemas de
mode rn ización)

\ -'D 'D .6,


l ~ ").0

~ ~ 2. .qo

S ­ \b

71

...

I
CF PA VL: Valores & Observaciones !
14 Parámetros NS21
1 (ZNO_Timeout = O +-7 Os) [0 .. 99, 10s]: tiempo
entre la activación de RNO y el inicio de la
evacuación
2 (JNO_Timeout = O B Os) [0 .. 99,105]: el tiempo
entre la activación del RNO y la liberación para
el servicio normal (O =sin liberación de esta
cabina) se debe ajustar para que todas las
cabinas dispongan de tiempo suficiente para ser
evacuadas
15 Configuración de COP5B_N(consulte la explicación
adicional después de la descripción general de los
parámetros)
FL [-3 .. 8, 1] FL = planta inferior .. superior (la
programación de las teclas se inicia en la planta
inferior, pulse el botón correspondiente para la
configuración, DT-O para avanzar al siguiente
paso)

.¡1
~
~.
72

l . .~=_-_i

CF PA VL: Valores & Observaciones !


16 Parámetros Fe
01 (Velocidad de nivelación) [ ]
02 (Velocidad de inspección) [ ]

.
03 (Velocidad lenta nominal) [ ]
04 (Velocidad de evacuación) [ ]

.P1

ib...A.
¡.-; 05 (Límite de velocidad en el hueco) [ ]

.
06
07
08
(Límite de supervisión de velocidad) [ ]
(Aceleración 1) [ ]
(Deceleración 1) [ ]
09 (Eva!. distancia de parada) []

~

10 (Distancia final) [ ]

~
11 (LimCorrecPos) []

P1
12 (Error de piso promedio) [ ]
"­ 13 (Factor KG) []

,~
14 (Dirección del encoder1) [0 .. 1, 1]
15 (Secuencia de fase) [0 .. 1, 1]

'...
"
16 (Par (parte superior)) [ ]

""

~
17
34
(Par (parte inferior)) [ ]
(Velocidad de impulsos) [500 .. 1000, 1]
4

...

tl-­

~.
35
36
(Velocidad nominal) [10 .. 160, 10 mm/s]
(Tensión nominal del motor) [180 .. 690, 1 V]
t'. 37 (Frecuencia nominal del motor) [1000 ..7000,
fIJi! 0.01 Hz] ejemplo: 1000 = 10Hz
38 (Velocidad nominal del motor) [100 .. 3000, 1 rpm]
39 (Corriente nominal del motor) [12..330, 0.1 A]
ejemplo: 12 = 1.2 A
40 (Cos Phi del motor) [30 .. 100, 1 %]

73
CF PA
41
VL: Valores & Observaciones
(Corriente de magnetización) [0.3 .. 0.55, 0.1 A)
!
.,

.~
42 (Potencia nominal del motor PMN) [0 ..300, 0.1
kW] ejemplo: 100 :: 10 kW
43 (RS, Resistencia de fase del bobinado del
estator @ 20 grados) [0 .. 5000, 0.001 Ohm]
ejemplo: 1000:: 1 Ohm
44 (Relación de reducción IW) [100 ..4000, 0.01]
IJ

ejemplo: 2500 :: 25
45 (Factor de suspensión KZU) [1 .. 2, 1]1 :: 1: 12 ::
I;l

2:1
v"&"",i
46 I (Carga útil nominal GQN) [0 .. 1300, 1 kg] ~
47 (Diámetro de la polea tractora DO) [600 ..30000,
0,1 mm] Ejemplo: 600 :: 60mm ~
'-,
48 (límite de fallo por temperatura del motor)
[5 .. 140,1C] e

49 (Versión de los parámetros del ACVF) []


50 (Número de puesta en marcha del ACVF) [ ] ~
95 Restaurar (EEPROM ~ tarjeta SIM)
96
97
98
Copia de seguridad (tarjeta SIM
Comparar ACVF - tarjeta SIM
Cargar parámetros FC (ACVF ~
~ EEPROM)

tarjeta SIM)
.,

,~

99 Descargar parámetros FC (tarjeta SIM --+ ACVF) '~


17 Acceso de ocupantes Z821 .~

1
1.. 10 (Visitor_announcment_tíme :: O) [0.. 12, 1 :: 10s]: ~
1

1
O:: deshabilitado (PA1..10 = nivel)
.~

~
~ ,~

74
:r l
.------­ -­ -­ -------~-~----_.----~~._-----~------
CF PA Vl: Valores & Observaciones !
55 Entrada/salida auxiliar del primer SCOPH (MH)
1.. 6 (Entrada = O) [0 .. 255, 1] función de la llave, O =
sin función. Códigos de función: véase el final de
,~
esta tabla. PA1 = SCOPHM.xI01, PA2 =
~
SCOPHM.xI02, ... (Pi n 2-3)
~
" '""1 7..12 (Salida =O) [O ..255, 1] función de la llave, O= sin
:~"
,
~
.. ..." ' " función. Códigos de función: véase el final de
1""1 esta tabla. PA7 =SCOPHM.xI01, PAS =
SCOPHM.xI02, ... (Pi n 1-2)
56 Entrada/salida auxiliar del segundo SCOPH (MH) I

1 .. 6 (Entrada = O) [O .. 255, 1] función de la llave, O =


sin función. Códigos de función: véase el final de
esta tabla. PA1 = SCOPHM.xI01, PA2 =
SCOPHM'xI02, ... (Pin 2-3)
7..12 (Salida =O) [0 .. 255, -1] función de la llave, O=sin
función. Códigos de función: véase el final de
esta tabla. PA7 = SCOPHM.XJ01, PAS =
SCOPHM.xI02, ... (Pin 1-2)
60 Función de la entrada JBF de la LOP
1..15 (Función de tecla = 08) [0.. 99, 1] función del

l~

!~
interruptor de llave, si no se usa como interruptor
de llave BRxOS = JDE, 49 =JAB (PA1 = Nivel 1,
4
PA2 = Nivel 2, ...)
rJ4­
I
'~
' ....
,14

75

tF PA VL: Valores & Observaciones !


61 Entrada/salida auxiliar de LCUX, Nivel 1
1..4· (Entraaa = O) [0 ..255, 1] función de la llave, O =
sin función. Códigos de función: véase el final de
esta tabla. PA1 = LCUX.I01, PA2 = LCUX.I02, ...
(Pin 3-4); En modo dúplex: ambos LCUX deben
estar configurados del ~ismo modo
9..12 (Salida = O) [0 ..255, 1] función de la llave, O = sin
función. Códigos de función: véase el final de
esta tabla. PA9 = LCUX.I01, PA10 =
LCUX.I02, ... (Pin 1-2) En modo dúplex: ambos
LCUX deben estar configurados del mismo
modo
17 (Entrada = 8) [O .. 255, 1] función de la llave de la 1)
LOP nivel 1, Valor por defecto: 8 = ..1 DE. Códigos
de función: véase el final de esta tabla
62 Entrada/salida auxiliar de LCUX, Nivel 2
1..4 (Entrada = O) [0 ..255, 1] función de la llave, 0=
sin función. Códigos de función: véase el·final de
esta tabla. PA1 = LCUX.I01, PA2 = LCUX.I02, ...
(Pin 3-4); En modo dúplex: ambos LCUX deben
estar configurados del mismo modo
9..12 (Salida = O) [0 ..255, 1] función de salida, O = sin
función. Códigos de función: véase el final de
esta tabla. PA9 = LCUX.I01, PA10 =
LCUX.I02, ... (Pin 1-2) En modo dúplex: ambos
LCUX deben estar configurados del mismo
modo
17 (Entrada = 8) [0 ..255, 1] función de la llave de la 1)
LOP nivel 2, Valor por defecto: 8 = ..IDE. Códigos
de función: véase el final de esta tabla
63..8 Entrada/salida auxiliar de LCUX, Nivel 3 - Nivel 20
O 1..4 véase lo anterior

9..12 véase lo anterior

76
~)

~
~,~";M
íCfTPAl VL: Valores & Obser,¡aciones !
81 Bloqueo de llamada de cabina (ZBC'!)
.~
1..10 (ZBC1 = O) [0 .. 1,1], O= deshabilitado, 1 =
~ habilitado
,
Utilizado en combinación con CF=61 .. 80, véase
~ la explicación adicional tras la descripción
general de parámetros I

83 Asignación de nivel para Z83, teclas 1-4 I


1..4 (Nivel = O) [0 .. 10, 1J, O= ningún nivel asignado
Utilizado en combinación con CF=OS y CF=1 O,
- véase la explicación adicional tras la descripción
general de parámetros
¡4J I
--, 84 Asignación de teclas (ZB3) a E/S auxiliares (COPH)
.~ 1..6 (Número de tecla = O) [0 ..4, 1], O= ninguna tecla
.""'\ asignada (PA1.. 6 = Entradas en COPH)
Utilizado en combinación con CF=83, CF=OS y
~
CF=10, véase la explicación adicional tras la
descripción general de parámetros
i~

I ... 86 Grupo dúplex asimétrico


1 (Nivel base = 1) [1.. nO total de niveles, 1]: El

"
número total de niveles viene definido por el
hueco combinado, empezando por el nivel más
'\
4
.-:1 ~
bajo y terminando por el nivel más alto presente
en el edificio. El nivel más bajo del sistema
dúplex es siempre "1". El nivel de inicio del
~ segundo ascensor ha de ser configurado.

""\
90 Entrada/salida auxiliar de CAN_10, PCS 1
!~ 1 ..8 (Entrada = O) [O..255, 1] función de la llave, 0=
~ sin función. Códigos de función: véase el final de
esta tabla. PA1 = CAN_IOXI01, PA2 =
" CAN_IOXI02, ... (Pi n 1-2)

\1
('y"

~ 77
(i
~
(1

f""i

.---­
~.
CF PA Vl: Valores & Observaciones ! ~/~

9..16 (Salida =O) [O. :255, 1] función de la \lave, O =sin


función. Códigos de función: véase el final de
esta tabla. PA9 =CAN_IO.xI01, PA10 =
CAN_IO.XI02, ...
95 Carga real de la cabina [kg] (sólo lectura)
96 Valores de ClC (sólo lectura)(consulte la explicación
adicional después de la descripción general de los lJ ,~

parámetros) .. J
~
_

1 Frecuencia de carga cero en la cabina (1 = 10 -­ ~

Hz)
2 Frecuencia de carga de referencia en la cabina ~
(1 = 10Hz) \
3 Peso de carga de referencia en la cabina (1 =10 ~
kg) r
97 Configuración de CLC(consulte la explicación
adicional después de la descripción general de los
parámetros)
1 Configuración de la frecuencia de carga cero
enla cabina [13600 .. 14600 Hz, 10Hz]
2 Configuración de la frecuencia de carga de
referenciaen la cabina [12100 .. 16100 Hz, 10 Hz
3 Configuración del peso de carga en la cabina
[rango, 10 kg]
98 Recalibrado de la frecuencia de carga cero en la
cabina
99 Calibrado del pesacargas de cabina(consulte la
explicación adicional después de la descripción
general de los parámetros)

1) no disponible con la versión 8.5 del SW

78

Ir -------­
Entradas - Códigos de función (VL) para CF 05, 60, 61-80
Código Descripción Tipo Ubicación !
(VL)
Funciones de entrada
02 JDC (interruptor para llamada NO COP
de cabina)
03 ..INFF (interruptor para servicio NC COP
de bomberos) Sólo con la COP,
contacto normalmente
cerradoContacto normalmente
abierto -* usar VL = 56
08 JDE (interruptor para llamada NO LOP
de piso)
11 KL-V (contacto de plena carga) NC COP
12 KL-X (contacto de sobrecarga) NC COP
13 KL-M (contacto de carga NO COP
mínima)
17 DE-U (pulsador de llamada de NO
piso en subida)
18 DE-D (pulsador de llamada de NO
'1~-1

rm
piso en bajada) I

, '"' 22 KTTC (contacto de la cabina NO COP


4
~ para puerta separadora)
~.;raI
-,
34 KL-H (contacto de media carga)
evacuación
NO cap
'~
~;..:'
49 JAB/RAB (interruptor/relé de NO Lar, LCUX
fuera de servicio)
~
56 JNFF (interruptor para servicio NC cap, Lap,
,... de bomberos) LCUX
:,
58 JNO (interruptor para
I

Na LCUX
j- funcionamiento con corriente de
IU:
emergencia. Liberación de la
¡~< cabina para viaje)
,V"'
I~
li.­ K 608208_S/O 1 79
~
I
código Descripción Tipo Ubicación !
(VL)
59 ,­ JRVC(interruptor para servicio NO COP
, de reservación)
77 RFEF (relé para la liberación del NO 1)
viaje de evacuación)
87 JCH1 (interruptor de parada)
91 OH (pulsador de parada) NC COP
99 JBF (interruptor de la maniobra NC LOP, LCUX
de incendios)Entrada segura
100 JBF--A (interruptor de NO LCUX
desconexión de la maniobra de
incendios) Entrada segura
106 JSOC (interruptor para bloquear NO 1)
llamada de cabina)
112 KBF (contacto para servicio de NC LCUX
incendio) detector de incendios
120 RNO (relé para servicio de NC
alimentación de emergencia)
121 RSPE/KSPE (relé para NC LCUX
bloquear la planta), Utilizado
para EBR1 Entrada segura
179 JSOC_G (interruptor para NO LCUX
bloquear grupo de llamadas de
cabina)

Leyenda: NO = Normally Open


NC = Normally Closed
1) = No utilizado todavía

80
Salidas - Códigos de función (VL) para CF 61 ~80
le'oigo
d" IDescnpclon I Ub"Ica­
(VL) ción l' I

Funciones de salida
17 . LDE-U
(indicador de llamada de piso en subida)
18 LDE-D
(indicador de llamada de piso en bajada)
49 LAB (indicador de fuera de servicio) LCUX
(código antiguo)
56 LFF (indicador de servicio de bomberos)
131 LAB (indicador de fuera de servicio) LCUX
(nuevo código)
134 LAB-E (indicador de fuera de servicio activa, LCUX
confirmación JAB)
140 LHC (indicador de cabina aquí)
163 LW-U (indicador de preaviso para subida)
164 LW-O (indicador de preaviso para bajad)
167 LL-X (indicador de sobrecarga) cop
170 RBF (servicio anti-incendios activo)
172 RE-A (servicio de llamadas de piso 4
suspendido) (pro ejemplo Reservación)
173 REFE1 (relé para fin de viaje de evacuación)
177 RIB (ascensor en modo normal)
183 RSM (error fatal o error fatal permanente en
ascensor)
186 SUMC (zumbador en cabina)
190 GA (gong de llegada) LCUX
213 RFBE (relé para alumbrado de planta) LCUX
251 GA~D (gong de llegada en bajada) LCUX
252 GA-U (gong de llegada en subida) LCUX

K 608208_S/01 81

--
4.4 Conngurac!ones especiales
4.4.1 -' Configuración de las LOPs (CF=OO)
Se debe configurar cada LOP (la maniobra del ascensor necesita
saber qué LOP se va a encontrar en cada planta)
(Observación: la configuración de la LOP es más sencilla con el ~
interruptor DIP 6 que con la MM!.) --,
Paso 1: Direccionamiento de las LOPs ~
\

~~
.,~

J .
--;'
I[FI ~

I 14
~

fJ)

= son posibles varias visualizaciones

1) Entre en el modo configuración (menú 40), tal y como se


describe al comienzo de este capítulo "Configuración"
2) Seleccione CF=OO y confirme con "OK". El display muestra [LE
- -J
3) Entre en la configuración de la LOP pulsando "OK". La MMI
muestra [CFOO J
4) Entre en la cabina -+ "LE" aparece en la cap (= configuración
de nivel)
5) Introduzca la planta actual (normalmente la más alta) y
confírmela pulsando "<>" (o sólo confirme):-+ "Cd" (cuenta
atrás) aparece en la Cap. Al mismo tiempo, en el display más
pequeño de la cap, comienza una cuanta atrás desde 12
6) Salga de la cabina durante el tiempo de la cuenta atrás y pulse
DE-U (en la LOP), hasta que suene una señal acústica:-+ "Ac"
aparece en la cap (aceptado) .,;;l
r4
82
r
1,.­

l
~' Nota
e En sistemas KS, se ha de pulsar el botón UP (arriba).
~;
5) Confirme la configuración pulsando u<>":-j- Las puertas se
fa.·
cierran, la cabina desciende una planta, las puertas se abren, la
planta actual queda indicada
.C
~. 6) Repita los pasos 3 a 5
7) Con todas las LOPs configuradas y la cabina otra vez en la
e planta más alta, salga del modo de configuración pulsando la
~.
secuencia de teclas "-", u<>"y continúe con el paso 2 (uGuardar
configuración en la EEPROM")

Paso 2: Iniciación manual del "registro de la LOP"

La iniciación manual del "registro de la LOP" sin un


"direccionamiento de la LOP" prevía se ha de iniciar con la
inteliaz de usuario MM!.

1---- xx l. : '~--.a ..
~
@-:~ . o
~I
~i1

~' .... ,~."


ro
"<t
o
o
~-3
1 70 x l·..·
/ 1 \
~I
N
,~ ,--.. N
~ \

~~
1) Entre en el modo configuración (menú 40), tal y como se
describe al comienzo de este capítulo UConfiguración"

1:,'­
2) Seleccione Cf=OO y confirme con "OK". El display muestra [LE
- -}
3) Cambie con el botón ARRIBA/ABAJO a [LE 00] e inicie el
~
-""-""".'
1!iI_,
",.'· , ,~"
registro de la LOP pulsando uOK".
l· ' - 4) El registro de la LOP queda señalada mediante una indicación

'r~

ii
[Le
minutos.
.J parpadeando. Esto puede tardar hasta varios

[~.

!I ,~ 83
:I~",·:·,

't_~m

.---~-----
....

5) Después de que haya finalizado el registro de la LOP,


abandone el modo configuración pulsando "ESC" y
desactivando el menú 40. (Cambiar [40 1] a [40 O] Y
pulsar"OK")

Configuración de la LOP con la ayuda del interruptor DIP 6:

El direccionamiento de la LOP también se puede iniciar activando


el interruptor DIP 6 en el circuito impreso SCIC. La cabina se
desplaza al piso de la LDU, abre la puerta y la COP muestra
CF=OO.
Inicie el direccionamiento de la LOP pulsando DT-O en la COP y
continúe según lo descrito en el paso 1 anterior.
Con todas las LOPs configuradas y la cabina otra vez en la planta
más alta, salga del modo de configuración pulsando la secuencia
de teclas "-", "<>"
Tras el direccionamiento de la lOP (paso 1), el almacenamiento
de la configuración comienza automáticamente pulsando la
secuencia de teclas "-","<>" una segunda vez.
El "Registro de la lOP" queda señalado mediante una indicación
"- -" parpadeante en la COPo Esto puede tardar varios minutos.
Tras el "Registro de la LOP", desactive el interruptor DIP 6 para
abandonar el modo configuración.

84

- - - - - - - - ----------*---­
,

.4.4.2 Programación de teclas en COP5B_N (CF=15)


La programación de teclas en COPB_N sólo es posible con la
interfaz de usuario MMI

1) Introduzca CF "15" --¿. CPID muestra 'CF' y ACID muestra '15'


2) Pulse DT-O (o la flecha derecha, 'Enter', en la MMI de la
LDU)(Nota La MMI de la LDU mostrará (CF __ 15J, Y nada
más, durante todo el procedimiento)
3) CPID muestra "FL" para la configuración de teclas y ACID
muestra la designación de planta más baja
4) Ahora la COP (5) B_N inicia una cuenta atrás de 1 minuto.
Durante esta cuenta atrás, la pulsación de un botón de la COP
detendrá el temporizador y la tecla quedará configurada
(asignando la tecla a la planta correspondiente).(Nota 1: Si no
se detecta ninguna interacción con una tecla durante 1 minuto,
la programación se detendrá; CPID muestra "CF" y ACID "16"
en caso de configuración mediante DIP6. La MMI de la LDU
mostrará (CF 15J Y los indicadores de la COP quedarán
en blanco si la configuración se lleva a cabo desde allí.) (Nota 2:
Si se detecta una interacción durante la cuenta atrás, ise
borrará la configuración de teclado anterior! La COP asume la
~~
configuración por defecto de "botonera de diez teclas".)
'"" 5) La COP emite un sonido y el CPID muestra "AC" para la

.
A confirmación. (Nota: Si la COP suena dos veces y el CPIO
muestra "Er", esto significará que la tecla no se ha configurado

" correctamente. El ACIO muestra de nuevo la designación de 4


planta más baja.)
J, 6) Cuando se pulsa el DT-O (después de "AC" o "Er"), la
~ secuencia se reinicia con la siguiente planta (en orden
ascendente, de bajo a arriba). CPID muestra "FL" para la
" configuración de teclas y ACID muestra la siguiente
designación de planta. Cuando se asigna la última tecla a la
planta más alta, el CPIO muestra "CF" y ACID muestra "16" (el
siguiente menú de configuración) (Nota: La MMI de la LOU
mostrará (CF __ 15])

85
4.4.3 Configuración de la designación de plantas
(CF=01)
a
Ejemplo: La tercera (3 ) planta se designará como "O",

Floor level Floor designation

o
o
col
O)
(Tj
o
o
~I
C\l
C\l

Significado: Modo configuración (CF): 1


Parámetro (PA): 3
Valor (UL): o
mm

o DD DJD OJ]
~/'f ~/ ~/ ~./ ~/ ~. 8
..,.
[l
..
.•,. [l'"
...
.
:~ 1.;. .
~.: .
."1
[1]"
~::~ [l'
=:F-. [1
'ª'"
::: : r-­
Ol
C')
1

f;'

••.
1 ~ 3 ~ o ~ 8
~I
I =various displays possible, not refevant ) N
N
~
1) Entre en el modo configuración (menú 40), tal y como se ~..
'
­

describe al comienzo de este capítulo "Configuración" r­


2) Seleccione CF=01 y confirme con "OK". El display muestra
F;.

.'
[PA 1J
3) Cambie el parámetro a [PA 3] Y confirme con "OK". El display
muestra [UL 3J
4) Cambie el valor a [UL O]" y confirme con "OK". El display
muestra [PA 4J
5) Abandone el menú actual pulsando "ESC" hasta que aparezca
la IVIIVlI [40 1J
6) Abandone el modo configuración cambiando MMI a [40 O],
pulse "O K" , [40 J, y pulse "ESC" de nuevo. [xYJ
7) Realice un viaje de aprendizaje

86 f".

~
,.-.
r-- -- -- ----- -­ r­
4.4.4 Configuración de la célula de carga de la
cabina (CF=96..99)
Calibrado de la Cle

Advertencia
El parámetro CF=08, PA=01 se ha de ajustar primero.

Pesos recomendados: 75% de la carga nominal de la cabina GQ


1"""
:.:i

. '"\­ Ejemplo: 450 kg; peso de referencia: 380 kg.

On SCIC PCB

Q D1Pswih:h6
ON

~
~
i"""
~
,~.c,m
,! #!!l!!I\

91
1
o
¡ ~I
1 .....
Q)
C'}
~ o

~
o
"" ~I 4
'-- --,.. -.1 N
N
~

1~.
I . "' ; ,,'

l~
>1
In
,....
r
i,~
.
I, ,­
1
87

l'
t .....
1) Asegúrese de que la carga nominal de la cabina (CF8, PA1)
está configurada·
2) Desconecte el in!erruptor DIP 1 (célula de medición de la carga
. activada)
3) Fuerce un viaje de medición con la cabina vacía para calibrar la
.. célula de medición de la carga a O kg. (Conecte el interruptor
DIP 8, espere 2 segundos, desconecte el interruptor DIP 8 de
nuevo, pulse reset) .
4) Desplace la cabina hasta la planta en la que se encuentre la
carga de referencia (en caso de que la cabina no se mueva
debido a que la ClC aún no está calibrada: conecte el
interruptor DIP 1, desplace la cabina hasta la planta en
cuestión). Cargue la cabina con la carga de referencia (en este
ejemplo, con 380 kg)
5) Active el modo configuración conectando el interruptor DIP 6---'?
La cabina se desplaza hasta la planta más alta y aparece "CF"
en la COP (A continuación, desconecte el interruptor DIP 1, si
tuvo que conectarlo para conseguir que la cabina se
desplazara)
6) Introduzca "99" y confírmelo pulsando "<>" 0 "rL" (carga de

referencia) aparece en la COP

7) Introduzca la carga de referencia (en este ejemplo "38") y


confírmelo pulsando "<>"---,? "Ld" (carga) aparece en la COP---,?
la carga real o "O" aparece en la COP (se actualiza cada 5 seg.)
8) Inicie el calibrado pulsando "<>" durante un mínimo de 3 seg.
(pitido)---'? "Cd" (cuenta atrás) aparece en la COP y el display de
ésta realiza una cuenta regresiva durante 10 seg.
9) Salga de la cabina durante el tiempo de la cuenta atrás
10)EI ascensor llevará a cabo a continuación cinco mediciones
(cada 0,5 seg.)---'? "CI" (calibración) aparece en la COP
11 lUna vez finalizada la calibración se escuchará un sonido
prolongado---'? "Ld" (carga) aparece en la COP---,? la carga real
aparece en la COP para que se pueda comprobar el calibrado
12) Si la carga medida no se corresponde con la carga de
referencia de la cabina, repita la calibración

13)Pulse "<>" para salir del modo calibración

14)Vuelva a poner el interruptor DIP 6 en su posición original

88
'Reconfiguración de la ele sin pesos
Este procedimiento se puede usar en caso de que sea necesario

sustituir el circuito impreso SCIC.

Primer paso:

Lea losvalores de la CLC con el circuito impreso SCIC aún

insertado:

1) Entre en el modo de configuración 96

2) Lea los datos reales y anótelos:

CF PA Significado de VL (sólo lectura) Valor real


96 1 Frecuencia de carga cero en la
I cabina
2 Frecuencia de carga de referencia
en la cabina
3 Peso de carga de referencia en la
cabina

Segundo paso:
Desconecte el sistema y sustituya el circuito impreso SCIC.
Tercer paso:
Con el nuevo circuito impreso SCIC insertado, configure el
sistema con los valores antiguos:
1) Vaya a CF ::: 08, PA = 01 e introduzca la carga nominal de la 4
cabina
2) Entre en el modo de configuración 97
3) Introduzca los valores tal y como los anotó anteriormente

CF PA Significado de VL (sólo lectura)


97 1 Frecuencia de carga cero en la cabina
2 Frecuencia de carga de referencia en la cabina
3 Peso de carga de referencia en la cabina

89

4.4.5 ZB1, Llamadas de cabina protegidas por


código PIN (CF=10)
Si la opción ha sido habilitada en la tarjeta SIM, determinadas
plantas pueden ser protegidas usando un código de llamada de 3
ó 4dígitos.
~.··.:··1J
~
Ejemplo: Nivel de planta 5 protegido usando el

código "123"

Significado: Modo configuración (CF): 10


Parámetro (PA): 5
Valor (Ul): -123 ~ ,­
¡Nota!
los códigos de 3 dígitos deben empezar con un "-"
~
cuando se introducen. En funcionamiento, sólo serán
necesarios los tres dígitos. IJ
1) Entre en el modo configuración (menú 40), tal y como se p;
,-.
describe al comienzo de este capítulo "Configuración", la MMI
muestra [CF 01]
2) Cambie la MMI a [CF 10] Y confírmelo pulsando "OK" , la MMI
muestra [PA 1]
3) Cambie la MMI a [PA 05] Yconfírmelo pulsando "OK" , la MMI
-=~
muestra [UlOOOO] ,...
4) Cambie la MMI a [Ul-123] y confírmelo pulsando "O K" , la MMI ~
muestra [PA 2] r r
5) Abandone el mentJ actual pulsando "ESC" hasta que aparezca
la MMI [40 1] ~
6)Abandone el modo configuración cambiando MMI a [40 O] Y '"'
confírmelo pulsando "OK", la MMI muestra [40]
7)AI pulsar "ESC", la MMI mostrará cie nuevo la planta actual l?
Ajuste el parámetro 6.3 a "99". ~ ,-.

¡Nota! ~
,....
Para borrar un código, sólo tiene que introducir "0000".
~
90 r-.

~
"
4.4.6 283, Llamada de cabina con interruptor de
llave (CF=83)
Ejemplo: Sólo se podrá acceder al nivel de piso 04 con la ayuda
de un interruptor de llave, el cual está conectado a la entrada
KEY1 de la scap.
Paso 1: Definición de tecla (CF=OS)
1) Entre en el modo configuración (menú 40), tal y como se
describe al comienzo de este capítulo "Configuración", la MMI
muestra [CF 01]
2) Seleccione definición de tecla de la cap: CF=05

~ 3) Defina la entrada KEY1: PA=01

~ 4) Asigne función JDC: VL=02

~
1,""
Paso 2: Asignación de teclas al nivel de piso (CF=83)

1) Seleccione definición de tecla Z83: CF=83

2) Defina la misma tecla de entrada que la utilizada en el paso


. ..
r:~ i
• •
'
1.3: PA=01
i-'" 3) Asigne el nivel de piso (nivel 4): VL=04
ICl
11
Paso 3: Deshabilitar pulsador capacitivo de la planta
restringida (CF=10)

1) Seleccione la función ZB1, protección con código PIN: CF=1 O

:~
r,·
....' ­
2) Defina la planta que ha de ser protegida (igual que en el paso

2.3): PA=04

D4 3) Deshabilite el pulsador capacitivo de la planta protegida, con la

ayuda del código 9999: VL=9999


..~ 4
r'I (2B3 con COPH)
:r- ¡ """
j.. ~,.
Definición de tecla: CF=55Paso adicional para asignar tecla:
CF=84 (PA tiene que ser idéntica a la PA usada en

CF=55)Asignación de tecla: CF=83

~
1-.
.~

I i ""
:~
.~
Il~ 91

¡
r'.
,
!
.,",

~
.­ ! "'"'
---_.­
4.4.7 ZBC1, Bloqueo de llamada de cabina (CF=81)
Ejemplo: Con un interruptor de llave conectado a la LCUX de la
planta niás baja, los niveles de piso 3 y 4 deberían estar
protegidos .
Paso 1: Definición de tecla (CF=61) (debido a que se usa la
LCUX del niv(';1 de piso 1)
1) Entre en el modo configuración (menú 40), tal y como se
describe al comienzo de este capítulo "Configuración", la MMI
muestra [CF 01]
2) Seleccione LCUX nivel 1, definición de tecla: CF==61
3) Defina Entrada 1/01: PA=01 (el interruptor de llave está
conectado a LCUX.I01)
4)Asigne función JSPCG: VL=179
Paso 2: Restricción de acceso a planta (CF=81)

1) Seleccione ZBC1, Bloqueo de llamada de cabina: CF=81

2) Defina el nivel de piso que ha de ser protegido: PA=03

3) Active la protección: VL=01


Repita el paso 2 para todos los niveles de piso que hayan de ser
protegidos. En nuestro ejemplo, también el nivel 4: CF=81,
PA=D4, VL=01

92
~
l
··C
«-1
~
,,¡ 5 Localización de averías
~ Dónde encontrar los temas en esta referencia rápida:

Puntos simp!es de prueba


• Tensiones véase el capítulo 2.1
• Fusibles véase circuito impreso
SMIC y SNGL y Fermator
--­~,',',"
~ ..
• Circuito de seguridad véase el capítulo 2.2
""" • LEOs de los circuitos véase "Circuitos
~ impresos impresos", capítulo 3

Mensajes de error

=­'"
-ti, • Códigos de error de la
maniobra
véase el capítulo 5.1

• Avisos y errores del VACON véase el capítulo 5.2


""
*JI:
Detección de fallos
~
• Datos de funcionamiento del véase el capítulo 5.3
:J'

....

VACON
• Estado especial de la véase el capítulo 5.4
,.. maniobra

Eliminación de fallos
"" • Reset en el circuito impreso véase el capítulo 5.4
SClC

:w
• Forzar un viaje de medición
• Reset de "Error fatal
permanente"
véase el capítulo 5.4
véase el capítulo 5.4
~' • Reset de error fatal del ACVF véase el capítulo 5.4
,...
,'1'
"--"
• Repetir configuración véase el capítulo 4 5
' ,
! ,~.

93

5.1
"'1
Ma.niobra del ascensor: Códigos de error
--1

~
I
~

~
(11III.

~
--
ti'­

re (11III.

Menú de la interfaz de usuario MMI 5 .. !


~
Display de la MMI: ¡t1!!lI.

E =Error; F =Error fatal 1<


Código Descripción del error
00 01 Elevator_Fatal_ErrorEste mensaje sigue a otro error ~

fatal. El ascensor queda bloqueado de forma


permanente. Pulse reset en el circuito impreso SCIC ~

.""
00 02 Elevator_Safety_ChainLo normal es que ISk se cierre,
como mínimo, 800 ms después de KET-S. Sí no es este
el caso: Error (KET-S + 500 ms = LOCKED + 300 ms ~
p;""
ISK en espera). Compruebe el circuito de
seguridad.Compruebe la temporización de KET-S ~ a
\SK. Revise el fusible del circuito impreso SMIC ~

~
94
"'"
~
---- ----
, --
Código Descripción del error
00 03 Elevator_Overload_ModeSobrecarga detectada por
la célula de carga de la cabina (elC). Compruebe el
circuito ClC. En caso de no haber sobrecarga: repita la
calibración del circuito ClC
00 12 Elevator_Noauthorization_Mode la tarjeta SIM yel
circuito impreso no son compatibles. Inserte una tarjeta
, SIM adecuada
00 17 Elevator_Revision_Numbers_Do_Not_MatchLa
tarjeta SIM está disponible, pero el número interno
COMM no coincide con el número SCIC. Se ha
suministrado una tarjeta SIM incorrecta o el SCIC ya se
está utilizando en otro ascensor. Reemplácela por una
tarjeta SIM dedicada (configurada especialmente) para
esta instalación. Instale una combinación de tarjetas
SCIC/SIM específica para esta instalación
00 ' 18- Elevator_Chip_Card_Data_lntergrity_FailureSe ha
podido leer la tarjeta SIM, pero los datos están
corruptos (longitud de archivo incorrecta, crc, etc.).
Reemplace la tarjeta SIM
00 20 Elevator_8afety_ Chain_Bridged_PermanentEI
circuito de seguridad no se abre cuando la puerta está
abierta. Comprobar el circuito de seguridad
00 21 Elevator_CMC_ResetCar_Move_Controller_Reset (la

­
maniobra lo efectúa de forma automática y no se
requiere ninguna acción)

.~ 00 22 Elevator_CC_Releveling_FaiIError de la maniobra de
cabina durante la renivelación

~ -" 00 23 Elevator_18 K_Fa iI_On_Preopening

".".

00 24 Elevator_KNE_U_lnterruptedKNU_U interrumpido.
,!
Para efectuar un reset del error fatal permanente: 5
:-lM
.

~
I 00
véase el capítulo 5
25 Elevator_18K_Preopen_ErrorISK se abrió durante la
apertura anticipada de puertas (sin intervención
manual). Para efectuar un reset del error fatal
i permanente: véase el capítulo 5
:Q

li-.
95

i.­
,.

~
l'
!-
-,

Código Descripción del error


00 27. Fallo del softvvare (Renivelación)
00 70 Señal KNET activa en un sistema no TSD
00 71 Señal JREC activa en un sistema TSD
00 72 Señal KSR_A activa en un sistema no TSD
03 01 Door_Closing La puerta no se cierra en 12 seg.
Contacto KET-S no activo. Compruebe por qué la
puerta va tan lenta. Inspeccione el motor de la puerta.
Revise el KET-S y el cableado. Verifique los
mecanismos. Asegúrese de que no haya suciedad
03 02 Door_OpeningLa puerta no se abre en 12 seg.
Contacto KET-O no activo. Inspeccione el motor de la
puerta. Revise el KET-O y el cableado. Verifique los
mecanismos. Asegúrese de que no haya suciedad
03 03 Door_Max_Lock_TimeTras una orden de viaje, la
puerta se cierra y se activa la señal KET-S, pero la
cabina no arranca durante los tres minutos siguientes.
EC intenta efectuar un reset en caliente en el SOIC. El
sistema intenta cerrarse seis veces, pero cuando el
circuito de seguridad no se cierra, se produce un error
fatal. Es posible que las revisiones de SW del
SCIC/SOIC no coincidan. Compruebe el circuito de
seguridad
03 04 Door_KSKBEllimitador de la fuerza de cierre KSKB se
activa demasiado a menudo. Asegúrese de que no
haya obstáculos/barreras en la zonade puerta ni en la
rendija/juntura. Compruebe el interruptor KSKB
03 12 Door_Closed_With_Wrong_CommandKET-S se
activa sin la orden EC (OOOR_CLOSE/OOOR_LOCK).
Asegúrese de que KET-S y KET-O se encuentran en el
orden correcto. Compruebe la dirección del motor.
Compruebe la posición de KET-S

96
;1

:a

,Código
03
Descripción del error
13 Door_Shaft_ErrorDOORx_CMD para abrir una puerta
en un lado en el que no hay puerta, x frontal, posterior,
.~ ambos. La maniobra se reinicia. Busque las pantallas
ti PHS que faltan. Compruebe la señal PHS. Compruebe
los imanes KTZ. Compruebe el interruptor magnético
KTZ. Repita el viaje de aprendizaje
03 14 Door_Pre_OpeningFallo del hardware de apertura
anticipada (sin alimentación, célula fotoeléctrica
averiada, circuito impreso defectuoso o cable no
conectado) PHUET1/PHUET2 ó KUET1/KUET2 no
muestran la misma información = no se encuentran al
mismo nivel, la orden para apertura anticipada de
puertas se envía a la puerta y éstas no se enclavan.
Compruebe que SUET esté disponible. Asegúrese de
que KUET/PHUET se encuentran en el mismo nivel.
Revise el circuito impreso SUET y las conexiones del
•,..1
r
cable. Inspeccione la célula fotoeléctrica y el interruptor
magnético. Compruebe la distancia del imán KUET.
Para borrar el error fatal permanente: véase el capítulo

,...•;
5.8

• 03 15 Door_Not_Recoverable Tras un número determinado

.,..,

~
de errores de puerta recuperables, el ascensor genera
un error fatal. Compruebe la puerta por si presentara

.•
03
errores
16 Door_Heartbeat_ErrorEI SCIC no recibe el heartbeat

.,.•

del SOIC. Este error es generado por el servicio de


errorde la puerta (acción de recuperación de la puerta).
Activa el servicio de error fatal si ocurre más de cuatro
veces cada hora. Es posible que las versiones de SW
del SOIC - SCIC no coincidan. Compruebe el bus CAN
• y la terminación de éste (¡cableado, SCOP, SCIC, SEM,

'.•..

I ___


bucle cerrado de VACON, SCOP defectuosa!)
5

•.
97
".

ti
~

Código Descripción del error ~


03 17 Door_Unexpected_State Si EC recibe una secuencia ...
de estado de la puerta LOCKED ~ CLaSED, indica
que hay un error en el subsistema de la puerta. Es
f'
-~
- posible que las versiones de SW del SCIC - SDIC no
coincidan. Compruebe la alimentación del SDIC por si
hubiera algún "contacto suelto"
~

....
03 18 Door_SDIC_Heartbeat El SDIC no recibe el heartbeat k
del SCIC y pasa al estado de error. El SDIC envía este ....
mensaje. ¿Es posible que las versiones del SW no
coincidan? Compruebe el bus CAN y la terminación de ~
~
éste (¡cableado, scap, SCIC, SEM, bucle cerrado de

VACaN, SCOP defectuosa!)


03 33 Configuración errónea de los interruptores DiP del
"l
DaD de la puerta 1 Compruebe la configuración de los
. interruptores DIP según el esquema ~
03 34 Configuración errónea de los interruptores DIP del
DaD de la puerta 2 Compruebe la configuración de los
'"

r:

~
. interruptores DIP según el esquema
03 35 Intento de apertura de puerta fuera de la zona de
puerta
elIIil
03 36 Door_overtemperature Sobretemperatura de la
puerta
~
~

03 37 Door_SUET_Board_Disconnected Circuito impreso


SUET desconectado f<
03 38 Door_SUET_Error1_0verbridging_Activation_Uns
uccessful No se ha podido activar el puenteo de la
puerta
03 39 Door_SUET_Error2_0verbridging_Lost El puenteo
de la puerta se ha interrumpido
03 40 Door_SUET_Error3_0verbridging_Deactivation_U
nsuccessfulDoor_SUET_Error3_0verbridging_Dea
ctivation_Unsuccessful
ri
-p...

98
,,--.

,.
Código
04
Descripción del error
01 Drive_Safety_Chain_lnterruptedSe produce una
parada de emergencia. Posible motivo: Uno de los

~
interruptores de seguridad se abrió durante un viaje
(durante más tiempo que el especificado)
~ 04 02 Drive_Trip_Too_Long El tiempo de activación de la
~.r tracción supera todos los límites. Inspeccione por qué
l~" la cabina y/o la tracción se bloquean. Compruebe si 11ay
~ algún problema con los cables.. Averigüe porqué no se
!.. abrió el freno. Asegúrese de que el límite de tiempo sea

...
~ correcto, ¿la velocidad es suficiente? ¿Hay actividad de

­ r.~
l....
, .·lIIJ
~
04
la información del hueco?
03 Drive_Contactors_FeedbackUna de las entradas de
realimentación conmutó durante el viaje, no conmutó
tras el arranque o bien no conmutó tras la parada.
Parada de emergencia? Compruebe los cables.
Compruebe si hay un fallo en el contactar o en la
L..

,
entrada del circuito asociado
t4 .."
..

04 04 Drive_Contactors_FeedbackDirección de viaje
L"
incorrecta. FA/bucle abierto: Realimentación incorrecta
del contactar. Bucle cerrado: Codificador defectuoso o
motor no activado, la cabina se mueve lentamente y sin
)
equilibrio. La tracción no genera un par suficiente.

..
Compruebe el cableado. Averigüe por qué motivo la
tracción no genera un par suficiente

..
04 05 Drive_Shaft_lnformation No utilizado. Ninguno
04 06 Drive_OvertempLa protección térmica THMH del
.. motor o bien la supervisión de la temperatura KTHM del
hueco se han activado (circuito abierto). Circuito abierto
en SMIC.THMH/SMIC.KTHM. Demasiados viajes por
hora. El ventilador no funciona. Revise el ventilador.
Compruebe el freno. Verifique los mecanismos.
Compruebe la resistencia de frenado FC. Compruebe
5
el ventilador que se encuentra en el variador de
frecuencia

99
--r

r'"
~
CÓdigo 1DescripCión del error
~.
11 01 CLC_No_Frequencyla entrada ClC (SDIC.XlD) no
tránsmite' ninguna .frecuencia (célula de carga no
disponible). Compruebe el cableado de la ClC. ~.
Asegúrese de que la ClC esté bien sujeta. Revise la
parametrización de la ClC. Repita la calibración de la
ClC. Reemplace la ClC
~

~
11 02 CLC_Wrong_ValueEI valor de carga de cabina medido ~
es incorrecto. Por ejemplo, cuando se desconecta la
~
ClC. la frecuencia de la célula de carga de la cabina
está fuera de rango. El intervalo de ClC es 10 - 20 kHz.
Compruebe el contacto de la ClC. Revise el cable
r ,...
11 03 ClC_Calibration_ErrorCélula de carga de la cabina:
se produjo un error durante la calibración. Compruebe
el cableado de la ClC. Asegúrese de que la ClC esté
bien sujeta. Revise la parametrización de la ClC.
Repita la calibración de la ClC. Reemplace la ClC ~

11 04 CLC_Overbridgedlnterruptor DIP 1 del circuito


impreso SCIC en posición ON (célula e carga de la
r,...

cabina desactivada). Desactive el interruptor DIP 1 del


circuito impreso SCIC

11 05 ClC_No_CalibrationNo se ha realizado ninguna


calibración de la ClC. Compruebe el cableado de la
ClC. Asegúrese de que la ClC esté bien sujeta. Revise ,...
la parametrización de la ClC. Repita la calibración de
la ClC. Reemplace la ClC Ir

11 06 ClC_Operation_Not_Supported_ln_Current_State
Célula de carga de la cabina no soportada en el estado ~
actual
"r­
11 07 ClC_Operation_Not_Supported_1 n_Error_StateCél
ula de carga de la cabina no soportada debido a un
~

11
error
08 ClC_Out_OCRangela célula de carga de la cabina
~

~
está fuera de rango
11 09 la frecuencia de carga cero ClC está fuera de
rango durante la calibración
'f

I
100

r----~----- ------ --~. -


...
~

- - - - - ­

11

"

,
14
...
Código Descripción del error
11

11
10 la frecuencia de carga de referencia elC está fuera
de rango durante la calibración
11 El peso de carga cero Cle está fuera de rango
durante la calibración
I

..

11 12 la inclinación de CLC está fuera de rango durante


. la calibración
11 13 El peso de carga nominal ClC está fuera de rango
1501 a Errores del ACVFPara consultar su descripción y
1568 soluciones, véase: Capítulo 5.2 "VACaN: Mensajes de

aviso y error"

OJ
19 01 Chip_Card_Wrong_DeviceError interno del SW.
Ninguno

.t 19 02 Chip_Card_File_Not_FoundSMART intenta abrir un


archivo en la tarjeta SIM que no existe. Ocurre cuando

)ItJ
..
se utilizan tarjetas SIM "obsoletas" (y no la versión de
. SW correcta). Asegúrese de que la tarjeta SIM es

", compatible con la versión del SW
19 04 Chip_Card_Not_FormatedLa tarjeta SIM no está
formateada. Reemplace la tarjeta SIM
19 05 Chip_Card_No_Or_No_Schindler_CardHay varias
causas que provocan este error: No hay ninguna tarjeta

i.4
en el SCIC. La tarjeta no se ha insertado
correctamente. La tarjeta se ha insertado

correctamente, pero no es de Schindler. Asegúrese de
que la tarjeta SIM existe y de que está insertada
~
.­ correctamente. En caso afirmativo: Reemplace la
tarjeta SIM

....

19 06 Error de lectura de la tarjeta SIM


19 07 Error de escritura en la tarjeta SIM 5
.1"

'
19 08 Tarjeta SIM, error de archivo de sistema incorrecto


~ 101
J~.
....

Código Descripción del error


20 02 Trip_Learning~Level_MissingEi número de niveles
contados en dirección de subida no coincide con el
número de niveles contados en dirección de bajada.
Uno o varios niveles no se ajustaron al realizar la
imagen del hueco durante el viaje de aprendizaje.
Compruebe los imanes/pantallas PHS. Compruebe los
sensores/cable KS/PHS .
20 03 Trip_Learning_Number_OCLevels_VaryEI número
de niveles de piso contados durante el viaje de
aprendizaje en dirección de subida no coincide con el
de los niveles contados en dirección de bajada durante
la fase de comprobación. Compruebe los
imanes/pantallas PHS. Compruebe los sensores/cable
KS/PHS

;.
20 04 Tri p_Learn i ng_Level_Outside_Array_UmitsNúme ro
"
máximo de pisos (= 15) sobrepasado. Compruebe el
I
número de imanes KS/pantallas PHS
20 05 Trip_Position_Target_Not_ReachedEI viaje de
posición se canceló sin haber recibido un "objetivo
alcanzado" desde la tracción. La cabina no se I
encuentra en el nivel previsto
20 07 Trip_Position_Move_Not_ln_Door_ZoneLa
maniobra requiere un desplazamiento en el modo de
posición, pero la cabina no se encuentra en ningLln
nivel
20 OS Trip_Synchro_Rough_Position_State_ErrorLa
sincronización o, en determinadas circunstancias, el
viaje de servicio han recibido una información de KSE
incoherente. Compruebe los imanes KSE. Compruebe
el interruptor magnético KSE. Repita el viaje de
aprendizaje
20 10 Trip_Learning_Direction_Unknown_ReceivedDuran
te el viaje de aprendizaje, la dirección del viaje pasa a
ser desconocida. Esto sólo puede ocurrir si se ha
producido un error grave en el sistema del ascensor. El
viaje se detiene. Repita el viaje de aprendizaje

102

r--------­
Código Descripción del error
20 11 Trip_Learning_Wron9_Magnet_OrderOrden de los
imanes incorrecto durante el viaje de aprendizaje I

20 12 Trip_Releveling_Fatal_ErrorError de renivelación.
Para efectuar un reset del error fatal permanente:
véase el capítulo 5.8
20 60 Trip_Learnif'lg_Minimal_TraveLDistanceLadistancia
entre dos pisos es inferior al recorrido de viaje mínimo
permitido (300 mm). Compruebe la distancia de la
pantalla
20 61 Trip_Learning_lntolerable_Flag_LengthLa longitud
de la última pantalla medida sobrepasa la tolerancia
permitida. La pantalla en la que se encuentra la cabina
es demasiado larga. Repita el viaje de aprendizaje.
. Compruebe la instalación. Verifique la barrera óptica
20 62 Trip_Leaming_Upper_Flag_Edge_Already_SetLa
maniobra intentó ajustar el valor de una pantalla
superior que ya se había establecido. Esto sólo puede
ocurrir si no se permite sobrescribir la imagen del hueco
(por ejemplo, durante el viaje de subida, en el que no se
tendría que haber ajustado ningún valor con
anterioridad). ¿Hay interferencias EMC? ¿Problemas
con PHS, la barrera óptica oel interruptor magnético?
Repita el viaje de aprendizaje
20 63 Trip_Learning_Upper_Flag_Edge_Not_SetLa
maniobra omitió ajustar la pantalla superior de un nivel.
Repita el viaje de aprendizaje
20 64 Trip_Learning_Lower_Flag_Edge_Already_SetLa
maniobra intentó ajustar el valor de una pantalla inferior
í"
~·Af
que ya se había establecido. Esto sólo puede ocurrir si
no se permite sobrescribir la imagen del hueco (por
ejemplo, durante el viaje de subida, en el que no se 5

tendría que haber ajustado ningún valor con


anterioridad). ¿Problemascon PHS, la barrera óptica o
el interruptor magnético? ¿Hay interferencias EMe?
Repita el viaje de aprendizaje

103

Código Descripción del error


20 65 Trip_Learning_Lower_Flag_Edge_Not_SetLa
maniobra omitió ajustar la pantalla inferior de un nivel.
. ¿ProfJ.lemas con la información del hueco? ¿Hay
interferencias EMC (PHS, la barrera óptica, interruptor
magnético)?Repita el viaje de aprendizaje
20 66 Trip_Learning_lnvalid_Door_Entrance_SideLa
maniobra intentó ajustar LÍn lado de puerta no permitido
(no confundir con "ya ajustado", se trata de un valor no
válido). ¿Problemas con la información del hueco?
¿Hay interferencias EMC (PHS, la barrera óptica,
interruptor magnético)? Repita el viaje de aprendizaje
20 67 Trip_Learning_Door_Entrance_Side_Not_SetLa
maniobra omitió ajustar un lado de puerta en un nivel.
Compruebe el cable de la barrera óptica. Verifique las
pantallas. Repita el viaje de aprendizaje
20 68 Trip_Learning_Door_Entrance_Side_Already_SetL
a maniobra intentó ajustar un lado de acceso a la puerta
que ya estaba establecido. Compruebe el cable de la
barrera óptica. Verifique las pantallas. Repita el viaje de
aprendizaje
20 69 Trip_Learning_lnvalid_Lower_Flag_EdgeLa
maniobra intentó ajustar la altura de un borde de la
pantalla inferior de modo que sobrepasara la altura de
la pantalla superior. Compruebe el cable de la barrera
óptica. Verifique las pantallas. Revise el encoder.
Repita el viaje de aprendizaje
20 70 Tri p_Lea mi ng_lnval id_Upper_Flag_EdgeLa
maniobra intentó ajustar la altura de un borde de la
pantalla inferior de modo que no llegara a la altura de la
pantalla superior. Compruebe el cable de la barrera
óptica. Verifique las pantallas. Revise el encoder.
Repita el viaje de aprendizaje

104

i
~. ---- --­
Código Descripción del error
20 71 Trip_Learning_Upper_Flag_Edge_DitterLa
maniobra ajusta una altura nueva para el borde de la

"

;;

".
~
pantalla superior. La diferencia entre el último valor y el
nuevo es superior a los parámetros admitidos. Revise
el encoder. Compruebe el deslizamiento del cable.
Repita el viaje de aprendizaje ¡No modifique la carga
durante el viaje de aprendizaje!
20 72 Trip_Learning_Lower_Flag_Edge_DifferLa
~. maniobra ajusta una altura nueva para el borde de la
.~ pantalla inferior. La diferencia entre el último valor y el
nuevo es superior a los parámetros admitidos. Revise
'"
el encoder. Compruebe el deslizamiento del cable.
CI Repita el viaje de aprendizaje ¡No modifique la carga
durante el viaje de aprendizaje!

..
~ 20 13 Trip_Learning_Door_Entrance_Side_DifferLa
maniobra intentó ajustar un lado de acceso para la
~
puerta. El lado ya se había ajustado, la sobrescritura
I estaba permitida, pero el último valor no coincide con el
nuevo. Revise el encoder. Compruebe el deslizamiento
--
;t del cable. Repita el viaje de aprendizaje ¡No modifique
la carga durante el viaje de aprendizaje!
·fA 20 74 Trip_Position_Nested_MoveLa maniobra solicita un
d desplazamiento en el modo de posición, pero la
tracción no tuvo tiempo de confirmar el último reset de
EC
20 75 Trip_Position_Correctíon_Too_BigEI cálculo de la
corrección durante el viaje de posición determina un
valor superior al límite especificado. Compruebe el
deslizamiento del cable.

!­ 5

..­ ,
[;;;dI
i ,..,.,.

'"

.~
105
Código Descripción del error .~
--
20 76 Trip_Learning_Average_Fla9_Length_ExceededEI ~

cálculo de la longitud media de las pantallas, efectuado


tras el ajuste del parámetro de tracción FC '~
"PULLEY_DIAMETER", da como resultado un valor
superior al límite permitido. Compruebe la instalación. '~
Revise la longitud de las pantallas. Verifique el
~
parámetro FC 11.26 "Traction Pulley Diameter DO".
Repita el viaje de aprendizaje 'i-e
I . 20 77 Trip_Learning_Fla9_Edge_SequenceEI mismo
.-­
I borde se recibe dos veces en línea durante el viaje de ~
aprendizaje. Por ejemplo, se recibe dos veces un
mismo borde en aumento sin ningún borde en caída --
'te

entremedio. Verifique la barrera óptica. Verifique el


SOIC. Compruebe el bus CAN (EMC, terminación,
.. conectores)
~

..

20 78 Trip..;.Final_Level_NoCFoundLa sincronización o el ~
viaje de aprendizaje no encontraron ninguna pantalla
para el nivel más alto o el más bajo, tras la última señal ~
KSE. Antes de la señal KSE del amortiguador, debe
estar ubicado en SKA = 1250 mm. De no ser así, la ~
..
--
~

cabina alcanzará sistemáticamente el contacto KNE de


._~
sobrerrecorrid o
21 01 Shaft_UndefinedEI hueco aún no se ha definido. ~
¡II\
Efectúe un reset manual del sistema
21 03 Shaft_Number_OCLevels_VaryEI número total de &t<
niveles guardados en la EEPROM difiere del número de
niveles medidos en realidad. Repita el viaje de
aprendizaje
21 04 Shaft_Level_Outside_Array_Lim itsOemasiad os
pisos. Mientras se ajusta la imagen del hueco en la ~

RAM durante el inicio de la aplicación, un nivel se


,...,
direcciona fuera de los límites de la matriz [nivel < O ó
nivel> 15]. Compruebe el número de imanes/pantallas.
~
Repita el viaje de aprendizaje
R;

106
~

f".
~

,....
Código Descripción del error
21 10 Shaft_lmage_ln_Error_StateEI objeto de la imagen
del hueco se encuentra en un estado de "error" debido
a un fallo durante el inicio de la aplicación. La gestión
de errores del sistema realiza automáticamente un
"viaje de sincronización"
21 11 Shaft_lnvalid_Rough_PositionEste error puede tener
su origen en una señal no válida e incompleta,
procedente de los cambios en el indicador KSE. La
gestión de errores del sistema realiza automáticamente
un "viaje de sincronización"
21 12 Shaft_lnvalid_Shaft_StageEste error puede tener su
origen en una señal no válida e incompleta del PHS,
respecto a los cambios del indicador KS. La gestión de
errores del sistema realiza automáticamente un "viaje
de sincronización"
21 13 Shaft_lnvalid_Current_LeveIEste error puede tener
su origen en una señal no válida e incompleta del PHS,
.....
respecto a los cambios del indicador KS. La gestión de
errores del sistema realiza automáticamente un "viaje
de sincronización"
21 14 Shaft_Position_Lost_While_StationarySe indica un
cambio en el indicador KSE ó KS/PHS mientras la
cabina se encuentra, teóricamente, en un piso. Esto
ocurre dos segundos después de que la tracción
indique la fase en reposo. El ascensor intenta la
recuperación seis veces cada hora y, a continuación, se
produce un error fatal. Efectúe un reset manual del
sistema
21 15 Shaft_Position_Lost_While_BouncingSe indica un
cambio en el indicador KSE ó KS/PHS mientras la
cabina se encuentra en proceso de estabilización. Este
período de estabilización se define en dos segundos.
5
La gestión de errores del sistema realiza
automáticamente un "viaje de sincronización"

107
Código Descripción del error
21 16. . Shaft lnconstant Level IndicatorsEste error puede
tener su
origen en una se~al no válida e incompleta del
PHS, respecto a los cambios del indicador KS. La
gestión de errores del sistema realiza automáticamente
un "viaje de sincronización"
21 18 Shaft_hwalid_Travel_Moge No utilizado
21 19 Shaft_lnconstant_KSE_lndicators No utilizado
21 22 Erroclnvalid_Shafi_lmage_For_This_Shaft_Typel
magen de hueco no válida en el tipo de hueco actual.
Compruebe los imanes/pantallas. Repita el viaje de
...
aprendizaje
21 25 Shaft_Access_Persistent_MediumNo se ha podido
escribir en la EEPROM. Devolver el circuito impreso
SCIC para borrar la EEPROM
21 26· ShafCWrong_Magnet_TransitionTransición de
imanes incorrecta en el hueco
21 27 Shaft_No_KS1_Detection_PossibleNo se puede
. detectar el imán KS/KS1
21 28 Shaft_Wrong_MagneCTransition_'nformationTra ns
ieión de imanes incorrecta en el hueco, la información
de ascenso y descenso del KSE es incoherente
21 29 Shaft_Rough_Position_MismatchPosición cambiada
en el hueco, la información de ascenso y descenso del
KSE se ha mezclado
21 30 Imagen del hueco: información errónea de
secuencia KS
21 31 Imagen del hueco: incongruencia de la posición
aproximada
21 32 Imagen del hueco: inicialización errónea
21 33 Imagen del hueco: la información LUET KS/KS1 es
incoherente
21 34 Imagen del hueco: opciones KSE y TSD presentes

108

aJ
~-----
~
.. ,Código Descripción del error
~

.
21 35 Imagen del hueco: Cambio de señal TSD detectada

~
..

21 36 Imagen del hueco: Fallo en KSE de subida


21 60 Shaft_MinimaLTraveLDistanceMientras se valida la
imagen del hueco en la RAM durante el inicio de la
~
... aplicación, se detecta un recorrido de viaje demasiado
breve « 300 mm) entre los distintos niveles. Repita el
:J
viaje de aprendizaje.
... 21 61 Shaft_lntolerable_Flag_Lengthlnicio de la aplicación
d... (reset): mientras se ajustan los niveles en la imagen del
hueco de la RAM, se detecta una longitud de pantalla
no permitida. Repita el viaje de aprendizaje.
~
...
Compruebe el deslizamiento del cable
21 62 Shaft_Upper_Flag_Edge_Already_SetMientras se
I
~
!~ ..
ajusta la imagen del hueco en la RAM durante el inicio
de la aplicación, se está a punto de establecer la
!~
posición del borde de una pantalla superior repetidas
;J
.

veces. ¿Problemas con la información del hueco (PHS,


~ barrera óptica, interruptor magnético)?¿Hay
. interferencias EMC? Repita el viaje de aprendizaje.
~ 21 63 Shaft_Upper_Flag_Edge_Not_SetMientras se ajusta
la imagen del hueco en la RAM durante el inicio de la
aplicación, se detecta que falta la posición del borde de
la pantalla superior. Borre manualmente el archivo con
la imagen del hueco en el soporte de datos permanente
y ejecute el "viaje de sincronización"
21 64 Shaft_Lower_Flag_Edge_AlreadY_SetMientras se
ajusta la imagen del hueco en la RAM durante el inicio
de la aplicación, se está a punto de establecer la
posición del borde de una pantalla inferior repetidas
veces. Por ejemplo, debido a que se alcance la
conmutación del borde de la pantalla en demasiadas 5
ocasiones. ¿Hay interferencias EMC? ¿Problemas con
la información del hueco (PHS, barrera óptica,
.

interruptor magnético)?Repita el viaje de aprendizaje.
,

!~
!~ 109
'ilI
. ~""

~
.1.

Ir
Código Descripción del error ··-It~
21 65 Shaft_Lower_FI.ag_Edge_NoCSetMientras se ajusta -...
.. laimageA del hueco en la RAM durante el inicio de la [~
. aplicación, se detecta que falta la posición del borde de ....
la pantalla inferior. ¿Problemas con la información del
hueco (PHS, barrera óptica, interruptor
mágnético)? ¿Hay interferencias EMC? Repita el viaje
'It
~
de aprendizaje.
21 66 Shaft_lnvalid_Door_Entrance_SideMientras se
ajusta la imagen del hueco en la RAM durante el inicio ...
de la aplicación, se detecta un lado de acceso de puerta ~
que no es válido. ¿Problemas con la información del -..
hueco (PHS, barrera óptica, interruptor
magnético)?¿Hay interferencias EMC? Repita el viaje
de aprendizaje.
ce:
21 67 Shaft_Door_Entrance_Side_Not_SetMientras se
ajusta la imagen del hueco en la RAM durante el inicio ~

~
de la aplicación, se detecta que falta un lado de acceso
de puerta. ¿Problemas con la información del hueco
~
(PHS, PHUET, barrera óptica, interruptor
magnético)?¿Hay interferencias EMC? Repita el viaje ~
de aprendizaje. ...
21 68 ShaíCDoor_Entrance_Side_Already_SetMientras
se ajusta la imagen del hueco en la RAM durante el
inicio de la aplicación, se está a punto de establecer ...
repetidas veces el mismo lado de acceso de puerta de ~-'-~;;--..,

un nivel. ¿Problemas con la información del hueco ~


(PHS, PHUET, barrera óptica, interruptor
magnético)? ¿Hay interferencias EMC? Repita el viaje ~
de aprendizaje. ~

21 69 Shaft_lnvalid_Lower_Flag_EdgeMientras se ajusta la
imagen del hueco en la RAM durante el inicio de la
~
aplicación, se detecta una posición del borde de la
pantalla inferior que no es válida. ¿Problemas con la
información del hueco (PHS, barrera óptica, interruptor
te
magnético) y las interferencias EMC? Repita el viaje de
aprendizaje. 'W

110
~
(:

1-- -----------

Código Descripción del error


21 70 Shaft_lnvalid_Upper_Flag_EdgeMientras se ajusta la
imagen del hueco en la R/i,1V1 durante el inicio dela
aplicación, se detecta una posición del borde de la
pantalla superior que no es válida. ¿Problemas con la
información del hueco (PHS, barrera óptica, interruptor
magnético)? ¿Hay interferencias EMC? Repita el viaje
l. de aprendizaje.
~. 22 01 FA_Drive_Contactors_Feedback_Start Actualmente
1­ no se usa
P1
i.
22 02 FA_Drive_Contactors_Feedback_Travel
I Actualmente no se usa
·.op
;7 ,..
,
22 03 FA_Drive_Contactors_Feedback_Stop Actualmente
no se usa

~
l· . .
22 04 FA_Drive_Wrong_SD_Logic Actualmente no se usa
22 04 FA_Drive_Wrong_SD_Logic Actualmente no se usa

:f1 23
23
23
15
16
17
Avisos del ACVF: Motor detenido
Avisos del ACVF: Sobretemperatura del motor
Avisos del ACVF: Carga baja del motor
23 42 Avisos del ACVF: Velocidad errónea en destino
(último borde en aumento PHS)
23 49 Avisos del ACVF: Error lógico interno
23 57 Avisos del ACVF: Fallo de los contactores de salida
en parada
23 58 Avisos del ACVF: Estado de entrada PWM erróneo
24 02 FC_Heartbeat_TimeoutFC no envía el heartbeat
(mensaje del bus CAN) a EC dentro del tiempo
especificado (por ejemplo, 700 ms). Compruebe el
cable y la terminación del bus CAN 5

111
Código Descripción del error
24 03 FC_Trlie_Start_TimeoutDespués de que FC acepte la
, orden de inicio procedente de EC, EC prevé que el
estado.ele FC pasará a aceleración (o velocidad
constante) en un período de tiempo adecuado (por
ejemplo, en 2,5 s). Error de aplicación de FC.
Compruebe el cable y la terminación del bus CAN
24 04 FC_MoV6_CMD_TimeouCErrorTiempo límite para
orden de desplazamiento desde ACVF
24 05 FC_Drive_PhaseError en la secuencia de tracción
(reposo, aceleración, deceleración)
24 23 FC_CMD_Stop_TimeoutEC envía una orden de
desplazamiento a FC, pero FC no responde. Error
grave de aplicación de EC ó FC. ¿Hay problemas con
el bus CAN? ----¿ Véase el error Vacon F55. Compruebe
,',
que FC está funcionando
24 29 El ACVF comunica un fallo en la descarga de
parámetros
24 30 El ACVF comunica un valor de parámetro
incoherente
25 01 Hyd_Drive_RSK_RSK1_Feedback_Before_Activati
onYa existe realimentación procedente de R8K/R8K1
antes de la activación
25 02 Hyd_Drive_RSK_RSK1_Feedback_After_Activation
No existe realimentación procedente de R8K1R8K1
después de la activación
25 03 Hyd_Drive_RSK_RSK1_Feedback_After_Deactivati
onLa realimentación procedente de R8K1R8K1
permanece tras la desactivación
25 04 Hyd_Drive_Trip_Contactor_Feedback_Before_Acti
vationYa existe realimentación procedente del
contactar, antes de la activación
25 05 Hyd_Drive_Trip_Contactor_Feedback_Afier_Activa
tionNo hay realimentación procedente del contactor,
tras laactivación

112
)1 , Código Descripción del error
25 06 Hyd_Drive_Tri p_Contactor_Feedback_After_Deacti
• vationLa realimentación procedente de RSKlRSK1
4
.-'
permanece tras la desactivación
25 07 Hyd_Drive_LowpressurePresión baja en la tracción
~
...
hidráulica
26 01 EEPROM_lnsufficient_SpaceNo hay suficiente
~ espacio en la EEPROM
... 26 02 EEPROM_Data_Recovery_FailureF allo de
;a recuperación desde la EEPROM

.
.
..
26 03 EEPROM_Range_Error Error de rango de EEPROM

~
..

:~.1·

~
..
~

113
5.2 VACON: Avisos y mensajes de error

Códi­ Cód.i­ Fallo


go . go
cont. ACVF
·1501 F1 FC_DRIVE_OVERCURRENTPosible causa: El
variador de frecuencia ha detectado una corriente
r(
demasiado alta (> 4*']nstantánea) en la salida del w
motor:
• Gran aumento de carga repentino
··Cortocircuito en los cables del motor
Motor incorrecto/dimensionado erróneo del
sistema
• Tiempo de corte de corriente demasiado largo
Diagnósticos:
• Compruebe la inercia y el tamaño del motor
•...

~
.. ~

··Compruebe el ajuste del freno


Compruebe los cables
..,

~:}
·
Compruebe los parámetros de la tarjeta SIM y
compárelos con el tipo de motor y los datos del
~
'lit
sistema
··
Compruebe el sistema mecánico ~
Fuera del paracaídas con una carga de más del •
50% en la cabina yen modo SERVICIO: retire
algo de carga para equilibrar el sistema antes
de liberar la cabina
-e

1502 F2 FC_DRIVE_OVERVOLTAGEPosible causa: La


tensión del OC-link.interno de! FC ha alcanzado el
10

w
límite de 911 V oc .
· El tiempo de deceleración es demasiado breve
• Picos de sobretensión en la red eléctrica
~
.

·
'"

Resistencia de frenado defectuosa


La supervisión está activa en los estados de
parada y funcionamiento
Diagnósticos: IC
· a 0,5 mIs
Comprue~e que la deceleración está ajustada

• Compruebe la tensión de red y las tolerancias


aw

114
~

- - - -- - - --------
...

Códi- Códi- Fallo


go go
cont. ACVF
1503 F3 FC_DRIVE_EARTH_FAULTPosible causa: en la
medición de corriente se ha detectado que la
suma de las corrientes de fase del motor no es
cero.
· Fallo de aislamiento en el motor o en los cables
Diagnósticos: Compruebe la puesta a tierra del
motor y del cable del motor
1504 F7 FC_DRIVE_SATURATIONPosible causa: FC ha
detectado un funcionamiento defectuoso en los
operadores de puerta o en el puente IGBT
(supervisión de HW)
··Fallo por interferencia
Fallo del componente
Diagnósticos:
• Elimine el fallo y reinicie de nuevo
· Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente
1504 F8 FC_MODEL_SYSTEM_FAULTPosible causa:
· HW provocó un fallo en el ASIC (watchdog o
inicialización)
· Fallo del componente
Diagnósticos:
· Elimine el fallo y reinicie de nuevo
· Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente

115
Códi- Códi- Fallo
90 .. go
. cont. . ACVF .
1504 F41 FC_MODEL_IGBT_TEMPERATU REPosible
causa: corriente demasiado alta al motor.
Protección por SW.
Diagnósticos:
· Compruebe la inercia y el tamaño del motor
• Compruebe el ajuste del freno
• Compruebe los cables
• Compruebe los parámetros de la tarjeta SIM y
compárelos con el tipo de motor y los datos del
sistema
• Compruebe el sistema mecánico
Fuera del paracaídas con una carga de más del
50% en la cabina y en modo SERVICIO Ol ó CL:
retire algo de carga para equilibrar el sistema
antes de liberar la cabina
1505 F5 FC_DRIVE_CHARGING_SWITCHPosible
causa: El contactar de carga se abre cuando se
envía la orden START.
· Fallo por interferencia
• Fallo del componente
Diagnósticos:
· Elimine el fallo y reinicie de nuevo
· Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente

116
-la­

~
Códi­
go
Códi­
go
Fallo

.1(:

~ cont. ACVF
1509 F9 FC_DRIVE_UNDERVOLTAGEPosible causa: La
,.

~'
tensión del OC-link interno del FC está por debajo
del límite de 333 V oc , 160 V oc en caso de viaje
de evacuación.
~ • Un fallo interno del variador de frecuencia

• también puede provocar una sobretensión


• Fallo de la alimentación de red

••-­

Diagnósticos: en caso de interrupción temporal de

.
~

~
la tensión de alimentación, elimine el fallo y
reinicie de nuevo .
• Compruebe la tensión de red y las tolerancias
• Si se ha producido un fallo interno; póngase en
~, contacto con el proveedor o con la oficina de
"-' servicio técnico correspondiente
En caso de un viaje de evacuación con el módulo

•-­
~'
SEM (control vía CAN), el FC muestra subtensión
antes de que el EC ordene este viaje. Es un
comportamiento normal
~, 1510 F10 FC_DRIVE_INPUT_L1NE_SUPERVISIONPosibl
e causa:
~
• Ausencia de fase en la línea de entrada
~
Il-.' Diagnósticos:
• Compruebe la conexión de red eléctrica

"

Il-. 1511 F11 FC_DRIVE_OUTPUT_L1NE_SUPERVISIONPosi


ble causa:


~
• En la medición de corriente se ha detectado
que no hay corriente en una de las fases del
~ motor> 2 segundos
l: Diagnósticos:
~ • Compruebe el motor y el cable del motor 5
~ • Compruebe las conexiones del motor y las
~ conexiones dentro del FC
~
~

.~

.~

~
117

.~
Códi­
go
Códi­ Fallo
go
~

canto ACVF
1512· F12 FC_DRIVE_BRAKE_CHOPPER_SUPERVISIO
--
I
NPosible causa:
··Resistencia de frenado no instalada
Resistencia de frenado rota o no conectada
correctamente
• Fallo en el chopper de frenado
Diagnósticos:
· Compruebe las conexiones de la resistencia de
frenado y la propia resistencia del FC
1513 F13 FC_DRIVE_CONVERTER_UNDERTEMPERAT
UREPosible causa:
• La temperatura del refrigerador es inferior a ­
10° C
· ¡El uso del FC no se encuentra dentro de las

.,

especificaciones!
Diagnósticos:
• Elimine el fallo y reinicie de nuevo. Arranque el
FC a una temperatura superior y verifique si el
error todavía persiste

,..,

..,
~
,..

,..

"'"

~
,..

I?

118
~

~
~

----- ------------
- --------_.~----- ----------.------­ - ---------------
,...
Códi­ Códi­ Fallo
go go
cont. ACVF
1514 F14/A FC_DRIVE_CONVERTER_OVERTEMPERATU
14 REPosible causa:
• Alarma si la temperatura del refrigerador es
superior a 85° C
• Fallo si la temperatura del refrigerador es
superior a 90° C
· i El uso del FC se encuentra, muy
probablemente, fuera de las especificaciones!
• Ciclo de trabajo demasiado alto
• Ambiente: temperatura demasiado alta o
entorno húmedo/polvoriento
• Medidor de temperatura roto
Diagnósticos:
• Compruebe el flujo de aire frío
• Compruebe que el refrigerador no esté sucio
• Compruebe la temperatura ambiente por el día
y por la noche
· Mida la humedad
1515 F15/A FC_DRIVE_MOTOR_STALLEDPosible causa:
15 no utilizado
Diagnósticos:

I '"~
119

~..
.~
I~
.....- .--­
"""'1

Códi- Códi- Fallo


.90 . go -~

-~ .i
cont. ACVF
1516 .F63/A FC_DRIVE-,-MOTO R_TEMP ERATU REPosible
~
63 causa: El sensor de temperatura del motor indica
una temperatura fuera del rango -10° C (según
parámetro) y +90° C
~

Diagnósticos:
• Compruebe la conexión del sensor térmico del ~



motor
Compruebe la conexión THMH de FC
Verifique si el sensor se ha roto (cortocircuito o
derivación) o si éste es del tipo KTY: mida la
resistencia en el conector THMH (consultar el
-t1

~.
esquema) con un ohmnímetro. Los valores
típicos son: 580 ohm a 20° C, 600 ohm a 25° C
• Compruebe el ciclo de trabajo del ascensor
• Verifique el tipo de motor para comprobar una ",",.
posible sobrecarga
151i A17 MOTOR_UNDERLOADPosible causa: No
utilizado '"

Diagnósticos:
1519 F32 FC_MODEL_FAN_COOLlNGPosible causa:
Ventilador no OK
Diagnósticos: Falta la señal de retroalimentación
desde el ventilador
··Elimine el fallo y reinicie de nuevo
Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oñcina de
servicio técnico correspondiente para
reemplazar el FC
1519 F36 FC_MODEL_CONTROL_UNITPosible causa: La
unidad de control y el unidad de suministro
eléctrico no son compatibles. Sin relevancia en la
aplicación Schindler.
Diagnósticos: -­

120
Códi- Códi- Fallo
go go
cont. ACVF
-­ F37 FC_MODEL_OPTION BOARD_CHANGEDFosib
(aviso) le causa.; La placa de opciones ha sido cambiada
Diagnósticos:
·Compruebe que todas las placas estén

t
··
correctamente insertadas en su ranura
Elimine el fallo y reinicie de nuevo
Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente para
reemplazar el FC
-­ F38 FC_MODEL_OPTIONBOARD_ADDEDPosible
(aviso) causa: La placa de opciones ha sido añadida

t
Diagnósticos:
· Compruebe que todas las placas estén
t
correctamente insertadas en su ranura
• Elimine el fallo y reinicie de nuevo
.~

,t~
· Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente para
.~
reemplazar el FC
~
¡ l~ -­ F39 FC_MODEL_OPTION BOARD_REMOVEDPosib
le causa: La placa de opciones ha sido retirada
¡ .~ (aviso)
¡ ~~ Diagnósticos:
.~ · Compruebe que todas las placas estén
correctamente insertadas en su ranura
~. • Elimine el fallo y reinicie de nuevo
.~
· Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
t
servicio técnico correspondiente para
reemplazar el FC
5

121

Códi­ Códi­ Fallo


90 90
canto ACVF
""1519 F40 FC_MODEL_OPTIONBOARD_UNKNOWNPosi
ble causa: No se puede identificar la placa de
opciones. "
Diagnósticos:
· Compruebe que todas las placas estén
" correctamente insertadas en su ranura y que el
tipo de placa corresponde a la descripción del
producto Q421 01239. Ranura A (izquierda):
NXOPTA1, ranura B: NXOPTB5, ranura C:
NXOPTA4, ranura O: --, ranura E (derecha):
NXOPTD6
I · Elimine el fallo y reinicie de nuevo
• Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente para
reemplazar el FC
1519 F62 FC_MODEL_SLOT_FAULTPosible causa: Placa
de opciones o ranura defectuosas.
Diagnósticos:
· Compruebe que todas las placas estén
correctamente insertadas en su ranura
··Elimine el fallo y reinicie de nuevo
Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente para
reemplazar el FC

122 ""'-,
~
f'"
"...
----- -------------
- Códi­
go
Códi­ Fallo
90
cont. ACVF
1522 F22 FC_MODEL_EEPROM_CHECKSUMPosible
causa: Error de restauración de parámetros
• Fallo por interferencia
· Fallo del componente
Diagnósticos:
··Elimine el fallo y reinicie de nuevo
Compruebe todas las configuraciones de
parámetros personalizadas después de la
confirmación y, si es necesario, vuelva a
cargarlas, ya que FC ajusta "Estado de config.
Fe" a O si se produce este fallo
· Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente para
reemplazar el FC
-­ F24 Fe_MODEL_COU NTER_FAU LT
(aviso) Posible causa: Los valores del historial de fallos,
de los contadores MWh o de los contadores de
día/hora de funcionamiento podría haber
cambiado en una interrupción de la corriente
anterior.
Diagnósticos:
· No se necesita ninguna acción
• Adopte una actitud crítica frente a estos valores
(este contador no es una información fiable)
1525 F25 FC_MODEL_CPU_WATCHDOGPosible causa:
Error lógico de la aplicación
··Fallo por interferencia
Fallo del componente
Diagnósticos: 5
• Elimine el fallo y reinicie de nuevo
· Si se vuelve a producir el fallo, póngase en
contacto con el proveedor o con la oficina de
servicio técnico correspondiente para
reemplazar el FC

1""' 123

~...
J
~

L~-----
Códi­ Códi- Fallo
90 90
cont.. ACVF
1531 F43 FC_DRIVE_ENCODER_FAULTPosible causa:
· Mal funcionamiento del encoder
• Señal del encoder con ruido
· Señales diferenciales del encoder no
terminadas correctamente
· Falta el canal A (sub-código 1), B (sub-código
2) o ambos canales (sub-código 3)
• Encoder invertido durante al menos dos
segundos (sub-código 4)
• Falta tarjeta (sub-código 5)
• Parámetro(s) incorrecto(s)
Diagnósticos:
· Compruebe la conexión de! encoder y, si el
.. error persiste, reemplácelo
Compruebe la placa de opciones y reemplace
el FC si es necesario
• Consulte también la sección YJO(
· Compruebe los parámetros del motor, como la
frecuencia y velocidad nominales y el número
de impulsos del encoder
- F44 FC_MODEL_CTRLBOARD_CHANGEDPosible
causa: El fallo aparece si se modifica la unidad de
(aviso)
suministro eléctrico (los parámetros de aplicación
se ajustan a los valores por defecto) o si la placa
de opciones de una ranura es sustituida por otra
de diferente tipo. Los parámetros específicos de
la placa de opciones se ajustan a los valores por
defecto después de la eliminación del fallo.
Diagnósticos:

··
Elimine el fallo
Cargue los parámetros por defecto de la
aplicación del ascensor
• Inicie de nuevo el procedimiento de arranque
del ascensor

124
Códi­ Códi­ Fallo
go 90
cont. ACVF
-­ F45 FC_MODEL_CTRLBOARD_ADDEDPosible
(aviso) causa: Cuando se añade una placa de opciones a
una ranura y ésta es diferente a la que se
encontraba allí antes, los parámetros de la placa
de opciones de ajustan a los valores por defecto
tras la eliminación del fallo.
Diagnósticos:
· Compruebe que todas las placas estén
correctamente insertadas en su ranura
··Elimine el fallo
Cargue los parámetros por defecto de la
aplicación del ascensor
·Inicie de nuevo el procedimiento de arranque
del ascensor

125
Códi-:­ Códi- Fallo
90 , 90
,cont. , ACVF
1533 . F60 Fe ElEVATOR SHAFT SPEEDPosible causa:
Diferencia demasiado alta entre la velocidad de
referencia y la velocidad real. la velocidad real se
obtiene de la información del encoder
incremental:
• Valor demasiado limitado del parámetro FC
"Shaft Speed Limit" en Cl de control de
velocidad y en el modo de posición, o durante
el viaje de sincronización
• Valor demasiado limitado del parámetro FC
"Shaft Speed Limit Evacuation" en Cl de
control de velocidad y en el viaje de evacuación
• Valor demasiado limitado del parámetro FC
"Shaft Service Limit" en Cl de control de
velocidad durante el viaje en modo SERVICIO
• Motor incorrecto o dimensionado erróneo del
sistema
• Ausencia de fase del motor durante menos de
2 segundos
• Error del encoder
• Fase del motor o dirección del encoder
incorrectas: Cambiar con CF=16, PA=14 y/o
PA=15 ~

Diagnósticos:
• Compruebe el sistema mecánico ~
"'"

• Asegúrese de que el motor no esté


funcionando en el límite de corriente
• Verifique los parámetros del motor r"'-."
• Compruebe los datos del sistema, como los
impulsos del encoder
• Compruebe si el paracaídas está activado
IJ

,-..,
• Revise el encoder
• Si el paracaídas está activado ~

126
Códi­ Códi­ Fallo
90 90
cont. ACVF
1542 F66 FC_ELEVATOR_LANDING_SPEEDPosibfe
causa: Se llegó a la última pantalla con una
velocidad incorrecta. FC compara el error de
posición real con el previsto ( en mm) y, si el error
es mayor que el parámetro "End_Distance" (120
mm), FC genera un error.Esto significa:
· La pantalla se encuentra en una ubicación
incorrecta
··La imagen del hueco EC no es precisa
El ascensor tiene un deslizamiento mecánico
Diagnósticos:
• Compruebe las ubicaciones del sensor PHSx
··Repita el viaje de aprendizaje
Compruebe el deslizamiento mecánico

127



.,

Códi­ Códi- Fallo


9 0 .. 90
cónt. ACVF
..
1544· . F65 FC_ELEVATOR_PHSx_SEQUENCE_ERRORP
asible causa: FC ha recibido una secuencia
incorrecta de señales lógicas PHSx desde el
procesador de la cabina:
·

Dos PHSx en subida, una detrás de la otra

Dos PHSx en bajada, una detrás de la otra

·
Falta la pantalla destino (esto podría producir

~66)
• Ultima pantalla en bajada, en lugar de en
subida

· Primera pantalla en subida, en lugar de en

bajada
Otras causas posibles:
• Error lógico del procesador (SDIC) de la cabina
. Problemas mecánicos/ópticos con el sensor
PHS o con las pantallas de nivel
• EMI en sensores PHS o en SDIC (por ejemplo,
interferencias en la alimentación de corriente) .
Diagnósticos:
· Compruebe los sensores PHS y sus distancias
hasta las pantallas de nivel de piso, en cada
planta
• Compruebe la conexión y el cableado del
sensor
· Compruebe la posición de la primera y la última
pantalla de nivel de piso
·· Compruebe EMI, alimentación de 24 V
Compruebe el cableado del SDIC

128
Códi­ Códi­ Fallo
go go
cont. ACVF
1554 F54/A FC_DRIVE_BRAKE_RESISTOR_OVERTEMPE
54 RATUREPosible causa: El circuito de supervisión
de temperatura de la resistencia de frenado se ha
abierto. Si el ascensor está realizando una viaje,
éste finalizará, y no se podrá iniciar un nuevo viaje
(mientras el bimetal no se cierre de nuevo y
transcurra un tiempo de retardo establecido, por
ejemplo 5 minutos). El interruptor de temperatura
del bimetal de la resistencia de frenado tiene un
contacto NC.
Diagnósticos:
· Compruebe la temperatura de la resistencia de
frenado, el cableado y/o el propio bimetal
· Compruebe la temperatura de las resistencias
de frenado
1555 F55 FC_ELEVATOR_HEART_BEATPosible causa:
La comunicación del bus CAN no se ha
establecido o se ha perdido entre la maniobra del
ascensor y el variador de frecuencia.
· FC no recibe el mensaje heartbeat del bus CAN
desde EC dentro del tiempo especificado
(máximo 500 ms)
Diagnósticos:
·
Compruebe el cable del bus CAN y la
resistencia del terminador del bus CAN
·
Compruebe si el bus CAN está terminado en
ambos extremos (FC y COP)

···
Compruebe que la COP esté instalada
Compruebe si EC no está activo
Compruebe que el tiempo heartbeat = 0,5 s
5
L

129


,~
Códi~ Códi­ Fallo
go go
cont.. -ACVF • .- 'O?
.'!Il ~

• ,-.,,, .­
-1556 .. F56 FC_ELEVATOR_OUTPUT_CONTACTORS_PE ~
RSISTENTPosible causa: Este error sigue a
"FC_ELEVATOR_OUTPUT_CONTACTORS" si
EC no envía información sobre circuito de -"'"
seguridad interrumpido en el plazo de 1 segundo.
NOTA:
.~

· Este es un error fatal permanente de FC. Sólo

·
un reset manual desde FC, usando el panel de
controlo un reset FC específico desde EC (vía
CAN), podría restaurar este error. Antes de
hacerlo, compruebe SF/SF1
Si sólo se resetea EC, no se eliminará esta
.,
". ~i

condición de error fatal permanente .')


Diagnósticos: Véase
FC_ELEVATOR_OUTPUT_CONTACTORS - F57
~
i '""
~!

~
1557 F57 FC_ELEVATOR_OUTPUT_CONTACTOR5Posfu
le causa:
· Uno o varios contactos principales SF/SF1 se
han fundido
.,., A

~!

· Estado esperado erróneo mientras los


contactares estaban activos (viaje) o mientras
~
~
intentaban iniciar un viaje (en reposo, fase de
~
preparación de inicio) tI!L3
Diagnósticos: ~

· Compruebe si uno o varios contactos


principales SF/SF1 se han fundido de verdad ~
, .

'.. _" ­
"..,
-..

• Compruebe la realimentación de los


contactares de salida (entradas DIN1, DIN2 de
FC) y/o los correspondientes contactos
auxiliares SF/SF1
·· Verifique el cableado interno de FC
Compruebe las clavijas del conector TSF de
fl!f:-,~;
~
FC: ambas clavijas se insertarán en la posición "..,
correcta, de acuerdo con el esquema (puentes ~
....
entre los pines 1-2 y los pines 5-6) ~
• Compruebe la alimentación de 24 VoS en la ,...
tarjeta de E/S NXOPTA1 (pin 6 a GN )
~

130


- Códi­
90
Códi­ Fallo
90
cont. ACVF
1559 F59 FC_ELEVATOR_pOSmON_CORRECTIONPosi
ble causa: Error de corrección de posición

ti
demasiado alta solicitado por EC (en los pisos
intermedios) o detectado por Fe en la primera
pantalla (primer piso). FC inicia una parada de
(J
emergencia. No existe ningún activador de error
de corrección de posición en la última pantalla.Se
--
W
.. -
utilizan valores de sacudida y/o aceleración
demasiado altos.
e
Los medios de tracción (cables, correas) se

"(J
deslizan sobre la polea tractora
~ e
La imagen del hueco de EC no coincide con el
hueco real
e Durante el viaje de aprendizaje, los sensores
I
I

PHS sufrieron interferencias y se obíuvo una
....fl.~. imagen distorsionada del hueco
~
... El disparador del error es la suma de los
parámetros "PosCorrLimit" (por defecto, 30 mm) y
"End_Distance" (por defecto, 120 mm), lo que
da150 mm
Diagnósticos:
e
Compruebe los mecanismos del ascensor
(frenos, cables, polea, etc.)
e Compruebe fa inclinación mecánica de cables o
correas
e
Repita el viaje de aprendizaje
e
Verifique los parámetros del motor
e
Compruebe la corrección de posición en cada
pantalla cuando se realiza un viaje y la imagen
del hueco después del viaje de aprendizaje.
Todas las pantallas intermedias tendrán una
longitud de 240 mm. Para este fin, se utilizarán 5
las herramientas PC de Bionic
e Compruebe los parámetros del sistema, como
la velocidad nominal, así como la aceleración y
la deceleración
e Compruebe el límite de corrección de posición
en FC (el valor por defecto es 30 mm)

131
Códi­ Códi- Fallo
go go . !
cont~ ACVF .
1564 .. F64 Fe- ElEVATOR- MECHANICAL- BRAKEPosible
causa: Estado erróneo de KB/KB1 debido a una
realimentación incorrecta.
Diagnósticos:
·
contacto
Compruebe el cableado de KB/KB1 (KB =

NC, KB1 = contacto NO) según el


esquema
· Compruebe ella configuración mecánica de
KB/KB1 para estar seguro de que KB/KB1
conmuta
· encuentra dentro
Compruebe que la temporización KB/KB1 se
de las especificaciones
(ambos estados cambiarán en 2.000 ms, el
retardo entre los dos estados es de 800 ms)
1567 F67 FC_ELEVATOR_STAND8TllLPosible causa: El
motor gira cuando el sistema se encuentra en
estado de parada. El dispositivo de disparo se
encuentra a 20 mm en estado normal, y a 500 mm
. después del mensaje de interrupción del circuito
de seguridad.
• El montador activa el mO,do SERVICIO, en la
maniobra de INSPECCION o de
RECUPERACIÓN, cuando FC viajaba en modo
posición o en modo viaje de sincronización
Diagnósticos:
·

·
Compruebe el freno mecánico

Compruebe los parámetros IW, DD y KZU

132

---.-._---­
,~

'Códi­ Códi­ Fallo


90 90
cont. ACVF
1568 F68 FC_ELEVATOR_MECHANICAL_BRAKE_PERS
ISTENTPosible causa: Este error sigue a
"FC_ELEVATOR_MECHANICAL_BRAKE" si EC
no envía información sobre circuito de seguridad
interrumpido en el plazo de 1 segundo.
NOTA:
• Este es un error fatal permanente de FC. Sólo
un reset manual desde FC, usando el panel de
controlo un reset FC específico desde EC (vía
CAN
FC_CMD_CLEAR_PERSISTENT_FAULT),
podría restaurar este error. ¡Antes de hacerlo,
compruebe KB/KB1!
• Si sólo se resetea EC, no se eliminará esta
condición de error fatal permanente
Diagnósticos: Véase
FC_ELEVATOR_MECHANICAL_BPJ:..KE - F64

I~

133

I~
5.3 VACON: Datos de monitorización
••
IW
...
•IQ
'"

~
I


~

MMI índice Significado Unida re
701 1.16. Velocidad real de ascensor. Valor
des
mm/s
'"
calculado, basado en los parámetros del
ascensor y en la entrada del encoder
702 1.21 Velocidad lineal nominal, calculada mm/s ~-­
olIII
703 1.17 Velocidad del encoder rpm
~
704 1.18 Impulsos del encoder -
705 1.3 Velocidad del motor rpm
706 1.4 Corriente del motor mArms
olIII
707 1.7 Tensión del motor 0.1 V
1o
~
708 1.24 Temperatura del motorTemperatura C ~

medida del motor basada en el sensor


térmico KTY84-13D ~
709 1.1 Frecuencia de salida del ACVF Hz ""

134

.....

MMI índice Significado Unida


des
"

H
710 1.2 Referencia de frecuencia Referencia de Hz
frecuencia FC para el control del motor
f/Il,
711 1.8 Tensión del OC-link 0.1V oc
712 1.10 Entrada de tensión AI1AI1 =Termostato de 0.1 V
la resistencia de frenado KTHBR

..
".


713

714
1.11

1.9
Entrada de tensión AI2AI2
motor KTHMH
=Termistor del
Temperatura de la unidad Hace referencia oC
a la medición de temperatura del módulo
0.1 V

~
IGBT interno
715 1.23 Iq de corriente de pruebalq de corriente A

r? filtrada, medida en medio del viaje en modo


de posición durante 16 ms.lq =vector de

w
,. 716
711
corriente de salida producida por el par.
1.26 I Corriente máxima del motor
1.28 Position_mmPosición relativa de la cabina mm
mA

desde el comienzo del viaje. (Valor


calculado después del inicio del viaje.)
718 1.29 Solicitud de distanciaDistancia solicitada mm
desde la maniobra para el siguiente viaje.
(Valor mostrado después del inicio del
viaje.)
719 1.30 StopDistance_mmMuestra la distancia de mm
frenado calculada en cada viaje
720 1.35 FirstFlagCorrCorrección de la posición mm
interna del ACVF cuando la cabina
abandona la zona de puerta (pantalla PHS)
721 1.36 LastFlagCorrCorrección de la posición mm 5
interna del ACVF cuando la cabina llega a
la zona de puerta (pantalla PHS).

135
MMI índice Significado Unida
des
722 .1.31 lastRisingFreqFrecuencia del encoder del Hz
ACVF cuando la cabina llega al borde en
subida de la pantalla PHS
723 1.12 . Estados de la entrada digital DIN1, DIN2, 1
0 .. 7
DIN3 ---+ Véase la tabl~ auxiliar de abajo
724 1.13 Estados de la entrada digital DIN4, DIN5, 0.. 7
DlN6 ---+ Véase la tabla auxiliar de abajo
725 1.14 Estados de la salida digital 001, R01, R02, 0.. 15
R03 ---+ Véase la tabla auxiliar de abajo
726 1.38 Información de la ClC --
Si el parámetro "Información de la ClC" se
ajusta por defecto a "O": Información real
de la ClC
Si el parámetro "Información de la ClC" se
I ajusta a un valor <> "O": Valor del
parámetro
Rango ClC: -1000 significa cabina vacía y
+1000 significa carga plena (= parámetro
"Carga útil GQN")

136

~ --~--------- - - - ­
~ Explicación 723, 724, 725

~
723 Entradas DIN1 .. DIN3 Estado
Va­
~ lor
DIN18F DIN28F1 DlN3Modo
(NC contact) (NC contact) evacuación(desd
~
(1=no activo) (1=no activo) e HCU)(1=activo)
~
O O O O Viaje
normal
~
1 O O 1 I
~ 2 O 1 O
~ 3 O 1 1
,.


4 1 O O
I

~ 5 1 O 1

,.

~~
6
7
1
1
1
1
I

O
1
En reposo

~ 724 Entradas DIN4~.DIN6 . ..... .. Estado


~.
Va­ DIN4 DlN5KB1 . DIN6K8
JI lor "Cabina en· .(NC contaet) (NOcontaCt)
,.~,.. piso"
(1 =activo)
(1 =110 activo) (1:::actiVo)
I

O O O O
~
1 O O 1 Viaje normal,
~ cabina entre
~ ..
pisos
~ 2
,~
O 1 O
,... 3 O 1 1
,­ 4 1 O O
~
5 1 O 1 Viaje normal, 5
J.. cabina en piso
'~
.­ 6 1 1 O En reposo,
cabina en piso
....
7 1 1 1
.~
¡L
:k 137

'L
~
: ~
L---­
~
~
~
.•.,..;;¡.

725 Salidas R01 ..R03 Estado


~
Va­ R015F/S .R02MGB R03MVE
lor .... F1 ~

~
O O O O En reposo (no MVE)
1 O O 1 I En reposo IQ

(MVE en marcha) ~

2 O 1 O lt-4
3 O 1 1
4 1 O O Iniciar/finalizar viaje
(no MVE)
5 1 O 1 Iniciar/finalizar viaje
(MVE en marcha)
6 1 1 O Viaje normal (no MVE)
~
7 1 1 1 Viaje normal
(MVE en marcha) ~
~

.~ _.~~

138

~-----
--- --- -----------
5.4 Restaura.ción de errores
5.4.1 Reset normal de la maniobra del ascensor
Presione una vez el pulsador RESET que se encuentra en el
circuito impreso del microprocesador del SCIC. (En la Unidad de
puerta de piso, LDU.)
El reset se ha de realizar después de un "cuelgue" del software o
tras un cambio de configuración.

5.4.2 Viaje de sincronización


Después de las siguientes situaciones, se llevará a cabo un viaje
de sincronización automáticamente:
• Arranque inicial
• Después de un reset
• Después de un viaje de inspección
• Cuando se ha producido un error relacionado con la
información del hueco
• Tras emplear el modo de viaje de mantenimiento

El procedimiento de viaje de sincronización variará en función de


la posición real de la cabina. (La cabina inicia un viaje en subida o
en bajada.)
Al final del viaje de sincronización, la cabina permanecerá en la
parada KS/PHS más baja.

5.4.3 Viaje de aprendizaje


El viaje de aprendizaje permite que la maniobra del ascensor lea
la información del hueco y cuente el número de paradas. Se
puede activar automáticamente (esto es, durante una puesta en
marcha) o bien forzarse.
Razones para forzar un viaje de aprendizaje:
• Para provocar una nueva lectura de la información del hueco
5
,. • Para calibrar el sensor de medición de carga (con la cabina

vacía)
~ • Para eliminar errores
r
~.
,.. 139
Ir­
• Después de la sustitución de un circuito impreso
(especialmente, después de la sustitución de la SCOP)
• Después de cambios en la configuración especial (COP, ACVF)

ForZar un viaje de aprendizaje utilizando el circuito impreso


SCIC:
1) Sitúe el interruptor DIP 1 en la posición ON (para evitar un
calibrado erróneo de la ClC)
2) Sitúe el interruptor DIP 8 en la posición ON
3) Espere tres segundos
4) Sitúe el interruptor DIP 8 en la posición OFF

~
5) Pulse Reset
6) Después de viaje de aprendizaje, sitúe el interruptor DIP 1 en
posición OFF (,
- ~I

Secuencia del viaje de aprendizaje:


Viaje de sincronización tal y como se describió anteriormente
en el apartado "Viaje de sincronización"
Complete el viaje hasta la parada más alta (leyendo el número
de paradas y toda la información del hueco)

Comprobación previa del par en la parte superior (contactores

de apertura)

Complete el viaje hasta la parada más baja (comprobando la

información leída) ,
~

Comprobación previa del par en la parte inferior (contactores

de apertura)

e,
Problemas durante los viajes de sincronización y aprendizaje
Posibles causas:
• Información del hueco: SKE ajustado de forma incorrecta --(. "

• Ajuste incorrecto de la velocidad nominal
• Velocidad de nivelación incorrecta (demasiado baja) ~
{~ 1

lI1
{¡~l

19
f..¡

~
140


a.
5..4.4 Error fatal permanente

.
~- Provocado por problemas en el circuito de seguridad, en la zona
de apertura anticipada de puertas.
Procedimiento de reset del Error fatal permanente (con el
circuito impreso SCIC):

Nota
Para evitar el recalibrado de la ClC, ajuste el interruptor
DIP 1 = üN "(SCIC) antes de llevar a cabo este
procedimiento.
(Sólo necesario para SW < 8.5)

1) Interruptor DIP 1 =üN (en el SCIC, para evitar el calibrado


incorrecto de la ClC)
2) Interruptor DIP 8 = üN (en el SCIC)
3) Pulse reset (en el SCIC)
4) Espere 30 seg. hasta que arranque la aplicación (LEDs
parpadeando) y ajuste el interruptor DIP 8 = OFF
5) Pulse reset de nuevo
6) El ascensor arranca y ejecuta un viaje de aprendizaje.
7) Interruptor DIP 1 = OFF
(Este procedimiento no funciona con la versión 8.5 de S\J\J del
SCIC. Utilice una de las alternativas mencionadas a
continuación.)

Procedimiento de reset del Error fatal permanente con la


interfaz de usuario MMI:
1) Entre en el menú principal 10 de la MMI
2) Seleccione el submenú 101
3) Cambie el valor del submenú 101 de "O" a "1" Y pulse OK
Este procedimiento resetea también un error fatal del ACVF. 5

K 608208_S/01 141

~ ------ ---------- - - - ­
Procedimiento de reset del Error fatal permanente con el
.~,
-
.....
3<.cz
"""

Programa terminal:

Introduzca el coma.ndo "clr_persistent:=1" en el terminal y ~


"'"

K~
.confírmelo pulsando Enter..
"""
~.,.,
-._-­ ~
,~,
.;<.
%:
... .
-~
Nota
El error fatal permanente se produce también si KTS se
abre durante la deceleración. Por lo tanto, para saltar al
..a"'"
~

techo de la cabina: Envíe el ascensor desde la planta """


actual al piso más bajo y abra la puerta cuando la cabina ~
haya alcanzado la máxima velocidad. """
lO
.....
5.4.5 Estado especial de la maniobra del ascensor
Modo de viaje Open Loop (MMI, menú 102)
IQ

Puede ser neCesario viajar en modo ACVF Open Loop si IG, KB ó "'"
KTHM es defectuoso. t-<
1) Active la maniobra de recuperación o el modo de viaje de """'
inspección f' .""'1
2) Entre en el menú principal 1O de la MMI

3) Seleccione el submenú 102


4) Cambie el valor del submenú 102 de "O" a "1" Y pulse OK
"'"
Nota ~
"""1
i El modo Open Loop se desactiva automáticamente en
el momento en que se desactiva la maniobra de
recuperación o el modo de viaje de inspección!
~
-..,
-+ No desactive la recuperación o la inspección
mientras viaje por el hueco fuera de una zona de
n-.-.,
~' -,

puerta. ¡No podrá activar de nuevo el modo Open Loop


y podría quedar bloqueado en el techo de la cabina!

g
142

l
¡~
~~

.._ ---- --------­


,Modo de viaje GBP Reset (MMI, menú 103)
El modo de viaje GBP Reset se utiliza después de que ha sido

liberado el !imitador de velocidad. Permite viajar en el techo de la

cabina hasta la parte superior del hueco para resetear el KBV.

1) Si se ha activado el paracaídas, libere la cabina de éste con la

ayuda de la botonera de recuperación.

2) Desenchufe el SMIC.KBV y enchufe el conector especial "GBP

Reset" al SMIC.KBV

3) Entre en el menú principal 10 de la MMI

4) Seleccione el submenú 103 .

5) Cambie el valor del submenú 102 de "0" a "1" y pulse OK

El sistema está ahora listo para viajar en modo inspección hasta


la parte superior del hueco. ,•
I
Modo viaje de mantenimiento (MMI, menú 104, o interruptor i
D1P 7)
El modo viaje de mantenimiento se usa para enviar la cabina

desde la planta superior a la planta inferior, y de vuelta de nuevo.

(Viaje de prueba por todo el hueco.)

Activación del modo viaje de mantenimiento con la interfaz de

usuario MMI:

1) Entre en el menú príncipal10 de la Mrllll

2) Seleccione el submenú 104

3) Cambie el valor del submenú 101 de "O" a "1" Y pulse OK

Activación del modo viaje de mantenimiento con el circuito

impreso SCIC:

1) Active el interruptor (ON) DIP 7 en el SCIC

~
Enviar la cabina arriba y abajo:Para iniciar el viaje de prueba,

pulse el botón "OK" en la interfaz de usuario de la MM!.

.­~ 5
l~

: ~.
k

, ~
143

~~ -­ - -------- -- -
Viaje de inspección
. Los LEOs WOOG, ORIVE y ERR del circuito impreso SCIC
parpadeán simultáneamente (intervalo de parpadeo: 2 segundos).
La maniobra de inspección se activa utilizando el interruptor
JREC de la botonera de inspección que se encuentra en el techo
a
de la cabina. La cabina puede ser desplazada una velocidad
muy baja. La distancia de viaje estará limitada por el KSE.
ESE (maniobra de recuperación) .
Los LEOs WOOG, ORIVE y ERR del circuito impreso SCIC

parpadean simultáneamente (intervalo de parpadeo: 2

segundos).La cabina puede ser desplazada a una velocidad muy

baja utilizando la maniobra de recuperación. La maniobra ESE

queda bloqueada cuando se activa el viaje de inspección. ¡La

distancia de viaje no estará limitada por el KSE ni por el KNE! í La

cabina puede viajar hasta el mismo amortiguador!

If<
~

p;:
"""
." ~

-1
",.;....".4

......
P4
"'"
~
......

¡;
144
'"'
~
5.5 Comunicación con el pe de servicio
Conexión por cable del pe de servicio B circuito impreso
SCIC (dos posibilidades) ,

10
2
3
4
5
o
6
7
8
9
60
7
8
9/
o
s
4
3
2
1

PC de SCIC.RS232DSUB
servicioHembra de 9
pines
2 B 3
3 B 2
5 B 5'

Ajustes del termina! para la descarga de SW o para


comunicación
Data bits: 8 Flow Control/ Protocol: XonlXoff
Stop bits: 1 Parity Check: OFF
Parity Rate: Even Carrier Detection: OFF
Baud Rate: 9600 (para comunicación)

.('"
~
~-~
r'
n,',',
~ 145
ir
PI
;,:1.
r
Comandos más importantes de "Terminal.exe"
Comando Descripción ls~~are
mlnlmo
, SYSTEM_INFO:=1 Crea una lista con todos 5.0
los datos relevantes del
ascensor
, READ_SIM_CARD:::::1 Crea un.a lista con los Todos
datos guardados en la
tarjeta SIM
GC_SHOW_EE:=1 Crea una lista con los Todos
- ,

datos guardados en la
EEPROM
CTRl""AVAILABI UTY: =1 Muestra la disponibilidad 5.0
de los subsistemas del
,',
,
ascensor
"

,,'
CTRl....S HOW_ Muestra el servicio activo 5.0
, '
SERVICES:=1 en ese momento
SEM_GET_~TATUS:=O l\IIuestra el estado de 5.0
,;' - -', ,,: SEM

READ_SHAFT_EE:=1 Muestra la imagen del 5.0
hueco (en bucle cerrado,
-,
también muestra la altura
, - de piso)
LAST ERR:~1x Crea una lista con el
SHOW-.,. 4.0
- - ,", '" ,

":-", . ' historial de errores

CTRl_IOSTATUS:=1 Muestra el estado actual Todos


de los puertos de E/S de
SCIC
CAR_IOSTATUS_ Muestra el estado de los Todos
RQST:=1 ' puertos de E/S de SDIC.
El modo lista debe estar
activo

146
l..
Comando Descripción Software
mínimo
CAR_IOSTATUS­ Muestra el estado de los 4.0
RQST:=1 puertos de E!S
adicionales de SDIC3. El
modo lista debe estar
activo
ENABLE_IO_ Habilita la notificación 5.0
NOTIFICATlON:=1 dinámica de cualquier
cambio de estado de E!S
CLC_RAM_ Muestra el parámetro de Todos
FREQUENCY:=1 calibración de la célula de
....
carga guardado en la
. . RAM
CAR.:...LOAD_RQST:=1 Muestra la medición (Hz) I Todos
• de la célula de corriente
.•..• < ",' c" '.:c··," .; ..... en hex

L1ST_MODE:=O Detiene el Todos


desplazamiento por los
. ' :""" .. .'
". mensajes
L1ST~MODE:=1 Desplazamiento por los Todos
mensajes filtrados (modo
1 en este caso)
SIM_FLOOR.:..CALL:=1 ~n Llamada a la planta 1.. n. Todos
.. La planta más baja es [1]
'

SYS_SIM_START:=11 E Generación aleatoria de Todos


tráfico "ZKH = 120 viajes!
hora"
SYS_SIM_START:=12D Generación aleatoria de Todos
tráfico "ZKH = 90 viajes!
hora"
SYS_SIM_START:=O . Detiene el tráfico Todos
aleatorio
TELE_TRIP_ COUNTER Muestra el contador de 5.0
viajes

147
Comando Descripción Software
mínimo
TELE_CMD:-=O Estadística de la puerta 5.0
(el viaje de aprendizaje
no borra los datos
estadísticos de la puerta)
clr~persistent:=1 Borrar el error fatal 5.0
permanente
5 . Estado del sistema 5.0
(muestra los servicios
activos en
funcionamiento)
4 Muestra los últimos 10 5.0
errores

Guardar información del terminal en un fichero .txt


Esto se emplea, por ejemplo, para enviar información del sistema

a la Hotline de Locarno.

1) En el menú, seleccione "Transfer" => "Receive Text File... "

2) Introduzca un nombre para el fichero .txt. (Sólo están


permitidos 8 caracteres, por ejemplo "com12345.txt". En la
ventana de la derecha, decida dónde guardar el fichero.
3) Toda la información mostrada en el terminal es ahora
transferida al fichero .txt, hasta que se pulsa "STOP"

148

-
.5.6 Descarga de SW
'-­
I,~
Descarga de SW con tarjeta multimedia MMC

~
SC/C:
1---.. Desactive el ascensor
Inserte la rv'IMC en la ranura correspondiente del circuito
;J impreso
Active el ascensor
~ El LEO watchdog verde comienza a parpadear (primero
lentamente y después muy rápido)
,~

Tras finalizar la descarga, todos los LEOs verdes están


~ encendidos (excepto SERVICE, que sólo se encenderá si el
I~
interruptor DIP 8 está activado)

Desactive el ascensor, retire la MMC y vuelva a encender el

~
,~ sistema

~ SO/C, SCOP:
I~
• Desactive el ascensor
~ • Inserte la MMC en la ranura correspondiente del circuito
,~
impreso
~
-
}
• Active el ascensor
• El LEO amarillo de descarga comienza a parpadear
• Tras finalizar la descarga, el LED amarillo de descarga se
~ apaga y el LEO watchdog comienza a parpadear
• Desactive el ascensor, retire la MMC y vuelva a encender el
~ sistema
I~

~
I~

5
~

I~

.~
,~

149

--
¡ '-­
-----~--- --­
Estado del cargador de arranque (descarga de SW)
LEO Código
cargad.
ERR KSE KS TRIP2 TRIP1 DRIVE OOOR WDOG SERV arranque
'APAGADO ENCEN­ ENCEN­ Código1
DIDO DIDO
1---'

APAGADO ENCEN­ ENCEN­ Código2


DIDO DIDO

APAGADO ENCEN­ ENCEN­ Código3


DIDO DIDO ~

APAGADO ENCEN­
DIDO
ENCEN­
DIDO
ENCEN­
DIDO
Códlgo4 ~
APAGADO ENCEN­ ENCEN­ ENCEN­ ENCEN­ Código5
DIDO DIDO DIDO DIDO

APAGADO! ENCEN­ ENCEN­ ENCEN­ ENCEN­ ENCEN­ ENCEN­ ENCEN­ ENCEN­ Código6
DIDO DI DO DIDO DIDO DIDO DIDO DIDO DIDO

ENCEN­
DIDO
Código7
~---'~-'--'

~"'"

Código Descripción
cargo
arranque ~--
1 Listo para transferencia "'"

2 Transferencia en ejecución
3 Conversión o reprogramación en marcha
.4 Ningl.Jn contenedor SWU encontrado, el cargador de
arranque finaliza, el software de la maniobra se iniciará ....
5 El software del contenedor SWU es idéntico al ~
software de la memoria principal. No se ejecutó
ninguna actualización ~....
6 Actualización del software realizada con éxito
le
,-= .....
,...,
~- Nota Código 7
Si el LED de error rojo está encendido, la descarga de ~
SW habrá fallado. Vuelva a intentar la descarga del SW.
Si la descarga falla de nuevo, llame a la hotline.
-

r;
150
1< -

""
5.7 Errores especiales
Problemas con las tarjetas 51M
Si se utiliza una tarjeta SIM defectuosa, vacía o incorrecta en el
circuito impreso SCIC, el ascensor funcionará durante cinco
minutos, pero sólo con unos servicios mínimos, por ejemplo
Simplex DE, sin la maniobra de bomberos ni de aparcamiento,
etc. Al cabo de cinco minutos, la cabina se desplaza 11asta la
planta más baja y permanece bloqueada (el DT-O y la célula
fotoeléctrica permanecen activos). Los problemas con la tarjeta
SIM son indicados por el parpadeo simultáneo de los LEOs
WOOG, OOOR, ORIVE Y ERR (SW V.4.2/4.4: sólo WDOG,
ORIVE, ERR parpadean).

151

Você também pode gostar