Você está na página 1de 3

Conceitos Gerais da Terminologia e suas relações

com a Tradução e a Interpretação


Explicar os conceitos gerais da Terminologia

NESTE TÓPICO
A TERMINOLOGIA
OS TIPOS DE TERMOS
FRASEOLOGIA
Referências
NESTE TÓPICO

A TERMINOLOGIA
OS TIPOS DE TERMOS
FRASEOLOGIA
Referências
Marcar
tópico
AUTOR(A)
PROF. PATRICIA GIMENEZ CAMARGO

Bem vindo ao Player Audima. Clique TAB para navegar entre os botões, ou aperte CONTROL PONTO para dar PLAY.
CONTROL PONTO E VÍRGULA ou BARRA para avançar. CONTROL VÍRGULA para retroceder. ALT PONTO E VÍRGULA ou
BARRA para acelerar a velocidade de leitura. ALT VÍRGULA para desacelerar a velocidade de leitura.Play!Ouça: Conceitos
Gerais da Terminologia e suas relações com a Tradução e a Interpretação0:00100%AudimaReduzir a velocidade da voz
em5%Aumentar a velocidade da voz em5%Retroceder o áudio10sAvançar o áudio10s

Terminologia

A TERMINOLOGIA
O objeto de estudo da Terminologia é o conjunto de termos de um domínio e dos conceitos (ou noções) por eles
designados. Os estudos terminológicos fornecem as bases teóricas e metodológicas para inúmeras pesquisas,
tendo aplicações no ensino das línguas (materna e estrangeira), na tradução, na elaboração de obras
terminográficas (dicionários especializados), no ensino de disciplinas técnicas e científicas, na documentação,
no jornalismo científico, nas ciências sociais, na transferência do sab er técnico e científico, na produção
industrial e nas políticas linguísticas [...]
BARROS, Lídia A., (2004). Curso Básico de Terminologia. São Paulo, Edusp. pp. 34 -35
Para falarmos de conceitos gerais da Terminologia, começaremos pela diferença básica entr e Palavra e Termo.
PALAVRA
PALAVRA- unidade léxica (ou unidade lexical), ou seja, é um signo linguístico, composto de expressão e de
conteúdo, que pertence a uma das grandes classes gramaticais (substantivo, verbo, adjetivo ou advérbio).
(Barros, 2004:40).

Exemplo palavra PETIÇÃO

TERMO
TERMO- palavra "ativada singularmente por suas condições pragmáticas de adequação a um tipo de
comunicação (Cabré apud Barros, 2004:41)
Com as definições dadas, aprendemos que temos as palavras, que serão designadas como termos ao serem
utlizadas em língua de especialidade, ou seja, em domínios específicos do conhecimento. A tabela demonstra
as diferenças entre as palavras e os termos:

Palavra Termo

Pode ter vários sentidos (polissemia) Possui uma única designação (monossemia)

Conteúdo específico dentro de uma área de


Conteúdo variável
especialidade

Pertencente a uma das grandes classes gramaticais (substantivo, verbo, adjetivo ou Pertencem, mais especificamente, a classe dos
advérbio) substantivos

OS TIPOS DE TERMOS
Termos simples - é constituído de um só radical, com ou sem afixos.
Exemplo: cardiologia
Termo composto – constituído de dois ou mais radicais, aos quais podem se acrescentar outros elementos.
Exemplo: cardiologia pediátrica

Segundo Barros (2004) “o termo pode ser simples, definido pela Norma Internacional (ISO 1087 como
‘constituído de um só radical, com ou sem afixos’ [...] ou complexo, isto é, ‘constituído de dois ou mais radicais,
aos quais podem-se acrescentar outros elementos’ (ISO 1087, 1990 p.7)”

FRASEOLOGIA
A fraseologia especializada é, portanto, segundo KRIEGER (2004, p.87) “uma combinação de elementos
lingüísticos próprios de um domínio de especialidade, dos quais um é termo núcleo, que estão ligados
semanticamente e sintaticamente.
Desta forma, a junção de elementos criará um entendimento diferente das palavras solt as. Por exemplo, o termo
cheiro-verde, amplamente utlizado na área de culinária, produz um entendimento completamente diferente das
palavras soltas (cheiro e verde). As fraseologias são importantes na tradução e interpretação, pois o porfissional
precisa reconhecer o uso específico para que possa produzir uma tradução adequada.
Um bom glossário será composto de termos simples, compostos e de fraseologia.
Lembre-se de que ao estudarmos os termos, estamos estudando basicamente os substantivos. Deste modo, os
adjetivos e advérbios geralmente aparecerão no glossário juntamente com o substantivo (termo radical).