Você está na página 1de 10

A Realidade Brasileira

Brazilian Reality

-- - - ----~
A evolução dos escritórios como se deu e se dá nos Estados Unidos The evolution of offices as it happened in the United States __ -
é diferente da europeia que é diferente da ocorrida aqui. Durante ferent from Europe, which is also different from what a r
-----

mais da metade do século XX, o pensamento estratégico das empre- here in Brazil. During more than half the XX century the ~ ::
sas americanas baseou-se na teoria de Taylor, enquanto na Europa a companies strategic thought was based on Taylor's theorv
escola das relações humanas ou de administração humanista - movi- Europe the human relations school or humanist administrar
mento de oposição ao modelo taylorista - encontrava simpatizantes movement that opposed the Taylor's model - got supporters c. ::
entre empresários e intelectuais e ganhou força após a devastação entrepreneurs, intellectuals and became stronger after the de (5-0-
da segunda guerra mundial, impulsionada pelas mudanças na eco- tion caused by World War li, spawned by the changes in the ~ __
nomia de mercado e reestruturação das atividades de negócios. Essa economy and restructuring of business activities. This new rnen: c. _
nova mentalidade viu-se refletida na forma de organização do espa- was reflected in the way of organizing physical space, more r ~-;;-
ço físico mais humano e orgânico, proposta pelos irmãos Schenelle, and organic, proposed by the Schenelle brothers that deve o -- :
que desenvolveram o conceito chamado bürolondschojt pelos ale- concept called bürolondschojt by the Germans and also knOl - --
mães e também conhecido como Londscope Office, ou escritório pa- Landscape Office, or panoramic offíce'. The democracy in Lhe =- -
norârnico'. A democracia na organização do ambiente, a retirada das ronment organization, the removal of rooms that constitutec - -
salas que se constituíam em barreiras para a comunicação entre as ers for the communication among people did not find adepts - :-::
pessoas, não encontrou adeptos nas corpo rações americanas, cujos American society dependent on status of hierarchy to such an E:E -
ambientes seguiram-se cartesianos, rígidos, formais, privilegiando o that the environment continued to be Cartesian, rigid and for a
stotus e a posição hierárquica.
The arrival of American companies, especially in São Paulo a
A vinda de empresas americanas, principalmente para São Paulo e de Janeiro and the substitution of the European metropolis
Rio de Janeiro, a substituição do modelo europeu de metrópole pelo to the American style of lots of skyscrapers, were reflected - _r::
modelo americano, repleto de arranha-céus, refletiu-se na forma de organization style of cities and companies, culminating, in 1928
organização das cidades e das empresas, culminando, em 1928, com the inauguration of the building Alexandre Mackenzie. site 0= --:
a inauguração do edifício Alexandre Mackenzie, sede da Light Power Light Power Company, following the theory of scientific adm.n _c -

Company, seguindo o modelo da teoria da administração científica, tion, two decades after its implantation. In that time, however raz
duas décadas após o seu surgimento. Naquela época, no entanto, o was a predominantly rural country and its third sector was - _-
setor terciário no Brasil era incipiente, formado por empresas do se- ent, formed by companies of the financial sector (banks anu -=_--
tor financeiro (bancos, seguradoras), serviços públicos (transporte, ance), public services (transport, electricity) and srnall hbera --::::
energia) e pequenas empresas prestadoras de serviços (advogados, (lawyers, accountants), wmking exclusively for the interna 'ila =-
contadores), voltadas exclusivamente para o consumo interno, pou- slightly dependent on the international economy. Besides. :-;:: =
co dependentes da economia internacional. Além disso, os fluxos de of business and information was slow leading to a natural tír-e
negócio e informações eram lentos, tornando naturais os descom- among countries.
passos de tempo entre países.
The arrival of the integrated station and the Open Plan co c:...- z:
o surgimento da estação integrada e do conceito de Open plon no the end of the 1960's and its impact 011 the concepts of tota s r : - r

final da década de 1960 e seus desdobramentos nos conceitos de offices, partially open and close in the United States - a a, 5 ~ :
escritórios totalmente abertos, parcialmente abertos e fechados nos and with defined standard -, were largely used until the enc; : ---::
Estados Unidos - sempre padronizados e rígidos - foram largamente 1980's, when the reengineering and the signs of a more st ~
utilizados até o final da década de 1980, quando os processos de business globalization in connection with the inforrnation tec -
reengenharia, os sinais mais estruturados da globalização dos negó- gy, enabled the creation of new concepts for alternative o='; es =-:
cios, em conjunto com a evolução da tecnologia de informação, pos- its expansion to the companies domain.
sibilitaram a criação dos novos conceitos de escritórios alternativos,
e a sua expansão para além dos domínios das empresas.

A Rea iccc~ E~ -2"


Na Europa, o Londscope Office deu lugar a um escritório aberto, di- In Europe, the Landscape Office gave place to the open office, o
vidido em pequenos grupos e com dimensões mais generosas, ou vided into small groups with more generous dimensions, or to tl
ao surgimento do conceito de Combi 0ffices, com pequenas salas Combi Offices concept, with small closed rooms and an ample an
fechadas e uma ampla área destinada ao uso comum e à integração e for common use and social integration, in accordance with the EI
convivência sociais, condizentes com a cultura europeia, preocupada ropean culture, that worried about the maintenance of style ar
com a manutenção do seu estilo e qualidade de vida, sem, no entan- life quality, without stopping being competitive when incorporatir
to, deixar de ser competitiva ao incorporar os avanços tecnológicos, technological advancements, working hours flexibility and busine
a flexibilização da jornada e as oportunidades de negócios.' opporturutíes."

No Brasil, o bullpen - conceito de ocupação física baseado nos pre- In Brazil, the bullpen - concept of physical occupation based on Ta'
ceitos do taylorismo, norteou o processo de organização física das lor's model- guided the physical organization process of the comp'
empresas até o final da década de 1980. Até então, o mobiliário era nies untf the end of the 1980's. Until then, the furniture had bee
auto portante, muitas vezes de madeira escura, as estações de stoff self-carrying, many times of dark wood, the staff stations were con
eram compostas basicamente por uma mesa de 1,40 x 0,70 m ou até posed basically of a table 1.40 x 0.70 m or even 1.20 x 0.60 m, wil
de 1,20 x 0,60 m, com uma ou duas gavetas acopladas, uma cadeira one or two drawers, a chair and standard cabinets; managers an
e armários de uso comum; os gerentes e altos executivos ficavam top executives rooms were closed, ample and dark. With the ínaugr
em salas fechadas amplas e escuras. Com a inauguração da sede do ration of the Citicorp building on Paulista Avenue, a landmark in tI'
Citicorp na avenida Paulista, um marco na arquitetura de edifícios de architecture of buildings and office ali over the country started a pl
escritórios no país, inicia-se um período de mudança mais expressiva riod of more impressive changes in environment and in the executio
no ambiente e na forma de realização do trabalho dentro das empre- of jobs inside the companies. Following a pattern, managers starte
sas. Seguindo o padrão da matriz, os gerentes passaram a ocupar occupying the same room as his or her team, separated by partitiorr
salas fechadas por biombos, junto às suas equipes, e foi usado, pela For the first time the furniture system was integrated - still of dai
primeira vez, o sistema de mobiliário integrado - ainda com madeira wood - twenty years after its creation.
escura - vinte anos após o seu surgimento.
While in the United States this gap in the use of these concepts rnu:
Essa defasagem no uso desses conceitos deve ser analisada em razão be analyzed in view of the characteristics of socio-economic deve
das características do desenvolvimento econômico-social do país. opment of that country

Somente no século xx o país inicia o processo de industrialização e Only in the xx century the country started the industrialization prr
esta passagem de uma economia predominantemente agrária para cess and this transition from a predominantly rural economy to a
uma economia industrializada se deu de forma muito rápida, contri- industrialized economy took place very quickly, contributing to
buindo para um amplo mercado de trabalho caracterizado por traba- vast market of work characterized by workers with low or no techn
lhadores com pouca ou sem nenhuma capacitação técnica e, conse- cal skills at ali, and consequently for the very low basic salaries an
quentemente, para o achatamento salarial de base e para a grande great discrepancy between the salaries of the least and most qua
discrepância entre os salários dos menos e mais capacitados, o que ified workers which attended the model developed and adopted i
atendeu ao modelo de desenvolvimento adotado na época, mas que, that time but as time passed, with the modemization of the industr
ao longo do tempo, com a modernização do parque industrial e a and the insertion of new technologies it was no longer viable.
inserção de novas tecnologias, tornou-se inviável.
when Getúlio Vargas assumed the presidency of Brazil, in the bs
Quando Getúlio Vargas assumiu a presidência, no início da década ginning of the 1930's, the country was predominantly rural and th
de 1930, o país era predominantemente rural e a economia era sus- economy was kept basically by the production and exportation o
tentada, basicamente, pela produção e exportação de café. A escra- coffee. Slavery had been abolished almost 40 years before, howeve
vidão havia sido abolida 40 anos antes, porém o trabalho no campo the work in the fields was almost like slavery. The industry was most
ainda beirava a servidão. A indústria localizava-se, quase que exclu- Iy based in São Paulo, and it consisted of usable goods to supply th
sivamente, em São Paulo e se constituía de bens de consumo para farms and their workers. His ascension to power started a perto
suprir os colonos nas fazendas. Sua ascensão ao poder iniciou um of great changes. First, it was conflicting because of the economi
período de grandes mudanças, primeiramente conturbadas, devido à situation, relegated to second plan because of the political crisis aru
situação econômica, relegada a segundo plano diante da crise políti- later characterized by the industrial expansion that, only achieve
ca e, posteriormente, caracterizada pela expansão industrial que, no a new impulse after World War 11 with the suspension of importei
entanto, só adquiriu novo ímpeto a partir da segunda guerra rnun- goods and the creation of an industry of usable products to suppl

o Escritório no Século XXI


52 The XXI Century Office
dial, com a suspensão das manufaturas importadas e criação de uma the internal market which was increasing with the i(T1mi~T::°;'-'.
indústria de produtos de consumo para suprir o mercado interno que the cities growth.'
se ampliava com a imigração e o crescimento das cidades.'
The Ministry of Labor was created in the beginning of a zas --::.
o Ministério do Trabalho, criado no início da era Vargas, concedeu and granted the working dass with a series of benefits: - --- - -~:
à classe trabalhadora uma série de benefícios: instituiu o salário mí- the minimum salary, created CLT - Labor Laws Consoíicaa - --:
nimo, criou a CLT - Consolidação das Leis do Trabalho - e os IAPS - IAPS - Retirement and Pension Institute, Holidays Laws. ;00 staa -
Institutos de Aposentadoria e Pensão -, a Lei de Férias, a estabilida- indemnity for dismissals, and much more. On the other hanc; _ -
de, a dispensa com indenização e muito mais. Em contrapartida, os ers lost their freedom and dass awareness. The unions. -;: --;:.-
trabalhadores perderam sua liberdade e sua consciência de classe. very active became "passive organisms and instrument of po "-"~ -_
Seus sindicatos, até então bastante ativos, "transformaram-se em or- Getúlio, crushed by police terror, corruption and later the) beca-;::--
ganismos passivos e em instrumento de política de Getúlio, esmaga- instrument of reformism. The working dass, especially after I!~ :~
dos pelo terror policial, pelo peleguismo e, a seguir, pelo reformismo. came a caged beast. But by 1945, had already been dornesncare;
O proletariado, sobretudo depois de 1937, foi uma fera enjaulada.
Mas depois de 1945, já estava domesticado." 4 The state also started having great influence on the beha
resulted from work, determining the rates for general salary
O Estado também passou a ter grande influência sobre o comporta- the government worker and for the minimum salary. The ir ra -
mento dos rendimentos do trabalho, determinando o nível de reajus- was to protect the worker's acquisitive power; however. in ] c: :::

te dos salários gerais, do funcionalismo público e do salário mínimo. the salary policies obeyed primarily, the anti-inflation econo
A ideia inicial era proteger o poder aquisitivo do trabalhador, porém, icies constituting an example of how an income protectio _-
na prática, as políticas salariais obedeceram, primordialmente, aos ment may be deviated due to other interests.
objetivos das políticas econômicas anti-inflacionárias constituindo-
se, portanto, em um exemplo de como um instrumento de proteção The inflationary wave that started after World War II was per"'2-e:
de renda pode ser desvirtuado em função de outros interesses. by periods of economic growth - creation and expansion 01' -c.-::-
tries, from American enterprises, development, real estate ma :: _ -
A onda inflacionária, que se inicia na época da Segunda Guerra Mun- pansion with the construction of buildings, paved roads a -,,~ ~-
dial, foi permeada por períodos de crescimento econômico - criação the country and demographic growth. The population aimos- x-
e ampliação de indústrias, vinda de empresas americanas, desenvol- bled in a period of thirty years, it was 70 million in 1960. Ihese~=--
vimento das cidades, ampliação do mercado imobiliário de edifícios, enabled on one side, the absorption of millions of unernploi EC --.:::-
construção de estradas asfaltadas por todo o país e de crescimento came from the population growth, but on the other side. - ê -~.::
demográAco. A população praticamente dobrou no período de trinta that resulted from foreign investments caused the cost of r -",-;::
anos, passando para 70 milhões em 1960. Estes fatos propiciaram, rise to such .111 extent that even though the minimum sa a
por um lado, a absorção de milhões de desempregados oriundos do rise of one thousand per cent between 1948 and 1960. its ae _ s
aumento populacional, mas, por outro lado, o endividamento resul- power was inferior to the year prior to this reference.'
tante dos investimentos estrangeiros fez subir o custo de vida de
tal forma que o poder de compra do salário mínimo, apesar de ter From the 1970's the inflationary trajectory kept increas"-~ ;:-:
subido mil por cento entre 1948 e 1960, era inferior ao do ano antes reached, in the beginning of the 1990's a monthly rate of a _="::-
referendado.' The deep global capitalist concurrence with the econo "c "---- -
hanged the working situation in the country and from --2.- -:õ-:':::_=
A partir da década de 1970, a trajetória inflacionária torna-se ascen- on, accelerated growth of .111 forms of unernployment. "~r-o-c::5C :=
dente até atingir, no início da década de 1990, uma taxa mensal na vulnerable vinculum, raise in working hours, drop in eg" -.::.-=
casa de 80%. A acirrada concorrência capitalista mundial e a insta- come and income concentration.
bilidade econômica mudaram a situação do trabalho no país a par-
tir dessa década, com crescimento acelerado de todas as formas de The disparities in family income were worsened b
desemprego, aumento dos vínculos vulneráveis, extensão da jornada ing unemployment rates. The first leap occurred ;
de trabalho, queda dos rendimentos reais e concentração de renda. by President Collor's government and a period of recess"-- :--- =--
As disparidades na renda familiar foram agravadas pelo crescente lowed after that. The second leap was wíth lhe econ -. =-=--~
desemprego. O primeiro salto ocorreu com a crise provocada pelo for imported goods and the change in the modelo' Braz ;:- 0= --
zoverno Collor e o período recessivo que se instituiu a seguir. O from a dose economy to an open one, forcíng the SUf\
segundo, com a abertura da economia aos produtos importados e companies to make adjustments to increase produc
mudança do modelo de crescimento brasileiro de uma economia fe- costs and cutting down on workers to become competitive in face
chada para uma economia aberta, obrigando as empresas nacionais imported goods Not even the implementation of the Real plan I
sobreviventes a fazerem ajustes para aumentar a sua produtividade, stabilization in 1994 - which eliminated a process of chronic inAati
reduzindo custos e cortando pessoal de modo a se tornarem mais - was capable of reversing the situation.
competitivas diante dos produtos importados. Nem a implementa-
ção do plano Real de estabilização, em 1994 - que eliminou o proces- The third aspect of relevant impact was the introduction of nl
so inAacionário crônico - foi capaz de reverter essa situação. technologies and the changes in the systern of production, si 111 i
to what occurred in other parts of the world and mentioned in p
o terceiro aspecto de impacto relevante foi a introdução das novas vious pages; however, as the work force in Brazil was constituted
tecnologias e as mudanças no sistema de produção, tal qual ocorri- professionals of a low levei of instruction, the consequences to so
do em outras partes do mundo e comentado em páginas anteriores; segments of the oconorny were devastating.
porém, como a força de trabalho brasileira é constituída por profis-
sionais de baixo nível de instrução, os desdobramentos sentidos em This is a key aspect related to the country's ernployment and comp
alguns segmentos da economia foram devastadores. itiveness and of structural order. The low education and low tech
cal qualifications limit the possibilities for survival for the individu
Esse é um aspecto-chave relacionado ao emprego e à competitivi- in a society based on knowledge, forcing them to submit themseh
dade do país e de ordem estrutural. A baixa escolaridade e a baixa to work in poor conditions and to accept low rernuneration". For I
qualificação técnica limitam, para os indivíduos, as possibilidades de country's economy low qualification of its workforce means the II
sobrevivência em uma sociedade baseada no conhecimento, levando of market activity and minor international investments.
-os a se sujeitarem a trabalhar em condições precárias e a aceitarem
baixa remuneração'. Para a economia do país, a baixa qualificação In today's country, the workforce remains at a low education le
de sua mão de obra significa perda de atratividade de mercado e even in face of a significant offer. According to recent data provic
menores investimentos internacionais. the United Nations Development Prograrn (UNDP) based on the I
census 2010, the average schooling levei of the Brazilian workforo
No país dos dias de hoje, a força de trabalho permanece com um 7.2 years being considered the worst in South America, on par ~
nível de escolaridade baixo mesmo diante da ampliação significati- Suriname, as it can be seen in table 3.1 below which also shows ti
va da oferta de escolaridade. Segundo dados recém divulgados pelo less than half the population over the age of 25 has completed s
PNUD - Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento - com ondary school and the rates for primary school evasion is exorbit
base no último censo de 2010, a escolaridade média da força de tra- leading to the sad conclusion that the formation of human cap
balho brasileira é de 7,2 anos sendo considerada a pior da América is still small and harmful to the country's economic developrne
do Sul, empatada com o Suriname, conforme pode ser visto na tabela And it is known that it is not restricted to the quantity of years
3.1 abaixo que demonstra também que menos da metade da popula- schooling but above ali to the education quality, that is, what
ção com mais de 25 anos tem o ensino médio completo e que a taxa population learns during this time. Based on present standards
de evasão escolar no ensino fundamental é exorbitante, levando à is very little.
triste conclusão de que a formação do capital humano ainda é pe-
quena e prejudicial ao desenvolvimento econômico do país. E não se Research conducted by Institute Paulo Montenegro and the
restringe somente à quantidade de anos de estudo, mas sobretudo à Ação Educatíva, reveals that among young university students
qualidade do ensino, ou seja, no que a população aprende ao longo functional illiteracy índicator is approxímately 38%, meaning they
desse tempo. Pelos padrões atuais, é muito pouco. not have the basic writing and reading skills'. This situation cor
from the low education quality during public primary and second
Pesquisa realizada pelo 1 nstituto Paulo Montenegro e pela ONG school which culminated in expressive prolíferatíon of low qua
Ação Educativa afirma que, entre jovens universitários, o 1 ndicador universities in the last decade and adds to the fact that there
de Analfabetismo Funcional (Inaf) atinge aproximadamente 38% need for investments in educatíon quality to enable greater ince
desta população, que não domina as habilidades básicas de leitura e and professional growth.
escrita'. Essa situação origina-se na baixa qualidade do ensino fun-
damental e médio das escolas públicas e culmina com a proliferação
expressiva de universidades de baixa qualidade na ultima década, o
que reforça ainda mais a necessidade de investimentos na qualidade
do ensino, que possibilite uma maior geração de renda e crescimento
profissional.

o Escritório no Século XXI


54 rhe XXI CentHry Office
Atualmente, mesmo que a tendência seja de crescimento do nível de Presently, even when the tendency is of growth on an elJl~Ii-"""--'
emprego - o que significa aumento no número de vagas - o número levei - which means an increase in vacancies - the number
de pessoas entrando no mercado de trabalho ainda é muito maior pie entering the market is still greater and of low qualifica '0- ---
e com baixa qualificação, o que torna mais difícil a situação, uma makes the situation difficult since the services sector is. no a
vez que o setor de serviços é hoje o maior empregador de mão de the biggest employer and has a profile of activities tha de
obra e tem como perfil de atividade a exigência de profissionais mais more qualified professionals.
qualificados.

Tabela 3.1 Table 3.1


(*)% entre as pessoas com 25 anos ou mais,
obs.: Estudo não traz dados da Guiana Franasa.
(*)% amang people 2S years ald ar o er
oos.. The study does nat inc/ude date io«
French Guineo.

-, . i .; ."p",,~ ".::f:~~·'Nq'M:EROSi)A·EDUCAÇA9:N,9~PAíS~S:~A
A.!\nÉ.~I~f\·~O
-S'ULrSEGU'N~9~Ó~'f~W::'
'.",' I

,___
\___..:_ '- ;iL, : , ~/C!._ur:..~~:9!!~DU9~ T10NJ-':!.~0l.!,~I-}..~MERIC(lN.
, __ __C~II~S1Ç~?f~E?!!'!.~
r:;~C!U!'! TO HD_'_,--. __~,_, .
I

Média de anos de Expectativa de anos de Adultos alfabetizados População cl ensino Satisfação com a Evasão escolar 110
País escolaridade escolaridade (acima de 15 anos) médio ou mais (*) qualidade do ensino ensino fundamen
Counlry Average of
schoo; ng years
Years of schooling
expeetancy
Literate adults
(over 15 years old)
Population with high
school or more
Satisfaction wilh
quali/y of etiucetton
School evas or ~
primary se o:
-
Chile 9,7 14,7 98,60% 74,00% 44,00% 2,60%
Argentina 9,3 16,1 97,80% 56,00% 62,60% 6,20%
Bolivia 9,2 13,5 91,20% 44,50% 57,90% 5,90%
Peru 8,7 13,2 89,60% 52,90% 49,10% -
Guinea 8,5 10,3 --- 55,60% --- 16,50%
Uruguay 8,5 15,5 98,10% 49,80% 55,80% 4,80%
Paraquay 7,7 12,1 93,90% 36,90% 66,90% 21,90%
Ecuador 7,6 13,7 91,90% 36:60% 74,50% 19,40%
Venezuela 7,6 14,4 95,50% 52,40% 81,20% 7,90%
Colombia 7,3 13,6 93,40% 43,10% 71,70% 1,50%
Suriname 7,2 12,4 94,70% 43,70% --- 9,70%
BRAZIL 7,2 14,2 90,30% 49,50% 53,70% 24,30%

FontejSource: Pnul

Outro aspecto chave a ser observado é a crescente informal idade do Another key-aspect to be observed is the ever growingjobnro 2-
emprego. As empresas enfrentaram diversos ajustes na década de ty. Companies that faced several adjustments during the 1990 s - -:
1990, tiveram que fazer investimentos pesados em tecnologia para to invest heavily in technology to increase effíciency and bec c-
aumentar sua eficiência e se tornar mais competitivas. Em contra- more competitive. On the other hand, to cut down on costs -, E
partida, para cortar custos, optaram por terceirizações ou contrata- ed for third parties or hiring services without legal register 'r or - ca
ção direta de assalariados sem carteira assinada de modo a reduzir reduce legal working taxes and bring f1exibility to employers G~- -
o custo tributário trabalhista e a flexibilizar as obrigações do empre-
gador."
José Pastore, professor da USP e especialista em relações do tra- José Pastore, a teacher at USP (São Paulo University) who specializes
balho", realizou um estudo comparando os encargos trabalhistas in labor relations", conducted a compared study on Brazilian labor
brasileiros com o de nove países europeus (Alemanha, Bélgica, Di- taxes with nine European countries (Germany, Belgium, Denmark,
namarca, França, Holanda, Inglaterra, Irlanda, Itália e Luxemburgo) France, Holland, England, Ireland, Italy and Luxembourg) and con-
e chegou à conclusão de que o país possui a mais alta carga. Segun- cluded that Brazil has the highest tax rates. According to him, Brazil
do ele, no Brasil, se paga 102% a mais sobre a folha salarial, além pays 102% over payroll plus the cost of salary. This percentage ín-
do custo do salário. Nesse percentual estão incluídos os benefícios cludes the benefits that companies are obliged to provide by legis-
que as empresas, por legislação, são obrigadas a fornecer (como, por lation such as annual additional salary, additional vacations, pen-
exemplo, o 13° salário, adicional de férias, FGTS, repouso semanal, sion fund, weekly rest, holidays, among others, plus working taxes
feriados, entre outros) e os impostos trabalhistas (INSS, Salário edu- such as (INSS health and retirement insurance, education aid salary,
cação, SESC,SENAC, SESI,entre outros). SESC, SENAC, SESI institutions that develop continuum education
and leisure, among others).
Apesar dos avanços ocorridos nos últimos tempos, como a aprova-
ção do contrato de trabalho por tempo determinado e a instituição Despite ali the advancements of the past years such as the approval
de legislação específica para micro e pequena empresas, reduzindo a of temporary work and the institution of specific legislation for micro
carga tributária e os encargos trabalhistas, não há, até o momento, and small companies which reduced the load on taxes and work-
ações concretas para flexibilizar as relações de trabalho, melhorar o ing duties; there have not been, 50 far, concrete actions to flexibilize
ambiente geral e fornecer o estimulo necessário para as empresas working relations, improve the general environment and provide the
investirem na geração de emprego, o que é, por sinal, um indicador needed stimuli for the companies to invest in job creation which is
tão importante quanto a baixa taxa nacional de desemprego" para an indicator as important as the national low unemployment rate'"
garantir equilíbrio e maior competitividade ao país. to guarantee balance and greater competitiveness to the country.

Se, por um lado, existe o excesso de mão de obra desqualificada, If on one side there is an excessive disqualified workforce, then on
por outro as empresas vivem a contradição da falta de profissionais the other side companies face the contradiction of lacking profes-
com alta qualificação, tornando maior a necessidade de criação de sionals with high qualification making the need greater for retaining
mecanismos para retenção de talentos, mesmo diante de regras tra- talents even in face of very out of date working rules.
balhistas tão retrógradas.
The arrival of generation Y to the market, the presence in global
A chegada ao mercado de trabalho da geração Y, a atuação em mer- markets and the new working dynamics are challenges that demand
cados globais e a nova dinâmica do trabalho são desafios que exigem deep changes in culture and values of the companies based in Brazil,
mudanças profundas na cultura e valores das empresas que atuam be they national or multinational since Brazilian cultural traits are
no Brasil, sejam elas nacionais ou multinacionais, uma vez que os extended to the corporate environment - more centralizing and hier-
traços culturais da sociedade brasileira estendem-se ao ambiente archical - whose spaces remain rigid, Cartesian of high density even
corporativo - mais centralizador e hierarquizado - cujos espaços in face of this new order.
permaneceram rígidos, cartesianos e de alta densidade, mesmo dian-
te dessa nova ordem. This characteristic goes back to the times of our colonization and
determined Brazilian culture. The wish to give orders to one side and
Essa característica remonta aos primórdios da nossa colonização e the willingness to fulfill orders on the other side turned a civil and
foi determinante na construção da cultura brasileira. A vontade de political society into an extension of the family giving a paternalistic
mandar, por um lado, e a disposição para cumprir ordens, por outro, style in the monarchic and subject, governors and governed, employ-
fez de uma sociedade civil e política quase que uma extensão daque- ers and employees."
la existente no seio familiar, dando um caráter paternal às relações
entre monarcas e súditos, governantes e governados, patrões e em- Until the middle of the first decade of the XXI century, the resistance
pregados." against flexible work or to home office was concentrated in losing
control, long distance management difficulties, loss of power and
Até meados da primeira década do século XXI, a resistência ao tra- also by the fear of lack of legal support to the matter, since the tech-
balho flexível ou ao Home Office estava concentrada no campo da nology that enabled mobility was already available in a semicolon
perda de controle, da dificuldade de gerenciamento à distância, da however, in some situations these rneans were not fully reliable.
perda de autoridade e também do receio manifesto na falta de res-

o Escritório no Século XXI


56 The)(X Century OJJice
paldo legal à questão, uma vez que a tecnologia que permitia tal In the book "A História dos Ambiente de Trabalho e- =crr~.'-=c
mobilidade já se encontrava disponível no país, ainda que, em deter- um século de transforrnações'", published in 2007 .. [ s :: sar ---
minadas situações, de forma não confiável. until that moment there had not been any knowledge - -,:--:;...
nies systematically using new concepts of occupatior are
No livro "A Historia dos Ambiente de Trabalho em Escritórios: um from home, this was only exercised by some liberal profess -:: ::..-~
século de transformações?", publicado em 2007, está claro que, até sales team workers, however, they did not use telecomrm.: ~ -? -
aquele momento, não se tinha conhecimento de empresas utilizando nology" since it was almost unknown in the country. T e -s;s.::--
os novos conceitos de ocupação de forma sistematizada e o traba- appointed were:
lho em casa era utilizado, majoritariamente, por alguns profissionais
liberais e funcionários de equipes de vendas que, porém, não utili- "The use of concepts of non-territorial offices presi.p _
zavam a tecnologia de telecommuting13 por ser, ainda, praticamente es a great change in the companies' way of thinking. --5E
desconhecida no país. As razões apontadas eram: changes involve, from the strategic business manacer~-:
to human resource management. Exception to some ~.~ =-
"A utilização dos conceitos de escritórios não territoriais pres- segments - publicity agencies, consulting firms whid a e rr.z:
supõe uma grande mudança no modo de pensar das empre- ones that most use this concept in the United States - --:'P-
sas. Essas mudanças envolvem, desde a gestão estratégica are no indications in other companies segment there -. ~
do negócio até a gestão de recursos humanos. Com exceção been happening changes to such extent."
de alguns segmentos do mercado - agências de publicidades,
empresas de consultorias, que por sinal são as que mais se Benchmarks realized in 2004 by Andrade Azevedo corporare z .
utilizam deste conceito nos Estados Unidos - não há sinais, tecture with fifteen large size companies in the city of Sã
nos outros segmentos de empresas, de que estejam ocorren- among them, eight main private banks, showed that 100°c t: - _ ~
do mudanças com essa abrangência." did not use the concept, even in the multinational cases whose -=---
es outside use had been using the concept for years. Importa-- -- r _ -

Benchmark realizado em 2004 pela Andrade Azevedo arquitetura mation is that practically of the professionals in the Facility _
corporativa com quinze empresas de grande porte na cidade de São ment that were heard in the research did not know the issues. - ~
Paulo, entre elas, oito dos principais bancos privados do país, de- among the seven companies of other segments were multin2:--:: -
monstrou que 100% deles não utilizavam este conceito, mesmo no in the information technology field that use flexible work s. ste ::--
caso dos multinacionais, cujos escritórios lá fora utilizam há anos. cally, and received orientation from headquarters. The onl, Si2.2:
Outro dado importante é que praticamente a metade dos profissio- company to use the concept was a real estate consultins ,.,..... :::-=-
nais da área de Facility Management ouvidos na pesquisa, desco- had North-Arnerican partners and justified the change as a ~eeG --
nhecia o assunto. Das sete empresas de outros setores pesquisadas, innovate and change organizational culture to improve bus ness
as três multinacionais do ramo da tecnologia da informação utiliza-
vam o trabalho flexível de forma sistematizada, e receberam orienta- A typical and traditional office in Brazil is compounded of à?=
ções da matriz para tal. A única empresa brasileira a usar, do ramo da layouts and with standard workstations, being the closec -25 =-
consultoria imobiliária, possuía sócios norte-americanos e deu como the executive about 20 m2 and the open ones for staff of s-- - ==
justificativa para essa mudança a necessidade de inovar e mudar a (1.40 x 1.40 m) which forms a high density environmerx.
cultura organizacional para impulsionar os negócios. tions occupying between 55% and 65% of the total area c
it (carpet area). The other types of use are distributed ir! ~ é r~_- --
Um escritório típico e tradicional no Brasil é composto por grandes ing 40%; 10% for meeting rooms, up to 5% for integratíor a~ -
layouts abertos, e com estações de trabalho padronizadas, sendo the rest for the rnain circulation areas (between 12% to '5=>_
as fechadas para executivos em torno de 20 m2 e as abertas para of common use and technical áreas."
o stojf, de pequeno porte (1,40 x 1,40 m), o que torna os ambientes
de alta densidade, com as estações ocupando entre 55% e 65% do It can be noted that this type of configuration has statec :::
total da área destinada a este fim (área de carpete). Os demais tipos companies either because of the exodus of wor ers - rsoc
de uso são distribuídos nos 40% restantes, sendo em torno de 10% high levei of dissatisfaction with the space or becacse ;:-", 2. --=- _
para salas de reunião, até 5% somente destinados às áreas de inte- recognize that the physical space no longer reflects
gração e os demais distribuídos pelas áreas de circulação principal ny is and represents to the market. This rnornent prececes - ---::~--
entre 12 e 15%), armazenamento de uso comum e áreas técnicas." tion between past and future. Future that is alreaó rea -.: --~--
since several activities performed throughout the da. Giõ---- :: - --
Percebe-se que este tipo de configuração começa a incomodar as entiated spaces with comfortable conditions (here represented by
empresas, seja pelo êxodo dos funcionários que relatam alto nível illumination, ergonomic, acoustic and thermic) and functional and
de insatisfação com o espaço, ou porque já reconhecem que o am- specific esthetics requirements where spaces are dimensioned fur-
biente físico não reflete mais o que a empresa é e representa para o nished and provided with comfort and health solutions according to
mercado. Esse momento precede uma transição entre o passado e o their use.
futuro. Futuro este que já é realidade lá fora, uma vez que as diversas
atividades realizadas ao longo do dia exigem espaços diferenciados, This year Andrade Azevedo had a new Benchmark to have a better
com condições de conforto (entende-se aqui iluminação, ergonomia, comprehension of the present scenery of the corporate environment
acústica e térmica) e requerimentos funcionais e estéticos específi- in Brazil. Thirty five projects from the interior were analyzed for com-
cos, onde os espaços são dimensionados, mobiliados e dotados de panies, most of them located in the state of São Paulo, of those pro-
soluções de conforto e salubridade de acordo com o seu uso. jects, 19 were elaborated by the office and 16 had been published by
the area media between 2008 and 2012.
Este ano a Andrade Azevedo realizou novo 8enchmark para ter uma
melhor compreensão do atual cenário dos ambientes corporativos Benchmarking allowed them to understand that although Brazil is
no Brasil. Para tanto, foram analisados 35 projetos de interiores still based on an outdated model for projecting offices, there is a
de empresas situadas, na grande maioria, no estado de São Paulo. tendency more and more if somewhat timid, to incorporate elements
Desses projetos, 19 foram elaborados pelo escritório e os outros 16 related to the new concepts, especially when it comes to space ex-
foram publicados em mídias do ramo, no período de 2008 a 2012. pansion for meeting rooms and regeneration and integration areas as
it can be seen in graphic 3.1.
o Benchmarking realizado permitiu entender que, apesar do Brasil
ainda estar calcado em um modelo ultrapassado de projetar escritó- It can also be noticed that the European companies have a greater
rios, existe cada vez mais uma tendência, ainda que tímida, em incor- balance among the areas destined to the workstations of long per-
porar elementos relacionados aos novos conceitos, principalmente manence and for those of collaborative work and activities that de-
no que diz respeito ao aumento de percentual de espaços para salas mand concentration indicate that the new concepts already in use
de reunião e para área de integração e regeneração, como pode ser abroad are beginning to be considered in Brazil.
observado no gráfico 3.1.
It is worth adding that three companies identífíed by the Benchmark-
Pode-se perceber, também, que as empresas europeias têm um ing (18,19 and 21) as users of the new occupation concept are Euro-
maior equilíbrio entre as áreas destinadas às estações de trabalho peans. Two American companies (8 and 11)use the concept partially,
de longa permanência e aquelas destinadas ao trabalho colaborativo that is they keep closed rooms for fixed use in a specific environment
e às atividades que exijam concentração, indicando que os novos for the high executives and only the other areas share the worksta-
conceitos, já utilizados por essas empresas lá fora, estão começando tions environment. In the case of Brazilian companies, only one (35)
a ser considerados também no Brasil. which is still under project will use the new concepts

cabe acrescentar que três empresas identificadas pelo Benchmarking The results show that although in different stages, the companies are
(18, 19 e 21) como usuárias dos novos conceitos de ocupação (in- finding the way to adapt to the new fonns of work and to attend the
cluindo espaços flexíveis, mobilidade das pessoas e tecnologia da in- users expectations which in these cases are high due to the change
formação compatível) são europeias. Duas empresas americanas (8 e in the mental and cultural standard and also because of changes in
11) usam parcialmente o conceito, ou seja, mantêm salas fechadas e behavior resulted from mobility and workstation sharing.
de uso fixo, situadas em ambiente específico para os altos executivos
e somente as demais áreas compartilham os ambientes e estações de Besides this, when implanting the new concepts the companies pro-
trabalho. No caso das empresas brasileiras, somente uma (35), que vide spaces of a higher quality than the current existing ones. Spac-
ainda está em fase de projeto, irá usar os novos conceitos. es that support more effectively the diverse activities developed in
these environments a fact that has contributed to the success of the
Além disso, ao implantar os novos conceitos as empresas proporcio- whole processo
nam espaços de maior qualidade que os existentes e que suportam
de forma mais efetiva as diversas atividades desenvolvidas nesses
ambientes, fato que contribui para o sucesso de todo o processo.

o Escritóriono Século XXI


58 The XXI Centur'i Office
Gráfico 3.1 Graphic 3.1

Multinacionais Americanas Multinacionais Européias Empresas Brasileiras


V.S.A Companies European Companies Brazi/ian Companies

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3! ::

Armazenamento Coletivo Shared Storage Apoio Ancillary FontejSource: Andrade Azevedo Arquitetura CorpX::J'E

Armazenamento Individual Individual Storage • Regeneração Regeneration

Área Específica Specific Areas Reunião Informallnjormal Meeting

Área Técnica Technical Areas Reunião Formal Formal Meeting

• Equipamento Equipment Trabalho de Curta Permanência short Stay Work Settings

Circulação Main Circulation Trabalho de Longa permanência Long Stay Work Settings

No capítulo seguinte serão apresentados cases de empresas que In the following chapter there will be presented cases of ( -:::- ==
efetuaram mudanças significativas em seus ambientes de trabalho, that made signiAcant changes in their working er\ rOl-e-=
o que nos leva a crer que, assim como vem ocorrendo lá fora, aos make us believe that similarly to what has been happa '-5 ::~ -:::
poucos, o uso dos novos conceitos formará uma nova realidade slowly the use of new concepts will form a new Brazi a- rea
brasileira.

Você também pode gostar