Você está na página 1de 92

APOSTILA

DO
CURSO
Introdução

Shalom!

Obrigada por usar nosso material! Ele foi todo elaborado com
muito carinho, dedicação e profissionalismo para que você possa
tirar o maior proveito possível dos estudos! Hebraico é uma
língua milenar e fascinante que merece ser ensinada e
disseminada de forma obstinada e incessante.

Porém, aprender uma língua nova não é tarefa fácil, o desafio é


grande, mas com estudo e dedicação, o objetivo vai se tornando
cada vez mais palpável.

A apostila é um complemento às videoaulas do curso. Ela não foi


elaborada para ser estudada separadamente e dificilmente se
sustenta sozinha. Após as aulas você pode rever e estudar a
matéria por aqui. Você pode também fazer anotações aqui
enquanto assiste as videoaulas.

Mas o mais importante é estudar com o coração e desfrutar de


cada momento deste aprendizado. O caminho deve ser
significativo e prazeroso, o objetivo é mera consequência. Este é
o meu maior conselho.

Atenciosamente,
Morá (Professora) Miriam e Equipe Hebraico Simples

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
O Alfabeto Hebraico

‫ד‬ D
‫ג‬ G
‫בּ ב‬
V B
‫א‬
‫דוֹל ָר‬ dalet ‫טרָה‬
ָ ‫ג ִי‬ guimel ‫תֵל א ַביב‬ veit ‫בּרָזִיל‬ beit ‫אַב ָּא‬ alef

‫ט‬ T
‫ח‬ R
‫ז‬Z
‫ו‬V
‫ה‬
‫טל ֶפוֹן‬
ֶ tet ‫חַיפ ָה‬ ret ‫ז ֶבּרָה‬ zain ‫וִירוּס‬ vav ‫ הִסטוֹריָה‬hei

‫ל‬ L
‫ך‬
R final
‫כּ כ‬
R K
‫י‬I
‫ל ִימוֹן‬ lamed ‫ב ָּרוּך‬ ret sofit ‫כ ִימִיָה‬ raf ‫כ ִּיפָּה‬ kaf ‫יִצחָק‬ iud

‫ס‬ S
‫ן‬
N final
‫נ‬N
‫מ ם‬
M final M
‫סַב ּוֹן‬ ‫סָלוֹן‬ ַ ֹ‫נ‬
‫ח‬ ‫ׁשָלוֹם‬ ‫מִריָם‬

‫פּ פ‬
samech nun sofit nun mem sofit mem

‫צ‬TZ
‫ף‬
F final F P
‫ע‬
‫דקָה‬
ָ ‫צ‬ tzadik ‫יוֹסֶף‬ fei sofit ‫פ ִזִיקָה‬ fei ‫פַּנדָה‬ pei ‫עֵדֶן‬ ain

S X
‫ר‬R
‫ק‬
K
‫ץ‬
TZ final
‫ש ׂרָה‬
ָ sin ‫ׁשוֹקוֹל ָד‬ xin ‫רוֹב ּוֹט‬ reish ‫קַקטוּס‬ kuf ‫מֶרץ‬ tzadik sofit

‫ת‬ T
‫תאַטרוֹן‬
ֵ taf
Aula 01 · Resumo

Para ler e escrever em hebraico precisamos entender 5 conceitos importantes:

1) Há 2 tipos de letras: imprensa e cursiva.

Neste curso, aprenderemos somente letra de imprensa. Aquela que está nos livros, nos jornais
e na própria bíblia.

Como em qualquer outra língua, há diversos tipos de fontes para as letras hebraicas. Usaremos
aqui a mais simples, sem nenhum tipo de adorno.

2) Em hebraico, lemos e escrevemos da direita para a esquerda, ao contrário do português que


é escrito da esquerda para a direita.

3) Não há letra maiúscula em hebraico, porém algumas letras mudam de formato quando estão
no fim da palavra.

4) Há letras que admitem mais de um som, elas têm um pontinho dentro (‫ )ּב‬ou em cima delas
(‫ )ׂש‬e isso sinaliza o seu som. Por exemplo este ‫ ּב‬é o beit. Com pontinho dentro, ele tem som
de B, sem ‫ ב‬ele fica com som de V.

5) As vogais funcionam de uma forma diferente do português. Elas normalmente são pontinhos
ou sinais que vêm embaixo das letras.

Ou seja, esse sinal em forma de T embaixo da letra (ָ‫ )א‬é o A.

As vogais A (ַ‫ )אָ א‬e E (ֵ‫ )אֶ א‬são apenas pontinhos ou sinais embaixo das letras. I (‫)אִ ִ י‬, O (‫א ֹו‬
ֹ ),
U (‫א ּו‬
ֻ ) podem ser pontinhos ou uma letra comum que fica em cima da linha.

Aqui em Israel, no hebraico do dia-a-dia, as pessoas escrevem sem esses pontinhos, o que
complica um pouco. Mas logo vamos conhecendo as palavras e tudo vai ficando mais claro.

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 01 · Resumo

As vogais (atenção que a letra ‫ א‬é apenas ilustrativa, a vogal é o sinal/pontinho


embaixo, em cima ou ao lado dela):

A - ַ‫א‬ ָ‫א‬
E - ֵ‫אֶ א‬
I - ‫אִ י‬
O - ‫א ֹו‬ֹ
U - ‫א ּו‬ ֻ

Vamos aprender o som de algumas consoantes:


‫ = ּב‬B
‫=נ‬N
‫=ה‬H
‫=ק‬K
‫ = א‬mudo
‫=ד‬D

Agora vamos ler algumas palavras:

‫ ּבַנ ָנ ָה‬- banana


‫ דָנ ָה‬- Dana
‫ ּבַנק‬- bank (banco)
‫ אַּבָא‬- aba (pai)
‫ אָנ ָה‬- Ana
‫ קָנָדָה‬- Canadá
‫ ּבַנדָנ ָה‬- bandana

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 01 · Exercícios

A
H ‫ה‬ Mudo ‫א‬
N ‫נ‬ B ‫ּב‬
K ‫ק‬ D ‫ד‬

1) Pai em hebraico é “aba”. Selecione “aba”.


a) ‫אנ ָה‬
ָ
b) ‫ּבַנק‬
c) ‫אּבָא‬
ַ

2) Selecione “Dana”.
a) ‫אּבָא‬
ַ
b) ‫דָ נ ָה‬
c) ‫בנָנ ָה‬
ָּ

3) Qual das opções abaixo é uma fruta?


a) ‫בנָנ ָה‬
ָּ
b) ‫ּבַנק‬
c) ‫קנ ָדָ ה‬
ָ

4) Qual das opções abaixo é o nome de um país?


a) ‫אנ ָה‬
ָ
b) ‫קנ ָדָ ה‬
ָ
c) ‫דָ נ ָה‬

5) Selecione “Bandana”.
a) ‫בנָנ ָה‬
ָּ
b) ‫ּבַנק‬
c) ‫ּבַנדָ נ ָה‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 01 · Exercícios

6) Selecione os dois nomes próprios.


a) ‫אנ ָה‬
ָ - ‫דָ נ ָה‬
b) ‫אּבָא‬
ַ - ‫ָקנ ָדָ ה‬
c) ‫ ּבַנק‬- ‫אּבָא‬
ַ

7) Onde as pessoas depositam seu dinheiro?


a) ‫אּבָא‬
ַ
b) ‫ּבַנק‬
c) ‫דָ נ ָה‬

8) Verdadeiro ou falso:
Um pontinho dentro de uma letra pode mudar seu som.
a) VERDADEIRO
b) FALSO

9) Selecione as letras mudas.


a) ‫ ד‬- ‫א‬
b) ‫ נ‬- ‫ה‬
c) ‫ ה‬- ‫א‬

10) Ligue as sílabas ao som correspondente.

ָ‫ד‬ NA
ָ‫נ‬ BA
‫א‬
ָ KA
‫ָק‬ DA
‫ּב‬ָ A

Respostas:
1)C 2)B 3)A 4)B 5)C 6)A 7)B 8)A 9)C 10) ‫ ָד‬DA/ ָ ‫ נ‬NA/ ָ‫ א‬A/ ‫ ָק‬KA/ ‫ּב‬
ָ BA

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 02 · Resumo

A vogal "I" pode ser apenas um pontinho embaixo da letra (ִ‫)א‬, pode ser a letra yud
(‫ )י‬ou a junção dos dois (‫)אִי‬.

Agora vamos ver algumas consoantes.

‫מ‬-M
‫ ּפ‬- P
‫ פ‬- F (repare que a mesma letra com pontinho tem som de P e sem pontinho tem
som de F)

‫ צ‬- TZ
‫ל‬-L
‫ ר‬- R (fraco)

Vamos ler palavras:

ִ - ima (mãe)
‫אמָא‬
‫ ּפִיצ ָה‬- pizza
‫ מַאי‬- mai (maio)
‫ רָ פי‬- Rafi
‫ לַילָה‬- Layla (noite)
‫ אַנ ִי‬- aní (eu)
‫ אַפרִ יקָה‬- África
ַ - mapa
‫מּפָה‬
‫ ּפַנדָה‬- panda

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 02 · Exercícios

I
I ‫י‬ R ‫ר‬
P ou F ‫פ‬ L ‫ל‬
TZ ‫צ‬ M ‫מ‬

1) Eu em hebraico é “aní”. Selecione “aní”.


a) ‫מַאי‬
b) ‫אנ ִי‬
ַ
c) ‫אנ ָה‬
ָ

2) Mãe em hebraico é “ima”. Selecione “ima”.


a) ‫אמָא‬
ִ
b) ‫מַאי‬
c) ‫רָ פי‬

3) Selecione o mês de maio em hebraico.


a) ‫אמָא‬
ִ
b) ‫מַאי‬
c) ‫לַילָה‬

4) Selecione uma comida.


a) ‫ּפַנדָ ה‬
b) ‫דָ נ ָה‬
c) ‫ּפִיצ ָה‬

5) Qual dos opções abaixo é um nome próprio.


a) ‫רָ פי‬
b) ‫ּפַנדָ ה‬
c) ‫ּפִיצ ָה‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 02 · Exercícios

6) Noite em hebraico é “layla”. Encontre onde está escrito “layla”.


a) ‫אַפרִ יקָה‬
b) ‫לַילָה‬
c) ‫קלָרָ ה‬

7) Selecione “mapa”.
a) ‫אנ ִי‬
ַ
b) ‫אַפרִ יקָה‬
c) ‫מּפָה‬
ַ

8) Selecione o nome de um animal.


a) ‫רָ פי‬
b) ‫אַפרִ יקָה‬
c) ‫ּפַנדָ ה‬

9) Selecione “África”.
a) ‫אַפרִ יקָה‬
b) ‫קלָרָ ה‬
c) ‫ּפַנדָ ה‬

10) Ligue as sílabas ao seu respectivo som.

‫א‬ ִ LI
‫פי‬ I
‫ּפ‬
ַ TZA
‫צָה‬ PA
‫לי‬ FI

Respostas:
1)B 2)A 3)B 4)C 5)A 6)B 7)C 8)C 9)A 10)ִ‫ א‬I/‫פי‬FI/ ַ‫ ּפ‬PA/ ‫ צ ָה‬TZA/ ‫לי‬LI

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 03 · Resumo

A vogal «O» pode ser formada por um pontinho em cima logo após a letra (ֹ‫ )א‬ou
pela consoante vav (‫ )ו‬com um pontinho em cima (‫)ֹו‬.
Vamos ver algumas consoantes:

‫ ׁש‬- X
‫ ׂש‬- S (repare que a mesma letra com o pontinho do lado direito tem som de X e do
lado esquerdo tem som de S)

‫ ם‬- M final (é a mesma letra que essa ‫מ‬, porém muda de formato quando se en-
contra no fim da palavra.)

‫ס‬-S
‫ ן‬- N final (é a mesma letra que essa ‫נ‬, porém muda de formato quando se encon-
tra no fim da palavra.)

‫ ע‬- mudo
‫ ח‬- RR forte
Vejamos palavras:

‫ ׁשלֹמֹה‬- Shlomo (Salomão)


‫ ׂשָרָ ה‬- Sara
‫ ׁשָלֹום‬- shalom (paz ou olá)
‫ דֹומִינֹו‬- dominó
‫ לִימֹון‬- limón (limão)
‫ סַּבֹון‬- sabón (sabão)
‫ מֶלֹון‬- melón (melão)
‫ יַעַקֹב‬- Yaakov (Jacó)
‫ י ִצחָק‬- Ytzhak (Isaque)
‫ חַיפָה‬- Haifa

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 03 · Exercícios

O
X ou S ‫ש‬ RR ‫ח‬
S ‫ס‬ N final ‫ן‬
Mudo ‫ע‬ M final ‫ם‬

1) “Shalom” em hebraico, significa paz e olá. Encontre a palavra “shalom”.


a) ‫ׁשָלֹום‬
b) ‫סַלמֹון‬
c) ‫סַּבֹון‬

2) Escolha o nome de um doce muito popular no mundo todo.


a) ‫דֹומִינֹו‬
b) ‫ׁשֹוקֹולַד‬
c) ‫ׁשָלֹום‬

3) Selecione nomes de países.


a) ‫קנ ָדָ ה‬
ָ ,‫ׁשָלֹום‬
b) ‫קנ ָדָ ה‬
ָ ,‫הֹולַנד‬
c) ‫ קֹוּברָ ה‬,‫הֹולַנד‬

4) Marque a opção com nomes bíblicos apenas.


a) ‫ מִרי ָם‬,‫ ּבֹוס‬,‫מׁשֶה‬
ֹ
b) ‫ מִרי ָם‬,‫ ׂשָרָ ה‬,‫מׁשֶה‬
ֹ
c) ‫ ׂשָרָ ה‬,‫ סָלֹון‬,‫לִימֹון‬

5) Selecione o nome da moeda americana.


a) ‫דֹולָר‬
b) ‫דֹומִינֹו‬
c) ‫סָלֹון‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 03 · Exercícios

6) Selecione “dominó”.
a) ‫לִימֹון‬
b) ‫דֹומִינֹו‬
c) ‫דֹולָר‬

7) Ache a opção que tem somente nomes de frutas.


a) ‫ ּבַנדָ נ ָה‬,‫ לִימֹון‬,‫ׁשָלֹום‬
b) ‫ּפּפָאי ָה‬
ָ ,‫ סַּבֹון‬,‫לִימֹון‬
c) ‫ּפּפָאי ָה‬
ָ ,‫ּבנָנ ָה‬
ָ ,‫לִימֹון‬

8) Selecione “cobra”.
a) ‫קנ ָדָ ה‬
ָ
b) ‫קלָרָ ה‬
c) ‫קֹוּברָ ה‬

9) Verdadeiro ou falso: Há letras que mudam de formato quando


estão no começo da palavra.
a) VERDADEIRO
b) FALSO

10) Ligue as palavras.

‫ׁשָלֹום‬ CHOCOLATE
‫לִימֹון‬ LIMÃO
‫סַּבֹון‬ YOGA
‫ׁשֹוקֹולַד‬ PAZ (Shalom)
‫יֹוג ָה‬ SABÃO

Respostas:
1)A 2)B 3)B 4)B 5)A 6)B 7)C 8)C 9)B 10) ‫ ׁשָלֹום‬SHALOM/ ‫לִימֹון‬LIMÃO/
‫ סַּבֹון‬SABÃO/ ‫ ׁשֹוקֹולַד‬CHOCOLATE/ ‫ יֹוג ָה‬YOGA

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 04 · Resumo

A vogal «E» é formada apenas por pontinhos embaixo da letra (ֶ‫ א‬ou ֵ‫)א‬.

As consoantes desta aula são:

‫ט‬-T
‫ו‬-V
‫ז‬-Z
‫ ץ‬- TZ final
‫ג‬-G

Algumas palavras:

ֶ - telefon (telefone)
‫טלֶפֹון‬
ֶ - televizia (televisão)
‫טלֶו ִיזי ָה‬
‫ מַגנ ֵט‬- magnet (ima)
‫ מֶרץ‬- mertz (março)
‫ סּפָגֶטִי‬- spagueti (espagueti)
‫ ָקפֶה‬- café
‫ ז ֶּברָ ה‬- zebra
‫ ּברָ ז ִיל‬- Brasil
‫ יֹוג ָה‬- ioga
‫ ג ִיטָרָ ה‬- guitara (violão ou guitarra)
‫ ּכ ִיּפָה‬- kipá (solidéu)

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 04 · Exercícios

E
Z ‫ז‬ G ‫ג‬
TZ final ‫ץ‬ T ‫ט‬
V ‫ו‬

1) Telefone em hebraico é “télefon”, encontre esta palavra.


a) ‫טלֶפֹון‬
ֶ
b) ‫טלֶו ִיזי ָה‬
ֶ
c) ‫ּפגֶטִי‬
ָ ‫ס‬

2) Selecione o mês de março, “mertz”.


a) ‫מַאי‬
b) ‫ז ֶּברָ ה‬
c) ‫מֶרץ‬

3) Selecione um animal.
a) ‫ז ֶּברָ ה‬
b) ‫טלֶפֹון‬
ֶ
c) ‫ּפגֶטִי‬
ָ ‫ס‬

4) Selecione “ópera”.
a) ‫קפֶה‬
ָ
b) ‫אֹוּפֶרָ ה‬
c) ‫אִיטַלי ָה‬

5) Encontre o nome do líder bíblico que recebeu os 10 mandamentos.


a) ‫מׁשֶה‬
ֹ
b) ‫ׁשָלֹום‬
c) ‫סָלֹון‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 04 · Exercícios

6) Selecione a opção com disciplinas escolares.


a) ‫ הִסטֹורי ָה‬,‫פִיז ִיקָה‬
b) ‫טלֶו ִיזי ָה‬
ֶ ,‫טלֶפֹון‬
ֶ
c) ‫ פִיז ִיקָה‬,‫טלֶו ִיזי ָה‬
ֶ

7) Selecione as letras mudas.


a) ‫ ה‬,‫ א‬,‫צ‬
b) ‫ ה‬,‫ ע‬,‫ב‬
c) ‫ א‬,‫ ע‬,‫ה‬

8) Selecione a letra que pode adquirir três sons diferentes (Dica: V, O, U).
a) ‫י‬
b) ‫ו‬
c) ‫ן‬

9) Verdadeiro ou falso:
Em hebraico, os livros são lidos da direita para a esquerda.
a) VERDADEIRO
b) FALSO

10) Ligue as palavras.

‫ז ֶּברָ ה‬ ORÉGANO
‫טֶלוו ִיזי ָה‬ CAFÉ
‫ָקפֶה‬ BRASIL
‫ּברָ ז ִיל‬ TELEVISÃO
‫אֹורֵ ג ַנו‬ ZEBRA

Respostas:
1)A 2)C 3)A 4)B 5)A 6)A 7)C 8)B 9)A 10) ‫ ז ֶּברָ ה‬ZEBRA/ ‫ טֶלו ִיזי ָה‬TELEVISÃO/
‫ ָקפֶה‬CAFÉ/ ‫ ּברָ ז ִיל‬BRASIL/ ָ ‫ אֹורֵ ג ַנו‬ORÉGANO

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 05 · Resumo

A vogal «U» pode ser formada pelo vav com um pontinho no meio (‫ )ּו‬ou por 3 pon-

tinhos embaixo assim (‫א‬


ֻ ).
Vamos às consoantes:

‫ ּכ‬- k
‫ כ‬- RR
‫ ך‬- RR final (estas três letras na realidade são variações da mesma - com pontinho
dentro (‫ )ּכ‬tem som de K, sem pontinho (‫ )כ‬tem som RR e quando está no fim da

palavra é assim (‫)ך‬.

‫ ב‬- V (lembrando que com pontinho dentro (‫ )ּב‬ela tem som de B).
‫ת‬-T
‫ ף‬- F final
Vamos ler algumas palavras:

‫ סּוּכ ָר‬- sukar (açúcar)


‫ ּפּוף‬- puf (pufe)
‫ ּבָרּוך‬- barurr (abençoado, bendito)
‫ רּות‬- Ruth
‫ תֵל אַביב‬- Tel Aviv
‫ ּכֹוכ ָב‬- korrav (estrela)
‫ סֹוף‬- sof (fim)
‫ ּבֹונּוס‬- bônus
‫ תֹורָ ה‬- Torá (bíblia)
‫ תֹודָה‬- todá (obrigado/a)
‫ מּוז ִיקָה‬- música

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 05 · Exercícios

U
F final ‫ף‬ T ‫ת‬
RR final ‫ך‬ K ou RR ‫כ‬

1) Selecione “música”. .
a) ‫תֹורָ ה‬
b) ‫מּוז ִיקָה‬
c) ‫סֹוף‬

2) Fim em hebraico é “sof”. Selecione “sof”.


a) ‫סֹוף‬
b) ‫ּפּוף‬
c) ‫קַקטּוס‬

3) “Torá” é o nome hebraico do pentateuco, os 5 livros da bíblia


hebraica. Selecione “torá”.
a) ‫תֹורָ ה‬
b) ‫ּבָרּוך‬
c) ‫ּבֹונּוס‬

4) Selecione “cactus”.
a) ‫ו ִירּוס‬
b) ‫קַקטּוס‬
c) ‫יֹוג ָה‬

5) Selecione “vírus”.
a) ‫ג ִיטָרָ ה‬
b) ‫דֹומִינֹו‬
c) ‫ו ִירּוס‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Aula 05 · Exercícios

6) Açúcar em hebraico é “sukar”. Selecione “sukar”.


a) ‫ּכֹוכ ָב‬
b) ‫סּוּכֹות‬
c) ‫סּוּכ ָר‬

7) José em hebraico é “Yosef”. Selecione “Yosef”.


a) ‫ּכֹוכ ָב‬
b) ‫יֹוג ָה‬
c) ‫יֹוסֵף‬

8) Selecione as cidades de Israel.


a) ‫ תֵל אַביב‬,‫ יֹוג ָה‬,‫ׁשלַי ִם‬
ָ ‫י ְרּו‬
b) ‫ תֵל אַביב‬,‫ׁשלַי ִם‬
ָ ‫ י ְרּו‬,‫חַיפָה‬
c) ‫ תֵל אַביב‬,‫ חַיפָה‬,‫סּוּכ ָר‬

9) Selecione “bônus”.
a) ‫ּבָרּוך‬
b) ‫ּבֹונּוס‬
c) ‫קֹוּברָ ה‬

10) Ligue as palavras.

‫ּפּוף‬ IOGURTE
‫ּפגֶטִי‬
ָ ‫ס‬ ESPAGUETE
‫ׁשלֹמֹה‬ MÚSICA
‫מּוז ִיקָה‬ PUFE
‫יֹוגּורט‬ SHLOMO (Salomão)

Respostas:
1)B 2)A 3)A 4)B 5)C 6)C 7)C 8)B 9)B 10) ‫ּפּוף‬PUFE/‫סּפָגֶטִי‬ESPAGUETE/‫ׁשלֹמֹה‬
SHLOMO/‫ מּוז ִיקָה‬MÚSICA/‫יֹוגּורט‬IOGURTE

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo2 Resumo da aula

Aula 2.1 - Ausência dos verbos ser/estar

Em hebraico, os verbos ser e estar no presente são ocultos, ou seja eles


simplesmente não aparecem na frase. Antes de vermos exemplos, vejamos as
palavras:

- ‫ אַנִי‬- Aní - Eu - ‫ מֹוָרה‬- Morá - Professora


- ‫ מִריָם‬- Miriam - ‫ יִׂשראַלִית‬- Israelit - Israelense

Vamos aos exemplos, preste atenção que não há verbo nas frases:

- ‫ אַנִי מִריָם‬- Ani Miriam - Eu sou Miriam


- ‫ אַנִי מֹוָרה‬- Aní Morá - Eu sou professora
- ‫ אַנִי יִׂשראַלִית‬- Aní israelit - Eu sou israelense

Vejamos agora todos os pronomes pessoais:

- ‫ אַנִי‬- Aní - Eu - ‫ אַנַחנּו‬- Anachnu (Leia ch como RR) - Nós


- ‫ אַתָה‬- Atá - Você (Masculino) - ‫ הֵם‬- Hem - Eles
- ‫ אַת‬- At - Você (Feminino) - ‫ הֵן‬- Hen - Elas
- ‫ הּוא‬- Hú - Ele - ‫ אַתֶם‬- Atem - Vocês (Masculino)
- ‫ הִיא‬- Hí - Ela - ‫ אַתֶן‬- Aten - Vocês (Feminino)

Aprendemos também nessa aula que:

- ‫ ׁשָלֹום‬- Shalom - Olá


- ‫ נָעִים מְאֹוד‬- Naim Meod - Muito Prazer
- ‫ תֹוָדה ַרּבָה‬- Toda Rabá - Muito Obrigado/a
- ‫ לְהִיתָראֹות‬- Leitraot - Até Logo

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo2 Resumo da aula

Aula 2.2 - Vocabulário: palavras introdutórias

Vamos revisar as palavras que aprendemos nesta aula:

- ‫ ׁשָלֹום‬- Shalom - Olá


- ‫ נָעִים מֵאֹוד‬- Naim meod - Muito prazer
- ‫ ּבְבַַקׁשָה‬- Bevakashá - Por favor
- ‫ תֹוָדה‬- Todá - Obrigado/a
- ?‫ מָה נִׁשמָע‬- Má Nishmá? - Como vai?
- ‫ ּבְהַצלָחָה‬- BeHatzlachá (leia ch como RR) - Boa Sorte
- ‫ סלִיחָה‬- Slichá (leia ch como RR) - Com licença / Desculpa
- ‫ ּכֵן‬- Ken - Sim
- ‫ ֹלא‬- Ló - Não
- ‫ לְהִתָראֹות‬- Leitraot - Até Logo
- ‫ת‬/‫ ּבָרזִילָאִי‬- Brazilai/t - Brasileiro/a
- ‫ת‬/‫ אַמִֵריָקאִי‬- Amerikai/t - Americano/a
- ‫ת‬/‫ יִׂשַראֵלִי‬- Israeli/t - israelense

As frases:

- .‫ אַנִי ּבָרזִילָאִי‬- Aní brazilai. - Eu sou brasileiro.


- .‫ אָת אַמִֵריָקאִית‬- At amerikait. - Você é americana.
- .‫ אַתָה יִׂשַראֵלִי‬- Atá israeli.- Você é israelense.
- !‫ נָעִים מֵאֹוד‬,‫ אַנִי יֹוסִי‬- Aní yossi, naim meod!- Eu sou o Yossi,
muito prazer!
- ?‫ מָה נִׁשמָע‬- Má Nishmá? - Como vai?
- .‫ תֹוָדה‬,‫ אַנִי ּבְסֵֶדר‬- Ani Besseder, todá. - Eu estou bem,
obrigado.
- .‫ גִילִי יִׂשַראֵלִית‬- Guili israelit. - Guili é israelense.
- ‫ ּבְהַצלָחָה‬- BeHatzlachá (leia ch como RR) - Boa Sorte

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo 2 Diálogo

Conhecendo um israelense
Módulo
Módulo2 Exercícios

1) Verdadeiro ou falso: Em hebraico, os 2) Como se pergunta "como vai" em


verbos ser e estar no presente são hebraico.
ocultos.
a) (ma nishmá) ‫מָה נִׁשמָע‬
a) Verdadeiro
b) (leitraot) ‫לְהִתְָראֹות‬
b) Falso
c) (bevakasha) ‫ּבְבַָקׁשָה‬

3) O que significa: ‫לְהִתָראֹות‬ 4) O que significa: .‫ נָעִים מְאֹוד‬,‫אַנִי יֹוסִי‬

a) Desculpa a) Ele é o Yosi, meu amigo.

b) Boa sorte b) Eu sou o Yosi, muito prazer.

c) Até logo c) Eu sou o Yosi, até logo.

5) Como se deseja "boa sorte" em 6) O que significa ‫( ּכֵן‬ken)?


hebraico?
a) Sim
a) ‫ּכֵן‬
b) Não
b) ‫ּבְהַצלָחָה‬
c) Oi
c) ‫סלִיחָה‬

7) Traduza: ‫( אַנִי מִריָם‬aní miriam). 8) Traduza: ‫( הִיא ָדנָה‬hí Dana).

a) Ela é a Miriam. a) Ela é a Dana.

b) Eu sou Miriam. b) Eu sou a Dana.

c) Você é a Miriam. c) Você é a Dana.

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo2 Exercícios

9) Traduza: .‫( הֵם יִׂשַראֵלִים‬hem israelim). 10) Você lembra o que significa ַ‫אַנִי ׂשָמֵח‬
(aní samêarr)?
a) Ela é a Miriam.
a) Eu estou em casa.
b) Eles são israelenses.
b) Eu estou feliz.
c) Vocês são israelenses.
c) Ela está feliz.

Respostas
10)B 9)B 8)A 7)A 6)A 5)B 4)B 3)C 2)B 1) A

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo3 Resumo da aula

Aula 3.1 - Apresentando outras pessoas e os pronomes demonstrativos - Quem?

Neste aula aprendemos a fazer perguntar usando a palavra "quem".

- ‫ מִי‬- Mí - Quem

Por exemplo:

- ?‫ מִי הֵם‬- Mí hem? - Quem são eles?


- ?‫ מִי הִיא‬- Mí hi? - Quem é ela?

Vimos os pronomes demonstrativos:

- ‫ זֶה‬- Zé - Este ou isto

- ‫ זֹאת‬- Zot - Esta


(‫ זֹו‬e ‫ זֹאת‬são sinônimos)
- ‫ זֹו‬- Zo - Esta

- ‫ אֵלֶה‬- Ele - Estes ou estas


(‫ אֵלֶה‬e ‫ אֵלּו‬são sinônimos)
- ‫ אֵלּו‬- Elu - Estes ou estas

Aprendemos também que ‫יְלִָדים‬


(yeladim) significa crianças, mas
pode também ser usado no
sentido de filhos

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo3 Resumo da aula

Aula 3.2 - Aprendendo o plural no feminino e masculino


Vamos ver as terminações mais comuns para formar o feminino e o plural das
palavras.
Peguemos a palavra amigo como exemplo:
- ‫ חַבֵר‬- Chaver - Amigo
- ‫ חַבֵָרה‬- Chaverá - Amiga
- ‫ חַבִֵרים‬- Chaverim - Amigos
- ‫ חַבֵרֹות‬- Chaverot - Amigas
Atenção: Leia CH como RR!

Repare que A no fim da palavra a transformou em feminino. E assim acontece


com uma grande quantidade de substantivos e adjetivos.
Outro exemplo:

- ‫ מֹוֶרה‬- Moré - Professor


- ‫ מֹוָרה‬- Morá - Professora

Outra forma de formar palavras no feminino é


através de finalização ‫( ית‬it) como já vimos com
as nacionalidades, lembram:

- ‫ ּבָרזִילַאִי‬- Brazilai - Brasileiro


- ‫ ּבָרזִילַאִית‬- Brazilait - Brasileira

A terminação ‫( ים‬im) indica plural O plural feminino é formado através da


masculino. terminação ‫ ֹות‬ot.

- ‫ חַבִֵרים‬- Chaverim - Amigos - ‫ חַבֵרֹות‬- Chaverot - Amigas


- ‫ מֹוִרים‬- Morim - Professores - ‫ מֹורֹות‬- Morot - Professoras

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo3 Resumo da aula

Aula 3.3 - Vocabulário: profissões

Vamos revisar as palavras que aprendemos nesta aula:

- ‫ מְנַהֶלֶת‬/ ‫ מְנַהֵל‬- Menahel / Menahelet - Gerente


- ‫ ֹראֶה חֶׁשּבֹון‬- Roê Cheshbon - Contador
- ‫ מַזּכִיָרה‬/ ‫ מַזּכִיר‬- Mazkir / Mazkirá - Secretário(a)
- ‫ עֹוֵרך ִדין‬- Orech Din - Advogado
- ‫ רֹופאָה‬/ ‫ רֹופֵא‬- Rofê / Rofá - Médico(a)

- ‫ מֹוָרה‬/ ‫ מֹוֶרה‬- Morê / Morá - Professor(a)


- ‫ ׁשֹופֶטֶת‬/ ‫ ׁשֹופֵט‬- Shofet / Shofetet - Juiz(a)
- ‫ סּפֹורטַאִית‬/ ‫ סּפֹורטַאי‬- Sportai / Sportait - Esportista
- ‫ מּוזִקאַית‬/ ‫ מּוזִקאַי‬- Musicai / Musicait - Musico(a)
- ‫ עַבֹוָדה‬- Avodá - Trabalho
- ‫ מִׂשַרד‬- Misrad - Escritório

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo3 Diálogo

Trabalho Novo

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo3 Exercícios

1) O que significa ‫( זֶה‬ze)? 2) Verdadeiro ou falso: ‫( אֵלֶה‬ele) e ‫אֵלּו‬


(elu) têm significados diferentes.
a) Aquele ou aquilo
a) Verdadeiro. "‫ "אֵלֶה‬é "estes" e "‫ "אֵלּו‬é
b) O apelido de Jose
"estas".
c) Este ou isto
b) Falso. Os dois são sinônimos e
significam tanto "estes" quanto "estas".

3) O que é "‫?"מֹוָרה‬ 4) O que significa: ‫?זֶה הַמְנַהֵל‬

a) Advogada a) Este é o gerente.

b) Professora b) Este é o médico.

c) Gerente c) Esta é a secretária.

5) Escolha a palavra que está no plural 6) Como podemos perguntar quem são
feminino. vocês em hebraico?

a) ַ‫חַבִֵרים‬ a) ‫מִי הֵם‬

b) ‫מֹורֹות‬ b) ‫אַנִי מִריָם‬

c) ‫יַלָדה‬ c) ‫מִי אַתֶם‬

7) Escolha a opção que apresenta 8) O que significa "‫?"הֵם יְלִָדים‬


somente palavras no plural.
a) Eles são médicos.
a) ‫מַזּכִיָרה מְנַהַלֹות אַמִֵריַקיאֹות‬
b) Elas são bonitas.
b) ‫מְנַהַלֹות ּבַרזילַאים רֹופאִים‬
c) Eles são crianças.
c) ‫ּבַרזילַאים רֹופאִים יָלְָדה‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo3 Exercícios

9) O que é "‫?"עֹוֵרך ִדין‬ 10) O que é "‫?" עַבֹוָדה‬

a) Advogado a) Trabalho

b) Ator b) Férias

c) Contador c) Contador

Respostas
10)A 9)A 8)C 7)B 6)C 5)B 4)A 3)B 2)A 1) C

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo4 Resumo da aula

Aula 4.1 - Eu tenho x Eu não tenho

‫ יֵׁש‬- Yesh - Tem ‫ אֵין‬- Ein - Não tem

Flexionando:

- ‫ יֵׁש לִי‬- Yesh lí - Eu tenho - ‫ אֵין לִי‬- Ein lí - Eu não tenho


- ָ‫ יֵׁש ל‬- Yesh lechá - Você tem (Masculino) - ָ‫ אֵין ל‬- Ein lechá - Você não tem (Masculino)
- ‫ יֵׁש לָך‬- Yesh Lach - Você tem (Feminino) - ‫ אֵין לָך‬- Ein Lach - Você não tem (Feminino)
- ‫ יֵׁש לֹו‬- Yesh ló - Ele Tem - ‫ אֵין לֹו‬- Ein ló - Ele não Tem
- ‫ יֵׁש לָה‬- Yesh lá - Ela Tem - ‫ אֵין לָה‬- Ein lá - Ela não Tem
- ‫ יֵׁש לָנּו‬- Yesh lanu - Nós temos - ‫ אֵין לָנּו‬- Ein lanu - Nós não temos
- ‫ יֵׁש לָכֶם‬- Yesh Lachem - Vocês têm (masculino) - ‫ אֵין לָכֶם‬- Ein Lachem - Vocês não têm (masculino)
- ‫ יֵׁש לָכֵן‬- Yesh Lachen - Vocês têm (feminino) - ‫ אֵין לָכֵן‬- Ein Lachen - Vocês não têm (feminino)
- ‫ יֵׁש לָהֶם‬- Yesh Lahem - Eles têm - ‫ אֵין לָהֶם‬- Ein Lahem - Eles não têm
- ‫ יֵׁש לָהֶן‬- Yesh Lahen- Elas têm - ‫ אֵין לָהֶן‬- Ein Lahen- Elas não têm

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo4 Resumo da aula

Aula 4.2 - Vocabulário: comidas

Vamos rever palavras que aprendemos:

- ‫ מֶלַח‬- Melach - Sal


- ‫ סּוּכָר‬- Sucar - Açucar
- ‫ לֶחֶם‬- Lechem - Pão
- ‫ גבִינָה‬- Gviná - Queijo

- ‫ עּוגָה‬- Ugá - Bolo


- ‫ ּבֵיצִים‬/ ‫ ּבֵיצָה‬- Beitzá / Beitzim - Ovo / Ovos
- ‫ ֶקמַח‬- Kemach - Farinha
- ‫ חָלָב‬- Chalav - Leite

- ‫ מַיִם‬- Maim - Agua


- ‫ ּבָשָׂר‬- Bassar- Carne
- ‫ ּפֵירֹות‬/ ‫ ּפִרי‬- Prí / Peirot - Fruta / Frutas
- ‫ יְָרקֹות‬/ ‫ יֶֶרק‬- Ierek / Ierakot - Verdura / Verduras

Atenção: Leia CH como RR!

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo4 Diálogo

No supermercado

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo4 Exercícios

1) O que significa: ‫( מַיִם‬maim)? 2) O que significa: ‫( ּפֵירֹות‬peirot)?

a) Sal a) Fruta

b) Água b) Verdura

c) Leite c) Frutas

3) O que significa: ‫( מֶלַח‬melach)? (Leia 4) Como se diz "ela tem"?


ch como RR)
a) ‫יֵׁש לָה‬
a) Sal
b) ‫אֵין לָה‬
b) Pão
c) ‫יֵׁש לֹו‬
c) Ovo

5) O que significa: ‫( יֵׁש לָכֶם‬yesh 6) Como se diz "nós não temos"?


lachem)? (leia ch como RR)
a) ‫אֵין לָנּו‬
a) nós não temos
b) ָ‫אֵין ל‬
b) vocês têm
c) ‫יֵׁש לָנּו‬
c) vocês não têm

7) Como se diz açúcar em hebraico? 8) Como se diz "Eu tenho amigos" em


hebraico?
a) ‫ּבֵיצִים‬
a) .‫יֵׁש לִי חֲבִֵרים‬
b) ‫סּוּכָר‬
b) .‫אֵין לִי חֲבִֵרים‬
c) ‫סָלָט‬
c) .‫יֵׁש לִך חֲבִֵרים‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo4 Exercícios

9) O que significa: ‫( אֵין עּוגָה ּבַסּוּפֶר‬ein 10) O que significa: ‫יֵׁש לָהֶם סָלָט גָדֹול‬
ugá basuper)? (yesh laem salat gadol)?

a) Tem bolo no supermercado. a) Tem salada no supermercado.

b) Ela tem um bolo em casa. b) Ela tem um salada grande.

c) Não tem bolo no supermercado. c) Eles têm uma salada grande.

Respostas
10)C 9)C 8)A 7)B 6)A 5)B 4)A 3)A 2)C 1)B

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo5 Resumo da aula

Aula 5.1 - Aprendendo os artigos

ַ‫ ה‬é o artigo definido, pode ser traduzido como O A OS


AS. Porém como não há palavra de uma letra solta no
texto, ele sempre vem junto da palavra seguinte. Por
exemplo: ‫( הַּבַית‬habait) = a casa.

Não existe artigo indefinido em hebraico, portanto para dizer uma casa, dizemos
apenas ‫( ּבַית‬bait).

Além disso, o artigo podem vir embutido na


preposição seguinte.

Como em português, a preposição EM + o


artigo O = NO

Em hebraico, a preposição ְ‫( ּב‬be), que


significa em + o artigo ַ‫( ה‬ha) = ַ‫( ּב‬ba).

A outra preposição que funciona da mesma forma é ְ‫( ל‬le), que significa para.

ְ‫( ל‬le) + ַ‫( ה‬ha) = ַ‫( ל‬la)

Verbo Ir no presente. Veja:

- ‫ הֹולֵך‬- Olech - Vai ou vou no masculino


- ‫ הֹולֶכֶת‬- Olechet - Vai ou vou no feminino
- ‫ הֹולכִים‬- Olchim - Vão ou vamos no masculino
- ‫ הֹולכֹות‬- Olchot - Vão ou vamos no feminino
Atenção: Leia CH como RR!

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo5 Resumo da aula

Aula 5.2 - Fazendo perguntas - O quê? | Onde? | Para Onde? | Quando?

Palavras interrogativas:

- ?‫ מָה‬- Má? - Que?


- ?‫ מָה זֶה‬- Má Zé? - Que isso?
- ?‫ אֵיפֹה‬- Eifo? - Onde?
- ?‫ אֵיפֹה הַיְלִָדים‬- Eifo haieladim? - Onde estão as
crianças?
- ?‫ מֵאֵיפֹה‬- Meeifo? - De onde?
- ?‫ מֵאֵיפֹה אַתָה‬- Meeifo atá? - De onde você é?
- ?‫ לְאָן‬- Lean? - Para onde?
- ?‫ לְאָן הּוא הֹולֶך‬- Lean hu olech? - Para onde ele
vai?
- ?‫ מִי‬- Mi? - Quem?
- ?‫ מָתַי‬- Matai? - Quando?

Agora as preposições:

- ְ‫ ּב‬- Be - Em
- ַ‫ ּב‬- Ba - No / Na / Nos / Nas
- ְ‫ מ‬- Me - De
- ְ‫ ל‬- Le - Para
- ַ‫ ל‬- La - Pro / Pra / Pros / Pras

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo5 Resumo da aula

Aula 5.3 - Vocabulário: objetos pessoais

Vamos rever palavras que aprendemos:

- ‫ תִיק‬- Tik - Bolsa


- ‫ אַרנָק‬- Arnak - Carteira
- ‫ מַפתֵחֹות‬/ ַ‫ מַפּתֵח‬- Mafteach / Maftechot - Chave /
Chaves
- ‫ מִטִריָה‬- Mitriá - Guarda Chuva
- ‫ עֵט‬- Êt - Caneta
- ‫ מִׁשָקפַיִם‬- Mishkafaim - Óculos
- ‫ טֶלֶפֹון‬- Télefon - Telefone
- ‫ ּכַרטִיסִים‬- Kartissim - Ingressos
- ַ‫ קֹולנֹוע‬- Kolnoa - Cinema
- ‫ סֶֶרט‬- Seret - Filme

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo5 Diálogo

Vamos ao cinema?

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo5 Exercícios

1) Verdadeiro ou falso: Há apenas um 2) O que significa: ‫( מָה זֶה‬ma zé)?


artigo definido em hebraico. Ele se
a) Cadê isso?
mantém igual independente do gênero ou
número da palavra seguinte. b) Quando é?

a) Verdadeiro c) Que isso?

b) Falso

3) Como se pergunta: "Onde estão as 4) Por que o artigo ַ‫ ה‬sempre se junta à


chaves?" palavra seguinte?

a) (eifo hamitriá?) ?‫אֵיפֹה הַמִטִריָה‬ a) Porque não existe artigo em hebraico.

b) (eifo hamaftechot?) ?‫אֵיפֹה הַּמַפְּתֵחֹות‬ b) Palavras de uma letra apenas sempre se


juntam à palavra seguinte em hebraico.
c) (eifo hamishkafaim?) ?‫אֵיפֹה מִׁשָקפַיִם‬
c) Mentira, ele não se junta à palavra seguinte.

5) O que significa: ‫( אֵיפֹה אַתֶם‬eifo 6) O que significa: ַ‫הֵם הֹולכִים לַקֹולנֹוע‬


atem)? (em olchim lakolnoa)? (leia ch como RR)

a) Cadê vocês? a) Eles estão no cinema.

b) Que isso? b) Eles vão ao cinema.

c) Quando vocês vêm? c) Eles gostam de cinema.

7) O que significa: ‫( מַפתֵחֹות‬maftechot)? 8) O que significa: ‫( תִיק‬tik)?


(leia ch como RR)
a) Bolsa
a) ingressos
b) Carteira
b) Carteira
c) Guarda-chuva
c) Chaves

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo5 Exercícios

9) O que significa: ‫( זֶה עֵט‬ze êt)? 10) Como se pergunta: "onde vocês
vão?"
a) Isto é uma caneta.
a) ?‫אֵיפֹה אַתֶם‬
b) Isto é uma carteira.
b) ?‫אֵיפֹה אַתֶם גִָרים‬
c) Isto é uma bolsa.
c) ?‫לְאָן אַתֶם הֹולכִים‬

Respostas
10)C 9)A 8)A 7)C 6)B 5)A 4)B 3)B 2)C 1)A

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo6 Resumo da aula

Aula 6.1 - Aprendendo a dizer as horas


- ׁׂ‫ ׁשָעָה‬- Shaá - Hora
- ?ׁׂ‫ מָה הַׁשָעָה‬- Má Hashaá? - Que horas são?
- ‫ וָחֵצִי‬- Vachetzi (leia ch como RR) - E meia
- ‫ וֶָרבַע‬- Vareva - Significa literalmente “e quarto”,
mas em português nós dizemos “e quinze” neste
contexto de horas.
- ְ‫ ֶרבַע ל‬- Reva le - Quinze para

Numeros:

- ‫ אַחַת‬- Achat (leia ch como RR) - Uma - ‫ ׁשֶבַע‬- Sheva - Sete


- ‫ ׁשתַיִם‬- Shtaim - Duas - ‫ ׁשמֹונֶה‬- Shmone - Oito
- ‫ ׁשָלֹוׁש‬- Shalosh - Três - ‫ תֵׁשַע‬- Tesha - Nove
- ‫ אַרּבַע‬- Arba - Quatro - ‫ עֶׂשֶר‬- Esser - Dez
- ‫ חַמֵׁש‬- Chamesh (leia ch como RR) - Cinco - ‫ אַחַת עֶׂשֵרה‬- Achat esrê - Onze
- ‫ ׁשֵׁש‬- Shesh - Seis - ‫ ׁשתֵים עֶׂשֵרה‬- Shteim esrê - Doze

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo6 Resumo da aula

Aula 6.2 - Vocabulário: expressões de tempo

Revisão das palavras e expressões:

- ‫ ׁשָעֹות‬/ ‫ ׁשָעָה‬- Shaá / Shaot - Hora / Horas


- ‫ ּדַקֹות‬/ ‫ ַדָקה‬- Daká / Dakot - Minuto / Minutos
- ‫ זמַן‬- Zman - Tempo
- ‫ עַכׁשָו‬- Achshav (leia ch como RR) - Agora
- ‫ ּבֶֹקר‬- Boker - Manhã
- ‫ צָהַָריִם‬- Tzaharaim - Tarde
- ‫ לַיְלָה‬/ ‫ עֶֶרב‬- Erev / Layla - Noite
- ‫ יֹום‬- Yom - Dia
- ַ‫ ׁשָבּוע‬- Shavua - Semana
- ‫ חֹוֶדׁש‬- Chodesh (leia ch como RR) - Mês
- ‫ ּבֶֹקר‬- Boker - Manhã
- ‫ ׁשָנָה‬- Shaná - Ano

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo6 Diálogo

Atrasado para a reunião

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo6 Exercícios

1) Como se pergunta as horas em 2) Selecione: "São nove horas da


hebraico? manhã."

a) !‫ּבֶֹקר טֹוב‬ a) .‫הַשָעָה תֵׁשַע ּבַּבֶֹקר‬

b) ?‫ּבְאֵיזֹו ׁשָעָה‬ b) .‫הַשָעָה ׁשֶבַע ּבַּבֶֹקר‬

c) ?‫מָה הַׁשָעָה‬ c) .‫הַשָעָה ׁשֶבַע ּבָעֶֶרב‬

3) Quais são as duas possíveis 4) Selecione: "quinze para as quatro."


traduções para a palavra noite?
a) ‫אַרּבַע וֶָרבַע‬
a) ‫ לַיְלָה‬/ ‫ּבֶֹקר‬
b) ‫אְַרּבַע וָחֵצִי‬
b) ‫ לַיְלָה‬/ ‫עֶֶרב‬
c) ‫ֶרבַע לְאַרּבַע‬
c) ‫ עַכׁשָו‬/ ‫עֶֶרב‬

5) Que horas são: 8:30? 6) Selecione a opção que apresenta os


números de 1 a 6 em ordem.
a) ‫ׁשמֹונֶה וָחֵצִי‬
a) ‫אַחַת ׁשָלֹוׁש אַרּבַע ׁשֵׁש ׁשתַיִם חָמֵׁש‬
b) ‫ׁשָלֹוׁש וָחֵצִי‬
b) ‫אַחַת ׁשתַיִם ׁשָלֹוׁש אַרּבַע חָמֵׁש ׁשֵׁש‬
c) ‫ׁשמֹונֶה וֶָרבַע‬
c) ‫עֶשֶׂר ׁשתַיִם ׁשָלֹוׁש שֶׁבַע חָמֵׁש ׁשֵׁש‬

7) Selecione a opção que apresenta os 8) Selecione a opção que apresenta os


números ‫ ׁשתַיִם עֶׂשֵרה‬- ‫ אַחַת עֶׂשֵרה‬- ‫עֶׂשֶר‬ números ‫ ׁשמֹונֶה‬- ‫ ׁשֶבַע‬- ‫ׁשֵׁש‬

a) 9-10-11 a) 9-10-11

b) 10-11-12 b) 7-8-9

c) 11-12-13 c) 6-7-8

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo6 Exercícios

9) O que é ‫( זמַן‬zman)? 10) O que é ‫( עַכׁשָו‬achshav)? (leia ch


como RR)
a) Tempo
a) Tempo
b) Agora
b) Agora
c) Minuto
c) Minuto

Respostas
10)B 9)A 8)C 7)B 6)B 5)A 4)C 3)B 2)A 1)C

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo7 Resumo da aula

Aula 7.1 - Pronomes possessivos (meu / seu / nosso / dele / deles)

Pronomes possessivos

- ‫ ׁשֶלִי‬- Shelí - Meu / Minha / Meus / Minhas


- ָ‫ ׁשֶל‬- Shelchá - Teu / Tua / Teus / Tuas (quando uma coisa pertence a um
homem)
- ‫ ׁשֶלָך‬- Shelach - Teu / Tua / Teus / Tuas (quando uma coisa pertence a uma
mulher)
- ‫ ׁשֶלֹו‬- Shelo - Dele
- ‫ ׁשֶלָה‬- Shela - Dela
- ‫ ׁשֶלָנּו‬- Shelanu - Nosso / Nossa / Nossos / Nossas
- ‫ ׁשֶלָכֶם‬- Shelachem (leia CH como RR) - De vocês (Masculino)
- ‫ ׁשֶלָכֶן‬- Shelachen (leia ch como RR) - De vocês (Feminino)
- ‫ ׁשֶלָהֶם‬- Shelahem - Deles
- ‫ ׁשֶלָהֶן‬- Shelahen - Delas

‫( ׁשֶל‬Shel) Também pode aparecer sozinho, com o sentido de DE,


assim:

- .‫ הַּבַיִת ׁשֶל ָדנָה‬- Habait shel Dana. - A casa da Dana.


- .‫ הַמַפתֵחֹות ׁשֶל הָאֹוטֹו‬- Hamaftechot shel haoto. - As chaves do carro.

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo7 Resumo da aula

Aula 7.2 - Vocabulário: membros da família

Revisão das palavras

- ‫ מִׁשּפָחָה‬- Mishpachá (leia ch como RR) - Família


- ‫ אַּבָא‬- Aba - Pai
- ‫ אִמָא‬- Ima - Mãe
- ‫ הֹוִרים‬- Orim - Pais
- ‫ סַּבָא‬- Saba - Avô
- ‫ סַבתָא‬- Safta - Avó
- ‫ אָח‬- Ach (leia ch como RR) - Irmão
- ‫ אָחֹות‬- Achot (leia ch como RR) - Irmã
- ‫ דֹוד‬- Dod - Tio
- ‫ ּבֵן‬- Ben - Filho
- ‫ ּבַת‬- Bat - Filha
- ‫ יָפָה‬/ ‫ יָפֶה‬- Yafé / Yafá - Bonito / Bonita
- ‫ גדֹולָה‬/ ‫ גָדֹול‬- Gadól / Gdolá - Grande
- ‫ ׂשמֵחָה‬/ ַ‫ שָׂמֵח‬- Sameach / Smechá (leia ch como RR) - Feliz
- ‫ קטַנָה‬/ ‫ ָקטָן‬- Katan / Ktaná - Pequeno / Pequena

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo7 Diálogo

Apresentando minha família

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo7 Exercícios

1) Como se diz família em hebraico? 2) Selecione a opção que apresenta


apenas membros da família.
a) ‫מִׁשּפָחָה‬
a) ‫ ּבֵן‬/ ‫ טֶלֶפֹון‬/ ‫ אַּבָא‬/ ‫מֶלַח‬
b) ‫אַּבָא‬
b) ‫ ּבֵן‬/ ‫ אָחֹות‬/ ‫ אַּבָא‬/ ‫סַּבָא‬
c) ‫הֹוִרים‬
c) ‫ ּבֵן‬/ ‫ אָחֹות‬/ ‫ יֹום‬/ ‫סַּבָא‬

3) Verdadeiro ou falso: "‫ "ׁשֶלִי‬significa 4) Selecione a tradução para: "A família


"meu" e "‫ "ׁשֶלָנּו‬significa "nosso". dele é pequena."

a) Verdadeiro a) ‫הַמִׁשְּפָחָה ׁשֶלָנּו קטַנָה‬

b) Falso b) .‫הַמִׁשּפָחָה ׁשֶלֹו גדֹולָה‬

c).‫הַמִׁשּפָחָה ׁשֶלֹו קטַנָה‬

5) ‫ סַבתָא סַּבָא אִמָא אַּבָא‬significa: 6) Que membro da família é o ׁ‫?אָח‬

a) Pai tio avô irmão a) Pai

b) Pai mãe filho filha b) Tio

c) Pai mãe avô avó c) Irmão

7) Que membro da família é a ‫?דֹוָדה‬ 8) Traduza a frase: .‫הָאַחִים ׁשֶלִי יָפִים‬

a) Mãe a) Meus tios são legais.

b) Tia b) Meus irmãos são bonitos.

c) Prima c) Meus primos são pequenos.

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo7 Exercícios

9) Traduza a frase: !‫אֵיזֹו מִׁשּפָחָה יָפָה‬ 10) Traduza a frase: !‫יֵׁש לִי דֹוד ּבְיִׂשָראֵל‬

a) Que mãe bonita! a) Eu tenho um tio em Israel!

b) Que família bonita! b) Eu tenho família em Israel!

c) Que família grande! c) Eu tenho um irmão em Israel!

Respostas
10)A 9)B 8)B 7)B 6)C 5)C 4)C 3)A 2)B 1)A

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo8 Resumo da aula

Aula 8.1 - Aprendendo os verbos e nossas ações - Escrever, estudar, perguntar e


outros

‫( ׁשֶֹרׁש‬shoresh) é a raiz, ou o radical da palavra.


A grande maioria das palavras em hebraico têm três letras em seu radical.

- ‫ לִכתֹוב‬- Lichtov (Leia ch como RR) - Escrever


- ‫ לִׁשאֹול‬- Lishol - Perguntar
- ‫לִפגֹוׁש‬ - Lifgosh - Encontrar-se

Os verbos no presente variam apenas em quatro formas, masculino singular e


plural, feminino singular e plural. Vejamos a conjugação do verbo ‫לִכתֹוב‬
(lichtov) - escrever:

‫לִכתֹוב‬

‫הֵם ּכֹותבִים‬ ‫הּוא ּכֹותֵב‬


Hem kotvim Hu kotev
Eles escrevem Ele escreve

‫הֵן ּכֹותבֹות‬ ‫הִיא ּכֹותֶבֶת‬


Hen Kotvót Hi kotevet
Elas escrevem Ela escreve

O substantivo é ‫( ּכתִיבָה‬ktivá) - escrita.

Reparem que em hebraico não há gerúndio, usa-se o presente comum


também para uma ação que está em andamento.

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo8 Resumo da aula

Aula 8.2 - Vocabulário: verbos

Vamos Rever!

- ‫ לִלמֹוד‬- Lilmod - Estudar


- ‫ לַחׁשֹוב‬- Lachshov (leia ch como RR) - Pensar
- ‫ לִכתֹוב‬- Lichtov (leia ch como RR) - Escrever
- ‫ לִׁשאֹול‬- Lishol - Perguntar
- ‫ לֶאֶכֹול‬- Leechol (leia ch como RR) - Comer
- ‫ לִקרֹוא‬- Likró - Ler
- ‫ לִפגֹוׁש‬- Lifgosh - Encontrar-se
- ‫ לֶאֶהֹוב‬- Leehov - Gostar / Amar
- ‫ לִבדֹוק‬- Livdok - Verificar / Examinar
- ‫ לִלּבֹוׁש‬- Lilbosh - Vestir
- ‫ ּבֵית סֵפֶר‬- Beit sefer - Escola
- ‫ לִמּוִדים‬- Limudim - Estudos
- ‫ הַפסָָקה‬- Afsaká - Intervalo / Recreio
- ‫ ּכִיתָה‬- Kitá - Sala / classe
- ‫ עִבִרית‬- Ivrit - Hebraico

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo8 Diálogo

Conversando com a professora na escola

Continua na próxima página

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo8 Diálogo

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo8 Exercícios

1) O que é ‫?לִקרֹוא‬ 2) O que é ‫?לִבדֹוק‬

a) Ajudar a) Gostar / Amar

b) Ler b) Perguntar

c) Perguntar c) Verificar / Examinar

3) O que é ‫?לִפגֹוׁש‬ 4) O que é ‫?לִלמֹוד‬

a) Encontrar-se a) Trabalhar

b) Estar b) Estudar

c) Vestir c) Perguntar

5) O que é ‫?לֶאֶכֹול‬ 6) Como se diz: "Ele está pensando."

a) Trabalhar a) ‫הּוא חֹוׁשֵב‬

b) Ler b) ‫הּוא לֹומֵד‬

c) Comer c) ‫הּוא קֹוֵרא‬

7) Assinale a opção com a frase: Nós 8) Verdadeiro ou falso: Shoresh ‫ ׁשֹוֶרׁש‬é o


gostamos de chocolate. radical da palavra.

a) .‫אַנַחנּו ֹלא אֹוהַבִים ׁשֹוקֹולַד‬ a) Verdadeiro

b) .‫אַנַחנּו אֹוכלִים ׁשֹוקֹולַד‬ b) Falso

c) .‫אַנַחנּו אֹוהַבִים ׁשֹוקֹולַד‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo8 Exercícios

9) O que significa: ‫הִיא לֹומֶֶדת ּבְבֵית‬ 10) O que significa: ‫אַנַחנּו ּכֹותבִים‬
‫?הַסֵפֶר‬ ‫?מִכתַב‬

a) Ela está estudando na escola. a) Nós enviamos uma carta.

b) Ela está comendo na escola. b) Nós estamos lendo uma carta.

c) Ela está se divertindo na escola. c) Nós estamos escrevendo uma carta.

Respostas
10)C 9)A 8)A 7)C 6)A 5)C 4)B 3)A 2)C 1)B

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo9 Resumo da aula

Aula 9.1 - Precisar x querer

Vamos aprender dois verbos que estão na base da nossa essência de seres
humanos: Querer e Precisar.

‫ לִרצֹות‬- lirtzot - Querer

- ‫ רֹוצֶה‬- Rotze - Quero / Quer


(singular Masculino)
- ‫ רֹוצָה‬- Rotzá - Quero / Quer
(singular Feminino)
- ‫ רֹוצִים‬- Rotzim - Queremos / Querem
(Plural masculino)
- ‫ רֹוצֹות‬- Rotzót - Queremos / Querem
(Plural feminino)

Precisar (não tem infinitivo)


- ‫ צַָריִך‬- tzarich - Preciso / Precisa
(singular Masculino)
- ‫ צִריכָה‬- tzrichá - Preciso / Precisa
(singular Feminino)
- ‫ צִריכִים‬- tzrichim - Precisamos / Precisam
(Plural masculino)
- ‫ צִריכֹות‬- tzrichot - Precisamos / Precisam
(Plural feminino)
*Leia ch como RR

‫( אֶת‬et) é uma preposição diferente e não tem semelhante em português. Ela


aparece somente quando o objeto da frase é definido.
Repare:

- ‫ הֵם רֹוצִים ּבַיִת‬- Hem rotzim bait - Eles querem uma casa
- ‫ הֵם רֹוצִים אֶת הַּבַיִת‬- Hem rotzim et habait - Eles querem a casa

Porque na segunda frase definimos qual casa eles querem o ‫( אֶת‬et) apareceu.
É assim com todos os verbos diretos, ou seja aqueles que não tem uma
preposição própria depois deles.

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo9 Resumo da aula

Aula 9.2 - Verbos - Olhar, comprar, fazer e beber

‫ לִׁשתֹות‬- Lishtot - Beber


Verbos terminados em OT como: ‫ לִראֹות‬- Lirot - Ver
‫ לַעַׂשֹות‬- Laassot - Fazer

Estes verbos fazem parte de


um grande grupo que foge a
regra.
Quando a terceira letra do
radical é ‫ ה‬- hei, no infintivo
o hei transforma-se em ot!

Na hora de conjugar no singular ele volta, repare:

- ‫ ׁשֹותֶה‬- Shotê - Bebo / Bebe


(singular Masculino)
- ‫ ׁשֹותָה‬- Shotá - Bebo / Bebe
(singular Feminino)
- ‫ ׁשֹותִים‬- Shotim - Bebemos / Bebem
(Plural masculino)
- ‫ ׁשֹותֹות‬- Shotot - Bebemos / Bebem
(Plural feminino)

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo9 Resumo da aula

Aula 9.3 - Quanto custa? Números de 12 a 100

‫ ּכַמָה זֶה עֹולֶה‬- Kama ze ole? - Quanto isto custa?

A moeda nacional israelense se chama ‫( שֶֶׁקל‬shekel), e no plural dizemos


‫( ׁשָקלִים‬shkalim).

Numeros:

13 - ‫ ׁשְלֹוׁש עֶׂשֵרה‬- Shlosh esrê


14 - ‫ אַרּבַע עֶׂשֵרה‬- Arba esrê
15 - ‫ חַמֵׁש עֶׂשֵרה‬- Chamesh esrê
16 - ‫ ׁשֵׁש עֶׂשֵרה‬- Shesh esrê
17 - ‫ ׁשֶבַע עֶׂשֵרה‬- Sheva esrê
18 - ‫ ׁשמֹונֶה עֶׂשֵרה‬- Shmone esrê
19 - ‫ תֵׁשַע עֶׂשֵרה‬- Tesha esrê
20 - ‫ עֶׂשִרים‬- Esrim
30 - ‫ ׁשלֹוׁשִים‬- Shloshim
40 - ‫ אַרּבָעִים‬- Arbaim
50 - ‫ חַמִׁשִים‬- Chamishim
(leia ch como RR)
60 - ‫ ׁשִׁשִים‬- Shishim
70 - ‫ ׁשִבעִים‬- Shivim
80 - ‫ ׁשמֹונִים‬- Shmonim
90 - ‫ תִׁשעִים‬- Tishim
100 - ‫ מֵאָה‬- Mea

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo9 Resumo da aula

Aula 9.4 - Vocabulário: vestuário

Vamos revisar as palavras que aprendemos nesta aula.

- ‫ חֻלצָה‬- Chultzá - Camisa


- ‫ מִכנָסַיִם‬- Michnassaim - Calça
- ‫ מְעִיל‬- Meil - Casaco
- ‫ נַעַלַיִם‬- Naalaim - Sapatos
- ‫ ׂשִמלָה‬- Simlá - Vestido
- ‫ ַקניֹון‬- Kanion - Shopping
- ‫ חַנּות‬- Chanut - Loja
- ‫ ּבגִָדים‬- Bgadim - Roupas

- ‫ צְהֻּבָה‬- ‫ צָהֹב‬- Tzahov / Tzehubá - Amarelo / Amarela


- ‫ ּכְחֻלָה‬- ‫ ּכַחֹל‬- Kachol / Kchulá - Azul (masculino / feminino)
- ‫ יְֻרָקה‬- ‫ יָֹרק‬- Yarok / Yeruká - Verde (masculino / feminino)
- ‫ אֲֻדמָה‬- ‫ אָֹדם‬- Adom / Adumá - Vermelho / Vermelha
- ‫ ׁשחֹוָרה‬- ‫ ׁשָחֹר‬- Shachor / Schorá - Preto / Preta
- ‫ לְבָנָה‬- ‫ לָבָן‬- Lavan / Levaná - Branco / Branca

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo9 Diálogo

Comprando um vestido novo

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo9 Exercícios

1) O Escolha a opção que apresenta 2) Como se diz "ele quer" em hebraico?


uma lista de roupas.
a) ‫הּוא רֹוצֶה‬
a) ‫ אָחֹות‬- ‫ סַּבָא‬- ‫ אַּבָא‬- ‫אִמָא‬ b) ‫הִיא רֹוצָה‬
b) ‫ מִכנָסַיִם‬- ‫ חֻלצָה‬- ‫ ׂשִמלָה‬- ‫נַעַלַיִם‬ c) ‫הּוא צִָריך‬
c) ‫ עִבִרית‬- ‫ חֻלצָה‬- ‫ לִמּוִדים‬- ‫ּכִיתָה‬

3) O que é: "‫( "מָה קֹוֶרה‬má kore)?

a) É uma saudação de despedida e significa "nos vemos".

b) É uma forma de perguntar como vai a pessoa e significa "que está acontecendo”.

c) É uma forma de se desculpar e significa "me perdoe".

4) Escolha a opção que apresenta 5) Como se pergunta "quanto isso


respectivamente as cores azul, amarelo e custa?" em hebraico?
verde.
a) (kama ze ole) ?‫ּכַמָה זֶה עֹולֶה‬
a) ‫ לָבָן‬,‫ּכַחֹל‬, ‫ׁשָחֹר‬
b) (má kore) ?‫מָה קֹוֶרה‬
b) ‫ צָהֹב‬,‫ּכַחֹל‬, ‫אָֹדם‬
c) (kama zman) ?‫ּכַמָה זמַן‬
c) ‫ יָֹרק‬,‫ צָהֹב‬,‫ּכַחֹל‬

6) Selecione a opção que apresenta as 7) Que número é: ‫? מֵאָה‬


dezenas de 20 a 50.
a) 1
a) .‫עֶׂשִרים ׁשלֹוׁשִים אַרּבָעִים חַמִׁשִים‬
b) 10
b) .‫אַרּבָעִים חַמִׁשִים ׁשִׁשִים ׁשִבעִים‬
c) 100
c) .‫ׁשִׁשִים ׁשִבעִים ׁשמֹונִים תִׁשעִים‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo9 Exercícios

8) Que número é: ‫? ׁשמֹונִים וְׁשֵׁש‬ 9) Que número é: ‫? ׁשתֵיִם עֶׂשֵרה‬

a) 86 a) 12

b) 76 b) 22

c) 83 c) 92

10) Que número é: ‫? עֶׂשִרים וְתֵׁשַע‬ 11) Que número é: ‫? ׁשִׁשִים וְׁשָֹלׁש‬
a) 63 a) 63

b) 13 b) 13

c) 29 c) 26

Respostas
11)A 10)C 9)A 8)A 7)C 6)A 5)A 4)C 3)B 2)A 1)B

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo10 Resumo da aula

Aula 10.1 - Conhecendo e comparando as cidades de Israel

Para comparar precisamos saber que:

- ‫ יֹותֵר‬- ioter - Mais


- ‫ יֹותֵר יָפֶה‬- ioter yafé - Mais bonito
- ‫ יֹותֵר יָפָה‬- ioter yafá - Mais bonita
- ‫ יֹותֵר גָדֹול‬- ioter gadol - Maior (masculino)
- ‫ יֹותֵר גדֹולָה‬- ioter gdolá - Maior (feminino)
- ‫ ּפָחֹות‬- Pachót - Menos
- ‫ ּפָחֹות חָם‬- Pachót cham - Menos quente

Para formarmos frases


completas precisamos da
preposição ְ‫( מ‬me), ou seja,
ְ‫( יֹותֵר מ‬ioter me) significa
mais que.

Para superlativos, ou seja, comparar um relação a todos os outros, usamos a


palavra achi;

‫ הַכִי‬- Achí - O mais / A mais

‫ הַיָלָדה הַכִי יָפָה ּבַגָן‬- Hayaldá achí yafá bagan - A menina mais bonita da creche

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo10 Resumo da aula

Aula 10.2 - Onde você mora? Verbos: morar, correr, cantar

‫ לָגּור‬- Lagur - Morar

- ‫ הּוא גָר‬- Hú gar - Ele mora


- ‫ הִיא גָָרה‬- Hí Gara - Ela mora
- ‫ הֵם גִָרים‬- Hem garim - Eles moram
- ‫ הֵן גָרֹות‬- Hen garot - Elas moram

‫ לָרּוץ‬- Larutz - Correr ‫ לָׁשִיר‬- Lashir - Cantar


- ‫ הּוא ָרץ‬- Hú ratz - Ele corre - ‫ הּוא ׁשָר‬- Hú shar - Ele canta
- ‫ הִיא ָרצָה‬- Hí ratza - Ela corre - ‫ הִיא ׁשָָרה‬- Hí shara - Ela canta
- ‫ הֵם ָרצִים‬- Hem ratzim - Eles correm - ‫ הֵם ׁשִָרים‬- Hem sharim - Eles cantam
- ‫ הֵן ָרצֹות‬- Hen ratzot - Elas correm - ‫ הֵן ׁשָרֹות‬- Hen sharot - Elas cantam

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo10 Resumo da aula

Aula 10.3 - Vocabulário: lugares da cidade

Vamos revisar as palavras que aprendemos nesta aula.

- ‫ ְרחֹובֹות‬/ ‫ ְרחֹוב‬- Rechov / Rechovot - Rua(s)


- ‫ ּבִניָנִים‬/ ‫ ּבִניָן‬- Binian / Binianim - Prédio(s)
- ‫ ּגַּנִים‬/ ‫ ּגָן‬- Gan / Ganim - Jardim(ns)
- ‫ ּפַרק‬- Park - Parque
- ‫ חֹוף יָם‬- Chóf yam - Praia
- ‫ סּוּפֶר‬- Súper - Supermercado
- ‫ ּבֵית מִרַקחַת‬- Beit merkachat - Farmácia
- ‫ ּבֵית ּכנֶסֶת‬- Beit knesset - Sinagoga
- ‫ ּכנֵסִיָה‬- Knessiá - Igreja
- ‫ סִפִריָה‬- Sifriá - Biblioteca

- ‫ לָקּום‬- Lakum - Levantar


- ‫ לָבֹוא‬- Lavô - Vir
- ַ‫ לָנּוח‬- Lanuach - Descansar
- ‫ לָׂשִים‬- Lassim - Colocar
- ‫ לָׁשִיר‬- Lashir - Cantar
- ‫ לָרּוץ‬- Larutz - Correr
- ‫ לָגּור‬- Lagur - Morar

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo10 Diálogo

Indo cantar na sinagoga

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo10 Exercícios

1) Para fazer comparações usamos a 2) O que é ‫? לָקּום‬


expressão "‫ "יֹותֵר מ‬que significa:
a) Morar
a) melhor que
b) Vir
b) menos que c) Levantar
c) mais que

3) Como se diz prédio em hebraico? 4) O que é ‫? חֹוף יָם‬

a) ‫ְרחֹוב‬ a) praia
b) ‫ּבִניָן‬ b) banco
c) ‫ּגָן‬ c) parque

5) Selecione a frase: "Eu moro em 6) O que significa: ‫?אַנַחנּו גִַרים ּבִּבָרזִיל‬


Jerusalém”.
a) Eles estão no Brasil.
a) .‫אַנִי ָרץ ּבִירּוׁשָלַיִם‬
b) Nós moramos no Brasil.
b) .‫אַנִי ׁשָר ּבִירּוׁשָלַיִם‬
c) Nós gostamos do Brasil.
c) .‫אַנִי גָר ּבִירּוׁשָלַיִם‬

7) Selecione a opção com os seguintes 8) O que é ‫? ְרחֹובֹות‬


lugares: parque, igreja e supermercado..
a) Escolas
a) . ‫ סִפִריָה‬- ‫ חֹוף יָם‬- ‫ּפַרק‬
b) Parques
b) . ‫ סּוּפֶר‬- ‫ ּכנֵסִיָה‬- ‫ּפַרק‬
c) Ruas
c) . ‫ סּוּפֶר‬- ‫ ּבֵית מִרַקחַת‬- ‫סִפִריָה‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo10 Exercícios

9) O que é ַ‫? לָנּוח‬ 10) Traduza a frase: .ַ‫הַיֶלֶד יֹותֵר גָבֹוה‬


‫מֵהַיַלְָדה‬
a) Descansar
a) O menino é menos alto que a menina.
b) Cantar
b) O menino é mais alto que a menina.
c) Levantar
c) O menino é tão alto quanto a menina.

11) Entenda a pergunta e responda: ?‫מָה הָעִיר הֲכִי גדֹולָה ּבְיִׂשָראֵל‬

a) ‫חֵיפָה‬

b) ‫תֵל אָבִיב‬

c) ‫יְרּוׁשָלַיִם‬

Respostas
11)B 10)B 9)A 8)C 7)B 6)B 5)C 4)A 3)B 2)C 1)C

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo11 Resumo da aula

Aula 11.1 - Posso ou não posso? Proibido ou permitido?

‫ אֶפׁשָר‬- Efshar:
Pode?
É possível?
É permitido ter?
Você poderia me trazer?
* Nunca flexiona em relação a genero e numero.

- ?‫ אֶפׁשָר מַיִם‬- Efshar maim? - posso ter água?


- ‫ אִי אֶפׁשָר‬- i efshar - Não pode / Não dá.

- ‫ הּוא יָכֹול‬- Hú iachol - Ele pode


- ‫ הִיא יְכֹולָה‬- Hí iecholá - Ela pode
- ‫ הֵם יְכֹולִים‬- Hem iecholim - Eles podem
- ‫ הֵן יְכֹולֹות‬- Hen iecholot - Elas podem

- ‫ אָסּור‬- Assur - Proibido


Proibido

- ‫ אָסּור לִׁשתֹות וְלִנהֹג‬- Assur listhot velinóg - Proibido beber e dirigir

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo11 Resumo da aula

Aula 11.2 - Vocabulário: trânsito

Vamos revisar as palavras que aprendemos nesta aula.

- ‫ ֶרכֶב‬- Rechev - Veículo


- ‫ מְכֹונִית‬/ ‫ אֹוטֹו‬- Oto / Mechonit - Carro
- ‫ אֹוטֹוּבּוס‬- Otobus - Onibus
- ‫ ַרּכֶבֶת‬- Rakevet - Trem
- ַ‫ אֹופנע‬- Ofnôa - Moto
- ‫ לִנהֹוג‬- Linog - Dirigir
- ‫ לִפנֹות‬- Lifnot - Virar
- ‫ לִצּפֹור‬- Litzpor - Buzinar
- ‫ לַעֲצֹור‬- Laatzor - Parar
- ‫ לַחנֹות‬- Lachnot - Estacionar
- ‫ ַרמזֹור‬- Ramzor - Sinal / Farol / Semáforo
- ‫ ּכִּכָר‬- Kikar - Praça / Rotatória
- ‫ נַהָג‬- Nahag - Motorista
- ‫ מַהֵר‬- Maher - Rápido
- ‫ לְאַט‬- Lêat - Devagar
- ‫ יְמִינָה‬- iemina - À direita
- ‫ ׂשמֹאלָה‬- Smola - À esquerda

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo11 Diálogo

Na auto-escola

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo11 Exercícios

1) Que é: ‫?אֹוטֹוּבּוס‬ 2) O que é ‫?ַרּכֶבֶת‬

a) Carro a) Moto

b) Trem b) Trem

c) Ônibus c) Ônibus

3) Que é: ‫? לִפנֹות ׂשמֹאלָה‬ 4) Selecione a opção que apresenta os


verbos parar e buzinar.
a) Virar a direita
a) ‫ לַעֲצֹור‬- ‫לִצּפֹור‬
b) Virar a esquerda
b) ‫ לַעֲצֹור‬- ‫לַחנֹות‬
c) Seguir em frente
c) ‫ לִנהֹוג‬- ‫לִצּפֹור‬

5) Marque uma forma de pedir água de 6) Como se diz proibido em hebraico?


uma maneira educada.
a) ‫אֶפׁשָר‬
a) ?‫אֶפׁשָר מַיִם‬
b) ‫אָסּור‬
b) .‫אַנִי רֹוצֶה מַיִם‬
c) ‫מּותָר‬
c) ?‫אָסּור מַיִם‬

7) O que significa: "‫?"אָסּור לַחנֹות‬ 8) Como se diz: "ela não pode" em


hebraico?
a) Permitido estacionar.
a) ‫הִיא ֹלא אֹוכֶלֶת‬
b) Proibido atravessar.
b) ‫הִיא יְכֹולָה‬
c) Proibido estacionar.
c) ‫הִיא ֹלא יְכֹולָה‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo11 Exercícios

9) Como se diz "virar a direita"? 10) Traduza a frase: .‫הַנַהָג נֹוהֵג מַהֵר‬

a) ‫לִפנֹות יְמִינָה‬ a) O motorista dirige o ônibus.

b) ‫לִפנֹות ׂשמֹאלָה‬ b) O motorista dirige rápido.

c) ‫לַעַצֹר ׂשמֹאלָה‬ c) O motoqueiro dirige rápido.

Respostas
10)B 9)A 8)C 7)C 6)B 5)A 4)A 3)B 2)B 1)C

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo12 Resumo da aula

Aula 12.1 - Está frio, está quente, qual a temperatura?

- ‫ הַיֹום‬- Haiom - Hoje


- ‫ חַם‬- Cham - Quente
- ‫ ַקר‬- Car - Frio

‫ַקר לִי‬ ‫חַם לֹו‬ ‫ַקר לָנּו‬


Car li Cham ló Car lanu
Eu estou com frio Ele está com calor Nós estamos com frio

‫הַיֹום הַטֶמּפֶָרטּוָרה ׁשֶל ׁשְלֹוׁשִים מַעַלֹות‬


Haiom hatemperatura shel shlosim maalot
Hoje a temperatura é de 30 graus.

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo12 Resumo da aula

Aula 12.2 - Vocabulário: Natureza

Vamos revisar as palavras que aprendemos nesta aula.

- ‫ הַר‬- Har - Montanha

- ‫ ׁשֶמֶׁש‬- Shemesh - Sol

- ‫ גֶׁשֶם‬- Gueshem - Chuva

- ‫ ׁשֶלֶג‬- Sheleg - Neve

- ַ‫ רּוח‬- Ruach - Vento

- ‫ עַנָנִים‬- Ananim - Nuvens

- ‫ ֶדׁשֶא‬- Deshe - Grama

- ‫ ּפֶַרח‬- Perach - Flor

- ‫ יָם‬- Yam - Mar

- ‫ ׁשָמַיִם‬- Shamaim - Céu

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo12 Diálogo

Fim de semana na praia

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo12 Exercícios

1) Como se diz "estou com frio"? 2) Como se diz "nós estamos com
calor"?
a) ‫חַם לִי‬
a) ‫טֹוב לָנּו‬
b) ‫טֹוב לִי‬
b) ‫חַם לָנּו‬
c) ‫ַקר לִי‬
c) ‫ַקר לָנּו‬

3) Traduza: .‫ַקר לִי עַכׁשָו‬ 4) Selecione: nuvens e vento.

a) Estou com calor hoje. a) ‫ עַנָנִים‬- ‫ּפֶַרח‬

b) Estou com frio hoje. b) ‫ עַנָנִים‬- ַ‫רּוח‬

c) Estou com frio agora. c) ‫ ׁשֶמֶׁש‬- ַ‫רּוח‬

5) Selecione a opção que tem somente 6) O que significa: ‫?אֵין עַנָנִים ּבַׁשָמַיִם‬
palavras relacionadas ao clima.
a) O céu está nublado.
a) ‫ׁשֶמֶׁש חַם טֶמּפֶָרטּוָרה גֶׁשֶם‬
b) Não tem nuvens no céu.
b) ‫ּבְהַצלָחָה חַם סלִיחָה גֶׁשֶם‬
c) Não tem estrelas no céu.
c) ‫סּוּכָר ּבָשָׂר פִרי גֶׁשֶם‬

7) O que é ‫?ׁשֶמֶׁש‬ 8) O que é ‫? ּפֶַרח‬

a) Sol a) Grama

b) Nuvem b) Flor

c) Chuva c) Mar

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo12 Exercícios

9) O que é ‫? יָם‬ 10) O que é ‫? ׁשָמַיִם‬

a) Árvore a) Céu

b) Rio b) Terra

c) Mar c) Mar

Respostas
10)A 9)C 8)B 7)A 6)B 5)A 4)B 3)C 2)B 1)C

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo13 Resumo da aula

Aula 13.1 - Estou com dor | Me sinto bem | Está ardendo aqui

- ‫ ּכֹואֵב לִי‬- Koev li - Está doendo


- ?‫ אֵיפֹה ּכֹואֵב לָך‬- Eifo koev lechá? -
Onde está doendo "em você”? Ou:
Onde lhe dói?
- ‫ ּכֹואֵב לִי ּבַֹראׁש‬- Koev li barosh - Me
dói a cabeça
- ‫ יֵׁש לִי ּכְאֵב ֹראׁש‬- Yesh li keev rosh-
Estou com dor de cabeça

- ‫ ׂשֹוֵרף לִי ּבָאֹזֶן‬- Soref li baozen - Me arde a orelha


- ‫ אֹזֶן‬- Ozen - Orelha
- ‫ ׂשֹוֵרף לָהֶם ּבָעֵינַיִם‬- Soref lahem baeinaim - Os olhos deles
estão ardendo.

A terminação de plural aim é usada para quase todas partes do corpo


humano que temos em pares.

- ‫ עֵינַיִם‬- Einaim - Olhos


- ‫ אָזנַיִם‬- Oznaim - Orelhas
- ‫ ַרגלַיִם‬- Raglaim - Pés ou pernas
- ‫ יַָדיִם‬- Yadaim - Mãos ou braços

E assim por diante…

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo13 Resumo da aula

Aula 13.1 - Estou com dor | Me sinto bem | Está ardendo aqui

Essa terminação aim em uma palavra associada a tempo, significa que são
dois. ‫ ׁשְנַיִם‬- shnaim!

- ‫ יֹום‬- Yom - Dia


- ‫ יֹומַיִם‬- Yomaim - Dois dias
- ‫ יָמִים‬- Yamim - Dias

- ‫ ׁשָנָה‬- Shaná - Ano


- ‫ ׁשנָתַיִם‬- Shnataim - Dois anos
- ‫ ׁשָנִים‬- Shanim - Anos

Aprendemos também:

- ‫ טֹוב לִי‬- Tov li - Está bom


- ‫ ּכָכָה‬- Cacha - Assim
- ‫ טֹוב לִי ּכָכָה‬- Tov li cacha -
Estou bem assim
- ‫ נָעִים לִי ּכָכָה‬- Naim li cacha -
Está agradável para mim assim.
- ‫ ֹלא נָעִים לִי‬- Ló naim li cacha -
Não está agradável.
- ‫ ֹלא טֹוב לִי‬- Ló tov li -
Não está bom “para mim”.

*Traduções aproximadas

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo13 Resumo da aula

Aula 13.2 -Vocabulário: partes do corpo

Revendo as partes do corpo:

- ‫ יַָדיִם‬-‫ יָד‬- Yad / Yadaim - Mão / Mãos

- ‫ַרגלַיִם‬- ‫ ֶרגֶל‬- Reguel / Raglaim - Pé / Pés

- ‫עֵינַיִם‬- ‫ עַיִן‬- Ain / Einaim - Olho / Olhos

- ‫ אָזנַיִם‬-‫ אֹזֶן‬- Ozen / Oznaim - Orelha / Orelhas

- ‫ עָף‬- Af - Nariz

- ‫ ֹראׁש‬- Rosh - Cabeça

- ‫ ּפֶה‬- Pé - Boca

- ‫ ּבֶטֶן‬- Beten - Barriga

- ‫ ּגָרֹון‬- Garon - Garganta

- ‫ שֵׂיעָר‬- Sear - Cabelo

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo13 Diálogo

Ida ao médico

Continua na próxima página

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo13 Diálogo

Ida ao médico

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo13 Exercícios

1) Como se diz mãos em hebraico? 2) O que significa: "‫?"ּכֹואֵב לִי‬

a) ‫יַָדיִם‬ a) Está ardendo

b) ‫עֵינַיִם‬ b) Estou com dor

c) ‫ַרגְלַיִם‬ c) Estou bem

3) O que é "‫?"ּכְאֵב ֹראׁש‬ 4) O que é "‫?"עָף‬

a) Dor de cabeça a) nariz

b) Dor de barriga b) barriga

c) Dor de garganta c) mão

5) O que é "‫?“ שֵׂיעָר‬ 6) O que significa: "‫?”ֹלא טֹוב לֹו‬

a) Cabeça a) Ele está feliz.

b) Cabelo b) Não está bom para ele.

c) Olho c) Ele está achando bom.

7) O que significa: "‫?"ׂשֹוֵרף לֹו ּבָאָזנַיִם‬ 8) Selecione a opção que contém


apenas partes do corpo.
a) Ele está com as orelhas ardendo.
a) ‫ֹראׁש יַָדיִם ּפֶה‬
b) Ele está com as orelhas doendo.
b) ‫ׁשֶמֶׁש ֶדׁשֶא ּפֶה‬
c) Ele está com os olhos ardendo.
c) ‫ֹראׁש אֹופנעַ ַרּכֶבֶת‬

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo13 Exercícios

9) Traduza: ?ָ‫אֵיפֹה ּכֹואֵב ל‬ 10) Verdadeiro ou falso: ‫( יֹומַיִם‬yomaim)


são três dias.
a) Está doendo muito?
a) Verdadeiro
b) Onde está coçando?
b) Falso
c) Onde está doendo?

Respostas
10)B 9)C 8)A 7)A 6)B 5)B 4)A 3)A 2)B 1)A

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo14 Resumo da aula

Aula 14.1 - Se você chegou até aqui, agora vamos falar hebraico!

‫ לְַדּבֵר‬- Ledaber - Falar


- ‫ הּוא מְַדּבֵר‬- Hú Medaber - Ele fala
- ‫ הִיא מְַדּבֶֶרת‬- Hí medaberet - Ela fala
- ‫ הֵם מְַדּבְִרים‬- Hem medabrim - Eles falam
- ‫ הֵן מְַדּבְרֹות‬- Hen medabrot - Elas falam

‫ לְסַּפֵר‬- Lessaper - Contar


- ‫ הּוא מְסַּפֵר‬- Hú messaper - Ele conta
- ‫ הִיא מְסַּפֶֶרת‬- Hí messaperet - Ela conta
- ‫ הֵם מְסַּפְִרים‬- Hem messaprim - Eles contam
- ‫ הֵן מְסַּפרֹות‬- Hen messaprot - Elas contam

‫ לְׁשַתֵף‬- Leshatef - Compartilhar ‫ לְבֵַקר‬- Levaker - Visitar

- ‫ אַנִי מְַדּבֶֶרת עִבִרית‬- Ani medaberet ivrit - Eu falo hebraico


- ‫ סַּבָא מְסַּפֵר סִּפּוִרים לַיְלִָדים‬- Saba mesaper sipurim laieladim - Vovô conta historias para
as crianças
- ‫ אַנַחנּו מְבַקִרים ּבַמּוזֵאֹון‬- Anachnu mevakrim bamuseon - Nós visitamos o museu
- ‫ דֹוָדּה ׁשֶלִי מְׁשַּתֶפֶת תמּונָה ּבְפֵיְסְּבּוק‬- Doda sheli meshatefet tmuná befacebook - Minha tia
compartilha uma foto no facebook

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo14 Resumo da aula

Aula 14.2 - Vocabulário: verbos e animais

Vamos rever!

- ‫ לְַקּבֵל‬- Lekabel - Receber


- ‫ לְטַּפֵל‬- Letapel - Cuidar
- ‫ לְצַלֵם‬- Letzalem - Fotografar
- ‫ לְבֵַקר‬- Levker - Visitar
- ‫ לְטַיֵל‬- Letaiel - Passear
- ‫ לְׁשַלֵם‬- Leshalem - Pagar
- ‫ חַּיֹות‬- Chayót - Animais
- ‫ חַוָה‬- Chavá - Fazenda
- ‫ ּפָָרה‬- Pará - Vaca
- ‫ תֻּכִי‬- Tuki - Papagaio
- ‫ ּכֶלֶב‬- Kelev - Cachorro
- ‫ חָתּול‬- Chatul - Gato
- ‫ צִּפֹור‬- Tsipor - Pássaro

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo14 Diálogo

Vamos passear

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo14 Exercícios

1) Como se diz falar em hebraico? 2) Como se diz pagar em hebraico?

a) ‫לְַקּבֵל‬ a) ‫לְבֵַקר‬

b) ‫לְטַּפֵל‬ b) ‫לְטַיֵל‬

c) ‫לְַדּבֵר‬ c) ‫לְׁשַלֵם‬

3) Encontre o nome dos seguintes 4) O que significa: "‫אִמָא מְטַּפֶלֶת‬


animais: vaca, cachorro, gato. ‫?"ּבְסַבתָא‬

a) ‫ּפָָרה ּכֶלֶב חָתּול‬ a) A mamãe cuida da vovó.

b) ‫ּפָָרה תֻּכִי חָתּול‬ b) A mamãe fala com a vovó.

c) ‫ּפָָרה ּכֶלֶב צִּפֹור‬ c) A mamãe passeia com a vovó.

5) O que significa: "‫"הַחַיֹות מְטַיְלֹות ּבַחַוָה‬ 6) O que é ‫?לְַקּבֵל‬

a) Os animais passeiam na fazenda. a) Receber

b) Os animais moram na fazenda. b) Pagar

c) As crianças passeiam na fazenda. c) Trazer

7) O que é ‫?לְצַלֵם‬ 8) O que é ‫?לְטַיֵל‬

a) Fotografar a) Passear

b) Falar b) Encontrar

c) Imitar c) Pedir

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.
Módulo
Módulo14 Exercícios

9) Traduza: ‫הּוא מְׁשַלֵם לִי‬ 10) Traduza: ‫הַיְלִָדים מְטַיְלִים ּבָעִיר‬

a) Ele me paga. a) As crianças passeiam no parque.

b) Ele me conta. b) As crianças moram na cidade.

c) Ele me ensina. c) As crianças passeiam na cidade.

Respostas
10)B 9)A 8)A 7)A 6)A 5)A 4)A 3)A 2)C 1)C

Este documento está protegido pelas leis de Direito Autoral e não deve ser copiado, divulgado ou utilizado para outros fins que não os pretendidos pelo autor ou por ele expressamente autorizados.

Você também pode gostar