Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CA 450/CA 530
08812381(3)2004-05 C
Declaración de conformidad ȆȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȩ ıȣµµȩȡijȦıȘȢ
Dichiarazione di conformità Declaração de conformidade
Modelo/ȂȠȞIJȑȜȠ/Modello/Modelo : SCRUBBER-DRYER
Address:
Località Novella Terza, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY
Tel: +39 (0)377 414021, Fax: +39 (0)377 51443
08812381(3)2004-05 C
08812381(3)2004-05 C
08812381(3)2004-05 C
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
SÍMBOLOS ............................................................................................................................... 2
INSTRUCCIONES DE CABLEADO................................................................................................................... 3
INSTRUCCIONES DE USO ...................................................................................................... 3
DESEMBALAJE................................................................................................................................................. 3
CONOZCA SU MÁQUINA ................................................................................................................................. 3
PLACA DE IDENTIFICACIÓN ........................................................................................................................... 3
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA SU USO ................................................................ 3
INSTALACIÓN DEL CEPILLO O DEL PORTADISCOS.................................................................................... 3
INSTALACIÓN DE LA BOQUILLA DE ASPIRACIÓN ....................................................................................... 3
LLENADO DEL DEPÓSITO DEL LÍQUIDO DE LIMPIEZA ............................................................................... 3
FREGADO EN HÚMEDO .................................................................................................................................. 4
CONTROL DE LA TRACCIÓN .......................................................................................................................... 4
DESPUÉS DEL USO ......................................................................................................................................... 4
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO........................................................................................ 5
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................................................. 5
TRANSPORTE.......................................................................................................................... 5
PIEZAS Y SERVICIO ................................................................................................................ 5
08812381(3)2004-05 C 1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
2 08812381(3)2004-05 C
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
08812381(3)2004-05 C 3
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
4 08812381(3)2004-05 C
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
AVERIA SOLUCION
08812381(3)2004-05 C 5
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
6 08812381(3)2004-05 C
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
ΣΥΜΒΟΛΑ................................................................................................................................. 2
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΚΑΛΩ∆ΙΩΣΗΣ.................................................................................................................................... 3
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ................................................................................................................... 3
ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ............................................................................................................................................. 3
ΜΑΘΕΤΕ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΣΑΣ ........................................................................................................................ 3
ΠΙΝΑΚΙ∆Α ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ...................................................................................................................................... 3
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ............................................................. 4
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΒΟΥΡΤΣΑΣ Ή ΒΑΣΗΣ ∆ΙΣΚΟΥ ΓΥΑΛΙΣΜΑΤΟΣ..................................................................... 4
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΜΑΚΤΡΟΥ....................................................................................................................... 4
ΠΛΗΡΩΣΗ ΤΟΥ ∆ΟΧΕΙΟΥ ∆ΙΑΛΥΜΑΤΟΣ........................................................................................................ 4
ΥΓΡΟΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ∆ΑΠΕ∆ΟΥ .................................................................................................................... 4
ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΛΞΗΣ ............................................................................................................................................. 5
ΜΕΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ .............................................................................................................................................. 5
ΧΡΟΝΟ∆ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ....................................................................................... 5
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ.......................................................................................... 5
ΜΕΤΑΦΟΡΑ.............................................................................................................................. 5
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ ............................................................................................. 5
08812381(3)2004-05 C 1
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
2 08812381(3)2004-05 C
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
ΠΙΝΑΚΙ∆Α ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
Ο κωδικός µοντέλου και ο αριθµός σειράς του
µηχανήµατός σας αναγράφονται στην πινακίδα στοιχείων
του. Τα στοιχεία αυτά χρειάζονται όταν πρόκειται να
παραγγείλετε ανταλλακτικά για την επισκευή του
µηχανήµατός σας. Στον παρακάτω διαθέσιµο χώρο,
αναγράψτε τον κωδικό µοντέλου και τον αριθµό σειράς
του µηχανήµατός σας για µελλοντική χρήση.
08812381(3)2004-05 C 3
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
4 08812381(3)2004-05 C
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
ΧΡΟΝΟ∆ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
Μία φορά Μία φορά
ΜΕΤΑΦΟΡΑ
Μία φορά
Αντικείµενο συντήρησης την το χρόνο Η µεταφορά του µηχανήµατος µπορεί να γίνει µε
την ηµέρα
εβδοµάδα
αυτοκίνητο, ηµιφορτηγό ή φορτηγό µόνο σε ασφαλισµένη
Καθαρισµός του δοχείου z θέση.
ανάκτησης
Καθαρισµός του φίλτρου µε z
πλωτήρα ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ
Καθαρισµός του δοχείου z
διαλύµατος
Σε περίπτωση που χρειαστεί επισκευή, οι εργασίες αυτές
πρέπει να εκτελούνται από το τεχνικό προσωπικό της
Καθαρισµός φίλτρου z
Nilfisk και µε γνήσια ανταλλακτικά και εξαρτήµατα της
διαλύµατος
Nilfisk.
Έλεγχος του µάκτρου z Επικοινωνήστε µε την Nilfisk για τα ανταλλακτικά ή τις
Επιθεώρηση δοχείων και z εργασίες επισκευής που χρειάζεστε. Παρακαλούµε
εύκαµπτων σωλήνων ενηµερώστε µας για τον κωδικό µοντέλου και τον αριθµό
Καθαρισµός πρώτου φίλτρου z σειράς του µηχανήµατός σας όταν αναφέρεστε σε αυτό.
αναρρόφησης
Έλεγχος βούρτσας/δίσκου z
γυαλίσµατος και βάσης δίσκου
γυαλίσµατος
Έλεγχος µοτέρ αναρρόφησης z
08812381(3)2004-05 C 5
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
6 08812381(3)2004-05 C
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
SIMBOLI.................................................................................................................................... 2
ISTRUZIONI SUI COLLEGAMENTI ELETTRICI ............................................................................................... 3
ISTRUZIONI PER L’USO.......................................................................................................... 3
DISIMBALLAGGIO ............................................................................................................................................ 3
CONOSCERE LA PROPRIA MACCHINA ......................................................................................................... 3
TARGA............................................................................................................................................................... 3
PREPARAZIONE DELLA MACCHINA PER L’USO ................................................................ 4
INSTALLAZIONE DELLA SPAZZOLA O DEL PORTAFELTRO ....................................................................... 4
INSTALLARE LA VENTOSA DI ASPIRAZIONE................................................................................................ 4
RIEMPIRE IL SERBATOIO DELLA SOLUZIONE ............................................................................................. 4
LAVAGGIO ........................................................................................................................................................ 4
COMANDO TRAZIONE ..................................................................................................................................... 4
DOPO L’USO..................................................................................................................................................... 5
PROGRAMMA DI MANUTENZIONE........................................................................................ 5
RICERCA GUASTI.................................................................................................................... 5
TRASPORTO ............................................................................................................................ 5
PARTI E ASSISTENZA TECNICA............................................................................................ 5
08812381(3)2004-05 C 1
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
Le macchine e gli accessori Nilfisk forniti dal produttore
sono adatti solo per la pulizia di pavimenti duri. L’uso di La presenta macchina non è approvata per l’utilizzo su
accessori non originali Nilfisk può precludere il strade e vie pubbliche.
funzionamento in regime di sicurezza della macchina. Quando la macchina è in funzione, accertarsi che non vi
La tensione e la frequenza indicata sulla targa della siano pericoli per altre persone, in particolare per i
macchina devono corrispondere alla tensione della linea bambini.
utilizzata. Prima di eseguire qualsiasi tipo d’intervento di
La macchina deve essere usata solo da persone manutenzione, leggere attentamente tutte le istruzioni
autorizzate ed adeguatamente addestrate. relative all’intervento da effettuare.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa quando la Adottare tutte le precauzioni del caso per impedire che
macchina non è in uso, prima della manutenzione, quando capelli, gioielli o capi di abbigliamento larghi possano
si sostituiscono spazzola/feltro/portafeltro e prima di aprire impigliarsi nelle parti in movimento della macchina.
qualsiasi pannello di accesso. Prestare attenzione durante i trasferimenti della macchina
Non utilizzare la macchina se il cavo o la spina risultano in condizioni al di sotto della temperatura di
danneggiati. congelamento. L’acqua presente nel serbatoio per la
Se la macchina non funziona come dovrebbe, se è stata soluzione, nel serbatoio di recupero o nei tubi flessibili
fatta cadere, se è stata danneggiata oppure lasciata potrebbe congelarsi.
all’aperto, oppure se è stata fatta cadere nell’acqua, Per le riparazioni utilizzare esclusivamente parti di
portare immediatamente la macchina presso un centro di ricambio originali. L’uso di parti simili non originali
assistenza. comporta l’automatica esclusione della responsabilità del
Non sottoporre il cavo a trazioni e non utilizzarlo per produttore.
trasportare la macchina, non utilizzare il cavo come se Quando si pulisce la macchina o la si sottopone ad
fosse una maniglia, badare a non chiudere il cavo sotto interventi di assistenza, considerare le eventuali
una porta e a non arrotolarlo attorno ad angoli o bordi normative in vigore, locali o nazionali, concernenti lo
taglienti. smaltimento sicuro dei liquidi che possono contenere
Non far passare la macchina sopra il cavo di sostanze chimiche, grasso, olio, acido, sostanze alcaline
alimentazione. o altri liquidi pericolosi.
2 08812381(3)2004-05 C
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
DISIMBALLAGGIO
Alla consegna della macchina, si raccomanda di
ispezionare attentamente il cartone di imballaggio e la
macchina stessa per verificare che non siano danneggiati.
Se vi sono danni evidenti, conservare il cartone di
imballaggio in ogni sua parte affinché possa essere
ispezionato dallo spedizioniere che ha effettuato il
trasporto. Per denunciare eventuali danni causati durante
il trasporto è necessario contattare immediatamente lo
spedizioniere.
08812381(3)2004-05 C 3
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
4 08812381(3)2004-05 C
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
08812381(3)2004-05 C 5
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
6 08812381(3)2004-05 C
MANUAL DO UTILIZADOR E MANUTENÇÃO
SÍMBOLOS ............................................................................................................................... 2
INSTRUÇÕES PARA A LIGAÇÃO ELÉCTRICA ............................................................................................... 3
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO .............................................................................................. 3
DESEMPACOTAMENTO .................................................................................................................................. 3
CONHEÇA A SUA MÁQUINA ........................................................................................................................... 3
CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO............................................................................................................................ 3
PREPARAÇÃO DA MÁQUINA PARA UTILIZAÇÃO............................................................... 3
INSTALAÇÃO DA ESCOVA OU DO PRATO-SUPORTE ................................................................................. 3
INSTALAÇÃO DO RODO .................................................................................................................................. 3
ABASTECIMENTO DO DEPÓSITO DE SOLUÇÃO.......................................................................................... 3
LAVAGEM.......................................................................................................................................................... 4
CONTROLO DE TRACÇÃO .............................................................................................................................. 4
APÓS A UTILIZAÇÃO ....................................................................................................................................... 4
PLANO DE MANUTENÇÃO ..................................................................................................... 5
DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..................................................................... 5
TRANSPORTE.......................................................................................................................... 5
PEÇAS E ASSISTÊNCIA.......................................................................................................... 5
08812381(3)2004-05 C 1
MANUAL DO UTILIZADOR E MANUTENÇÃO
AVISOS IMPORTANTES! Esta máquina não pode ser utilizada em vias ou estradas
São incluídos cuidados e avisos específicos públicas.
para o advertir em relação aos potenciais Quando trabalhar com esta máquina, certifique-se de que
perigos de danos na máquina ou corporais. não está a pôr em perigo outras pessoas, principalmente
crianças.
Antes de efectuar qualquer tipo de manutenção, leia
AVISO! atentamente todas as instruções inerentes a esse
procedimento.
Tome os devidos cuidados para evitar que cabelo, jóias
As máquinas e os acessórios Nilfisk fornecidos pelo ou peças de roupa folgadas fiquem presos nas peças
fabricante destinam-se apenas a limpeza de pavimentos móveis.
difíceis. A utilização de acessórios que não sejam Nilfisk Tenha cuidado ao deslocar esta máquina em condições
poderá comprometer a utilização segura da máquina. de temperatura negativa. A água existente na solução,
A tensão e a frequência indicadas na chapa de nos depósitos de recuperação ou nas linhas das
identificação devem corresponder à potência de mangueiras pode congelar.
alimentação. Para reparações, utilize apenas peças sobressalentes
Esta máquina só deve ser utilizada por pessoas originais Nilfisk. A utilização de outras peças idênticas
devidamente qualificadas e autorizadas. excluirá automaticamente a responsabilidade do
Desligue a ficha da tomada sempre que a máquina não fabricante.
esteja a ser utilizada, antes de ser iniciado qualquer Poderão existir regulamentos locais ou nacionais que se
serviço de assistência, de proceder à substituição da(o) apliquem ao depósito seguro de líquidos, resultantes da
escova/disco/prato-suporte ou de abrir qualquer painel de limpeza e manutenção da máquina, contendo químicos,
acesso. massa lubrificante, óleo, ácido, alcalinos ou outros
Não a utilize com uma ficha ou um cabo danificados. líquidos potencialmente perigosos.
Se a máquina não estiver a funcionar devidamente, se Poderão existir regulamentos locais ou nacionais que se
tiver caído, estiver danificada, tiver sido deixada no apliquem ao depósito seguro de máquinas ou
exterior ou mergulhada em água, leve-a a um centro de componentes de máquinas obsoletos.
assistência.
Não puxe nem transporte a máquina pelo cabo; evite
utilizá-lo como pega, trilhá-lo numa porta ou puxá-lo em
torno de extremidades cortantes.
Não passe a máquina por cima do cabo.
Mantenha-o afastado de superfícies aquecidas.
Não desligue puxando o cabo. Para desligar, utilize a
ficha, não o cabo.
Não manuseie a ficha, o cabo ou a máquina com mãos
húmidas.
Desligue todos os controlos antes de retirar a ficha da
tomada.
2 08812381(3)2004-05 C
MANUAL DO UTILIZADOR E MANUTENÇÃO
08812381(3)2004-05 C 3
MANUAL DO UTILIZADOR E MANUTENÇÃO
4 08812381(3)2004-05 C
MANUAL DO UTILIZADOR E MANUTENÇÃO
DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUÇÃO
Acumulação de detritos na pá do
rodo
08812381(3)2004-05 C 5
MANUAL DO UTILIZADOR E MANUTENÇÃO
6 08812381(3)2004-05 C
Località Novella Terza
26862 Guardamiglio (Lodi) Italy
www.nilfisk-advance.com
Phone: +39 0377 451124
Fax: +39 0377 51443
Printed in Italy